From fbe9df0f7e05781f771cf596121ff6a7f8728c6f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tim Bentley Date: Tue, 31 Jan 2023 04:12:56 +0000 Subject: [PATCH] Translations 28012023 --- resources/i18n/af.ts | 380 +- resources/i18n/bg.ts | 380 +- resources/i18n/cs.ts | 380 +- resources/i18n/da.ts | 380 +- resources/i18n/de.ts | 380 +- resources/i18n/el.ts | 380 +- resources/i18n/en_GB.ts | 380 +- resources/i18n/en_ZA.ts | 380 +- resources/i18n/es.ts | 380 +- resources/i18n/es_CL.ts | 380 +- resources/i18n/et.ts | 380 +- resources/i18n/fi.ts | 380 +- resources/i18n/fr.ts | 380 +- resources/i18n/hu.ts | 382 +- resources/i18n/id.ts | 380 +- resources/i18n/it.ts | 1457 +++-- resources/i18n/it_CH.ts | 12101 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ resources/i18n/it_IT.ts | 2060 +++---- resources/i18n/ja.ts | 380 +- resources/i18n/ko.ts | 380 +- resources/i18n/lt.ts | 382 +- resources/i18n/nb.ts | 380 +- resources/i18n/nl.ts | 380 +- resources/i18n/pl.ts | 380 +- resources/i18n/pt_BR.ts | 380 +- resources/i18n/ro.ts | 380 +- resources/i18n/ru.ts | 380 +- resources/i18n/sk.ts | 382 +- resources/i18n/sl.ts | 380 +- resources/i18n/sv.ts | 380 +- resources/i18n/ta_LK.ts | 380 +- resources/i18n/th_TH.ts | 380 +- resources/i18n/zh_CN.ts | 1443 ++--- resources/i18n/zh_TW.ts | 410 +- 34 files changed, 20320 insertions(+), 8177 deletions(-) create mode 100644 resources/i18n/it_CH.ts diff --git a/resources/i18n/af.ts b/resources/i18n/af.ts index 4b2159a78..806c17aa7 100644 --- a/resources/i18n/af.ts +++ b/resources/i18n/af.ts @@ -703,12 +703,12 @@ Wil jy steeds voortgaan? einde - + No Book Found Geen Boek Gevind nie - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. Geen ooreenstemmende boek kon in hierdie Bybel gevind word nie. Maak seker dat die naam van die boek korrek gespel is. @@ -1091,38 +1091,38 @@ Dit is nie moontlik om die Boek Name aan te pas nie. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Registreer Bybel en laai boeke... - + Registering Language... Taal registrasie... - + Importing {book}... Importing <book name>... - + Download Error Aflaai Fout - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. - + Parse Error Ontleed Fout - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. Daar was 'n probleem om die gekose verse te onttrek. As hierdie probleem voortduur, oorweeg dit asseblief om 'n gogga te rapporteer. @@ -2418,7 +2418,7 @@ Do you want to add the other images anyway? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. @@ -3921,430 +3921,420 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at Afrikaans - + General Algemeen - + &File &Lêer - + &Import &Invoer - + &Export Uitvo&er - + &Recent Services - + &View &Bekyk - + &Layout Presets - + &Tools &Gereedskap - + &Settings Ver&stellings - + &Language Taa&l - + &Help &Hulp - + Library - + Service Diens - + Themes Temas - + Projector Controller - + &New Service - + &Open Service - + Open an existing service. Maak 'n bestaande diens oop. - + &Save Service - + Save the current service to disk. Stoor die huidige diens na skyf. - + Save Service &As... - + Save Service As Stoor Diens As - + Save the current service under a new name. Stoor die huidige diens onder 'n nuwe naam. - + Print the current service. Druk die huidige diens. - + E&xit &Uitgang - + Close OpenLP - Shut down the program. - + &Theme &Tema - + Configure &Shortcuts... Konfigureer Kor&tpaaie... - + Configure &Formatting Tags... Konfigureer &Formattering Etikette... - + &Configure OpenLP... &Konfigureer OpenLP... - + Export settings to a *.config file. - + Settings Instellings - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. - + &Projector Controller - + Hide or show Projectors. - + Toggle visibility of the Projectors. - + L&ibrary - + Hide or show the Library. - + Toggle the visibility of the Library. - + &Themes - + Hide or show themes - + Toggle visibility of the Themes. - + &Service - + Hide or show Service. - + Toggle visibility of the Service. - + &Preview - + Hide or show Preview. - + Toggle visibility of the Preview. - + Li&ve - + Hide or show Live - + L&ock visibility of the panels - + Lock visibility of the panels. - + Toggle visibility of the Live. - + &Manage Plugins - + You can enable and disable plugins from here. - + &About &Aangaande - + More information about OpenLP. - + &User Manual - + Jump to the search box of the current active plugin. - + &Web Site &Web Tuiste - + Set the interface language to {name} - + &Autodetect Spoor outom&aties op - + Use the system language, if available. Gebruik die sisteem se taal as dit beskikbaar is. - + Add &Tool... Voeg Gereedskaps&tuk by... - + Add an application to the list of tools. Voeg 'n applikasie by die lys van gereedskapstukke. - + Open &Data Folder... Maak &Data Lêer oop... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. Maak die lêer waar liedere, bybels en ander data is, oop. - + Re-run First Time Wizard Her-gebruik Eerste Keer Gids - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. Her-gebruik die Eerste Keer Gids om liedere, Bybels en tema's in te voer. - + Update Theme Images Opdateer Tema Beelde - + Update the preview images for all themes. Opdateer die voorskou beelde vir alle temas. - + &Show all - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. - + &Setup Op&stel - + Use layout that focuses on setting up the Service. - + &Live &Regstreeks - + Use layout that focuses on Live. - - Waiting for some things to finish... - - - - - Please Wait - - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated OpenLP Weergawe is Opdateer - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. - + New Web Remote Version Available - + Re-run First Time Wizard? Her-gebruik Eerste Keer Gids? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4353,22 +4343,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and Her-gebruik van hierdie gids mag veranderinge aan die huidige OpenLP konfigurasie aanbring en kan moontlik liedere byvoeg by die bestaande liedere lys en kan ook die verstek tema verander. - + OpenLP Main Display Blanked OpenLP Hoof Vertoning Blanko - + The Main Display has been blanked out Die Hoof Skerm is afgeskakel - + Import settings? Voer verstellings in? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4377,104 +4367,114 @@ Her-gebruik van hierdie gids mag veranderinge aan die huidige OpenLP konfigurasi - + Import settings Voer verstellings in - + OpenLP Settings (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP sal nou toe maak. Ingevoerde verstellings sal toegepas word die volgende keer as OpenLP begin word. - + Export Settings File Voer Verstellings Lêer Uit - + Export setting error - + An error occurred while exporting the settings: {err} - + Screen setup has changed - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. - + Exit OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? - + &Exit OpenLP - + + Please Wait + + + + + Waiting for some things to finish... + + + + Default Theme: {theme} - + Clear List Clear List of recent files Maak Lys Skoon - + Clear the list of recent files. Maak die lys van onlangse lêers skoon. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish - + OpenLP Data directory copy failed {err} - + New Data Directory Error Nuwe Data Lêer Fout @@ -5950,311 +5950,311 @@ File extension not supported Speel tyd: - + Load an existing service. Laai 'n bestaande diens. - + Save this service. Stoor die diens. - + Select a theme for the service. Kies 'n tema vir die diens. - + Move to &top Skuif boon&toe - + Move item to the top of the service. Skuif item tot heel bo in die diens. - + Move &up Sk&uif op - + Move item up one position in the service. Skuif item een posisie boontoe in die diens. - + Move &down Skuif &af - + Move item down one position in the service. Skuif item een posisie af in die diens. - + Move to &bottom Skuif &tot heel onder - + Move item to the end of the service. Skuif item tot aan die einde van die diens. - + &Delete From Service Wis uit vanaf die &Diens - + Delete the selected item from the service. Wis geselekteerde item van die diens af. - + &Expand all Br&ei alles uit - + Expand all the service items. Brei al die diens items uit. - + &Collapse all Sto&rt alles ineen - + Collapse all the service items. Stort al die diens items ineen. - + Go Live Gaan Regstreeks - + Send the selected item to Live. Stuur die geselekteerde item Regstreeks. - + &Add New Item &Voeg Nuwe Item By - + &Add to Selected Item &Voeg by Geselekteerde Item - + &Edit Item R&edigeer Item - + &Rename... - + &Reorder Item Ve&rander Item orde - + &Notes &Notas - + &Start Time &Begin Tyd - + Create New &Custom Slide - + &Auto play slides - + Auto play slides &Loop - + Auto play slides &Once - + &Delay between slides - + Show &Preview Wys &Voorskou - + &Change Item Theme &Verander Item Tema - + Delete item from service - + Are you sure you want to delete this item from the service? - + &Delete item - + Untitled Service Ongetitelde Diens - + Open File Maak Lêer oop - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) - + Modified Service Redigeer Diens - + The current service has been modified. Would you like to save this service? Die huidige diens was verander. Stoor hierdie diens? - + Service File(s) Missing Diens Lêer(s) Vermis - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. - + Error Saving File Fout gedurende Lêer Stooring - + There was an error saving your file. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) OpenLP Diens Lêers (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. - + &Auto Start - active - + &Auto Start - inactive - + Input delay - + Delay between slides in seconds. Vertraging tussen skyfies in sekondes. - + Edit Redigeer - + Service copy only Slegs diens kopie. - + Slide theme Skyfie tema - + Notes Notas - + Missing Display Handler Vermisde Vertoon Hanteerder - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it Die item kan nie vertoon word nie omdat daar nie 'n hanteerder is om dit te vertoon nie - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive Die item kan nie vertoon word nie omdat die mini-program wat dit moet vertoon vermis of onaktief is - + Rename item title - + Title: Titel: @@ -7583,7 +7583,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. - + Create a new service. Skep 'n nuwe diens. @@ -8132,12 +8132,12 @@ Closing this instance &Vertikale Sporing: - + Do not show this message again - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save diff --git a/resources/i18n/bg.ts b/resources/i18n/bg.ts index d4fcf2fb6..d27f60b06 100644 --- a/resources/i18n/bg.ts +++ b/resources/i18n/bg.ts @@ -702,12 +702,12 @@ Do you want to continue anyway? край - + No Book Found Няма намерена книга - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. Не може да бъде намерена съответстваща книга в тази Библията. Проверете вярно ли сте въвели името! @@ -1084,38 +1084,38 @@ It is not possible to customize the Book Names. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Регистриране на превода и зареждане на книгите... - + Registering Language... Регистриране на Език... - + Importing {book}... Importing <book name>... - + Download Error Грешка при сваляне - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. - + Parse Error Грешка при синтактичния разбор. - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. Имаше проблем при извличането на избрания от вас стихове. В случай, че грешката продължи да се получава, моля обмислете възможността да съобщите за грешка в програмата. @@ -2411,7 +2411,7 @@ Do you want to add the other images anyway? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. @@ -3914,452 +3914,442 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at Български - + General Главен - + &File &Файл - + &Import &Импортиране - + &Export &Експортиране - + &Recent Services - + &View &Изглед - + &Layout Presets - + &Tools Ин&струменти - + &Settings &Настройки - + &Language Е&зик - + &Help &Помощ - + Library Библиотека - + Service Служба - + Themes Теми - + Projector Controller - + &New Service - + &Open Service - + Open an existing service. Отвори налична служба - + &Save Service - + Save the current service to disk. Запази настоящата служба на диск - + Save Service &As... - + Save Service As Запази службата като - + Save the current service under a new name. Запази настоящата служба под друго име - + Print the current service. Принтирай избраната служба - + E&xit Из&ход - + Close OpenLP - Shut down the program. - + &Theme Т&ема - + Configure &Shortcuts... Настрой &Преки пътища - + Configure &Formatting Tags... Конфигурирай отметките за &форматиране - + &Configure OpenLP... &Конфигурирай OpenLP... - + Export settings to a *.config file. - + Settings Настройки - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. - + &Projector Controller - + Hide or show Projectors. - + Toggle visibility of the Projectors. - + L&ibrary - + Hide or show the Library. - + Toggle the visibility of the Library. - + &Themes - + Hide or show themes - + Toggle visibility of the Themes. - + &Service - + Hide or show Service. - + Toggle visibility of the Service. - + &Preview - + Hide or show Preview. - + Toggle visibility of the Preview. - + Li&ve - + Hide or show Live - + L&ock visibility of the panels - + Lock visibility of the panels. - + Toggle visibility of the Live. - + &Manage Plugins - + You can enable and disable plugins from here. - + &About &Относно - + More information about OpenLP. - + &User Manual - + Jump to the search box of the current active plugin. Иди към кутията за търсене на текущата активна добавка. - + &Web Site &Уеб страница - + Set the interface language to {name} - + &Autodetect &Автоматично откриване - + Use the system language, if available. Ползвай системния език по възможност - + Add &Tool... Добави &инструмент... - + Add an application to the list of tools. Добави програма към листа с инструменти - + Open &Data Folder... Отвори &Папка с данни - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. Отвори папката съдържаща песни, библии и други данни. - + Re-run First Time Wizard Стартирай пак Първоначалния помощник - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. Стартирай пак Първоначалния помощник с импортиране на песни, библии теми - + Update Theme Images Актуализирай картините на темата - + Update the preview images for all themes. Актуализирай прегледа за всички теми. - + &Show all - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. - + &Setup &Настройки - + Use layout that focuses on setting up the Service. - + &Live Прожекция - + Use layout that focuses on Live. - - Waiting for some things to finish... - - - - - Please Wait - - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated Актуализирана е версията на OpenLP - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. - + New Web Remote Version Available - + Re-run First Time Wizard? Да се стартира пак Първоначалния помощник? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. Наистина ли да се стартира Първоначалния помощник?⏎ ⏎ Повторното стартиране ще промени сегашните настройки на OpenLP както и да промени темата по подразбиране и да добави песни към списъка с песни. - + OpenLP Main Display Blanked Основния дисплей на OpenLP е затъмнен - + The Main Display has been blanked out Махнато е затъмнението на основния дисплей - + Import settings? Да се импортират ли настройките? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4372,24 +4362,24 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and Импортирането на неправилни настройки може да предизвика некоректно поведение на програмата или неочакваното и спиране. - + Import settings Импортирай настройки - + OpenLP Settings (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4398,80 +4388,90 @@ Processing has terminated and no changes have been made. Процесът е спрян и не са направени никакви промени. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP сега ще се изключи. Импортираните настройки ще се приложат при следващо стартиране на OpenLP. - + Export Settings File Експортирай файла с настройки - + Export setting error - + An error occurred while exporting the settings: {err} - + Screen setup has changed - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. - + Exit OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? - + &Exit OpenLP - + + Please Wait + + + + + Waiting for some things to finish... + + + + Default Theme: {theme} - + Clear List Clear List of recent files Изчисти списъка - + Clear the list of recent files. Изчисти списъка на последно отваряните файлове. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish - + OpenLP Data directory copy failed {err} - + New Data Directory Error Грешка с новата директория с данни @@ -5947,311 +5947,311 @@ File extension not supported Продължителност: - + Load an existing service. Зареди налична служба. - + Save this service. Запази тази служба - + Select a theme for the service. Избери тема за службата. - + Move to &top Премести най-отгоре - + Move item to the top of the service. Премести обект най-отгоре на службата - + Move &up Премести нагоре - + Move item up one position in the service. Премести обекта една позиция нагоре. - + Move &down Премести надолу - + Move item down one position in the service. Премести обекта една позиция надолу. - + Move to &bottom Премести най-отдолу - + Move item to the end of the service. Премести обекта накрая на службата. - + &Delete From Service Изтрий от службата - + Delete the selected item from the service. Изтрий избрания обект от службата. - + &Expand all Разгъни всички - + Expand all the service items. Разгъни всички обекти в службата - + &Collapse all Събери всички - + Collapse all the service items. Събери всички обекти в службата - + Go Live Прожектирай - + Send the selected item to Live. Изпрати избрания обект за прожектиране - + &Add New Item Добави Нов обект - + &Add to Selected Item Собави към избрания обект - + &Edit Item Редактирай обекта - + &Rename... &Преименувай... - + &Reorder Item Пренареди обекта - + &Notes Бележки - + &Start Time Стартово време - + Create New &Custom Slide Създай нов &Потребителски слайд - + &Auto play slides Автоматично пускане на слайдове - + Auto play slides &Loop Автоматично пускане на слайдове &Превъртане - + Auto play slides &Once Автоматично пускане на слайдове &Веднъж - + &Delay between slides &Zabawqne mevdu slajdowete - + Show &Preview Покажи преглед - + &Change Item Theme Смени темата на обекта - + Delete item from service - + Are you sure you want to delete this item from the service? - + &Delete item - + Untitled Service Неозаглавена служба - + Open File Отвори файл - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) Файлове за служба на OpenLP (*.osz *.oszl) - + Modified Service Променена служба - + The current service has been modified. Would you like to save this service? Тази служба беше променена. Да бъде ли запазена? - + Service File(s) Missing Файл (файлове) от службата липсват - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. - + Error Saving File Грешка при запазването на файла - + There was an error saving your file. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) Файлове за служби на OpenLP (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. - + &Auto Start - active &Автоматичен старт - активен - + &Auto Start - inactive &Автоматичен старт - неактивен - + Input delay Вмъкни забавяне - + Delay between slides in seconds. Забавяне между слайдовете в секунди. - + Edit Редактирай - + Service copy only Само копие на службата - + Slide theme Тена на слайда - + Notes Бележки - + Missing Display Handler Липсващa процедура за дисплея - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it Обекта ви не може да се покаже понеже няма процедура за това. - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive Обекта ви не може да бъде показан понеже добавката която се занимава с това не е активирана или липсва. - + Rename item title Преименувай заглавието - + Title: Заглавие: @@ -7580,7 +7580,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. - + Create a new service. Създай нова служба. @@ -8129,12 +8129,12 @@ Closing this instance Вертикално подравняване: - + Do not show this message again - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save diff --git a/resources/i18n/cs.ts b/resources/i18n/cs.ts index 468d08f53..c3bd087a4 100644 --- a/resources/i18n/cs.ts +++ b/resources/i18n/cs.ts @@ -703,12 +703,12 @@ Chcete přesto pokračovat? konec - + No Book Found Kniha nenalezena - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. V Bibli nebyla nalezena odpovídající kniha. Prověřte, že název knihy byl zadán správně. @@ -1092,38 +1092,38 @@ Není možné přizpůsobit si názvy knih. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Registruji Bibli a stahuji knihy... - + Registering Language... Registruji jazyk... - + Importing {book}... Importing <book name>... Importuji {book}... - + Download Error Chyba stahování - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. Při stahování překladů se vyskytl problém. Prosím prověřte své internetové připojení. Pokud se tato chyba stále objevuje, zvažte prosím nahlášení chyby vývojářům. - + Parse Error Chyba zpracování - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. Při rozbalování výběru veršů se vyskytl problém. Pokud se tato chyba stále objevuje, zvašte prosím nahlášení chyby. @@ -2426,7 +2426,7 @@ Chcete přesto přidat ostatní obrázky? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. Nesprávné VLC parametry. @@ -3973,402 +3973,392 @@ Pokud kliknete na tlačítko "{finish_button}" můžete kdykoli pozdě Čeština - + General Obecné - + &File &Soubor - + &Import &Import - + &Export &Export - + &Recent Services &Nedávné služby - + &View &Zobrazit - + &Layout Presets &Předvolby rozvržení - + &Tools &Nástroje - + &Settings &Nastavení - + &Language &Jazyk - + &Help &Nápověda - + Library Knihovna - + Service Služba - + Themes Motivy - + Projector Controller Ovládání projektoru - + &New Service &Nová služba - + &Open Service &Otevřít službu - + Open an existing service. Otevřít existující službu. - + &Save Service &Uložit službu - + Save the current service to disk. Uložit současnou službu na disk. - + Save Service &As... Uložit službu &jako - + Save Service As Uložit službu jako - + Save the current service under a new name. Uložit současnou službu s novým názvem. - + Print the current service. Tisk současné služby. - + E&xit U&končit - + Close OpenLP - Shut down the program. Zavřít OpenLP - Vypnout program. - + &Theme &Motiv - + Configure &Shortcuts... &Klávesové zkratky - + Configure &Formatting Tags... &Formátovací značky - + &Configure OpenLP... &Nastavení OpenLP - + Export settings to a *.config file. Export nastavení do *.config souboru. - + Settings Nastavení - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. Import nastavení z *.config souboru dříve exportovaného na tomto nebo jiném stroji. - + &Projector Controller Ovládání &projektoru - + Hide or show Projectors. Skrýt nebo zobrazit panel Projektory. - + Toggle visibility of the Projectors. Přepnout viditelnost panelu Projektory. - + L&ibrary K&nihovna - + Hide or show the Library. Skrýt nebo zobrazit panel Knihovna. - + Toggle the visibility of the Library. Přepnout viditelnost knihovny. - + &Themes &Motivy - + Hide or show themes Skrýt nebo zobrazit panel Motivy - + Toggle visibility of the Themes. Přepnout viditelnost panelu Motivy. - + &Service &Služba - + Hide or show Service. Skrýt nebo zobrazit panel Služba. - + Toggle visibility of the Service. Přepnout viditelnost panelu Služba. - + &Preview &Náhled - + Hide or show Preview. Skrýt nebo zobrazit panel Náhled. - + Toggle visibility of the Preview. Přepnout viditelnost panelu Náhled. - + Li&ve &Naživo - + Hide or show Live Skrýt nebo zobrazit panel Živě. - + L&ock visibility of the panels &Zamknout viditelnost panelů - + Lock visibility of the panels. Zamknout viditelnost panelů - + Toggle visibility of the Live. Přepnout viditelnost Naživo. - + &Manage Plugins &Spravovat moduly - + You can enable and disable plugins from here. Zde můžete zapínat a vypínat moduly. - + &About &O aplikaci - + More information about OpenLP. Více informací o OpenLP. - + &User Manual &Uživatelská příručka - + Jump to the search box of the current active plugin. Skočit na vyhledávací pole současného aktivního modulu. - + &Web Site &Webová stránka - + Set the interface language to {name} Nastavit jazyk rozhraní na {name} - + &Autodetect &Automaticky detekovat - + Use the system language, if available. Použít jazyk systému, pokud je dostupný. - + Add &Tool... Přidat &nástroj... - + Add an application to the list of tools. Přidat aplikaci do seznamu nástrojů. - + Open &Data Folder... Otevřít složku s &daty... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. Otevřít složku, kde se nachází písně, Bible a ostatní data. - + Re-run First Time Wizard Průvodce prvním spuštění - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. Znovu spustit Průvodce prvním spuštění, importovat písně, Bible a motivy. - + Update Theme Images Aktualizace obrázků motivu - + Update the preview images for all themes. Aktualizovat náhledy obrázků všech motivů. - + &Show all &Zobrazit vše - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. Nastavit zobrazení do výchozího stavu a zobrazit všechny panely. - + &Setup &Nastavení - + Use layout that focuses on setting up the Service. Použít rozvržení s důrazem na nastavení Služby. - + &Live &Naživo - + Use layout that focuses on Live. Použít rozvržení s důrazem na Naživo. - - Waiting for some things to finish... - Čekám než se ještě něco dokončí... - - - - Please Wait - Prosím počkejte - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. @@ -4377,29 +4367,29 @@ You can download the latest version from https://openlp.org/. Nejnovější verzi lze stáhnout z https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated Verze OpenLP aktualizována - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. Je dostupná verze {version} webového ovládání ke stažení. Pro stažení jděte do Nastavení - Vzdálené ovládání a klikněte na tlačítko Upgrade. - + New Web Remote Version Available Nová verze Web Remote je k dispozici - + Re-run First Time Wizard? Znovu spustit Průvodce prvním spuštění? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4408,22 +4398,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and Znovuspuštěním tohoto průvodce může dojít ke změně současného nastavení aplikace OpenLP a pravděpodobně budou přidány písně k existujícímu seznamu a změněn výchozí motiv. - + OpenLP Main Display Blanked Hlavní zobrazení OpenLP je prázdné - + The Main Display has been blanked out Hlavní zobrazení nastaveno na prázdný snímek - + Import settings? Importovat nastavení? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4436,17 +4426,17 @@ Importováním nastavení dojde k trvalým změnám současného nastavení apli Importování nesprávných nastavení může zapříčinit náladové chování nebo nenormální ukončení aplikace OpenLP. - + Import settings Import nastavení - + OpenLP Settings (*.conf) Nastavení OpenLP (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4455,7 +4445,7 @@ Processing has terminated and no changes have been made. Zpracování bylo zastaveno, žádné změny nebyly provedeny. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4464,73 +4454,83 @@ Processing has terminated and no changes have been made. Zpracování bylo přerušeno a žádná změna se neprovedla. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. Aplikace OpenLP se nyní zavře. Importovaná nastavení se použijí při příštim spuštění. - + Export Settings File Soubor exportovaného nastavení - + Export setting error Chyba exportu nastavení - + An error occurred while exporting the settings: {err} Při exportu nastavení vznikla chyba: {err} - + Screen setup has changed Nastavení obrazovky bylo změněno - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. Rozložení obrazovek bylo změněno. OpenLP se pokusí vybrat promítací obrazovku, ale pro jistotu si nastavení obrazovek ještě zkontrolujte. - + Exit OpenLP Ukončit OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? Jste si jist, že chcete ukončit aplikaci OpenLP? - + &Exit OpenLP &Ukončit OpenLP - + + Please Wait + Prosím počkejte + + + + Waiting for some things to finish... + Čekám než se ještě něco dokončí... + + + Default Theme: {theme} Výchozí motiv: {theme} - + Clear List Clear List of recent files Vyprázdnit seznam - + Clear the list of recent files. Vyprázdnit seznam nedávných souborů. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish Kopíruji OpenLP data do nového umístění datové složky - {path} - Počkejte prosím na dokončení kopírování - + OpenLP Data directory copy failed {err} @@ -4539,7 +4539,7 @@ Zpracování bylo přerušeno a žádná změna se neprovedla. {err} - + New Data Directory Error Chyba nové datové složky @@ -6020,217 +6020,217 @@ Přípona souboru není podporována Čas přehrávání: - + Load an existing service. Načíst existující službu. - + Save this service. Uložit tuto službu. - + Select a theme for the service. Vybrat motiv pro službu. - + Move to &top Přesun &nahoru - + Move item to the top of the service. Přesun položky ve službě úplně nahoru. - + Move &up Přesun &výše - + Move item up one position in the service. Přesun položky ve službě o jednu pozici výše. - + Move &down Přesun &níže - + Move item down one position in the service. Přesun položky ve službě o jednu pozici níže. - + Move to &bottom Přesun &dolu - + Move item to the end of the service. Přesun položky ve službě úplně dolů. - + &Delete From Service &Smazat ze služby - + Delete the selected item from the service. Smazat vybranou položku ze služby. - + &Expand all &Rozvinou vše - + Expand all the service items. Rozvinout všechny položky služby. - + &Collapse all &Svinout vše - + Collapse all the service items. Svinout všechny položky služby. - + Go Live Zobrazit naživo - + Send the selected item to Live. Zobrazí vybranou položku naživo. - + &Add New Item &Přidat novou položku - + &Add to Selected Item &Přidat k vybrané položce - + &Edit Item &Upravit položku - + &Rename... &Přejmenovat... - + &Reorder Item &Změnit pořadí položky - + &Notes &Poznámky - + &Start Time &Spustit čas - + Create New &Custom Slide Vytvořit &uživatelský snímek - + &Auto play slides &Přehrát snímky automaticky - + Auto play slides &Loop Přehrát snímky ve &smyčce - + Auto play slides &Once Přehrát snímky &jednou - + &Delay between slides Zpoždění mezi s nímky - + Show &Preview Zobrazit &náhled - + &Change Item Theme &Změnit motiv položky - + Delete item from service Smazat položku ze služby - + Are you sure you want to delete this item from the service? Opravdu chcete odstranit tuto položku ze služby? - + &Delete item Smazat položku - + Untitled Service Prázdná služba - + Open File Otevřít soubor - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) OpenLP soubory služby (*.osz *.oszl) - + Modified Service Změněná služba - + The current service has been modified. Would you like to save this service? Současná služba byla změněna. Přejete si službu uložit? - + Service File(s) Missing Chybějící soubor(y) služby - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. @@ -6239,12 +6239,12 @@ These files will be removed if you continue to save. Tyto souby se vymažou, pokud službu uložíte. - + Error Saving File Chyba při ukládání souboru - + There was an error saving your file. {error} @@ -6253,82 +6253,82 @@ Tyto souby se vymažou, pokud službu uložíte. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) Soubory služby OpenLP - lite (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) Soubory služby OpenLP (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. Soubor služby {file_path} nebylo možné načíst, je buďto poškozený, nedostupný nebo nevalidní OpenLP 2 nebo OpenLP 3 soubor. - + &Auto Start - active &Automatické spuštění - neaktivní - + &Auto Start - inactive &Automatické spuštění - neaktivní - + Input delay Zpoždění vstupu - + Delay between slides in seconds. Zpoždění mezi s nímky v sekundách. - + Edit Upravit - + Service copy only Kopírovat jen službu - + Slide theme Motiv snímku - + Notes Poznámky - + Missing Display Handler Chybějící obsluha zobrazení - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it Položku není možno zobrazit, protože chybí obsluha pro její zobrazení - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive Položku není možno zobrazit, protože modul potřebný pro zobrazení položky chybí nebo je neaktivní - + Rename item title Přejmenovat nadpis položky - + Title: Nadpis: @@ -7661,7 +7661,7 @@ Je buďto poškozen, nedostupný nebo nevalidní motiv. CCLI číslo písně: - + Create a new service. Vytvořit novou službu. @@ -8211,12 +8211,12 @@ Vypínám aplikaci &Svislé zarovnání: - + Do not show this message again Nezobrazovat znovu tuto zprávu - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save Vaše služba je prázdná. diff --git a/resources/i18n/da.ts b/resources/i18n/da.ts index b546b42ef..deb4e9be8 100644 --- a/resources/i18n/da.ts +++ b/resources/i18n/da.ts @@ -703,12 +703,12 @@ Vil du fortsætte alligevel? slut - + No Book Found Ingen bog fundet - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. Ingen matchende bog kunne findes i denne bibel. Tjek om du har stavet bogens navn rigtigt. @@ -1086,38 +1086,38 @@ Det er ikke muligt at tilpasse bognavnene. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Registrerer bibelen og indlæser bøger... - + Registering Language... Registrerer sprog... - + Importing {book}... Importing <book name>... - + Download Error Hentningsfejl - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. - + Parse Error Fortolkningfejl - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. Der opstod et problem med at udpakke dit valg af vers. Hvis denne fejl fortsætter med at opstå, så overvej at rapportere fejlen. @@ -2414,7 +2414,7 @@ Do you want to add the other images anyway? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. @@ -3917,430 +3917,420 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at Dansk - + General Generelt - + &File &Fil - + &Import &Importér - + &Export &Eksportér - + &Recent Services &Seneste programmer - + &View &Vis - + &Layout Presets - + &Tools V&ærktøjer - + &Settings &Indstillinger - + &Language &Sprog - + &Help &Hjælp - + Library Bibliotek - + Service Program - + Themes Temaer - + Projector Controller - + &New Service &Nyt program - + &Open Service &Åbn program - + Open an existing service. Åbn et eksisterende program. - + &Save Service &Gem program - + Save the current service to disk. Gem det nuværende program på disk. - + Save Service &As... Gem program &som... - + Save Service As Gem program som - + Save the current service under a new name. Gem det nuværende program under et nyt navn. - + Print the current service. Udskriv det nuværende program. - + E&xit A&fslut - + Close OpenLP - Shut down the program. - + &Theme &Tema - + Configure &Shortcuts... Konfigurér g&enveje... - + Configure &Formatting Tags... Konfigurér &formateringsmærker... - + &Configure OpenLP... &Indstil OpenLP... - + Export settings to a *.config file. - + Settings Indstillinger - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. - + &Projector Controller - + Hide or show Projectors. - + Toggle visibility of the Projectors. - + L&ibrary - + Hide or show the Library. - + Toggle the visibility of the Library. - + &Themes - + Hide or show themes - + Toggle visibility of the Themes. - + &Service - + Hide or show Service. - + Toggle visibility of the Service. - + &Preview - + Hide or show Preview. - + Toggle visibility of the Preview. - + Li&ve - + Hide or show Live - + L&ock visibility of the panels - + Lock visibility of the panels. - + Toggle visibility of the Live. - + &Manage Plugins &Håndtér udvidelser - + You can enable and disable plugins from here. - + &About O&m - + More information about OpenLP. - + &User Manual - + Jump to the search box of the current active plugin. Hop til den aktive udvidelses søgeboks. - + &Web Site &Hjemmeside - + Set the interface language to {name} - + &Autodetect &Autodetektér - + Use the system language, if available. Benyt systemsproget, hvis det er muligt. - + Add &Tool... Tilføj &Værktøj... - + Add an application to the list of tools. Tilføj et program til listen over værktøjer. - + Open &Data Folder... Åbn &datamappe... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. Åbn den mappe hvor sange, bibler og andre data er placeret. - + Re-run First Time Wizard Kør velkomstguide igen - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. Kør velkomstguiden igen, hvor du importerer sange, bibler og temaer. - + Update Theme Images Opdatér temabilleder - + Update the preview images for all themes. Opdatér forhåndsvisningsbillederne for alle temaer. - + &Show all - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. - + &Setup &Opsætning - + Use layout that focuses on setting up the Service. - + &Live &Fremvisning - + Use layout that focuses on Live. - - Waiting for some things to finish... - - - - - Please Wait - - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated OpenLP version opdateret - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. - + New Web Remote Version Available - + Re-run First Time Wizard? Kør velkomstguide igen? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4349,22 +4339,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and At køre velkomstguiden igen kan medføre ændringer i din nuværende OpenLP konfiguration, og kan muligvis tilføje sange til din eksisterende sangliste og ændre dit standard-tema. - + OpenLP Main Display Blanked OpenLPs hovedvisning er mørkelagt - + The Main Display has been blanked out Hovedvisningen er mørkelagt - + Import settings? Importér indstillinger? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4377,24 +4367,24 @@ Ved importering af indstillinger vil der laves permanente ændringer ved din nuv Importering af ukorrekte indstillinger kan forårsage uregelmæssig opførsel eller at OpenLP lukker uventet. - + Import settings Importér indstillinger - + OpenLP Settings (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4403,80 +4393,90 @@ Processing has terminated and no changes have been made. Behandlingen er blevet termineret og ingen ændringer er blevet foretaget. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP lukker nu ned. Importerede indstillinger vil blive anvendt næste gang du starter OpenLP. - + Export Settings File Eksportér indstillingsfil - + Export setting error Fejl ved eksporten af indstillinger - + An error occurred while exporting the settings: {err} - + Screen setup has changed - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. - + Exit OpenLP Afslut OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? Er du sikker på at du vil afslutte OpenLP? - + &Exit OpenLP &Afslut OpenLP - + + Please Wait + + + + + Waiting for some things to finish... + + + + Default Theme: {theme} - + Clear List Clear List of recent files Ryd liste - + Clear the list of recent files. Ryd liste over seneste filer. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish - + OpenLP Data directory copy failed {err} - + New Data Directory Error Fejl ved ny datamappe @@ -5952,311 +5952,311 @@ File extension not supported Afspilningstid: - + Load an existing service. Indlæs et eksisterende program. - + Save this service. Gem dette program. - + Select a theme for the service. Vælg et tema for dette program. - + Move to &top Flyt til &top - + Move item to the top of the service. Flyt punkt til toppen af programmet. - + Move &up Flyt &op - + Move item up one position in the service. Flyt punkt en placering op i programmet. - + Move &down Flyt &ned - + Move item down one position in the service. Flyt punkt en placering ned i programmet. - + Move to &bottom Flyt til &bunden - + Move item to the end of the service. Flyt punkt til slutningen af programmet. - + &Delete From Service &Slet fra programmet - + Delete the selected item from the service. Slet det valgte punkt fra programmet. - + &Expand all &Udvid alle - + Expand all the service items. Udvid alle programpunkterne. - + &Collapse all &Sammenfold alle - + Collapse all the service items. Sammenfold alle programpunkterne. - + Go Live Fremvis - + Send the selected item to Live. Fremvis det valgte punkt. - + &Add New Item &Tilføj nyt punkt - + &Add to Selected Item &Tilføj til det valgte punkt - + &Edit Item &Redigér punkt - + &Rename... &Omdøb... - + &Reorder Item &Omrokér punkt - + &Notes &Noter - + &Start Time &Starttid - + Create New &Custom Slide Opret ny &brugerdefineret dias - + &Auto play slides &Automatisk dias afspilning - + Auto play slides &Loop Automatisk &gentagende dias afspilning - + Auto play slides &Once Automatisk &enkelt dias afspilning - + &Delay between slides &Forsinkelse mellem dias - + Show &Preview &Forhåndsvis - + &Change Item Theme &Ændr tema for punkt - + Delete item from service - + Are you sure you want to delete this item from the service? - + &Delete item - + Untitled Service Unavngivet program - + Open File Åbn fil - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) OpenLP-programfiler (*.osz *.oszl) - + Modified Service Ændret program - + The current service has been modified. Would you like to save this service? Det nuværende program er blevet ændret. Vil du gemme dette program? - + Service File(s) Missing Programfil(er) mangler - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. - + Error Saving File Fejl ved lagring af fil - + There was an error saving your file. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) OpenLP-programfiler (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. - + &Auto Start - active &Automatisk start - aktiv - + &Auto Start - inactive &Automatisk start - inaktiv - + Input delay Input forsinkelse - + Delay between slides in seconds. Forsinkelse mellem dias i sekunder. - + Edit Redigér - + Service copy only Bare kopi i programmet - + Slide theme Diastema - + Notes Noter - + Missing Display Handler Mangler visningsmodul - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it Dit punkt kan ikke blive vist da der ikke er noget modul til at vise det - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive Dit punkt kan ikke vises da udvidelsesmodulet der skal vise det enten mangler, eller er inaktivt - + Rename item title Omdåb punkt titel - + Title: Titel: @@ -7585,7 +7585,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. CCLI sang nummer: - + Create a new service. Opret et nyt program. @@ -8134,12 +8134,12 @@ Closing this instance &Justér lodret: - + Do not show this message again - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save diff --git a/resources/i18n/de.ts b/resources/i18n/de.ts index 59d4cb009..cb9cfb3ab 100644 --- a/resources/i18n/de.ts +++ b/resources/i18n/de.ts @@ -703,12 +703,12 @@ Möchten Sie dennoch fortfahren? ende - + No Book Found Kein Buch gefunden - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. Es konnte kein passendes Buch gefunden werden. Überprüfen Sie bitte die Schreibweise. @@ -1091,38 +1091,38 @@ Es ist nicht möglich die Büchernamen anzupassen. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Registriere Bibel und lade Bücher... - + Registering Language... Registriere Sprache... - + Importing {book}... Importing <book name>... Importiere {book}... - + Download Error Download Fehler - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. Beim Herunterladen Ihrer Versauswahl ist ein Problem aufgetreten. Bitte überprüfen Sie Ihre Internetverbindung, und wenn dieser Fehler weiterhin auftritt, melden Sie diesen Fehler. - + Parse Error Formatfehler - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. Beim Auslesen des Bibeltextes ist ein Fehler aufgetreten. Wenden Sie sich bitte an den OpenLP Support, sollte dieser Fehler wiederholt auftritt. @@ -2425,7 +2425,7 @@ Möchten Sie die anderen Bilder trotzdem hinzufügen? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. VLC-Argumente sind ungültig @@ -3973,402 +3973,392 @@ Klicken Sie auf die Schaltfläche „{back_button}“, um es erneut zu versuchen Deutsch - + General Allgemein - + &File &Datei - + &Import &Importieren - + &Export &Exportieren - + &Recent Services &Zuletzt geöffnete Abläufe - + &View &Ansicht - + &Layout Presets &Layout Vorschau - + &Tools E&xtras - + &Settings &Einstellungen - + &Language &Sprache - + &Help &Hilfe - + Library Bibliothek - + Service Ablauf - + Themes Designs - + Projector Controller Projektor-Steuerung - + &New Service &Neuer Ablauf - + &Open Service Ablauf &öffnen - + Open an existing service. Einen vorhandenen Ablauf öffnen. - + &Save Service Ablauf &speichern - + Save the current service to disk. Den aktuellen Ablauf speichern. - + Save Service &As... Ablauf speichern &unter... - + Save Service As Den aktuellen Ablauf unter einem neuen Namen speichern - + Save the current service under a new name. Den aktuellen Ablauf unter einem neuen Namen speichern. - + Print the current service. Drucke den aktuellen Ablauf. - + E&xit &Beenden - + Close OpenLP - Shut down the program. OpenLP schließen - Das Programm herunterfahren. - + &Theme &Design - + Configure &Shortcuts... Konfiguriere &Tastenkürzel... - + Configure &Formatting Tags... Konfiguriere &Formatvorlagen... - + &Configure OpenLP... &Einstellungen... - + Export settings to a *.config file. Exportiere Einstellungen in eine *.config-Datei. - + Settings Einstellungen - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. Importiere Einstellungen von einer *.config-Datei, die vorher an diesem oder einem anderen Computer exportiert wurde. - + &Projector Controller &Projektor-Steuerung - + Hide or show Projectors. Projektoren verstecken oder anzeigen. - + Toggle visibility of the Projectors. Sichtbarkeit des Projektors umschalten. - + L&ibrary B&ibliothek - + Hide or show the Library. Bibliothek verstecken oder anzeigen. - + Toggle the visibility of the Library. Sichtbarkeit der Bibliothek umschalten. - + &Themes &Designs - + Hide or show themes Designs anzeigen oder verbergen - + Toggle visibility of the Themes. Sichtbarkeit der Designs umschalten. - + &Service &Ablauf - + Hide or show Service. Ablauf anzeigen oder verstecken. - + Toggle visibility of the Service. Sichtbarkeit des Ablaufs umschalten. - + &Preview &Vorschau - + Hide or show Preview. Vorschau verstecken oder anzeigen. - + Toggle visibility of the Preview. Sichtbarkeit der Vorschau umschalten. - + Li&ve &Live - + Hide or show Live Live-Ansicht verstecken oder anzeigen. - + L&ock visibility of the panels Sichtbarkeit der Fenster s&perren - + Lock visibility of the panels. Die Sichtbarkeit der Fenster sperren. - + Toggle visibility of the Live. Sichtbarkeit der Live-Ansicht umschalten. - + &Manage Plugins Plugins &verwalten - + You can enable and disable plugins from here. Sie hier Plugins aktivieren und deaktivieren. - + &About &Info über OpenLP - + More information about OpenLP. Mehr Informationen über OpenLP. - + &User Manual &Benutzerhandbuch - + Jump to the search box of the current active plugin. Zum Suchfeld der aktiven Erweiterung springen. - + &Web Site &Webseite - + Set the interface language to {name} Setze die Sprache der Benutzeroberfläche auf {name} - + &Autodetect &Automatisch - + Use the system language, if available. Die Systemsprache, sofern diese verfügbar ist, verwenden. - + Add &Tool... Hilfsprogramm hin&zufügen... - + Add an application to the list of tools. Eine Anwendung zur Liste der Hilfsprogramme hinzufügen. - + Open &Data Folder... Öffne &Datenverzeichnis... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. Öffne das Verzeichnis, wo Lieder, Bibeln und andere Daten gespeichert sind. - + Re-run First Time Wizard Einrichtungsassistent starten - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. Einrichtungsassistent erneut starten um Beispiel-Lieder, Bibeln und Designs zu importieren. - + Update Theme Images Aktualisiere Design Bilder - + Update the preview images for all themes. Aktualisiert die Vorschaubilder aller Designs. - + &Show all &Alles anzeigen - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. Die Benutzeroberfläche zum Standard zurücksetzen und alle Fenster einblenden. - + &Setup &Einrichten - + Use layout that focuses on setting up the Service. Benutze Layout, dass sich auf die Erstellung eines Ablaufes konzentriert. - + &Live &Live - + Use layout that focuses on Live. Benutze Layout, dass sich auf die Live-Wiedergabe eines Ablaufes konzentriert. - - Waiting for some things to finish... - Warten, bis einige Dinge fertig sind ... - - - - Please Wait - Bitte warten - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. @@ -4377,29 +4367,29 @@ You can download the latest version from https://openlp.org/. Sie können die neueste Version von https://openlp.org/ herunterladen. - + OpenLP Version Updated Neue OpenLP Version verfügbar - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. Version {version} der Web-Fernbedienung steht jetzt zum Download bereit. Um diese Version herunterzuladen, gehen Sie zu den Remote-Einstellungen und klicken Sie auf die Schaltfläche Upgrade. - + New Web Remote Version Available Neue Web-Remote-Version verfügbar - + Re-run First Time Wizard? Einrichtungsassistent starten? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4408,22 +4398,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and Der Einrichtungsassistent kann einige Einstellungen verändern und ggf. neue Lieder, Bibeln und Designs zu den bereits vorhandenen hinzufügen. - + OpenLP Main Display Blanked Hauptbildschirm abgedunkelt - + The Main Display has been blanked out Die Projektion ist momentan nicht aktiv. - + Import settings? Importiere Einstellungen? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4436,17 +4426,17 @@ Wenn Sie die Einstellungen importieren, machen Sie unwiderrufliche Änderungen a Fehlerhafte Einstellungen können zu Fehlern oder Abstürzen führen. - + Import settings Importiere Einstellungen - + OpenLP Settings (*.conf) OpenLP Einstellungen (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4455,7 +4445,7 @@ Processing has terminated and no changes have been made. Die Verarbeitung ist beendet und es wurden keine Änderungen vorgenommen. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4464,73 +4454,83 @@ Processing has terminated and no changes have been made. Der Import wurde abgebrochen und es wurden keine Änderungen gemacht. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP wird nun geschlossen. Importierte Einstellungen werden bei dem nächsten Start übernommen. - + Export Settings File Exportiere Einstellungsdatei - + Export setting error Fehler beim Exportieren der Einstellungen - + An error occurred while exporting the settings: {err} Ein Fehler trat beim Export der Einstellungen auf: {err} - + Screen setup has changed Das Bildschirm-Setup hat sich geändert - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. Der Bildschirmaufbau hat sich geändert. OpenLP wird versuchen, automatisch einen Anzeigebildschirm auszuwählen, aber Sie sollten in Betracht ziehen, die Bildschirmeinstellungen zu aktualisieren. - + Exit OpenLP OpenLP beenden - + Are you sure you want to exit OpenLP? Soll OpenLP wirklich beendet werden? - + &Exit OpenLP OpenLP &beenden - + + Please Wait + Bitte warten + + + + Waiting for some things to finish... + Warten, bis einige Dinge fertig sind ... + + + Default Theme: {theme} Standarddesign: {theme} - + Clear List Clear List of recent files Leeren - + Clear the list of recent files. Leert die Liste der zuletzte geöffnete Abläufe. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish Kopiere OpenLP Daten in das neue Datenverzeichnis - {path} - Bitte warten Sie, bis der Kopiervorgang beendet wurde. - + OpenLP Data directory copy failed {err} @@ -4539,7 +4539,7 @@ Der Import wurde abgebrochen und es wurden keine Änderungen gemacht. - + New Data Directory Error Fehler im neuen Daten Ordner @@ -6020,217 +6020,217 @@ Dateiendung wird nicht unterstützt Spiellänge: - + Load an existing service. Einen bestehenden Ablauf öffnen. - + Save this service. Den aktuellen Ablauf speichern. - + Select a theme for the service. Design für den Ablauf auswählen. - + Move to &top Zum &Anfang schieben - + Move item to the top of the service. Das ausgewählte Element an den Anfang des Ablaufs verschieben. - + Move &up Nach &oben schieben - + Move item up one position in the service. Das ausgewählte Element um eine Position im Ablauf nach oben verschieben. - + Move &down Nach &unten schieben - + Move item down one position in the service. Das ausgewählte Element um eine Position im Ablauf nach unten verschieben. - + Move to &bottom Zum &Ende schieben - + Move item to the end of the service. Das ausgewählte Element an das Ende des Ablaufs verschieben. - + &Delete From Service Vom Ablauf &löschen - + Delete the selected item from the service. Das ausgewählte Element aus dem Ablaufs entfernen. - + &Expand all Alle au&sklappen - + Expand all the service items. Alle Ablaufelemente ausklappen. - + &Collapse all Alle e&inklappen - + Collapse all the service items. Alle Ablaufelemente einklappen. - + Go Live Live - + Send the selected item to Live. Zeige das ausgewählte Element Live. - + &Add New Item &Neues Element hinzufügen - + &Add to Selected Item &Zum gewählten Element hinzufügen - + &Edit Item Element &bearbeiten - + &Rename... &Umbenennen… - + &Reorder Item &Aufnahmeelement - + &Notes &Notizen - + &Start Time &Startzeit - + Create New &Custom Slide Neue &Sonderfolie erstellen - + &Auto play slides &Folien automatisch abspielen - + Auto play slides &Loop Folien automatisch abspielen (mit &Wiederholung) - + Auto play slides &Once Folien automatisch abspielen (&einmalig) - + &Delay between slides &Pause zwischen Folien - + Show &Preview &Vorschau - + &Change Item Theme &Design des Elements ändern - + Delete item from service Eintrag aus Ablauf löschen - + Are you sure you want to delete this item from the service? Sind Sie sicher, dass Sie dieses Element aus dem Ablauf entfernen möchten? - + &Delete item Element &löschen - + Untitled Service Unbenannt - + Open File Ablauf öffnen - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) OpenLP Ablaufplandateien (*.osz *.oszl) - + Modified Service Modifizierter Ablauf - + The current service has been modified. Would you like to save this service? Der momentane Ablauf wurde modifiziert. Möchten Sie ihn speichern? - + Service File(s) Missing Ablaufdatei(en) fehlen - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. @@ -6239,12 +6239,12 @@ These files will be removed if you continue to save. Diese Dateien werden entfernt, wenn Sie mit dem Speichervorgang fortfahren. - + Error Saving File Fehler beim Speichern der Datei - + There was an error saving your file. {error} @@ -6253,82 +6253,82 @@ Diese Dateien werden entfernt, wenn Sie mit dem Speichervorgang fortfahren. - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) OpenLP Ablauf-Datei - leicht (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) OpenLP Ablaufdateien (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. Der Ablauf {file_path} konnte nicht geladen werden. Entweder die Datei ist beschädigt, lesegeschützt, oder sie ist kein gültiger OpenLP 2 oder OpenLP 3 Ablauf. - + &Auto Start - active &Autostart – aktiv - + &Auto Start - inactive &Autostart – inaktiv - + Input delay Verzögerung - + Delay between slides in seconds. Verzögerung zwischen den Folien (in Sekunden) - + Edit Bearbeiten - + Service copy only Ablaufkopie (nicht in der Datenbank) - + Slide theme Element-Design - + Notes Notizen - + Missing Display Handler Fehlende Anzeigesteuerung - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it Dieses Element kann nicht angezeigt werden, da es keine Steuerung dafür gibt. - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive Dieses Element kann nicht angezeigt werden, da die zugehörige Erweiterung fehlt oder inaktiv ist. - + Rename item title Eintragstitel bearbeiten - + Title: Titel: @@ -7661,7 +7661,7 @@ Die Datei ist beschädigt oder keine Design-Datei. CCLI Lied Nummer: - + Create a new service. Erstelle neuen Ablauf. @@ -8211,12 +8211,12 @@ Diese Instanz wird geschlossen &Vertikale Ausrichtung: - + Do not show this message again Diese Nachricht nicht mehr anzeigen - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save Sie haben schon einen leeren service. Fügen Sie einige Elemente hinzu und drücken Sie dann auf Speichern. diff --git a/resources/i18n/el.ts b/resources/i18n/el.ts index 5dc418f06..9110aacfa 100644 --- a/resources/i18n/el.ts +++ b/resources/i18n/el.ts @@ -702,12 +702,12 @@ Do you want to continue anyway? - + No Book Found Δεν βρέθηκε κανένα βιβλίο - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. Δεν βρέθηκε βιβλίο που να ταιριάζει στην Βίβλο αυτή. Ελέγξτε την ορθογραφία του βιβλίου. @@ -1085,38 +1085,38 @@ It is not possible to customize the Book Names. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Εγγραφή Βίβλου και φόρτωμα βιβλίων... - + Registering Language... Εγγραφή Γλώσσας... - + Importing {book}... Importing <book name>... - + Download Error Σφάλμα Λήψης - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. - + Parse Error Σφάλμα Ανάλυσης - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. Υπήρξε πρόβλημα κατά την εξαγωγή των επιλεγμένων εδαφίων σας. Αν αυτό το σφάλμα επανεμφανιστεί σκεφτείτε να κάνετε μια αναφορά σφάλματος. @@ -2412,7 +2412,7 @@ Do you want to add the other images anyway? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. @@ -3915,430 +3915,420 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at Αγγλικά - + General Γενικά - + &File &Αρχείο - + &Import &Εισαγωγή - + &Export Εξα&γωγή - + &Recent Services - + &View &Προβολή - + &Layout Presets - + &Tools &Εργαλεία - + &Settings &Ρυθμίσεις - + &Language &Γλώσσα - + &Help &Βοήθεια - + Library - + Service Λειτουργία - + Themes Θέματα - + Projector Controller - + &New Service - + &Open Service - + Open an existing service. Άνοιγμα υπάρχουσας λειτουργίας. - + &Save Service - + Save the current service to disk. Αποθήκευση τρέχουσας λειτουργίας στον δίσκο. - + Save Service &As... - + Save Service As Αποθήκευση Λειτουργίας Ως - + Save the current service under a new name. Αποθήκευση τρέχουσας λειτουργίας υπό νέο όνομα. - + Print the current service. Εκτύπωση της τρέχουσας λειτουργίας. - + E&xit Έ&ξοδος - + Close OpenLP - Shut down the program. - + &Theme &Θέμα - + Configure &Shortcuts... Ρύθμιση &Συντομεύσεων... - + Configure &Formatting Tags... Ρύθμιση Ετικετών &Μορφοποίησης... - + &Configure OpenLP... &Ρύθμιση του OpenLP... - + Export settings to a *.config file. - + Settings Ρυθμίσεις - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. - + &Projector Controller - + Hide or show Projectors. - + Toggle visibility of the Projectors. - + L&ibrary - + Hide or show the Library. - + Toggle the visibility of the Library. - + &Themes - + Hide or show themes - + Toggle visibility of the Themes. - + &Service - + Hide or show Service. - + Toggle visibility of the Service. - + &Preview - + Hide or show Preview. - + Toggle visibility of the Preview. - + Li&ve - + Hide or show Live - + L&ock visibility of the panels - + Lock visibility of the panels. - + Toggle visibility of the Live. - + &Manage Plugins - + You can enable and disable plugins from here. - + &About &Σχετικά - + More information about OpenLP. - + &User Manual - + Jump to the search box of the current active plugin. - + &Web Site &Ιστοσελίδα - + Set the interface language to {name} - + &Autodetect &Αυτόματη Ανίχνευση - + Use the system language, if available. Χρήση της γλώσσας συστήματος, αν διατίθεται. - + Add &Tool... Εργαλείο &Προσθήκης... - + Add an application to the list of tools. Προσθήκη εφαρμογής στην λίστα των εργαλείων. - + Open &Data Folder... Άνοιγμα Φακέλου &Δεδομένων... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. Άνοιγμα του φακέλου που περιέχει τους ύμνους, τις βίβλους και άλλα δεδομένα. - + Re-run First Time Wizard Επανεκτέλεση Οδηγού Πρώτης Εκτέλεσης - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. Επανεκτέλεση του Οδηγού Πρώτης Εκτέλεσης, για την εισαγωγή ύμνων, Βίβλων και θεμάτων. - + Update Theme Images Ενημέρωση Εικόνων Θέματος - + Update the preview images for all themes. Ενημέρωση των εικόνων προεπισκόπησης όλων των θεμάτων. - + &Show all - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. - + &Setup &Εγκατάσταση - + Use layout that focuses on setting up the Service. - + &Live &Ζωντανά - + Use layout that focuses on Live. - - Waiting for some things to finish... - - - - - Please Wait - - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated Η έκδοση του OpenLP αναβαθμίστηκε - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. - + New Web Remote Version Available - + Re-run First Time Wizard? Επανεκτέλεση Οδηγού Πρώτης Εκτέλεσης; - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4347,22 +4337,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and Η επαντεκτέλεσή του μπορεί να επιφέρει αλλαγές στις τρέχουσες ρυθμίσεις του OpenLP και πιθανότατα να προσθέσει ύμνους στην υπάρχουσα λίστα ύμνων σας και να αλλάξει το προκαθορισμένο θέμα σας. - + OpenLP Main Display Blanked Κύρια Οθόνη του OpenLP Κενή - + The Main Display has been blanked out Η Κύρια Οθόνη εκκενώθηκε - + Import settings? Εισαγωγή Ρυθμίσεων; - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4371,104 +4361,114 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and - + Import settings Ρυθμίσεις εισαγωγής - + OpenLP Settings (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. Το OpenLP θα τερματιστεί. Οι εισηγμένες ρυθμίσεις θα εφαρμοστούν την επόμενη φορά που θα ξεκινήσετε το OpenLP. - + Export Settings File Εξαγωγή Αρχείου Ρυθμίσεων - + Export setting error - + An error occurred while exporting the settings: {err} - + Screen setup has changed - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. - + Exit OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? - + &Exit OpenLP - + + Please Wait + + + + + Waiting for some things to finish... + + + + Default Theme: {theme} - + Clear List Clear List of recent files Εκκαθάριση Λίστας - + Clear the list of recent files. Εκκαθάριση της λίστας πρόσφατων αρχείων. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish - + OpenLP Data directory copy failed {err} - + New Data Directory Error Σφάλμα Νέου Φακέλου Δεδομένων @@ -5944,311 +5944,311 @@ File extension not supported Χρόνος Αναπαραγωγής: - + Load an existing service. Άνοιγμα υπάρχουσας λειτουργίας. - + Save this service. Αποθήκευση ετούτης της λειτουργίας. - + Select a theme for the service. Επιλέξτε ένα θέμα για την λειτουργία. - + Move to &top Μετακίνηση στην &κορυφή - + Move item to the top of the service. Μετακίνηση αντικειμένου στην κορυφή της λειτουργίας. - + Move &up Μετακίνηση &επάνω - + Move item up one position in the service. Μετακίνηση μία θέση επάνω στην λειτουργία. - + Move &down Μετακίνηση κά&τω - + Move item down one position in the service. Μετακίνηση μία θέση κάτω στην λειτουργία. - + Move to &bottom Μετακίνηση στο &τέλος - + Move item to the end of the service. Μετακίνηση στο τέλος της λειτουργίας. - + &Delete From Service &Διαγραφή Από την Λειτουργία - + Delete the selected item from the service. Διαγραφή του επιλεγμένου αντικειμένου από την λειτουργία. - + &Expand all &Ανάπτυξη όλων - + Expand all the service items. Ανάπτυξη όλων των αντικειμένων λειτουργίας. - + &Collapse all &Σύμπτυξη όλων - + Collapse all the service items. Σύμπτυξη όλων των αντικειμένων λειτουργίας. - + Go Live Μετάβαση σε Προβολή - + Send the selected item to Live. Προβολή του επιλεγμένου αντικειμένου. - + &Add New Item &Προσθήκη Νέου Αντικειμένου - + &Add to Selected Item &Προσθήκη στο Επιλεγμένο Αντικείμενο - + &Edit Item &Επεξεργασία Αντικειμένου - + &Rename... - + &Reorder Item &Ανακατανομή Αντικειμένου - + &Notes &Σημειώσεις - + &Start Time Ώρα &Έναρξης - + Create New &Custom Slide - + &Auto play slides - + Auto play slides &Loop - + Auto play slides &Once - + &Delay between slides - + Show &Preview Προβολή &Προεπισκόπησης - + &Change Item Theme &Αλλαγή Θέματος Αντικειμένου - + Delete item from service - + Are you sure you want to delete this item from the service? - + &Delete item - + Untitled Service Ανώνυμη Λειτουργία - + Open File Άνοιγμα Αρχείου - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) - + Modified Service Τροποποιημένη Λειτουργία - + The current service has been modified. Would you like to save this service? Η τρέχουσα λειτουργία έχει τροποποιηθεί. Θέλετε να αποθηκεύσετε ετούτη την λειτουργία; - + Service File(s) Missing Απουσία Αρχείου Λειτουργίας - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. - + Error Saving File Σφάλμα Αποθήκευσης Αρχείου - + There was an error saving your file. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) Αρχεία Λειτουργίας του OpenLP (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. - + &Auto Start - active - + &Auto Start - inactive - + Input delay - + Delay between slides in seconds. Καθυστέρηση μεταξύ διαφανειών σε δευτερόλεπτα. - + Edit Επεξεργασία - + Service copy only Επεξεργασία αντιγράφου μόνο - + Slide theme Θέμα διαφάνειας - + Notes Σημειώσεις - + Missing Display Handler Απουσία Διαχειριστή Προβολής - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it Το αντικείμενό σας δεν μπορεί να προβληθεί αφού δεν υπάρχει διαχειριστής για να το προβάλλει - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive Το αντικείμενό σας δεν μπορεί να προβληθεί αφού το πρόσθετο που απαιτείται για την προβολή απουσιάζει ή είναι ανενεργό - + Rename item title - + Title: Τίτλος: @@ -7577,7 +7577,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. - + Create a new service. Δημιουργία νέας λειτουργίας. @@ -8126,12 +8126,12 @@ Closing this instance &Κάθετη Ευθυγράμμιση: - + Do not show this message again - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save diff --git a/resources/i18n/en_GB.ts b/resources/i18n/en_GB.ts index d9cf4bdd0..d4a2d2a00 100644 --- a/resources/i18n/en_GB.ts +++ b/resources/i18n/en_GB.ts @@ -703,12 +703,12 @@ Do you want to continue anyway? end - + No Book Found No Book Found - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. @@ -1092,38 +1092,38 @@ It is not possible to customize the Book Names. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Registering Bible and loading books... - + Registering Language... Registering Language... - + Importing {book}... Importing <book name>... Importing {book}... - + Download Error Download Error - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. - + Parse Error Parse Error - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. @@ -2426,7 +2426,7 @@ Do you want to add the other images anyway? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. The VLC arguments are invalid. @@ -3972,402 +3972,392 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at English - + General General - + &File &File - + &Import &Import - + &Export &Export - + &Recent Services &Recent Services - + &View &View - + &Layout Presets &Layout Presets - + &Tools &Tools - + &Settings &Settings - + &Language &Language - + &Help &Help - + Library Library - + Service Service - + Themes Themes - + Projector Controller Projector Controller - + &New Service &New Service - + &Open Service &Open Service - + Open an existing service. Open an existing service. - + &Save Service &Save Service - + Save the current service to disk. Save the current service to disk. - + Save Service &As... Save Service &As... - + Save Service As Save Service As - + Save the current service under a new name. Save the current service under a new name. - + Print the current service. Print the current service. - + E&xit E&xit - + Close OpenLP - Shut down the program. Close OpenLP - Shut down the program. - + &Theme &Theme - + Configure &Shortcuts... Configure &Shortcuts... - + Configure &Formatting Tags... Configure &Formatting Tags... - + &Configure OpenLP... &Configure OpenLP... - + Export settings to a *.config file. Export settings to a *.config file. - + Settings Settings - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. - + &Projector Controller &Projector Controller - + Hide or show Projectors. Hide or show Projectors. - + Toggle visibility of the Projectors. Toggle visibility of the Projectors. - + L&ibrary L&ibrary - + Hide or show the Library. Hide or show the Library. - + Toggle the visibility of the Library. Toggle the visibility of the Library. - + &Themes &Themes - + Hide or show themes Hide or show themes - + Toggle visibility of the Themes. Toggle visibility of the Themes. - + &Service &Service - + Hide or show Service. Hide or show Service. - + Toggle visibility of the Service. Toggle visibility of the Service. - + &Preview &Preview - + Hide or show Preview. Hide or show Preview. - + Toggle visibility of the Preview. Toggle visibility of the Preview. - + Li&ve Li&ve - + Hide or show Live Hide or show Live - + L&ock visibility of the panels L&ock visibility of the panels - + Lock visibility of the panels. Lock visibility of the panels. - + Toggle visibility of the Live. Toggle visibility of the Live. - + &Manage Plugins &Manage Plugins - + You can enable and disable plugins from here. You can enable and disable plugins from here. - + &About &About - + More information about OpenLP. More information about OpenLP. - + &User Manual &User Manual - + Jump to the search box of the current active plugin. Jump to the search box of the current active plugin. - + &Web Site &Web Site - + Set the interface language to {name} Set the interface language to {name} - + &Autodetect &Autodetect - + Use the system language, if available. Use the system language, if available. - + Add &Tool... Add &Tool... - + Add an application to the list of tools. Add an application to the list of tools. - + Open &Data Folder... Open &Data Folder... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. Open the folder where songs, Bibles and other data resides. - + Re-run First Time Wizard Re-run First Time Wizard - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. - + Update Theme Images Update Theme Images - + Update the preview images for all themes. Update the preview images for all themes. - + &Show all &Show all - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. Reset the interface back to the default layout and show all the panels. - + &Setup &Setup - + Use layout that focuses on setting up the Service. Use layout that focuses on setting up the Service. - + &Live &Live - + Use layout that focuses on Live. Use layout that focuses on Live. - - Waiting for some things to finish... - Waiting for some things to finish... - - - - Please Wait - Please Wait - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. @@ -4376,29 +4366,29 @@ You can download the latest version from https://openlp.org/. You can download the latest version from https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated OpenLP Version Updated - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. - + New Web Remote Version Available New Web Remote Version Available - + Re-run First Time Wizard? Re-run First Time Wizard? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4407,22 +4397,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. - + OpenLP Main Display Blanked OpenLP Main Display Blanked - + The Main Display has been blanked out The Main Display has been blanked out - + Import settings? Import settings? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4435,17 +4425,17 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and Importing incorrect settings may cause erratic behaviour or OpenLP to terminate abnormally. - + Import settings Import settings - + OpenLP Settings (*.conf) OpenLP Settings (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4454,7 +4444,7 @@ Processing has terminated and no changes have been made. Processing has terminated and no changes have been made. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4463,73 +4453,83 @@ Processing has terminated and no changes have been made. Processing has terminated and no changes have been made. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. - + Export Settings File Export Settings File - + Export setting error Export setting error - + An error occurred while exporting the settings: {err} An error occurred while exporting the settings: {err} - + Screen setup has changed Screen setup has changed - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. - + Exit OpenLP Exit OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? Are you sure you want to exit OpenLP? - + &Exit OpenLP &Exit OpenLP - + + Please Wait + Please Wait + + + + Waiting for some things to finish... + Waiting for some things to finish... + + + Default Theme: {theme} Default Theme: {theme} - + Clear List Clear List of recent files Clear List - + Clear the list of recent files. Clear the list of recent files. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish - + OpenLP Data directory copy failed {err} @@ -4538,7 +4538,7 @@ Processing has terminated and no changes have been made. {err} - + New Data Directory Error New Data Directory Error @@ -6019,217 +6019,217 @@ File extension not supported Playing time: - + Load an existing service. Load an existing service. - + Save this service. Save this service. - + Select a theme for the service. Select a theme for the service. - + Move to &top Move to &top - + Move item to the top of the service. Move item to the top of the service. - + Move &up Move &up - + Move item up one position in the service. Move item up one position in the service. - + Move &down Move &down - + Move item down one position in the service. Move item down one position in the service. - + Move to &bottom Move to &bottom - + Move item to the end of the service. Move item to the end of the service. - + &Delete From Service &Delete From Service - + Delete the selected item from the service. Delete the selected item from the service. - + &Expand all &Expand all - + Expand all the service items. Expand all the service items. - + &Collapse all &Collapse all - + Collapse all the service items. Collapse all the service items. - + Go Live Go Live - + Send the selected item to Live. Send the selected item to Live. - + &Add New Item &Add New Item - + &Add to Selected Item &Add to Selected Item - + &Edit Item &Edit Item - + &Rename... &Rename... - + &Reorder Item &Reorder Item - + &Notes &Notes - + &Start Time &Start Time - + Create New &Custom Slide Create New &Custom Slide - + &Auto play slides &Auto play slides - + Auto play slides &Loop Auto play slides &Loop - + Auto play slides &Once Auto play slides &Once - + &Delay between slides &Delay between slides - + Show &Preview Show &Preview - + &Change Item Theme &Change Item Theme - + Delete item from service Delete item from service - + Are you sure you want to delete this item from the service? Are you sure you want to delete this item from the service? - + &Delete item &Delete item - + Untitled Service Untitled Service - + Open File Open File - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) - + Modified Service Modified Service - + The current service has been modified. Would you like to save this service? The current service has been modified. Would you like to save this service? - + Service File(s) Missing Service File(s) Missing - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. @@ -6238,12 +6238,12 @@ These files will be removed if you continue to save. These files will be removed if you continue to save. - + Error Saving File Error Saving File - + There was an error saving your file. {error} @@ -6252,82 +6252,82 @@ These files will be removed if you continue to save. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) OpenLP Service Files - lite (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) OpenLP Service Files (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. - + &Auto Start - active &Auto Start - active - + &Auto Start - inactive &Auto Start - inactive - + Input delay Input delay - + Delay between slides in seconds. Delay between slides in seconds. - + Edit Edit - + Service copy only Service copy only - + Slide theme Slide theme - + Notes Notes - + Missing Display Handler Missing Display Handler - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it Your item cannot be displayed as there is no handler to display it - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive - + Rename item title Rename item title - + Title: Title: @@ -7661,7 +7661,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. CCLI song number: - + Create a new service. Create a new service. @@ -8211,12 +8211,12 @@ Closing this instance &Vertical Align: - + Do not show this message again Do not show this message again - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save You already have a blank new service. diff --git a/resources/i18n/en_ZA.ts b/resources/i18n/en_ZA.ts index 26c949f4c..989c822f7 100644 --- a/resources/i18n/en_ZA.ts +++ b/resources/i18n/en_ZA.ts @@ -703,12 +703,12 @@ Do you want to continue anyway? end - + No Book Found No Book Found - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. @@ -1088,38 +1088,38 @@ It is not possible to customise the Book Names. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Registering Bible and loading books... - + Registering Language... Registering Language... - + Importing {book}... Importing <book name>... - + Download Error Download Error - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. - + Parse Error Parse Error - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. @@ -2415,7 +2415,7 @@ Do you want to add the other images anyway? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. @@ -3918,430 +3918,420 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at English (ZA) - + General General - + &File &File - + &Import &Import - + &Export &Export - + &Recent Services &Recent Services - + &View &View - + &Layout Presets - + &Tools &Tools - + &Settings &Settings - + &Language &Language - + &Help &Help - + Library Library - + Service Service - + Themes Themes - + Projector Controller - + &New Service &New Service - + &Open Service &Open Service - + Open an existing service. Open an existing service. - + &Save Service &Save Service - + Save the current service to disk. Save the current service to disk. - + Save Service &As... Save Service &As... - + Save Service As Save Service As - + Save the current service under a new name. Save the current service under a new name. - + Print the current service. Print the current service. - + E&xit E&xit - + Close OpenLP - Shut down the program. - + &Theme &Theme - + Configure &Shortcuts... Configure &Shortcuts... - + Configure &Formatting Tags... Configure &Formatting Tags... - + &Configure OpenLP... &Configure OpenLP... - + Export settings to a *.config file. - + Settings Settings - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. - + &Projector Controller - + Hide or show Projectors. - + Toggle visibility of the Projectors. - + L&ibrary - + Hide or show the Library. - + Toggle the visibility of the Library. - + &Themes - + Hide or show themes - + Toggle visibility of the Themes. - + &Service - + Hide or show Service. - + Toggle visibility of the Service. - + &Preview - + Hide or show Preview. - + Toggle visibility of the Preview. - + Li&ve - + Hide or show Live - + L&ock visibility of the panels - + Lock visibility of the panels. - + Toggle visibility of the Live. - + &Manage Plugins &Manage Plugins - + You can enable and disable plugins from here. - + &About &About - + More information about OpenLP. - + &User Manual - + Jump to the search box of the current active plugin. Jump to the search box of the current active plugin. - + &Web Site &Web Site - + Set the interface language to {name} - + &Autodetect &Autodetect - + Use the system language, if available. Use the system language, if available. - + Add &Tool... Add &Tool... - + Add an application to the list of tools. Add an application to the list of tools. - + Open &Data Folder... Open &Data Folder... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. Open the folder where songs, Bibles and other data resides. - + Re-run First Time Wizard Re-run First Time Wizard - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. - + Update Theme Images Update Theme Images - + Update the preview images for all themes. Update the preview images for all themes. - + &Show all - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. - + &Setup &Setup - + Use layout that focuses on setting up the Service. - + &Live &Live - + Use layout that focuses on Live. - - Waiting for some things to finish... - - - - - Please Wait - - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated OpenLP Version Updated - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. - + New Web Remote Version Available - + Re-run First Time Wizard? Re-run First Time Wizard? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4350,22 +4340,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. - + OpenLP Main Display Blanked OpenLP Main Display Blanked - + The Main Display has been blanked out The Main Display has been blanked out - + Import settings? Import settings? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4378,24 +4368,24 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and Importing incorrect settings may cause erratic behaviour or OpenLP to terminate abnormally. - + Import settings Import settings - + OpenLP Settings (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4404,80 +4394,90 @@ Processing has terminated and no changes have been made. Processing has terminated and no changes have been made. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. - + Export Settings File Export Settings File - + Export setting error Export setting error - + An error occurred while exporting the settings: {err} - + Screen setup has changed - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. - + Exit OpenLP Exit OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? Are you sure you want to exit OpenLP? - + &Exit OpenLP &Exit OpenLP - + + Please Wait + + + + + Waiting for some things to finish... + + + + Default Theme: {theme} - + Clear List Clear List of recent files Clear List - + Clear the list of recent files. Clear the list of recent files. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish - + OpenLP Data directory copy failed {err} - + New Data Directory Error New Data Directory Error @@ -5953,311 +5953,311 @@ File extension not supported Playing time: - + Load an existing service. Load an existing service. - + Save this service. Save this service. - + Select a theme for the service. Select a theme for the service. - + Move to &top Move to &top - + Move item to the top of the service. Move item to the top of the service. - + Move &up Move &up - + Move item up one position in the service. Move item up one position in the service. - + Move &down Move &down - + Move item down one position in the service. Move item down one position in the service. - + Move to &bottom Move to &bottom - + Move item to the end of the service. Move item to the end of the service. - + &Delete From Service &Delete From Service - + Delete the selected item from the service. Delete the selected item from the service. - + &Expand all &Expand all - + Expand all the service items. Expand all the service items. - + &Collapse all &Collapse all - + Collapse all the service items. Collapse all the service items. - + Go Live Go Live - + Send the selected item to Live. Send the selected item to Live. - + &Add New Item &Add New Item - + &Add to Selected Item &Add to Selected Item - + &Edit Item &Edit Item - + &Rename... &Rename... - + &Reorder Item &Reorder Item - + &Notes &Notes - + &Start Time &Start Time - + Create New &Custom Slide Create New &Custom Slide - + &Auto play slides &Auto play slides - + Auto play slides &Loop Auto play slides &Loop - + Auto play slides &Once Auto play slides &Once - + &Delay between slides &Delay between slides - + Show &Preview Show &Preview - + &Change Item Theme &Change Item Theme - + Delete item from service - + Are you sure you want to delete this item from the service? - + &Delete item - + Untitled Service Untitled Service - + Open File Open File - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) - + Modified Service Modified Service - + The current service has been modified. Would you like to save this service? The current service has been modified. Would you like to save this service? - + Service File(s) Missing Service File(s) Missing - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. - + Error Saving File Error Saving File - + There was an error saving your file. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) OpenLP Service Files (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. - + &Auto Start - active &Auto Start - active - + &Auto Start - inactive &Auto Start - inactive - + Input delay Input delay - + Delay between slides in seconds. Delay between slides in seconds. - + Edit Edit - + Service copy only Service copy only - + Slide theme Slide theme - + Notes Notes - + Missing Display Handler Missing Display Handler - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it Your item cannot be displayed as there is no handler to display it - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive - + Rename item title Rename item title - + Title: Title: @@ -7586,7 +7586,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. CCLI song number: - + Create a new service. Create a new service. @@ -8135,12 +8135,12 @@ Closing this instance &Vertical Align: - + Do not show this message again - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save diff --git a/resources/i18n/es.ts b/resources/i18n/es.ts index d370fbb7b..88557ad1c 100644 --- a/resources/i18n/es.ts +++ b/resources/i18n/es.ts @@ -703,12 +703,12 @@ Do you want to continue anyway? fin - + No Book Found Libro no encontrado - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. No se encontró el Libro en esta Biblia. Revise que el nombre del Libro esté escrito correctamente. @@ -1093,38 +1093,38 @@ No es posible personalizar los Nombres de Libro. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Registrando Biblia y cargando Libros... - + Registering Language... Registrando Idioma... - + Importing {book}... Importing <book name>... Importando {book}... - + Download Error Error de descarga - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. Hubo un problema al descargar los versículos seleccionados. Por favor revise su conexión a Internet. Si el error persiste, considere reportar esta falla. - + Parse Error Error de análisis - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. Hubo un problema al extraer los versículos seleccionados. Si el error persiste, considere reportar esta falla. @@ -2428,7 +2428,7 @@ Do you want to add the other images anyway? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. Los argumentos de VLC son inválidos. @@ -3988,402 +3988,392 @@ Si presiona el botón '{finish_button}' puede descargar los datos post Inglés - + General General - + &File &Archivo - + &Import &Importar - + &Export &Exportar - + &Recent Services Servicios &Recientes - + &View &Ver - + &Layout Presets Prea&justes de Distribución - + &Tools &Herramientas - + &Settings &Preferencias - + &Language &Idioma - + &Help A&yuda - + Library Libreria - + Service Servicio - + Themes Temas - + Projector Controller Control de Proyector - + &New Service &Nuevo Servicio - + &Open Service Abrir Servici&o - + Open an existing service. Abrir un servicio existente. - + &Save Service Guardar &Servicio - + Save the current service to disk. Guardar el servicio actual en el disco. - + Save Service &As... Gu&ardar Servicio como... - + Save Service As Guardar Servicio Como - + Save the current service under a new name. Guardar el servicio actual con un nombre nuevo. - + Print the current service. Imprimir Orden del Servicio actual. - + E&xit &Salir - + Close OpenLP - Shut down the program. Cerrar OpenLP - Apagar el programa. - + &Theme &Tema - + Configure &Shortcuts... Configurar &Atajos... - + Configure &Formatting Tags... Configurar &Etiquetas de Formato... - + &Configure OpenLP... &Configurar OpenLP... - + Export settings to a *.config file. Exportar preferencias a un archivo *.config. - + Settings Preferencias - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. Importar preferencias desde un archivo *.config exportado previamente en cualquier ordenador - + &Projector Controller Control de &Proyector - + Hide or show Projectors. Ocultar o mostrar Proyectores. - + Toggle visibility of the Projectors. Alternar la visibilidad de los proyectores. - + L&ibrary L&ibrería - + Hide or show the Library. Ocultar o mostrar la Librería. - + Toggle the visibility of the Library. Alternar la visibilidad de la Librería. - + &Themes &Temas - + Hide or show themes Ocultar o mostrar los temas. - + Toggle visibility of the Themes. Alternar la visibilidad de los Temas. - + &Service &Servicio - + Hide or show Service. Ocultar o mostrar el Servicio. - + Toggle visibility of the Service. Alternar la visibilidad del Servicio. - + &Preview Vista &Previa - + Hide or show Preview. Ocultar o mostrar la Vista Previa. - + Toggle visibility of the Preview. Alternar la visibilidad de la Vista Previa. - + Li&ve En Vi&vo - + Hide or show Live Ocultar o mostrar En Vivo. - + L&ock visibility of the panels Fi&jar la visibilidad de los páneles - + Lock visibility of the panels. Impedir que los páneles cambien de posición. - + Toggle visibility of the Live. Alternar la visibilidad de En Vivo. - + &Manage Plugins Ad&ministrar Complementos - + You can enable and disable plugins from here. Puede habilitar o deshabilitar complementos aquí. - + &About &Acerca de... - + More information about OpenLP. Más información acerca de OpenLP. - + &User Manual &Manual de Usuario - + Jump to the search box of the current active plugin. Ir al cuadro de búsqueda del complemento activo actual. - + &Web Site Sitio &Web - + Set the interface language to {name} Fijar el idioma de la interfaz en {name} - + &Autodetect &Autodetectar - + Use the system language, if available. Usar el idioma del sistema, si esta disponible. - + Add &Tool... Agregar &Herramienta... - + Add an application to the list of tools. Agregar una aplicación a la lista de herramientas. - + Open &Data Folder... Abrir la Carpeta de &Datos... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. Abrir la carpeta donde se almacenan las canciones, biblias y otros datos. - + Re-run First Time Wizard Abrir el Asistente Inicial - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. Abrir el asistente inicial para importar canciones, Biblias y temas. - + Update Theme Images Actualizar Miniatura de Temas - + Update the preview images for all themes. Actualiza la imagen de vista previa de todos los temas. - + &Show all Mo&strar todo - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. Restablecer la interfaz a su distribución por defecto y mostrar todos los páneles. - + &Setup &Administración - + Use layout that focuses on setting up the Service. Usar distribución enfocada en crear el Servicio. - + &Live En &Vivo - + Use layout that focuses on Live. Usar distribución enfocada en el show En Vivo. - - Waiting for some things to finish... - Esperando que algunos procesos terminen... - - - - Please Wait - Por Favor Espere - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. @@ -4392,29 +4382,29 @@ You can download the latest version from https://openlp.org/. Puede descargar la última versión desde https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated Versión de OpenLP Actualizada - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. La versión {version} del Control Web está disponible para descargar. Para descargar esta versión, vaya a las preferencias del Control Web y presione el botón actualizar. - + New Web Remote Version Available Nueva versión del Control Web Disponible - + Re-run First Time Wizard? ¿Abrir el Asistente Inicial? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4423,22 +4413,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and Abrir este asistente altera la configuración actual de OpenLP y posiblemente agregará canciones a su base de datos y cambiará el Tema predeterminado. - + OpenLP Main Display Blanked Pantalla Principal de OpenLP en Blanco - + The Main Display has been blanked out La Pantalla Principal se ha puesto en blanco - + Import settings? ¿Importar preferencias? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4451,17 +4441,17 @@ Al importar preferencias la configuración actual de OpenLP cambiará permanente Importar preferencias incorrectas puede causar un comportamiento errático y el cierre inesperado de OpenLP. - + Import settings Importar preferencias - + OpenLP Settings (*.conf) Preferencias OpenLP (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4470,7 +4460,7 @@ Processing has terminated and no changes have been made. Se terminó el proceso y no se realizaron cambios. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4479,73 +4469,83 @@ Processing has terminated and no changes have been made. Se ha detenido el procesamiento, no se realizaron cambios. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP se cerrará. Las preferencias importadas se aplicarán la próxima vez que inicie OpenLP. - + Export Settings File Exportar Archivo de Preferencias - + Export setting error Error al exportar preferencias - + An error occurred while exporting the settings: {err} Se produjo un error al exportar las preferencias: {err} - + Screen setup has changed La configuración de pantalla cambió - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. La configuración de pantalla cambió. OpenLP seleccionará una automáticamente, pero debe considerar actualizar las preferencias de pantalla. - + Exit OpenLP Salir de OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? ¿Estás seguro que quieres salir de OpenLP? - + &Exit OpenLP Salir d&e OpenLP - + + Please Wait + Por Favor Espere + + + + Waiting for some things to finish... + Esperando que algunos procesos terminen... + + + Default Theme: {theme} Tema por defecto: {theme} - + Clear List Clear List of recent files Borrar Lista - + Clear the list of recent files. Borrar la lista de archivos recientes. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish Copiando datos OpenLP a una nueva ubicación - {path} - Por favor espere a que finalice la copia - + OpenLP Data directory copy failed {err} @@ -4554,7 +4554,7 @@ Se ha detenido el procesamiento, no se realizaron cambios. {err} - + New Data Directory Error Error en el Nuevo Directorio de Datos @@ -6035,217 +6035,217 @@ Extensión de archivo no admitida Tiempo de reproducción: - + Load an existing service. Abrir un servicio existente. - + Save this service. Guardar este servicio. - + Select a theme for the service. Seleccione un tema para el servicio. - + Move to &top Mover al &inicio - + Move item to the top of the service. Mover el elemento al inicio del servicio. - + Move &up S&ubir - + Move item up one position in the service. Mover el elemento una posición hacia arriba. - + Move &down Ba&jar - + Move item down one position in the service. Mover el elemento una posición hacia abajo. - + Move to &bottom Mover al &final - + Move item to the end of the service. Mover el elemento al final del servicio. - + &Delete From Service &Eliminar Del Servicio - + Delete the selected item from the service. Eliminar el elemento seleccionado del servicio. - + &Expand all &Expandir todo - + Expand all the service items. Expandir todos los elementos del servicio. - + &Collapse all &Colapsar todo - + Collapse all the service items. Colapsar todos los elementos del servicio. - + Go Live Proyectar - + Send the selected item to Live. Proyectar el elemento seleccionado. - + &Add New Item &Agregar Nuevo Elemento - + &Add to Selected Item &Agregar al Elemento Seleccionado - + &Edit Item &Editar Elemento - + &Rename... &Renombrar... - + &Reorder Item &Reorganizar Elemento - + &Notes &Notas - + &Start Time &Tiempo de Inicio - + Create New &Custom Slide Crear Nueva &Diapositiva - + &Auto play slides Reproducir diapositivas &autom. - + Auto play slides &Loop Reproducir en &Bucle Autom. - + Auto play slides &Once Reproducir diapositivas &autom. una vez - + &Delay between slides &Retardo entre diapositivas - + Show &Preview Mostrar &Vista Previa - + &Change Item Theme &Cambiar Tema de elemento - + Delete item from service Eliminar elemento del servicio - + Are you sure you want to delete this item from the service? ¿Desea eliminar este elemento del servicio? - + &Delete item &Eliminar elemento - + Untitled Service Servicio Sin nombre - + Open File Abrir archivo - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) Archivos de Servicio OpenLP (*.osz *.oszl) - + Modified Service Servicio Modificado - + The current service has been modified. Would you like to save this service? El servicio actual ha sido modificado. ¿Desea guardarlo? - + Service File(s) Missing Archivo(s) de Servicio Extraviado - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. @@ -6254,12 +6254,12 @@ These files will be removed if you continue to save. Estos archivos serán removidos si continua. - + Error Saving File Error al Guardar Archivo - + There was an error saving your file. {error} @@ -6268,82 +6268,82 @@ Estos archivos serán removidos si continua. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) OpenLP Archivos de Servicio - lite (* .oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) Archivo de Servicio OpenLP (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. El archivo de servicio {file_path} no se pudo cargar porque está corrupto, inaccesible, o no es un archivo de servicio OpenLP 2 u OpenLP 3. - + &Auto Start - active Inicio &Auto - activo - + &Auto Start - inactive Inicio &Auto - inactivo - + Input delay Retraso de entrada - + Delay between slides in seconds. Tiempo entre diapositivas en segundos. - + Edit Editar - + Service copy only Copia unicamente - + Slide theme Tema de diapositiva - + Notes Notas - + Missing Display Handler Controlador de Pantalla Faltante - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it No se puede mostrar el elemento porque no hay un controlador de pantalla disponible - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive El elemento no se puede mostar porque falta el complemento requerido o esta desabilitado - + Rename item title Cambiar título del elemento - + Title: Título: @@ -7677,7 +7677,7 @@ Está corrupto, inaccesible o no es un tema válido. CCLI canción número: - + Create a new service. Crear un servicio nuevo. @@ -8227,12 +8227,12 @@ Cerrando esta instancia Alinea. &Vertical: - + Do not show this message again No mostrar este mensaje de nuevo - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save Ya tiene un servicio nuevo en blanco. diff --git a/resources/i18n/es_CL.ts b/resources/i18n/es_CL.ts index a7f23eeec..0a3c36837 100644 --- a/resources/i18n/es_CL.ts +++ b/resources/i18n/es_CL.ts @@ -703,12 +703,12 @@ Do you want to continue anyway? y - + No Book Found Libro no encontrado - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. No se encontró el Libro en esta Biblia. Revise que el nombre del Libro esté escrito correctamente. @@ -1092,38 +1092,38 @@ No es posible personalizar los Nombres de Libro. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Registrando Biblia y cargando Libros... - + Registering Language... Registrando Idioma... - + Importing {book}... Importing <book name>... Importando {book}... - + Download Error Error de descarga - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. - + Parse Error Error de análisis - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. Hubo un problema al extraer los versículos seleccionados. Si el error persiste, considere reportar esta falla. @@ -2426,7 +2426,7 @@ Do you want to add the other images anyway? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. @@ -3947,402 +3947,392 @@ Si hace clic en '{finish_button}' botón puede descargar los datos en Spanish (Chile) - + General General - + &File &Archivo - + &Import &Importar - + &Export &Exportar - + &Recent Services Servicios &Recientes - + &View &Ver - + &Layout Presets Prea&justes de Distribución - + &Tools &Herramientas - + &Settings &Preferencias - + &Language &Idioma - + &Help A&yuda - + Library Libreria - + Service Servicio - + Themes Temas - + Projector Controller Controlador de proyector - + &New Service &Nuevo Servicio - + &Open Service Abrir Servici&o - + Open an existing service. Abrir un servicio existente. - + &Save Service Guardar &Servicio - + Save the current service to disk. Guardar el servicio actual en el disco. - + Save Service &As... Gu&ardar Servicio como... - + Save Service As Guardar Servicio Como - + Save the current service under a new name. Guardar el servicio actual con un nombre nuevo. - + Print the current service. Imprimir Orden del Servicio actual. - + E&xit &Salir - + Close OpenLP - Shut down the program. Cerrar OpenLP - Apagar el programa. - + &Theme &Tema - + Configure &Shortcuts... Configurar &Atajos... - + Configure &Formatting Tags... Configurar &Etiquetas de Formato... - + &Configure OpenLP... &Configurar OpenLP... - + Export settings to a *.config file. Exportar preferencias a un archivo *.config. - + Settings Preferencias - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. Importar preferencias desde un archivo *.config exportado previamente en cualquier ordenador - + &Projector Controller & Controlador de proyector - + Hide or show Projectors. Ocultar o mostrar Proyectores. - + Toggle visibility of the Projectors. Alternar la visibilidad de los proyectores. - + L&ibrary L&ibrería - + Hide or show the Library. Ocultar o mostrar la Librería. - + Toggle the visibility of the Library. Alternar la visibilidad de la Librería. - + &Themes &Themes - + Hide or show themes Ocultar o mostrar los temas. - + Toggle visibility of the Themes. Alternar la visibilidad de los Temas. - + &Service &Servicio - + Hide or show Service. Ocultar o mostrar el Servicio. - + Toggle visibility of the Service. Alternar la visibilidad del Servicio. - + &Preview Vista &Previa - + Hide or show Preview. Ocultar o mostrar la Vista Previa. - + Toggle visibility of the Preview. Alternar la visibilidad de la Vista Previa. - + Li&ve En Vi&vo - + Hide or show Live Ocultar o mostrar En Vivo. - + L&ock visibility of the panels Fi&jar la visibilidad de los páneles - + Lock visibility of the panels. Impedir que los páneles cambien de posición. - + Toggle visibility of the Live. Alternar la visibilidad de En Vivo. - + &Manage Plugins Ad&ministrar Complementos - + You can enable and disable plugins from here. Puede habilitar o deshabilitar complementos aquí. - + &About &Acerca de... - + More information about OpenLP. Más información acerca de OpenLP. - + &User Manual &Manual de Usuario - + Jump to the search box of the current active plugin. Ir al cuadro de búsqueda del complemento activo actual. - + &Web Site Sitio &Web - + Set the interface language to {name} Fijar el idioma de la interface en {name} - + &Autodetect &Autodetectar - + Use the system language, if available. Usar el idioma del sistema, si esta disponible. - + Add &Tool... Agregar &Herramienta... - + Add an application to the list of tools. Agregar una aplicación a la lista de herramientas. - + Open &Data Folder... Abrir la Carpeta de &Datos... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. Abrir la carpeta donde se almacenan las canciones, biblias y otros datos. - + Re-run First Time Wizard Abrir el Asistente Inicial - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. Abrir el asistente inicial para importar canciones, Biblias y temas. - + Update Theme Images Actualizar Miniatura de Temas - + Update the preview images for all themes. Actualiza la imagen de vista previa de todos los temas. - + &Show all Mo&strar todo - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. Restablecer la interfaz a su distribución por defecto y mostrar todos los páneles. - + &Setup &Administración - + Use layout that focuses on setting up the Service. Usar distribución enfocada en crear el Servicio. - + &Live En &Vivo - + Use layout that focuses on Live. Usar distribución enfocada en el show En Vivo. - - Waiting for some things to finish... - Esperando que terminen algunas cosas … - - - - Please Wait - Por favor espera - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. @@ -4351,28 +4341,28 @@ You can download the latest version from https://openlp.org/. Puede descargar la última versión desde http://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated Versión de OpenLP Actualizada - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. - + New Web Remote Version Available - + Re-run First Time Wizard? ¿Abrir el Asistente Inicial? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4381,22 +4371,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and Abrir este asistente altera la configuración actual de OpenLP y posiblemente agregará canciones a su base de datos y cambiará el Tema predeterminado. - + OpenLP Main Display Blanked Pantalla Principal de OpenLP en Blanco - + The Main Display has been blanked out La Pantalla Principal se ha puesto en blanco - + Import settings? ¿Importar preferencias? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4409,24 +4399,24 @@ Al importar preferencias la configuración actual de OpenLP cambiará perman Importar preferencias incorrectas puede causar un comportamiento errático y el cierre inesperado de OpenLP. - + Import settings Importar preferencias - + OpenLP Settings (*.conf) Preferencias OpenLP (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4435,73 +4425,83 @@ Processing has terminated and no changes have been made. Se ha detenido el procesamiento, no se realizaron cambios. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP se cerrará. Las preferencias importadas se aplicarán la próxima vez que inicie OpenLP. - + Export Settings File Exportar Archivo de Preferencias - + Export setting error Error al exportar preferencias - + An error occurred while exporting the settings: {err} Se produjo un error al exportar las preferencias: {err} - + Screen setup has changed - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. - + Exit OpenLP Salir de OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? ¿Estás seguro que quieres salir de OpenLP? - + &Exit OpenLP Salir d&e OpenLP - + + Please Wait + Por favor espera + + + + Waiting for some things to finish... + Esperando que terminen algunas cosas … + + + Default Theme: {theme} Tema por defecto: {theme} - + Clear List Clear List of recent files Borrar Lista - + Clear the list of recent files. Borrar la lista de archivos recientes. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish Copiando datos OpenLP a una nueva ubicación - {path} - Por favor espere a que finalice la copia - + OpenLP Data directory copy failed {err} @@ -4510,7 +4510,7 @@ Se ha detenido el procesamiento, no se realizaron cambios. {err} - + New Data Directory Error Error en el Nuevo Directorio de Datos @@ -5991,217 +5991,217 @@ Extensión de archivo no compatible Tiempo de reproducción: - + Load an existing service. Abrir un servicio existente. - + Save this service. Guardar este servicio. - + Select a theme for the service. Seleccione un tema para el servicio. - + Move to &top Mover al &inicio - + Move item to the top of the service. Mover el elemento al inicio del servicio. - + Move &up S&ubir - + Move item up one position in the service. Mover el elemento una posición hacia arriba. - + Move &down Ba&jar - + Move item down one position in the service. Mover el elemento una posición hacia abajo. - + Move to &bottom Mover al &final - + Move item to the end of the service. Mover el elemento al final del servicio. - + &Delete From Service &Eliminar Del Servicio - + Delete the selected item from the service. Eliminar el elemento seleccionado del servicio. - + &Expand all &Expandir todo - + Expand all the service items. Expandir todos los elementos del servicio. - + &Collapse all &Colapsar todo - + Collapse all the service items. Colapsar todos los elementos del servicio. - + Go Live Proyectar - + Send the selected item to Live. Proyectar el elemento seleccionado. - + &Add New Item &Agregar Nuevo Elemento - + &Add to Selected Item &Agregar al Elemento Seleccionado - + &Edit Item &Editar Elemento - + &Rename... &Renombrar... - + &Reorder Item &Reorganizar Elemento - + &Notes &Notas - + &Start Time &Tiempo de Inicio - + Create New &Custom Slide Crear Nueva &Diapositiva - + &Auto play slides Reproducir diapositivas &autom. - + Auto play slides &Loop Reproducir en &Bucle Autom. - + Auto play slides &Once Reproducir diapositivas &autom. una vez - + &Delay between slides &Retardo entre diapositivas - + Show &Preview Mostrar &Vista Previa - + &Change Item Theme &Cambiar Tema de elemento - + Delete item from service - + Are you sure you want to delete this item from the service? - + &Delete item - + Untitled Service Servicio Sin nombre - + Open File Abrir archivo - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) Archivos de Servicio OpenLP (*.osz *.oszl) - + Modified Service Servicio Modificado - + The current service has been modified. Would you like to save this service? El servicio actual ha sido modificado. ¿Desea guardarlo? - + Service File(s) Missing Archivo(s) de Servicio Extraviado - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. @@ -6210,12 +6210,12 @@ These files will be removed if you continue to save. Estos archivos serán removidos si continua. - + Error Saving File Error al Guardar Archivo - + There was an error saving your file. {error} @@ -6224,82 +6224,82 @@ Estos archivos serán removidos si continua. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) OpenLP Archivos de Servicio - lite (* .oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) Archivo de Servicio OpenLP (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. El archivo de servicio {file_path} no se pudo cargar porque est?dañado, es inaccesible o no es un archivo de servicio OpenLP 2 u OpenLP 3 válido. - + &Auto Start - active Inicio &Auto - activo - + &Auto Start - inactive Inicio &Auto - inactivo - + Input delay Retraso de entrada - + Delay between slides in seconds. Tiempo entre diapositivas en segundos. - + Edit Editar - + Service copy only Copia unicamente - + Slide theme Tema de diapositiva - + Notes Notas - + Missing Display Handler Controlador de Pantalla Faltante - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it No se puede mostrar el elemento porque no hay un controlador de pantalla disponible - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive El elemento no se puede mostar porque falta el complemento requerido o esta desabilitado - + Rename item title Cambiar título del elemento - + Title: Título: @@ -7633,7 +7633,7 @@ Es corrupto, inaccesible o no es un tema válido. CCLI canción número: - + Create a new service. Crear un servicio nuevo. @@ -8183,12 +8183,12 @@ Cerrando esta instancia Alinea. &Vertical: - + Do not show this message again - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save diff --git a/resources/i18n/et.ts b/resources/i18n/et.ts index d2bae888e..8ab93d401 100644 --- a/resources/i18n/et.ts +++ b/resources/i18n/et.ts @@ -703,12 +703,12 @@ Kas tahad siiski jätkata? lõpp - + No Book Found Ühtegi raamatut ei leitud - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. Sellest Piiblist ei leitud vastavat raamatut. Kontrolli, kas sa sisestasid raamatu nime õigesti. @@ -1092,38 +1092,38 @@ Veebipiibli raamatute nimesid pole võimalik muuta. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Piibli registreerimine ja raamatute laadimine... - + Registering Language... Keele registreerimine... - + Importing {book}... Importing <book name>... Raamatu [book] importimine... - + Download Error Tõrge allalaadimisel - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. Valitud salmide allalaadimisel esines viga. Kontrolli oma internetiühendust ning kui see viga kordub, teata sellest veast. - + Parse Error Parsimise viga - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. Sinu salmide vahemiku analüüsimisel esines viga. Kui see viga kordub, siis palun teata sellest veast. @@ -2426,7 +2426,7 @@ Kas tahad teised pildid sellest hoolimata lisada? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. VLC argumendid on vigased. @@ -3972,402 +3972,392 @@ Kui sa klõpsad '{finish_button}' nupule saad andmed hiljem alla laadi Estonian - + General Üldine - + &File &Fail - + &Import &Impordi - + &Export &Ekspordi - + &Recent Services &Hiljutised teenistused - + &View &Vaade - + &Layout Presets &Kujunduse mallid - + &Tools &Tööriistad - + &Settings &Sätted - + &Language &Keel - + &Help A&bi - + Library Kogu - + Service Teenistus - + Themes Kujundused - + Projector Controller Projektori kontroller - + &New Service &Uus teenistus - + &Open Service &Ava teenistus - + Open an existing service. Olemasoleva teenistuse avamine. - + &Save Service &Salvesta teenistus - + Save the current service to disk. Praeguse teenistuse salvestamine kettale. - + Save Service &As... Salvesta teenistus &kui... - + Save Service As Salvesta teenistus kui - + Save the current service under a new name. Praeguse teenistuse salvestamine uue nimega. - + Print the current service. Praeguse teenistuse printimine. - + E&xit &Välju - + Close OpenLP - Shut down the program. Sulge OpenLP - programmi väljalülitamine. - + &Theme &Kujundus - + Configure &Shortcuts... &Kiirklahvide seadistamine... - + Configure &Formatting Tags... &Vormindusmärgised... - + &Configure OpenLP... &Seadista OpenLP... - + Export settings to a *.config file. Seadistuse eksport *.config faili. - + Settings Sätted - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. Seadistuse import *.config failist, mis on eksporditud selles või mõnes teises arvutis. - + &Projector Controller &Projektori kontroller - + Hide or show Projectors. Projektorite näitamine või peitmine. - + Toggle visibility of the Projectors. Projektorite nähtavuse muutmine. - + L&ibrary &Kogumik - + Hide or show the Library. Kogumiku näitamine või peitmine. - + Toggle the visibility of the Library. Kogumiku nähtavuse muutmine. - + &Themes &Kujundused - + Hide or show themes Kujunduste näitamine või peitmine - + Toggle visibility of the Themes. Kujunduste nähtavuse muutmine. - + &Service &Teenistus - + Hide or show Service. Teenistuse näitamine või peitmine. - + Toggle visibility of the Service. Teenistuse nähtavuse muutmine. - + &Preview &Eelvaade - + Hide or show Preview. Eelvaate näitamine või peitmine. - + Toggle visibility of the Preview. Eelvaate nähtavuse vahetamine. - + Li&ve &Ekraan - + Hide or show Live Ekraani näitamine või peitmine - + L&ock visibility of the panels &Paneelide nähtavuse lukk - + Lock visibility of the panels. Paneelide nähtavuse lukustamine. - + Toggle visibility of the Live. Ekraani nähtavuse vahetamine. - + &Manage Plugins &Pluginate haldamine - + You can enable and disable plugins from here. Siit saab pluginaid sisse ja välja lülitada. - + &About &Lähemalt - + More information about OpenLP. Lisainfo OpenLP kohta. - + &User Manual &Kasutaja käsiraamat - + Jump to the search box of the current active plugin. Parasjagu aktiivse plugina otsingulahtrisse liikumine. - + &Web Site &Veebileht - + Set the interface language to {name} Kasutajaliidese keeleks {name} määramine - + &Autodetect &Isetuvastus - + Use the system language, if available. Kui saadaval, kasutatakse süsteemi keelt. - + Add &Tool... Lisa &tööriist... - + Add an application to the list of tools. Rakenduse lisamine tööriistade loendisse. - + Open &Data Folder... Ava &andmete kataloog... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. Laulude, Piiblite ja muude andmete kataloogi avamine. - + Re-run First Time Wizard Käivita esmanõustaja uuesti - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. Käivita esmanõustaja uuesti laulude, Piiblite ja kujunduste importimiseks. - + Update Theme Images Uuenda kujunduste pildid - + Update the preview images for all themes. Kõigi teemade eelvaatepiltide uuendamine. - + &Show all &Näita kõiki - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. Lähtesta liides vaikimisi paigutusele ja kuva kõiki paneele. - + &Setup &Ettevalmistus - + Use layout that focuses on setting up the Service. Paigutus, mis keskendub teenistuse ettevalmistamisele. - + &Live &Otse - + Use layout that focuses on Live. Paigutus, mis keskendub ekraanile näitamisele. - - Waiting for some things to finish... - Mõnede tegevuste lõppemise järel ootamine... - - - - Please Wait - Palun oota - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. @@ -4376,29 +4366,29 @@ You can download the latest version from https://openlp.org/. Kõige värskema versiooni saad alla laadida aadressil https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated OpenLP uuendus - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. Veebi kaugjuhtimispuldi versioon {version} on nüüd allalaadimiseks saadaval. Allalaadimiseks mine kaugjuhtimispuldi seadete juurde ja klõpsa uuendamise nupule. - + New Web Remote Version Available Uus veebi kaugjuhtimispuldi versioon saadaval - + Re-run First Time Wizard? Kas käivitada esmanõustaja uuesti? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4407,22 +4397,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and Selle nõustaja taaskäivitamine muudab sinu praegust OpenLP seadistust ja võib lisada laule olemasolevate laulude loetelusse ning muuta vaikimisi kujundust. - + OpenLP Main Display Blanked OpenLP peakuva on tühi - + The Main Display has been blanked out Peakuva on tühi - + Import settings? Kas importida sätted? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4435,17 +4425,17 @@ Sätete importimine muudab jäädavalt sinu praegust OpenLP seadistust. Väärade sätete importimine võib põhjustada OpenLP väära käitumist või sulgumist. - + Import settings Sätete importimine - + OpenLP Settings (*.conf) OpenLP seaded (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4454,7 +4444,7 @@ Processing has terminated and no changes have been made. Töötlemine peatati ja muudatusi ei tehtud. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4463,73 +4453,83 @@ Processing has terminated and no changes have been made. Selle töötlemine katkestati ja ühtegi muudatust ei tehtud. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP sulgub nüüd. Imporditud sätted rakenduvad OpenLP järgmisel käivitumisel. - + Export Settings File Sättefaili eksportimine - + Export setting error Sätete eksportimise viga - + An error occurred while exporting the settings: {err} Seadete eksportimisel esines viga: {err} - + Screen setup has changed Ühendatud ekraanides on toimunud muutus - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. Ühendatud ekraanides on toimunud muutus. OpenLP püüab automaatselt valida kuvamise ekraani, kuid võib-olla peaksid üle vaatama ekraanide seadistuse. - + Exit OpenLP OpenLPst väljumine - + Are you sure you want to exit OpenLP? Kas tahad kindlasti OpenLP sulgeda? - + &Exit OpenLP &Sulge OpenLP - + + Please Wait + Palun oota + + + + Waiting for some things to finish... + Mõnede tegevuste lõppemise järel ootamine... + + + Default Theme: {theme} Vaikimisi kujundus: {theme} - + Clear List Clear List of recent files Tühjenda loend - + Clear the list of recent files. Hiljutiste failide nimekirja tühjendamine. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish OpenLP andmete kopeerimine uude andmekataloogi - {path} - Palun oota kopeerimise lõppu - + OpenLP Data directory copy failed {err} @@ -4538,7 +4538,7 @@ Selle töötlemine katkestati ja ühtegi muudatust ei tehtud. {err} - + New Data Directory Error Uue andmekausta viga @@ -6019,217 +6019,217 @@ Faili laiendus pole toetatud. Kestus: - + Load an existing service. Olemasoleva teenistuse laadimine. - + Save this service. Selle teenistuse salvestamine. - + Select a theme for the service. Teenistuse jaoks kujunduse valimine. - + Move to &top Tõsta ü&lemiseks - + Move item to the top of the service. Teenistuse algusesse tõstmine. - + Move &up Liiguta &üles - + Move item up one position in the service. Elemendi liigutamine teenistuses ühe koha võrra ettepoole. - + Move &down Liiguta &alla - + Move item down one position in the service. Elemendi liigutamine teenistuses ühe koha võrra tahapoole. - + Move to &bottom Tõsta &alumiseks - + Move item to the end of the service. Teenistuse lõppu tõstmine. - + &Delete From Service &Kustuta teenistusest - + Delete the selected item from the service. Valitud elemendi kustutamine teenistusest. - + &Expand all &Laienda kõik - + Expand all the service items. Kõigi teenistuse kirjete laiendamine. - + &Collapse all &Ahenda kõik - + Collapse all the service items. Kõigi teenistuse kirjete ahendamine. - + Go Live Ekraanile - + Send the selected item to Live. Valitud kirje saatmine ekraanile. - + &Add New Item &Lisa uus element - + &Add to Selected Item &Lisa valitud elemendile - + &Edit Item &Muuda kirjet - + &Rename... &Muuda nime... - + &Reorder Item &Muuda elemendi kohta järjekorras - + &Notes &Märkmed - + &Start Time &Alguse aeg - + Create New &Custom Slide Loo uus &kohandatud slaid - + &Auto play slides Slaidide &automaatesitus - + Auto play slides &Loop Slaidide automaatne &kordamine - + Auto play slides &Once Slaidide ü&ks automaatesitus - + &Delay between slides &Viivitus slaidide vahel - + Show &Preview Näita &eelvaadet - + &Change Item Theme &Muuda elemendi kujundust - + Delete item from service Teenistusest kustutamine - + Are you sure you want to delete this item from the service? Kas tahad kustutada teenistusest selle kirje? - + &Delete item &Kustuta kirje - + Untitled Service Pealkirjata teenistus - + Open File Faili avamine - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) OpenLP teenistuse failid (*osz *oszl) - + Modified Service Teenistust on muudetud - + The current service has been modified. Would you like to save this service? Praegust teenistust on muudetud. Kas tahad selle teenistuse salvestada? - + Service File(s) Missing Teenistuse failid on puudu - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. @@ -6238,12 +6238,12 @@ These files will be removed if you continue to save. Need failid eemaldatakse, kui sa teenistuse salvestad. - + Error Saving File Viga faili salvestamisel - + There was an error saving your file. {error} @@ -6252,82 +6252,82 @@ Need failid eemaldatakse, kui sa teenistuse salvestad. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) OpenLP teenistuse failid - lite (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) OpenLP teenistuse failid (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. Teenistuse faili {file_path} ei saanud laadida, kuna see on kas rikutud, pole saadaval või ei ole korrektne OpenLP 2 või OpenLP 3 teenistuse fail. - + &Auto Start - active &Automaatesitus - aktiivne - + &Auto Start - inactive &Automaatesitus - pole aktiivne - + Input delay Sisendi viivitus - + Delay between slides in seconds. Viivitus slaidide vahel sekundites. - + Edit Muuda - + Service copy only Ainult teenistuse koopia - + Slide theme Slaidi kujundus - + Notes Märkmed - + Missing Display Handler Puudub kuvakäsitleja - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it Seda elementi pole võimalik näidata ekraanil, kuna puudub seda käsitsev programm - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive Seda elementi pole võimalik näidata, kuna vajalik plugin on puudu või pole aktiivne - + Rename item title Muuda kirje pealkirja - + Title: Pealkiri: @@ -7661,7 +7661,7 @@ See on vigane, pole ligipääsetav või pole korrektne kujundus. CCLI laulunumber: - + Create a new service. Uue teenistuse loomine. @@ -8211,12 +8211,12 @@ Sulgen selle instantsi &Vertikaaljoondus: - + Do not show this message again Seda teadet enam ei näidata - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save Sul juba on tühi teenistus. diff --git a/resources/i18n/fi.ts b/resources/i18n/fi.ts index 9b660f446..6cd8f15e5 100644 --- a/resources/i18n/fi.ts +++ b/resources/i18n/fi.ts @@ -718,12 +718,12 @@ Raamatuntekstejä eri lähteistä. loppu - + No Book Found Kirjaa ei löydy - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. Vastaavaa kirjaa ei löytynyt käännöksestä. Ole hyvä ja tarkista oikeinkirjoitus. @@ -1108,38 +1108,38 @@ tarkista ”Asetukset > Raamatut” sivulta, ettei Raamattujen kieleksi ole v BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Rekisteröidään Raamattua ja ladataan kirjoja... - + Registering Language... Rekisteröidään kieli... - + Importing {book}... Importing <book name>... Tuodaan {book}... - + Download Error Latauksen aikana tapahtui virhe - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. - + Parse Error Jäsennysvirhe - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. Ohjelma havaitsi ongelmia valittujen jakeiden purkamisessa. Jos ongelma ei poistu, harkitse raportointia virheestä kehittäjille. @@ -2457,7 +2457,7 @@ Nämä vaativat toimiakseen mediasoittimen. MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. @@ -3982,431 +3982,421 @@ Voit myös kirjoitaa tunnuksen itse: {tunnus} teksti johon muotoilu tulee {/tunn Suomi - + General Yleiset - + &File &Tiedosto - + &Import &Tuo tiedostosta... - + &Export Vie tiedostoksi… - + &Recent Services &Viimeisimmät Listatiedostot - + &View &Ulkoasu - + &Layout Presets &Valmisasettelut - + &Tools &Työkalut - + &Settings &Asetukset - + &Language &Kieli - + &Help &Ohjeet - + Library Kirjastot - + Service Lista - + Themes Teema - + Projector Controller - + &New Service &Uusi Lista - + &Open Service &Avaa Listatiedosto - + Open an existing service. Avaa Listatiedosto. - + &Save Service &Tallenna Lista - + Save the current service to disk. Tallenna nykyinen Lista. - + Save Service &As... Tallenna Lista &nimellä... - + Save Service As Tallenna Lista nimellä - + Save the current service under a new name. Tallenna nykyinen Lista uudella nimellä. - + Print the current service. Tulosta nykyinen Lista. - + E&xit &Sulje sovellus - + Close OpenLP - Shut down the program. Sulje OpenLP - Sammuta ohjelma. - + &Theme T&eema - + Configure &Shortcuts... &Pikanäppäimet - + Configure &Formatting Tags... Tekstin &muotoilutunnukset - + &Configure OpenLP... &Määritä asetukset - + Export settings to a *.config file. Vie asetukset *.config tiedostoon. - + Settings Asetukset - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. Tuo OpenLP:n asetukset .config muotoisesta asetustiedostosta. - + &Projector Controller - + Hide or show Projectors. Näytä tai piilota Projektorien hallinta - + Toggle visibility of the Projectors. Näytä tai piilota Projektorien hallinta. - + L&ibrary &Kirjasto - + Hide or show the Library. Näytä tai piilota Kirjasto - + Toggle the visibility of the Library. Näytä tai piilota Kirjasto. - + &Themes &Teemat - + Hide or show themes Näytä tai piilota teemat - + Toggle visibility of the Themes. Näytä tai piilota teemojen hallinta. - + &Service &Lista - + Hide or show Service. Näytä tai piilota Lista - + Toggle visibility of the Service. Näytä tai piilota Lista. - + &Preview &Esikatselu - + Hide or show Preview. Näytä tai piilota Esikatselu. - + Toggle visibility of the Preview. Näytä tai piilota Esikatselu. - + Li&ve Esi&tys - + Hide or show Live Näytä tai piilota Esitys - + L&ock visibility of the panels &Lukitse paneelien näkyvyys - + Lock visibility of the panels. Lukitsee paneelien näkyvyysasetukset. - + Toggle visibility of the Live. Näytä tai piilota Esitys - + &Manage Plugins &Moduulien hallinta - + You can enable and disable plugins from here. Täältä voit ottaa tai poistaa käytöstä ohjelman osia - + &About &Tietoa OpenLP:stä - + More information about OpenLP. Lisää tietoa OpenLP:stä. - + &User Manual &Käyttöohjeet - + Jump to the search box of the current active plugin. Siirry aktiivisen liitännäisen hakukenttään. - + &Web Site &Kotisivut - + Set the interface language to {name} Aseta käyttöliittymän kieleksi {name} - + &Autodetect &Tunnista automaattisesti - + Use the system language, if available. Käytä järjestelmän kieltä, jos se on saatavilla. - + Add &Tool... Lisää &Työkalu... - + Add an application to the list of tools. Lisää sovellus työkalujen luetteloon. - + Open &Data Folder... Avaa &Tiedostokansion sijainti - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. Avaa kansio, jossa laulut, Raamatut ja muut tiedot sijaitsevat. - + Re-run First Time Wizard Suorita ensimmäisen käyttökerran avustaja - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. Suorita ensimmäisen käyttökerran avustaja uudelleen. Voit tuoda sovellukseen lauluja, Raamattuja ja teemoja. - + Update Theme Images Päivitä teemojen kuvat - + Update the preview images for all themes. Päivitä kaikkien teemojen esikatselukuvat. - + &Show all &Näytä kaikki - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. Palauta ulkoasun oletusasetukset ja näytä kaikki paneelit. - + &Setup &Esikatselu - + Use layout that focuses on setting up the Service. Käytä ulkoasua, joka keskittyy Listan tekemiseen. - + &Live &Esitys - + Use layout that focuses on Live. Käytä ulkoasua, joka keskittyy Esitykseen. - - Waiting for some things to finish... - - - - - Please Wait - - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated OpenLP:n versio on nyt päivitetty. - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. - + New Web Remote Version Available - + Re-run First Time Wizard? Ensimmäisen käyttökerran avustaja - Vahvistus - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4416,22 +4406,22 @@ Tämän avulla voidaan muuttaa joitakin asetuksia sekä ladata esimerkiksi lauluja ja Raamattuja. - + OpenLP Main Display Blanked OpenLP:n Esitys on pimennetty - + The Main Display has been blanked out Esityksen näyttö on pimennetty - + Import settings? Tuodaanko asetukset? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4445,24 +4435,24 @@ Viallinen asetustiedosto voi aiheuttaa virheellistä<br> toimintaa ja ohjelma saattaa sulkeutua yllättäen. - + Import settings Tuo asetukset - + OpenLP Settings (*.conf) OpenLP:n asetukset (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4471,76 +4461,86 @@ Processing has terminated and no changes have been made. Käsittely on keskeytetty eikä muutoksia ole tehty. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP sulkeutuu nyt. Tuodut asetukset otetaan käyttöön seuraavan käynnistyksen yhteydessä. - + Export Settings File Vie asetustiedosto - + Export setting error Asetusten vienti epäonnistui - + An error occurred while exporting the settings: {err} Asetuksia viedessä tapahtui virhe: {err} - + Screen setup has changed - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. - + Exit OpenLP Sulje OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? Haluatko varmasti sulkea OpenLP:n? - + &Exit OpenLP &Sulje OpenLP - + + Please Wait + + + + + Waiting for some things to finish... + + + + Default Theme: {theme} Yleinen teema: {theme} - + Clear List Clear List of recent files Tyhjennä luettelo - + Clear the list of recent files. Tyhjentää viimeksi käytettyjen listatiedostojen luettelon. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish Kopioidaan OpenLP:n tiedostoja uuteen tiedostokansion sijaintiin: {path} Ole hyvä ja odota kopioinnin loppumista. - + OpenLP Data directory copy failed {err} @@ -4549,7 +4549,7 @@ Ole hyvä ja odota kopioinnin loppumista. {err} - + New Data Directory Error Virhe uudessa tiedostokansiossa @@ -6035,217 +6035,217 @@ jos toista näyttöä ei ole kytketty Toistoaika: - + Load an existing service. Avaa Listatiedosto. - + Save this service. Tallenna tämä Lista. - + Select a theme for the service. Valitse teema Listalle. - + Move to &top Siirrä &ylös - + Move item to the top of the service. Siirrä kohde Listan ensimmäiseksi. - + Move &up Siirrä &ylös - + Move item up one position in the service. Siirrä kohde yhden ylemmäksi Listassa. - + Move &down Siirrä &alas - + Move item down one position in the service. Siirrä kohde yhden alemmaksi Listassa. - + Move to &bottom Siirrä &loppuun - + Move item to the end of the service. Siirrä kohde Listan viimeiseksi. - + &Delete From Service &Poista Listasta - + Delete the selected item from the service. Poista valittu kohde Listasta. - + &Expand all &Laajenna kaikki - + Expand all the service items. Laajenna kaikki Listan kohteet. - + &Collapse all &Supista kaikki - + Collapse all the service items. Supista kaikki Listan kohteet. - + Go Live Lähetä Esitykseen - + Send the selected item to Live. Lähetä kohde Esitykseen. - + &Add New Item &Lisää uusi rivi - + &Add to Selected Item Lisää valittuun kohtaan - + &Edit Item &Muokkaa valittua kohdetta - + &Rename... &Uudelleennimeä - + &Reorder Item Järjestä &uudelleen - + &Notes Muistiin&panot - + &Start Time &Alku aika - + Create New &Custom Slide Luo kohteesta &Tekstidia - + &Auto play slides Toista &automaatisesti - + Auto play slides &Loop Toista &loputtomasti. - + Auto play slides &Once Toista &loppuun. - + &Delay between slides &Viive diojen välissä. - + Show &Preview &Esikatsele - + &Change Item Theme &Muuta kohteen teemaa - + Delete item from service - + Are you sure you want to delete this item from the service? - + &Delete item - + Untitled Service Tallentamaton Lista - + Open File Tiedoston valinta - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) OpenLP:n Lista (*.osz *.oszl) - + Modified Service Sulkeminen - + The current service has been modified. Would you like to save this service? Nykyistä Listaa on muokattu, haluatko tallentaa sen? - + Service File(s) Missing Jumalanpalveluksen tiedosto(t) puuttuvat - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. @@ -6254,84 +6254,84 @@ These files will be removed if you continue to save. Nämä tiedostot poistetaan jos jatkat tallenntamista. - + Error Saving File Virhe tallennettaessa tiedostoa - + There was an error saving your file. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) OpenLP palvelutiedostot - lite (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) OpenLP ajolistat (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. - + &Auto Start - active &Automaattinen toisto - päällä - + &Auto Start - inactive &Automaattinen toisto - Ei päällä - + Input delay Vaihtoaika - + Delay between slides in seconds. Automaattisen toiston vaihtoaika sekunteina. - + Edit Muokkaa valittua - + Service copy only Vain ajoilstan kopio - + Slide theme Dian teema - + Notes Muistiinpanot - + Missing Display Handler Puuttuva näytön käsittelijä - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it Näyttöelementtiä ei voi näyttää, koska sen näyttämiseen ei ole määritelty näyttöä. - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive Kohdetta ei voida näyttää! @@ -6340,12 +6340,12 @@ Kohteen tarvitsemaa moduulia ei ole asennettu tai se on otettu pois käytöstä. Voit hallita moduuleja ”Asetukset” valikon kautta. - + Rename item title &Uudelleennimeä otsikko - + Title: Nimi: @@ -7706,7 +7706,7 @@ Ole hyvä ja tuo Raamattuja "Tiedosto > Tuo" valikon kautta.CCLI laulun numero: - + Create a new service. Luo uusi Lista. @@ -8256,12 +8256,12 @@ mediasoitinta ei ole otettu käyttöön asetuksista. Pystysuuntainen tasaus: - + Do not show this message again - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save diff --git a/resources/i18n/fr.ts b/resources/i18n/fr.ts index aa7bd957e..df8d7e652 100644 --- a/resources/i18n/fr.ts +++ b/resources/i18n/fr.ts @@ -703,12 +703,12 @@ Voulez-vous tout de même continuer ? fin - + No Book Found Aucun livre trouvé - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. Aucun livre correspondant n'a été trouvé dans cette Bible. Vérifiez que vous avez correctement écrit le nom du livre. @@ -1090,38 +1090,38 @@ Ce n'est pas possible de personnaliser le nom des livres. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Enregistrement de la Bible et chargement des livres... - + Registering Language... Enregistrement des langues... - + Importing {book}... Importing <book name>... {book} en cours d'import... - + Download Error Erreur de téléchargement - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. - + Parse Error Erreur syntaxique - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. Un problème a été rencontré durant l'extraction de votre sélection de verset. Si cette erreur persiste merci de signaler ce dysfonctionnement. @@ -2423,7 +2423,7 @@ Voulez-vous ajouter les autres images malgré tout ? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. @@ -3931,402 +3931,392 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at Français - + General Général - + &File &Fichier - + &Import &Import - + &Export E&xport - + &Recent Services Services &récents - + &View &Visualiser - + &Layout Presets - + &Tools &Outils - + &Settings O&ptions - + &Language &Langue - + &Help &Aide - + Library Bibliothèque - + Service Service - + Themes Thèmes - + Projector Controller Gestionnaire de projecteurs - + &New Service &Nouveau service - + &Open Service &Ouvrir le service - + Open an existing service. Ouvrir un service existant. - + &Save Service &Enregistrer le service - + Save the current service to disk. Enregistre le service courant sur le disque. - + Save Service &As... Enregistrer le service so&us... - + Save Service As Enregistrer le service sous - + Save the current service under a new name. Enregistre le service courant sous un nouveau nom. - + Print the current service. Imprimer le service courant. - + E&xit &Quitter - + Close OpenLP - Shut down the program. Fermer OpenLP - Quitter le logiciel. - + &Theme &Thème - + Configure &Shortcuts... Personnalisation des &raccourcis... - + Configure &Formatting Tags... Configurer les &balises de formatage... - + &Configure OpenLP... &Configuration d'OpenLP... - + Export settings to a *.config file. Exporter la configuration vers un fichier *.config. - + Settings Paramètres - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. Importe la configuration d'OpenLP à partir d'un fichier *.config précédemment exporté depuis un autre ordinateur. - + &Projector Controller &Gestionnaire de projecteurs - + Hide or show Projectors. Masquer ou afficher les projecteurs. - + Toggle visibility of the Projectors. - + L&ibrary - + Hide or show the Library. Masquer ou afficher la bibliothèque. - + Toggle the visibility of the Library. - + &Themes &Thèmes - + Hide or show themes Masquer ou afficher les thèmes - + Toggle visibility of the Themes. - + &Service &Service - + Hide or show Service. Masquer ou afficher le Service. - + Toggle visibility of the Service. - + &Preview &Prévisualisation - + Hide or show Preview. Masquer ou afficher la prévisualisation - + Toggle visibility of the Preview. - + Li&ve - + Hide or show Live Masquer ou afficher le direct - + L&ock visibility of the panels - + Lock visibility of the panels. - + Toggle visibility of the Live. - + &Manage Plugins &Gestion des extensions - + You can enable and disable plugins from here. Vous pouvez activer et désactiver des modules à partir d'ici. - + &About À &propos - + More information about OpenLP. Plus d'information à propos d'OpenLP. - + &User Manual &Manuel d'utilisateur - + Jump to the search box of the current active plugin. Aller au champ de recherche du plugin actif actuel. - + &Web Site Site &Web - + Set the interface language to {name} Définir la langue de l'interface à {name} - + &Autodetect &Détecter automatiquement - + Use the system language, if available. Utilise le langage système, si disponible. - + Add &Tool... Ajoute un &outils... - + Add an application to the list of tools. Ajoute une application à la liste des outils. - + Open &Data Folder... &Ouvrir le répertoire de données... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. Ouvrir le répertoire où se trouve les chants, bibles et autres données. - + Re-run First Time Wizard Re-démarrer l'assistant de démarrage - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. Re-démarrer l'assistant de démarrage, importer les chants, Bibles et thèmes. - + Update Theme Images Mettre à jour les images de thèmes - + Update the preview images for all themes. Mettre à jour les images de tous les thèmes. - + &Show all &Tout afficher - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. Ré-initialiser l'interface à la configuration par défaut et afficher tous les panneaux. - + &Setup &Configuration - + Use layout that focuses on setting up the Service. - + &Live &Direct - + Use layout that focuses on Live. - - Waiting for some things to finish... - En attente de la fin du traitement... - - - - Please Wait - Veuillez patienter - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. @@ -4335,28 +4325,28 @@ You can download the latest version from https://openlp.org/. Vous pouvez télécharger la dernière version depuis le site http://openlp.org. - + OpenLP Version Updated Version d'OpenLP mis à jour - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. - + New Web Remote Version Available - + Re-run First Time Wizard? Re-démarrer l'assistant de démarrage ? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4365,22 +4355,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and Re-démarrer cet assistant peut apporter des modifications à votre configuration actuelle d'OpenLP, éventuellement ajouter des chants à votre liste de chants existante et changer votre thème par défaut. - + OpenLP Main Display Blanked OpenLP affichage principal noirci - + The Main Display has been blanked out L'affichage principal a été noirci - + Import settings? Import de la configuration ? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4393,24 +4383,24 @@ Importer la configuration va changer de façon permanente votre configuration d& Importer une configuration incorrect peut provoquer des comportements imprévisible d'OpenLP et le fermer anormalement. - + Import settings Import de la configuration - + OpenLP Settings (*.conf) Fichier d'export de la configuration d'OpenLP (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4419,73 +4409,83 @@ Processing has terminated and no changes have been made. L'opération est terminée et aucun changement n'a été fait. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP va se terminer maintenant. La Configuration importée va être appliquée au prochain démarrage. - + Export Settings File Export de la configuration - + Export setting error Erreur de configuration des exports - + An error occurred while exporting the settings: {err} Une erreur est survenue à l'export des paramètres : {err} - + Screen setup has changed - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. - + Exit OpenLP Quitter OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? Êtes vous sur de vouloir quitter OpenLP ? - + &Exit OpenLP &Quitter OpenLP - + + Please Wait + Veuillez patienter + + + + Waiting for some things to finish... + En attente de la fin du traitement... + + + Default Theme: {theme} Thème par défaut : {theme} - + Clear List Clear List of recent files Vide la liste - + Clear the list of recent files. Vide la liste des fichiers récents. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish Copie des données OpenLP au nouvel emplacement - {path} - Veuillez attendre que la copie se termine - + OpenLP Data directory copy failed {err} @@ -4494,7 +4494,7 @@ L'opération est terminée et aucun changement n'a été fait. - + New Data Directory Error Erreur du nouveau dossier de données @@ -5976,229 +5976,229 @@ L'extension du fichier n'est pas supportée. Durée du service : - + Load an existing service. Charge un service existant. - + Save this service. Enregistre ce service. - + Select a theme for the service. Sélectionner un thème pour le service. - + Move to &top Place en &premier - + Move item to the top of the service. Place l'élément au début du service. - + Move &up Déplace en &haut - + Move item up one position in the service. Déplace l'élément d'une position en haut. - + Move &down Déplace en &bas - + Move item down one position in the service. Déplace l'élément d'une position en bas. - + Move to &bottom Place en &dernier - + Move item to the end of the service. Place l'élément a la fin du service. - + &Delete From Service &Retirer du service - + Delete the selected item from the service. Retirer l'élément sélectionné du service. - + &Expand all &Développer tout - + Expand all the service items. Développe tous les éléments du service. - + &Collapse all &Réduire tout - + Collapse all the service items. Réduit tous les éléments du service. - + Go Live Lance le direct - + Send the selected item to Live. Afficher l'élément sélectionné en direct. - + &Add New Item &Ajoute un nouvel élément - + &Add to Selected Item &Ajoute à l'élément sélectionné - + &Edit Item &Édite l'élément - + &Rename... &Renommer - + &Reorder Item &Réordonne l'élément - + &Notes &Notes - + &Start Time Temps de &début - + Create New &Custom Slide &Créer nouvelle diapositive personnalisée - + &Auto play slides Jouer les diapositives &automatiquement - + Auto play slides &Loop Jouer les diapositives automatiquement en &boucle - + Auto play slides &Once Jouer les diapositives automatiquement une &seule fois - + &Delay between slides Intervalle entre les diapositives - + Show &Preview Afficher en &prévisualisation - + &Change Item Theme &Change le thème de l'élément - + Delete item from service - + Are you sure you want to delete this item from the service? - + &Delete item - + Untitled Service Service sans titre - + Open File Ouvrir un fichier - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) Fichier service OpenLP (*.osz *.oszl) - + Modified Service Service modifié - + The current service has been modified. Would you like to save this service? Le service courant à été modifié. Voulez-vous l'enregistrer ? - + Service File(s) Missing Fichier(s) service manquant - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. - + Error Saving File Erreur de sauvegarde du fichier - + There was an error saving your file. {error} @@ -6207,82 +6207,82 @@ These files will be removed if you continue to save. {error}  - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) Fichier service OpenLP (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. - + &Auto Start - active Démarrage &auto - actif - + &Auto Start - inactive Démarrage &auto - inactif - + Input delay Retard de l'entrée - + Delay between slides in seconds. Intervalle entre les diapositives en secondes. - + Edit Édite - + Service copy only Copie de service uniquement - + Slide theme Thème de diapositive - + Notes Notes - + Missing Display Handler Composant d'affichage manquant - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it Votre élément ne peut pas être affiché parce qu'il n'y a pas de composant pour l'afficher - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive Votre élément ne peut pas être affiché parce que le module nécessaire est manquant ou désactivé - + Rename item title Renommer titre article - + Title: Titre : @@ -7613,7 +7613,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Numéro de chant CCLI : - + Create a new service. Crée un nouveau service. @@ -8163,12 +8163,12 @@ Cette instance va s'arrêter. Alignement &vertical : - + Do not show this message again - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save diff --git a/resources/i18n/hu.ts b/resources/i18n/hu.ts index af4c2d5cd..909f8142e 100644 --- a/resources/i18n/hu.ts +++ b/resources/i18n/hu.ts @@ -703,12 +703,12 @@ Folytatható? vége - + No Book Found Nincs ilyen könyv - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. A kért könyv nem található ebben a Bibliában. A könyv neve helyesen lett írva? @@ -1093,38 +1093,38 @@ Nincs lehetőség a könyvnevek módosítására. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Biblia regisztrálása és a könyvek betöltése… - + Registering Language... Nyelv regisztrálása… - + Importing {book}... Importing <book name>... {book} importálása… - + Download Error Letöltési hiba - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. Probléma történt a kijelölt versek letöltésekor. Javasolt az internetkapcsolat ellenőrzése, továbbá, ha a hiba nem oldódik meg, a hiba bejelentése. - + Parse Error Feldolgozási hiba - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. Probléma történt a kijelölt versek kibontásakor. Ha a hiba nem oldódik meg, javasolt a hiba bejelentése. @@ -2427,7 +2427,7 @@ Más képekkel kellene helyettesíteni ezeket? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. A VLC argumentumok érvénytelenek. @@ -3973,402 +3973,392 @@ A „'{finish_button}” gombra kattintva megszakad a folyamat, de bármiko magyar - + General Általános - + &File &Fájl - + &Import &Importálás - + &Export &Exportálás - + &Recent Services &Legutóbbi sorrendek - + &View &Nézet - + &Layout Presets Elrendezések - + &Tools &Eszközök - + &Settings &Beállítások - + &Language &Nyelv - + &Help &Súgó - + Library Könyvtár - + Service Sorrend - + Themes Témák - + Projector Controller Projektorkezelő - + &New Service Ú&j sorrend - + &Open Service Sorrend &megnyitása - + Open an existing service. Meglévő sorrend megnyitása. - + &Save Service Sorrend menté&se - + Save the current service to disk. Aktuális sorrend mentése lemezre. - + Save Service &As... S&orrend mentése másként - + Save Service As Sorrend mentése másként - + Save the current service under a new name. Az aktuális sorrend más néven való mentése. - + Print the current service. Az aktuális sorrend nyomtatása. - + E&xit &Kilépés - + Close OpenLP - Shut down the program. OpenLP bezárása ‒ a program kikapcsolása. - + &Theme &Téma - + Configure &Shortcuts... &Gyorsbillentyűk beállítása… - + Configure &Formatting Tags... Formázó &címkék beállítása… - + &Configure OpenLP... OpenLP &beállítása… - + Export settings to a *.config file. Beállítások mentése egy *.config fájlba. - + Settings Beállítások - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. A beállítások betöltése egy előzőleg ezen vagy egy másik gépen exportált *.config fájlból. - + &Projector Controller &Projektorkezelő - + Hide or show Projectors. Projektorok megjelenítése vagy elrejtése - + Toggle visibility of the Projectors. Projektorok láthatóságának átváltása. - + L&ibrary &Könyvtár - + Hide or show the Library. Könyvtár megjelenítése vagy elrejtése. - + Toggle the visibility of the Library. Könyvtár láthatóságának átváltása. - + &Themes &Témák - + Hide or show themes Témák megjelenítése vagy elrejtése. - + Toggle visibility of the Themes. Témák láthatóságának átváltása. - + &Service &Sorrend - + Hide or show Service. Sorrend megjelenítése vagy elrejtése. - + Toggle visibility of the Service. Sorrend láthatóságának átváltása. - + &Preview &Előnézet - + Hide or show Preview. Előnézet megjelenítése vagy elrejtése. - + Toggle visibility of the Preview. Előnézet láthatóságának átváltása. - + Li&ve Élő adás - + Hide or show Live Élő adás megjelenítése vagy elrejtése. - + L&ock visibility of the panels Panelek láthatóságának zárolása - + Lock visibility of the panels. Panelek láthatóságának &zárolása - + Toggle visibility of the Live. Élő adás láthatóságának átváltása. - + &Manage Plugins &Bővítmények kezelése - + You can enable and disable plugins from here. A bővítményeket lehet engedélyezni vagy letiltani itt. - + &About &Névjegy - + More information about OpenLP. További információ az OpenLP-ről - + &User Manual &Felhasználói kézikönyv - + Jump to the search box of the current active plugin. Ugrás az aktuális bővítmény keresési mezőjére. - + &Web Site &Weboldal - + Set the interface language to {name} A felhasználói felület nyelvének átváltása erre: {name} - + &Autodetect &Automatikus felismerés - + Use the system language, if available. Rendszernyelv használata, ha elérhető. - + Add &Tool... &Eszköz hozzáadása… - + Add an application to the list of tools. Egy alkalmazás hozzáadása az eszközök listához. - + Open &Data Folder... &Adatmappa megnyitása… - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. A dalokat, bibliákat és egyéb adatokat tartalmazó mappa megnyitása. - + Re-run First Time Wizard Első indítás tündér - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. Első indítás tündér újbóli futtatása dalok, bibliák, témák importálásához. - + Update Theme Images Témaképek frissítése - + Update the preview images for all themes. Összes téma előnézeti képének frissítése. - + &Show all &Minden megjelenítése - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. A felület alapállapotba állítása és minden panel megjelenítése. - + &Setup &Szerkesztés - + Use layout that focuses on setting up the Service. Olyan megjelenés, amely a sorrend összeállítására fókuszál. - + &Live &Élő adás - + Use layout that focuses on Live. Olyan megjelenés, amely az élő adásra fókuszál. - - Waiting for some things to finish... - Várakozás néhány művelet befejeződésére… - - - - Please Wait - Türelem - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. @@ -4377,29 +4367,29 @@ You can download the latest version from https://openlp.org/. A legfrissebb verzió a https://openlp.org/ oldalról szerezhető be. - + OpenLP Version Updated OpenLP verziófrissítés - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. A webes távirányító {version} verziója letölthető. A távirányító beállításai között a Frissítés gombbal lehet letölteni az új verziót. - + New Web Remote Version Available Új verzió érhető el a webes távirányítóból - + Re-run First Time Wizard? Újra futtatható az Első indítás tündér? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4408,22 +4398,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and A tündér újbóli futtatása során megváltozhatnak az OpenLP aktuális beállításai, az alapértelmezett téma és új dalok adhatók hozzá a jelenlegi dallistákhoz. - + OpenLP Main Display Blanked Elsötétített OpenLP fő képernyő - + The Main Display has been blanked out A fő képernyő el lett sötétítve - + Import settings? Beállítások betöltése? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4436,24 +4426,24 @@ A beállítások betöltése tartós változásokat okoz a OpenLP jelenlegi beá Hibás beállítások betöltése rendellenes működést okozhat, vagy akár az OpenLP abnormális megszakadását is. - + Import settings Importálási beállítások - + OpenLP Settings (*.conf) OpenLP beállítások (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. Az OpenLP nem tud beállításokat az OpenLP egy újabb verziójából importálni. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4462,73 +4452,83 @@ Processing has terminated and no changes have been made. A folyamat megszakad és a változások nem lesznek elmentve. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. Az OpenLP most leáll. Az importált beállítások az OpenLP következő indításakor lépnek érvénybe. - + Export Settings File Exportált beállítófájl - + Export setting error Exportbeállítási hiba - + An error occurred while exporting the settings: {err} Hiba történt a beállítás exportálása közben: {err} - + Screen setup has changed A képernyők beállítása módosítva lett - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. A képernyők beállítás módosításra került. Az OpenLP megkísérli automatikusan kiválasztani a vetítési képernyőt, de valószínűleg frissíteni kell a beállításokat. - + Exit OpenLP OpenLP bezárása - + Are you sure you want to exit OpenLP? Valóban bezárható az OpenLP? - + &Exit OpenLP OpenLP be&zárása - + + Please Wait + Türelem + + + + Waiting for some things to finish... + Várakozás néhány művelet befejeződésére… + + + Default Theme: {theme} Alapértelmezett téma: {theme} - + Clear List Clear List of recent files Lista törlése - + Clear the list of recent files. Törli a legutóbbi fájlok listáját. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish Az OpenLP adatok új helyre való másolása folyamatban ‒ {path} ‒ Türelem a folyamat befejeződéséig - + OpenLP Data directory copy failed {err} @@ -4537,7 +4537,7 @@ A folyamat megszakad és a változások nem lesznek elmentve. {err} - + New Data Directory Error Új adatmappahiba @@ -6018,217 +6018,217 @@ Az utótag nem támogatott Lejátszási idő: - + Load an existing service. Egy meglévő szolgálati sorrend betöltése. - + Save this service. Sorrend mentése. - + Select a theme for the service. Ki kell jelölni egy témát a sorrendhez. - + Move to &top Mozgatás &felülre - + Move item to the top of the service. Elem mozgatása a sorrend elejére. - + Move &up Mozgatás f&eljebb - + Move item up one position in the service. Elem mozgatása a sorrendben eggyel feljebb. - + Move &down Mozgatás &lejjebb - + Move item down one position in the service. Elem mozgatása a sorrendben eggyel lejjebb. - + Move to &bottom Mozgatás &alulra - + Move item to the end of the service. Elem mozgatása a sorrend végére. - + &Delete From Service &Törlés a sorrendből - + Delete the selected item from the service. Kijelölt elem törlése a sorrendből. - + &Expand all Mind &kibontása - + Expand all the service items. Minden sorrendben lévő elem kibontása. - + &Collapse all Mind össze&csukása - + Collapse all the service items. Minden sorrendben lévő elem összecsukása. - + Go Live Élő adásba - + Send the selected item to Live. A kijelölt elem élő adásba küldése. - + &Add New Item Új elem &hozzáadása - + &Add to Selected Item &Hozzáadás a kijelölt elemhez - + &Edit Item &Elem szerkesztése - + &Rename... Át&nevezés - + &Reorder Item Elem újra&rendezése - + &Notes &Jegyzetek - + &Start Time &Kezdő időpont - + Create New &Custom Slide Új &speciális dia létrehozása - + &Auto play slides Automatikus diavetítés - + Auto play slides &Loop Automatikus &ismétlődő diavetítés - + Auto play slides &Once Automatikus &egyszeri diavetítés - + &Delay between slides &Diák közötti késleltetés - + Show &Preview &Előnézet megjelenítése - + &Change Item Theme Elem témájának &módosítása - + Delete item from service Elem törlése a sorrendből - + Are you sure you want to delete this item from the service? Valóban törölhető ez az elem a sorrendből? - + &Delete item Elem &törlése - + Untitled Service Névtelen sorrend - + Open File Fájl megnyitása - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) OpenLP sorrendfájlok (*.osz *.oszl) - + Modified Service Módosított sorrend - + The current service has been modified. Would you like to save this service? Az aktuális sorrend módosult. Legyen elmentve? - + Service File(s) Missing Hiányzó sorrendfájl - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. @@ -6237,12 +6237,12 @@ These files will be removed if you continue to save. Ezen fájlok el lesznek távolítva, ha folytatódik a mentés. - + Error Saving File Állománymentési hiba - + There was an error saving your file. {error} @@ -6251,82 +6251,82 @@ Ezen fájlok el lesznek távolítva, ha folytatódik a mentés. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) OpenLP sorrendfájlok ‒ egyszerű (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) OpenLP sorrend fájlok (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. A sorrendfájlt nem lehet betölteni, mivel vagy sérült, vagy elérhetetlen vagy nem érvényes OpenLP2 vagy OpenLP 3 sorrendfájl: {file_path} - + &Auto Start - active &Automatikus indítás ‒ aktív - + &Auto Start - inactive &Automatikus indítás ‒ inaktív - + Input delay Bemeneti késleltetés - + Delay between slides in seconds. Diák közötti késleltetés másodpercben. - + Edit Szerkesztés - + Service copy only A sorrend csak másolható - + Slide theme Dia témája - + Notes Jegyzetek - + Missing Display Handler Hiányzó képernyőkezelő - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it Az elemet nem lehet megjeleníteni, mert nincs kezelő, amely megjelenítené - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive Az elemet nem lehet megjeleníteni, mert a bővítmény, amely kezelné, hiányzik vagy inaktív - + Rename item title Elem címének átnevezése - + Title: Cím: @@ -7659,7 +7659,7 @@ Sérült, elérhetetlen vagy nem érvényes témafájl. CCLI dal száma: - + Create a new service. Új szolgálati sorrend létrehozása. @@ -8209,12 +8209,12 @@ Ez a példány bezáródik. &Függőleges igazítás: - + Do not show this message again Ne jelenjen meg ismét ez az üzenet - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save Létrejött egy üres sorrend. @@ -8896,7 +8896,7 @@ has been successfully created. Save Error File - + Hibafájl mentése diff --git a/resources/i18n/id.ts b/resources/i18n/id.ts index 1e83b0122..e885cf103 100644 --- a/resources/i18n/id.ts +++ b/resources/i18n/id.ts @@ -703,12 +703,12 @@ Tetap lanjutkan? akhir - + No Book Found Kitab Tidak Ditemukan - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. Kitab tidak ditemukan dalam Alkitab ini. Periksa apakah Anda telah mengeja nama kitab dengan benar. @@ -1089,38 +1089,38 @@ Tidak mungkin untuk mengubahsuaikan Nama Kitab. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Mendaftarkan Alkitab dan memuat kitab... - + Registering Language... Mendaftarkan bahasa... - + Importing {book}... Importing <book name>... Mengimpor {book}... - + Download Error Kesalahan Unduhan - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. - + Parse Error Kesalahan Penguraian - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. Ada masalah dalam mengekstrak ayat yang terpilih. Jika kesalahan ini berlanjut, silakan pertimbangkan untuk melaporkan hal ini sebagai bug. @@ -2420,7 +2420,7 @@ Apa Anda ingin tetap menambahkan gambar-gambar selebihnya? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. @@ -3925,430 +3925,420 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at Bahasa Inggris - + General Umum - + &File &Berkas - + &Import &Impor - + &Export &Ekspor - + &Recent Services &Layanan Sekarang - + &View &Tinjau - + &Layout Presets - + &Tools &Alat - + &Settings &Setelan - + &Language &Bahasa - + &Help &Bantuan - + Library Pustaka - + Service Layanan - + Themes Tema - + Projector Controller - + &New Service &Layanan Baru - + &Open Service &Buka Layanan - + Open an existing service. Buka Layanan yang ada. - + &Save Service &Simpan Layanan - + Save the current service to disk. Simpan Layanan saat ini ke dalam disk. - + Save Service &As... Simpan Layanan &Sebagai... - + Save Service As Simpan Layanan Sebagai - + Save the current service under a new name. Simpan Layanan saat ini dengan nama baru. - + Print the current service. Cetak Layanan sekarang. - + E&xit Kelua&r - + Close OpenLP - Shut down the program. - + &Theme &Tema - + Configure &Shortcuts... Mengkonfigurasi &Pintasan... - + Configure &Formatting Tags... Mengkonfigurasi Label Pem&formatan... - + &Configure OpenLP... &Mengkonfigurasi OpenLP... - + Export settings to a *.config file. - + Settings Setelan - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. - + &Projector Controller - + Hide or show Projectors. - + Toggle visibility of the Projectors. - + L&ibrary - + Hide or show the Library. - + Toggle the visibility of the Library. - + &Themes - + Hide or show themes - + Toggle visibility of the Themes. - + &Service - + Hide or show Service. - + Toggle visibility of the Service. - + &Preview - + Hide or show Preview. - + Toggle visibility of the Preview. - + Li&ve - + Hide or show Live - + L&ock visibility of the panels - + Lock visibility of the panels. - + Toggle visibility of the Live. - + &Manage Plugins &Kelola Plugin - + You can enable and disable plugins from here. - + &About Tent&ang - + More information about OpenLP. - + &User Manual - + Jump to the search box of the current active plugin. Pindah ke kotak pencarian plugin yang aktif saat ini. - + &Web Site Situs &Web - + Set the interface language to {name} - + &Autodetect &Deteksi Otomatis - + Use the system language, if available. Gunakan bahasa sistem, jika tersedia. - + Add &Tool... Tambahkan &Alat... - + Add an application to the list of tools. Tambahkan sebuah aplikasi ke daftar alat. - + Open &Data Folder... Buka &Folder Data... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. Buka folder tempat lagu, Alkitab, dan data lain disimpan. - + Re-run First Time Wizard Jalankan lagi Wisaya Kali Pertama - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. Jalankan lagi Wisaya Kali Pertama, mengimpor lagu, Alkitab, dan tema. - + Update Theme Images Perbarui Gambar Tema - + Update the preview images for all themes. Perbarui gambar pratinjau untuk semua tema. - + &Show all - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. - + &Setup &Persiapan - + Use layout that focuses on setting up the Service. - + &Live &Tayang - + Use layout that focuses on Live. - - Waiting for some things to finish... - - - - - Please Wait - - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated Versi OpenLP Terbarui - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. - + New Web Remote Version Available - + Re-run First Time Wizard? Jalankan lagi Wisaya Kali Pertama? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4357,22 +4347,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and Menjalankan lagi wisaya ini mungkin akan mengubah konfigurasi OpenLP saat ini dan mungkin menambah lagu ke dalam daftar lagu dan mengubah tema bawaan. - + OpenLP Main Display Blanked Tampilan Utama OpenLP Kosong - + The Main Display has been blanked out Tampilan Utama telah dikosongkan - + Import settings? Impor setelan? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4385,24 +4375,24 @@ Menjalankan lagi wisaya ini mungkin akan mengubah konfigurasi OpenLP saat ini da Mengimpor setelan yang salah dapat menyebabkan perilaku tak menentu atau OpenLP berakhir secara tidak wajar. - + Import settings Impor setelan - + OpenLP Settings (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4411,80 +4401,90 @@ Processing has terminated and no changes have been made. Proses telah dihentikan dan tidak ada perubahan yang telah dibuat. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP sekarang akan ditutup. Setelan yang di-impor akan diterapkan saat berikutnya Anda memulai OpenLP. - + Export Settings File Ekspor Berkas Setelan - + Export setting error Kesalahan setelan ekspor - + An error occurred while exporting the settings: {err} - + Screen setup has changed - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. - + Exit OpenLP Keluar dari OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? Anda yakin ingin keluar dari OpenLP? - + &Exit OpenLP &Keluar dari OpenLP - + + Please Wait + + + + + Waiting for some things to finish... + + + + Default Theme: {theme} - + Clear List Clear List of recent files Bersihkan Daftar - + Clear the list of recent files. Bersihkan daftar berkas terbaru. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish - + OpenLP Data directory copy failed {err} - + New Data Directory Error Kesalahan Direktori Data Baru @@ -5960,311 +5960,311 @@ File extension not supported Waktu permainan: - + Load an existing service. Muat Layanan yang ada saat ini. - + Save this service. Simpan Layanan ini. - + Select a theme for the service. Pilih suatu tema untuk Layanan - + Move to &top Pindahkan ke &puncak - + Move item to the top of the service. Pindahkan butir ke puncak daftar Layanan. - + Move &up Naikkan - + Move item up one position in the service. Naikkan butir satu posisi pada daftar Layanan. - + Move &down Turunkan - + Move item down one position in the service. Turunkan butir satu posisi pada daftar Layanan. - + Move to &bottom Pindahkan ke &dasar - + Move item to the end of the service. Pindahkan butir ke akhir daftar Layanan. - + &Delete From Service &Hapus dari Layanan - + Delete the selected item from the service. Hapus butir terpilih dari Layanan. - + &Expand all &Kembangkan semua - + Expand all the service items. Kembangkan seluruh butir Layanan. - + &Collapse all &Kempiskan semua - + Collapse all the service items. Kempiskan seluruh butir Layanan. - + Go Live Tayangkan - + Send the selected item to Live. Tayangkan butir terpilih. - + &Add New Item &Tambahkan Butir Baru - + &Add to Selected Item &Tambahkan ke Butir Terpilih - + &Edit Item &Sunting Butir - + &Rename... &Namai-ulang... - + &Reorder Item &Susun-Ulang Butir - + &Notes &Catatan - + &Start Time &Waktu Mulai - + Create New &Custom Slide Buat Salindia &Kustom Baru - + &Auto play slides &Mainkan otomatis salindia - + Auto play slides &Loop Mainkan otomatis salindia &Berulang - + Auto play slides &Once Mainkan otomatis salindia &Sekali - + &Delay between slides &Penundaan antar salindia - + Show &Preview Tampilkan &Pratinjau - + &Change Item Theme &Ubah Tema Butir - + Delete item from service - + Are you sure you want to delete this item from the service? - + &Delete item - + Untitled Service Layanan Tanpa Judul - + Open File Membuka Berkas - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) Berkas Layanan OpenLP (*.osz *.oszl) - + Modified Service Layanan Termodifikasi - + The current service has been modified. Would you like to save this service? Layanan sekarang telah termodifikasi. Ingin menyimpan Layanan ini? - + Service File(s) Missing (Beberapa) Berkas Layanan Hilang - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. - + Error Saving File Kesalahan Saat Menyimpan Berkas - + There was an error saving your file. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) Berkas Layanan OpenLP (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. - + &Auto Start - active &Mulai Otomatis - aktif - + &Auto Start - inactive &Mulai Otomatis - nonaktif - + Input delay Penundaan masukan - + Delay between slides in seconds. Penundaan antar salindia dalam hitungan detik. - + Edit Sunting - + Service copy only Salinan Layanan saja - + Slide theme Tema salindia - + Notes Catatan - + Missing Display Handler Penangan Tayang Hilang - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it Butir tidak dapat ditayangkan karena tidak ada penangan untuk menayangkannya - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive Butir ini tidak dapat ditampilkan karena plugin yang dibutuhkan untuk menampilkannya hilang atau nonaktif - + Rename item title Namai-ulang judul butir - + Title: Judul @@ -7593,7 +7593,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Nomor lagu CCLI: - + Create a new service. Buat suatu Layanan baru. @@ -8142,12 +8142,12 @@ Closing this instance &Sejajarkan Vertikal: - + Do not show this message again - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save diff --git a/resources/i18n/it.ts b/resources/i18n/it.ts index 250a08e1d..7a8261f8d 100644 --- a/resources/i18n/it.ts +++ b/resources/i18n/it.ts @@ -99,7 +99,7 @@ Vuoi continuare comunque? No Placeholder Found - Nessun segnaposto trovato + Nessun placeholder trovato @@ -605,7 +605,7 @@ Vuoi continuare comunque? Rest of Esther - Supplementi ad Ester + Ester greco @@ -703,12 +703,12 @@ Vuoi continuare comunque? fine - + No Book Found Nessun libro trovato - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. Nessuna corrispondenza è stato trovata in questa Bibbia. Verifica di aver digitato il nome del libro correttamente. @@ -775,7 +775,7 @@ essere seguiti da uno o più caratteri non numerici. The file "{file}" you supplied is compressed. You must decompress it before import. - Il file "{file}" che hai fornito è compresso. È necessario decomprimerlo prima dell'importazione. + Il file "{file}" che hai fornito è compresso. Devi decomprimerlo prima dell'importazione. @@ -908,7 +908,7 @@ Lascia questa riga vuota per usare il valore predefinito. Book name language in search field, search results and on display: - Questa lingua viene utilizzata per i nomi dei libri nel campo di ricerca, + Lingua utilizzata per i nomi dei libri nel campo di ricerca, nei risultati e durante la proiezione: @@ -997,7 +997,7 @@ un minimo di {count} caratteri e uno spazio per motivi prestazionali) You need to select a book. - È necessario selezionare un libro. + Devi selezionare un libro. @@ -1054,8 +1054,7 @@ un minimo di {count} caratteri e uno spazio per motivi prestazionali) Book name language in search field, search results and on display: - Questa lingua viene utilizzata per i nomi dei libri nel campo di ricerca, -nei risultati e durante la proiezione: + Lingua utilizzata per i nomi dei libri nel campo di ricerca, nei risultati e durante la proiezione: @@ -1093,38 +1092,38 @@ Non è possibile personalizzare i nomi dei libri. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Registrazione della Bibbia e caricamento dei libri... - + Registering Language... Registrazione della lingua... - + Importing {book}... Importing <book name>... Importazione di {book}... - + Download Error Errore durante il download - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. Si è verificato un problema durante il download dei versi. Controlla la tua connessione ad Internet e, se l'errore persiste, considera la segnalazione del bug. - + Parse Error Errore di analisi - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. Si è verificato un problema durante l'estrazione dei versi selezionati. Se l'errore persiste, considera la segnalazione del bug. @@ -1264,7 +1263,7 @@ Non è possibile personalizzare i nomi dei libri. Please wait while your Bible is imported. - Si prega di attendere mentre la Bibbia viene importata. + Attendi mentre la Bibbia viene importata. @@ -1279,7 +1278,7 @@ Non è possibile personalizzare i nomi dei libri. You need to specify a version name for your Bible. - È necessario specificare un nome per la tua Bibbia. + Devi specificare un nome per la tua Bibbia. @@ -1314,12 +1313,12 @@ Non è possibile personalizzare i nomi dei libri. Registered Bible. Please note, that verses will be downloaded on demand and thus an internet connection is required. - Bibbia registrata. Nota bene: I versi verranno scaricati sul momento e quindi è necessaria una connessione ad Internet. + Bibbia registrata. Nota bene: i versi verranno scaricati sul momento e quindi è necessaria una connessione ad Internet. Your Bible import failed. - L'importazione della Bibbia è fallita. + L'importazione della Bibbia non è riuscita. @@ -1327,7 +1326,7 @@ Non è possibile personalizzare i nomi dei libri. Select Language - Seleziona la Lingua + Seleziona la lingua @@ -1518,7 +1517,7 @@ Verranno mostrati solo i versi trovati in entrambe le Bibbie. An unexpected error happened while importing the SWORD bible, please report this to the OpenLP developers. {error} - Si è verificato un errore imprevisto durante l'importazione della Bibbia in formato SWORD, si prega di segnalare questo evento agli sviluppatori di OpenLP. + Si è verificato un errore imprevisto durante l'importazione della Bibbia in formato SWORD, per favore segnala questo evento agli sviluppatori di OpenLP. {error} @@ -1545,7 +1544,7 @@ Verranno mostrati solo i versi trovati in entrambe le Bibbie. Incorrect Bible file type supplied. Zefania Bibles may be compressed. You must decompress them before import. - Il file della Bibbia che hai fornito non è valido. Le Bibbie in formato Zefania potrebbero essere compresse. È necessario decomprimerle prima dell'importazione. + Il file della Bibbia che hai fornito non è valido. Le Bibbie in formato Zefania potrebbero essere compresse. Devi decomprimerle prima dell'importazione. @@ -1811,12 +1810,12 @@ Verranno mostrati solo i versi trovati in entrambe le Bibbie. You need to type in a group name. - È necessario specificare un nome per il gruppo. + Devi specificare un nome per il gruppo. Could not add the new group. - Impossibile aggiungere il nuovo gruppo. + Non è stato possibile aggiungere il nuovo gruppo. @@ -2427,7 +2426,7 @@ Vuoi aggiungere comunque le altre immagini? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. I parametri di VLC non sono validi. @@ -2502,7 +2501,7 @@ Do you want to continue? {data_folder_backup_path}. -Si desidera continuare? +Vuoi continuare? @@ -2645,7 +2644,7 @@ OpenLP tenterà di continuare. You need to type in a folder name. - È necessario digitare un nome per la cartella. + Devi digitare un nome per la cartella. @@ -2693,7 +2692,7 @@ OpenLP tenterà di continuare. <strong>WARNING:</strong> New data directory location contains OpenLP data files. These files WILL be replaced during a copy. - <strong>ATTENZIONE:</strong> Il nuovo percorso contiene dei file di OpenLP. Questi file SARANNO sostituiti durante la copia. + <strong>ATTENZIONE:</strong> Il nuovo percorso contiene dei file di OpenLP. Questi file SARANNO SOSTITUITI durante la copia. @@ -2718,7 +2717,7 @@ OpenLP tenterà di continuare. Disable display transparency - Disattivare la trasparenza dello schermo + Disattiva la trasparenza dello schermo @@ -2731,7 +2730,7 @@ Existing files in this directory could be overwritten. The data directory will b {path} -Eventuali file presenti in questa cartella saranno sovrascritti. La cartella dei dati verrà modificata alla chiusura di OpenLP. +Eventuali file presenti in questa cartella saranno sovrascritti. La cartella dati verrà modificata alla chiusura di OpenLP. @@ -2740,16 +2739,16 @@ Eventuali file presenti in questa cartella saranno sovrascritti. La cartella dei {path} The data directory will be changed when OpenLP is closed. - Sei sicuro di voler cambiare la posizione della cartella dati di OpenLP in: + Sei sicuro di voler cambiare la posizione della cartella dati di OpenLP in: {path} -La cartella dei dati verrà modificata alla chiusura di OpenLP. +La cartella dati verrà modificata alla chiusura di OpenLP. Confirm Data Directory Change - Conferma modifica al percorso dei dati + Conferma modifica cartella dati @@ -2976,7 +2975,7 @@ nel controllo diapositive: You need to type in a folder name. - È necessario digitare un nome per la cartella. + Devi digitare un nome per la cartella. @@ -3218,7 +3217,7 @@ nel controllo diapositive: <strong>Oops, OpenLP hit a problem and couldn't recover!<br><br>You can help </strong> the OpenLP developers to <strong>fix this</strong> by<br> sending them a <strong>bug report to {email}</strong>{newlines} - <strong>Oops, OpenLP ha avuto un problema e non è stato possibile risolverlo!<br><br>Puoi aiutare</strong> gli sviluppatori di OpenLP a<strong> risolverlo</strong><br> inviando loro una <strong>segnalazione di bug a {email}</strong>{newlines} + <strong>Oops, OpenLP ha avuto un problema e non è riuscito a risolverlo!<br><br>Puoi aiutare</strong> gli sviluppatori di OpenLP a<strong> risolverlo</strong><br> inviando loro una <strong>segnalazione di bug a {email}</strong>{newlines} @@ -3336,7 +3335,7 @@ nel controllo diapositive: There was a network error attempting to connect to retrieve initial configuration information - Si è verificato un errore di rete durante il recupero delle informazioni per configurazione iniziale + Si è verificato un errore di rete durante il recupero delle informazioni per la configurazione iniziale @@ -3900,7 +3899,7 @@ Se fai clic sul pulsante "{finish_button}" puoi scaricare i dati in un Show blank screen warning - Visualizza avviso su schermo vuoto + Visualizza avviso schermo oscurato @@ -3973,402 +3972,392 @@ Se fai clic sul pulsante "{finish_button}" puoi scaricare i dati in un Italiano - + General Generale - + &File &File - + &Import &Importa - + &Export &Esporta - + &Recent Services Servizi recenti - + &View &Visualizza - + &Layout Presets &Layout predefiniti - + &Tools &Strumenti - + &Settings &Impostazioni - + &Language &Lingua - + &Help &Aiuto - + Library Libreria - + Service Servizio - + Themes Temi - + Projector Controller Impostazioni proiettore - + &New Service &Nuovo Servizio - + &Open Service &Apri Servizio - + Open an existing service. Apri un servizio esistente. - + &Save Service &Salva Servizio - + Save the current service to disk. Salva il servizio corrente su disco. - + Save Service &As... Salva Servizio &con nome... - + Save Service As Salva Servizio come - + Save the current service under a new name. Salva il Servizio corrente con un nuovo nome. - + Print the current service. Stampa il Servizio corrente. - + E&xit Esci - + Close OpenLP - Shut down the program. Chiudi OpenLP - Chiude il programma. - + &Theme &Tema - + Configure &Shortcuts... Configura le &scorciatoie... - + Configure &Formatting Tags... Configura i &Tag di formattazione... - + &Configure OpenLP... &Configura OpenLP... - + Export settings to a *.config file. Esporta le impostazioni in un file *.config - + Settings Impostazioni - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. Importa le impostazioni da un file *.config che è stato precedentemente esportato da questa o un'altra macchina. - + &Projector Controller &Impostazioni proiettore - + Hide or show Projectors. Nasconde o mostra i proiettori. - + Toggle visibility of the Projectors. Attiva/disattiva la visibilità di "Impostazioni Proiettore". - + L&ibrary L&ibreria - + Hide or show the Library. Nascondi o mostra la libreria. - + Toggle the visibility of the Library. Attiva/disattiva la visibilità della Libreria. - + &Themes &Temi - + Hide or show themes Nascondi o mostra temi - + Toggle visibility of the Themes. Attiva/disattiva la visibilità di "Temi". - + &Service &Servizio - + Hide or show Service. Nascondi o mostra Servizio. - + Toggle visibility of the Service. Attiva/disattiva la visibilità del Servizio. - + &Preview &Anteprima - + Hide or show Preview. Nascondi o mostra l'Anteprima. - + Toggle visibility of the Preview. Attiva/disattiva la visibilità dell'Anteprima. - + Li&ve &Diretta - + Hide or show Live Nascondi o mostra la Diretta. - + L&ock visibility of the panels B&locca la visibilità dei pannelli - + Lock visibility of the panels. Blocca la visibilità dei pannelli. - + Toggle visibility of the Live. Attiva/disattiva la visibilità della Diretta. - + &Manage Plugins &Gestione Plugin - + You can enable and disable plugins from here. Puoi abilitare e disabilitare i plugin da qui. - + &About &Informazioni - + More information about OpenLP. Ulteriori informazioni su OpenLP. - + &User Manual &Manuale d'uso - + Jump to the search box of the current active plugin. Passa alla casella di ricerca del plugin attualmente attivo. - + &Web Site &Sito web - + Set the interface language to {name} Imposta la lingua dell'interfaccia su {name} - + &Autodetect &Rileva automaticamente - + Use the system language, if available. Usa la lingua di sistema, se disponibile. - + Add &Tool... Aggiungi &strumento... - + Add an application to the list of tools. Aggiungi un'applicazione all'elenco degli strumenti. - + Open &Data Folder... Apri la &Cartella dati... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. Apri la cartella in cui risiedono i brani, le bibbie e altri dati. - + Re-run First Time Wizard Riesegui la Procedura guidata per il primo avvio - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. Riesegui la Procedura guidata per il primo avvio, l'importazione dei brani, delle Bibbie e dei temi. - + Update Theme Images Aggiorna le immagini dei temi - + Update the preview images for all themes. Aggiorna le immagini di anteprima per tutti i temi. - + &Show all &Mostra tutto - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. Ripristina l'interfaccia al layout predefinito e mostra tutti i pannelli. - + &Setup &Preparazione - + Use layout that focuses on setting up the Service. Utilizza un layout incentrato sulla preparazione del Servizio. - + &Live &Diretta - + Use layout that focuses on Live. Utilizza un layout che si concentra sulla Diretta. - - Waiting for some things to finish... - In attesa che alcune cose finiscano... - - - - Please Wait - Attendere prego - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. @@ -4377,29 +4366,29 @@ You can download the latest version from https://openlp.org/. Puoi scaricare l'ultima versione da https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated La versione di OpenLP è stata aggiornata. - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. La versione {version} del controllo remoto web è ora disponibile per il download. Per scaricarla, vai nelle impostazioni del controllo remoto e clicca sul pulsante Aggiorna. - + New Web Remote Version Available È disponibile una nuova versione del Controllo remoto web - + Re-run First Time Wizard? Rieseguire la Procedura guidata per il primo avvio? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4408,22 +4397,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and La riesecuzione di questa procedura guidata può apportare modifiche alla configurazione corrente di OpenLP ed eventualmente aggiungere brani all'elenco dei brani esistenti e modificare il tema predefinito. - + OpenLP Main Display Blanked - Schermo Principale di OpenLP Oscurato + Schermo principale di OpenLP oscurato - + The Main Display has been blanked out - Lo Schermo Principale è stato oscurato + Lo schermo principale è stato oscurato - + Import settings? Vuoi importare le impostazioni? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4431,22 +4420,22 @@ La riesecuzione di questa procedura guidata può apportare modifiche alla config Importing incorrect settings may cause erratic behaviour or OpenLP to terminate abnormally. Sei sicuro di voler importare le impostazioni? -L'importazione delle impostazioni comporterà modifiche permanenti alla tua attuale configurazione di OpenLP. +L'importazione apporterà modifiche permanenti alla configurazione corrente di OpenLP. - L'importazione di impostazioni errate può causare comportamenti irregolari o causare la chiusura anomala di OpenLP. +L'importazione di impostazioni errate può causare un comportamento irregolare o l'interruzione anomala di OpenLP. - + Import settings Importa impostazioni - + OpenLP Settings (*.conf) Impostazioni di OpenLP (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4455,93 +4444,103 @@ Processing has terminated and no changes have been made. L'elaborazione è terminata e non sono state apportate modifiche. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. Il file che hai selezionato non sembra essere un file valido di impostazioni di OpenLP. -Il processo è terminato e non sono state apportate modifiche. +L'elaborazione è terminata e non sono state apportate modifiche. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP verrà chiuso. Le impostazioni importate verranno applicate al prossimo avvio di OpenLP. - + Export Settings File - Esporta File delle Impostazioni + Esporta file delle impostazioni - + Export setting error Errore durante l'esportazione delle impostazioni - + An error occurred while exporting the settings: {err} Si è verificato un errore durante l'esportazione delle impostazioni: {err} - + Screen setup has changed La configurazione dello schermo è cambiata - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. - L'impostazione dello schermo è cambiata. OpenLP cercherà di selezionare automaticamente uno schermo di visualizzazione, ma dovresti considerare di aggiornare le impostazioni dello schermo. + La configurazione dello schermo è cambiata. OpenLP proverà a selezionare automaticamente uno schermo, ma è probabile che tu debba apportare delle modifiche. - + Exit OpenLP Esci da OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? Sei sicuro di voler uscire da OpenLP? - + &Exit OpenLP &Esci da OpenLP - - Default Theme: {theme} - Tema Predefinito: {theme} + + Please Wait + Attendere prego - + + Waiting for some things to finish... + In attesa che alcune cose finiscano... + + + + Default Theme: {theme} + Tema predefinito: {theme} + + + Clear List Clear List of recent files Svuota elenco - + Clear the list of recent files. Svuota l'elenco dei file recenti. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish Copia dei dati di OpenLP nel nuovo percorso - {path} - Attendi il completamento dell'operazione - + OpenLP Data directory copy failed {err} - Copia della cartella dei dati di OpenLP fallita + La copia della cartella dati di OpenLP non è riuscita {err} - + New Data Directory Error - Errore nella nuova Cartella dei Dati + Errore nella nuova cartella dati @@ -4549,7 +4548,7 @@ Il processo è terminato e non sono state apportate modifiche. Database Error - Errore nel Database + Errore nel database @@ -4565,7 +4564,7 @@ Database: {db} The database being loaded was created in a more recent version of OpenLP. The database is version {db_ver}, while OpenLP expects version {db_up}. The database will not be loaded. Database: {db_name} - Il database da caricare è stato creato in una versione più recente di OpenLP. La versione del database è {db_ver}, mentre OpenLP si aspetta la versione {db_up}. Il database non verrà importato. + Il database da caricare è stato creato in una versione più recente di OpenLP. La versione del database è {db_ver}, mentre OpenLP si aspetta la versione {db_up}. Il database non verrà caricato. Database: {db_name} @@ -4585,7 +4584,7 @@ Database: {db_name} macOS is missing VLC. Please download and install from the VLC web site: https://www.videolan.org/vlc/ - Su macOS manca VLC. Si prega di scaricarlo e installarlo dal suo sito web: https://www.videolan.org/vlc/ + Su macOS manca VLC. Per favore, scaricalo e installalo dal suo sito web: https://www.videolan.org/vlc/ @@ -4603,7 +4602,7 @@ Database: {db_name} &Add to selected Service Item - &Aggiungi elemento al Servizio selezionato + &Aggiungi all'elemento del Servizio selezionato @@ -4625,7 +4624,7 @@ Estensione del file non supportata You must select one or more items to preview. - È necessario selezionare uno o più elementi per l'anteprima. + Devi selezionare uno o più elementi da visualizzare nell'Anteprima. @@ -4645,7 +4644,7 @@ Estensione del file non supportata You must select an existing service item to add to. - È necessario selezionare un elemento del servizio da aggiungere. + È necessario selezionare un elemento del Servizio a cui aggiungere. @@ -4655,7 +4654,7 @@ Estensione del file non supportata You must select a {title} service item. - È necessario selezionare un elemento del servizio {title}. + È necessario selezionare un elemento del Servizio {title}. @@ -4676,12 +4675,12 @@ Estensione del file non supportata <lyrics> tag is missing. - <lyrics> Tag mancante. + <lyrics> tag mancante. <verse> tag is missing. - <verse> Tag mancante. + <verse> tag mancante. @@ -4727,12 +4726,12 @@ Estensione del file non supportata Acknowledge a PJLink SRCH command - returns MAC address. - Riconoscere un comando PJLink SRCH - restituisce l' indirizzo MAC. + Riconosce un comando PJLink SRCH - restituisce l' indirizzo MAC. Blank/unblank video and/or mute audio. - Oscurare/sbloccare il video e/o disattivare l'audio. + Oscura/sblocca il video e/o disattiva l'audio. @@ -4742,7 +4741,7 @@ Estensione del file non supportata Query error status from projector. Returns fan/lamp/temp/cover/filter/other error status. - Richiedi lo stato dell'errore del proiettore. Restituisce lo stato dell'errore della ventola/lampada/temperatura/coperchio/filtro/altro. + Richiedi lo stato del proiettore. Restituisce lo stato della ventola/lampada/temperatura/coperchio/filtro/altri errori. @@ -4787,7 +4786,7 @@ Estensione del file non supportata Query current input resolution. - Richiedi la risoluzione in input corrente. + Richiedi la risoluzione dell'input corrente. @@ -4812,7 +4811,7 @@ Estensione del file non supportata Initial connection with authentication/no authentication request. - Connessione iniziale con autenticazione/nessuna autenticazione richiesta. + Connessione iniziale con/nessuna autenticazione richiesta. @@ -4822,7 +4821,7 @@ Estensione del file non supportata Query replacement air filter model number. - Richiedi il modello del filtro dell'aria. + Richiedi il modello del ricambio del filtro dell'aria. @@ -4832,7 +4831,7 @@ Estensione del file non supportata Query recommended resolution. - Richiedi risoluzione consigliata. + Richiedi la risoluzione consigliata. @@ -4860,17 +4859,17 @@ Estensione del file non supportata Browse for directory. - Cerca la cartella. + Sfoglia per la cartella. Revert to default directory. - Ritorna alla cartella predefinita. + Ripristina la cartella predefinita. Browse for file. - Cerca il file. + Sfoglia per i file. @@ -4880,12 +4879,12 @@ Estensione del file non supportata Select Directory - Seleziona Cartella + Seleziona cartella Select File - Seleziona File + Seleziona file @@ -4893,12 +4892,12 @@ Estensione del file non supportata Manage Plugins - Gestione Plugin + Gestione plugin Plugin Details - Dettagli Plugin + Dettagli plugin @@ -4931,12 +4930,12 @@ Estensione del file non supportata Unable to initialise the following plugins: - Impossibile inizializzare i seguenti plugin: + Non è possibile inizializzare i seguenti plugin: See the log file for more details - Visualizza il file di log per maggiori dettagli + Visualizza il file di log per maggiori informazioni @@ -4977,7 +4976,7 @@ Estensione del file non supportata Zoom Original - Dimensione Originale + Dimensione originale @@ -5002,7 +5001,7 @@ Estensione del file non supportata Other Options - Altre Opzioni + Altre opzioni @@ -5017,7 +5016,7 @@ Estensione del file non supportata Include service item notes - Includi note sugli elementi del Servizio + Includi note degli elementi del Servizio @@ -5032,7 +5031,7 @@ Estensione del file non supportata Service Sheet - Documento del Servizio + Foglio del Servizio @@ -5050,7 +5049,7 @@ Estensione del file non supportata The connection was refused by the peer (or timed out) - La connessione è stata rifiutata dal peer (o scaduta) + La connessione è stata rifiutata dal peer (o è scaduta) @@ -5110,12 +5109,12 @@ Estensione del file non supportata PJLink authentication Mismatch Error - Errore, autenticazione PJLink non corretta + Errore: mancata corrispondenza nell'autenticazione PJLink Projector not connected error - Errore proiettore non collegato + Errore: proiettore non collegato @@ -5125,7 +5124,7 @@ Estensione del file non supportata PJLink Invalid prefix character - PJLink Prefisso del Carattere non valido + PJLink Prefisso del carattere non valido @@ -5135,7 +5134,7 @@ Estensione del file non supportata The socket is using a proxy, and the proxy requires authentication - La connessione utilizza un proxy che richiede l'autenticazione + Il socket utilizza un proxy che richiede l'autenticazione @@ -5145,7 +5144,7 @@ Estensione del file non supportata Could not contact the proxy server because the connection to that server was denied - Impossibile contattare il server proxy perché la connessione è stata negata + Non è possibile contattare il server proxy perché la connessione è stata negata @@ -5160,7 +5159,7 @@ Estensione del file non supportata The connection negotiation with the proxy server failed because the response from the proxy server could not be understood - La negoziazione della connessione con il server proxy non è riuscita perché la risposta dal server proxy non può essere interpretata + La negoziazione della connessione con il server proxy non è riuscita perché non è stato possibile comprendere la risposta dal server proxy @@ -5180,17 +5179,17 @@ Estensione del file non supportata The socket operation failed because the application lacked the required privileges - La connessione è fallita perché all'applicazione mancavano i privilegi richiesti + L'operazione del socket non è riuscita perché l'applicazione non disponeva dei privilegi richiesti The local system ran out of resources (e.g., too many sockets) - Il sistema locale ha esaurito le risorse (ad es. Troppe connessioni attive) + Il sistema locale ha esaurito le risorse (ad es. troppi socket) The socket operation timed out - La connessione è scaduta + L'operazione del socket è scaduta @@ -5220,12 +5219,12 @@ Estensione del file non supportata An unidentified socket error occurred - Si è verificato un errore di connessione non identificato + Si è verificato un errore del socket non identificato The requested socket operation is not supported by the local operating system (e.g., lack of IPv6 support) - L'operazione di connessione richiesta non è supportata dal sistema operativo locale (ad es. Mancanza di supporto IPv6) + L'operazione del socket richiesta non è supportata dal sistema operativo locale (ad es. mancanza di supporto IPv6) @@ -5240,7 +5239,7 @@ Estensione del file non supportata Socket is bound to an address or port - La connessione è associata a un indirizzo o una porta + Il socket è associato a un indirizzo o a una porta @@ -5250,7 +5249,7 @@ Estensione del file non supportata Socket is about to close - La connessione sta per chiudere + Il socket sta per chiudersi @@ -5275,12 +5274,12 @@ Estensione del file non supportata Performing a host name lookup - Esecuzione di una ricerca per nome dell'host + Esecuzione di una ricerca del nome host Projector Information available - Informazioni del Proiettore disponibili + Informazioni del proiettore disponibili @@ -5290,7 +5289,7 @@ Estensione del file non supportata Socket is listening (internal use only) - La connessione è in ascolto (solo per uso interno) + Il socket è in ascolto (solo per uso interno) @@ -5310,7 +5309,7 @@ Estensione del file non supportata Not Connected - Non Connesso + Non connesso @@ -5335,7 +5334,7 @@ Estensione del file non supportata Getting status - Lettura stato + Ottenimento dello stato @@ -5363,7 +5362,7 @@ Estensione del file non supportata Port Number - Numero Porta + Numero porta @@ -5401,7 +5400,7 @@ Estensione del file non supportata Edit Projector - Modifica Proiettore + Modifica proiettore @@ -5411,7 +5410,7 @@ Estensione del file non supportata Delete Projector - Elimina Proiettore + Elimina proiettore @@ -5421,12 +5420,12 @@ Estensione del file non supportata Select Input Source - Seleziona una sorgente di Input + Seleziona una sorgente di input Choose input source on selected projector. - Seleziona una sorgente di Input per il proiettore selezionato. + Seleziona una sorgente di input per il proiettore selezionato. @@ -5441,37 +5440,37 @@ Estensione del file non supportata Connect to selected projector. - Connettiti al proiettore selezionato. + Connetti al proiettore selezionato. Connect to selected projectors - Connettiti ai proiettori selezionati + Connetti ai proiettori selezionati Connect to selected projectors. - Connettiti ai proiettori selezionati + Connetti ai proiettori selezionati. Disconnect from selected projectors - Disconnettiti dai proiettori selezionati + Disconnetti dai proiettori selezionati Disconnect from selected projector. - Disconnettiti dal proiettore selezionato. + Disconnetti dal proiettore selezionato. Disconnect from selected projector - Disconnettiti dal proiettore selezionato + Disconnetti dal proiettore selezionato Disconnect from selected projectors. - Disconnettiti dai proiettori selezionati. + Disconnetti dai proiettori selezionati. @@ -5541,7 +5540,7 @@ Estensione del file non supportata &Edit Projector - &Modifica Proiettore + &Modifica proiettore @@ -5551,47 +5550,47 @@ Estensione del file non supportata &Connect Projector - &Connetti Proiettore + &Connetti proiettore D&isconnect Projector - D&isconnetti Proiettore + D&isconnetti proiettore Power &On Projector - &Accendi Proiettore + &Accendi proiettore Power O&ff Projector - &Spegni Proiettore + &Spegni proiettore Select &Input - Seleziona &Input + Seleziona &input Edit Input Source - Modifica Sorgente di Input + Modifica sorgente di input &Blank Projector Screen - &Oscura lo Schermo del Proiettore + &Oscura lo schermo del proiettore &Show Projector Screen - &Visualizza lo Schermo del Proiettore + &Visualizza lo schermo del proiettore &Delete Projector - &Elimina Proiettore + &Elimina proiettore @@ -5631,7 +5630,7 @@ Estensione del file non supportata Projector Name - Nome del Proiettore + Nome del proiettore @@ -5651,22 +5650,22 @@ Estensione del file non supportata Software Version - Versione del Software + Versione del software Serial Number - Numero di Serie + Numero di serie Lamp Model Number - Modello della Lampada + Modello della lampada Filter Model Number - Modello del Filtro + Modello del filtro @@ -5691,7 +5690,7 @@ Estensione del file non supportata Current source input is - La sorgente di ingresso attuale è + La sorgente di input attuale è @@ -5736,7 +5735,7 @@ Estensione del file non supportata Authentication Error - Errore di Autenticazione + Errore di autenticazione @@ -5764,17 +5763,17 @@ Estensione del file non supportata Connect to projectors on startup - Connetti al proiettore all'avvio + Connetti ai proiettori all'avvio Socket timeout (seconds) - Timeout di connessione (secondi) + Timeout del socket (secondi) Poll time (seconds) - Tempo verifica (secondi) + Tempo verifica (secondi) @@ -5789,7 +5788,7 @@ Estensione del file non supportata Connect to projector when LINKUP received (v2 only) - Collegarsi al proiettore quando si riceve LINKUP (solo v2) + Connetti al proiettore quando viene ricevuto il LINKUP (solo v2) @@ -5830,7 +5829,7 @@ Estensione del file non supportata e.g. proxy_server_address:port_no - es: indirizzo_del_server_proxy:numero_porta + per esempio: indirizzo_del_server_proxy:numero_porta @@ -5858,7 +5857,7 @@ Estensione del file non supportata Importing Website - Importare il sito web + Importazione del sito web @@ -5866,7 +5865,7 @@ Estensione del file non supportata Restart Required - È Richiesto il Riavvio + Riavvio richiesto @@ -5879,7 +5878,7 @@ Estensione del file non supportata Screen settings and screen setup is not the same - Le impostazioni dello schermo e la configurazione dello schermo non sono le stesse + Le impostazioni dello schermo non corrispondono con gli schermi in uso @@ -5892,7 +5891,7 @@ Estensione del file non supportata ({screen.geometry.width()} x {screen.geometry.height()} pixels) - ({screen.geometry.width()} x {screen.geometry.height()} pixels) + ({screen.geometry.width()} x {screen.geometry.height()} pixel) @@ -5973,7 +5972,7 @@ Estensione del file non supportata You need to select at least one screen to be used as a display. Select the screen you wish to use as a display, and check the checkbox for that screen. - Devi selezionare almeno uno schermo da usare per la visualizzazione. Seleziona lo schermo che desideri utilizzare e spunta la casella di controllo corrispondente. + Devi selezionare almeno uno schermo da usare per la visualizzazione. Seleziona lo schermo che desideri usare e spunta la casella di controllo corrispondente. @@ -5981,7 +5980,7 @@ Estensione del file non supportata [slide {frame:d}] - [slide {frame:d}] + [diapositiva {frame:d}] @@ -6020,231 +6019,231 @@ Estensione del file non supportata Durata riproduzione: - + Load an existing service. - Carica un servizio esistente. + Carica un Servizio esistente. - + Save this service. - Salva questo servizio. + Salva questo Servizio. - + Select a theme for the service. - Seleziona un tema per il servizio. + Seleziona un tema per il Servizio. - + Move to &top Sposta all'&inizio - + Move item to the top of the service. - Sposta l'elemento all'inizio del servizio + Sposta l'elemento all'inizio del Servizio - + Move &up Sposta verso l'&alto - + Move item up one position in the service. - Sposta l'elemento in alto di una posizione nel servizio. + Sposta l'elemento in alto di una posizione nel Servizio. - + Move &down Sposta verso il &basso - + Move item down one position in the service. - Sposta l'elemento in basso di una posizione nel servizio. + Sposta l'elemento in basso di una posizione nel Servizio. - + Move to &bottom Sposta alla &fine - + Move item to the end of the service. - Sposta l'elemento alla fine del servizio. + Sposta l'elemento alla fine del Servizio. - + &Delete From Service &Elimina dal Servizio - + Delete the selected item from the service. - Elimina l'elemento selezionato dal servizio. + Elimina l'elemento selezionato dal Servizio. - + &Expand all &Espandi tutto - + Expand all the service items. - Espandi tutti gli elementi del servizio. + Espandi tutti gli elementi del Servizio. - + &Collapse all &Comprimi tutto - + Collapse all the service items. - Comprimi tutti gli elementi del servizio. + Comprimi tutti gli elementi del Servizio. - + Go Live Invia nella Diretta - + Send the selected item to Live. Invia nella Diretta l'elemento selezionato. - + &Add New Item &Aggiungi un nuovo elemento - + &Add to Selected Item - &Aggiungi all'Elemento Selezionato + &Aggiungi all'elemento selezionato - + &Edit Item - &Modifica Elemento + &Modifica elemento - + &Rename... &Rinomina... - + &Reorder Item - &Riordina Elemento + &Riordina elemento - + &Notes &Note - + &Start Time - &Ora d'Inizio + &Ora d'inizio - + Create New &Custom Slide - Crea una nuova &Diapositiva personalizzata + Crea una nuova &diapositiva personalizzata - + &Auto play slides &Riproduci diapositive automaticamente - + Auto play slides &Loop Riproduci diapositive automaticamente in &loop - + Auto play slides &Once Riproduci diapositive automaticamente &una sola volta - + &Delay between slides &Ritardo tra le diapositive - + Show &Preview Visualizza nell'&Anteprima - + &Change Item Theme &Cambia tema dell'elemento - + Delete item from service - Eliminare l'elemento dal servizio + Elimina l'elemento dal Servizio - + Are you sure you want to delete this item from the service? - Sei sicuro di voler eliminare questo elemento dal servizio? + Sei sicuro di voler eliminare questo elemento dal Servizio? - + &Delete item &Elimina l'elemento - + Untitled Service - Servizio senza Titolo + Servizio senza titolo - + Open File Apri file - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) File di Servizio OpenLP (*.osz *.oszl) - + Modified Service - Servizio Modificato + Servizio modificato - + The current service has been modified. Would you like to save this service? - Il servizio attuale è stato modificato. Vuoi salvare questo servizio? + Il Servizio attuale è stato modificato. Vuoi salvare questo Servizio? + + + + Service File(s) Missing + File del Servizio mancanti - Service File(s) Missing - File del servizio mancanti - - - The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. - Mancano i seguenti file nel servizio: {name} + Mancano i seguenti file nel Servizio: {name} -Questi file saranno rimossi se si continua con il salvataggio. +Questi file verranno rimossi se continui a salvare. - + Error Saving File Errore durante il salvataggio del file - + There was an error saving your file. {error} @@ -6253,82 +6252,82 @@ Questi file saranno rimossi se si continua con il salvataggio. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) - File di servizio OpenLP - lite (*.oszl) + File di Servizio OpenLP - lite (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) - File di servizio OpenLP (*.osz) + File di Servizio OpenLP (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. - Impossibile caricare il file del Servizio {file_path} perché è corrotto, inaccessibile o non è un file di Servizio di OpenLP 2 o OpenLP 3. + Non è possibile caricare il file del Servizio {file_path} perché è danneggiato, inaccessibile o non è un file di Servizio di OpenLP 2 o OpenLP 3. - + &Auto Start - active - Partenza &Automatica - attivato + Avvio &automatico - attivo - + &Auto Start - inactive - Partenza &Automatica - non attivo + Avvio &automatico - non attivo - + Input delay - Ritardo Ingresso + Ritardo input - + Delay between slides in seconds. Ritardo tra le diapositive in secondi. - + Edit Modifica - + Service copy only - Solo la copia del servizio + Solo la copia del Servizio - + Slide theme Tema diapositive - + Notes Note - + Missing Display Handler - Gestore Schermo Mancante + Gestore di visualizzazione mancante - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it - L'elemento non può essere visualizzato perché non c'è nessun gestore per visualizzarlo. + L'elemento non può essere visualizzato in quanto non esiste un gestore per visualizzarlo - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive L'elemento non può essere visualizzato poiché il plugin richiesto per visualizzarlo è mancante o inattivo - + Rename item title Rinomina il titolo dell'elemento - + Title: Titolo: @@ -6338,7 +6337,7 @@ Questi file saranno rimossi se si continua con il salvataggio. Service Item Notes - Note sull'elemento del Servizio + Note dell'elemento del Servizio @@ -6411,7 +6410,7 @@ Questi file saranno rimossi se si continua con il salvataggio. Time service usually starts. - Orario in cui il servizio inizia di solito. + L'orario in cui in cui di solito inizia il servizio di culto. @@ -6421,12 +6420,12 @@ Questi file saranno rimossi se si continua con il salvataggio. Consult the OpenLP manual for usage. - Per l'utilizzo consultare il manuale di OpenLP. + Consulta il manuale di OpenLP per l'utilizzo. Revert to the default service name "{name}". - Torna al nome predefinito del servizio "{name}". + Torna al nome predefinito del Servizio "{name}". @@ -6436,7 +6435,7 @@ Questi file saranno rimossi se si continua con il salvataggio. Slide Controller - Controller Diapositiva + Controller diapositiva @@ -6466,7 +6465,7 @@ Questi file saranno rimossi se si continua con il salvataggio. Service Item Wrapping - Raggruppamento elementi del Servizio + Raggruppamento degli elementi del Servizio @@ -6491,12 +6490,12 @@ Questi file saranno rimossi se si continua con il salvataggio. Service Editing - Edita il servizio + Modifica del Servizio Show confirmation box when deleting item from service - Mostra una casella di conferma quando si elimina un elemento dal servizio + Mostra una casella di conferma quando si elimina un elemento dal Servizio @@ -6600,7 +6599,7 @@ usa una scorciatoia diversa. Previous Slide - Diapositiva Precedente + Diapositiva precedente @@ -6610,7 +6609,7 @@ usa una scorciatoia diversa. Next Slide - Diapositiva Successiva + Diapositiva successiva @@ -6630,12 +6629,12 @@ usa una scorciatoia diversa. Show Theme - Mostra Tema + Mostra tema Show Black - Mostra Schermo Nero + Mostra schermo nero @@ -6645,7 +6644,7 @@ usa una scorciatoia diversa. Play Slides - Riproduci Diapositive + Riproduci diapositive @@ -6670,7 +6669,7 @@ usa una scorciatoia diversa. Clear - Chiaro + Svuota @@ -6695,17 +6694,17 @@ usa una scorciatoia diversa. Video timer. - Timer dei video. + Timer del video. Video position. - Posizione video. + Posizione del video. Audio Volume. - Volume Audio. + Volume audio. @@ -6750,12 +6749,12 @@ usa una scorciatoia diversa. Previous Service - Servizio Precedente + Servizio precedente Next Service - Servizio Successivo + Servizio successivo @@ -6783,12 +6782,12 @@ usa una scorciatoia diversa. Edit Projector Source Text - Modifica Testo Sorgente del Proiettore + Modifica descrizione della sorgente del proiettore Select Projector Source - Seleziona la Sorgente del Proiettore + Seleziona la sorgente del proiettore @@ -6824,7 +6823,7 @@ usa una scorciatoia diversa. Theme Layout - Formato Tema + Layout del tema @@ -6842,7 +6841,7 @@ usa una scorciatoia diversa. Item Start and Finish Time - Elemento di Inizio e Fine Tempo + Tempo di inizio e fine dell'elemento @@ -6877,7 +6876,7 @@ usa una scorciatoia diversa. Time Validation Error - Errore di convalida Tempo + Errore di convalida del tempo @@ -6908,7 +6907,7 @@ usa una scorciatoia diversa. Edit Theme - Modifica Tema + Modifica tema @@ -6918,7 +6917,7 @@ usa una scorciatoia diversa. Delete Theme - Cancella Tema + Cancella tema @@ -6928,42 +6927,42 @@ usa una scorciatoia diversa. Import Theme - Importa Tema + Importa tema Import a theme. - Importa un Tema. + Importa un tema. Export Theme - Esporta Tema + Esporta tema Export a theme. - Esporta un Tema. + Esporta un tema. &Edit Theme - &Modifica Tema + &Modifica tema &Copy Theme - &Copia Tema + &Copia tema &Rename Theme - &Rinomina Tema + &Rinomina tema &Delete Theme - &Elimina Tema + &Elimina tema @@ -6973,7 +6972,7 @@ usa una scorciatoia diversa. &Export Theme - &Esporta Tema + &Esporta tema @@ -6983,7 +6982,7 @@ usa una scorciatoia diversa. You must select a theme to rename. - È necessario selezionare un Tema da rinominare. + È necessario selezionare un tema da rinominare. @@ -7004,7 +7003,7 @@ usa una scorciatoia diversa. You must select a theme to edit. - È necessario selezionare un Tema da modificare. + È necessario selezionare un tema da modificare. @@ -7019,7 +7018,7 @@ usa una scorciatoia diversa. Delete {theme_name} theme? - Eliminare il tema {theme_name} ? + Eliminare il tema {theme_name}? @@ -7044,12 +7043,12 @@ usa una scorciatoia diversa. Your theme has been successfully exported. - Il tuo tema è stato esportato con successo. + Il tema è stato esportato con successo. Theme Export Failed - Esportazione del tema non riuscita + L'esportazione del tema non è riuscita @@ -7059,7 +7058,7 @@ usa una scorciatoia diversa. Select Theme Import File - Seleziona il file del Tema da importare + Seleziona il file del tema da importare @@ -7069,12 +7068,12 @@ usa una scorciatoia diversa. Theme Already Exists - Questo Tema è già presente + Questo tema è già presente Theme {name} already exists. Do you want to replace it? - Il Tema {name} è già presente. Vuoi sostituirlo? + Il tema {name} è già presente. Vuoi sostituirlo? @@ -7088,7 +7087,7 @@ usa una scorciatoia diversa. It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Si è verificato un problema durante l'importazione di {file_name}. -È corrotto, inaccessibile o non è un tema valido. +È un tema danneggiato, inaccessibile o non valido. @@ -7120,7 +7119,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Theme is currently used {text} - Il Tema è attualmente in uso + Il tema è attualmente in uso {text} @@ -7265,7 +7264,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. &Footer Area - &Area delle Note a Piè di Pagina + &Area delle note a piè di pagina @@ -7280,12 +7279,12 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Select Video - Seleziona un Video + Seleziona un video Background type: - Tipo di Sfondo: + Tipo di sfondo: @@ -7305,7 +7304,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Live stream - Trasmissione in diretta + Diretta streaming @@ -7350,37 +7349,37 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Background Image Empty - Immagine di sfondo vuota + Immagine di sfondo mancante You have not selected a background image. Please select one before continuing. - Non hai selezionato un'immagine di sfondo. Selezionane una prima di continuare. + Non hai selezionato un'immagine per lo sfondo. Selezionane una prima di continuare. Background Video Empty - Sfondo video vuoto + Sfondo video mancante You have not selected a background video. Please select one before continuing. - Non hai selezionato un video di sfondo. Per favore, selezionane uno prima di continuare. + Non hai selezionato un video per lo sfondo. Selezionane uno prima di continuare. Background Stream Empty - Flusso di sfondo vuoto + Diretta streaming mancante You have not selected a background stream. Please select one before continuing. - Non è stato selezionato un flusso di sfondo. Si prega di selezionarne uno prima di continuare. + Non hai selezionato una diretta streaming da usare come sfondo. Selezionane una prima di continuare. Edit Theme - {name} - Modifica Tema - {name} + Modifica tema - {name} @@ -7390,7 +7389,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. There is no name for this theme. Please enter one. - Non esiste un nome per questo tema. Per favore, inseriscine uno. + Non esiste un nome per questo tema. Inseriscine uno. @@ -7400,7 +7399,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Invalid theme name. Please enter one. - Nome del tema non valido. Per favore, inseriscine uno. + Nome del tema non valido. Inseriscine uno. @@ -7420,7 +7419,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Set Up Background - Imposta lo Sfondo + Imposta lo sfondo @@ -7440,37 +7439,37 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Footer Area Font Details - Caratteristiche dei caratteri delle Note a Piè di pagina + Caratteristiche dei caratteri delle note a piè di pagina Define the font and display characteristics for the Footer text - Definisci il carattere e le caratteristiche per il testo nelle Note a piè di pagina + Definisci il carattere e le caratteristiche per il testo delle note a piè di pagina Text Formatting Details - Dettagli di formattazione del testo + Dettagli sulla formattazione del testo Allows additional display formatting information to be defined - Consente di definire ulteriori informazioni sulla formattazione + Consente di definire ulteriori dettagli sulla formattazione Output Area Locations - Posizioni delle Aree di Output + Posizioni delle aree di output Allows you to change and move the Main and Footer areas. - Consente di modificare e spostare l'Area Principale e l'Area delle Note a Piè di pagina. + Consente di modificare e spostare l'Area principale e l'Area delle note a piè di pagina. Layout Preview - Anteprima impaginazione + Anteprima del layout @@ -7485,7 +7484,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Theme name: - Nome del Tema: + Nome del tema: @@ -7516,22 +7515,22 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. &Transition between service items - &Transizione tra le voci di servizio + &Transizione tra gli elementi del Servizio &Reload live theme when changed - &Ricarica il tema dal vivo quando viene cambiato + &Ricarica il tema della Diretta quando viene cambiato Theme Level - Livello Tema + Livello tema S&ong Level - Livello B&rano  + Livello b&rano  @@ -7551,7 +7550,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. &Global Level - &Livello Globale + &Livello globale @@ -7589,7 +7588,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Add group. - Aggiungi gruppo + Aggiungi gruppo. @@ -7634,7 +7633,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. <strong>There are no Bibles currently installed.</strong><br><br>Please use the Import Wizard to install one or more Bibles. - <strong>Non ci sono Bibbie attualmente installate. </strong><br><br>Usa la Procedura Guidata per importare una o più Bibbie. + <strong>Attualmete non è installata alcuna Bibbia </strong><br><br>Usa la Procedura guidata per importare una o più Bibbie. @@ -7659,10 +7658,10 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. CCLI song number: - Numero Brano CCLI: + Numero brano CCLI: - + Create a new service. Crea un nuovo Servizio. @@ -7716,7 +7715,7 @@ See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for Empty Field - Campo Vuoto + Campo vuoto @@ -7759,19 +7758,19 @@ See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for Invalid Folder Selected Singular - Cartella selezionata non valida + La cartella selezionata non è valida Invalid File Selected Singular - File selezionato non valido + Il file selezionato non è valido Invalid Files Selected Plural - File selezionati non validi + I file selezionati non sono validi @@ -7786,7 +7785,7 @@ See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for Layout style: - Stile di layout: + Stile di visualizzazione: @@ -7796,7 +7795,7 @@ See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for Live Stream - Streaming dal vivo + Diretta streaming @@ -7806,7 +7805,7 @@ See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for Live Toolbar - Barra strumenti Live + Barra degli strumenti della Diretta @@ -7861,12 +7860,12 @@ See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for New Theme - Nuovo Tema + Nuovo tema Next Track - Nuova Traccia + Nuova traccia @@ -7901,7 +7900,7 @@ See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for No Search Results - Nessun Risultato trovato + Nessun risultato trovato @@ -7911,14 +7910,14 @@ See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for OpenLP Song Database - Database brani OpenLP + Database dei brani OpenLP OpenLP is already running on this machine. Closing this instance OpenLP è già in esecuzione su questa macchina. -Chiudere questa istanza +Chiudi questa istanza @@ -7928,17 +7927,17 @@ Chiudere questa istanza Optional, this will be displayed in footer. - Facoltativo, questo verrà visualizzato a piè di pagina. + Facoltativo, questo verrà visualizzato nel piè di pagina. Optional, this won't be displayed in footer. - Facoltativo, questo non verrà visualizzato a piè di pagina. + Facoltativo, questo non verrà visualizzato nel piè di pagina. Play Slides in Loop - Riproduci le diapositive con un ciclo continuo + Riproduci le diapositive in loop @@ -7953,7 +7952,7 @@ Chiudere questa istanza Preview Toolbar - Anteprima Barra Strumenti + Barra degli strumenti dell'Anteprima @@ -7975,7 +7974,7 @@ Chiudere questa istanza Replace Background - Sostituisci lo Sfondo + Sostituisci lo sfondo @@ -7985,7 +7984,7 @@ Chiudere questa istanza Replace live background is not available when the WebKit player is disabled. - Sostituzione sfondo della Diretta non è disponibile quando il lettore WebKit è disattivato. + La sostituzione dello sfondo della Diretta non è disponibile quando il lettore WebKit è disattivato. @@ -7995,12 +7994,12 @@ Chiudere questa istanza Reset live background. - Ripristina lo sfondo Diretta + Ripristina lo sfondo della Diretta. Required, this will be displayed in footer. - Richiesto, questo verrà visualizzato a piè di pagina. + Obbligatorio, verrà visualizzato nel piè di pagina. @@ -8011,7 +8010,7 @@ Chiudere questa istanza Save && Preview - Salva && visualizza nell'Anteprima + Salva &e visualizza nell'Anteprima @@ -8052,12 +8051,12 @@ Chiudere questa istanza Please type more text to use 'Search As You Type' - Digita più testo per utilizzare "Cerca durante la digitazione" + Digita altro testo per usare "Cerca durante la digitazione" Optional &Split - Opzioni &Divisione + &Divisione opzionale @@ -8072,12 +8071,12 @@ Chiudere questa istanza Stop Play Slides in Loop - Ferma Riproduzione Diapositive a Ciclo continuo + Interrompi la riproduzione delle diapositive in loop Stop Play Slides to End - Arresta Riproduzione Diapositive alla fine + Interrompi la riproduzione delle diapositive fino alla fine @@ -8139,7 +8138,7 @@ Chiudere questa istanza Web Interface, Download and Install Latest Version - Interfaccia web, scaricare e installare l'ultima versione + Interfaccia web, scarica e installa l'ultima versione @@ -8159,7 +8158,7 @@ Chiudere questa istanza OpenLP already seems to be advertising itself - OpenLP sembra già visualizzare se stesso + OpenLP sembra aver già pubblicato se stesso @@ -8209,19 +8208,19 @@ Chiudere questa istanza &Vertical Align: - &Allineamento Verticale: + &Allineamento verticale: + + + + Do not show this message again + Non mostrare più questo messaggio - Do not show this message again - Non visualizzare questo messaggio ancora - - - You already have a blank new service. Add some items to it then press Save Il Servizio è ancora vuoto. -Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save +Aggiungi alcuni elementi ad esso e poi premi Salva @@ -8246,7 +8245,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Select Import Source - Selezionare Fonte di importazione + Seleziona una sorgente per l'importazione @@ -8294,7 +8293,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Welcome to the Bible Import Wizard - Benvenuti nella Procedura guidata di importazione della Bibbia + Benvenuti nella Procedura guidata per l'importazione della Bibbia @@ -8326,7 +8325,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Author Unknown - Autore Sconosciuto + Autore sconosciuto @@ -8348,7 +8347,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Song Maintenance - Manutenzione dei Brani + Manutenzione dei brani @@ -8394,7 +8393,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Source select dialog interface - Interfaccia di dialogo per la selezione della fonte + Interfaccia di dialogo per la selezione della sorgente @@ -8402,40 +8401,40 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save PlanningCenter - CentroPianificazione + PlanningCenter Planning Center Service - Servizio CentroPianificazione + Servizio Planning Center Import Planning Center Service Plan from Planning Center Online. - Importare il piano di servizio del Centro Pianificazione dal Centro di Pianificazione Online. + Importa un piano di Servizio Planning Center da Planning Center Online. <strong>PlanningCenter Plugin</strong><br />The planningcenter plugin provides an interface to import service plans from the Planning Center Online v2 API. - <strong>Plugin Centro di Pianificazione</strong><br />Il Plugin Centro di Pianificazione fornisce un'interfaccia per importare i piani di servizio dal Planning Center Online v2 API. + <strong>Plugin PlanningCenter</strong><br />Il plugin PlanningCenter fornisce un'interfaccia per importare i piani di Servizio da Planning Center Online v2. PlanningCenter name singular - CentroPianificazione + PlanningCenter PlanningCenter name plural - CentroPianificazione + PlanningCenter PlanningCenter container title - CentroPianificazione + PlanningCenter @@ -8448,7 +8447,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Test Credentials - Test delle Credenziali + Prova le credenziali @@ -8456,7 +8455,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Planning Center Online Service Importer - Importa servizi da Planning Center Online + Importatore di Servizi da Planning Center Online @@ -8466,7 +8465,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Select Plan - Seleziona Piano + Seleziona piano @@ -8476,17 +8475,17 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Import As New Service - Importa come nuovo servizio + Importa come nuovo Servizio Refresh Service - Ricarica Servizi + Ricarica Servizio Refresh Existing Service from Planning Center. This will update song lyrics or item orders that have changed - Aggiorna il servizio esistente dal Centro di Pianificazione. Ciò aggiornerà i testi dei brani o l'ordine degli elementi che sono stati modificati + Ricarica il Servizio esistente da Planning Center. Questo aggiornerà i testi dei brani o l'ordine degli elementi che sono stati modificati @@ -8496,17 +8495,17 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Edit the Application ID and Secret Code to login to Planning Center Online - Modifica l'ID applicazione e il codice segreto per accedere a Planning Center Online + Modifica l'Application ID e il codice segreto per accedere a Planning Center Online Song Theme - Tema del Brano + Tema del brano Slide Theme - Tema della Diapositiva + Tema della diapositiva @@ -8519,17 +8518,17 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Application ID: - ID applicazione: + Application ID: Secret: - Segreto: + Secret: <strong>Note:</strong> An Internet connection and a Planning Center Online Account are required in order to import plans from Planning Center Online. - <strong>Nota:</strong>Per importare i piani da Planning Center Online sono necessari una connessione Internet e un account online di Planning Center. + <strong>Nota:</strong> Per importare i piani da Planning Center Online sono necessari una connessione Internet e un account di Planning Center Online. @@ -8542,14 +8541,14 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save <li>Enter a description of your use case (eg. "OpenLP Integration")</li> <li>Copy and paste the provided Application ID and Secret values below.</li> </ol> - Inserisci i dati del tuo <b>Token di accesso personale</b> al <i>Planning Center Online</i> nelle caselle di testo sottostanti. I Token di accesso personali si creano procedendo come segue: + Inserisci i dati del <i>Personal Access Token</i> di <b>Planning Center Online</b> nelle caselle di testo sottostanti. I Personal Access Tokens vengono creati effettuando le seguenti operazioni: <ol> -<li>Accedere al proprio account Planning Center Online all'indirizzo<br> +<li>Accedi al tuo account Planning Center Online all'indirizzo<br> <a href=https://api.planningcenteronline.com/oauth/applications> - https://api.planningcenteronline.com/oauth/applications</a></li> -<li>Fai clic sul pulsante "Nuovo token di accesso personale" nella parte inferiore dello schermo.</li> -<li>Inserisci una descrizione del vostro tipo di uso (ad es. "Integrazione OpenLP").</li> -<li>Copiare e incollare i valori Application ID e Secret forniti di seguito.</li> + https://api.planningcenteronline.com/oauth/applications</a></li> +<li>Fai clic sul pulsante "New Personal Access Token" nella parte inferiore dello schermo.</li> +<li>Inserisci una descrizione del tuo caso d'uso (es. "Integrazione di OpenLP")</li> +<li>Copia e incolla i valori Application ID e Secret forniti di seguito.</li> </ol> @@ -8558,7 +8557,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save <strong>Presentation Plugin</strong><br />The presentation plugin provides the ability to show presentations using a number of different programs. The choice of available presentation programs is available to the user in a drop down box. - <strong>Plugin per le Presentazioni</strong><br />Il Plugin per le Presentazioni offre la possibilità di mostrare presentazioni utilizzando una serie di programmi diversi. + <strong>Plugin per le presentazioni</strong><br />Il Plugin per le presentazioni offre la possibilità di mostrare presentazioni utilizzando una serie di programmi diversi. @@ -8609,7 +8608,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Select Presentation(s) - Seleziona Presentazione + Seleziona presentazione @@ -8639,12 +8638,12 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save The presentation {name} no longer exists. - La presentazione {name} non esiste. + La presentazione {name} non esiste più. The presentation {name} is incomplete, please reload. - La presentazione {name} è incompleta, prego ricaricala. + La presentazione {name} è incompleta, ricaricala. @@ -8681,8 +8680,8 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Let PowerPoint control the size and monitor of the presentations (This may fix PowerPoint scaling issues in Windows 8 and 10) - Consenti a PowerPoint di controllare le dimensioni e il monitoraggio delle presentazioni -(Ciò può risolvere i problemi di ridimensionamento di PowerPoint in Windows 8 e 10) + Lascia che PowerPoint controlli le dimensioni e il monitoraggio delle presentazioni +(Questo può risolvere i problemi di ridimensionamento di PowerPoint in Windows 8 e 10) @@ -8692,7 +8691,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Use Impress Slide Show Settings / Presentation Display setting - Utilizzare le impostazioni di Impress Slide Show / Impostazione di visualizzazione della presentazione + Utilizza le impostazioni di presentazione di Impress @@ -8718,12 +8717,12 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Server Settings - Impostazioni del Server + Impostazioni del server Listen IP address (0.0.0.0 matches all addresses): - Ascolta l'indirizzo IP (0.0.0.0 corrisponde a tutti gli indirizzi): + Indirizzo IP di ascolto (0.0.0.0 corrisponde a tutti gli indirizzi): @@ -8738,17 +8737,17 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Stage view URL: - URL Visualizzazione Scena: + URL visualizzazione scena: Live view URL: - URL Visualizzazione Diretta: + URL visualizzazione Diretta: Chords view URL: - URL Visualizzazione accordi: + URL visualizzazione accordi: @@ -8773,7 +8772,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save User Authentication - Autenticazione Utente + Autenticazione utente @@ -8793,7 +8792,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save User id: - ID Utente: + ID utente: @@ -8823,7 +8822,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Server Status - Stato del Server + Stato del server @@ -8859,7 +8858,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Save File - Salva File + Salva file @@ -8901,7 +8900,7 @@ has been successfully created. Save Error File - + Salva il file di errore @@ -8969,25 +8968,25 @@ has been successfully created. <strong>SongUsage Plugin</strong><br />This plugin tracks the usage of songs in services. - <strong>Plugin dell'utilizzo dei Brani</strong><br /> Questo plugin tiene traccia dell'utilizzo dei brani nei servizi. + <strong>Plugin dell'utilizzo dei Brani</strong><br /> Questo plugin tiene traccia dell'utilizzo dei brani nei servizi di culto. SongUsage name singular - Utilizzo dei Brani + Utilizzo dei brani SongUsage name plural - Utilizzo dei Brani + Utilizzo dei brani SongUsage container title - Utilizzo dei Brani + Utilizzo dei brani @@ -9171,9 +9170,9 @@ has been successfully created. The codepage setting is responsible for the correct character representation. Usually you are fine with the preselected choice. - L'impostazione codepage è responsabile -per la rappresentazione corretta dei caratteri. -Generalmente va bene la scelta preselezionata. + L'impostazione della tabella dei codici è responsabile +per la corretta rappresentazione dei caratteri. +Di solito va bene la scelta preselezionata. @@ -9235,12 +9234,12 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. Song List Report - Rapporto elenco dei brani + Rapporto sull'elenco dei brani Produce a CSV file of all the songs in the database. - Produrre un file CSV di tutti i brani del database. + Produce un file CSV di tutti i brani nel database. @@ -9250,7 +9249,7 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. Reindexing songs - Reindicizzazione brani + Reindicizzazione dei brani @@ -9329,7 +9328,7 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. Words and Music Author who wrote both lyrics and music of a song - Testo e Musica + Testo e musica @@ -9343,12 +9342,12 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. Author Maintenance - Manutenzione Autore + Manutenzione autore Display name: - Visualizza nome: + Nome da visualizzare: @@ -9373,7 +9372,7 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. You have not set a display name for the author, combine the first and last names? - Non hai impostato un soprannome per l'autore, combinare il nome e il cognome? + Non hai impostato un nome da visualizzare per l'autore, combinare il nome e il cognome? @@ -9394,7 +9393,7 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. Invalid DreamBeam song file. Missing DreamSong tag. - Il File del brano di DreamBeam non è valido. Mancano i tag DreamSong. + Il file dei brani di DreamBeam non è valido. Tag DreamSong mancante. @@ -9402,7 +9401,7 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. Invalid EasySlides song file. Missing Item tag. - Il File del brano EasySlides non è valido. Manca il Tag dell'articolo. + Il file dei brani di EasySlides non è valido. Manca il tag dell'elemento. @@ -9467,7 +9466,7 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. [above are Song Tags with notes imported from EasyWorship] -[qui sopra sono tag di brani con note importate da EasyWorship]. +[sopra ci sono i tag dei brani con le note importate da EasyWorship] @@ -9488,12 +9487,12 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. &Save && Close - &Salva &e Chiudi + &Salva &e chiudi Song Editor - Editor dei Brani + Editor dei brani @@ -9513,7 +9512,7 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. &Verse order: - &Ordine dei Versi: + &Ordine delle strofe: @@ -9523,17 +9522,17 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. Title && Lyrics - Titolo &e Testi + Titolo &e testi &Add to Song - &Aggiungi al Brano + &Aggiungi al brano &Edit Author Type - &Modifica tipo di Autore + &Modifica tipo di autore @@ -9543,12 +9542,12 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. &Manage Authors, Topics, Songbooks - &Gestisci autori, argomenti, brani musicali + &Gestisci autori, argomenti, innari A&dd to Song - &Aggiungi al Brano + &Aggiungi al brano @@ -9558,7 +9557,7 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. Add &to Song - Aggiungi &al Brano + Aggiungi &al brano @@ -9568,12 +9567,12 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. Authors, Topics && Songbooks - Autori, Argomenti, Brani musicali + Autori, argomenti &e innari New &Theme - Nuovo &Tema + Nuovo &tema @@ -9588,7 +9587,7 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. Theme, Copyright Info && Comments - Tema, Informazioni sul copyright &e Commenti + Tema, informazioni sul copyright &e commenti @@ -9598,7 +9597,7 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. Add &File(s) - Aggiungi &File + Aggiungi &file @@ -9624,7 +9623,7 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. There are no verses corresponding to "{invalid}". Valid entries are {valid}. Please enter the verses separated by spaces. - Non ci sono strofe corrispondenti a "{invalid}". Le voci valide sono {valid}. + Non ci sono strofe corrispondenti a "{invalid}". Le voci valide sono {valid}. Per favore, inserisci le strofe separate da spazi. @@ -9665,7 +9664,7 @@ Please correct these tags before continuing. {tag} -Si prega di correggere questi tag prima di continuare. +Correggi questi tag prima di continuare. @@ -9675,12 +9674,12 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. Add Author - Aggiungi Autore + Aggiungi autore This author does not exist, do you want to add them? - Questo autore non esiste, si desidera aggiungerlo? + Questo autore non esiste, vuoi aggiungerlo? @@ -9705,7 +9704,7 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. Add Topic - Aggiungi Argomento + Aggiungi argomento @@ -9720,27 +9719,27 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. You have not selected a valid topic. Either select a topic from the list, or type in a new topic and click the "Add Topic to Song" button to add the new topic. - Non hai selezionato un argomento valido. Selezionare un argomento nell'elenco o digitare in un nuovo argomento e fare clic sul pulsante "Aggiungi argomento al Brano" per aggiungere il nuovo argomento. + Non hai selezionato un argomento valido. Seleziona un argomento dall'elenco o digita un nuovo argomento e fai clic sul pulsante "Aggiungi argomento al brano" per aggiungere il nuovo argomento. Add Songbook - Aggiungi Raccolta musicale + Aggiungi innario This Songbook does not exist, do you want to add it? - Questa Raccolta Musicale non esiste, si desidera aggiungerla? + Questo innario non esiste, vuoi aggiungerlo? This Songbook is already in the list. - Questa Raccolta Musicale è già nell'elenco. + Questo innario è già nell'elenco. You have not selected a valid Songbook. Either select a Songbook from the list, or type in a new Songbook and click the "Add to Song" button to add the new Songbook. - Non hai selezionato una Raccolta Musicale valida. Selezionare una raccolta nell'elenco o digitare in una nuova raccolta e fare clic sul pulsante "Aggiungi Raccolta" per aggiungere la nuova raccolta musicale. + Non hai selezionato un innario valido. Seleziona un innario dall'elenco o digita un nuovo innario e fai clic sul pulsante "Aggiungi al brano" per aggiungere il nuovo innario. @@ -9758,7 +9757,7 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. &Verse type: - &Tipo di Strofa: + &Tipo di strofa: @@ -9783,7 +9782,7 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. Transpose: - Trasporre: + Trasposizione: @@ -9821,7 +9820,7 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. This wizard will help to export your songs to the open and free <strong>OpenLyrics </strong> worship song format. - Questa procedura guidata vi aiuterà a esportare i vostri brani nel formato <strong>OpenLyrics</strong>. + Questa procedura guidata vi aiuterà a esportare i vostri brani nel formato gratuito <strong>OpenLyrics</strong>. @@ -9866,7 +9865,7 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. Please wait while your songs are exported. - Si prega di attendere mentre i brani vengono esportati. + Attendi mentre i brani vengono esportati. @@ -9894,12 +9893,12 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. Invalid Foilpresenter song file. Missing expected tags - Il File del brano di Foilpresenter non è valido. Mancano Tag + Il file dei brani di Foilpresenter non è valido. Mancano dei tag Invalid Foilpresenter song file. No verses found. - Il File del brano di Foilpresenter non è valido. Versetti non trovati. + Il file dei brani di Foilpresenter non è valido. Nessuna strofa trovata. @@ -9960,7 +9959,7 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. This importer has been disabled. - Questo importatore è stato disattivato. + Questo strumento di importazione è stato disattivato. @@ -9970,27 +9969,27 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. OpenLyrics or OpenLP 2 Exported Song - Brani esportati OpenLyrics o OpenLP 2 + Brani OpenLyrics o esportati da OpenLP 2 OpenLP 2 Databases - Database OpenLP 2 + Database di OpenLP 2 Generic Document/Presentation - Documento/presentazione generici + Documento/presentazione generico The generic document/presentation importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice. - L'importatore di documenti/presentazioni generici è stato disabilitato perché OpenLP non può accedere a OpenOffice o LibreOffice. + Lo strumento di importazione di documenti/presentazioni generici è stato disabilitato perché OpenLP non può accedere a OpenOffice o LibreOffice. Select Document/Presentation Files - Seleziona Documenti/File di presentazione + Seleziona file di documenti/presentazioni @@ -10005,17 +10004,17 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. DreamBeam Song Files - File dei brani DreamBeam + File dei brani di DreamBeam EasySlides XML File - File EasySlides XML + File XML di EasySlides EasyWorship Song Database - Database brani EasyWorship + Database dei brani di EasyWorship @@ -10025,27 +10024,27 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. EasyWorship Service File - File di servizio EasyWorship + File di Servizio di EasyWorship Foilpresenter Song Files - File dei brani Foilpresenter + File dei brani di Foilpresenter LiveWorship Database - Database LiveWorship + Database di LiveWorship First convert your LiveWorship database to an XML text file, as explained in the <a href="http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-liveworship">User Manual</a>. - Per prima cosa convertite il vostro database LiveWorship in un file di testo XML, come spiegato nel <a href="http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-liveworship">manuale d'uso</a>. + Per prima cosa converti il tuo database LiveWorship in un file di testo XML, come spiegato nel <a href="http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-liveworship">Manuale Utente</a>. LyriX Files - File LyriX + File di LyriX @@ -10055,7 +10054,7 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. MediaShout Database - Database MediaShout + Database di MediaShout @@ -10065,17 +10064,17 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. OPS Pro database - Database OPS Pro + Database di OPS Pro The OPS Pro importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the "pyodbc" module. - Lo strumento di importazione OPS Pro è supportato solo su Windows. È stato disattivato a causa di un modulo Python mancante. Se si desidera utilizzare questa funzione, sarà necessario installare il modulo "pyodbc". + Lo strumento di importazione OPS Pro è supportato solo su Windows. È stato disattivato a causa di un modulo Python mancante. Se vuoi usare questa funzione, devi installare il modulo "pyodbc". PowerPraise Song Files - File di brani PowerPraise + File dei brani di PowerPraise @@ -10085,67 +10084,67 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. PresentationManager Song Files - File di brani PresentationManager + File dei brani di PresentationManager ProPresenter Song Files - File di brani ProPresenter + File dei brani di ProPresenter Singing The Faith Exported Files - File Canti della Fede esportati + File esportati da Singing The Faith First use Singing The Faith Electronic edition to export the song(s) in Text format. - Prima usa Singing The Faith Electronic edition per esportare i brani in formato testo. + Per prima cosa usa Singing The Faith Electronic edition per esportare i brani in formato testo. SongBeamer Files - File tipo SongBeamer + File di SongBeamer SongPro Text Files - File testo SongPro + File di testo SongPro SongPro (Export File) - SongPro (Esporta File) + SongPro (file esportati) In SongPro, export your songs using the File -> Export menu - In SongPro, esporta i tuoi brani utilizzando in File -> menu Esporta + In SongPro, esporta i tuoi brani utilizzando il menu File -> Esporta SongShow Plus Song Files - File tipo SongShow Plus + File dei brani di SongShow Plus Songs Of Fellowship Song Files - File brani tipo Songs Of Fellowship + File dei brani di Songs Of Fellowship The Songs of Fellowship importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice. - L'importatore di Songs of Fellowship è stato disattivato perché non è possibile accedere a OpenLP OpenOffice o LibreOffice. + Lo strumento di importazione di Songs of Fellowship è stato disabilitato perché OpenLP non può accedere a OpenOffice o LibreOffice. SundayPlus Song Files - File tipo SundayPlus + File dei brani di SundayPlus VideoPsalm Files - File VideoPsalm + File di VideoPsalm @@ -10155,17 +10154,17 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. The VideoPsalm songbooks are normally located in {path} - Le raccolte musicali di VideoPsalm si trovano normalmente in {path} + Gli innari di VideoPsalm si trovano normalmente in {path} Words Of Worship Song Files - File Brani tipo Words Of Worship + File dei brani di Words Of Worship Worship Assistant Files - File Worship Assistant + File di Worship Assistant @@ -10175,17 +10174,17 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. In Worship Assistant, export your Database to a CSV file. - In Worship Assistant, è possibile esportare il Database in un file CSV. + In Worship Assistant, esporta il tuo database in un file CSV. WorshipCenter Pro Song Files - File brani WorshipCenter Pro + File dei brani di WorshipCenter Pro The WorshipCenter Pro importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the "pyodbc" module. - Lo strumento di importazione WorshipCenter Pro è supportato solo su Windows. È stato disattivato a causa di un modulo Python mancante. Se si desidera utilizzare questa funzione, sarà necessario installare il modulo "pyodbc". + Lo strumento di importazione WorshipCenter Pro è supportato solo su Windows. È stato disattivato a causa di un modulo Python mancante. Se vuoi utilizzare questa funzione, devi installare il modulo "pyodbc". @@ -10195,7 +10194,7 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. First convert your ZionWorx database to a CSV text file, as explained in the <a href="http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx">User Manual</a>. - Prima di convertire il database di ZionWorx in un file di testo CSV, consultare il manuale raggiungibile su: <a href="http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx">User Manual</a>. + Per prima cosa converti il tuo database ZionWorx in un file di testo CSV, come spiegato nel <a href="http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx">Manuale Utente</a>. @@ -10252,17 +10251,17 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. Maintain the lists of authors, topics and books. - Gestire le liste di autori, argomenti e raccolte musicali. + Gestisci gli elenchi di autori, argomenti e innari. Entire Song - Intero Brano + Intero brano Search Entire Song... - Ricerca Interi brani... + Ricerca interi brani... @@ -10272,22 +10271,22 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. Search Lyrics... - Ricerca Testi... + Ricerca testi... Search Authors... - Ricerca Autori... + Ricerca autori... Search Topics... - Cercare argomenti... + Ricerca argomenti... Search Songbooks... - Ricerca Raccolte Musicali... + Ricerca innari... @@ -10307,7 +10306,7 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. Search CCLI number... - Ricerca Numero CCLI... + Ricerca numero CCLI... @@ -10328,14 +10327,14 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. CCLI License: - Licenza CCLI : + Licenza CCLI: Failed to render Song footer html. See log for details - Fallito il rendering della pagina html riferita alla base del Brano. -Vedi il log per i dettagli + Impossibile eseguire il rendering dell'HTML nel piè di pagina del brano. +Vedi il log per maggiori informazioni @@ -10343,7 +10342,7 @@ Vedi il log per i dettagli Unable to open the MediaShout database. - Impossibile aprire il database MediaShout. + Impossibile aprire il database di MediaShout. @@ -10351,12 +10350,12 @@ Vedi il log per i dettagli Unable to connect the OPS Pro database. - Impossibile connettersi all'archivio OPS Pro. + Impossibile connettersi al database di OPS Pro. "{title}" could not be imported. {error} - "{title}" non possono essere importati. {error} + "{title}" non può essere importato. {error} @@ -10364,7 +10363,7 @@ Vedi il log per i dettagli Not a valid OpenLP 2 song database. - Non è un database di brani OpenLP 2 valido. + Non è un database dei brani di OpenLP 2 valido. @@ -10372,7 +10371,7 @@ Vedi il log per i dettagli Exporting "{title}"... - Esportazione "{title}"... + Esportazione di "{title}"... @@ -10380,7 +10379,7 @@ Vedi il log per i dettagli Invalid OpenSong song file. Missing song tag. - Il File del brano OpenSong non è valido. Mancano i Tag brano. + Il file dei brani di OpenSong non è valido. Tag del brano mancante. @@ -10388,7 +10387,7 @@ Vedi il log per i dettagli Invalid PowerPraise song file. Missing needed tag. - Il File del brano PowerPraise non è valido. Manca il tag necessario. + Il file dei brani di PowerPraise non è valido. Tag necessario mancante. @@ -10406,22 +10405,22 @@ Vedi il log per i dettagli Invalid {text} file. Unexpected byte value. - File {text} non valido. Valore byte inatteso. + File {text} non valido. Valore di byte imprevisto. Invalid {text} file. Missing "TITLE" header. - File {text} non valido. Manca l'intestazione "TITLE". + File {text} non valido. Intestazione "TITLE" mancante. Invalid {text} file. Missing "COPYRIGHTLINE" header. - File {text} non valido. Manca l'intestazione "COPYRIGHTLINE". + File {text} non valido. Intestazione "COPYRIGHTLINE" mancante. Verses not found. Missing "PART" header. - Versi non trovati. Intestazione "PART" mancante. + Strofe non trovate. Intestazione "PART" mancante. @@ -10429,12 +10428,12 @@ Vedi il log per i dettagli File is not in XML-format, which is the only format supported. - Il File non è in formato XML, è l'unico formato supportato. + Il file non è in formato XML, che è l'unico formato supportato. File is not a valid PresentationManager XMl file. - Il file non è un file XMl PresentationManager valido. + Il file non è un XML di PresentationManager valido. @@ -10442,7 +10441,7 @@ Vedi il log per i dettagli File is not a valid ProPresenter XMl file. - Il file non è un file XMl ProPresenter valido. + Il file non è un XML di ProPresenter valido. @@ -10468,7 +10467,7 @@ Vedi il log per i dettagli File is not a valid SongBeamer file. - Il file non è un file SongBeamer valido. + Il file non è un file di SongBeamer valido. @@ -10476,7 +10475,7 @@ Vedi il log per i dettagli Songbook Maintenance - Manutenzione Raccolta Brani + Manutenzione innario @@ -10491,7 +10490,7 @@ Vedi il log per i dettagli You need to type in a name for the book. - È necessario digitare un nome per la raccolta. + Devi digitare un nome per l'innario. @@ -10499,7 +10498,7 @@ Vedi il log per i dettagli Finished export. To import these files use the <strong>OpenLyrics</strong> importer. - Esportazione terminata. Per importare questi file utilizzare l'importatore <strong>OpenLyrics</strong>. + Esportazione terminata. Per importare questi file utilizza lo strumento di importazione <strong>OpenLyrics</strong>. @@ -10509,7 +10508,7 @@ Vedi il log per i dettagli Your song export failed because this error occurred: {error} - L'esportazione del tuo brano è fallita perché si è verificato questo errore: {error} + L'esportazione del tuo brano non è riuscita perché si è verificato questo errore: {error} @@ -10537,7 +10536,7 @@ Vedi il log per i dettagli The following songs could not be imported: - Non possono essere importati i seguenti brani: + I seguenti brani non possono essere importati: @@ -10550,12 +10549,12 @@ Vedi il log per i dettagli This author already exists. - Questo Autore esiste già. + Questo autore esiste già. Could not add your topic. - Impossibile aggiungere il tuo argomento. + Impossibile aggiungere questo argomento. @@ -10565,12 +10564,12 @@ Vedi il log per i dettagli Could not add your book. - Impossibile aggiungere questa raccolta. + Impossibile aggiungere questo innario. This book already exists. - Questa raccolta esiste già. + Questo innario esiste già. @@ -10580,7 +10579,7 @@ Vedi il log per i dettagli The author {original} already exists. Would you like to make songs with author {new} use the existing author {original}? - L'autore {original} esiste già. Vuoi abbinare i brani con l'autore {new} con questo autore già presente {original}? + L'autore {original} esiste già. Vuoi fare in modo che i brani con l'autore {new} utilizzino l'autore esistente {original}? @@ -10590,22 +10589,22 @@ Vedi il log per i dettagli The topic {original} already exists. Would you like to make songs with topic {new} use the existing topic {original}? - L'argomento {original} esiste già. Vuoi abbinare nel brano l'argomento {new} con l'argomento già esistente {original}? + L'argomento {original} esiste già. Vuoi fare in modo che i brani con l'argomento {new} utilizzino l'argomento esistente {original}? Could not save your modified topic, because it already exists. - Non puoi salvare questo argomento modificato, perché esiste già. + Impossibile salvare l'argomento modificato perché esiste già. The book {original} already exists. Would you like to make songs with book {new} use the existing book {original}? - La raccolta {original} esiste già. Vuoi abbinare i brani con la raccolta {new} con questa raccolta {original} già esistente? + L'innario {original} esiste già. Vuoi fare in modo che i brani con l'innario {new} utilizzino l'innario esistente {original}? Delete Author - Cancella Autore + Cancella autore @@ -10615,7 +10614,7 @@ Vedi il log per i dettagli This author cannot be deleted, they are currently assigned to at least one song. - Questo autore non può essere eliminato, è attualmente assegnato ad almeno un brano. + Questo autore non può essere eliminato, al momento è assegnato ad almeno un brano. @@ -10625,27 +10624,27 @@ Vedi il log per i dettagli Are you sure you want to delete the selected topic? - Sei sicuro di voler cancellare l'argomento selezionato? + Sei sicuro di voler eliminare l'argomento selezionato? This topic cannot be deleted, it is currently assigned to at least one song. - Questo argomento non può essere eliminato, attualmente è assegnato ad almeno un brano. + Questo argomento non può essere eliminato, al momento è assegnato ad almeno un brano. Delete Book - Cancella Raccolta + Elimina innario Are you sure you want to delete the selected book? - Sei sicuro di voler eliminare la raccolta selezionata? + Sei sicuro di voler eliminare l'innario selezionato? This book cannot be deleted, it is currently assigned to at least one song. - Questa raccolta non può essere eliminata, attualmente è assegnata ad almeno un brano. + Questo innario non può essere eliminato, al momento è assegnato ad almeno un brano. @@ -10653,7 +10652,7 @@ Vedi il log per i dettagli File is not a valid SongPro file. - Il file non è un file SongPro valido. + Il file non è un file di SongPro valido. @@ -10661,7 +10660,7 @@ Vedi il log per i dettagli CCLI SongSelect Importer - importatore CCLI SongSelect + Strumento di importazione CCLI SongSelect @@ -10712,41 +10711,41 @@ Vedi il log per i dettagli This song cannot be read. Perhaps your CCLI account does not give you access to this song. - Questo brano non può essere letto. Forse il tuo account CCLI non ti dà accesso a questo brano. + Questo brano non può essere letto. Forse il tuo account CCLI non ti consente di accedere a questo brano. Incomplete song - Brani incompleti + Brano incompleto This song is missing some information, like the lyrics, and cannot be imported. - Questo brano è mancante di alcune informazioni, come il testo e non può essere importato. + A questo brano mancano alcune informazioni, come il testo, e non può essere importato. Song Duplicate Warning - Avviso di duplicazione brano + Avviso di brano duplicato A song with the same CCLI number is already in your database. Are you sure you want to import this song? - Una brano con lo stesso numero CCLI è già presente nel tuo database. + Una brano con lo stesso numero CCLI è già nel tuo database. Sei sicuro di voler importare questo brano? Song Imported - Brani importati + Brano importato Your song has been imported - La tuo brano è stato importato + Il brano è stato importato @@ -10754,7 +10753,7 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? File is not a valid SongShowPlus file. - Il file non è un file SongShowPlus valido. + Il file non è un file di SongShowPlus valido. @@ -10762,37 +10761,37 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? Song related settings - Impostazioni relative al brano + Impostazioni relative ai brani Enable "Go to verse" button in Live panel - Attivare il pulsante "Vai al versetto" nel pannello di Live + Abilita il pulsante "Vai alla strofa" nel pannello della Diretta Update service from song edit - Aggiornamento Servizio da Modifica Brano + Aggiorna il Servizio alla modifica di un brano Import missing songs from Service files - Importa i brani mancanti dal file di Servizio + Importa i brani mancanti dai file del Servizio Add Songbooks as first slide - Aggiungi la Raccolta Brani come prima diapositiva + Aggiungi gli innari come prima diapositiva Auto-play background audio - Riproduzione automatica dell'audio di sottofondo + Riproduci automaticamente l'audio di sottofondo If enabled all text between "[" and "]" will be regarded as chords. - Se abilitato, tutti i testi tra "[" e "]" saranno considerati accordi. + Se abilitato, tutti i testi tra "[" e "]" saranno considerati come accordi. @@ -10802,7 +10801,7 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? Ignore chords when importing songs - Ignora accordi quando si importano brani + Ignora gli accordi durante l'importazione dei brani @@ -10822,7 +10821,7 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? Chord notation to use: - Notazione dell'accordo da utilizzare: + Notazione degli accordi da utilizzare: @@ -10842,17 +10841,17 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? Warn about missing song key - Avviso assenza chiave del brano + Avvisa alla mancanza della chiave in un brano Footer - Piè Pagina + Piè di pagina Song Title - Titolo Brano + Titolo del brano @@ -10882,7 +10881,7 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? Authors (Type "Words and Music") - Autori (Tipo "Parole e Musica") + Autori (Tipo "Parole e musica") @@ -10892,12 +10891,12 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? Authors (Type "Words" & "Words and Music") - Autori (Tipo "Parole" e "Parole e Musica") + Autori (Tipo "Parole" e "Parole e musica") Authors (Type "Music" & "Words and Music") - Autori (Tipo "Musica" e "Parole e Musica") + Autori (Tipo "Musica" e "Parole e musica") @@ -10907,7 +10906,7 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? Songbook Entries - Voci nelle Raccolte Musicali + Voce nell'innario @@ -10917,7 +10916,7 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? Song CCLI Number - Numero CCLI Brano + Numero CCLI del brano @@ -10947,22 +10946,22 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? How to use Footers: - Come usare i Piè di pagina: + Come usare i piè di pagina: Footer Template - Modello Piè di pagina + Modello del piè di pagina Mako Syntax - Sintassi di Mako + Sintassi Mako Reset Template - Reimposta Modello + Reimposta modello @@ -10972,7 +10971,7 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? WARNING: Saving your SongSelect password is INSECURE, your password is stored in PLAIN TEXT. Click Yes to save your password or No to cancel this. - ATTENZIONE: salvare la tua password di SongSelect è INSICURO, la tua password è memorizzata in CHIARO. Clicca su Si per salvare la tua password o su No per annullarla. + ATTENZIONE: Salvare la tua password di SongSelect NON È SICURO, la tua password è memorizzata in CHIARO. Clicca su Si per salvare la tua password o No per annullare questa operazione. @@ -10990,7 +10989,7 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? You need to type in a topic name. - È necessario digitare un nome per l'argomento. + Devi digitare un nome per l'argomento. @@ -10998,7 +10997,7 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? Song key warning - Avviso chiave brano + Avviso chiave del brano @@ -11006,10 +11005,10 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? For an optimal chord experience, please include a song key at the beginning of the song. For example: [=G] You can disable this warning message in songs settings. - Per questo brano non è stata rilevata alcuna chiave musicale, che deve essere collocata prima del primo accordo. -Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale all'inizio del brano. Ad esempio: [=SOL] + Nessuna chiave musicale è stata rilevata per questo brano, dovrebbe essere posizionata prima del primo accordo. +Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includi una chiave musicale all'inizio del brano. Ad esempio: [=SOL] -È possibile disattivare questo messaggio di avviso nelle impostazioni dei brani. +Puoi disattivare questo messaggio di avviso nelle impostazioni dei brani. @@ -11063,7 +11062,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Invalid Words of Worship song file. Missing {text!r} header. - Il File del brano Words of Worship non è valido. Manca l'intestazione {text!r}. + Il file dei brani di Words of Worship non è valido. Manca l'intestazione {text!r}. @@ -11071,7 +11070,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Error reading CSV file. - Errore lettura file CSV. + Errore durante la lettura del file CSV. @@ -11081,17 +11080,17 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Decoding error: {error} - Errore decodifica: {error} + Errore di decodifica: {error} Record {count:d} - Registrazione {count:d} + Record {count:d} File not valid WorshipAssistant CSV format. - Il formato del file CSV WorshipAssistant non è valido. + Il formato del file CSV di WorshipAssistant non è valido. @@ -11099,7 +11098,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Unable to connect the WorshipCenter Pro database. - Impossibile connettersi all'archivio WorshipCenter Pro. + Impossibile connettersi al database di WorshipCenter Pro. @@ -11107,7 +11106,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Error reading CSV file. - Errore lettura file CSV. + Errore durante la lettura del file CSV. @@ -11117,7 +11116,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Record {index} - Registrazione {index} + Record {index} @@ -11127,12 +11126,12 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a File not valid ZionWorx CSV format. - Il formato del file CSV ZionWorx non è valido. + Il formato del file CSV di ZionWorx non è valido. Record %d - Registrazione %d + Record %d @@ -11145,7 +11144,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a This wizard will help you to remove duplicate songs from the song database. You will have a chance to review every potential duplicate song before it is deleted. So no songs will be deleted without your explicit approval. - Questa procedura guidata vi aiuterà a cercare ed eventualmente rimuovere nell'archivio eventuali brani doppi. Avrete la possibilità di rivedere ogni possibile brano prima che possa essere eliminato. Nessun brano potrà essere così eliminato senza il consenso esplicito. + Questa procedura guidata ti aiuterà a rimuovere i brani duplicati dal database. Avrai la possibilità di rivedere ogni potenziale brano duplicato prima dell'eliminazione. Quindi nessun brano verrà cancellato senza il tuo consenso esplicito. @@ -11155,7 +11154,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Please wait while your songs database is analyzed. - Si prega di attendere mentre viene analizzato l'archivio dei brani. + Attendi mentre il database dei brani viene analizzato. @@ -11165,7 +11164,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Review duplicate songs ({current}/{total}) - Verifica i brani duplicati ({current}/{total}) + Verifica dei brani duplicati ({current}/{total}) @@ -11175,7 +11174,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a No duplicate songs have been found in the database. - Non sono stati trovati brani duplicati nell'archivio. + Nessun brano duplicato è stato trovato nel database. @@ -11184,7 +11183,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a (Afan) Oromo Language code: om - Oromonico + (Afan) Oromo @@ -11202,7 +11201,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Afrikaans Language code: af - Sud Africano + Afrikaans @@ -11250,19 +11249,19 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Aymara Language code: ay - Aimara + Aymara Azerbaijani Language code: az - Azerbaigiano + Azero Bashkir Language code: ba - Bashkir - Haitiano + Bashkir @@ -11274,13 +11273,13 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Bengali Language code: bn - Bengalese + Bengali Bhutani Language code: dz - Bhutanese + Bhutani @@ -11310,7 +11309,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Burmese Language code: my - Burmese + Birmano @@ -11328,7 +11327,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Cambodian Language code: km - Cambogiano + Cambodian @@ -11346,7 +11345,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Comaltepec Chinantec Language code: cco - Comaltepeco Chinanteco + Comaltepec Chinantec @@ -11406,7 +11405,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Fiji Language code: fj - Figiano + Fijiano @@ -11454,7 +11453,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Greenlandic Language code: kl - Groelandese + Groenlandese @@ -11472,7 +11471,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Haitian Creole Language code: ht - Creolo Haitiano + Creolo haitiano @@ -11484,13 +11483,13 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Hebrew (former iw) Language code: he - Ebraico (antico) + Ebraico Hiligaynon Language code: hil - Ilongo + Hiligaynon @@ -11514,7 +11513,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Indonesian (former in) Language code: id - Indonesiano (primo) + Indonesiano @@ -11532,7 +11531,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Inuktitut (Eskimo) Language code: iu - Eschimese + Inuktitut (Eskimo) @@ -11556,7 +11555,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Jakalteko Language code: jac - Jacalteco + Jakalteko @@ -11574,7 +11573,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a K'iche' Language code: quc - Quiché + K'iche' @@ -11592,19 +11591,19 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Kazakh Language code: kk - Kazaco + Kazako Kekchí Language code: kek - Q'eqchi + Kekchí Kinyarwanda Language code: rw - Kinyarwanda - Ruandese + Kinyarwanda @@ -11634,7 +11633,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Laothian Language code: lo - Laotiano + Lao @@ -11676,7 +11675,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Malay Language code: ms - Malese + Malay @@ -11700,13 +11699,13 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Maori Language code: mi - Maori + Māori Maori Language code: mri - Maori + Māori @@ -11736,7 +11735,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Nauru Language code: na - Nauruano + Nauru @@ -11766,13 +11765,13 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Pashto, Pushto Language code: ps - Afgano, Pushtu + Pashto, Pushto Persian Language code: fa - Farsi + Persiano @@ -11796,7 +11795,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Punjabi Language code: pa - Panjabi + Punjabi @@ -11808,13 +11807,13 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Rhaeto-Romance Language code: rm - Ladino Retoromanze + Reto-romanzo Romanian Language code: ro - Rumeno + Romeno @@ -11826,13 +11825,13 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Samoan Language code: sm - Samoana + Samoano Sangro Language code: sg - Sangro + Sango @@ -11862,7 +11861,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Sesotho Language code: st - Sotho + Sesotho @@ -11922,7 +11921,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Sudanese Language code: su - Sudanese + Sondanese @@ -11940,7 +11939,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Tagalog Language code: tl - Filipino + Tagalog @@ -11970,7 +11969,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Thai Language code: th - Tailandese + Thai @@ -11988,7 +11987,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Tonga Language code: to - Tongano + Tonga @@ -12006,7 +12005,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Turkmen Language code: tk - Turkmeno + Turcmeno @@ -12018,7 +12017,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Uigur Language code: ug - Uiguri + Uighuro @@ -12042,7 +12041,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Uzbek Language code: uz - Uzbeco + Usbeco @@ -12078,7 +12077,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Yiddish (former ji) Language code: yi - Giudeo (tedesco) + Yiddish diff --git a/resources/i18n/it_CH.ts b/resources/i18n/it_CH.ts new file mode 100644 index 000000000..e4a461ba6 --- /dev/null +++ b/resources/i18n/it_CH.ts @@ -0,0 +1,12101 @@ + + + AlertsPlugin + + + &Alert + &Avviso + + + + Show an alert message. + Visualizza un messaggio di avviso. + + + + <strong>Alerts Plugin</strong><br />The alert plugin controls the displaying of alerts on the display screen. + <strong>Plugin degli avvisi</strong><br />Il plugin degli avvisi consente di visualizzare degli avvisi sullo schermo durante la proiezione. + + + + Alert + name singular + Avviso + + + + Alerts + name plural + Avvisi + + + + Alerts + container title + Avvisi + + + + AlertsPlugin.AlertForm + + + Alert Message + Messaggio di avviso + + + + Alert &text: + &Testo dell'avviso: + + + + &Parameter: + &Parametri: + + + + &New + &Nuovo + + + + &Save + &Salva + + + + Displ&ay + Visualiz&za + + + + Display && Cl&ose + Visualizza &e ch&iudi + + + + New Alert + Nuovo avviso + + + + You haven't specified any text for your alert. +Please type in some text before clicking New. + Non hai specificato alcun testo per il tuo avviso. +Digita del testo prima di fare clic su Nuovo. + + + + No Parameter Found + Nessun parametro trovato + + + + You have not entered a parameter to be replaced. +Do you want to continue anyway? + Non hai inserito un parametro da sostituire. +Vuoi continuare comunque? + + + + No Placeholder Found + Nessun placeholder trovato + + + + The alert text does not contain '<>'. +Do you want to continue anyway? + Il testo dell'avviso non contiene '<>'. +Vuoi continuare comunque? + + + + AlertsPlugin.AlertsTab + + + Font Settings + Impostazioni carattere + + + + Font name: + Nome del carattere + + + + Font color: + Colore del carattere: + + + + Font size: + Dimensione del carattere: + + + + Background Settings + Impostazioni dello sfondo + + + + Other Settings + Altre impostazioni + + + + Alert timeout: + Timeout dell'avviso: + + + + Repeat (no. of times): + Ripeti (numero di volte): + + + + Enable Scrolling + Abilita scorrimento + + + + BiblesPlugin + + + &Bible + &Bibbia + + + + <strong>Bible Plugin</strong><br />The Bible plugin provides the ability to display Bible verses from different sources during the service. + <strong>Plugin della Bibbia</strong><br />Il plugin della Bibbia offre la possibilità di visualizzare versi biblici, da diverse fonti, durante il servizio di culto. + + + + Bible + name singular + Bibbia + + + + Bibles + name plural + Bibbie + + + + Bibles + container title + Bibbie + + + + Import a Bible. + Importa una Bibbia. + + + + Add a new Bible. + Aggiungi una nuova Bibbia. + + + + Edit the selected Bible. + Modifica la Bibbia selezionata. + + + + Delete the selected Bible. + Cancella la Bibbia selezionata. + + + + Preview the selected Bible. + Visualizza nell'Anteprima la Bibbia selezionata. + + + + Send the selected Bible live. + Invia la Bibbia selezionata nella Diretta. + + + + Add the selected Bible to the service. + Aggiungi la Bibbia selezionata al Servizio. + + + + Genesis + Genesi + + + + Exodus + Esodo + + + + Leviticus + Levitico + + + + Numbers + Numeri + + + + Deuteronomy + Deuteronomio + + + + Joshua + Giosuè + + + + Judges + Giudici + + + + Ruth + Rut + + + + 1 Samuel + 1 Samuele + + + + 2 Samuel + 2 Samuele + + + + 1 Kings + 1 Re + + + + 2 Kings + 2 Re + + + + 1 Chronicles + 1 Cronache + + + + 2 Chronicles + 2 Cronache + + + + Ezra + Esdra + + + + Nehemiah + Neemia + + + + Esther + Ester + + + + Job + Giobbe + + + + Psalms + Salmi + + + + Proverbs + Proverbi + + + + Ecclesiastes + Ecclesiaste + + + + Song of Solomon + Cantico dei Cantici + + + + Isaiah + Isaia + + + + Jeremiah + Geremia + + + + Lamentations + Lamentazioni + + + + Ezekiel + Ezechiele + + + + Daniel + Daniele + + + + Hosea + Osea + + + + Joel + Gioele + + + + Amos + Amos + + + + Obadiah + Abdia + + + + Jonah + Giona + + + + Micah + Michea + + + + Nahum + Naum + + + + Habakkuk + Abacuc + + + + Zephaniah + Sofonia + + + + Haggai + Aggeo + + + + Zechariah + Zaccaria + + + + Malachi + Malachia + + + + Matthew + Matteo + + + + Mark + Marco + + + + Luke + Luca + + + + John + Giovanni + + + + Acts + Atti degli Apostoli + + + + Romans + Romani + + + + 1 Corinthians + 1 Corinzi + + + + 2 Corinthians + 2 Corinzi + + + + Galatians + Galati + + + + Ephesians + Efesini + + + + Philippians + Filippesi + + + + Colossians + Colossesi + + + + 1 Thessalonians + 1 Tessalonicesi + + + + 2 Thessalonians + 2 Tessalonicesi + + + + 1 Timothy + 1 Timoteo + + + + 2 Timothy + 2 Timoteo + + + + Titus + Tito + + + + Philemon + Filemone + + + + Hebrews + Ebrei + + + + James + Giacomo + + + + 1 Peter + 1 Pietro + + + + 2 Peter + 2 Pietro + + + + 1 John + 1 Giovanni + + + + 2 John + 2 Giovanni + + + + 3 John + 3 Giovanni + + + + Jude + Giuda + + + + Revelation + Apocalisse + + + + Judith + Giuditta + + + + Wisdom + Sapienza + + + + Tobit + Tobia + + + + Sirach + Siracide + + + + Baruch + Baruc + + + + 1 Maccabees + 1 Maccabei + + + + 2 Maccabees + 2 Maccabei + + + + 3 Maccabees + 3 Maccabei + + + + 4 Maccabees + 4 Maccabei + + + + Rest of Daniel + Supplementi a Daniele + + + + Rest of Esther + Ester greco + + + + Prayer of Manasses + Preghiera di Manasse + + + + Letter of Jeremiah + Lettera di Geremia + + + + Prayer of Azariah + Preghiera di Azaria + + + + Susanna + Susanna + + + + Bel + Bel + + + + 1 Esdras + 1 Esdra + + + + 2 Esdras + 2 Esdra + + + + : + Verse identifier e.g. Genesis 1 : 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1 + : + + + + v + Verse identifier e.g. Genesis 1 v 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1 + v + + + + V + Verse identifier e.g. Genesis 1 V 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1 + V + + + + verse + Verse identifier e.g. Genesis 1 verse 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1 + verso + + + + verses + Verse identifier e.g. Genesis 1 verses 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 to 2 + versi + + + + - + range identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2 + - + + + + to + range identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2 + a + + + + , + connecting identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2, 4 - 5 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2 And Verses 4 To 5 + , + + + + and + connecting identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2 and 4 - 5 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2 And Verses 4 To 5 + e + + + + end + ending identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - end = Genesis Chapter 1 Verses 1 To The Last Verse + fine + + + + No Book Found + Nessun libro trovato + + + + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. + Nessuna corrispondenza è stato trovata in questa Bibbia. Verifica di aver digitato il nome del libro correttamente. + + + + The proxy server {proxy} was found in the bible {name}.<br>Would you like to set it as the proxy for OpenLP? + Il server proxy {proxy} è stato trovato nella Bibbia {name}. <br>Vuoi impostarlo come proxy per OpenLP? + + + + both + entrambi + + + + BiblesPlugin.BibleEditForm + + + You need to specify a version name for your Bible. + Devi specificare un nome per la tua Bibbia. + + + + You need to set a copyright for your Bible. Bibles in the Public Domain need to be marked as such. + Devi impostare un copyright per la tua Bibbia. Le Bibbie di pubblico dominio devono essere contrassegnate come tali. + + + + Bible Exists + Bibbia esistente + + + + This Bible already exists. Please import a different Bible or first delete the existing one. + Questa Bibbia esiste già. Importa una Bibbia diversa o cancella prima quella esistente. + + + + You need to specify a book name for "{text}". + Devi specificare un nome per il libro "{text}". + + + + The book name "{name}" is not correct. +Numbers can only be used at the beginning and must +be followed by one or more non-numeric characters. + Il nome del libro "{name}" non è corretto. +I numeri possono essere utilizzati solo all'inizio e devono +essere seguiti da uno o più caratteri non numerici. + + + + Duplicate Book Name + Nome del libro duplicato + + + + The Book Name "{name}" has been entered more than once. + Il nome del libro "{name}" è stato inserito più di una volta. + + + + BiblesPlugin.BibleImport + + + The file "{file}" you supplied is compressed. You must decompress it before import. + Il file "{file}" che hai fornito è compresso. Devi decomprimerlo prima dell'importazione. + + + + unknown type of + This looks like an unknown type of XML bible. + tipo sconosciuto di + + + + BiblesPlugin.BibleManager + + + Web Bible cannot be used in Text Search + La ricerca per testo non può essere usata in una Bibbia online + + + + Text Search is not available with Web Bibles. +Please use the Scripture Reference Search instead. + +This means that the currently selected Bible is a Web Bible. + La ricerca per testo non è disponibile con una Bibbia online. +Puoi eseguire la ricerca tramite il riferimento biblico (es. Giovanni 3:16) + +Questo significa che la Bibbia attualmente selezionata è una Bibbia online. + + + + Scripture Reference Error + Errore nel riferimento biblico + + + + <strong>The reference you typed is invalid!<br><br>Please make sure that your reference follows one of these patterns:</strong><br><br>%s + <strong>Il riferimento che hai digitato non è valido!<br><br>Assicurati che esso segua uno di questi schemi:</strong><br><br>%s + + + + BiblesPlugin.BiblesTab + + + Verse Display + Visualizzazione dei versetti + + + + Show verse numbers + Mostra i numeri dei versetti + + + + Only show new chapter numbers + Mostra solo i numeri dei nuovi capitoli + + + + Bible theme: + Tema usato dalla Bibbia: + + + + No Brackets + Senza parentesi + + + + ( And ) + ( E ) + + + + { And } + { E } + + + + [ And ] + [ E ] + + + + Note: Changes do not affect verses in the Service + Nota: Le modifiche non influiscono sui versi che sono già presenti nel Servizio + + + + Display second Bible verses + Mostra i versi della seconda Bibbia + + + + Custom Scripture References + Riferimenti biblici personalizzati + + + + Verse separator: + Separatore dei versi: + + + + Range separator: + Separatore di intervalli: + + + + List separator: + Separatore di elenchi: + + + + End mark: + Segno di fine: + + + + Multiple alternative verse separators may be defined. +They have to be separated by a vertical bar "|". +Please clear this edit line to use the default value. + È possibile definire più separatori di versi. +Devono essere separati da una barra verticale "|". +Lascia questa riga vuota per usare il valore predefinito. + + + + Default Bible Language + Lingua predefinita per la Bibbia + + + + Book name language in search field, +search results and on display: + Lingua utilizzata per i nomi dei libri nel campo di ricerca, +nei risultati e durante la proiezione: + + + + Bible Language + Lingua della Bibbia + + + + Application Language + Lingua dell'applicazione + + + + English + Inglese + + + + Quick Search Settings + Impostazioni della Ricerca rapida + + + + Reset search type to "Text or Scripture Reference" on startup + Ripristina il tipo di ricerca in "Testo o Riferimento biblico" all'avvio di OpenLP + + + + Don't show error if nothing is found in "Text or Scripture Reference" + Non mostrare errori se non si trova nulla in "Testo o Riferimento biblico" + + + + Search automatically while typing (Text search must contain a +minimum of {count} characters and a space for performance reasons) + Cerca automaticamente durante la digitazione (la ricerca del testo deve contenere +un minimo di {count} caratteri e uno spazio per motivi prestazionali) + + + + BiblesPlugin.BookNameDialog + + + Select Book Name + Seleziona il nome del libro + + + + The following book name cannot be matched up internally. Please select the corresponding name from the list. + Il seguente libro non può essere abbinato automaticamente. Seleziona il nome corrispondente dall'elenco. + + + + Current name: + Nome corrente: + + + + Corresponding name: + Nome corrispondente: + + + + Show Books From + Mostra libri da + + + + Old Testament + Antico Testamento + + + + New Testament + Nuovo Testamento + + + + Apocrypha + Apocrifi + + + + BiblesPlugin.BookNameForm + + + You need to select a book. + Devi selezionare un libro. + + + + BiblesPlugin.CSVBible + + + Importing books... {book} + Importazione dei libri... {book} + + + + Importing verses from {book}... + Importing verses from <book name>... + Importazione dei versi da {book}... + + + + BiblesPlugin.EditBibleForm + + + Bible Editor + Modifica della Bibbia + + + + License Details + Dettagli della licenza + + + + Version name: + Nome della versione: + + + + Copyright: + Copyright: + + + + Permissions: + Permessi: + + + + Full license: + Licenza completa: + + + + Default Bible Language + Lingua predefinita per la Bibbia + + + + Book name language in search field, search results and on display: + Lingua utilizzata per i nomi dei libri nel campo di ricerca, nei risultati e durante la proiezione: + + + + Global Settings + Impostazioni generali + + + + Bible Language + Lingua della Bibbia + + + + Application Language + Lingua dell'applicazione + + + + English + Inglese + + + + This is a Web Download Bible. +It is not possible to customize the Book Names. + Questa è una Bibbia online. +Non è possibile personalizzare i nomi dei libri. + + + + To use the customized book names, "Bible language" must be selected on the Meta Data tab or, if "Global settings" is selected, on the Bible page in Configure OpenLP. + Per personalizzare i nomi dei libri, è necessario selezionare "Lingua della Bibbia" nella scheda Metadati o, se si seleziona "Impostazioni generali", nella pagina Bibbia in Configura OpenLP. + + + + BiblesPlugin.HTTPBible + + + Registering Bible and loading books... + Registrazione della Bibbia e caricamento dei libri... + + + + Registering Language... + Registrazione della lingua... + + + + Importing {book}... + Importing <book name>... + Importazione di {book}... + + + + Download Error + Errore durante il download + + + + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. + Si è verificato un problema durante il download dei versi. Controlla la tua connessione ad Internet e, se l'errore persiste, considera la segnalazione del bug. + + + + Parse Error + Errore di analisi + + + + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. + Si è verificato un problema durante l'estrazione dei versi selezionati. Se l'errore persiste, considera la segnalazione del bug. + + + + BiblesPlugin.ImportWizardForm + + + CSV File + File CSV + + + + Bible Import Wizard + Procedura guidata per l'importazione della Bibbia + + + + This wizard will help you to import Bibles from a variety of formats. Click the next button below to start the process by selecting a format to import from. + Questa procedura guidata ti consentirà di importare la Bibbia. Fai clic sul pulsante "Successivo" in basso per selezionare il formato della Bibbia che vuoi importare. + + + + Web Download + Download da Internet + + + + Bible file: + File della Bibbia: + + + + Books file: + File dei libri: + + + + Verses file: + File dei versi: + + + + Location: + Posizione: + + + + Click to download bible list + Fai clic per scaricare l'elenco delle Bibbie + + + + Download bible list + Scarica l'elenco delle Bibbie + + + + Crosswalk + Crosswalk + + + + BibleGateway + BibleGateway + + + + Bibleserver + Bibleserver + + + + Bible: + Bibbia: + + + + Bibles: + Bibbie: + + + + SWORD data folder: + Cartella dati SWORD: + + + + SWORD zip-file: + File-zip SWORD: + + + + Import from folder + Importa da una cartella + + + + Import from Zip-file + Importa da un file compresso Zip + + + + To import SWORD bibles the pysword python module must be installed. Please read the manual for instructions. + Per importare delle Bibbie in formato SWORD è necessario installare il modulo python "pysword". Si prega di leggere il manuale per le istruzioni. + + + + License Details + Dettagli della licenza + + + + Set up the Bible's license details. + Imposta i dettagli della licenza della Bibbia. + + + + Version name: + Nome della versione: + + + + Copyright: + Copyright: + + + + Permissions: + Permessi: + + + + Full license: + Licenza completa: + + + + Please wait while your Bible is imported. + Attendi mentre la Bibbia viene importata. + + + + You need to specify a file with books of the Bible to use in the import. + È necessario specificare un file con i libri della Bibbia da utilizzare durante l'importazione. + + + + You need to specify a file of Bible verses to import. + È necessario specificare un file con i versi della Bibbia da importare. + + + + You need to specify a version name for your Bible. + Devi specificare un nome per la tua Bibbia. + + + + You need to set a copyright for your Bible. Bibles in the Public Domain need to be marked as such. + Devi impostare un copyright per la tua Bibbia. Le Bibbie di pubblico dominio devono essere contrassegnate come tali. + + + + Bible Exists + Bibbia esistente + + + + This Bible already exists. Please import a different Bible or first delete the existing one. + Questa Bibbia esiste già. Importa una Bibbia diversa o cancella prima quella esistente. + + + + Error during download + Errore durante il download + + + + An error occurred while downloading the list of bibles from %s. + Si è verificato un errore durante il download dell'elenco delle Bibbie da %s. + + + + Registering Bible... + Registrazione della Bibbia... + + + + Registered Bible. Please note, that verses will be downloaded on demand and thus an internet connection is required. + Bibbia registrata. Nota bene: i versi verranno scaricati sul momento e quindi è necessaria una connessione ad Internet. + + + + Your Bible import failed. + L'importazione della Bibbia non è riuscita. + + + + BiblesPlugin.LanguageDialog + + + Select Language + Seleziona la lingua + + + + OpenLP is unable to determine the language of this translation of the Bible. Please select the language from the list below. + OpenLP non è in grado di determinare la lingua di questa traduzione della Bibbia. Selezionala dal seguente elenco. + + + + Language: + Lingua: + + + + BiblesPlugin.LanguageForm + + + You need to choose a language. + Devi scegliere una lingua. + + + + BiblesPlugin.MediaItem + + + Find + Ricerca + + + + Find: + Cerca: + + + + Select + Seleziona + + + + Sort bible books alphabetically. + Ordina i libri della Bibbia in ordine alfabetico. + + + + Book: + Libro: + + + + From: + Da: + + + + To: + A: + + + + Options + Opzioni + + + + Second: + Seconda: + + + + Chapter: + Capitolo: + + + + Verse: + Versi: + + + + Clear the results on the current tab. + Cancella i risultati nella scheda corrente. + + + + Add the search results to the saved list. + Salva i risultati della ricerca. + + + + Text or Reference + Testo o riferimento + + + + Text or Reference... + Testo o riferimento... + + + + Scripture Reference + Riferimento biblico + + + + Search Scripture Reference... + Cerca usando il riferimento biblico... + + + + Text Search + Ricerca per testo + + + + Search Text... + Cerca tramite il testo... + + + + Are you sure you want to completely delete "{bible}" Bible from OpenLP? + +You will need to re-import this Bible to use it again. + Sei sicuro di voler eliminare la Bibbia "{bible}" da OpenLP? + +Dovrai reimportare questa Bibbia per utilizzarla di nuovo. + + + + Saved ({result_count}) + Salvati ({result_count}) + + + + Results ({result_count}) + Risultati ({result_count}) + + + + OpenLP cannot combine single and dual Bible verse search results. Do you want to clear your saved results? + OpenLP non è in grado di combinare i risultati delle ricerche effettuate con una singola Bibbia con i risultati delle ricerche effettuate con più Bibbie. Vuoi cancellare i risultati salvati? + + + + Bible not fully loaded. + Bibbia caricata parzialmente. + + + + Verses not found + Versi non trovati + + + + The second Bible "{second_name}" does not contain all the verses that are in the main Bible "{name}". +Only verses found in both Bibles will be shown. + +{count:d} verses have not been included in the results. + La seconda Bibbia "{second_name}" non contiene tutti i versi che si trovano nella Bibbia principale "{name}". +Verranno mostrati solo i versi trovati in entrambe le Bibbie. + + {count:d} versi non sono stati inclusi nei risultati. + + + + BiblesPlugin.OsisImport + + + Removing unused tags (this may take a few minutes)... + Rimozione dei tag inutilizzati (l'operazione potrebbe richiedere alcuni minuti)... + + + + Importing {book} {chapter}... + Importazione di {book} {chapter}... + + + + BiblesPlugin.Sword + + + Importing {name}... + Importazione di {name}... + + + + BiblesPlugin.SwordImport + + + An unexpected error happened while importing the SWORD bible, please report this to the OpenLP developers. +{error} + Si è verificato un errore imprevisto durante l'importazione della Bibbia in formato SWORD, per favore segnala questo evento agli sviluppatori di OpenLP. +{error} + + + + BiblesPlugin.WordProjectBible + + + Incorrect Bible file type, not a Zip file. + Il file della Bibbia non è corretto, non è un file Zip. + + + + Incorrect Bible file type, files are missing. + Il file della Bibbia non è corretto, mancano dei file. + + + + BiblesPlugin.ZefaniaImport + + + Incorrect Bible file type. Expected data is missing. + Il file della Bibbia non è corretto. Mancano dei dati essenziali. + + + + Incorrect Bible file type supplied. Zefania Bibles may be compressed. You must decompress them before import. + Il file della Bibbia che hai fornito non è valido. Le Bibbie in formato Zefania potrebbero essere compresse. Devi decomprimerle prima dell'importazione. + + + + BiblesPlugin.Zefnia + + + Importing {book} {chapter}... + Importazione di {book} {chapter}... + + + + CustomPlugin + + + <strong>Custom Slide Plugin</strong><br />The custom slide plugin provides the ability to set up custom text slides that can be displayed on the screen the same way songs are. This plugin provides greater freedom over the songs plugin. + <strong>Plugin per le diapositive personalizzate</strong><br />Il plugin per le diapositive personalizzate fornisce la possibilità di creare delle diapositive di testo che possono essere visualizzate sullo schermo allo stesso modo dei brani. Questo plugin offre una maggiore libertà rispetto al plugin dei brani. + + + + Custom Slide + name singular + Diapositiva personalizzata + + + + Custom Slides + name plural + Diapositive personalizzate + + + + Custom Slides + container title + Diapositive personalizzate + + + + Load a new custom slide. + Carica una nuova diapositiva personalizzata. + + + + Import a custom slide. + Importa una diapositiva personalizzata. + + + + Add a new custom slide. + Aggiungi una nuova diapositiva personalizzata. + + + + Edit the selected custom slide. + Modifica la diapositiva personalizzata che hai selezionato. + + + + Delete the selected custom slide. + Elimina la diapositiva personalizzata che hai selezionato. + + + + Preview the selected custom slide. + Visualizza nell'Anteprima la diapositiva personalizzata che hai selezionato. + + + + Send the selected custom slide live. + Invia nella Diretta la diapositiva personalizzata che hai selezionato. + + + + Add the selected custom slide to the service. + Aggiungi al Servizio la diapositiva personalizzata che hai selezionato. + + + + CustomPlugin.CustomTab + + + Custom Display + Personalizzazione della schermata + + + + Display footer + Visualizza piè di pagina + + + + Import missing custom slides from service files + Importa le diapositive personalizzate mancanti dai file del Servizio + + + + CustomPlugin.EditCustomForm + + + Edit Custom Slides + Modifica della diapositiva personalizzata + + + + &Title: + &Titolo: + + + + Add a new slide at bottom. + Aggiungi una nuova diapositiva in fondo. + + + + Edit the selected slide. + Modifica la diapositiva selezionata. + + + + Ed&it All + &Modifica tutto + + + + Edit all the slides at once. + Modifica tutte le diapositive contemporaneamente. + + + + The&me: + Te&ma: + + + + &Credits: + &Crediti: + + + + You need to type in a title. + Devi inserire un titolo. + + + + You need to add at least one slide. + Devi aggiungere almeno una diapositiva. + + + + Insert Slide + Dividi diapositiva + + + + Split a slide into two by inserting a slide splitter. + Dividi la diapositiva in due inserendo un divisore. + + + + CustomPlugin.EditVerseForm + + + Edit Slide + Modifica diapositiva + + + + CustomPlugin.MediaItem + + + Are you sure you want to delete the "{items:d}" selected custom slide(s)? + Sei sicuro di voler eliminare le "{items:d}" diapositive personalizzate che hai selezionato? + + + + copy + For item cloning + copia + + + + ImagePlugin + + + <strong>Image Plugin</strong><br />The image plugin provides displaying of images.<br />One of the distinguishing features of this plugin is the ability to group a number of images together in the service manager, making the displaying of multiple images easier. This plugin can also make use of OpenLP's "timed looping" feature to create a slide show that runs automatically. In addition to this, images from the plugin can be used to override the current theme's background, which renders text-based items like songs with the selected image as a background instead of the background provided by the theme. + <strong>Plugin delle immagini</strong><br />Questo plugin offre la possibilità di visualizzare delle immagini.<br />Una delle caratteristiche che distingue questo plugin è la possibilità di raggruppare le immagini nel Servizio, semplificando la visualizzazione di più immagini. Questo plugin può anche utilizzare la funzione "timer" di OpenLP per creare una presentazione che viene eseguita automaticamente. Inoltre, le immagini del plugin possono essere utilizzate per sovrascrivere lo sfondo del tema corrente. + + + + Image + name singular + Immagine + + + + Images + name plural + Immagini + + + + Images + container title + Immagini + + + + Add new image(s). + Aggiungi nuove immagini. + + + + Add a new image. + Aggiungi una nuova immagine. + + + + Edit the selected image. + Modifica l'immagine selezionata. + + + + Delete the selected image. + Elimina l'immagine selezionata. + + + + Preview the selected image. + Visualizza nell'Anteprima l'immagine selezionata. + + + + Send the selected image live. + Invia l'immagine selezionata nella Diretta. + + + + Add the selected image to the service. + Aggiungi l'immagine selezionata al Servizio. + + + + Add new image(s) + Aggiungi nuove immagini + + + + ImagePlugin.AddGroupForm + + + Add group + Aggiungi gruppo + + + + Parent group: + Gruppo principale: + + + + Group name: + Nome del gruppo: + + + + You need to type in a group name. + Devi specificare un nome per il gruppo. + + + + Could not add the new group. + Non è stato possibile aggiungere il nuovo gruppo. + + + + This group already exists. + Questo gruppo esiste già. + + + + ImagePlugin.ChooseGroupForm + + + Select Image Group + Seleziona gruppo di immagini + + + + Add images to group: + Aggiungi immagini al gruppo: + + + + No group + Nessun gruppo + + + + Existing group + Gruppo esistente + + + + New group + Nuovo gruppo + + + + ImagePlugin.ExceptionDialog + + + Select Attachment + Seleziona allegato + + + + ImagePlugin.MediaItem + + + -- Top-level group -- + -- Gruppo principale -- + + + + Select Image(s) + Seleziona immagini + + + + You must select an image or group to delete. + È necessario selezionare un'immagine o un gruppo da eliminare. + + + + Remove group + Rimuovi gruppo + + + + Are you sure you want to remove "{name}" and everything in it? + Sei sicuro di voler rimuovere "{name}" e tutto il suo contenuto? + + + + Missing Image(s) + Immagini mancanti + + + + The following image(s) no longer exist: {names} + Le seguenti immagini non esistono più: {names} + + + + The following image(s) no longer exist: {names} +Do you want to add the other images anyway? + Le seguenti immagini non esistono più: {names} +Vuoi aggiungere comunque le altre immagini? + + + + You must select an image to replace the background with. + È necessario selezionare un'immagine per sostituire lo sfondo. + + + + There was a problem replacing your background, the image file "{name}" no longer exists. + Si è verificato un problema durante la sostituzione dello sfondo, il file "{nome}" non esiste più. + + + + ImagesPlugin.ImageTab + + + Image Background + Immagine di sfondo + + + + Use blank theme + Usa un tema vuoto + + + + Custom theme + Tema personalizzato + + + + Theme: + Tema: + + + + MediaPlugin + + + Add new media + Aggiungi nuovi contenuti multimediali + + + + <strong>Media Plugin</strong><br />The media plugin provides playback of audio and video. + <strong>Plugin multimediale</strong><br />Il plugin multimediale consente la riproduzione di audio e video. + + + + Media + name singular + Contenuto multimediale + + + + Media + name plural + Contenuti multimediali + + + + Media + container title + Media + + + + Load new media. + Carica nuovi contenuti multimediali. + + + + Add new media. + Aggiungi nuovi contenuti multimediali. + + + + Edit the selected media. + Modifica i contenuti multimediali che hai selezionato. + + + + Delete the selected media. + Elimina i contenuti multimediali che hai selezionato. + + + + Preview the selected media. + Visualizza nell'Anteprima i contenuti multimediali che hai selezionato. + + + + Send the selected media live. + Invia i contenuti multimediali che hai selezionato nella Diretta. + + + + Add the selected media to the service. + Aggiungi i contenuti multimediali che hai selezionato al Servizio. + + + + MediaPlugin.MediaClipSelector + + + Select Media Clip + Seleziona una clip multimediale + + + + Source + Sorgente + + + + Media path: + Percorso: + + + + Select drive from list + Seleziona un'unità dall'elenco + + + + Load disc + Carica disco + + + + Track Details + Dettagli traccia + + + + Title: + Titolo: + + + + Audio track: + Traccia audio: + + + + Subtitle track: + Traccia sottotitoli: + + + + HH:mm:ss.z + HH:mm:ss.z + + + + Clip Range + Intervallo clip multimediale + + + + Start point: + Punto iniziale: + + + + Set start point + Imposta punto iniziale + + + + Jump to start point + Vai al punto iniziale + + + + End point: + Punto finale: + + + + Set end point + Imposta punto finale + + + + Jump to end point + Vai al punto finale + + + + MediaPlugin.MediaClipSelectorForm + + + No path was given + Non è stato fornito alcun percorso + + + + Given path does not exist + Il percorso indicato non esiste + + + + An error happened during initialization of VLC player + Si è verificato un errore durante l'inizializzazione di VLC player + + + + VLC player failed playing the media + VLC player non è riuscito a riprodurre il contenuto multimediale + + + + CD not loaded correctly + Il CD non è stato caricato correttamente + + + + The CD was not loaded correctly, please re-load and try again. + Il CD non è stato caricato correttamente, reinseriscilo e riprova. + + + + DVD not loaded correctly + Il DVD non è stato caricato correttamente + + + + The DVD was not loaded correctly, please re-load and try again. + Il DVD non è stato caricato correttamente, reinseriscilo e riprova. + + + + Set name of mediaclip + Imposta il nome della clip multimediale + + + + Name of mediaclip: + Nome della clip multimediale: + + + + Enter a valid name or cancel + Inserisci un nome valido o annulla + + + + Invalid character + Carattere non valido + + + + The name of the mediaclip must not contain the character ":" + Il nome della clip multimediale non può contenere il carattere ":" + + + + MediaPlugin.MediaItem + + + VLC is not available + VLC non è disponibile + + + + Device streaming support requires VLC. + Per il supporto ai dispositivi di streaming è richiesto VLC. + + + + Network streaming support requires VLC. + Per il supporto agli streaming di rete è richiesto VLC. + + + + Unsupported File + File non supportato + + + + Select Media + Seleziona contenuto multimediale + + + + Load CD/DVD + Carica CD/DVD + + + + Open device stream + Apri dispositivo di streaming + + + + Open network stream + Apri streaming di rete + + + + Missing Media File + Impossibile trovare il file multimediale + + + + The optical disc {name} is no longer available. + Il disco ottico {name} non è più disponibile. + + + + The file {name} no longer exists. + Il file {name} non esiste più. + + + + Videos ({video});;Audio ({audio});;{files} (*) + Video ({video});;Audio ({audio});;{files} (*) + + + + Optical device support requires VLC. + Per il supporto ai dispositivi ottici è richiesto VLC. + + + + MediaPlugin.MediaTab + + + Live Media + Contenuti multimediali nella Diretta + + + + VLC (requires restart) + VLC (richiede il riavvio) + + + + Extra arguments: + Parametri aggiuntivi: + + + + Start Live items automatically + Inizia a riprodurre automaticamente i contenuti multimediali nella Diretta + + + + MediaPlugin.StreamSelector + + + A Stream name is needed. + È necessario un nome per lo stream. + + + + A MRL is needed. + È necessario un MRL. + + + + More options + Altre opzioni + + + + Caching + Caching + + + + MRL + MRL + + + + VLC options + Opzioni di VLC + + + + Insert Input Stream + Inserisci lo stream di input + + + + Stream name + Nome stream + + + + Network URL + URL di rete + + + + Device Selection + Scelta dei dispositivi + + + + Options + Opzioni + + + + Video device name + Nome del dispositivo video + + + + Audio device name + Nome del dispositivo audio + + + + Video standard + Standard video + + + + Frequency + Frequenza + + + + Tuner card + Scheda di sintonizzazione + + + + Delivery system + Sistema di trasmissione + + + + Transponder/multiplexer frequency + Frequenza del transponder/multiplexer + + + + Bandwidth + Larghezza di banda + + + + Modulation / Constellation + Modulazione / Costellazione + + + + Transponder symbol rate + Symbol rate del transponder + + + + Use VLC pace + Usa il ritmo di VLC + + + + Auto connection + Connessione automatica + + + + Selected ports + Porte selezionate + + + + Channels + Canali + + + + Video size + Dimensioni del video + + + + DirectShow + DirectShow + + + + Video Camera + Videocamera + + + + TV - analog + TV - analogico + + + + JACK Audio Connection Kit + Kit di connessione JACK Audio + + + + TV - digital + TV - digitale + + + + Input devices + Dispositivi di ingresso + + + + Select Input Stream + Seleziona lo stream di input + + + + Capture Mode + Modalità di acquisizione + + + + MediaPlugin.VlcPlayer + + + The VLC arguments are invalid. + I parametri di VLC non sono validi. + + + + OpenLP + + + Data Directory Error + Errore nella directory dei dati + + + + OpenLP data folder was not found in: + +{path} + +The location of the data folder was previously changed from the OpenLP's default location. If the data was stored on removable device, that device needs to be made available. + +You may reset the data location back to the default location, or you can try to make the current location available. + +Do you want to reset to the default data location? If not, OpenLP will be closed so you can try to fix the problem. + La cartella dati di OpenLP non è stata trovata in: + +{path} + +La posizione della cartella dati era stata precedentemente modificata rispetto alla posizione predefinita di OpenLP. Se i dati sono stati archiviati su un dispositivo rimovibile, tale dispositivo deve essere disponibile. + +Si può reimpostare la posizione dei dati nella posizione predefinita, oppure si può provare a rendere disponibile la posizione corrente. + +Vuoi ripristinare la posizione dati predefinita? In caso contrario, OpenLP verrà chiuso così puoi provare a risolvere il problema. + + + + Backup + Backup + + + + OpenLP has been upgraded, do you want to create +a backup of the old data folder? + OpenLP è stato aggiornato, vuoi creare +un backup della vecchia cartella dati? + + + + Backup of the data folder failed! + Il backup della cartella dati è fallito! + + + + A backup of the data folder has been created at: + +{text} + Una copia di backup della cartella dati è stata creata in: + +{text} + + + + Downgrade + Downgrade + + + + OpenLP has found a configuration file created by a newer version of OpenLP. OpenLP will start with a fresh install as downgrading data is not supported. Any existing data will be backed up to: + +{data_folder_backup_path} + +Do you want to continue? + OpenLP ha trovato un file di configurazione creato da una versione più recente di OpenLP. Il programma inizierà con una nuova installazione, poiché il downgrade dei dati non è supportato. Il backup dei dati esistenti verrà effettuato in: + +{data_folder_backup_path}. + +Vuoi continuare? + + + + Settings Backup + Impostazioni del backup + + + + Your settings are about to be upgraded. A backup will be created at {settings_back_up_path} + Le tue impostazioni stanno per essere aggiornate. Verrà creato un backup in {settings_back_up_path} + + + + Settings back up failed. + +OpenLP will attempt to continue. + Il backup delle impostazioni è fallito. + +OpenLP tenterà di continuare. + + + + OpenLP Backup + Backup di OpenLP + + + + Backup of the data folder failed during downgrade. + Il backup della cartella dati non è riuscito durante il downgrade. + + + + Image Files + File immagine + + + + Video Files + File video + + + + Open + Apri + + + + OpenLP.APITab + + + API + API + + + + Error fetching version + Errore durante il recupero della versione + + + + There was a problem fetching the latest version of the remote + Si è verificato un problema durante il recupero dell'ultima versione del controllo remoto. + + + + New version available! + Nuova versione disponibile! + + + + There's a new version of the web remote available. + È disponibile una nuova versione del controllo remoto web. + + + + OpenLP.AboutForm + + + <p>OpenLP {{version}}{{revision}} - Open Source Lyrics Projection<br>Copyright {crs} 2004-{yr} OpenLP Developers</p><p>Find out more about OpenLP: <a href="https://openlp.org/">https://openlp.org/</a></p><p>This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.</p><p>This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.</p><p>You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see <a href="https://www.gnu.org/licenses/">https://www.gnu.org/licenses/</a>.</p> + <p>OpenLP {{version}}{{revision}} - Open Source Lyrics Projection<br> Copyright {crs} 2004-{yr} Sviluppatori di OpenLP</p><p>Scopri di più su OpenLP:<a href="https://openlp.org/"> https://openlp.org/</a></p><p>Questo programma è un software libero: puoi ridistribuirlo e/o modificarlo secondo i termini della GNU General Public License come pubblicato dalla Free Software Foundation, sia la versione 3 della licenza, o (a vostra scelta) qualsiasi versione successiva. </p><p>Questo programma è distribuito nella speranza che sia utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA; senza nemmeno la garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO. Vedi la GNU General Public License per maggiori dettagli.</p><p> Dovresti aver ricevuto una copia della GNU General Public License insieme a questo programma. In caso contrario, vedi <a href="https://www.gnu.org/licenses/"> https://www.gnu.org/licenses/</a> .</p> + + + + OpenLP is written and maintained by volunteers all over the world in their spare time. If you would like to see this project succeed, please consider contributing to it by clicking the "contribute" button below. + OpenLP è scritto e gestito da volontari di tutto il mondo nel loro tempo libero. Se desideri che questo progetto abbia successo, ti preghiamo di prendere in considerazione la possibilità di contribuire facendo clic sul pulsante "contribuisci" qui sotto. + + + + OpenLP would not be possible without the following software libraries: + OpenLP non esisterebbe senza le seguenti librerie software: + + + + <h3>Final credit:</h3><blockquote><p>For God so loved the world that He gave His one and only Son, so that whoever believes in Him will not perish but inherit eternal life.</p><p>John 3:16</p></blockquote><p>And last but not least, final credit goes to God our Father, for sending His Son to die on the cross, setting us free from sin. We bring this software to you for free because He has set us free.</p> + <h3>Credito finale:</h3><blockquote><p> Perché Dio ha tanto amato il mondo, che ha dato il suo unigenito Figlio, affinché chiunque crede in lui non perisca, ma abbia vita eterna.</p><p> Giovanni 3:16</p></blockquote><p>E per ultimo, ma non per importanza, il merito finale va a Dio nostro Padre, per aver mandato Suo Figlio a morire sulla croce, rendendoci liberi dal peccato. Ti offriamo questo software gratuitamente perché Egli ci ha liberato gratuitamente.</p> + + + + Credits + Crediti + + + + License + Licenza + + + + Contribute + Contribuisci + + + + build {version} + versione {version} + + + + OpenLP.AddFolderForm + + + Add folder + Aggiungi cartella + + + + Parent folder: + Cartella superiore: + + + + Folder name: + Nome della cartella: + + + + -- Top-level folder -- + -- Cartella principale -- + + + + You need to type in a folder name. + Devi digitare un nome per la cartella. + + + + This folder already exists, please use a different name. + Questa cartella esiste già, usa un nome diverso. + + + + OpenLP.AdvancedTab + + + Advanced + Avanzate + + + + Data Location + Posizione dei dati + + + + Path: + Percorso: + + + + Cancel + Annulla + + + + Cancel OpenLP data directory location change. + Annulla le modifiche alla posizione della cartella dati di OpenLP. + + + + Copy data to new location. + Copia i dati in un nuovo percorso. + + + + Copy the OpenLP data files to the new location. + Copia i dati di OpenLP in un nuovo percorso. + + + + <strong>WARNING:</strong> New data directory location contains OpenLP data files. These files WILL be replaced during a copy. + <strong>ATTENZIONE:</strong> Il nuovo percorso contiene dei file di OpenLP. Questi file SARANNO SOSTITUITI durante la copia. + + + + Display Workarounds + Soluzioni alternative di visualizzazione + + + + Ignore Aspect Ratio + Ignora le proporzioni (Aspect Ratio) + + + + Bypass X11 Window Manager + Ignora X11 Window Manager + + + + Use alternating row colours in lists + Usa righe a colori alternati negli elenchi + + + + Disable display transparency + Disattiva la trasparenza dello schermo + + + + Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to: + +{path} + +Existing files in this directory could be overwritten. The data directory will be changed when OpenLP is closed. + Sei sicuro di voler cambiare la posizione della cartella dati di OpenLP in: + +{path} + +Eventuali file presenti in questa cartella saranno sovrascritti. La cartella dati verrà modificata alla chiusura di OpenLP. + + + + Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to: + +{path} + +The data directory will be changed when OpenLP is closed. + Sei sicuro di voler cambiare la posizione della cartella dati di OpenLP in: + +{path} + +La cartella dati verrà modificata alla chiusura di OpenLP. + + + + Confirm Data Directory Change + Conferma modifica cartella dati + + + + Overwrite Existing Data + Sovrascrivi i dati esistenti + + + + WARNING: + +The location you have selected + +{path} + +appears to contain OpenLP data files. Do you wish to replace these files with the current data files? + AVVISO: + +Il percorso selezionato + +{path} + +sembra contenere file di OpenLP. Si desidera sostituire questi file con quelli correnti? + + + + Restart Required + È richiesto il riavvio + + + + This change will only take effect once OpenLP has been restarted. + Questa modifica avrà effetto solo dopo il riavvio di OpenLP. + + + + Select Logo File + Seleziona il file del logo + + + + UI Settings + Impostazioni dell'interfaccia utente + + + + Number of recent service files to display: + Numero dei file recenti del Servizio da visualizzare: + + + + Open the last used Library tab on startup + All'avvio apri l'ultima scheda della Libreria che hai utilizzato + + + + Double-click to send items straight to Live + Fai doppio clic per inviare gli elementi direttamente nella Diretta + + + + Preview items when clicked in Library + Visualizza nell'Anteprima gli elementi selezionati nella Libreria + + + + Preview items when clicked in Service + Visualizza nell'Anteprima gli elementi selezionati nel Servizio + + + + Expand new service items on creation + Espandi i nuovi elementi del Servizio quando vengono creati + + + + Max height for non-text slides +in slide controller: + Altezza massima per le diapositive non di testo +nel controllo diapositive: + + + + Disabled + Disabilitato + + + + Automatic + Automatico + + + + When changing slides: + Quando si cambiano le diapositive: + + + + Do not auto-scroll + Non scorrere automaticamente + + + + Auto-scroll the previous slide into view + Scorri automaticamente la diapositiva precedente nella visualizzazione + + + + Auto-scroll the previous slide to top + Scorri automaticamente la diapositiva precedente verso l'alto + + + + Auto-scroll the previous slide to middle + Scorri automaticamente la diapositiva precedente fino al centro + + + + Auto-scroll the current slide into view + Scorri automaticamente la diapositiva corrente nella vista + + + + Auto-scroll the current slide to top + Scorri automaticamente la diapositiva corrente verso l'alto + + + + Auto-scroll the current slide to middle + Scorri automaticamente la diapositiva corrente fino al centro + + + + Auto-scroll the current slide to bottom + Scorri automaticamente la diapositiva corrente fino in fondo + + + + Auto-scroll the next slide into view + Scorri automaticamente la diapositiva successiva nella visualizzazione + + + + Auto-scroll the next slide to top + Scorri automaticamente la diapositiva successiva verso l'alto + + + + Auto-scroll the next slide to middle + Scorri automaticamente la diapositiva successiva fino al centro + + + + Auto-scroll the next slide to bottom + Scorri automaticamente la diapositiva successiva fino in fondo + + + + Enable application exit confirmation + Abilita la conferma all'uscita dell'applicazione + + + + Alert if New clicked on blank service + Avvisa se si fa clic su "Nuovo" con un Servizio vuoto + + + + Interface Theme (needs restart): + Tema dell'interfaccia (è necessario il riavvio): + + + + Use system theme + Utilizza il tema di sistema + + + + Default Light + Tema chiaro + + + + Default Dark + Tema scuro + + + + QDarkStyle + QDarkStyle + + + + Hide mouse cursor when over display window + Nascondi il cursore del mouse nella finestra di visualizzazione + + + + OpenLP.ChooseFolderForm + + + Select Folder + Seleziona cartella + + + + Add items to folder: + Aggiungi elementi alla cartella: + + + + No folder + Nessuna cartella + + + + Existing folder + Cartella esistente + + + + New folder + Nuova cartella + + + + You need to type in a folder name. + Devi digitare un nome per la cartella. + + + + OpenLP.ColorButton + + + Click to select a color. + Fai clic per selezionare un colore. + + + + OpenLP.DB + + + RGB + RGB + + + + Video + Video + + + + Digital + Digitale + + + + Storage + Archivio + + + + Network + Rete + + + + Internal + Interno + + + + 1 + 1 + + + + 2 + 2 + + + + 3 + 3 + + + + 4 + 4 + + + + 5 + 5 + + + + 6 + 6 + + + + 7 + 7 + + + + 8 + 8 + + + + 9 + 9 + + + + A + A + + + + B + B + + + + C + C + + + + D + D + + + + E + E + + + + F + F + + + + G + G + + + + H + H + + + + I + I + + + + J + J + + + + K + K + + + + L + L + + + + M + M + + + + N + N + + + + O + O + + + + P + P + + + + Q + Q + + + + R + R + + + + S + S + + + + T + T + + + + U + U + + + + V + V + + + + W + W + + + + X + X + + + + Y + Y + + + + Z + Z + + + + OpenLP.DisplayWindow + + + Display Window + Finestra di visualizzazione + + + + OpenLP.ExceptionDialog + + + Error Occurred + Si è verificato un errore + + + + <strong>Please describe what you were trying to do.</strong> &nbsp;If possible, write in English. + <strong>Descrivi cosa stavi cercando di fare.</strong>&nbsp;Se possibile, scrivi in inglese. + + + + <strong>Oops, OpenLP hit a problem and couldn't recover!<br><br>You can help </strong> the OpenLP developers to <strong>fix this</strong> by<br> sending them a <strong>bug report to {email}</strong>{newlines} + <strong>Oops, OpenLP ha avuto un problema e non è riuscito a risolverlo!<br><br>Puoi aiutare</strong> gli sviluppatori di OpenLP a<strong> risolverlo</strong><br> inviando loro una <strong>segnalazione di bug a {email}</strong>{newlines} + + + + {first_part}<strong>No email app? </strong> You can <strong>save</strong> this information to a <strong>file</strong> and<br>send it from your <strong>mail on browser</strong> via an <strong>attachment.</strong><br><br><strong>Thank you</strong> for being part of making OpenLP better!<br> + {first_part}<strong>Nessuna app di posta elettronica? </strong> Puoi <strong>salvare</strong> queste informazioni in un <strong>file</strong> e <br>inviarle tramite <strong>email dal tuo browser</strong> <strong>allegando il file.</strong><br><br><strong>Grazie</strong> per rendere OpenLP un prodotto migliore!<br> + + + + Send E-Mail + Invia un'email + + + + Save to File + Salva su file + + + + Attach File + Allega file + + + + Failed to Save Report + Impossibile salvare il report + + + + The following error occurred when saving the report. + +{exception} + Si è verificato il seguente errore durante il salvataggio del report. + +{exception} + + + + <strong>Thank you for your description!</strong> + <strong>Grazie per la tua descrizione!</strong> + + + + <strong>Tell us what you were doing when this happened.</strong> + <strong>Raccontaci cosa stavi facendo quando è successo.</strong> + + + + <strong>Please enter a more detailed description of the situation</strong> + <strong>Inserisci una descrizione più dettagliata della situazione</strong> + + + + OpenLP.ExceptionForm + + + Platform: {platform} + + Piattaforma: {platform} + + + + + Save Crash Report + Salva il report del crash + + + + Text files (*.txt *.log *.text) + File di testo (*.txt *.log *.text) + + + + OpenLP.FileRenameForm + + + New File Name: + Nuovo nome del file: + + + + File Copy + Copia file + + + + File Rename + Rinomina file + + + + OpenLP.FirstTimeLanguageForm + + + Select Translation + Seleziona traduzione + + + + Choose the translation you'd like to use in OpenLP. + Seleziona la traduzione che desideri utilizzare in OpenLP. + + + + Translation: + Traduzione: + + + + OpenLP.FirstTimeWizard + + + Network Error + Errore di rete + + + + There was a network error attempting to connect to retrieve initial configuration information + Si è verificato un errore di rete durante il recupero delle informazioni per la configurazione iniziale + + + + Downloading {name}... + Download di {name}... + + + + Invalid index file + File indice non valido + + + + OpenLP was unable to read the resource index file. Please try again later. + OpenLP non è stato in grado di leggere il file dell'indice delle risorse. Per favore riprova più tardi. + + + + Download Error + Errore durante il download + + + + There was a connection problem during download, so further downloads will be skipped. Try to re-run the First Time Wizard later. + Si è verificato un problema di connessione durante il download, quindi gli ulteriori download saranno ignorati. Prova a rieseguire la Procedura guidata per il primo avvio in un secondo momento. + + + + Setting Up And Downloading + Configurazione e download + + + + Please wait while OpenLP is set up and your data is downloaded. + Attendi mentre OpenLP viene configurato e che i tuoi dati vengano scaricati. + + + + Setting Up + Configurazione + + + + Download complete. Click the '{finish_button}' button to return to OpenLP. + Download completato. Fai clic sul pulsante '{finish_button}' per tornare a OpenLP. + + + + Download complete. Click the '{finish_button}' button to start OpenLP. + Download completato. Fai clic sul pulsante '{finish_button}' per avviare OpenLP. + + + + Click the '{finish_button}' button to return to OpenLP. + Fai clic sul pulsante '{finish_button}' per tornare a OpenLP. + + + + Click the '{finish_button}' button to start OpenLP. + Fai clic sul pulsante '{finish_button}' per avviare OpenLP. + + + + There was a connection problem while downloading, so further downloads will be skipped. Try to re-run the First Time Wizard later. + Si è verificato un problema di connessione durante il download, quindi gli ulteriori download saranno ignorati. Prova a rieseguire la Procedura guidata per il primo avvio in un secondo momento. + + + + Unable to download some files + Impossibile scaricare alcuni file + + + + OpenLP has a web remote, which enables you to control OpenLP from another computer, phone or tablet on the same network as the OpenLP computer. OpenLP can download this web remote for you now, or you can download it later via the remote settings. + OpenLP ha un controllo remoto web, esso permette di controllare OpenLP da un altro computer, telefono o tablet sulla stessa rete dove è attivo OpenLP. OpenLP può scaricare questo controllo web adesso, oppure puoi scaricarlo in seguito tramite le impostazioni del controllo remoto. + + + + Yes, download the remote now + Sì, scarica il controllo remoto ora + + + + Web-based Remote Interface + Interfaccia remota basata sul web + + + + Please confirm if you want to download the web remote. + Si prega di confermare se si desidera scaricare il controllo remoto web. + + + + First Time Wizard + Procedura guidata per il primo avvio + + + + Welcome to the First Time Wizard + Benvenuto nella Procedura guidata per il primo avvio + + + + This wizard will help you to configure OpenLP for initial use. Click the '{next_button}' button below to start. + Questa procedura guidata ti aiuterà nella prima configurazione di OpenLP. Fai clic sul pulsante '{next_button}' in basso per iniziare. + + + + Internet Settings + Impostazioni Internet + + + + Downloading Resource Index + Download dell'indice delle risorse + + + + Please wait while the resource index is downloaded. + Attendi il download dell'indice delle risorse. + + + + Please wait while OpenLP downloads the resource index file... + Attendi mentre OpenLP scarica il file dell'indice delle risorse... + + + + Select parts of the program you wish to use + Seleziona le parti del programma che desideri utilizzare + + + + You can also change these settings after the Wizard. + Puoi modificare queste impostazioni anche dopo la procedura guidata. + + + + Displays + Schermi + + + + Choose the main display screen for OpenLP. + Scegli lo schermo principale per OpenLP. + + + + Songs + Brani + + + + Custom Slides – Easier to manage than songs and they have their own list of slides + Diapositive personalizzate – Esse hanno il proprio elenco di diapositive e sono più facili da gestire rispetto ai brani. + + + + Bibles – Import and show Bibles + Bibbie - Permette di importare e visualizzare le Bibbie + + + + Images – Show images or replace background with them + Immagini – Visualizza le immagini e permette anche di utilizzarle come sfondo + + + + Presentations – Show .ppt, .odp and .pdf files + Presentazioni – Visualizza file in formato .ppt, .odp e .pdf + + + + Media – Playback of Audio and Video files + Media – Permette di riprodurre file audio e video + + + + Song Usage Monitor + Monitoraggio dell'utilizzo dei brani + + + + Alerts – Display informative messages while showing other slides + Avvisi – Mostra messaggi informativi durante la visualizzazione di altre diapositive + + + + Resource Data + Dati sulle risorse + + + + Can OpenLP download some resource data? + OpenLP può scaricare alcune risorse? + + + + OpenLP has collected some resources that we have permission to distribute. + +If you would like to download some of these resources click the '{next_button}' button, otherwise click the '{finish_button}' button. + OpenLP ha raccolto alcune risorse che abbiamo il permesso di distribuire. + +Se desideri scaricare alcune di queste risorse fai clic sul pulsante "{next_button}", altrimenti fai clic sul pulsante "{finish_button}". + + + + No Internet Connection + Nessuna connessione a internet + + + + Cannot connect to the internet. + Impossibile connettersi a Internet. + + + + OpenLP could not connect to the internet to get information about the sample data available. + +Please check your internet connection. If your church uses a proxy server click the 'Internet Settings' button below and enter the server details there. + +Click the '{back_button}' button to try again. + +If you click the '{finish_button}' button you can download the data at a later time by selecting 'Re-run First Time Wizard' from the 'Tools' menu in OpenLP. + OpenLP non è riuscito a connettersi a Internet per ottenere informazioni sui dati di esempio disponibili. + +Per favore controlla la tua connessione Internet. Se la tua chiesa utilizza un server proxy, fai clic sul pulsante "Impostazioni Internet" in basso e inserisci qui i dettagli del server. + +Fai clic sul pulsante "{back_button}" per riprovare.. + +Se fai clic sul pulsante "{finish_button}" puoi scaricare i dati in un secondo momento selezionando "Riesegui la Procedura guidata per il primo avvio" dal menu "Strumenti" di OpenLP. + + + + Sample Songs + Brani campione + + + + Select and download public domain songs. + Seleziona e scarica brani di dominio pubblico. + + + + Sample Bibles + Bibbie campione + + + + Select and download free Bibles. + Seleziona e scarica Bibbie gratuite. + + + + Sample Themes + Temi campione + + + + Select and download sample themes. + Seleziona e scarica temi campione. + + + + Default theme: + Tema predefinito: + + + + Select all + Seleziona tutto + + + + Deselect all + Deseleziona tutto + + + + Downloading and Configuring + Download e configurazione + + + + Please wait while resources are downloaded and OpenLP is configured. + Attendi il download delle risorse e la successiva configurazione di OpenLP. + + + + OpenLP.FolderLibraryItem + + + Could not add the new folder. + Impossibile aggiungere la nuova cartella. + + + + You must select an item or folder to delete. + È necessario selezionare un elemento o una cartella da eliminare. + + + + Remove folder + Rimuovi cartella + + + + Are you sure you want to remove "{name}" and everything in it? + Sei sicuro di voler rimuovere "{name}" e tutto il suo contenuto? + + + + File Exists + File esistente + + + + An item with that filename already exists. + Esiste già un elemento con quel nome. + + + + OpenLP.FontSelectWidget + + + Font: + Carattere: + + + + Color: + Colore: + + + + Style: + Stile: + + + + Bold + Grassetto + + + + Italic + Corsivo + + + + Size: + Dimensione: + + + + Line Spacing: + Interlinea: + + + + Outline + Contorno + + + + Shadow + Ombra + + + + OpenLP.FormattingTagDialog + + + Configure Formatting Tags + Configura Tag di formattazione + + + + Default Formatting + Formattazione predefinita + + + + Description + Descrizione + + + + Tag + Tag + + + + Start HTML + Tag di apertura HTML + + + + End HTML + Tag di chiusura HTML + + + + Custom Formatting + Formattazione personalizzata + + + + Hide content from Live/Preview + Nascondi il contenuto dalla Diretta/Anteprima + + + + OpenLP.FormattingTagForm + + + Tag {tag} already defined. + Il tag {tag} è stato già definito. + + + + Description {tag} already defined. + La descrizione del tag {tag} è stata già definita. + + + + Start tag {tag} is not valid HTML + Il tag di apertura {tag} non è un tag HTML valido + + + + End tag {end} does not match end tag for start tag {start} + Il tag {end} non corrisponde al tag di chiusura per il tag di apertura {start} + + + + New Tag {row:d} + Nuovo Tag {row:d} + + + + <HTML here> + <HTML here> + + + + Validation Error + Errore di validazione + + + + Description is missing + Descrizione mancante + + + + Tag is missing + Tag mancante + + + + OpenLP.FormattingTags + + + Red + Rosso + + + + Black + Nero + + + + Blue + Blu + + + + Yellow + Giallo + + + + Green + Verde + + + + Pink + Rosa + + + + Orange + Arancione + + + + Purple + Viola + + + + White + Bianco + + + + Superscript + Apice + + + + Subscript + Pedice + + + + Paragraph + Paragrafo + + + + Bold + Grassetto + + + + Italics + Corsivo + + + + Underline + Sottolineato + + + + UpperCase + Maiuscolo + + + + Break + A capo + + + + OpenLP.GeneralTab + + + General + Generale + + + + Application Startup + All'avvio dell'applicazione + + + + Show blank screen warning + Visualizza avviso schermo oscurato + + + + Automatically open the previous service file + Apri automaticamente il file del precedente Servizio + + + + Show the splash screen + Mostra la schermata iniziale + + + + Logo + Logo + + + + Logo file: + File del logo: + + + + Don't show logo on startup + Non mostrare il logo all'avvio + + + + Check for updates to OpenLP + Verifica la disponibilità di aggiornamenti per OpenLP + + + + CCLI Details + Dettagli CCLI + + + + OpenLP.Handlers + + + Permission Error + Errore di permessi + + + + There was a permissions error when trying to access {filename} + Si è verificato un errore di permessi durante il tentativo di accesso a {filename} + + + + OpenLP.LanguageManager + + + Language + Lingua + + + + Please restart OpenLP to use your new language setting. + Riavvia OpenLP per utilizzare le nuove impostazioni della lingua. + + + + OpenLP.MainWindow + + + English + Please add the name of your language here + Italiano + + + + General + Generale + + + + &File + &File + + + + &Import + &Importa + + + + &Export + &Esporta + + + + &Recent Services + Servizi recenti + + + + &View + &Visualizza + + + + &Layout Presets + &Layout predefiniti + + + + &Tools + &Strumenti + + + + &Settings + &Impostazioni + + + + &Language + &Lingua + + + + &Help + &Aiuto + + + + Library + Libreria + + + + Service + Servizio + + + + Themes + Temi + + + + Projector Controller + Impostazioni proiettore + + + + &New Service + &Nuovo Servizio + + + + &Open Service + &Apri Servizio + + + + Open an existing service. + Apri un servizio esistente. + + + + &Save Service + &Salva Servizio + + + + Save the current service to disk. + Salva il servizio corrente su disco. + + + + Save Service &As... + Salva Servizio &con nome... + + + + Save Service As + Salva Servizio come + + + + Save the current service under a new name. + Salva il Servizio corrente con un nuovo nome. + + + + Print the current service. + Stampa il Servizio corrente. + + + + E&xit + Esci + + + + Close OpenLP - Shut down the program. + Chiudi OpenLP - Chiude il programma. + + + + &Theme + &Tema + + + + Configure &Shortcuts... + Configura le &scorciatoie... + + + + Configure &Formatting Tags... + Configura i &Tag di formattazione... + + + + &Configure OpenLP... + &Configura OpenLP... + + + + Export settings to a *.config file. + Esporta le impostazioni in un file *.config + + + + Settings + Impostazioni + + + + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. + Importa le impostazioni da un file *.config che è stato precedentemente esportato da questa o un'altra macchina. + + + + &Projector Controller + &Impostazioni proiettore + + + + Hide or show Projectors. + Nasconde o mostra i proiettori. + + + + Toggle visibility of the Projectors. + Attiva/disattiva la visibilità di "Impostazioni Proiettore". + + + + L&ibrary + L&ibreria + + + + Hide or show the Library. + Nascondi o mostra la libreria. + + + + Toggle the visibility of the Library. + Attiva/disattiva la visibilità della Libreria. + + + + &Themes + &Temi + + + + Hide or show themes + Nascondi o mostra temi + + + + Toggle visibility of the Themes. + Attiva/disattiva la visibilità di "Temi". + + + + &Service + &Servizio + + + + Hide or show Service. + Nascondi o mostra Servizio. + + + + Toggle visibility of the Service. + Attiva/disattiva la visibilità del Servizio. + + + + &Preview + &Anteprima + + + + Hide or show Preview. + Nascondi o mostra l'Anteprima. + + + + Toggle visibility of the Preview. + Attiva/disattiva la visibilità dell'Anteprima. + + + + Li&ve + &Diretta + + + + Hide or show Live + Nascondi o mostra la Diretta. + + + + L&ock visibility of the panels + B&locca la visibilità dei pannelli + + + + Lock visibility of the panels. + Blocca la visibilità dei pannelli. + + + + Toggle visibility of the Live. + Attiva/disattiva la visibilità della Diretta. + + + + &Manage Plugins + &Gestione Plugin + + + + You can enable and disable plugins from here. + Puoi abilitare e disabilitare i plugin da qui. + + + + &About + &Informazioni + + + + More information about OpenLP. + Ulteriori informazioni su OpenLP. + + + + &User Manual + &Manuale d'uso + + + + Jump to the search box of the current active plugin. + Passa alla casella di ricerca del plugin attualmente attivo. + + + + &Web Site + &Sito web + + + + Set the interface language to {name} + Imposta la lingua dell'interfaccia su {name} + + + + &Autodetect + &Rileva automaticamente + + + + Use the system language, if available. + Usa la lingua di sistema, se disponibile. + + + + Add &Tool... + Aggiungi &strumento... + + + + Add an application to the list of tools. + Aggiungi un'applicazione all'elenco degli strumenti. + + + + Open &Data Folder... + Apri la &Cartella dati... + + + + Open the folder where songs, bibles and other data resides. + Apri la cartella in cui risiedono i brani, le bibbie e altri dati. + + + + Re-run First Time Wizard + Riesegui la Procedura guidata per il primo avvio + + + + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. + Riesegui la Procedura guidata per il primo avvio, l'importazione dei brani, delle Bibbie e dei temi. + + + + Update Theme Images + Aggiorna le immagini dei temi + + + + Update the preview images for all themes. + Aggiorna le immagini di anteprima per tutti i temi. + + + + &Show all + &Mostra tutto + + + + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. + Ripristina l'interfaccia al layout predefinito e mostra tutti i pannelli. + + + + &Setup + &Preparazione + + + + Use layout that focuses on setting up the Service. + Utilizza un layout incentrato sulla preparazione del Servizio. + + + + &Live + &Diretta + + + + Use layout that focuses on Live. + Utilizza un layout che si concentra sulla Diretta. + + + + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). + +You can download the latest version from https://openlp.org/. + La versione {new} di OpenLP è ora disponibile per il download (al momento è in esecuzione la versione {current}). + +Puoi scaricare l'ultima versione da https://openlp.org/. + + + + OpenLP Version Updated + La versione di OpenLP è stata aggiornata. + + + + Version {version} of the web remote is now available for download. +To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. + La versione {version} del controllo remoto web è ora disponibile per il download. +Per scaricarla, vai nelle impostazioni del controllo remoto e clicca sul pulsante Aggiorna. + + + + New Web Remote Version Available + È disponibile una nuova versione del Controllo remoto web + + + + Re-run First Time Wizard? + Rieseguire la Procedura guidata per il primo avvio? + + + + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? + +Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. + Sei sicuro di voler eseguire nuovamente la Procedura guidata per il primo avvio? + +La riesecuzione di questa procedura guidata può apportare modifiche alla configurazione corrente di OpenLP ed eventualmente aggiungere brani all'elenco dei brani esistenti e modificare il tema predefinito. + + + + OpenLP Main Display Blanked + Schermo principale di OpenLP oscurato + + + + The Main Display has been blanked out + Lo schermo principale è stato oscurato + + + + Import settings? + Vuoi importare le impostazioni? + + + + Are you sure you want to import settings? + + Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. + + Importing incorrect settings may cause erratic behaviour or OpenLP to terminate abnormally. + Sei sicuro di voler importare le impostazioni? + +L'importazione apporterà modifiche permanenti alla configurazione corrente di OpenLP. + +L'importazione di impostazioni errate può causare un comportamento irregolare o l'interruzione anomala di OpenLP. + + + + Import settings + Importa impostazioni + + + + OpenLP Settings (*.conf) + Impostazioni di OpenLP (*.conf) + + + + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. + +Processing has terminated and no changes have been made. + OpenLP non può importare le impostazioni da una versione più recente di OpenLP. + +L'elaborazione è terminata e non sono state apportate modifiche. + + + + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. + +Processing has terminated and no changes have been made. + Il file che hai selezionato non sembra essere un file valido di impostazioni di OpenLP. + +L'elaborazione è terminata e non sono state apportate modifiche. + + + + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. + OpenLP verrà chiuso. Le impostazioni importate verranno applicate al prossimo avvio di OpenLP. + + + + Export Settings File + Esporta file delle impostazioni + + + + Export setting error + Errore durante l'esportazione delle impostazioni + + + + An error occurred while exporting the settings: {err} + Si è verificato un errore durante l'esportazione delle impostazioni: {err} + + + + Screen setup has changed + La configurazione dello schermo è cambiata + + + + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. + La configurazione dello schermo è cambiata. OpenLP proverà a selezionare automaticamente uno schermo, ma è probabile che tu debba apportare delle modifiche. + + + + Exit OpenLP + Esci da OpenLP + + + + Are you sure you want to exit OpenLP? + Sei sicuro di voler uscire da OpenLP? + + + + &Exit OpenLP + &Esci da OpenLP + + + + Please Wait + Attendere prego + + + + Waiting for some things to finish... + In attesa che alcune cose finiscano... + + + + Default Theme: {theme} + Tema predefinito: {theme} + + + + Clear List + Clear List of recent files + Svuota elenco + + + + Clear the list of recent files. + Svuota l'elenco dei file recenti. + + + + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish + Copia dei dati di OpenLP nel nuovo percorso - {path} - Attendi il completamento dell'operazione + + + + OpenLP Data directory copy failed + +{err} + La copia della cartella dati di OpenLP non è riuscita + + {err} + + + + New Data Directory Error + Errore nella nuova cartella dati + + + + OpenLP.Manager + + + Database Error + Errore nel database + + + + OpenLP cannot load your database. + +Database: {db} + OpenLP non può caricare il tuo database. + +Database: {db} + + + + The database being loaded was created in a more recent version of OpenLP. The database is version {db_ver}, while OpenLP expects version {db_up}. The database will not be loaded. + +Database: {db_name} + Il database da caricare è stato creato in una versione più recente di OpenLP. La versione del database è {db_ver}, mentre OpenLP si aspetta la versione {db_up}. Il database non verrà caricato. + + Database: {db_name} + + + + OpenLP.MediaController + + + OpenLP requires the following libraries in order to show videos and other media, but they are not installed. Please install these libraries to enable media playback in OpenLP. + OpenLP richiede le seguenti librerie per mostrare video e altri contenuti multimediali, ma non sono installate. Installa queste librerie per abilitare la riproduzione dei contenuti multimediali in OpenLP. + + + + To install these libraries, you will need to enable the RPMFusion repository: https://rpmfusion.org/ + Per installare queste librerie, è necessario abilitare il repository RPMFusion: https://rpmfusion.org/ + + + + macOS is missing VLC. Please download and install from the VLC web site: https://www.videolan.org/vlc/ + Su macOS manca VLC. Per favore, scaricalo e installalo dal suo sito web: https://www.videolan.org/vlc/ + + + + No Displays have been configured, so Live Media has been disabled + Nessuno schermo è stato configurato, quindi la visualizzazione di contenuti multimediali nella Diretta è stata disattivata. + + + + OpenLP.MediaManagerItem + + + No Items Selected + Nessun elemento selezionato + + + + &Add to selected Service Item + &Aggiungi all'elemento del Servizio selezionato + + + + Invalid File Type + Tipo di file non valido + + + + Invalid File {file_path}. +File extension not supported + File non valido {file_path}. +Estensione del file non supportata + + + + Duplicate files were found on import and were ignored. + Sono stati trovati file duplicati durante l'importazione e sono stati ignorati. + + + + You must select one or more items to preview. + Devi selezionare uno o più elementi da visualizzare nell'Anteprima. + + + + You must select one or more items to send live. + Devi selezionare uno o più elementi per inviarli nella Diretta. + + + + You must select one or more items to add. + Devi selezionare uno o più elementi da aggiungere. + + + + You must select one or more items. + Devi selezionare uno o più elementi. + + + + You must select an existing service item to add to. + È necessario selezionare un elemento del Servizio a cui aggiungere. + + + + Invalid Service Item + Elemento del Servizio non valido + + + + You must select a {title} service item. + È necessario selezionare un elemento del Servizio {title}. + + + + &Clone + &Duplica + + + + OpenLP.MediaTab + + + Media + Media + + + + OpenLP.OpenLyricsImportError + + + <lyrics> tag is missing. + <lyrics> tag mancante. + + + + <verse> tag is missing. + <verse> tag mancante. + + + + OpenLP.PJLink + + + Fan + Ventola + + + + Lamp + Lampada + + + + Temperature + Temperatura + + + + Cover + Coperchio + + + + Filter + Filtro + + + + No message + Nessun messaggio + + + + Error while sending data to projector + Si è verificato un errore durante l'invio dei dati al proiettore + + + + OpenLP.PJLinkConstants + + + Acknowledge a PJLink SRCH command - returns MAC address. + Riconosce un comando PJLink SRCH - restituisce l' indirizzo MAC. + + + + Blank/unblank video and/or mute audio. + Oscura/sblocca il video e/o disattiva l'audio. + + + + Query projector PJLink class support. + Richiedi la classe PJLink supportata dal proiettore. + + + + Query error status from projector. Returns fan/lamp/temp/cover/filter/other error status. + Richiedi lo stato del proiettore. Restituisce lo stato della ventola/lampada/temperatura/coperchio/filtro/altri errori. + + + + Query number of hours on filter. + Richiedi il numero di ore d'uso del filtro. + + + + Freeze or unfreeze current image being projected. + Congela o scongela l'immagine proiettata. + + + + Query projector manufacturer name. + Richiedi il nome del produttore del proiettore. + + + + Query projector product name. + Richiedi il nome prodotto del proiettore. + + + + Query projector for other information set by manufacturer. + Richiedi ulteriori informazioni impostate dal produttore del proiettore. + + + + Query specified input source name + Richiedi il nome della sorgente video usata dal proiettore + + + + Switch to specified video source. + Passa alla sorgente video specificata. + + + + Query available input sources. + Richiedi le sorgenti di input disponibili. + + + + Query current input resolution. + Richiedi la risoluzione dell'input corrente. + + + + Query lamp time and on/off status. Multiple lamps supported. + Richiedi il tempo di utilizzo della lampada e lo stato on/off. Più lampade supportate. + + + + UDP Status - Projector is now available on network. Includes MAC address. + Stato UDP - Il proiettore è ora disponibile sulla rete. Include l'indirizzo MAC. + + + + Adjust microphone volume by 1 step. + Regola il volume del microfono di 1 unità. + + + + Query customer-set projector name. + Richiedi il nome del proiettore impostato dal cliente. + + + + Initial connection with authentication/no authentication request. + Connessione iniziale con/nessuna autenticazione richiesta. + + + + Turn lamp on or off/standby. + Accendi o spegni/metti in standby la lampada. + + + + Query replacement air filter model number. + Richiedi il modello del ricambio del filtro dell'aria. + + + + Query replacement lamp model number. + Richiedi il modello della lampada. + + + + Query recommended resolution. + Richiedi la risoluzione consigliata. + + + + Query projector serial number. + Richiedi il numero di serie del proiettore. + + + + UDP broadcast search request for available projectors. Reply is ACKN. + Richiesta di ricerca UDP broadcast per i proiettori disponibili. La risposta è ACKN. + + + + Query projector software version number. + Richiedi la versione del software del proiettore. + + + + Adjust speaker volume by 1 step. + Regola il volume dell'altoparlante di 1 unità. + + + + OpenLP.PathEdit + + + Browse for directory. + Sfoglia per la cartella. + + + + Revert to default directory. + Ripristina la cartella predefinita. + + + + Browse for file. + Sfoglia per i file. + + + + Revert to default file. + Ripristina il file predefinito. + + + + Select Directory + Seleziona cartella + + + + Select File + Seleziona file + + + + OpenLP.PluginForm + + + Manage Plugins + Gestione plugin + + + + Plugin Details + Dettagli plugin + + + + Status: + Stato: + + + + Active + Attivo + + + + {name} (Disabled) + {name} (Disabilitato) + + + + {name} (Active) + {name} (Attivo) + + + + {name} (Inactive) + {name} (Inattivo) + + + + OpenLP.PluginManager + + + Unable to initialise the following plugins: + Non è possibile inizializzare i seguenti plugin: + + + + See the log file for more details + Visualizza il file di log per maggiori informazioni + + + + OpenLP.PrintServiceDialog + + + Fit Page + Adatta pagina + + + + Fit Width + Adatta larghezza + + + + OpenLP.PrintServiceForm + + + Print + Stampa + + + + Copy as Text + Copia come testo + + + + Copy as HTML + Copia come HTML + + + + Zoom Out + Rimpisciolisci + + + + Zoom Original + Dimensione originale + + + + Zoom In + Ingrandisci + + + + Options + Opzioni + + + + Title: + Titolo: + + + + Service Note Text: + Note di testo del Servizio: + + + + Other Options + Altre opzioni + + + + Include slide text if available + Includi il testo della diapositiva se disponibile + + + + Add page break before each text item + Aggiungi un'interruzione di pagina prima di ogni elemento di testo + + + + Include service item notes + Includi note degli elementi del Servizio + + + + Include play length of media items + Includi la durata degli elementi multimediali + + + + Show chords + Mostra accordi + + + + Service Sheet + Foglio del Servizio + + + + OpenLP.ProjectorConstants + + + The address specified with socket.bind() is already in use and was set to be exclusive + L'indirizzo specificato con socket.bind() è già in uso ed è stato impostato per essere esclusivo + + + + PJLink returned "ERRA: Authentication Error" + PJLink ha restituito "ERRA: Errore di autenticazione". + + + + The connection was refused by the peer (or timed out) + La connessione è stata rifiutata dal peer (o è scaduta) + + + + Projector cover open detected + Rilevato coperchio del proiettore aperto + + + + PJLink class not supported + Classe PJLink non supportata + + + + The datagram was larger than the operating system's limit + Il datagramma era più grande del limite concesso del sistema operativo + + + + Error condition detected + Condizione di errore rilevata + + + + Projector fan error + Errore nella ventola del proiettore + + + + Projector check filter + Controlla il filtro del proiettore + + + + General projector error + Errore generico del proiettore + + + + The host address was not found + L'indirizzo dell'host non è stato trovato + + + + PJLink invalid packet received + Ricevuto pacchetto PJLink non valido + + + + Projector lamp error + Errore nella lampada del proiettore + + + + An error occurred with the network (Possibly someone pulled the plug?) + Si è verificato un errore di rete (forse qualcuno ha scollegato il cavo?) + + + + PJLink authentication Mismatch Error + Errore: mancata corrispondenza nell'autenticazione PJLink + + + + Projector not connected error + Errore: proiettore non collegato + + + + PJLink returned "ERR2: Invalid Parameter" + PJLink ha restituito "ERR2: Parametro non valido". + + + + PJLink Invalid prefix character + PJLink Prefisso del carattere non valido + + + + PJLink returned "ERR4: Projector/Display Error" + PJLink ha restituito "ERR4: Errore Proiettore/Display" + + + + The socket is using a proxy, and the proxy requires authentication + Il socket utilizza un proxy che richiede l'autenticazione + + + + The connection to the proxy server was closed unexpectedly (before the connection to the final peer was established) + La connessione al server proxy è stata chiusa in modo imprevisto (prima che fosse stabilita la connessione al peer finale) + + + + Could not contact the proxy server because the connection to that server was denied + Non è possibile contattare il server proxy perché la connessione è stata negata + + + + The connection to the proxy server timed out or the proxy server stopped responding in the authentication phase. + La connessione al server proxy è scaduta o il server proxy ha smesso di rispondere durante l'autenticazione. + + + + The proxy address set with setProxy() was not found + L'indirizzo del proxy impostato con setProxy() non è stato trovato + + + + The connection negotiation with the proxy server failed because the response from the proxy server could not be understood + La negoziazione della connessione con il server proxy non è riuscita perché non è stato possibile comprendere la risposta dal server proxy + + + + The remote host closed the connection + L'host remoto ha chiuso la connessione + + + + The SSL/TLS handshake failed + L'handshake SSL/TLS non è riuscito + + + + The address specified to socket.bind() does not belong to the host + L'indirizzo specificato in socket.bind() non appartiene all'host + + + + The socket operation failed because the application lacked the required privileges + L'operazione del socket non è riuscita perché l'applicazione non disponeva dei privilegi richiesti + + + + The local system ran out of resources (e.g., too many sockets) + Il sistema locale ha esaurito le risorse (ad es. troppi socket) + + + + The socket operation timed out + L'operazione del socket è scaduta + + + + Projector high temperature detected + Rilevata temperatura elevata del proiettore + + + + PJLink returned "ERR3: Busy" + PJLink ha restituito "ERR3: Occupato" + + + + PJLink returned "ERR1: Undefined Command" + PJLink ha risposto "ERR1: Comando indefinito" + + + + The last operation attempted has not finished yet (still in progress in the background) + L'ultima operazione non è ancora terminata (è ancora in esecuzione in background) + + + + Unknown condition detected + Rilevata condizione sconosciuta + + + + An unidentified socket error occurred + Si è verificato un errore del socket non identificato + + + + The requested socket operation is not supported by the local operating system (e.g., lack of IPv6 support) + L'operazione del socket richiesta non è supportata dal sistema operativo locale (ad es. mancanza di supporto IPv6) + + + + Warning condition detected + Condizione di allarme rilevata + + + + Connection initializing with pin + Inizializzazione della connessione con pin + + + + Socket is bound to an address or port + Il socket è associato a un indirizzo o a una porta + + + + Connection initializing + Inizializzazione della connessione + + + + Socket is about to close + Il socket sta per chiudersi + + + + Connected + Connesso + + + + Connecting + Collegamento + + + + Cooldown in progress + Raffreddamento in corso + + + + Command returned with OK + Il comando è tornato con un OK + + + + Performing a host name lookup + Esecuzione di una ricerca del nome host + + + + Projector Information available + Informazioni del proiettore disponibili + + + + Initialize in progress + Inizializzazione in corso + + + + Socket is listening (internal use only) + Il socket è in ascolto (solo per uso interno) + + + + No network activity at this time + Nessuna attività di rete al momento + + + + Received data + Dati ricevuti + + + + Sending data + Invio dati + + + + Not Connected + Non connesso + + + + Off + Spento + + + + OK + OK + + + + Power is on + L'alimentazione è accesa + + + + Power in standby + L'alimentazione è in standby + + + + Getting status + Ottenimento dello stato + + + + Warmup in progress + Riscaldamento in corso + + + + OpenLP.ProjectorEditForm + + + Add New Projector + Aggiungi nuovo proiettore + + + + Edit Projector + Modifica proiettore + + + + IP Address + Indirizzo IP + + + + Port Number + Numero porta + + + + PIN + PIN + + + + Name + Nome + + + + Location + Posizione + + + + Notes + Note + + + + OpenLP.ProjectorManager + + + Add Projector + Aggiungi un proiettore + + + + Add a new projector. + Aggiungi un nuovo proiettore. + + + + Edit Projector + Modifica proiettore + + + + Edit selected projector. + Modifica il proiettore selezionato. + + + + Delete Projector + Elimina proiettore + + + + Delete selected projector. + Elimina il proiettore selezionato. + + + + Select Input Source + Seleziona una sorgente di input + + + + Choose input source on selected projector. + Seleziona una sorgente di input per il proiettore selezionato. + + + + View Projector + Visualizza il proiettore + + + + View selected projector information. + Visualizza le informazioni del proiettore selezionato. + + + + Connect to selected projector. + Connetti al proiettore selezionato. + + + + Connect to selected projectors + Connetti ai proiettori selezionati + + + + Connect to selected projectors. + Connetti ai proiettori selezionati. + + + + Disconnect from selected projectors + Disconnetti dai proiettori selezionati + + + + Disconnect from selected projector. + Disconnetti dal proiettore selezionato. + + + + Disconnect from selected projector + Disconnetti dal proiettore selezionato + + + + Disconnect from selected projectors. + Disconnetti dai proiettori selezionati. + + + + Power on selected projector + Accendi il proiettore selezionato + + + + Power on selected projector. + Accendi il proiettore selezionato. + + + + Power on selected projectors. + Accendi i proiettori selezionati. + + + + Standby selected projector + Metti in standby il proiettore selezionato + + + + Put selected projector in standby. + Metti in standby il proiettore selezionato. + + + + Put selected projectors in standby. + Metti in standby i proiettori selezionati. + + + + Blank selected projector screen + Oscura lo schermo del proiettore selezionato + + + + Blank selected projectors screen + Oscura lo schermo dei proiettori selezionati + + + + Blank selected projectors screen. + Oscura lo schermo dei proiettori selezionati. + + + + Show selected projector screen + Visualizza lo schermo del proiettore selezionato + + + + Show selected projector screen. + Visualizza lo schermo del proiettore selezionato. + + + + Show selected projectors screen. + Visualizza lo schermo dei proiettori selezionati. + + + + &View Projector Information + &Visualizza le informazioni sul proiettore + + + + &Edit Projector + &Modifica proiettore + + + + &View Projector + &Visualizza il proiettore + + + + &Connect Projector + &Connetti proiettore + + + + D&isconnect Projector + D&isconnetti proiettore + + + + Power &On Projector + &Accendi proiettore + + + + Power O&ff Projector + &Spegni proiettore + + + + Select &Input + Seleziona &input + + + + Edit Input Source + Modifica sorgente di input + + + + &Blank Projector Screen + &Oscura lo schermo del proiettore + + + + &Show Projector Screen + &Visualizza lo schermo del proiettore + + + + &Delete Projector + &Elimina proiettore + + + + Delete projector ({projector.link.ip}) {projector.link.name}? + Eliminare il proiettore ({projector.link.ip}) {projector.link.name}? + + + + Are you sure you want to delete this projector? + Sei sicuro di voler eliminare questo proiettore? + + + + Name + Nome + + + + IP + IP + + + + Port + Porta + + + + Notes + Note + + + + Projector information not available at this time. + Informazioni sul proiettore non disponibili al momento. + + + + Projector Name + Nome del proiettore + + + + Manufacturer + Marca + + + + Model + Modello + + + + PJLink Class + Classe PJLink + + + + Software Version + Versione del software + + + + Serial Number + Numero di serie + + + + Lamp Model Number + Modello della lampada + + + + Filter Model Number + Modello del filtro + + + + Other info + Altre Informazioni + + + + Power status + Stato di alimentazione + + + + Shutter is + L'otturatore è + + + + Closed + Chiuso + + + + Current source input is + La sorgente di input attuale è + + + + Unavailable + Non disponibile + + + + ON + ON + + + + OFF + OFF + + + + Lamp + Lampada + + + + Hours + Ore + + + + No current errors or warnings + Nessun errore o avviso al momento + + + + Current errors/warnings + Errori/avvisi correnti + + + + Projector Information + Informazioni sul proiettore + + + + Authentication Error + Errore di autenticazione + + + + No Authentication Error + Nessun errore di autenticazione + + + + Not Implemented Yet + Non ancora implementato + + + + OpenLP.ProjectorTab + + + Projector + Proiettore + + + + Communication Options + Opzioni di comunicazione + + + + Connect to projectors on startup + Connetti ai proiettori all'avvio + + + + Socket timeout (seconds) + Timeout del socket (secondi) + + + + Poll time (seconds) + Tempo verifica (secondi) + + + + Tabbed dialog box + Finestra di dialogo a schede + + + + Single dialog box + Finestra di dialogo singola + + + + Connect to projector when LINKUP received (v2 only) + Connetti al proiettore quando viene ricevuto il LINKUP (solo v2) + + + + Enable listening for PJLink2 broadcast messages + Abilita l'ascolto dei messaggi broadcast PJLink2 + + + + OpenLP.ProxyDialog + + + Proxy Server Settings + Impostazioni del Server Proxy + + + + OpenLP.ProxyWidget + + + Proxy Server Settings + Impostazioni del Server Proxy + + + + No prox&y + Nessun prox&y + + + + &Use system proxy + &Utilizza proxy di sistema + + + + &Manual proxy configuration + &Configura proxy manualmente + + + + e.g. proxy_server_address:port_no + per esempio: indirizzo_del_server_proxy:numero_porta + + + + HTTP: + HTTP: + + + + HTTPS: + HTTPS: + + + + Username: + Nome utente: + + + + Password: + Password: + + + + OpenLP.RemotePlugin + + + Importing Website + Importazione del sito web + + + + OpenLP.RemoteTab + + + Restart Required + Riavvio richiesto + + + + This change will only take effect once OpenLP has been restarted. + Questa modifica avrà effetto solo dopo il riavvio di OpenLP. + + + + OpenLP.Screen + + + Screen settings and screen setup is not the same + Le impostazioni dello schermo non corrispondono con gli schermi in uso + + + + There is a mismatch between screens and screen settings. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. + Le impostazioni dello schermo rilevate non corrispondono con quanto impostato. OpenLP cercherà di configurare automaticamente uno schermo di visualizzazione, ma dovresti considerare di aggiornare le impostazioni dello schermo. + + + + OpenLP.ScreenButton + + + ({screen.geometry.width()} x {screen.geometry.height()} pixels) + ({screen.geometry.width()} x {screen.geometry.height()} pixel) + + + + OpenLP.ScreenList + + + Screen + Schermo + + + + primary + primario + + + + OpenLP.ScreensTab + + + Screens + Schermi + + + + Generic screen settings + Impostazioni generiche dello schermo + + + + Display if a single screen + Visualizza anche con schermo singolo + + + + F&ull screen + &Schermo Intero + + + + Width: + Larghezza: + + + + Use this screen as a display + Usa questo schermo per la visualizzazione + + + + Left: + Da sinistra: + + + + Custom &geometry + Coordinate personalizzate + + + + Top: + Da sopra: + + + + Height: + Altezza: + + + + Identify Screens + Identifica gli schermi + + + + Select a Display + Seleziona uno schermo + + + + You need to select at least one screen to be used as a display. Select the screen you wish to use as a display, and check the checkbox for that screen. + Devi selezionare almeno uno schermo da usare per la visualizzazione. Seleziona lo schermo che desideri usare e spunta la casella di controllo corrispondente. + + + + OpenLP.ServiceItem + + + [slide {frame:d}] + [diapositiva {frame:d}] + + + + <strong>Start</strong>: {start} + <strong>Inizio</strong>: {start} + + + + <strong>Length</strong>: {length} + <strong>Durata</strong>: {length} + + + + OpenLP.ServiceItemEditForm + + + Reorder Service Item + Riordina gli elementi del Servizio + + + + OpenLP.ServiceManager + + + Service Notes: + Note del servizio: + + + + Notes: + Note: + + + + Playing time: + Durata riproduzione: + + + + Load an existing service. + Carica un Servizio esistente. + + + + Save this service. + Salva questo Servizio. + + + + Select a theme for the service. + Seleziona un tema per il Servizio. + + + + Move to &top + Sposta all'&inizio + + + + Move item to the top of the service. + Sposta l'elemento all'inizio del Servizio + + + + Move &up + Sposta verso l'&alto + + + + Move item up one position in the service. + Sposta l'elemento in alto di una posizione nel Servizio. + + + + Move &down + Sposta verso il &basso + + + + Move item down one position in the service. + Sposta l'elemento in basso di una posizione nel Servizio. + + + + Move to &bottom + Sposta alla &fine + + + + Move item to the end of the service. + Sposta l'elemento alla fine del Servizio. + + + + &Delete From Service + &Elimina dal Servizio + + + + Delete the selected item from the service. + Elimina l'elemento selezionato dal Servizio. + + + + &Expand all + &Espandi tutto + + + + Expand all the service items. + Espandi tutti gli elementi del Servizio. + + + + &Collapse all + &Comprimi tutto + + + + Collapse all the service items. + Comprimi tutti gli elementi del Servizio. + + + + Go Live + Invia nella Diretta + + + + Send the selected item to Live. + Invia nella Diretta l'elemento selezionato. + + + + &Add New Item + &Aggiungi un nuovo elemento + + + + &Add to Selected Item + &Aggiungi all'elemento selezionato + + + + &Edit Item + &Modifica elemento + + + + &Rename... + &Rinomina... + + + + &Reorder Item + &Riordina elemento + + + + &Notes + &Note + + + + &Start Time + &Ora d'inizio + + + + Create New &Custom Slide + Crea una nuova &diapositiva personalizzata + + + + &Auto play slides + &Riproduci diapositive automaticamente + + + + Auto play slides &Loop + Riproduci diapositive automaticamente in &loop + + + + Auto play slides &Once + Riproduci diapositive automaticamente &una sola volta + + + + &Delay between slides + &Ritardo tra le diapositive + + + + Show &Preview + Visualizza nell'&Anteprima + + + + &Change Item Theme + &Cambia tema dell'elemento + + + + Delete item from service + Elimina l'elemento dal Servizio + + + + Are you sure you want to delete this item from the service? + Sei sicuro di voler eliminare questo elemento dal Servizio? + + + + &Delete item + &Elimina l'elemento + + + + Untitled Service + Servizio senza titolo + + + + Open File + Apri file + + + + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) + File di Servizio OpenLP (*.osz *.oszl) + + + + Modified Service + Servizio modificato + + + + The current service has been modified. Would you like to save this service? + Il Servizio attuale è stato modificato. Vuoi salvare questo Servizio? + + + + Service File(s) Missing + File del Servizio mancanti + + + + The following file(s) in the service are missing: {name} + +These files will be removed if you continue to save. + Mancano i seguenti file nel Servizio: {name} + +Questi file verranno rimossi se continui a salvare. + + + + Error Saving File + Errore durante il salvataggio del file + + + + There was an error saving your file. + +{error} + Si è verificato un errore durante il salvataggio del file. + +{error} + + + + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) + File di Servizio OpenLP - lite (*.oszl) + + + + OpenLP Service Files (*.osz) + File di Servizio OpenLP (*.osz) + + + + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. + Non è possibile caricare il file del Servizio {file_path} perché è danneggiato, inaccessibile o non è un file di Servizio di OpenLP 2 o OpenLP 3. + + + + &Auto Start - active + Avvio &automatico - attivo + + + + &Auto Start - inactive + Avvio &automatico - non attivo + + + + Input delay + Ritardo input + + + + Delay between slides in seconds. + Ritardo tra le diapositive in secondi. + + + + Edit + Modifica + + + + Service copy only + Solo la copia del Servizio + + + + Slide theme + Tema diapositive + + + + Notes + Note + + + + Missing Display Handler + Gestore di visualizzazione mancante + + + + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it + L'elemento non può essere visualizzato in quanto non esiste un gestore per visualizzarlo + + + + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive + L'elemento non può essere visualizzato poiché il plugin richiesto per visualizzarlo è mancante o inattivo + + + + Rename item title + Rinomina il titolo dell'elemento + + + + Title: + Titolo: + + + + OpenLP.ServiceNoteForm + + + Service Item Notes + Note dell'elemento del Servizio + + + + OpenLP.ServiceTab + + + Revert to default IP address. + Ripristina l'indirizzo IP predefinito. + + + + Service + Servizio + + + + Default Service Name + Nome predefinito del Servizio + + + + Enable default service name + Usa un nome predefinito per il Servizio + + + + Date and Time: + Data e Ora: + + + + Monday + Lunedì + + + + Tuesday + Martedì + + + + Wednesday + Mercoledì + + + + Thursday + Giovedì + + + + Friday + Venerdì + + + + Saturday + Sabato + + + + Sunday + Domenica + + + + Now + Adesso + + + + Time service usually starts. + L'orario in cui in cui di solito inizia il servizio di culto. + + + + Name: + Nome: + + + + Consult the OpenLP manual for usage. + Consulta il manuale di OpenLP per l'utilizzo. + + + + Revert to the default service name "{name}". + Torna al nome predefinito del Servizio "{name}". + + + + Example: + Esempio: + + + + Slide Controller + Controller diapositiva + + + + Unblank display when changing slide in Live + Riattiva lo schermo quando si cambia diapositiva nella Diretta + + + + Unblank display when sending items to Live + Riattiva lo schermo quando invii elementi nella Diretta + + + + Automatically preview the next item in service + Anteprima automatica del prossimo elemento nel Servizio + + + + Timed slide interval: + Intervallo di tempo tra le diapositive: + + + + sec + secondi + + + + Service Item Wrapping + Raggruppamento degli elementi del Servizio + + + + Behavior of next/previous on the last/first slide: + Comportamento del tasto precedente/successivo nell'ultima/prima diapositiva: + + + + &Remain on Slide + &Rimani sulla diapositiva + + + + &Wrap around + &Vai alla prima/ultima diapositiva + + + + &Move to next/previous service item + Vai al successivo/precedente elemento del Servizio + + + + Service Editing + Modifica del Servizio + + + + Show confirmation box when deleting item from service + Mostra una casella di conferma quando si elimina un elemento dal Servizio + + + + Syntax error. + Errore di sintassi. + + + + OpenLP.SettingsForm + + + Configure OpenLP + Configura OpenLP + + + + OpenLP.ShortcutListDialog + + + Configure Shortcuts + Configura scorciatoie + + + + Select an action and click one of the buttons below to start capturing a new primary or alternate shortcut, respectively. + Seleziona un'azione e fai clic su uno dei pulsanti in basso per inserire una nuova scorciatoia primaria o alternativa. + + + + Action + Azione + + + + Shortcut + Scorciatoia + + + + Alternate + Alternativa + + + + Default + Predefinito + + + + Custom + Personalizzato + + + + Capture shortcut. + Inserisci scorciatoia. + + + + Restore the default shortcut of this action. + Ripristina la scorciatoia predefinita per questa azione. + + + + Restore Default Shortcuts + Ripristina le scorciatoie predefinite + + + + Do you want to restore all shortcuts to their defaults? + Vuoi ripristinare tutte le scorciatoie ai loro valori predefiniti? + + + + The shortcut "{key}" is already assigned to another action, +please use a different shortcut. + La scorciatoia "{key}" è già assegnata ad un'altra azione, +usa una scorciatoia diversa. + + + + Duplicate Shortcut + Scorciatoia già assegnata + + + + OpenLP.ShortcutListForm + + + Select an Action + Seleziona un'azione + + + + Select an action and click one of the buttons below to start capturing a new primary or alternate shortcut, respectively. + Seleziona un'azione e fai clic su uno dei pulsanti in basso per inserire una nuova scorciatoia primaria o alternativa. + + + + OpenLP.SlideController + + + Previous Slide + Diapositiva precedente + + + + Move to previous. + Passa alla precedente. + + + + Next Slide + Diapositiva successiva + + + + Move to next. + Passa alla successiva. + + + + Hide + Nascondi + + + + Show Presentation + Mostra presentazione + + + + Show Theme + Mostra tema + + + + Show Black + Mostra schermo nero + + + + Show Desktop + Visualizza Desktop + + + + Play Slides + Riproduci diapositive + + + + Delay between slides in seconds. + Ritardo tra le diapositive in secondi. + + + + Move to live. + Invia nella Diretta. + + + + Add to Service. + Aggiungi al Servizio. + + + + Edit and reload song preview. + Modifica e ricarica il brano nell'Anteprima. + + + + Clear + Svuota + + + + Start playing media. + Inizia la riproduzione. + + + + Pause playing media. + Metti in pausa la riproduzione. + + + + Stop playing media. + Ferma la riproduzione. + + + + Loop playing media. + Riproduci in loop i contenuti multimediali. + + + + Video timer. + Timer del video. + + + + Video position. + Posizione del video. + + + + Audio Volume. + Volume audio. + + + + Go to "Verse" + Vai alla "Strofa" + + + + Go to "Chorus" + Vai al "Coro" + + + + Go to "Bridge" + Vai al "Ponte" + + + + Go to "Pre-Chorus" + Vai al "Pre-Coro" + + + + Go to "Intro" + Vai all'"Introduzione" + + + + Go to "Ending" + Vai al "Finale" + + + + Go to "Other" + Vai a "Altro" + + + + Go To + Vai a + + + + Previous Service + Servizio precedente + + + + Next Service + Servizio successivo + + + + OpenLP.SourceSelectForm + + + Ignoring current changes and return to OpenLP + Ignora le modifiche e torna a OpenLP + + + + Delete all user-defined text and revert to PJLink default text + Elimina tutto il testo definito dall'utente e ripristina il testo predefinito di PJLink + + + + Discard changes and reset to previous user-defined text + Annulla le modifiche e ripristina il precedente testo definito dall'utente + + + + Save changes and return to OpenLP + Salva le modifiche e torna a OpenLP + + + + Edit Projector Source Text + Modifica descrizione della sorgente del proiettore + + + + Select Projector Source + Seleziona la sorgente del proiettore + + + + Delete entries for this projector + Elimina le voci per questo proiettore + + + + Are you sure you want to delete ALL user-defined source input text for this projector? + Sei sicuro di voler cancellare TUTTO il testo di input sorgente definito dall'utente per questo proiettore? + + + + OpenLP.SpellTextEdit + + + Language: + Lingua: + + + + Spelling Suggestions + Suggerimenti ortografici + + + + Formatting Tags + Tag di formattazione + + + + OpenLP.StartTimeForm + + + Theme Layout + Layout del tema + + + + The blue box shows the main area. + La sezione blu indica l'area principale. + + + + The red box shows the footer. + La sezione rossa mostra il piè di pagina. + + + + OpenLP.StartTime_form + + + Item Start and Finish Time + Tempo di inizio e fine dell'elemento + + + + Hours: + Ore: + + + + Minutes: + Minuti: + + + + Seconds: + Secondi: + + + + Start + Inizio + + + + Finish + Fine + + + + Length + Lunghezza + + + + Time Validation Error + Errore di convalida del tempo + + + + Finish time is set after the end of the media item + Il tempo di fine indicato è successivo alla fine del contenuto multimediale + + + + Start time is after the finish time of the media item + Il tempo di inizio indicato è successivo alla fine del contenuto multimediale + + + + OpenLP.ThemeForm + + + (approximately %d lines per slide) + (circa %d righe per ogni diapositiva) + + + + OpenLP.ThemeManager + + + Create a new theme. + Crea un nuovo tema. + + + + Edit Theme + Modifica tema + + + + Edit a theme. + Modifica un tema. + + + + Delete Theme + Cancella tema + + + + Delete a theme. + Cancella un tema. + + + + Import Theme + Importa tema + + + + Import a theme. + Importa un tema. + + + + Export Theme + Esporta tema + + + + Export a theme. + Esporta un tema. + + + + &Edit Theme + &Modifica tema + + + + &Copy Theme + &Copia tema + + + + &Rename Theme + &Rinomina tema + + + + &Delete Theme + &Elimina tema + + + + Set As &Global Default + Imposta come predefinito (&Globale) + + + + &Export Theme + &Esporta tema + + + + {text} (default) + {text} (predefinito) + + + + You must select a theme to rename. + È necessario selezionare un tema da rinominare. + + + + Rename Confirmation + Conferma rinominazione + + + + Rename {theme_name} theme? + Rinominare il tema {theme_name}? + + + + Copy of {name} + Copy of <theme name> + Copia di {name} + + + + You must select a theme to edit. + È necessario selezionare un tema da modificare. + + + + You must select a theme to delete. + È necessario selezionare un tema da eliminare. + + + + Delete Confirmation + Conferma eliminazione + + + + Delete {theme_name} theme? + Eliminare il tema {theme_name}? + + + + You have not selected a theme. + Non hai selezionato un tema. + + + + Save Theme - ({name}) + Salva Tema - ({name}) + + + + OpenLP Themes (*.otz) + Tema di OpenLP (*.otz) + + + + Theme Exported + Tema esportato + + + + Your theme has been successfully exported. + Il tema è stato esportato con successo. + + + + Theme Export Failed + L'esportazione del tema non è riuscita + + + + The {theme_name} export failed because this error occurred: {err} + L'esportazione di {theme_name} non è riuscita perché si è verificato questo errore: {err} + + + + Select Theme Import File + Seleziona il file del tema da importare + + + + {name} (default) + {name} (predefinito) + + + + Theme Already Exists + Questo tema è già presente + + + + Theme {name} already exists. Do you want to replace it? + Il tema {name} è già presente. Vuoi sostituirlo? + + + + Import Error + Errore d'importazione + + + + There was a problem importing {file_name}. + +It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. + Si è verificato un problema durante l'importazione di {file_name}. + +È un tema danneggiato, inaccessibile o non valido. + + + + Validation Error + Errore di convalida + + + + A theme with this name already exists. + È presente già un tema con questo nome. + + + + You are unable to delete the default theme. + Non è possibile eliminare il tema predefinito. + + + + {count} time(s) by {plugin} + {count} tempo(i) di {plugin} + + + + Unable to delete theme + Impossibile eliminare il tema + + + + Theme is currently used + +{text} + Il tema è attualmente in uso + + {text} + + + + OpenLP.ThemeWizard + + + Horizontal Align: + Allineamento Orizzontale: + + + + Left + Sinistra + + + + Right + Destra + + + + Center + Centrato + + + + Justify + Giustificato + + + + Enable transitions + Abilita transizioni + + + + Effect: + Effetto: + + + + Fade + Dissolvenza + + + + Slide + Scorrimento + + + + Concave + Concavo + + + + Convex + Convesso + + + + Zoom + Ingrandimento + + + + Speed: + Velocità: + + + + Normal + Normale + + + + Fast + Veloce + + + + Slow + Lento + + + + Direction: + Direzione: + + + + Horizontal + Orizzontale + + + + Vertical + Verticale + + + + Reverse + Inverti + + + + &Main Area + &Area Principale + + + + &Use default location + &Usa la posizione predefinita + + + + X position: + Posizione X: + + + + px + px + + + + Y position: + Posizione Y: + + + + Width: + Larghezza: + + + + Height: + Altezza: + + + + &Footer Area + &Area delle note a piè di pagina + + + + Use default location + Usa la posizione predefinita + + + + Select Image + Seleziona un'immagine + + + + Select Video + Seleziona un video + + + + Background type: + Tipo di sfondo: + + + + Solid color + Tinta unita + + + + Gradient + Gradiente + + + + Transparent + Trasparente + + + + Live stream + Diretta streaming + + + + Color: + Colore: + + + + Starting color: + Colore di partenza: + + + + Ending color: + Colore finale: + + + + Gradient: + Gradiente: + + + + Circular + Circolare + + + + Top Left - Bottom Right + In alto a sinistra - In basso a destra + + + + Bottom Left - Top Right + In basso a sinistra - In alto a destra + + + + Background color: + Colore dello sfondo: + + + + Background Image Empty + Immagine di sfondo mancante + + + + You have not selected a background image. Please select one before continuing. + Non hai selezionato un'immagine per lo sfondo. Selezionane una prima di continuare. + + + + Background Video Empty + Sfondo video mancante + + + + You have not selected a background video. Please select one before continuing. + Non hai selezionato un video per lo sfondo. Selezionane uno prima di continuare. + + + + Background Stream Empty + Diretta streaming mancante + + + + You have not selected a background stream. Please select one before continuing. + Non hai selezionato una diretta streaming da usare come sfondo. Selezionane una prima di continuare. + + + + Edit Theme - {name} + Modifica tema - {name} + + + + Theme Name Missing + Nome del tema mancante + + + + There is no name for this theme. Please enter one. + Non esiste un nome per questo tema. Inseriscine uno. + + + + Theme Name Invalid + Nome del tema non valido + + + + Invalid theme name. Please enter one. + Nome del tema non valido. Inseriscine uno. + + + + Theme Wizard + Procedura guidata Temi + + + + Welcome to the Theme Wizard + Benvenuti nella procedura guidata dei temi + + + + This wizard will help you to create and edit your themes. Click the next button below to start the process by setting up your background. + Questa procedura guidata ti aiuterà a creare e modificare i tuoi temi. Fai clic sul pulsante successivo in basso per avviare il processo. + + + + Set Up Background + Imposta lo sfondo + + + + Set up your theme's background according to the parameters below. + Imposta lo sfondo del tuo tema in base ai parametri seguenti. + + + + Main Area Font Details + Caratteristiche dei caratteri dell'Area Principale + + + + Define the font and display characteristics for the Display text + Definisci il carattere e le caratteristiche per il testo sullo schermo di visualizzazione + + + + Footer Area Font Details + Caratteristiche dei caratteri delle note a piè di pagina + + + + Define the font and display characteristics for the Footer text + Definisci il carattere e le caratteristiche per il testo delle note a piè di pagina + + + + Text Formatting Details + Dettagli sulla formattazione del testo + + + + Allows additional display formatting information to be defined + Consente di definire ulteriori dettagli sulla formattazione + + + + Output Area Locations + Posizioni delle aree di output + + + + Allows you to change and move the Main and Footer areas. + Consente di modificare e spostare l'Area principale e l'Area delle note a piè di pagina. + + + + Layout Preview + Anteprima del layout + + + + Preview and Save + Anteprima e salvataggio + + + + Preview the theme and save it. + Visualizza l'anteprima del tema e salvalo. + + + + Theme name: + Nome del tema: + + + + OpenLP.Themes + + + Recreating Theme Thumbnails + Ricrea le miniature dei temi + + + + OpenLP.ThemesTab + + + Themes + Temi + + + + Global Theme + Tema globale + + + + Universal Settings + Impostazioni universali + + + + &Transition between service items + &Transizione tra gli elementi del Servizio + + + + &Reload live theme when changed + &Ricarica il tema della Diretta quando viene cambiato + + + + Theme Level + Livello tema + + + + S&ong Level + Livello b&rano  + + + + Use the theme from each song in the database. If a song doesn't have a theme associated with it, then use the service's theme. If the service doesn't have a theme, then use the global theme. + Usa il tema del brano nel database. Se a un brano non è associato alcun tema, usa il tema del Servizio. Se il Servizio non ha un tema, usa il tema globale. + + + + &Service Level + &Livello Servizio + + + + Use the theme from the service, overriding any of the individual songs' themes. If the service doesn't have a theme, then use the global theme. + Usa il tema del Servizio, sovrascrivendo i temi dei singoli brani. Se il Servizio non ha un tema, usa il tema globale. + + + + &Global Level + &Livello globale + + + + Use the global theme, overriding any themes associated with either the service or the songs. + Usa il tema globale, sovrascrivendo tutti i temi associati al Servizio o ai brani. + + + + OpenLP.Ui + + + About + Informazioni + + + + &Add + &Aggiungi + + + + Add folder + Aggiungi cartella + + + + Add folder. + Aggiungi cartella. + + + + Add group + Aggiungi gruppo + + + + Add group. + Aggiungi gruppo. + + + + Advanced + Avanzate + + + + All Files + Tutti i file + + + + Automatic + Automatico + + + + Background Color + Colore di sfondo + + + + Background color: + Colore di sfondo: + + + + Search is Empty or too Short + La ricerca è vuota o troppo breve + + + + <strong>The search you have entered is empty or shorter than 3 characters long.</strong><br><br>Please try again with a longer search. + <strong>La ricerca che hai inserito è vuota o più corta di 3 caratteri.</strong><br><br>Riprova con una ricerca più lunga. + + + + No Bibles Available + Nessuna Bibbia disponibile + + + + <strong>There are no Bibles currently installed.</strong><br><br>Please use the Import Wizard to install one or more Bibles. + <strong>Attualmete non è installata alcuna Bibbia </strong><br><br>Usa la Procedura guidata per importare una o più Bibbie. + + + + Bottom + Fondo + + + + Browse... + Sfoglia... + + + + Cancel + Annulla + + + + CCLI number: + Numero CCLI: + + + + CCLI song number: + Numero brano CCLI: + + + + Create a new service. + Crea un nuovo Servizio. + + + + Confirm Delete + Conferma eliminazione + + + + Continuous + Continuo + + + + Default + Predefinito + + + + Default Color: + Colore predefinito: + + + + Service %Y-%m-%d %H-%M + This may not contain any of the following characters: /\?*|<>[]":+ +See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for more information. + Servizio %d-%m-%Y %H-%M + + + + &Delete + &Elimina + + + + Display style: + Stile di visualizzazione: + + + + Duplicate Error + Errore duplicato + + + + &Edit + &Modifica + + + + Empty Field + Campo vuoto + + + + Error + Errore + + + + Export + Esporta + + + + File + File + + + + File appears to be corrupt. + Il file sembra essere danneggiato. + + + + pt + Abbreviated font point size unit + pt + + + + Help + Aiuto + + + + h + The abbreviated unit for hours + h + + + + Invalid Folder Selected + Singular + La cartella selezionata non è valida + + + + Invalid File Selected + Singular + Il file selezionato non è valido + + + + Invalid Files Selected + Plural + I file selezionati non sono validi + + + + Image + Immagine + + + + Import + Importa + + + + Layout style: + Stile di visualizzazione: + + + + Live + Diretta + + + + Live Stream + Diretta streaming + + + + Live Background Error + Errore nello sfondo della Diretta + + + + Live Toolbar + Barra degli strumenti della Diretta + + + + Load + Carica + + + + Manufacturer + Singular + Produttore + + + + Manufacturers + Plural + Produttori + + + + Model + Singular + Modello + + + + Models + Plural + Modelli + + + + m + The abbreviated unit for minutes + min + + + + Middle + Centrale + + + + New + Nuovo + + + + New Service + Nuovo Servizio + + + + New Theme + Nuovo tema + + + + Next Track + Nuova traccia + + + + No Folder Selected + Singular + Nessuna cartella selezionata + + + + No File Selected + Singular + Nessun file selezionato + + + + No Files Selected + Plural + Nessun file selezionato + + + + No Item Selected + Singular + Nessun elemento selezionato + + + + No Items Selected + Plural + Nessun elemento selezionato + + + + No Search Results + Nessun risultato trovato + + + + OpenLP + OpenLP + + + + OpenLP Song Database + Database dei brani OpenLP + + + + OpenLP is already running on this machine. +Closing this instance + OpenLP è già in esecuzione su questa macchina. +Chiudi questa istanza + + + + Open service. + Apri un Servizio. + + + + Optional, this will be displayed in footer. + Facoltativo, questo verrà visualizzato nel piè di pagina. + + + + Optional, this won't be displayed in footer. + Facoltativo, questo non verrà visualizzato nel piè di pagina. + + + + Play Slides in Loop + Riproduci le diapositive in loop + + + + Play Slides to End + Riproduci le diapositive fino all'ultima + + + + Preview + Anteprima + + + + Preview Toolbar + Barra degli strumenti dell'Anteprima + + + + Print Service + Stampa Servizio + + + + Projector + Singular + Proiettore + + + + Projectors + Plural + Proiettori + + + + Replace Background + Sostituisci lo sfondo + + + + Replace live background. + Sostituisci lo sfondo della Diretta + + + + Replace live background is not available when the WebKit player is disabled. + La sostituzione dello sfondo della Diretta non è disponibile quando il lettore WebKit è disattivato. + + + + Reset Background + Ripristina sfondo + + + + Reset live background. + Ripristina lo sfondo della Diretta. + + + + Required, this will be displayed in footer. + Obbligatorio, verrà visualizzato nel piè di pagina. + + + + s + The abbreviated unit for seconds + sec + + + + Save && Preview + Salva &e visualizza nell'Anteprima + + + + Search + Ricerca + + + + Search Themes... + Search bar place holder text + Cerca Temi... + + + + You must select an item to delete. + È necessario selezionare un elemento da eliminare. + + + + You must select an item to edit. + È necessario selezionare un elemento da modificare. + + + + Settings + Impostazioni + + + + Save Service + Salva Servizio + + + + Service + Servizio + + + + Please type more text to use 'Search As You Type' + Digita altro testo per usare "Cerca durante la digitazione" + + + + Optional &Split + &Divisione opzionale + + + + Split a slide into two only if it does not fit on the screen as one slide. + Dividi una diapositiva in due solo se non si adatta allo schermo in un'unica diapositiva. + + + + Starting import... + Avvio dell'importazione ... + + + + Stop Play Slides in Loop + Interrompi la riproduzione delle diapositive in loop + + + + Stop Play Slides to End + Interrompi la riproduzione delle diapositive fino alla fine + + + + Theme + Singular + Tema + + + + Themes + Plural + Temi + + + + Tools + Strumenti + + + + Top + Alto + + + + Unsupported File + File non supportato + + + + Verse Per Slide + Verso per diapositiva + + + + Verse Per Line + Verso per riga + + + + Version + Versione + + + + View + Visualizza + + + + View Mode + Modalità di visualizzazione + + + + Video + Video + + + + Web Interface, Download and Install Latest Version + Interfaccia web, scarica e installa l'ultima versione + + + + Continuous (whole verses) + Continuativo (versi interi) + + + + There was a problem advertising OpenLP's remote interface on the network: + Si è verificato un problema durante la pubblicazione dell'interfaccia remota di OpenLP sulla rete: + + + + An unknown error occurred + Si è verificato un errore sconosciuto + + + + OpenLP already seems to be advertising itself + OpenLP sembra aver già pubblicato se stesso + + + + Book Chapter + Capitolo del libro + + + + Chapter + Capitolo + + + + Verse + Versetto + + + + Psalm + Salmo + + + + Book names may be shortened from full names, for an example Ps 23 = Psalm 23 + I nomi dei libri possono essere abbreviati dai nomi completi, ad esempio Sal 23 = Salmo 23 + + + + Written by + Scritto da + + + + Delete the selected item. + Elimina l'elemento selezionato. + + + + Move selection up one position. + Sposta la selezione in alto di una posizione. + + + + Move selection down one position. + Sposta la selezione in basso di una posizione. + + + + &Vertical Align: + &Allineamento verticale: + + + + Do not show this message again + Non mostrare più questo messaggio + + + + You already have a blank new service. +Add some items to it then press Save + Il Servizio è ancora vuoto. +Aggiungi alcuni elementi ad esso e poi premi Salva + + + + Finished import. + Importazione terminata. + + + + Format: + Formato: + + + + Importing + Importazione + + + + Importing "{source}"... + Importazione di "{source}"... + + + + Select Import Source + Seleziona una sorgente per l'importazione + + + + Select the import format and the location to import from. + Seleziona il formato di importazione e il percorso da cui importare. + + + + Open {file_type} File + Apri file {file_type} + + + + Open {folder_name} Folder + Apri cartella {folder_name} + + + + %p% + %p% + + + + Ready. + Pronto. + + + + You need to specify one %s file to import from. + A file type e.g. OpenSong + Devi specificare un file %s da cui importare. + + + + You need to specify at least one %s file to import from. + A file type e.g. OpenSong + Devi specificare almeno un file %s da cui importare. + + + + You need to specify one %s folder to import from. + A song format e.g. PowerSong + Devi specificare una cartella %s da cui importare. + + + + Welcome to the Bible Import Wizard + Benvenuti nella Procedura guidata per l'importazione della Bibbia + + + + Welcome to the Duplicate Song Removal Wizard + Benvenuti nella Procedura guidata per la rimozione dei brani duplicati + + + + Welcome to the Song Export Wizard + Benvenuti nella Procedura guidata per l'esportazione dei brani + + + + Welcome to the Song Import Wizard + Benvenuti nella Procedura guidata per l'importazione dei brani + + + + Author + Singular + Autore + + + + Authors + Plural + Autori + + + + Author Unknown + Autore sconosciuto + + + + Songbook + Singular + Raccolta musicale + + + + Songbooks + Plural + Raccolte musicali + + + + Title and/or verses not found + Titolo e/o versi non trovati + + + + Song Maintenance + Manutenzione dei brani + + + + Topic + Singular + Argomento + + + + Topics + Plural + Argomenti + + + + XML syntax error + Errore nella sintassi XML + + + + OpenLP.core.lib + + + {one} and {two} + {one} e {two} + + + + {first} and {last} + {first} e {last} + + + + OpenPL.PJLink + + + Other + Altro + + + + Openlp.ProjectorTab + + + Source select dialog interface + Interfaccia di dialogo per la selezione della sorgente + + + + PlanningCenterPlugin + + + PlanningCenter + PlanningCenter + + + + Planning Center Service + Servizio Planning Center + + + + Import Planning Center Service Plan from Planning Center Online. + Importa un piano di Servizio Planning Center da Planning Center Online. + + + + <strong>PlanningCenter Plugin</strong><br />The planningcenter plugin provides an interface to import service plans from the Planning Center Online v2 API. + <strong>Plugin PlanningCenter</strong><br />Il plugin PlanningCenter fornisce un'interfaccia per importare i piani di Servizio da Planning Center Online v2. + + + + PlanningCenter + name singular + PlanningCenter + + + + PlanningCenter + name plural + PlanningCenter + + + + PlanningCenter + container title + PlanningCenter + + + + Import All Plan Items into Current Service + Importa tutti gli elementi del piano nel Servizio corrente + + + + PlanningCenterPlugin.PlanningCenterAuthForm + + + Test Credentials + Prova le credenziali + + + + PlanningCenterPlugin.PlanningCenterForm + + + Planning Center Online Service Importer + Importatore di Servizi da Planning Center Online + + + + Service Type + Tipo di Servizio + + + + Select Plan + Seleziona piano + + + + Import New + Importa nuovo + + + + Import As New Service + Importa come nuovo Servizio + + + + Refresh Service + Ricarica Servizio + + + + Refresh Existing Service from Planning Center. This will update song lyrics or item orders that have changed + Ricarica il Servizio esistente da Planning Center. Questo aggiornerà i testi dei brani o l'ordine degli elementi che sono stati modificati + + + + Edit Authentication + Modifica autenticazione + + + + Edit the Application ID and Secret Code to login to Planning Center Online + Modifica l'Application ID e il codice segreto per accedere a Planning Center Online + + + + Song Theme + Tema del brano + + + + Slide Theme + Tema della diapositiva + + + + PlanningCenterPlugin.PlanningCenterTab + + + Authentication Settings + Impostazioni di autenticazione + + + + Application ID: + Application ID: + + + + Secret: + Secret: + + + + <strong>Note:</strong> An Internet connection and a Planning Center Online Account are required in order to import plans from Planning Center Online. + <strong>Nota:</strong> Per importare i piani da Planning Center Online sono necessari una connessione Internet e un account di Planning Center Online. + + + + Enter your <b>Planning Center Online</b> <i>Personal Access Token</i> details in the text boxes below. Personal Access Tokens are created by doing the following: +<ol> + <li>Login to your Planning Center Online account at<br> + <a href=https://api.planningcenteronline.com/oauth/applications> + https://api.planningcenteronline.com/oauth/applications</a></li> + <li>Click the "New Personal Access Token" button at the bottom of the screen.</li> + <li>Enter a description of your use case (eg. "OpenLP Integration")</li> + <li>Copy and paste the provided Application ID and Secret values below.</li> +</ol> + Inserisci i dati del <i>Personal Access Token</i> di <b>Planning Center Online</b> nelle caselle di testo sottostanti. I Personal Access Tokens vengono creati effettuando le seguenti operazioni: +<ol> +<li>Accedi al tuo account Planning Center Online all'indirizzo<br> +<a href=https://api.planningcenteronline.com/oauth/applications> + https://api.planningcenteronline.com/oauth/applications</a></li> +<li>Fai clic sul pulsante "New Personal Access Token" nella parte inferiore dello schermo.</li> +<li>Inserisci una descrizione del tuo caso d'uso (es. "Integrazione di OpenLP")</li> +<li>Copia e incolla i valori Application ID e Secret forniti di seguito.</li> +</ol> + + + + PresentationPlugin + + + <strong>Presentation Plugin</strong><br />The presentation plugin provides the ability to show presentations using a number of different programs. The choice of available presentation programs is available to the user in a drop down box. + <strong>Plugin per le presentazioni</strong><br />Il Plugin per le presentazioni offre la possibilità di mostrare presentazioni utilizzando una serie di programmi diversi. + + + + Presentation + name singular + Presentazione + + + + Presentations + name plural + Presentazioni + + + + Presentations + container title + Presentazioni + + + + Load a new presentation. + Carica una nuova presentazione. + + + + Delete the selected presentation. + Elimina la presentazione selezionata. + + + + Preview the selected presentation. + Visualizza nell'Anteprima la presentazione selezionata. + + + + Send the selected presentation live. + Invia la presentazione selezionata nella Diretta. + + + + Add the selected presentation to the service. + Aggiungi la presentazione selezionata al Servizio. + + + + PresentationPlugin.MediaItem + + + Select Presentation(s) + Seleziona presentazione + + + + Automatic + Automatico + + + + Present using: + Utilizzo attuale: + + + + Presentations ({text}) + Presentazioni ({text}) + + + + This type of presentation is not supported. + Questo tipo di presentazione non è supportato. + + + + Missing Presentation + Presentazione mancante + + + + The presentation {name} no longer exists. + La presentazione {name} non esiste più. + + + + The presentation {name} is incomplete, please reload. + La presentazione {name} è incompleta, ricaricala. + + + + PresentationPlugin.PowerpointDocument + + + An error occurred in the PowerPoint integration and the presentation will be stopped. Restart the presentation if you wish to present it. + Si è verificato un errore con l'integrazione PowerPoint e la presentazione verrà interrotta. Riavvia la presentazione se desideri visualizzarla di nuovo. + + + + PresentationPlugin.PresentationTab + + + Available Controllers + Controller disponibili + + + + PowerPoint options + Opzioni PowerPoint + + + + Allow presentation application to be overridden + Consenti all'applicazione per le presentazioni di essere ignorata + + + + Clicking on the current slide advances to the next effect + Facendo clic sulla diapositiva corrente si passa all'effetto successivo + + + + Let PowerPoint control the size and monitor of the presentations +(This may fix PowerPoint scaling issues in Windows 8 and 10) + Lascia che PowerPoint controlli le dimensioni e il monitoraggio delle presentazioni +(Questo può risolvere i problemi di ridimensionamento di PowerPoint in Windows 8 e 10) + + + + Impress options + Opzioni Impress + + + + Use Impress Slide Show Settings / Presentation Display setting + Utilizza le impostazioni di presentazione di Impress + + + + {name} (unavailable) + {name} (non disponibile) + + + + PresentationsPlugin + + + Add new presentation + Aggiungi una nuova presentazione. + + + + RemotePlugin.RemoteTab + + + Remote Interface + Interfaccia remota + + + + Server Settings + Impostazioni del server + + + + Listen IP address (0.0.0.0 matches all addresses): + Indirizzo IP di ascolto (0.0.0.0 corrisponde a tutti gli indirizzi): + + + + Port number: + Numero di porta: + + + + Remote URL: + URL remoto: + + + + Stage view URL: + URL visualizzazione scena: + + + + Live view URL: + URL visualizzazione Diretta: + + + + Chords view URL: + URL visualizzazione accordi: + + + + Display stage time in 12h format + Visualizza l'ora nel formato 12h + + + + Show thumbnails of non-text slides in remote and stage view. + Mostra le miniature delle diapositive non di testo nella visualizzazione remota e in visualizzazione scena. + + + + Remote App + Applicazione remota + + + + Scan the QR code to open the remote view on your mobile device + Scansiona il codice QR per aprire la visualizzazione remota sul tuo dispositivo mobile. + + + + User Authentication + Autenticazione utente + + + + Web Remote + Controllo remoto web + + + + Check for Updates + Verifica la disponibilità di aggiornamenti + + + + Install + Installa + + + + User id: + ID utente: + + + + Password: + Password: + + + + Installed version: + Versione installata: + + + + (not installed) + (non installato) + + + + Latest version: + Ultima versione: + + + + (unknown) + (sconosciuto) + + + + Server Status + Stato del server + + + + HTTP Server: + Server HTTP: + + + + Websocket Server: + Server Websocket: + + + + Active + Server is active + Attivo + + + + Failed + Server failed + Fallito + + + + Disabled + Server is disabled + Disabilitato + + + + SongPlugin.ReportSongList + + + Save File + Salva file + + + + song_extract.csv + song_extract.csv + + + + CSV format (*.csv) + Formato CSV (*.csv) + + + + Report Creation + Creazione del rapporto + + + + Report +{name} +has been successfully created. + Il rapporto +{name} +è stato creato con successo. + + + + Song Extraction Failed + Estrazione dei brani non riuscita + + + + An error occurred while extracting: {error} + Si è verificato un errore durante l'estrazione: {error} + + + + SongPlugin.SongImporter + + + Save Error File + Salva il file di errore + + + + SongUsagePlugin + + + &Song Usage Tracking + &Monitoraggio dell'utilizzo dei brani + + + + &Delete Tracking Data + &Elimina i dati del monitoraggio + + + + Delete song usage data up to a specified date. + Elimina i dati di utilizzo dei brani fino a una specifica data. + + + + &Extract Tracking Data + &Estrai i dati del monitoraggio + + + + Generate a report on song usage. + Genera un rapporto sull'utilizzo dei brani. + + + + Toggle Tracking + Attiva/disattiva monitoraggio + + + + Toggle the tracking of song usage. + Attiva o disattiva il monitoraggio dell'utilizzo dei brani. + + + + Song Usage + Utilizzo dei brani + + + + Song usage tracking is active. + Il monitoraggio dell'utilizzo dei brani è attivo. + + + + Song usage tracking is inactive. + Il monitoraggio dell'utilizzo dei brani non è attivo. + + + + display + visualizza + + + + printed + stampato + + + + <strong>SongUsage Plugin</strong><br />This plugin tracks the usage of songs in services. + <strong>Plugin dell'utilizzo dei Brani</strong><br /> Questo plugin tiene traccia dell'utilizzo dei brani nei servizi di culto. + + + + SongUsage + name singular + Utilizzo dei brani + + + + SongUsage + name plural + Utilizzo dei brani + + + + SongUsage + container title + Utilizzo dei brani + + + + SongUsagePlugin.SongUsageDeleteForm + + + Delete Song Usage Data + Elimina i dati di utilizzo dei brani + + + + Select the date up to which the song usage data should be deleted. +All data recorded before this date will be permanently deleted. + Seleziona la data fino alla quale i dati di utilizzo dei brani devono essere eliminati. +Tutti i dati registrati prima di questa data verranno eliminati definitivamente. + + + + Delete Selected Song Usage Events? + Eliminare i dati di utilizzo dei brani? + + + + Are you sure you want to delete selected Song Usage data? + Sei sicuro di voler eliminare i dati di utilizzo dei brani fino alla data selezionata? + + + + Deletion Successful + Eliminazione riuscita + + + + All requested data has been deleted successfully. + Tutti i dati richiesti sono stati eliminati correttamente. + + + + SongUsagePlugin.SongUsageDetailForm + + + Song Usage Extraction + Estrazione dei dati di utilizzo dei brani + + + + Select Date Range + Seleziona l'intervallo di date + + + + to + a + + + + Report Location + Posizione del rapporto + + + + Output Path Not Selected + Percorso di output non selezionato + + + + You have not set a valid output location for your song usage report. +Please select an existing path on your computer. + Non hai impostato un percorso di output valido per il rapporto sull'utilizzo dei brani. +Seleziona un percorso esistente sul tuo computer. + + + + usage_detail_{old}_{new}.txt + usage_detail_{old}_{new}.txt + + + + Report Creation + Creazione del rapporto + + + + Report +{name} +has been successfully created. + Il rapporto +{name} +è stato creato con successo. + + + + Report Creation Failed + Creazione del rapporto non riuscita + + + + An error occurred while creating the report: {error} + Si è verificato un errore durante la creazione del rapporto: {error} + + + + SongsPlugin + + + Arabic (CP-1256) + Arabo (CP-1256) + + + + Baltic (CP-1257) + Baltico (CP-1257) + + + + Central European (CP-1250) + Europa Centrale (CP-1250) + + + + Cyrillic (CP-1251) + Cirillico (CP-1251) + + + + Greek (CP-1253) + Greco (CP-1253) + + + + Hebrew (CP-1255) + Ebraico (CP-1255) + + + + Japanese (CP-932) + Giapponese (CP-932) + + + + Korean (CP-949) + Coreano (CP-949) + + + + Simplified Chinese (CP-936) + Cinese Semplificato (CP-936) + + + + Thai (CP-874) + Tailandese (CP-874) + + + + Traditional Chinese (CP-950) + Cinese Tradizionale (CP-950) + + + + Turkish (CP-1254) + Turco (CP-1254) + + + + Vietnam (CP-1258) + Vietnamita (CP-1258) + + + + Western European (CP-1252) + Europa occidentale (CP-1252) + + + + Character Encoding + Codifica dei caratteri + + + + The codepage setting is responsible +for the correct character representation. +Usually you are fine with the preselected choice. + L'impostazione della tabella dei codici è responsabile +per la corretta rappresentazione dei caratteri. +Di solito va bene la scelta preselezionata. + + + + Please choose the character encoding. +The encoding is responsible for the correct character representation. + Scegli la codifica dei caratteri. +La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. + + + + &Song + &Brano + + + + Import songs using the import wizard. + Importa brani utilizzando la procedura guidata di importazione. + + + + CCLI SongSelect + CCLI SongSelect + + + + Import songs from CCLI's SongSelect service. + Importa brani dal servizio SongSelect di CCLI. + + + + Exports songs using the export wizard. + Esporta i brani utilizzando la procedura guidata di esportazione. + + + + Songs + Brani + + + + &Re-index Songs + &Reindicizza brani + + + + Re-index the songs database to improve searching and ordering. + Reindicizza il database dei brani per migliorare la ricerca e l'ordinamento. + + + + Find &Duplicate Songs + Ricerca &brani duplicati + + + + Find and remove duplicate songs in the song database. + Cerca e rimuovi brani duplicati nel database. + + + + Song List Report + Rapporto sull'elenco dei brani + + + + Produce a CSV file of all the songs in the database. + Produce un file CSV di tutti i brani nel database. + + + + Reindexing songs... + Reindicizzazione dei brani... + + + + Reindexing songs + Reindicizzazione dei brani + + + + <strong>Songs Plugin</strong><br />The songs plugin provides the ability to display and manage songs. + <strong>Plugin dei brani</strong><br /> Il plugin dei brani offre la possibilità di visualizzare e gestire i brani. + + + + Song + name singular + Brano + + + + Songs + name plural + Brani + + + + Songs + container title + Brani + + + + Add a new song. + Aggiungi un nuovo brano. + + + + Edit the selected song. + Modifica il brano selezionato. + + + + Delete the selected song. + Elimina il brano selezionato. + + + + Preview the selected song. + Visualizza il brano selezionato nell'Anteprima. + + + + Send the selected song live. + Invia il brano selezionato nella Diretta. + + + + Add the selected song to the service. + Aggiungi il brano selezionato al Servizio. + + + + Importing Songs + Importazione brani + + + + SongsPlugin.AuthorType + + + Words + Author who wrote the lyrics of a song + Testo + + + + Music + Author who wrote the music of a song + Musica + + + + Words and Music + Author who wrote both lyrics and music of a song + Testo e musica + + + + Translation + Author who translated the song + Traduzione + + + + SongsPlugin.AuthorsForm + + + Author Maintenance + Manutenzione autore + + + + Display name: + Nome da visualizzare: + + + + First name: + Nome: + + + + Last name: + Cognome: + + + + You need to type in the first name of the author. + Devi digitare il nome dell'autore. + + + + You need to type in the last name of the author. + Devi digitare il cognome dell'autore. + + + + You have not set a display name for the author, combine the first and last names? + Non hai impostato un nome da visualizzare per l'autore, combinare il nome e il cognome? + + + + SongsPlugin.CCLIFileImport + + + The file contains unreadable characters. + Il file contiene caratteri illeggibili. + + + + The file does not have a valid extension. + Il file non ha un'estensione valida. + + + + SongsPlugin.DreamBeamImport + + + Invalid DreamBeam song file. Missing DreamSong tag. + Il file dei brani di DreamBeam non è valido. Tag DreamSong mancante. + + + + SongsPlugin.EasySlidesImport + + + Invalid EasySlides song file. Missing Item tag. + Il file dei brani di EasySlides non è valido. Manca il tag dell'elemento. + + + + SongsPlugin.EasyWorshipSongImport + + + Administered by {admin} + Amministrato da {admin} + + + + "{title}" could not be imported. {entry} + "{title}" non può essere importato. {entry} + + + + This file does not exist. + Questo file non esiste. + + + + Could not find the "Songs.MB" file. It must be in the same folder as the "Songs.DB" file. + Impossibile trovare il file "Songs.MB". Deve trovarsi nella stessa cartella del file "Songs.DB". + + + + This file is not a valid EasyWorship database. + Questo file non è un database di EasyWorship valido. + + + + Could not retrieve encoding. + Impossibile recuperare la codifica. + + + + "{title}" could not be imported. {error} + "{title}" non può essere importato. {entry} + + + + This does not appear to be a valid Easy Worship 6 database directory. + Questa non sembra essere una directory del database di EasyWorship 6 valida. + + + + This is not a valid Easy Worship 6 database. + Questo non è un database valido di EasyWorship 6. + + + + Unexpected data formatting. + Formattazione imprevista dei dati. + + + + No song text found. + Nessun brano trovato. + + + + +[above are Song Tags with notes imported from EasyWorship] + +[sopra ci sono i tag dei brani con le note importate da EasyWorship] + + + + SongsPlugin.EditBibleForm + + + Meta Data + Metadati + + + + Custom Book Names + Nomi dei libri personalizzati + + + + SongsPlugin.EditSongForm + + + &Save && Close + &Salva &e chiudi + + + + Song Editor + Editor dei brani + + + + &Title: + &Titolo: + + + + Alt&ernate title: + &Titolo alternativo: + + + + &Lyrics: + &Testi: + + + + &Verse order: + &Ordine delle strofe: + + + + Ed&it All + &Modifica tutto + + + + Title && Lyrics + Titolo &e testi + + + + &Add to Song + &Aggiungi al brano + + + + &Edit Author Type + &Modifica tipo di autore + + + + &Remove + &Rimuovi + + + + &Manage Authors, Topics, Songbooks + &Gestisci autori, argomenti, innari + + + + A&dd to Song + &Aggiungi al brano + + + + R&emove + R&imuovi + + + + Add &to Song + Aggiungi &al brano + + + + Re&move + Ri&muovi + + + + Authors, Topics && Songbooks + Autori, argomenti &e innari + + + + New &Theme + Nuovo &tema + + + + Copyright Information + Informazioni sul copyright + + + + Comments + Commenti + + + + Theme, Copyright Info && Comments + Tema, informazioni sul copyright &e commenti + + + + Linked Audio + Audio collegato + + + + Add &File(s) + Aggiungi &file + + + + Add &Media + Aggiungi &contenuto multimediale + + + + Remove &All + Rimuovi &tutto + + + + <strong>Warning:</strong> Not all of the verses are in use. + <strong>Attenzione:</strong> Non tutte le strofe sono in uso. + + + + <strong>Warning:</strong> You have not entered a verse order. + <strong>Attenzione:</strong> L'ordine delle strofe non è stato specificato. + + + + There are no verses corresponding to "{invalid}". Valid entries are {valid}. +Please enter the verses separated by spaces. + Non ci sono strofe corrispondenti a "{invalid}". Le voci valide sono {valid}. +Per favore, inserisci le strofe separate da spazi. + + + + There is no verse corresponding to "{invalid}". Valid entries are {valid}. +Please enter the verses separated by spaces. + Non c'è una strofa corrispondente a "{invalid}". Le voci valide sono {valid}. +Per favore, inserisci le strofe separate da spazi. + + + + Invalid Verse Order + Ordine delle strofe non valido + + + + You need to type in a song title. + È necessario digitare il titolo del brano. + + + + You need to type in at least one verse. + È necessario digitare almeno una strofa. + + + + You need to have an author for this song. + È necessario indicare un autore per questo brano. + + + + There are misplaced formatting tags in the following verses: + +{tag} + +Please correct these tags before continuing. + Ci sono tag di formattazione fuori posto nelle seguenti strofe: + +{tag} + +Correggi questi tag prima di continuare. + + + + You have {count} verses named {name} {number}. You can have at most 26 verses with the same name + Hai {count} strofe chiamate {name} {number}. Si possono avere al massimo 26 strofe con lo stesso nome + + + + Add Author + Aggiungi autore + + + + This author does not exist, do you want to add them? + Questo autore non esiste, vuoi aggiungerlo? + + + + This author is already in the list. + Questo autore è già nell'elenco. + + + + You have not selected a valid author. Either select an author from the list, or type in a new author and click the "Add Author to Song" button to add the new author. + Non hai selezionato un autore valido. Seleziona un autore dall'elenco o digita un nuovo autore e fai clic sul pulsante "Aggiungi autore al brano" per aggiungere il nuovo autore. + + + + Edit Author Type + Modifica il tipo di autore + + + + Choose type for this author + Scegli il tipo per questo autore + + + + Add Topic + Aggiungi argomento + + + + This topic does not exist, do you want to add it? + Questo argomento non esiste, vuoi aggiungerlo? + + + + This topic is already in the list. + Questo argomento è già nell'elenco. + + + + You have not selected a valid topic. Either select a topic from the list, or type in a new topic and click the "Add Topic to Song" button to add the new topic. + Non hai selezionato un argomento valido. Seleziona un argomento dall'elenco o digita un nuovo argomento e fai clic sul pulsante "Aggiungi argomento al brano" per aggiungere il nuovo argomento. + + + + Add Songbook + Aggiungi innario + + + + This Songbook does not exist, do you want to add it? + Questo innario non esiste, vuoi aggiungerlo? + + + + This Songbook is already in the list. + Questo innario è già nell'elenco. + + + + You have not selected a valid Songbook. Either select a Songbook from the list, or type in a new Songbook and click the "Add to Song" button to add the new Songbook. + Non hai selezionato un innario valido. Seleziona un innario dall'elenco o digita un nuovo innario e fai clic sul pulsante "Aggiungi al brano" per aggiungere il nuovo innario. + + + + Open File(s) + Apri file + + + + SongsPlugin.EditVerseForm + + + Edit Verse + Modifica strofa + + + + &Verse type: + &Tipo di strofa: + + + + &Forced Split + &Divisione forzata + + + + Split the verse when displayed regardless of the screen size. + Dividi la strofa quando viene visualizzata indipendentemente dalle dimensioni dello schermo. + + + + &Insert + &Inserisci + + + + Split a slide into two by inserting a verse splitter. + Dividi una diapositiva in due inserendo un divisore di strofa. + + + + Transpose: + Trasposizione: + + + + Up + Su + + + + Down + Giù + + + + Transposing failed + Trasposizione fallita + + + + Invalid Chord + Accordo non valido + + + + SongsPlugin.ExportWizardForm + + + Select Destination Folder + Seleziona la cartella di destinazione + + + + Song Export Wizard + Procedura guidata di esportazione brani + + + + This wizard will help to export your songs to the open and free <strong>OpenLyrics </strong> worship song format. + Questa procedura guidata vi aiuterà a esportare i vostri brani nel formato gratuito <strong>OpenLyrics</strong>. + + + + Select Songs + Seleziona brani + + + + Check the songs you want to export. + Seleziona i brani che desideri esportare. + + + + Uncheck All + Deseleziona tutto + + + + Check All + Seleziona tutto + + + + Select Directory + Seleziona cartella + + + + Select the directory where you want the songs to be saved. + Seleziona la cartella in cui desideri salvare i brani. + + + + Directory: + Cartella: + + + + Exporting + Esportazione + + + + Please wait while your songs are exported. + Attendi mentre i brani vengono esportati. + + + + You need to add at least one Song to export. + È necessario aggiungere almeno un brano per l'esportazione. + + + + No Save Location specified + Nessun percorso di salvataggio specificato + + + + You need to specify a directory. + È necessario specificare una cartella. + + + + Starting export... + Avvio esportazione... + + + + SongsPlugin.FoilPresenterSongImport + + + Invalid Foilpresenter song file. Missing expected tags + Il file dei brani di Foilpresenter non è valido. Mancano dei tag + + + + Invalid Foilpresenter song file. No verses found. + Il file dei brani di Foilpresenter non è valido. Nessuna strofa trovata. + + + + SongsPlugin.GeneralTab + + + Include slide number in footer + Includi il numero della diapositiva nel piè di pagina + + + + Enable search as you type + Attivare la ricerca durante la digitazione + + + + SongsPlugin.ImportWizardForm + + + Song Import Wizard + Procedura guidata di importazione brani + + + + This wizard will help you to import songs from a variety of formats. Click the next button below to start the process by selecting a format to import from. + Questa procedura guidata ti aiuterà a importare i brani da una varietà di formati. Fai clic sul pulsante successivo in basso per avviare il processo, selezionando un formato da cui importare. + + + + Add Files... + Aggiungi file... + + + + Remove File(s) + Rimuovi file + + + + Please wait while your songs are imported. + Si prega di attendere mentre i tuoi brani vengono importati. + + + + Copy + Copia + + + + Save to File + Salva su file + + + + Your Song import failed. {error} + L'importazione dei brani è fallita. {error} + + + + This importer has been disabled. + Questo strumento di importazione è stato disattivato. + + + + OpenLyrics Files + File OpenLyrics + + + + OpenLyrics or OpenLP 2 Exported Song + Brani OpenLyrics o esportati da OpenLP 2 + + + + OpenLP 2 Databases + Database di OpenLP 2 + + + + Generic Document/Presentation + Documento/presentazione generico + + + + The generic document/presentation importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice. + Lo strumento di importazione di documenti/presentazioni generici è stato disabilitato perché OpenLP non può accedere a OpenOffice o LibreOffice. + + + + Select Document/Presentation Files + Seleziona file di documenti/presentazioni + + + + CCLI SongSelect Files + File CCLI SongSelect + + + + ChordPro Files + File ChordPro + + + + DreamBeam Song Files + File dei brani di DreamBeam + + + + EasySlides XML File + File XML di EasySlides + + + + EasyWorship Song Database + Database dei brani di EasyWorship + + + + EasyWorship 6 Song Data Directory + Cartella dati dei brani di EasyWorship 6 + + + + EasyWorship Service File + File di Servizio di EasyWorship + + + + Foilpresenter Song Files + File dei brani di Foilpresenter + + + + LiveWorship Database + Database di LiveWorship + + + + First convert your LiveWorship database to an XML text file, as explained in the <a href="http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-liveworship">User Manual</a>. + Per prima cosa converti il tuo database LiveWorship in un file di testo XML, come spiegato nel <a href="http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-liveworship">Manuale Utente</a>. + + + + LyriX Files + File di LyriX + + + + LyriX (Exported TXT-files) + LyriX (file TXT esportati) + + + + MediaShout Database + Database di MediaShout + + + + The MediaShout importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the "pyodbc" module. + Lo strumento di importazione MediaShout è supportato solo su Windows. È stato disabilitato a causa di un modulo Python mancante. Se vuoi usare questa funzione, installa il modulo "pyodbc". + + + + OPS Pro database + Database di OPS Pro + + + + The OPS Pro importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the "pyodbc" module. + Lo strumento di importazione OPS Pro è supportato solo su Windows. È stato disattivato a causa di un modulo Python mancante. Se vuoi usare questa funzione, devi installare il modulo "pyodbc". + + + + PowerPraise Song Files + File dei brani di PowerPraise + + + + You need to specify a valid PowerSong 1.0 database folder. + È necessario specificare una cartella del database PowerSong 1.0 valida. + + + + PresentationManager Song Files + File dei brani di PresentationManager + + + + ProPresenter Song Files + File dei brani di ProPresenter + + + + Singing The Faith Exported Files + File esportati da Singing The Faith + + + + First use Singing The Faith Electronic edition to export the song(s) in Text format. + Per prima cosa usa Singing The Faith Electronic edition per esportare i brani in formato testo. + + + + SongBeamer Files + File di SongBeamer + + + + SongPro Text Files + File di testo SongPro + + + + SongPro (Export File) + SongPro (file esportati) + + + + In SongPro, export your songs using the File -> Export menu + In SongPro, esporta i tuoi brani utilizzando il menu File -> Esporta + + + + SongShow Plus Song Files + File dei brani di SongShow Plus + + + + Songs Of Fellowship Song Files + File dei brani di Songs Of Fellowship + + + + The Songs of Fellowship importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice. + Lo strumento di importazione di Songs of Fellowship è stato disabilitato perché OpenLP non può accedere a OpenOffice o LibreOffice. + + + + SundayPlus Song Files + File dei brani di SundayPlus + + + + VideoPsalm Files + File di VideoPsalm + + + + VideoPsalm + VideoPsalm + + + + The VideoPsalm songbooks are normally located in {path} + Gli innari di VideoPsalm si trovano normalmente in {path} + + + + Words Of Worship Song Files + File dei brani di Words Of Worship + + + + Worship Assistant Files + File di Worship Assistant + + + + Worship Assistant (CSV) + Worship Assistant (CSV) + + + + In Worship Assistant, export your Database to a CSV file. + In Worship Assistant, esporta il tuo database in un file CSV. + + + + WorshipCenter Pro Song Files + File dei brani di WorshipCenter Pro + + + + The WorshipCenter Pro importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the "pyodbc" module. + Lo strumento di importazione WorshipCenter Pro è supportato solo su Windows. È stato disattivato a causa di un modulo Python mancante. Se vuoi utilizzare questa funzione, devi installare il modulo "pyodbc". + + + + ZionWorx (CSV) + ZionWorx (CSV) + + + + First convert your ZionWorx database to a CSV text file, as explained in the <a href="http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx">User Manual</a>. + Per prima cosa converti il tuo database ZionWorx in un file di testo CSV, come spiegato nel <a href="http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx">Manuale Utente</a>. + + + + SongsPlugin.LiveWorshipImport + + + Loading the extracting data + Caricamento dei dati estratti + + + + SongsPlugin.LyrixImport + + + File {name} + File {name} + + + + Error: {error} + Errore: {error} + + + + SongsPlugin.MediaFilesForm + + + Select Media File(s) + Seleziona file multimediali + + + + Select one or more audio files from the list below, and click OK to import them into this song. + Seleziona uno o più file audio dall'elenco sottostante e clicca su OK per importarli in questo brano. + + + + SongsPlugin.MediaItem + + + CCLI License + Licenza CCLI + + + + Titles + Titoli + + + + Search Titles... + Ricerca Titoli... + + + + Maintain the lists of authors, topics and books. + Gestisci gli elenchi di autori, argomenti e innari. + + + + Entire Song + Intero brano + + + + Search Entire Song... + Ricerca interi brani... + + + + Lyrics + Testi + + + + Search Lyrics... + Ricerca testi... + + + + Search Authors... + Ricerca autori... + + + + Search Topics... + Ricerca argomenti... + + + + Search Songbooks... + Ricerca innari... + + + + Copyright + Copyright + + + + Search Copyright... + Cerca Copyright... + + + + CCLI number + Numero CCLI + + + + Search CCLI number... + Ricerca numero CCLI... + + + + Are you sure you want to delete these songs? + Sei sicuro di voler cancellare questi brani? + + + + copy + For song cloning + copia + + + + Media + Media + + + + CCLI License: + Licenza CCLI: + + + + Failed to render Song footer html. +See log for details + Impossibile eseguire il rendering dell'HTML nel piè di pagina del brano. +Vedi il log per maggiori informazioni + + + + SongsPlugin.MediaShoutImport + + + Unable to open the MediaShout database. + Impossibile aprire il database di MediaShout. + + + + SongsPlugin.OPSProImport + + + Unable to connect the OPS Pro database. + Impossibile connettersi al database di OPS Pro. + + + + "{title}" could not be imported. {error} + "{title}" non può essere importato. {error} + + + + SongsPlugin.OpenLPSongImport + + + Not a valid OpenLP 2 song database. + Non è un database dei brani di OpenLP 2 valido. + + + + SongsPlugin.OpenLyricsExport + + + Exporting "{title}"... + Esportazione di "{title}"... + + + + SongsPlugin.OpenSongImport + + + Invalid OpenSong song file. Missing song tag. + Il file dei brani di OpenSong non è valido. Tag del brano mancante. + + + + SongsPlugin.PowerPraiseImport + + + Invalid PowerPraise song file. Missing needed tag. + Il file dei brani di PowerPraise non è valido. Tag necessario mancante. + + + + SongsPlugin.PowerSongImport + + + No songs to import. + Nessun brano da importare. + + + + No {text} files found. + Nessun file {text} trovato. + + + + Invalid {text} file. Unexpected byte value. + File {text} non valido. Valore di byte imprevisto. + + + + Invalid {text} file. Missing "TITLE" header. + File {text} non valido. Intestazione "TITLE" mancante. + + + + Invalid {text} file. Missing "COPYRIGHTLINE" header. + File {text} non valido. Intestazione "COPYRIGHTLINE" mancante. + + + + Verses not found. Missing "PART" header. + Strofe non trovate. Intestazione "PART" mancante. + + + + SongsPlugin.PresentationManagerImport + + + File is not in XML-format, which is the only format supported. + Il file non è in formato XML, che è l'unico formato supportato. + + + + File is not a valid PresentationManager XMl file. + Il file non è un XML di PresentationManager valido. + + + + SongsPlugin.ProPresenterImport + + + File is not a valid ProPresenter XMl file. + Il file non è un XML di ProPresenter valido. + + + + SongsPlugin.SingingTheFaithImport + + + Unknown hint {hint} + Suggerimento sconosciuto {hint} + + + + File {file} + File {file} + + + + Error: {error} + Errore: {error} + + + + SongsPlugin.SongBeamerImport + + + File is not a valid SongBeamer file. + Il file non è un file di SongBeamer valido. + + + + SongsPlugin.SongBookForm + + + Songbook Maintenance + Manutenzione innario + + + + &Name: + &Nome: + + + + &Publisher: + &Editore: + + + + You need to type in a name for the book. + Devi digitare un nome per l'innario. + + + + SongsPlugin.SongExportForm + + + Finished export. To import these files use the <strong>OpenLyrics</strong> importer. + Esportazione terminata. Per importare questi file utilizza lo strumento di importazione <strong>OpenLyrics</strong>. + + + + Your song export failed. + L'esportazione dei brani è fallita. + + + + Your song export failed because this error occurred: {error} + L'esportazione del tuo brano non è riuscita perché si è verificato questo errore: {error} + + + + SongsPlugin.SongImport + + + Cannot access OpenOffice or LibreOffice + Impossibile accedere a OpenOffice o LibreOffice + + + + Unable to open file + Impossibile aprire il file + + + + File not found + File non trovato + + + + copyright + copyright + + + + The following songs could not be imported: + I seguenti brani non possono essere importati: + + + + SongsPlugin.SongMaintenanceForm + + + Could not add your author. + Impossibile aggiungere questo autore. + + + + This author already exists. + Questo autore esiste già. + + + + Could not add your topic. + Impossibile aggiungere questo argomento. + + + + This topic already exists. + Questo argomento esiste già. + + + + Could not add your book. + Impossibile aggiungere questo innario. + + + + This book already exists. + Questo innario esiste già. + + + + Could not save your changes. + Impossibile salvare le modifiche. + + + + The author {original} already exists. Would you like to make songs with author {new} use the existing author {original}? + L'autore {original} esiste già. Vuoi fare in modo che i brani con l'autore {new} utilizzino l'autore esistente {original}? + + + + Could not save your modified author, because the author already exists. + Impossibile salvare l'autore modificato, perché l'autore esiste già. + + + + The topic {original} already exists. Would you like to make songs with topic {new} use the existing topic {original}? + L'argomento {original} esiste già. Vuoi fare in modo che i brani con l'argomento {new} utilizzino l'argomento esistente {original}? + + + + Could not save your modified topic, because it already exists. + Impossibile salvare l'argomento modificato perché esiste già. + + + + The book {original} already exists. Would you like to make songs with book {new} use the existing book {original}? + L'innario {original} esiste già. Vuoi fare in modo che i brani con l'innario {new} utilizzino l'innario esistente {original}? + + + + Delete Author + Cancella autore + + + + Are you sure you want to delete the selected author? + Sei sicuro di voler eliminare l'autore selezionato? + + + + This author cannot be deleted, they are currently assigned to at least one song. + Questo autore non può essere eliminato, al momento è assegnato ad almeno un brano. + + + + Delete Topic + Elimina argomento + + + + Are you sure you want to delete the selected topic? + Sei sicuro di voler eliminare l'argomento selezionato? + + + + This topic cannot be deleted, it is currently assigned to at least one song. + Questo argomento non può essere eliminato, al momento è assegnato ad almeno un brano. + + + + Delete Book + Elimina innario + + + + Are you sure you want to delete the selected book? + Sei sicuro di voler eliminare l'innario selezionato? + + + + This book cannot be deleted, it is currently assigned to at least one song. + Questo innario non può essere eliminato, al momento è assegnato ad almeno un brano. + + + + SongsPlugin.SongProImport + + + File is not a valid SongPro file. + Il file non è un file di SongPro valido. + + + + SongsPlugin.SongSelectForm + + + CCLI SongSelect Importer + Strumento di importazione CCLI SongSelect + + + + Preview + Anteprima + + + + Title: + Titolo: + + + + Author(s): + Autore(i): + + + + Copyright: + Copyright: + + + + CCLI Number: + Numero CCLI: + + + + Lyrics: + Testi: + + + + Back + When pressed takes user to the CCLI home page + Indietro + + + + Import + Importa + + + + Close + Chiudi + + + + This song cannot be read. Perhaps your CCLI account does not give you access to this song. + Questo brano non può essere letto. Forse il tuo account CCLI non ti consente di accedere a questo brano. + + + + Incomplete song + Brano incompleto + + + + This song is missing some information, like the lyrics, and cannot be imported. + A questo brano mancano alcune informazioni, come il testo, e non può essere importato. + + + + Song Duplicate Warning + Avviso di brano duplicato + + + + A song with the same CCLI number is already in your database. + +Are you sure you want to import this song? + Una brano con lo stesso numero CCLI è già nel tuo database. + +Sei sicuro di voler importare questo brano? + + + + Song Imported + Brano importato + + + + Your song has been imported + Il brano è stato importato + + + + SongsPlugin.SongShowPlusImport + + + File is not a valid SongShowPlus file. + Il file non è un file di SongShowPlus valido. + + + + SongsPlugin.SongsTab + + + Song related settings + Impostazioni relative ai brani + + + + Enable "Go to verse" button in Live panel + Abilita il pulsante "Vai alla strofa" nel pannello della Diretta + + + + Update service from song edit + Aggiorna il Servizio alla modifica di un brano + + + + Import missing songs from Service files + Importa i brani mancanti dai file del Servizio + + + + Add Songbooks as first slide + Aggiungi gli innari come prima diapositiva + + + + Auto-play background audio + Riproduci automaticamente l'audio di sottofondo + + + + If enabled all text between "[" and "]" will be regarded as chords. + Se abilitato, tutti i testi tra "[" e "]" saranno considerati come accordi. + + + + Chords + Accordi + + + + Ignore chords when importing songs + Ignora gli accordi durante l'importazione dei brani + + + + SongSelect Login + Accesso a SongSelect + + + + Username: + Nome utente: + + + + Password: + Password: + + + + Chord notation to use: + Notazione degli accordi da utilizzare: + + + + English + Inglese + + + + German + Tedesco + + + + Neo-Latin + Neo-Latino + + + + Warn about missing song key + Avvisa alla mancanza della chiave in un brano + + + + Footer + Piè di pagina + + + + Song Title + Titolo del brano + + + + Alternate Title + Titolo alternativo + + + + Written By + Scritto da + + + + Authors when type is not set + Autori quando il tipo non è impostato + + + + Authors (Type "Words") + Autori (Tipo "Parole") + + + + Authors (Type "Music") + Autori (Tipo "Musica") + + + + Authors (Type "Words and Music") + Autori (Tipo "Parole e musica") + + + + Authors (Type "Translation") + Autori (Tipo "Traduzione") + + + + Authors (Type "Words" & "Words and Music") + Autori (Tipo "Parole" e "Parole e musica") + + + + Authors (Type "Music" & "Words and Music") + Autori (Tipo "Musica" e "Parole e musica") + + + + Copyright information + Informazioni sul copyright + + + + Songbook Entries + Voce nell'innario + + + + CCLI License + Licenza CCLI + + + + Song CCLI Number + Numero CCLI del brano + + + + Topics + Argomenti + + + + Placeholder + Segnaposto + + + + Description + Descrizione + + + + can be empty + può essere vuoto + + + + list of entries, can be empty + elenco delle voci, può essere vuoto + + + + How to use Footers: + Come usare i piè di pagina: + + + + Footer Template + Modello del piè di pagina + + + + Mako Syntax + Sintassi Mako + + + + Reset Template + Reimposta modello + + + + Save Username and Password + Salva Nome utente e Password + + + + WARNING: Saving your SongSelect password is INSECURE, your password is stored in PLAIN TEXT. Click Yes to save your password or No to cancel this. + ATTENZIONE: Salvare la tua password di SongSelect NON È SICURO, la tua password è memorizzata in CHIARO. Clicca su Si per salvare la tua password o No per annullare questa operazione. + + + + SongsPlugin.TopicsForm + + + Topic Maintenance + Manutenzione argomento + + + + Topic name: + Nome argomento: + + + + You need to type in a topic name. + Devi digitare un nome per l'argomento. + + + + SongsPlugin.UI + + + Song key warning + Avviso chiave del brano + + + + No musical key has been detected for this song, it should be placed before the first chord. +For an optimal chord experience, please include a song key at the beginning of the song. For example: [=G] + +You can disable this warning message in songs settings. + Nessuna chiave musicale è stata rilevata per questo brano, dovrebbe essere posizionata prima del primo accordo. +Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includi una chiave musicale all'inizio del brano. Ad esempio: [=SOL] + +Puoi disattivare questo messaggio di avviso nelle impostazioni dei brani. + + + + SongsPlugin.VerseType + + + Verse + Strofa + + + + Chorus + Coro + + + + Bridge + Ponte + + + + Pre-Chorus + Pre-Coro + + + + Intro + Introduzione + + + + Ending + Finale + + + + Other + Altro + + + + SongsPlugin.VideoPsalmImport + + + Error: {error} + Errore: {error} + + + + SongsPlugin.WordsofWorshipSongImport + + + Invalid Words of Worship song file. Missing {text!r} header. + Il file dei brani di Words of Worship non è valido. Manca l'intestazione {text!r}. + + + + SongsPlugin.WorshipAssistantImport + + + Error reading CSV file. + Errore durante la lettura del file CSV. + + + + Line {number:d}: {error} + Linea {number:d}: {error} + + + + Decoding error: {error} + Errore di decodifica: {error} + + + + Record {count:d} + Record {count:d} + + + + File not valid WorshipAssistant CSV format. + Il formato del file CSV di WorshipAssistant non è valido. + + + + SongsPlugin.WorshipCenterProImport + + + Unable to connect the WorshipCenter Pro database. + Impossibile connettersi al database di WorshipCenter Pro. + + + + SongsPlugin.ZionWorxImport + + + Error reading CSV file. + Errore durante la lettura del file CSV. + + + + Line {number:d}: {error} + Linea {number:d}: {error} + + + + Record {index} + Record {index} + + + + Decoding error: {error} + Errore di decodifica: {error} + + + + File not valid ZionWorx CSV format. + Il formato del file CSV di ZionWorx non è valido. + + + + Record %d + Record %d + + + + Wizard + + + Wizard + Procedura guidata + + + + This wizard will help you to remove duplicate songs from the song database. You will have a chance to review every potential duplicate song before it is deleted. So no songs will be deleted without your explicit approval. + Questa procedura guidata ti aiuterà a rimuovere i brani duplicati dal database. Avrai la possibilità di rivedere ogni potenziale brano duplicato prima dell'eliminazione. Quindi nessun brano verrà cancellato senza il tuo consenso esplicito. + + + + Searching for duplicate songs. + Ricerca dei brani duplicati. + + + + Please wait while your songs database is analyzed. + Attendi mentre il database dei brani viene analizzato. + + + + Here you can decide which songs to remove and which ones to keep. + Qui puoi decidere quali brani rimuovere e quali conservare. + + + + Review duplicate songs ({current}/{total}) + Verifica dei brani duplicati ({current}/{total}) + + + + Information + Informazioni + + + + No duplicate songs have been found in the database. + Nessun brano duplicato è stato trovato nel database. + + + + common.languages + + + (Afan) Oromo + Language code: om + (Afan) Oromo + + + + Abkhazian + Language code: ab + Abcaso + + + + Afar + Language code: aa + Afar + + + + Afrikaans + Language code: af + Afrikaans + + + + Albanian + Language code: sq + Albanese + + + + Amharic + Language code: am + Amarico + + + + Amuzgo + Language code: amu + Amuzgo + + + + Ancient Greek + Language code: grc + Greco Antico + + + + Arabic + Language code: ar + Arabo + + + + Armenian + Language code: hy + Armeno + + + + Assamese + Language code: as + Assamese + + + + Aymara + Language code: ay + Aymara + + + + Azerbaijani + Language code: az + Azero + + + + Bashkir + Language code: ba + Bashkir + + + + Basque + Language code: eu + Basco + + + + Bengali + Language code: bn + Bengali + + + + Bhutani + Language code: dz + Bhutani + + + + Bihari + Language code: bh + Bihari + + + + Bislama + Language code: bi + Bislama + + + + Breton + Language code: br + Bretone + + + + Bulgarian + Language code: bg + Bulgaro + + + + Burmese + Language code: my + Birmano + + + + Byelorussian + Language code: be + Bielorusso + + + + Cakchiquel + Language code: cak + Cakchiquel + + + + Cambodian + Language code: km + Cambodian + + + + Catalan + Language code: ca + Catalano + + + + Chinese + Language code: zh + Cinese + + + + Comaltepec Chinantec + Language code: cco + Comaltepec Chinantec + + + + Corsican + Language code: co + Corso + + + + Croatian + Language code: hr + Croato + + + + Czech + Language code: cs + Ceco + + + + Danish + Language code: da + Danese + + + + Dutch + Language code: nl + Olandese + + + + English + Language code: en + Inglese + + + + Esperanto + Language code: eo + Esperanto + + + + Estonian + Language code: et + Estone + + + + Faeroese + Language code: fo + Faroese + + + + Fiji + Language code: fj + Fijiano + + + + Finnish + Language code: fi + Finlandese + + + + French + Language code: fr + Francese + + + + Frisian + Language code: fy + Frisone + + + + Galician + Language code: gl + Galiziano + + + + Georgian + Language code: ka + Georgiano + + + + German + Language code: de + Tedesco + + + + Greek + Language code: el + Greco + + + + Greenlandic + Language code: kl + Groenlandese + + + + Guarani + Language code: gn + Guarani + + + + Gujarati + Language code: gu + Gujarati + + + + Haitian Creole + Language code: ht + Creolo haitiano + + + + Hausa + Language code: ha + Hausa + + + + Hebrew (former iw) + Language code: he + Ebraico + + + + Hiligaynon + Language code: hil + Hiligaynon + + + + Hindi + Language code: hi + Hindi + + + + Hungarian + Language code: hu + Ungherese + + + + Icelandic + Language code: is + Islandese + + + + Indonesian (former in) + Language code: id + Indonesiano + + + + Interlingua + Language code: ia + Interlingua + + + + Interlingue + Language code: ie + Interlingue + + + + Inuktitut (Eskimo) + Language code: iu + Inuktitut (Eskimo) + + + + Inupiak + Language code: ik + Inupiaq + + + + Irish + Language code: ga + Irlandese + + + + Italian + Language code: it + Italiano + + + + Jakalteko + Language code: jac + Jakalteko + + + + Japanese + Language code: ja + Giapponese + + + + Javanese + Language code: jw + Giavanese + + + + K'iche' + Language code: quc + K'iche' + + + + Kannada + Language code: kn + Kannada + + + + Kashmiri + Language code: ks + Kashmiri + + + + Kazakh + Language code: kk + Kazako + + + + Kekchí + Language code: kek + Kekchí + + + + Kinyarwanda + Language code: rw + Kinyarwanda + + + + Kirghiz + Language code: ky + Kirghiso + + + + Kirundi + Language code: rn + Rundi + + + + Korean + Language code: ko + Coreano + + + + Kurdish + Language code: ku + Curdo + + + + Laothian + Language code: lo + Lao + + + + Latin + Language code: la + Latino + + + + Latvian, Lettish + Language code: lv + Lettone + + + + Lingala + Language code: ln + Lingala + + + + Lithuanian + Language code: lt + Lituano + + + + Macedonian + Language code: mk + Macedone + + + + Malagasy + Language code: mg + Malgascio + + + + Malay + Language code: ms + Malay + + + + Malayalam + Language code: ml + Malayalam + + + + Maltese + Language code: mt + Maltese + + + + Mam + Language code: mam + Mam + + + + Maori + Language code: mi + Māori + + + + Maori + Language code: mri + Māori + + + + Marathi + Language code: mr + Marathi + + + + Moldavian + Language code: mo + Moldavo + + + + Mongolian + Language code: mn + Mongolo + + + + Nahuatl + Language code: nah + Nahuatl + + + + Nauru + Language code: na + Nauru + + + + Nepali + Language code: ne + Nepalese + + + + Norwegian + Language code: no + Norvegese + + + + Occitan + Language code: oc + Occitano + + + + Oriya + Language code: or + Oriya + + + + Pashto, Pushto + Language code: ps + Pashto, Pushto + + + + Persian + Language code: fa + Persiano + + + + Plautdietsch + Language code: pdt + Plautdietsch + + + + Polish + Language code: pl + Polacco + + + + Portuguese + Language code: pt + Portoghese + + + + Punjabi + Language code: pa + Punjabi + + + + Quechua + Language code: qu + Quechua + + + + Rhaeto-Romance + Language code: rm + Reto-romanzo + + + + Romanian + Language code: ro + Romeno + + + + Russian + Language code: ru + Russo + + + + Samoan + Language code: sm + Samoano + + + + Sangro + Language code: sg + Sango + + + + Sanskrit + Language code: sa + Sanscrito + + + + Scots Gaelic + Language code: gd + Scozzese + + + + Serbian + Language code: sr + Serbo + + + + Serbo-Croatian + Language code: sh + Serbo-Croato + + + + Sesotho + Language code: st + Sesotho + + + + Setswana + Language code: tn + Tswana + + + + Shona + Language code: sn + Shona + + + + Sindhi + Language code: sd + Sindhi + + + + Singhalese + Language code: si + Singalese + + + + Siswati + Language code: ss + Swati + + + + Slovak + Language code: sk + Slovacco + + + + Slovenian + Language code: sl + Sloveno + + + + Somali + Language code: so + Somalo + + + + Spanish + Language code: es + Spagnolo + + + + Sudanese + Language code: su + Sondanese + + + + Swahili + Language code: sw + Swahili + + + + Swedish + Language code: sv + Svedese + + + + Tagalog + Language code: tl + Tagalog + + + + Tajik + Language code: tg + Tagico + + + + Tamil + Language code: ta + Tamil + + + + Tatar + Language code: tt + Tataro + + + + Tegulu + Language code: te + Telugu + + + + Thai + Language code: th + Thai + + + + Tibetan + Language code: bo + Tibetano + + + + Tigrinya + Language code: ti + Tigrino + + + + Tonga + Language code: to + Tonga + + + + Tsonga + Language code: ts + Tsonga + + + + Turkish + Language code: tr + Turco + + + + Turkmen + Language code: tk + Turcmeno + + + + Twi + Language code: tw + Twi + + + + Uigur + Language code: ug + Uighuro + + + + Ukrainian + Language code: uk + Ucraino + + + + Urdu + Language code: ur + Urdu + + + + Uspanteco + Language code: usp + Uspanteco + + + + Uzbek + Language code: uz + Usbeco + + + + Vietnamese + Language code: vi + Vietnamita + + + + Volapuk + Language code: vo + Volapük + + + + Welch + Language code: cy + Gallese + + + + Wolof + Language code: wo + Wolof + + + + Xhosa + Language code: xh + Xhosa + + + + Yiddish (former ji) + Language code: yi + Yiddish + + + + Yoruba + Language code: yo + Yoruba + + + + Zhuang + Language code: za + Zhuang + + + + Zulu + Language code: zu + Zulu + + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/i18n/it_IT.ts b/resources/i18n/it_IT.ts index f18837576..63053933f 100644 --- a/resources/i18n/it_IT.ts +++ b/resources/i18n/it_IT.ts @@ -9,7 +9,7 @@ Show an alert message. - Visualizza un messaggio di Avviso + Visualizza un messaggio di avviso. @@ -40,12 +40,12 @@ Alert Message - Messaggio di Avviso + Messaggio di avviso Alert &text: - &Testo dell'Avviso: + &Testo dell'avviso: @@ -70,12 +70,12 @@ Display && Cl&ose - Visualizza && Chiudi + Visualizza &e ch&iudi New Alert - Nuovo Avviso + Nuovo avviso @@ -93,20 +93,20 @@ Digita del testo prima di fare clic su Nuovo. You have not entered a parameter to be replaced. Do you want to continue anyway? - Non hai inserito alcun parametro da sostituire. -Vuoi continuare ugualmente? + Non hai inserito un parametro da sostituire. +Vuoi continuare comunque? No Placeholder Found - Nessun Segnaposto trovato + Nessun placeholder trovato The alert text does not contain '<>'. Do you want to continue anyway? - Il testo di avviso non contiene '<>'. -Vuoi continuare ugualmente? + Il testo dell'avviso non contiene '<>'. +Vuoi continuare comunque? @@ -114,37 +114,37 @@ Vuoi continuare ugualmente? Font Settings - Impostazione Carattere + Impostazioni carattere Font name: - Nome Carattere: + Nome del carattere Font color: - Colore Carattere: + Colore del carattere: Font size: - Dimensione Carattere: + Dimensione del carattere: Background Settings - Impostazioni Sfondo + Impostazioni dello sfondo Other Settings - Altre Impostazioni + Altre impostazioni Alert timeout: - durata Avviso: + Timeout dell'avviso: @@ -154,7 +154,7 @@ Vuoi continuare ugualmente? Enable Scrolling - Abilita lo scorrimento + Abilita scorrimento @@ -167,7 +167,7 @@ Vuoi continuare ugualmente? <strong>Bible Plugin</strong><br />The Bible plugin provides the ability to display Bible verses from different sources during the service. - <strong>Bibbia Plugin</strong><br /> Il componente aggiuntivo Bibbia permette di visualizzare i versetti della Bibbia da fonti diverse durante il servizio. + <strong>Plugin della Bibbia</strong><br />Il plugin della Bibbia offre la possibilità di visualizzare versi biblici, da diverse fonti, durante il servizio di culto. @@ -190,12 +190,12 @@ Vuoi continuare ugualmente? Import a Bible. - Importa una Bibbia + Importa una Bibbia. Add a new Bible. - Aggiungi una Bibbia. + Aggiungi una nuova Bibbia. @@ -210,17 +210,17 @@ Vuoi continuare ugualmente? Preview the selected Bible. - Anteprima della Bibbia selezionata. + Visualizza nell'Anteprima la Bibbia selezionata. Send the selected Bible live. - Proietta la Bibbia selezionata. + Invia la Bibbia selezionata nella Diretta. Add the selected Bible to the service. - Aggiungi la Bibbia selezionata nel service. + Aggiungi la Bibbia selezionata al Servizio. @@ -440,7 +440,7 @@ Vuoi continuare ugualmente? Acts - Atti + Atti degli Apostoli @@ -600,12 +600,12 @@ Vuoi continuare ugualmente? Rest of Daniel - Resto di Daniele + Supplementi a Daniele Rest of Esther - Resto di Ester + Ester greco @@ -615,7 +615,7 @@ Vuoi continuare ugualmente? Letter of Jeremiah - Lettere di Geremia + Lettera di Geremia @@ -630,7 +630,7 @@ Vuoi continuare ugualmente? Bel - Bel e il Dragone + Bel @@ -703,19 +703,19 @@ Vuoi continuare ugualmente? fine - + No Book Found - Libro non trovato + Nessun libro trovato - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. - Nessun libro corrispondente è stato trovato in questa Bibbia. Verificare di aver digitato correttamente il nome del libro. + Nessuna corrispondenza è stato trovata in questa Bibbia. Verifica di aver digitato il nome del libro correttamente. The proxy server {proxy} was found in the bible {name}.<br>Would you like to set it as the proxy for OpenLP? - Il server proxy {proxy} è stato trovato per la bibbia {name}. <br>Vuoi impostarlo come proxy per OpenLP? + Il server proxy {proxy} è stato trovato nella Bibbia {name}. <br>Vuoi impostarlo come proxy per OpenLP? @@ -728,27 +728,27 @@ Vuoi continuare ugualmente? You need to specify a version name for your Bible. - È necessario specificare un nome di versione per la vostra Bibbia. + Devi specificare un nome per la tua Bibbia. You need to set a copyright for your Bible. Bibles in the Public Domain need to be marked as such. - È necessario definire il copyright per la Bibbia. Bibbie di pubblico dominio devono essere contrassegnati come tali. + Devi impostare un copyright per la tua Bibbia. Le Bibbie di pubblico dominio devono essere contrassegnate come tali. Bible Exists - Bibbia presente + Bibbia esistente This Bible already exists. Please import a different Bible or first delete the existing one. - Questa Bibbia esiste già. Si prega di importare una Bibbia diversa o prima eliminare quella esistente. + Questa Bibbia esiste già. Importa una Bibbia diversa o cancella prima quella esistente. You need to specify a book name for "{text}". - E' necessario specificare il nome di un libro per "{text}". + Devi specificare un nome per il libro "{text}". @@ -756,18 +756,18 @@ Vuoi continuare ugualmente? Numbers can only be used at the beginning and must be followed by one or more non-numeric characters. Il nome del libro "{name}" non è corretto. -I numeri possono essere usati all' inizio e devono -essere seguiti ad uno o più caratteri alfanumerici. +I numeri possono essere utilizzati solo all'inizio e devono +essere seguiti da uno o più caratteri non numerici. Duplicate Book Name - Nome Libro duplicato + Nome del libro duplicato The Book Name "{name}" has been entered more than once. - Il nome del libro "{name}" è stato inserito più di una volta + Il nome del libro "{name}" è stato inserito più di una volta. @@ -775,7 +775,7 @@ essere seguiti ad uno o più caratteri alfanumerici. The file "{file}" you supplied is compressed. You must decompress it before import. - Il tuo file "{file}" caricato è compresso. E' necessario decomprimerlo prima di importarlo. + Il file "{file}" che hai fornito è compresso. Devi decomprimerlo prima dell'importazione. @@ -789,7 +789,7 @@ essere seguiti ad uno o più caratteri alfanumerici. Web Bible cannot be used in Text Search - Le Bibbie Web non possono essere utilizzate nella ricerca dei testi + La ricerca per testo non può essere usata in una Bibbia online @@ -797,10 +797,10 @@ essere seguiti ad uno o più caratteri alfanumerici. Please use the Scripture Reference Search instead. This means that the currently selected Bible is a Web Bible. - La ricerca testo non è disponibile con la Bibbia Web. -Utilizzare invece la ricerca di riferimento nelle Scritture. + La ricerca per testo non è disponibile con una Bibbia online. +Puoi eseguire la ricerca tramite il riferimento biblico (es. Giovanni 3:16) -Questo significa che la Bibbia attualmente selezionata è una Bibbia web. +Questo significa che la Bibbia attualmente selezionata è una Bibbia online. @@ -810,7 +810,7 @@ Questo significa che la Bibbia attualmente selezionata è una Bibbia web. <strong>The reference you typed is invalid!<br><br>Please make sure that your reference follows one of these patterns:</strong><br><br>%s - <strong>Il riferimento che hai digitato non è valido!<br><br>Assicurati che il tuo riferimento segua uno di questi schemi:</strong><br><br>%s + <strong>Il riferimento che hai digitato non è valido!<br><br>Assicurati che esso segua uno di questi schemi:</strong><br><br>%s @@ -833,7 +833,7 @@ Questo significa che la Bibbia attualmente selezionata è una Bibbia web. Bible theme: - Tema della Bibbia: + Tema usato dalla Bibbia: @@ -858,12 +858,12 @@ Questo significa che la Bibbia attualmente selezionata è una Bibbia web. Note: Changes do not affect verses in the Service - Nota: Le modifiche non influiscono sui versetti nel Servizio + Nota: Le modifiche non influiscono sui versi che sono già presenti nel Servizio Display second Bible verses - Mostra i versetti della seconda Bibbia + Mostra i versi della seconda Bibbia @@ -873,17 +873,17 @@ Questo significa che la Bibbia attualmente selezionata è una Bibbia web. Verse separator: - Separatore dei versetti: + Separatore dei versi: Range separator: - Separatore di intervallo: + Separatore di intervalli: List separator: - Separatore elenco: + Separatore di elenchi: @@ -895,9 +895,9 @@ Questo significa che la Bibbia attualmente selezionata è una Bibbia web.Multiple alternative verse separators may be defined. They have to be separated by a vertical bar "|". Please clear this edit line to use the default value. - È possibile definire più separatori di versetti. + È possibile definire più separatori di versi. Devono essere separati da una barra verticale "|". -Lascia la riga vuota per usare il valore predefinito. +Lascia questa riga vuota per usare il valore predefinito. @@ -908,8 +908,8 @@ Lascia la riga vuota per usare il valore predefinito. Book name language in search field, search results and on display: - Lingua per i nomi dei libri nel campo di ricerca, -nei risultati e sullo schermo: + Lingua utilizzata per i nomi dei libri nel campo di ricerca, +nei risultati e durante la proiezione: @@ -934,7 +934,7 @@ nei risultati e sullo schermo: Reset search type to "Text or Scripture Reference" on startup - Ripristina il tipo di ricerca in "Testo o Riferimento biblico" all'avvio + Ripristina il tipo di ricerca in "Testo o Riferimento biblico" all'avvio di OpenLP @@ -979,7 +979,7 @@ un minimo di {count} caratteri e uno spazio per motivi prestazionali) Old Testament - Vecchio Testamento + Antico Testamento @@ -989,7 +989,7 @@ un minimo di {count} caratteri e uno spazio per motivi prestazionali) Apocrypha - Libri Apocrifi + Apocrifi @@ -1011,7 +1011,7 @@ un minimo di {count} caratteri e uno spazio per motivi prestazionali) Importing verses from {book}... Importing verses from <book name>... - Importazione dei versetti da {book}... + Importazione dei versi da {book}... @@ -1024,7 +1024,7 @@ un minimo di {count} caratteri e uno spazio per motivi prestazionali) License Details - Dettagli Licenza + Dettagli della licenza @@ -1049,12 +1049,12 @@ un minimo di {count} caratteri e uno spazio per motivi prestazionali) Default Bible Language - Lingua predefinita per la Bibbia + Lingua predefinita per la Bibbia Book name language in search field, search results and on display: - Lingua per i nomi dei libri nel campo di ricerca, nei risultati e sullo schermo: + Lingua utilizzata per i nomi dei libri nel campo di ricerca, nei risultati e durante la proiezione: @@ -1080,52 +1080,52 @@ un minimo di {count} caratteri e uno spazio per motivi prestazionali) This is a Web Download Bible. It is not possible to customize the Book Names. - Questa è una Bibbia scaricata da Internet. + Questa è una Bibbia online. Non è possibile personalizzare i nomi dei libri. To use the customized book names, "Bible language" must be selected on the Meta Data tab or, if "Global settings" is selected, on the Bible page in Configure OpenLP. - Per utilizzare i nomi dei libri personalizzati, è necessario selezionare "Lingua della Bibbia" nella scheda Metadati o, se si seleziona "Impostazioni generali", nella pagina Bibbia in Configura OpenLP. + Per personalizzare i nomi dei libri, è necessario selezionare "Lingua della Bibbia" nella scheda Metadati o, se si seleziona "Impostazioni generali", nella pagina Bibbia in Configura OpenLP. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Registrazione della Bibbia e caricamento dei libri... - + Registering Language... Registrazione della lingua... - + Importing {book}... Importing <book name>... Importazione di {book}... - + Download Error Errore durante il download - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. - Si è verificato un problema durante il download dei versetti. Controlla la tua connessione ad Internet e se l'errore persiste, considera la segnalazione del bug. + Si è verificato un problema durante il download dei versi. Controlla la tua connessione ad Internet e, se l'errore persiste, considera la segnalazione del bug. - + Parse Error Errore di analisi - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. - Si è verificato un problema durante l'estrazione dei versetti selezionati. Se l'errore persiste, considera la segnalazione del bug. + Si è verificato un problema durante l'estrazione dei versi selezionati. Se l'errore persiste, considera la segnalazione del bug. @@ -1143,7 +1143,7 @@ Non è possibile personalizzare i nomi dei libri. This wizard will help you to import Bibles from a variety of formats. Click the next button below to start the process by selecting a format to import from. - Questa procedura guidata ti aiuterà a importare le Bibbie. Fai clic sul pulsante successivo in basso per avviare il processo selezionando un formato da cui importare. + Questa procedura guidata ti consentirà di importare la Bibbia. Fai clic sul pulsante "Successivo" in basso per selezionare il formato della Bibbia che vuoi importare. @@ -1163,7 +1163,7 @@ Non è possibile personalizzare i nomi dei libri. Verses file: - File dei versetti: + File dei versi: @@ -1183,7 +1183,7 @@ Non è possibile personalizzare i nomi dei libri. Crosswalk - Riferimenti + Crosswalk @@ -1233,7 +1233,7 @@ Non è possibile personalizzare i nomi dei libri. License Details - Dettagli della Licenza + Dettagli della licenza @@ -1243,7 +1243,7 @@ Non è possibile personalizzare i nomi dei libri. Version name: - Nome della Versione: + Nome della versione: @@ -1263,7 +1263,7 @@ Non è possibile personalizzare i nomi dei libri. Please wait while your Bible is imported. - Si prega di attendere mentre la Bibbia viene importata. + Attendi mentre la Bibbia viene importata. @@ -1273,12 +1273,12 @@ Non è possibile personalizzare i nomi dei libri. You need to specify a file of Bible verses to import. - È necessario specificare un file con i versetti della Bibbia da importare. + È necessario specificare un file con i versi della Bibbia da importare. You need to specify a version name for your Bible. - È necessario specificare un nome per la tua Bibbia. + Devi specificare un nome per la tua Bibbia. @@ -1288,7 +1288,7 @@ Non è possibile personalizzare i nomi dei libri. Bible Exists - Bibbia presente + Bibbia esistente @@ -1313,12 +1313,12 @@ Non è possibile personalizzare i nomi dei libri. Registered Bible. Please note, that verses will be downloaded on demand and thus an internet connection is required. - Bibbia registrata. Si prega di notare che i versi verranno scaricati sul momento e quindi è necessaria una connessione a Internet. + Bibbia registrata. Nota bene: i versi verranno scaricati sul momento e quindi è necessaria una connessione ad Internet. Your Bible import failed. - L'importazione Bibbia non è riuscita. + L'importazione della Bibbia non è riuscita. @@ -1326,12 +1326,12 @@ Non è possibile personalizzare i nomi dei libri. Select Language - Seleziona la Lingua + Seleziona la lingua OpenLP is unable to determine the language of this translation of the Bible. Please select the language from the list below. - OpenLP non è in grado di determinare la lingua di questa traduzione della Bibbia. Seleziona la lingua dal seguente elenco. + OpenLP non è in grado di determinare la lingua di questa traduzione della Bibbia. Selezionala dal seguente elenco. @@ -1344,7 +1344,7 @@ Non è possibile personalizzare i nomi dei libri. You need to choose a language. - E' necessario scegliere una lingua. + Devi scegliere una lingua. @@ -1402,7 +1402,7 @@ Non è possibile personalizzare i nomi dei libri. Verse: - Versetto: + Versi: @@ -1417,17 +1417,17 @@ Non è possibile personalizzare i nomi dei libri. Text or Reference - Testo o Riferimento + Testo o riferimento Text or Reference... - Testo o Riferimento... + Testo o riferimento... Scripture Reference - Riferimento Biblico + Riferimento biblico @@ -1451,7 +1451,7 @@ Non è possibile personalizzare i nomi dei libri. You will need to re-import this Bible to use it again. Sei sicuro di voler eliminare la Bibbia "{bible}" da OpenLP? -Dovrai reimportare questa Bibbia per riutilizzarla. +Dovrai reimportare questa Bibbia per utilizzarla di nuovo. @@ -1461,12 +1461,12 @@ Dovrai reimportare questa Bibbia per riutilizzarla. Results ({result_count}) - Risultati ({result_count}) + Risultati ({result_count}) OpenLP cannot combine single and dual Bible verse search results. Do you want to clear your saved results? - OpenLP non è in grado di combinare i risultati delle ricerche effettuate con una singola Bibbia e con una doppia Bibbia. Vuoi cancellare i risultati salvati? + OpenLP non è in grado di combinare i risultati delle ricerche effettuate con una singola Bibbia con i risultati delle ricerche effettuate con più Bibbie. Vuoi cancellare i risultati salvati? @@ -1476,7 +1476,7 @@ Dovrai reimportare questa Bibbia per riutilizzarla. Verses not found - Versetti non trovati + Versi non trovati @@ -1484,10 +1484,10 @@ Dovrai reimportare questa Bibbia per riutilizzarla. Only verses found in both Bibles will be shown. {count:d} verses have not been included in the results. - La seconda Bibbia "{second_name}" non contiene tutti i versetti che si trovano nella Bibbia principale "{name}". -Verranno mostrati solo i versetti trovati in entrambe le Bibbie. + La seconda Bibbia "{second_name}" non contiene tutti i versi che si trovano nella Bibbia principale "{name}". +Verranno mostrati solo i versi trovati in entrambe le Bibbie. -{count:d} versetti non sono stati inclusi nei risultati. + {count:d} versi non sono stati inclusi nei risultati. @@ -1495,7 +1495,7 @@ Verranno mostrati solo i versetti trovati in entrambe le Bibbie. Removing unused tags (this may take a few minutes)... - Rimozione dei tag inutilizzati (questo può richiedere alcuni minuti)... + Rimozione dei tag inutilizzati (l'operazione potrebbe richiedere alcuni minuti)... @@ -1517,7 +1517,7 @@ Verranno mostrati solo i versetti trovati in entrambe le Bibbie. An unexpected error happened while importing the SWORD bible, please report this to the OpenLP developers. {error} - Si è verificato un errore imprevisto durante l'importazione della Bibbia in formato SWORD, si prega di segnalare questo evento agli sviluppatori di OpenLP. + Si è verificato un errore imprevisto durante l'importazione della Bibbia in formato SWORD, per favore segnala questo evento agli sviluppatori di OpenLP. {error} @@ -1531,7 +1531,7 @@ Verranno mostrati solo i versetti trovati in entrambe le Bibbie. Incorrect Bible file type, files are missing. - Il file Bibbia non è corretto, mancano dei file. + Il file della Bibbia non è corretto, mancano dei file. @@ -1539,12 +1539,12 @@ Verranno mostrati solo i versetti trovati in entrambe le Bibbie. Incorrect Bible file type. Expected data is missing. - Il file della Bibbia non è corretto, mancano dei dati previsti. + Il file della Bibbia non è corretto. Mancano dei dati essenziali. Incorrect Bible file type supplied. Zefania Bibles may be compressed. You must decompress them before import. - Il file della Bibbia fornito non è valido. Le Bibbie in formato Zefania possono essere compresse. È necessario decomprimerle prima dell'importazione. + Il file della Bibbia che hai fornito non è valido. Le Bibbie in formato Zefania potrebbero essere compresse. Devi decomprimerle prima dell'importazione. @@ -1560,25 +1560,25 @@ Verranno mostrati solo i versetti trovati in entrambe le Bibbie. <strong>Custom Slide Plugin</strong><br />The custom slide plugin provides the ability to set up custom text slides that can be displayed on the screen the same way songs are. This plugin provides greater freedom over the songs plugin. - <strong>Plugin per le Slides Personalizzate</strong><br />Il plugin per le slides personalizzate fornisce la possibilità di creare delle diapositive di testo personalizzate che possono essere visualizzate sullo schermo allo stesso modo dei brani. Questo plugin offre una maggiore libertà rispetto al plugin dei brani. + <strong>Plugin per le diapositive personalizzate</strong><br />Il plugin per le diapositive personalizzate fornisce la possibilità di creare delle diapositive di testo che possono essere visualizzate sullo schermo allo stesso modo dei brani. Questo plugin offre una maggiore libertà rispetto al plugin dei brani. Custom Slide name singular - Slide personalizzata + Diapositiva personalizzata Custom Slides name plural - Slides personalizzate + Diapositive personalizzate Custom Slides container title - Slides personalizzate + Diapositive personalizzate @@ -1603,7 +1603,7 @@ Verranno mostrati solo i versetti trovati in entrambe le Bibbie. Delete the selected custom slide. - Elimina le diapositive personalizzate che hai selezionato. + Elimina la diapositiva personalizzata che hai selezionato. @@ -1613,12 +1613,12 @@ Verranno mostrati solo i versetti trovati in entrambe le Bibbie. Send the selected custom slide live. - Invia la diapositiva personalizzata che hai selezionato nella Diretta. + Invia nella Diretta la diapositiva personalizzata che hai selezionato. Add the selected custom slide to the service. - Aggiungi le diapositive personalizzate che hai selezionato al Servizio. + Aggiungi al Servizio la diapositiva personalizzata che hai selezionato. @@ -1644,7 +1644,7 @@ Verranno mostrati solo i versetti trovati in entrambe le Bibbie. Edit Custom Slides - Modifica le diapositive personalizzate + Modifica della diapositiva personalizzata @@ -1674,7 +1674,7 @@ Verranno mostrati solo i versetti trovati in entrambe le Bibbie. The&me: - Te&mi + Te&ma: @@ -1707,7 +1707,7 @@ Verranno mostrati solo i versetti trovati in entrambe le Bibbie. Edit Slide - Modifica Diapositiva + Modifica diapositiva @@ -1729,7 +1729,7 @@ Verranno mostrati solo i versetti trovati in entrambe le Bibbie. <strong>Image Plugin</strong><br />The image plugin provides displaying of images.<br />One of the distinguishing features of this plugin is the ability to group a number of images together in the service manager, making the displaying of multiple images easier. This plugin can also make use of OpenLP's "timed looping" feature to create a slide show that runs automatically. In addition to this, images from the plugin can be used to override the current theme's background, which renders text-based items like songs with the selected image as a background instead of the background provided by the theme. - <strong>Plugin delle immagini</strong><br />Questo plugin offre la possibilità di visualizzare le immagini.<br />Una delle caratteristiche distintive di questo plugin è la possibilità di raggruppare le immagini nel Servizio, semplificando la visualizzazione di più immagini. Questo plugin può anche utilizzare la funzione "timer" di OpenLP per creare una presentazione che viene eseguita automaticamente. Inoltre, le immagini del plugin possono essere utilizzate per sovrascrivere lo sfondo del tema corrente. + <strong>Plugin delle immagini</strong><br />Questo plugin offre la possibilità di visualizzare delle immagini.<br />Una delle caratteristiche che distingue questo plugin è la possibilità di raggruppare le immagini nel Servizio, semplificando la visualizzazione di più immagini. Questo plugin può anche utilizzare la funzione "timer" di OpenLP per creare una presentazione che viene eseguita automaticamente. Inoltre, le immagini del plugin possono essere utilizzate per sovrascrivere lo sfondo del tema corrente. @@ -1752,7 +1752,7 @@ Verranno mostrati solo i versetti trovati in entrambe le Bibbie. Add new image(s). - Aggiungi nuove Immagini. + Aggiungi nuove immagini. @@ -1787,7 +1787,7 @@ Verranno mostrati solo i versetti trovati in entrambe le Bibbie. Add new image(s) - Aggiungi nuove Immagini. + Aggiungi nuove immagini @@ -1795,7 +1795,7 @@ Verranno mostrati solo i versetti trovati in entrambe le Bibbie. Add group - Aggiungi Gruppo + Aggiungi gruppo @@ -1805,22 +1805,22 @@ Verranno mostrati solo i versetti trovati in entrambe le Bibbie. Group name: - Nome del Gruppo: + Nome del gruppo: You need to type in a group name. - È necessario specificare un nome per il gruppo. + Devi specificare un nome per il gruppo. Could not add the new group. - Impossibile aggiungere il nuovo gruppo. + Non è stato possibile aggiungere il nuovo gruppo. This group already exists. - Questo Gruppo esiste già. + Questo gruppo esiste già. @@ -1838,7 +1838,7 @@ Verranno mostrati solo i versetti trovati in entrambe le Bibbie. No group - Nessun Gruppo + Nessun gruppo @@ -1848,7 +1848,7 @@ Verranno mostrati solo i versetti trovati in entrambe le Bibbie. New group - Nuovo Gruppo + Nuovo gruppo @@ -1856,7 +1856,7 @@ Verranno mostrati solo i versetti trovati in entrambe le Bibbie. Select Attachment - Seleziona allegati + Seleziona allegato @@ -1864,12 +1864,12 @@ Verranno mostrati solo i versetti trovati in entrambe le Bibbie. -- Top-level group -- - -- Gruppo Principale -- + -- Gruppo principale -- Select Image(s) - Selezione Immagini + Seleziona immagini @@ -1911,7 +1911,7 @@ Vuoi aggiungere comunque le altre immagini? There was a problem replacing your background, the image file "{name}" no longer exists. - Si è verificato un problema durante la sostituzione dello sfondo, il file di immagine "{nome}" non esiste più. + Si è verificato un problema durante la sostituzione dello sfondo, il file "{nome}" non esiste più. @@ -1919,7 +1919,7 @@ Vuoi aggiungere comunque le altre immagini? Image Background - Immagine di Sfondo + Immagine di sfondo @@ -1942,24 +1942,24 @@ Vuoi aggiungere comunque le altre immagini? Add new media - Aggiungi nuovi media + Aggiungi nuovi contenuti multimediali <strong>Media Plugin</strong><br />The media plugin provides playback of audio and video. - <strong>Media Plugin</strong><br /> Il plugin multimediale consente la riproduzione di audio e video. + <strong>Plugin multimediale</strong><br />Il plugin multimediale consente la riproduzione di audio e video. Media name singular - Media + Contenuto multimediale Media name plural - Media + Contenuti multimediali @@ -1970,37 +1970,37 @@ Vuoi aggiungere comunque le altre immagini? Load new media. - Carica nuovi media. + Carica nuovi contenuti multimediali. Add new media. - Aggiungi nuovi media. + Aggiungi nuovi contenuti multimediali. Edit the selected media. - Modifica il media selezionato. + Modifica i contenuti multimediali che hai selezionato. Delete the selected media. - Elimina il media selezionato. + Elimina i contenuti multimediali che hai selezionato. Preview the selected media. - Visualizza nell'Anteprima il media selezionato. + Visualizza nell'Anteprima i contenuti multimediali che hai selezionato. Send the selected media live. - Invia i media selezionati nella Diretta. + Invia i contenuti multimediali che hai selezionato nella Diretta. Add the selected media to the service. - Aggiungi il media selezionato al Servizio. + Aggiungi i contenuti multimediali che hai selezionato al Servizio. @@ -2028,12 +2028,12 @@ Vuoi aggiungere comunque le altre immagini? Load disc - Carica Disco + Carica disco Track Details - Dettagli Traccia + Dettagli traccia @@ -2043,7 +2043,7 @@ Vuoi aggiungere comunque le altre immagini? Audio track: - Traccia Audio: + Traccia audio: @@ -2106,12 +2106,12 @@ Vuoi aggiungere comunque le altre immagini? An error happened during initialization of VLC player - Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del Lettore VLC + Si è verificato un errore durante l'inizializzazione di VLC player VLC player failed playing the media - Il Lettore VLC non è riuscito a riprodurre il media + VLC player non è riuscito a riprodurre il contenuto multimediale @@ -2156,7 +2156,7 @@ Vuoi aggiungere comunque le altre immagini? The name of the mediaclip must not contain the character ":" - Il nome della clip multimediale non deve contenere il carattere ":" + Il nome della clip multimediale non può contenere il carattere ":" @@ -2184,7 +2184,7 @@ Vuoi aggiungere comunque le altre immagini? Select Media - Seleziona media + Seleziona contenuto multimediale @@ -2232,12 +2232,12 @@ Vuoi aggiungere comunque le altre immagini? Live Media - Media nella Diretta + Contenuti multimediali nella Diretta VLC (requires restart) - VLC (richiede il riavvio) + VLC (richiede il riavvio) @@ -2247,7 +2247,7 @@ Vuoi aggiungere comunque le altre immagini? Start Live items automatically - Inizia a riprodurre automaticamente i media nella Diretta + Inizia a riprodurre automaticamente i contenuti multimediali nella Diretta @@ -2255,12 +2255,12 @@ Vuoi aggiungere comunque le altre immagini? A Stream name is needed. - È necessario un nome per lo Stream. + È necessario un nome per lo stream. A MRL is needed. - E' necessario un MRL + È necessario un MRL. @@ -2280,7 +2280,7 @@ Vuoi aggiungere comunque le altre immagini? VLC options - opzioni di VLC + Opzioni di VLC @@ -2400,7 +2400,7 @@ Vuoi aggiungere comunque le altre immagini? JACK Audio Connection Kit - Kit di connessione JACK audio + Kit di connessione JACK Audio @@ -2426,7 +2426,7 @@ Vuoi aggiungere comunque le altre immagini? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. I parametri di VLC non sono validi. @@ -2453,11 +2453,11 @@ Do you want to reset to the default data location? If not, OpenLP will be closed {path} -La posizione della cartella dei dati era stata precedentemente modificata rispetto alla posizione predefinita di OpenLP. Se i dati sono stati archiviati su un dispositivo rimovibile, tale dispositivo deve essere reso disponibile. +La posizione della cartella dati era stata precedentemente modificata rispetto alla posizione predefinita di OpenLP. Se i dati sono stati archiviati su un dispositivo rimovibile, tale dispositivo deve essere disponibile. Si può reimpostare la posizione dei dati nella posizione predefinita, oppure si può provare a rendere disponibile la posizione corrente. -Si vuole reimpostare la posizione dati predefinita? In caso contrario, OpenLP verrà chiuso in modo da poter provare a risolvere il problema. +Vuoi ripristinare la posizione dati predefinita? In caso contrario, OpenLP verrà chiuso così puoi provare a risolvere il problema. @@ -2469,19 +2469,19 @@ Si vuole reimpostare la posizione dati predefinita? In caso contrario, OpenLP ve OpenLP has been upgraded, do you want to create a backup of the old data folder? OpenLP è stato aggiornato, vuoi creare -un backup della vecchia cartella dei dati? +un backup della vecchia cartella dati? Backup of the data folder failed! - Il backup della cartella dei dati non è riuscito! + Il backup della cartella dati è fallito! A backup of the data folder has been created at: {text} - Una copia di backup della cartella dei dati è stata creata in: + Una copia di backup della cartella dati è stata creata in: {text} @@ -2497,16 +2497,16 @@ un backup della vecchia cartella dei dati? {data_folder_backup_path} Do you want to continue? - OpenLP ha trovato un file di configurazione creato da una versione più recente di OpenLP. OpenLP inizierà con una nuova installazione, poiché il downgrade dei dati non è supportato. Il backup dei dati esistenti verrà effettuato in: + OpenLP ha trovato un file di configurazione creato da una versione più recente di OpenLP. Il programma inizierà con una nuova installazione, poiché il downgrade dei dati non è supportato. Il backup dei dati esistenti verrà effettuato in: {data_folder_backup_path}. -Si desidera continuare? +Vuoi continuare? Settings Backup - Impostazioni di Backup + Impostazioni del backup @@ -2518,7 +2518,7 @@ Si desidera continuare? Settings back up failed. OpenLP will attempt to continue. - Il backup delle impostazioni non è riuscito. + Il backup delle impostazioni è fallito. OpenLP tenterà di continuare. @@ -2535,12 +2535,12 @@ OpenLP tenterà di continuare. Image Files - File Immagine + File immagine Video Files - File Video + File video @@ -2558,22 +2558,22 @@ OpenLP tenterà di continuare. Error fetching version - Errore nella ricerca della versione + Errore durante il recupero della versione There was a problem fetching the latest version of the remote - Si è verificato un problema nell'acquisizione dell'ultima versione del controllo remoto. + Si è verificato un problema durante il recupero dell'ultima versione del controllo remoto. New version available! - Disponibile una nuova versione! + Nuova versione disponibile! There's a new version of the web remote available. - È disponibile una nuova versione del telecomando web. + È disponibile una nuova versione del controllo remoto web. @@ -2581,7 +2581,7 @@ OpenLP tenterà di continuare. <p>OpenLP {{version}}{{revision}} - Open Source Lyrics Projection<br>Copyright {crs} 2004-{yr} OpenLP Developers</p><p>Find out more about OpenLP: <a href="https://openlp.org/">https://openlp.org/</a></p><p>This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.</p><p>This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.</p><p>You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see <a href="https://www.gnu.org/licenses/">https://www.gnu.org/licenses/</a>.</p> - <p>OpenLP {{version}}{{revision}} - Open Source Lyrics Projection<br> Copyright {crs} 2004-{yr} Sviluppatori di OpenLP</p><p>Scopri di più su OpenLP:<a href="https://openlp.org/">https://openlp.org/</a></p><p>Questo programma è un software libero: puoi ridistribuirlo e/o modificarlo secondo i termini della GNU General Public License come pubblicato dalla Free Software Foundation, sia la versione 3 della licenza, o (a vostra scelta) qualsiasi versione successiva. </p><p>Questo programma è distribuito nella speranza che sia utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA; senza nemmeno la garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO. Vedi la GNU General Public License per maggiori dettagli.</p><p>Dovresti aver ricevuto una copia della GNU General Public License insieme a questo programma. In caso contrario, vedi <a href="https://www.gnu.org/licenses/">https://www.gnu.org/licenses/</a>.</p> + <p>OpenLP {{version}}{{revision}} - Open Source Lyrics Projection<br> Copyright {crs} 2004-{yr} Sviluppatori di OpenLP</p><p>Scopri di più su OpenLP:<a href="https://openlp.org/"> https://openlp.org/</a></p><p>Questo programma è un software libero: puoi ridistribuirlo e/o modificarlo secondo i termini della GNU General Public License come pubblicato dalla Free Software Foundation, sia la versione 3 della licenza, o (a vostra scelta) qualsiasi versione successiva. </p><p>Questo programma è distribuito nella speranza che sia utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA; senza nemmeno la garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO. Vedi la GNU General Public License per maggiori dettagli.</p><p> Dovresti aver ricevuto una copia della GNU General Public License insieme a questo programma. In caso contrario, vedi <a href="https://www.gnu.org/licenses/"> https://www.gnu.org/licenses/</a> .</p> @@ -2596,7 +2596,7 @@ OpenLP tenterà di continuare. <h3>Final credit:</h3><blockquote><p>For God so loved the world that He gave His one and only Son, so that whoever believes in Him will not perish but inherit eternal life.</p><p>John 3:16</p></blockquote><p>And last but not least, final credit goes to God our Father, for sending His Son to die on the cross, setting us free from sin. We bring this software to you for free because He has set us free.</p> - <h3>Credito finale:</h3><blockquote><p> Perché Dio ha tanto amato il mondo, che ha dato il suo unigenito Figlio, affinché chiunque crede in lui non perisca, ma abbia vita eterna.</p><p> Giovanni 3:16</p></blockquote><p>E per ultimo, ma non per importanza, il merito finale va a Dio nostro Padre, per aver mandato Suo Figlio a morire sulla croce, rendendoci liberi dal peccato. Ti offriamo questo software gratuitamente perché Egli ci ha liberato.</p> + <h3>Credito finale:</h3><blockquote><p> Perché Dio ha tanto amato il mondo, che ha dato il suo unigenito Figlio, affinché chiunque crede in lui non perisca, ma abbia vita eterna.</p><p> Giovanni 3:16</p></blockquote><p>E per ultimo, ma non per importanza, il merito finale va a Dio nostro Padre, per aver mandato Suo Figlio a morire sulla croce, rendendoci liberi dal peccato. Ti offriamo questo software gratuitamente perché Egli ci ha liberato gratuitamente.</p> @@ -2616,7 +2616,7 @@ OpenLP tenterà di continuare. build {version} - versione {version} + versione {version} @@ -2639,12 +2639,12 @@ OpenLP tenterà di continuare. -- Top-level folder -- - -- Cartella primo livello -- + -- Cartella principale -- You need to type in a folder name. - È necessario digitare un nome per la cartella. + Devi digitare un nome per la cartella. @@ -2677,7 +2677,7 @@ OpenLP tenterà di continuare. Cancel OpenLP data directory location change. - Annulla le modifiche alla posizione della cartella dei dati di OpenLP. + Annulla le modifiche alla posizione della cartella dati di OpenLP. @@ -2692,7 +2692,7 @@ OpenLP tenterà di continuare. <strong>WARNING:</strong> New data directory location contains OpenLP data files. These files WILL be replaced during a copy. - <strong>ATTENZIONE:</strong> Il nuovo percorso contiene dei file di OpenLP. Questi file verranno sostituiti durante la copia. + <strong>ATTENZIONE:</strong> Il nuovo percorso contiene dei file di OpenLP. Questi file SARANNO SOSTITUITI durante la copia. @@ -2717,7 +2717,7 @@ OpenLP tenterà di continuare. Disable display transparency - Disattivare la trasparenza dello schermo + Disattiva la trasparenza dello schermo @@ -2726,11 +2726,11 @@ OpenLP tenterà di continuare. {path} Existing files in this directory could be overwritten. The data directory will be changed when OpenLP is closed. - Sei sicuro di voler cambiare la posizione della cartella dei dati di OpenLP in: + Sei sicuro di voler cambiare la posizione della cartella dati di OpenLP in: {path} -Eventuali file presenti in questa cartella saranno sovrascritti. La cartella dei dati verrà modificata alla chiusura di OpenLP. +Eventuali file presenti in questa cartella saranno sovrascritti. La cartella dati verrà modificata alla chiusura di OpenLP. @@ -2739,21 +2739,21 @@ Eventuali file presenti in questa cartella saranno sovrascritti. La cartella dei {path} The data directory will be changed when OpenLP is closed. - Sei sicuro di voler cambiare la posizione della cartella dei dati di OpenLP in: + Sei sicuro di voler cambiare la posizione della cartella dati di OpenLP in: {path} -La cartella dei dati verrà modificata alla chiusura di OpenLP. +La cartella dati verrà modificata alla chiusura di OpenLP. Confirm Data Directory Change - Conferma modifica al percorso dei dati + Conferma modifica cartella dati Overwrite Existing Data - Sovrascrivi i Dati Esistenti + Sovrascrivi i dati esistenti @@ -2770,12 +2770,12 @@ Il percorso selezionato {path} -sembra contenere i file di dati OpenLP. Si desidera sostituire questi file con i file di dati corrente? +sembra contenere file di OpenLP. Si desidera sostituire questi file con quelli correnti? Restart Required - È Richiesto il Riavvio + È richiesto il riavvio @@ -2815,7 +2815,7 @@ sembra contenere i file di dati OpenLP. Si desidera sostituire questi file con i Preview items when clicked in Service - Visualizza nell'Anteprima gli elementi selezionati in Servizio + Visualizza nell'Anteprima gli elementi selezionati nel Servizio @@ -2852,67 +2852,67 @@ nel controllo diapositive: Auto-scroll the previous slide into view - Scorrimento automatico diapositiva precedente in vista + Scorri automaticamente la diapositiva precedente nella visualizzazione Auto-scroll the previous slide to top - Scorrimento automatico diapositiva precedente verso l'alto + Scorri automaticamente la diapositiva precedente verso l'alto Auto-scroll the previous slide to middle - Scorrimento automatico diapositiva precedente in centro + Scorri automaticamente la diapositiva precedente fino al centro Auto-scroll the current slide into view - Scorrimento automatico della diapositiva corrente in visualizzazione + Scorri automaticamente la diapositiva corrente nella vista Auto-scroll the current slide to top - Scorrimento automatico attuale diapositiva verso l'alto + Scorri automaticamente la diapositiva corrente verso l'alto Auto-scroll the current slide to middle - Scorrimento automatico attuale diapositiva in centro + Scorri automaticamente la diapositiva corrente fino al centro Auto-scroll the current slide to bottom - Scorrimento automatico attuale diapositiva verso il basso + Scorri automaticamente la diapositiva corrente fino in fondo Auto-scroll the next slide into view - Scorrimento automatico prossima diapositiva in visualizzazione + Scorri automaticamente la diapositiva successiva nella visualizzazione Auto-scroll the next slide to top - Scorrimento automatico diapositiva successiva verso l'alto + Scorri automaticamente la diapositiva successiva verso l'alto Auto-scroll the next slide to middle - Scorrimento automatico diapositiva successiva in centro + Scorri automaticamente la diapositiva successiva fino al centro Auto-scroll the next slide to bottom - Scorrimento automatico diapositiva successiva in basso + Scorri automaticamente la diapositiva successiva fino in fondo Enable application exit confirmation - Abilita la conferma di uscita dell'applicazione + Abilita la conferma all'uscita dell'applicazione Alert if New clicked on blank service - Avviso, stai creando un nuovo servizio + Avvisa se si fa clic su "Nuovo" con un Servizio vuoto @@ -2927,17 +2927,17 @@ nel controllo diapositive: Default Light - Stile di default Chiaro + Tema chiaro Default Dark - Stile di default Scuro + Tema scuro QDarkStyle - Stile Scuro + QDarkStyle @@ -2950,12 +2950,12 @@ nel controllo diapositive: Select Folder - Seleziona Cartella + Seleziona cartella Add items to folder: - Aggiungi elementi nella cartella: + Aggiungi elementi alla cartella: @@ -2975,7 +2975,7 @@ nel controllo diapositive: You need to type in a folder name. - È necessario digitare un nome per la cartella. + Devi digitare un nome per la cartella. @@ -2983,7 +2983,7 @@ nel controllo diapositive: Click to select a color. - Fare clic per selezionare un colore. + Fai clic per selezionare un colore. @@ -3212,17 +3212,17 @@ nel controllo diapositive: <strong>Please describe what you were trying to do.</strong> &nbsp;If possible, write in English. - <strong>Descrivi cosa stavi cercando di fare. </strong>&nbsp;Se possibile, scrivi in inglese. + <strong>Descrivi cosa stavi cercando di fare.</strong>&nbsp;Se possibile, scrivi in inglese. <strong>Oops, OpenLP hit a problem and couldn't recover!<br><br>You can help </strong> the OpenLP developers to <strong>fix this</strong> by<br> sending them a <strong>bug report to {email}</strong>{newlines} - <strong>Oops, OpenLP ha avuto un problema e non è stato possibile risolverlo!<br><br>Puoi aiutare</strong> gli sviluppatori di OpenLP a <strong>risolverlo</strong><br> inviando loro una <strong>segnalazione di bug a {email}</strong>{newlines} + <strong>Oops, OpenLP ha avuto un problema e non è riuscito a risolverlo!<br><br>Puoi aiutare</strong> gli sviluppatori di OpenLP a<strong> risolverlo</strong><br> inviando loro una <strong>segnalazione di bug a {email}</strong>{newlines} {first_part}<strong>No email app? </strong> You can <strong>save</strong> this information to a <strong>file</strong> and<br>send it from your <strong>mail on browser</strong> via an <strong>attachment.</strong><br><br><strong>Thank you</strong> for being part of making OpenLP better!<br> - {first_part}<strong>Nessuna app di posta elettronica?</strong> Puoi<strong>salvare</strong> queste informazioni in un <strong>file</strong> e <br>inviarle tramite<strong>email dal tuo browser</strong> <strong>allegando il file.</strong><br><br><strong>Grazie</strong> per rendere OpenLP un prodotto migliore!<br> + {first_part}<strong>Nessuna app di posta elettronica? </strong> Puoi <strong>salvare</strong> queste informazioni in un <strong>file</strong> e <br>inviarle tramite <strong>email dal tuo browser</strong> <strong>allegando il file.</strong><br><br><strong>Grazie</strong> per rendere OpenLP un prodotto migliore!<br> @@ -3232,24 +3232,24 @@ nel controllo diapositive: Save to File - Salva su File + Salva su file Attach File - Allega File + Allega file Failed to Save Report - Impossibile Salvare il Rapporto + Impossibile salvare il report The following error occurred when saving the report. {exception} - Si è verificato il seguente errore durante il salvataggio del rapporto. + Si è verificato il seguente errore durante il salvataggio del report. {exception} @@ -3261,7 +3261,7 @@ nel controllo diapositive: <strong>Tell us what you were doing when this happened.</strong> - <strong>Dicci cosa stavi facendo quando è successo.</strong> + <strong>Raccontaci cosa stavi facendo quando è successo.</strong> @@ -3281,12 +3281,12 @@ nel controllo diapositive: Save Crash Report - Salva il rapporto del crash + Salva il report del crash Text files (*.txt *.log *.text) - File Testo (*.txt *.log *.text) + File di testo (*.txt *.log *.text) @@ -3294,17 +3294,17 @@ nel controllo diapositive: New File Name: - Nuovo nome del File: + Nuovo nome del file: File Copy - Copia File + Copia file File Rename - Rinomina File + Rinomina file @@ -3312,12 +3312,12 @@ nel controllo diapositive: Select Translation - Selezione Traduzione + Seleziona traduzione Choose the translation you'd like to use in OpenLP. - Scegli la traduzione che desideri utilizzare in OpenLP. + Seleziona la traduzione che desideri utilizzare in OpenLP. @@ -3330,12 +3330,12 @@ nel controllo diapositive: Network Error - Errore di Rete + Errore di rete There was a network error attempting to connect to retrieve initial configuration information - Si è verificato un errore di rete durante il tentativo di connessione per recuperare le informazioni sulla configurazione iniziale + Si è verificato un errore di rete durante il recupero delle informazioni per la configurazione iniziale @@ -3360,7 +3360,7 @@ nel controllo diapositive: There was a connection problem during download, so further downloads will be skipped. Try to re-run the First Time Wizard later. - Si è verificato un problema di connessione durante il download, quindi ulteriori download verranno ignorati. Prova a rieseguire la Procedura guidata per il Primo Avvio in un secondo momento. + Si è verificato un problema di connessione durante il download, quindi gli ulteriori download saranno ignorati. Prova a rieseguire la Procedura guidata per il primo avvio in un secondo momento. @@ -3400,7 +3400,7 @@ nel controllo diapositive: There was a connection problem while downloading, so further downloads will be skipped. Try to re-run the First Time Wizard later. - Si è verificato un problema di connessione durante il download, quindi ulteriori download verranno ignorati. Prova a rieseguire la Procedura guidata per il Primo Avvio in un secondo momento. + Si è verificato un problema di connessione durante il download, quindi gli ulteriori download saranno ignorati. Prova a rieseguire la Procedura guidata per il primo avvio in un secondo momento. @@ -3410,7 +3410,7 @@ nel controllo diapositive: OpenLP has a web remote, which enables you to control OpenLP from another computer, phone or tablet on the same network as the OpenLP computer. OpenLP can download this web remote for you now, or you can download it later via the remote settings. - OpenLP ha un controllo remoto tramite web, esso permette di controllare OpenLP da un altro computer, telefono o tablet sulla stessa rete dove è attivo OpenLP. OpenLP può scaricare questo controllo web per voi ora, oppure potete scaricarlo in seguito tramite le impostazioni del telecomando. + OpenLP ha un controllo remoto web, esso permette di controllare OpenLP da un altro computer, telefono o tablet sulla stessa rete dove è attivo OpenLP. OpenLP può scaricare questo controllo web adesso, oppure puoi scaricarlo in seguito tramite le impostazioni del controllo remoto. @@ -3425,22 +3425,22 @@ nel controllo diapositive: Please confirm if you want to download the web remote. - Si prega di confermare se si desidera scaricare il controllo remoto del web. + Si prega di confermare se si desidera scaricare il controllo remoto web. First Time Wizard - Procedura guidata per il Primo Avvio + Procedura guidata per il primo avvio Welcome to the First Time Wizard - Benvenuto nella Procedura guidata per il Primo Avvio + Benvenuto nella Procedura guidata per il primo avvio This wizard will help you to configure OpenLP for initial use. Click the '{next_button}' button below to start. - Questa procedura guidata ti aiuterà a configurare OpenLP per il primo utilizzo. Fai clic sul pulsante '{next_button}' in basso per iniziare. + Questa procedura guidata ti aiuterà nella prima configurazione di OpenLP. Fai clic sul pulsante '{next_button}' in basso per iniziare. @@ -3455,7 +3455,7 @@ nel controllo diapositive: Please wait while the resource index is downloaded. - Attendere il download dell'indice delle risorse. + Attendi il download dell'indice delle risorse. @@ -3470,7 +3470,7 @@ nel controllo diapositive: You can also change these settings after the Wizard. - Puoi anche modificare queste impostazioni dopo la procedura guidata. + Puoi modificare queste impostazioni anche dopo la procedura guidata. @@ -3480,7 +3480,7 @@ nel controllo diapositive: Choose the main display screen for OpenLP. - Scegli la schermo principale per OpenLP. + Scegli lo schermo principale per OpenLP. @@ -3490,7 +3490,7 @@ nel controllo diapositive: Custom Slides – Easier to manage than songs and they have their own list of slides - Slides Personalizzate – Consente di creare delle presentazioni. Esse hanno il proprio elenco di diapositive e sono più facili da gestire rispetto ai brani. + Diapositive personalizzate – Esse hanno il proprio elenco di diapositive e sono più facili da gestire rispetto ai brani. @@ -3500,7 +3500,7 @@ nel controllo diapositive: Images – Show images or replace background with them - Immagini – Visualizza le immagini e permette anche di usarle come sfondo + Immagini – Visualizza le immagini e permette anche di utilizzarle come sfondo @@ -3510,17 +3510,17 @@ nel controllo diapositive: Media – Playback of Audio and Video files - Media – Permette di riprodurre file Audio e Video + Media – Permette di riprodurre file audio e video Song Usage Monitor - Controllo Utilizzo Brano + Monitoraggio dell'utilizzo dei brani Alerts – Display informative messages while showing other slides - Avvisi – Visualizza messaggi informativi mentre si mostrano altre diapositive + Avvisi – Mostra messaggi informativi durante la visualizzazione di altre diapositive @@ -3530,7 +3530,7 @@ nel controllo diapositive: Can OpenLP download some resource data? - OpenLP può scaricare alcuni dati sulle risorse? + OpenLP può scaricare alcune risorse? @@ -3544,7 +3544,7 @@ Se desideri scaricare alcune di queste risorse fai clic sul pulsante "{next No Internet Connection - Nessuna connessione a Internet + Nessuna connessione a internet @@ -3566,7 +3566,7 @@ Per favore controlla la tua connessione Internet. Se la tua chiesa utilizza un s Fai clic sul pulsante "{back_button}" per riprovare.. -Se fai clic sul pulsante "{finish_button}" puoi scaricare i dati in un secondo momento selezionando "Riesegui la Procedura guidata per il Primo Avvio" dal menu "Strumenti" di OpenLP. +Se fai clic sul pulsante "{finish_button}" puoi scaricare i dati in un secondo momento selezionando "Riesegui la Procedura guidata per il primo avvio" dal menu "Strumenti" di OpenLP. @@ -3616,12 +3616,12 @@ Se fai clic sul pulsante "{finish_button}" puoi scaricare i dati in un Downloading and Configuring - Download e Configurazione + Download e configurazione Please wait while resources are downloaded and OpenLP is configured. - Attendere il download delle risorse e la successiva configurazione di OpenLP. + Attendi il download delle risorse e la successiva configurazione di OpenLP. @@ -3634,7 +3634,7 @@ Se fai clic sul pulsante "{finish_button}" puoi scaricare i dati in un You must select an item or folder to delete. - È necessario selezionare un elemento o cartella da eliminare. + È necessario selezionare un elemento o una cartella da eliminare. @@ -3649,7 +3649,7 @@ Se fai clic sul pulsante "{finish_button}" puoi scaricare i dati in un File Exists - Il file esiste + File esistente @@ -3710,7 +3710,7 @@ Se fai clic sul pulsante "{finish_button}" puoi scaricare i dati in un Configure Formatting Tags - Configura Tag di Formattazione + Configura Tag di formattazione @@ -3745,7 +3745,7 @@ Se fai clic sul pulsante "{finish_button}" puoi scaricare i dati in un Hide content from Live/Preview - Nascondere il contenuto dal Live/Preview + Nascondi il contenuto dalla Diretta/Anteprima @@ -3758,7 +3758,7 @@ Se fai clic sul pulsante "{finish_button}" puoi scaricare i dati in un Description {tag} already defined. - La Descrizione del tag {tag} è stata già definita. + La descrizione del tag {tag} è stata già definita. @@ -3768,7 +3768,7 @@ Se fai clic sul pulsante "{finish_button}" puoi scaricare i dati in un End tag {end} does not match end tag for start tag {start} - Il tag di chiusura {end} non corrisponde al tag di chiusura per il tag di apertura {start} + Il tag {end} non corrisponde al tag di chiusura per il tag di apertura {start} @@ -3783,7 +3783,7 @@ Se fai clic sul pulsante "{finish_button}" puoi scaricare i dati in un Validation Error - Errore di convalida + Errore di validazione @@ -3831,7 +3831,7 @@ Se fai clic sul pulsante "{finish_button}" puoi scaricare i dati in un Orange - Arancio + Arancione @@ -3899,7 +3899,7 @@ Se fai clic sul pulsante "{finish_button}" puoi scaricare i dati in un Show blank screen warning - Visualizza avviso su schermo vuoto + Visualizza avviso schermo oscurato @@ -3919,7 +3919,7 @@ Se fai clic sul pulsante "{finish_button}" puoi scaricare i dati in un Logo file: - File del Logo: + File del logo: @@ -3942,12 +3942,12 @@ Se fai clic sul pulsante "{finish_button}" puoi scaricare i dati in un Permission Error - Errore di Permessi + Errore di permessi There was a permissions error when trying to access {filename} - Si è verificato un errore di permessi durante il tentativo di accedere a {filename} + Si è verificato un errore di permessi durante il tentativo di accesso a {filename} @@ -3969,405 +3969,395 @@ Se fai clic sul pulsante "{finish_button}" puoi scaricare i dati in un English Please add the name of your language here - Italiano (it_IT) + Italiano - + General Generale - + &File &File - + &Import &Importa - + &Export &Esporta - + &Recent Services - Servizi Recenti + Servizi recenti - + &View &Visualizza - + &Layout Presets &Layout predefiniti - + &Tools &Strumenti - + &Settings &Impostazioni - + &Language &Lingua - + &Help &Aiuto - + Library Libreria - + Service Servizio - + Themes Temi - + Projector Controller - Impostazioni Proiettore + Impostazioni proiettore - + &New Service &Nuovo Servizio - + &Open Service &Apri Servizio - + Open an existing service. Apri un servizio esistente. - + &Save Service &Salva Servizio - - - Save the current service to disk. - Salvare il servizio corrente su disco. - - Save Service &As... - Salva Servizio Con &Nome... + Save the current service to disk. + Salva il servizio corrente su disco. - Save Service As - Salvare il servizio come + Save Service &As... + Salva Servizio &con nome... - Save the current service under a new name. - Salvare il servizio corrente con un nuovo nome. + Save Service As + Salva Servizio come - - Print the current service. - Stampa il servizio corrente. + + Save the current service under a new name. + Salva il Servizio corrente con un nuovo nome. + Print the current service. + Stampa il Servizio corrente. + + + E&xit Esci - + Close OpenLP - Shut down the program. Chiudi OpenLP - Chiude il programma. - + &Theme &Tema - + Configure &Shortcuts... - Configura le scorciatoie... + Configura le &scorciatoie... - + Configure &Formatting Tags... Configura i &Tag di formattazione... - + &Configure OpenLP... &Configura OpenLP... - + Export settings to a *.config file. Esporta le impostazioni in un file *.config - + Settings Impostazioni - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. - Importare le impostazioni da un file *. config precedentemente esportato da questa o da un'altra macchina. - - - - &Projector Controller - &Impostazioni Proiettore + Importa le impostazioni da un file *.config che è stato precedentemente esportato da questa o un'altra macchina. + &Projector Controller + &Impostazioni proiettore + + + Hide or show Projectors. Nasconde o mostra i proiettori. - + Toggle visibility of the Projectors. Attiva/disattiva la visibilità di "Impostazioni Proiettore". - + L&ibrary L&ibreria - + Hide or show the Library. Nascondi o mostra la libreria. - + Toggle the visibility of the Library. Attiva/disattiva la visibilità della Libreria. - + &Themes &Temi - + Hide or show themes Nascondi o mostra temi - + Toggle visibility of the Themes. Attiva/disattiva la visibilità di "Temi". - + &Service &Servizio - + Hide or show Service. Nascondi o mostra Servizio. - + Toggle visibility of the Service. Attiva/disattiva la visibilità del Servizio. - + &Preview &Anteprima - + Hide or show Preview. Nascondi o mostra l'Anteprima. - + Toggle visibility of the Preview. Attiva/disattiva la visibilità dell'Anteprima. - + Li&ve &Diretta - + Hide or show Live Nascondi o mostra la Diretta. - + L&ock visibility of the panels B&locca la visibilità dei pannelli - + Lock visibility of the panels. Blocca la visibilità dei pannelli. - + Toggle visibility of the Live. Attiva/disattiva la visibilità della Diretta. - + &Manage Plugins &Gestione Plugin - + You can enable and disable plugins from here. Puoi abilitare e disabilitare i plugin da qui. - + &About &Informazioni - + More information about OpenLP. Ulteriori informazioni su OpenLP. - + &User Manual &Manuale d'uso - + Jump to the search box of the current active plugin. - Passa alla casella di ricerca del plugin corrente. + Passa alla casella di ricerca del plugin attualmente attivo. - + &Web Site - &Sito Web + &Sito web - + Set the interface language to {name} Imposta la lingua dell'interfaccia su {name} - + &Autodetect &Rileva automaticamente - + Use the system language, if available. Usa la lingua di sistema, se disponibile. - + Add &Tool... Aggiungi &strumento... - + Add an application to the list of tools. Aggiungi un'applicazione all'elenco degli strumenti. - + Open &Data Folder... - Apri la &Cartella dei Dati... + Apri la &Cartella dati... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. Apri la cartella in cui risiedono i brani, le bibbie e altri dati. - - - Re-run First Time Wizard - Riesegui la Procedura guidata per il Primo Avvio - - Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. - Riesegui la Procedura guidata per il Primo Avvio, l'importazione dei brani, delle Bibbie e dei temi. + Re-run First Time Wizard + Riesegui la Procedura guidata per il primo avvio - - Update Theme Images - Aggiorna le immagini dei Temi + + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. + Riesegui la Procedura guidata per il primo avvio, l'importazione dei brani, delle Bibbie e dei temi. + Update Theme Images + Aggiorna le immagini dei temi + + + Update the preview images for all themes. Aggiorna le immagini di anteprima per tutti i temi. - + &Show all &Mostra tutto - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. Ripristina l'interfaccia al layout predefinito e mostra tutti i pannelli. - + &Setup &Preparazione - + Use layout that focuses on setting up the Service. - Utilizza un layout incentrato sulla configurazione del servizio di culto. + Utilizza un layout incentrato sulla preparazione del Servizio. - + &Live &Diretta - + Use layout that focuses on Live. Utilizza un layout che si concentra sulla Diretta. - - Waiting for some things to finish... - In attesa che alcune cose finiscano... - - - - Please Wait - Attendere Prego - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. @@ -4376,53 +4366,53 @@ You can download the latest version from https://openlp.org/. Puoi scaricare l'ultima versione da https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated - La Versione di OpenLP è stata aggiornata. + La versione di OpenLP è stata aggiornata. - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. La versione {version} del controllo remoto web è ora disponibile per il download. -Per scaricare questa versione, andare su impostazioni del telecomando e fare clic sul pulsante Aggiorna. +Per scaricarla, vai nelle impostazioni del controllo remoto e clicca sul pulsante Aggiorna. - + New Web Remote Version Available - E' disponibile la nuova versione del controllo remoto Web + È disponibile una nuova versione del Controllo remoto web - + Re-run First Time Wizard? - Rieseguire la Procedura guidata per il Primo Avvio? + Rieseguire la Procedura guidata per il primo avvio? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. - Sei sicuro di voler eseguire nuovamente la Procedura guidata per il Primo Avvio? + Sei sicuro di voler eseguire nuovamente la Procedura guidata per il primo avvio? La riesecuzione di questa procedura guidata può apportare modifiche alla configurazione corrente di OpenLP ed eventualmente aggiungere brani all'elenco dei brani esistenti e modificare il tema predefinito. - + OpenLP Main Display Blanked - Schermo Principale di OpenLP Oscurato + Schermo principale di OpenLP oscurato - + The Main Display has been blanked out - Lo Schermo Principale è stato oscurato + Lo schermo principale è stato oscurato - + Import settings? Vuoi importare le impostazioni? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4430,22 +4420,22 @@ La riesecuzione di questa procedura guidata può apportare modifiche alla config Importing incorrect settings may cause erratic behaviour or OpenLP to terminate abnormally. Sei sicuro di voler importare le impostazioni? -L'importazione delle impostazioni comporterà modifiche permanenti alla tua attuale configurazione di OpenLP. +L'importazione apporterà modifiche permanenti alla configurazione corrente di OpenLP. -L'importazione di impostazioni errate può causare comportamenti irregolari o causare la chiusura anomala di OpenLP. +L'importazione di impostazioni errate può causare un comportamento irregolare o l'interruzione anomala di OpenLP. - + Import settings Importa impostazioni - + OpenLP Settings (*.conf) - Impostazioni OpenLP (*.conf) + Impostazioni di OpenLP (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4454,93 +4444,103 @@ Processing has terminated and no changes have been made. L'elaborazione è terminata e non sono state apportate modifiche. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. Il file che hai selezionato non sembra essere un file valido di impostazioni di OpenLP. -Il processo è terminato e non sono state apportate modifiche. - - - - OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. - OpenLP verrà chiuso. Le impostazioni importate saranno applicate al prossimo avvio di OpenLP. +L'elaborazione è terminata e non sono state apportate modifiche. - Export Settings File - Esporta File delle Impostazioni + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. + OpenLP verrà chiuso. Le impostazioni importate verranno applicate al prossimo avvio di OpenLP. - + + Export Settings File + Esporta file delle impostazioni + + + Export setting error Errore durante l'esportazione delle impostazioni - + An error occurred while exporting the settings: {err} - Si è verificato un errore durante l'esportazione delle impostazioni: {err}. + Si è verificato un errore durante l'esportazione delle impostazioni: {err} - + Screen setup has changed La configurazione dello schermo è cambiata - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. - L'impostazione dello schermo è cambiata. OpenLP cercherà di selezionare automaticamente uno schermo di visualizzazione, ma dovresti considerare di aggiornare le impostazioni dello schermo. + La configurazione dello schermo è cambiata. OpenLP proverà a selezionare automaticamente uno schermo, ma è probabile che tu debba apportare delle modifiche. - + Exit OpenLP Esci da OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? Sei sicuro di voler uscire da OpenLP? - + &Exit OpenLP &Esci da OpenLP - + + Please Wait + Attendere prego + + + + Waiting for some things to finish... + In attesa che alcune cose finiscano... + + + Default Theme: {theme} Tema predefinito: {theme} - + Clear List Clear List of recent files Svuota elenco - + Clear the list of recent files. Svuota l'elenco dei file recenti. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish Copia dei dati di OpenLP nel nuovo percorso - {path} - Attendi il completamento dell'operazione - + OpenLP Data directory copy failed {err} - Copia della cartella dei dati di OpenLP fallita + La copia della cartella dati di OpenLP non è riuscita -{err} + {err} - + New Data Directory Error - Errore nella nuova Cartella dei Dati + Errore nella nuova cartella dati @@ -4548,7 +4548,7 @@ Il processo è terminato e non sono state apportate modifiche. Database Error - Errore nel Database + Errore nel database @@ -4564,9 +4564,9 @@ Database: {db} The database being loaded was created in a more recent version of OpenLP. The database is version {db_ver}, while OpenLP expects version {db_up}. The database will not be loaded. Database: {db_name} - Il database da caricare è stato creato in una versione più recente di OpenLP. La versione del database è {db_ver}, mentre OpenLP si aspetta la versione {db_up}. Il database non verrà importato. + Il database da caricare è stato creato in una versione più recente di OpenLP. La versione del database è {db_ver}, mentre OpenLP si aspetta la versione {db_up}. Il database non verrà caricato. -Database: {db_name} + Database: {db_name} @@ -4574,7 +4574,7 @@ Database: {db_name} OpenLP requires the following libraries in order to show videos and other media, but they are not installed. Please install these libraries to enable media playback in OpenLP. - OpenLP richiede le seguenti librerie per mostrare video e altri media, ma non sono installate. Installa queste librerie per abilitare la riproduzione dei file multimediali in OpenLP. + OpenLP richiede le seguenti librerie per mostrare video e altri contenuti multimediali, ma non sono installate. Installa queste librerie per abilitare la riproduzione dei contenuti multimediali in OpenLP. @@ -4584,12 +4584,12 @@ Database: {db_name} macOS is missing VLC. Please download and install from the VLC web site: https://www.videolan.org/vlc/ - Su macOS manca VLC. Si prega di scaricarlo e installarlo dal suo sito web: https://www.videolan.org/vlc/ + Su macOS manca VLC. Per favore, scaricalo e installalo dal suo sito web: https://www.videolan.org/vlc/ No Displays have been configured, so Live Media has been disabled - Nessun display è stato configurato, quindi Live Media è stato disabilitato. + Nessuno schermo è stato configurato, quindi la visualizzazione di contenuti multimediali nella Diretta è stata disattivata. @@ -4602,7 +4602,7 @@ Database: {db_name} &Add to selected Service Item - &Aggiungi Elemento al Servizio selezionato + &Aggiungi all'elemento del Servizio selezionato @@ -4624,7 +4624,7 @@ Estensione del file non supportata You must select one or more items to preview. - È necessario selezionare uno o più elementi per l'anteprima. + Devi selezionare uno o più elementi da visualizzare nell'Anteprima. @@ -4644,7 +4644,7 @@ Estensione del file non supportata You must select an existing service item to add to. - È necessario selezionare un elemento del servizio da aggiungere. + È necessario selezionare un elemento del Servizio a cui aggiungere. @@ -4654,7 +4654,7 @@ Estensione del file non supportata You must select a {title} service item. - È necessario selezionare un elemento del servizio {title}. + È necessario selezionare un elemento del Servizio {title}. @@ -4718,7 +4718,7 @@ Estensione del file non supportata Error while sending data to projector - Si è verificato un errore inviando i dati al proiettore + Si è verificato un errore durante l'invio dei dati al proiettore @@ -4726,12 +4726,12 @@ Estensione del file non supportata Acknowledge a PJLink SRCH command - returns MAC address. - Riconoscere un comando PJLink SRCH - restituisce l'indirizzo MAC. + Riconosce un comando PJLink SRCH - restituisce l' indirizzo MAC. Blank/unblank video and/or mute audio. - Oscurare/sbloccare il video e/o disattivare l'audio. + Oscura/sblocca il video e/o disattiva l'audio. @@ -4741,7 +4741,7 @@ Estensione del file non supportata Query error status from projector. Returns fan/lamp/temp/cover/filter/other error status. - Richiesta dello stato di errore del proiettore. Restituisce lo stato di errore del ventilatore/lampada/tempo/copertura/filtro/altro. + Richiedi lo stato del proiettore. Restituisce lo stato della ventola/lampada/temperatura/coperchio/filtro/altri errori. @@ -4786,7 +4786,7 @@ Estensione del file non supportata Query current input resolution. - Richiedi la risoluzione in input corrente. + Richiedi la risoluzione dell'input corrente. @@ -4796,7 +4796,7 @@ Estensione del file non supportata UDP Status - Projector is now available on network. Includes MAC address. - Stato UDP - Il proiettore è ora disponibile in rete. Include indirizzo MAC. + Stato UDP - Il proiettore è ora disponibile sulla rete. Include l'indirizzo MAC. @@ -4811,7 +4811,7 @@ Estensione del file non supportata Initial connection with authentication/no authentication request. - Connessione iniziale con autenticazione/nessuna autenticazione richiesta. + Connessione iniziale con/nessuna autenticazione richiesta. @@ -4821,7 +4821,7 @@ Estensione del file non supportata Query replacement air filter model number. - Richiedi il modello del filtro dell'aria. + Richiedi il modello del ricambio del filtro dell'aria. @@ -4831,7 +4831,7 @@ Estensione del file non supportata Query recommended resolution. - Richiedi risoluzione consigliata. + Richiedi la risoluzione consigliata. @@ -4859,17 +4859,17 @@ Estensione del file non supportata Browse for directory. - Cerca la cartella. + Sfoglia per la cartella. Revert to default directory. - Ritorna alla cartella predefinita. + Ripristina la cartella predefinita. Browse for file. - Cerca il file. + Sfoglia per i file. @@ -4879,12 +4879,12 @@ Estensione del file non supportata Select Directory - Seleziona Cartella + Seleziona cartella Select File - Seleziona File + Seleziona file @@ -4892,12 +4892,12 @@ Estensione del file non supportata Manage Plugins - Gestione Plugin + Gestione plugin Plugin Details - Dettagli Plugin + Dettagli plugin @@ -4930,12 +4930,12 @@ Estensione del file non supportata Unable to initialise the following plugins: - Impossibile inizializzare i seguenti plugin: + Non è possibile inizializzare i seguenti plugin: See the log file for more details - Visualizza il file di log per maggiori dettagli + Visualizza il file di log per maggiori informazioni @@ -4976,7 +4976,7 @@ Estensione del file non supportata Zoom Original - Dimensione Originale + Dimensione originale @@ -5001,7 +5001,7 @@ Estensione del file non supportata Other Options - Altre Opzioni + Altre opzioni @@ -5016,7 +5016,7 @@ Estensione del file non supportata Include service item notes - Includi note sugli elementi del Servizio + Includi note degli elementi del Servizio @@ -5031,7 +5031,7 @@ Estensione del file non supportata Service Sheet - Documento del Servizio + Foglio del Servizio @@ -5049,7 +5049,7 @@ Estensione del file non supportata The connection was refused by the peer (or timed out) - La connessione è stata rifiutata dal peer (o scaduta) + La connessione è stata rifiutata dal peer (o è scaduta) @@ -5109,12 +5109,12 @@ Estensione del file non supportata PJLink authentication Mismatch Error - Errore, autenticazione PJLink non corretta + Errore: mancata corrispondenza nell'autenticazione PJLink Projector not connected error - Errore proiettore non collegato + Errore: proiettore non collegato @@ -5124,7 +5124,7 @@ Estensione del file non supportata PJLink Invalid prefix character - PJLink Prefisso del Carattere non valido + PJLink Prefisso del carattere non valido @@ -5134,7 +5134,7 @@ Estensione del file non supportata The socket is using a proxy, and the proxy requires authentication - La connessione utilizza un proxy che richiede l'autenticazione + Il socket utilizza un proxy che richiede l'autenticazione @@ -5144,7 +5144,7 @@ Estensione del file non supportata Could not contact the proxy server because the connection to that server was denied - Impossibile contattare il server proxy perché la connessione è stata negata + Non è possibile contattare il server proxy perché la connessione è stata negata @@ -5159,7 +5159,7 @@ Estensione del file non supportata The connection negotiation with the proxy server failed because the response from the proxy server could not be understood - La negoziazione della connessione con il server proxy non è riuscita perché la risposta dal server proxy non può essere interpretata + La negoziazione della connessione con il server proxy non è riuscita perché non è stato possibile comprendere la risposta dal server proxy @@ -5179,17 +5179,17 @@ Estensione del file non supportata The socket operation failed because the application lacked the required privileges - La connessione è fallita perché all'applicazione mancavano i privilegi richiesti + L'operazione del socket non è riuscita perché l'applicazione non disponeva dei privilegi richiesti The local system ran out of resources (e.g., too many sockets) - Il sistema locale ha esaurito le risorse (ad es. Troppe connessioni attive) + Il sistema locale ha esaurito le risorse (ad es. troppi socket) The socket operation timed out - La connessione è scaduta + L'operazione del socket è scaduta @@ -5219,12 +5219,12 @@ Estensione del file non supportata An unidentified socket error occurred - Si è verificato un errore di connessione non identificato + Si è verificato un errore del socket non identificato The requested socket operation is not supported by the local operating system (e.g., lack of IPv6 support) - L'operazione di connessione richiesta non è supportata dal sistema operativo locale (ad es. Mancanza di supporto IPv6) + L'operazione del socket richiesta non è supportata dal sistema operativo locale (ad es. mancanza di supporto IPv6) @@ -5239,7 +5239,7 @@ Estensione del file non supportata Socket is bound to an address or port - La connessione è associata a un indirizzo o una porta + Il socket è associato a un indirizzo o a una porta @@ -5249,7 +5249,7 @@ Estensione del file non supportata Socket is about to close - La connessione sta per chiudere + Il socket sta per chiudersi @@ -5274,12 +5274,12 @@ Estensione del file non supportata Performing a host name lookup - Esecuzione di una ricerca per nome dell'host + Esecuzione di una ricerca del nome host Projector Information available - Informazioni del Proiettore disponibili + Informazioni del proiettore disponibili @@ -5289,7 +5289,7 @@ Estensione del file non supportata Socket is listening (internal use only) - La connessione è in ascolto (solo per uso interno) + Il socket è in ascolto (solo per uso interno) @@ -5309,7 +5309,7 @@ Estensione del file non supportata Not Connected - Non Connesso + Non connesso @@ -5329,12 +5329,12 @@ Estensione del file non supportata Power in standby - Alimentazione è in standby + L'alimentazione è in standby Getting status - Lettura stato + Ottenimento dello stato @@ -5352,7 +5352,7 @@ Estensione del file non supportata Edit Projector - Modifica Proiettore + Modifica proiettore @@ -5362,7 +5362,7 @@ Estensione del file non supportata Port Number - Numero Porta + Numero porta @@ -5395,12 +5395,12 @@ Estensione del file non supportata Add a new projector. - Aggiungi un nuovo proiettore + Aggiungi un nuovo proiettore. Edit Projector - Modifica Proiettore + Modifica proiettore @@ -5410,22 +5410,22 @@ Estensione del file non supportata Delete Projector - Elimina Proiettore + Elimina proiettore Delete selected projector. - Elimina il proiettore selezionato + Elimina il proiettore selezionato. Select Input Source - Seleziona una sorgente di Input + Seleziona una sorgente di input Choose input source on selected projector. - Seleziona una sorgente di Input per il proiettore selezionato. + Seleziona una sorgente di input per il proiettore selezionato. @@ -5440,37 +5440,37 @@ Estensione del file non supportata Connect to selected projector. - Connettiti al proiettore selezionato. + Connetti al proiettore selezionato. Connect to selected projectors - Connettiti ai proiettori selezionati + Connetti ai proiettori selezionati Connect to selected projectors. - Connettiti ai proiettori selezionati + Connetti ai proiettori selezionati. Disconnect from selected projectors - Disconnettiti dai proiettori selezionati + Disconnetti dai proiettori selezionati Disconnect from selected projector. - Disconnettiti dai proiettori selezionati + Disconnetti dal proiettore selezionato. Disconnect from selected projector - Disconnettiti dal proiettore selezionato + Disconnetti dal proiettore selezionato Disconnect from selected projectors. - Disconnettiti dai proiettori selezionati. + Disconnetti dai proiettori selezionati. @@ -5510,7 +5510,7 @@ Estensione del file non supportata Blank selected projectors screen - Oscura lo schermo del proiettore selezionato + Oscura lo schermo dei proiettori selezionati @@ -5540,7 +5540,7 @@ Estensione del file non supportata &Edit Projector - &Modifica Proiettore + &Modifica proiettore @@ -5550,47 +5550,47 @@ Estensione del file non supportata &Connect Projector - &Connetti Proiettore + &Connetti proiettore D&isconnect Projector - D&isconnetti Proiettore + D&isconnetti proiettore Power &On Projector - Accendi Pr&oiettore + &Accendi proiettore Power O&ff Projector - &Spegni Proiettore + &Spegni proiettore Select &Input - Seleziona &Input + Seleziona &input Edit Input Source - Modifica Sorgente di Input + Modifica sorgente di input &Blank Projector Screen - &Oscura lo Schermo del Proiettore + &Oscura lo schermo del proiettore &Show Projector Screen - &Visualizza lo Schermo del Proiettore + &Visualizza lo schermo del proiettore &Delete Projector - &Elimina Proiettore + &Elimina proiettore @@ -5630,7 +5630,7 @@ Estensione del file non supportata Projector Name - Nome Proiettore + Nome del proiettore @@ -5650,22 +5650,22 @@ Estensione del file non supportata Software Version - Versione del Software + Versione del software Serial Number - Numero di Serie + Numero di serie Lamp Model Number - Modello della Lampada + Modello della lampada Filter Model Number - Modello del Filtro + Modello del filtro @@ -5690,7 +5690,7 @@ Estensione del file non supportata Current source input is - La sorgente di ingresso attuale è + La sorgente di input attuale è @@ -5735,7 +5735,7 @@ Estensione del file non supportata Authentication Error - Errore di Autenticazione + Errore di autenticazione @@ -5763,12 +5763,12 @@ Estensione del file non supportata Connect to projectors on startup - Connetti al proiettore all'avvio + Connetti ai proiettori all'avvio Socket timeout (seconds) - Timeout di connessione (secondi) + Timeout del socket (secondi) @@ -5788,7 +5788,7 @@ Estensione del file non supportata Connect to projector when LINKUP received (v2 only) - Collegarsi al proiettore quando si riceve LINKUP (solo v2) + Connetti al proiettore quando viene ricevuto il LINKUP (solo v2) @@ -5829,7 +5829,7 @@ Estensione del file non supportata e.g. proxy_server_address:port_no - es: indirizzo_del_server_proxy:numero_porta + per esempio: indirizzo_del_server_proxy:numero_porta @@ -5857,7 +5857,7 @@ Estensione del file non supportata Importing Website - Importare il sito web + Importazione del sito web @@ -5865,7 +5865,7 @@ Estensione del file non supportata Restart Required - È Richiesto il Riavvio + Riavvio richiesto @@ -5878,7 +5878,7 @@ Estensione del file non supportata Screen settings and screen setup is not the same - Le impostazioni dello schermo e la configurazione dello schermo non sono le stesse + Le impostazioni dello schermo non corrispondono con gli schermi in uso @@ -5891,7 +5891,7 @@ Estensione del file non supportata ({screen.geometry.width()} x {screen.geometry.height()} pixels) - ({screen.geometry.width()} x {screen.geometry.height()} pixels) + ({screen.geometry.width()} x {screen.geometry.height()} pixel) @@ -5972,7 +5972,7 @@ Estensione del file non supportata You need to select at least one screen to be used as a display. Select the screen you wish to use as a display, and check the checkbox for that screen. - Devi selezionare almeno uno schermo da usare per la visualizzazione. Seleziona lo schermo che desideri utilizzare e spunta la casella di controllo corrispondente. + Devi selezionare almeno uno schermo da usare per la visualizzazione. Seleziona lo schermo che desideri usare e spunta la casella di controllo corrispondente. @@ -5980,7 +5980,7 @@ Estensione del file non supportata [slide {frame:d}] - [slide {frame:d}] + [diapositiva {frame:d}] @@ -6019,231 +6019,231 @@ Estensione del file non supportata Durata riproduzione: - + Load an existing service. - Carica un servizio esistente. + Carica un Servizio esistente. - + Save this service. - Salva questo servizio. + Salva questo Servizio. - + Select a theme for the service. - Seleziona un tema per il servizio. + Seleziona un tema per il Servizio. - + Move to &top - Sposta all'inizio + Sposta all'&inizio - + Move item to the top of the service. - Sposta l'elemento all'inizio del servizio + Sposta l'elemento all'inizio del Servizio - + Move &up Sposta verso l'&alto - + Move item up one position in the service. - Sposta l'elemento in alto di una posizione nel servizio. + Sposta l'elemento in alto di una posizione nel Servizio. - + Move &down Sposta verso il &basso - + Move item down one position in the service. - Sposta l'elemento in basso di una posizione nel servizio. + Sposta l'elemento in basso di una posizione nel Servizio. - + Move to &bottom Sposta alla &fine - + Move item to the end of the service. - Sposta l'elemento alla fine del servizio. + Sposta l'elemento alla fine del Servizio. - + &Delete From Service &Elimina dal Servizio - + Delete the selected item from the service. - Elimina l'elemento selezionato dal servizio. + Elimina l'elemento selezionato dal Servizio. - + &Expand all &Espandi tutto - + Expand all the service items. - Espandi tutti gli elementi del servizio. + Espandi tutti gli elementi del Servizio. - + &Collapse all &Comprimi tutto - + Collapse all the service items. - Comprimi tutti gli elementi del servizio. + Comprimi tutti gli elementi del Servizio. - + Go Live Invia nella Diretta - + Send the selected item to Live. Invia nella Diretta l'elemento selezionato. - + &Add New Item &Aggiungi un nuovo elemento - + &Add to Selected Item - &Aggiungi all'Elemento Selezionato + &Aggiungi all'elemento selezionato - + &Edit Item - &Modifica Elemento + &Modifica elemento - + &Rename... &Rinomina... - + &Reorder Item - &Riordina Elemento + &Riordina elemento - + &Notes &Note - + &Start Time - &Ora d'Inizio + &Ora d'inizio - + Create New &Custom Slide - Crea una nuova &Diapositiva personalizzata + Crea una nuova &diapositiva personalizzata - + &Auto play slides &Riproduci diapositive automaticamente - + Auto play slides &Loop Riproduci diapositive automaticamente in &loop - + Auto play slides &Once Riproduci diapositive automaticamente &una sola volta - + &Delay between slides &Ritardo tra le diapositive - + Show &Preview Visualizza nell'&Anteprima - + &Change Item Theme &Cambia tema dell'elemento - + Delete item from service - Eliminare l'elemento dal servizio + Elimina l'elemento dal Servizio - + Are you sure you want to delete this item from the service? - Sei sicuro di voler eliminare questo elemento dal servizio? + Sei sicuro di voler eliminare questo elemento dal Servizio? - + &Delete item &Elimina l'elemento - + Untitled Service - Servizio senza Titolo + Servizio senza titolo - + Open File - Apri File: + Apri file - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) - File Servizio OpenLP (*.osz *.oszl) + File di Servizio OpenLP (*.osz *.oszl) - + Modified Service - Servizio Modificato + Servizio modificato - + The current service has been modified. Would you like to save this service? - Il servizio attuale è stato modificato. Vuoi salvare questo servizio? + Il Servizio attuale è stato modificato. Vuoi salvare questo Servizio? + + + + Service File(s) Missing + File del Servizio mancanti - Service File(s) Missing - File del servizio mancanti - - - The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. - Mancano i seguenti file nel servizio: {name} + Mancano i seguenti file nel Servizio: {name} -Questi file verranno rimossi se si continua a salvataggio. +Questi file verranno rimossi se continui a salvare. - + Error Saving File Errore durante il salvataggio del file - + There was an error saving your file. {error} @@ -6252,82 +6252,82 @@ Questi file verranno rimossi se si continua a salvataggio. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) - File di servizio OpenLP - lite (*.oszl) + File di Servizio OpenLP - lite (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) - File di servizio OpenLP (*.osz) + File di Servizio OpenLP (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. - Impossibile caricare il file del Servizio {file_path} perché è corrotto, inaccessibile o non è un file di Servizio di OpenLP 2 o OpenLP 3. + Non è possibile caricare il file del Servizio {file_path} perché è danneggiato, inaccessibile o non è un file di Servizio di OpenLP 2 o OpenLP 3. - + &Auto Start - active - Partenza &Automatica - attivato + Avvio &automatico - attivo - + &Auto Start - inactive - Partenza &Automatica - non attivo + Avvio &automatico - non attivo - + Input delay - Ritardo Ingresso + Ritardo input - + Delay between slides in seconds. Ritardo tra le diapositive in secondi. - + Edit Modifica - + Service copy only - Solo la copia del servizio + Solo la copia del Servizio - + Slide theme Tema diapositive - + Notes Note - + Missing Display Handler - Gestore Schermo Mancante + Gestore di visualizzazione mancante - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it - L'elemento non può essere visualizzato perché non c'è nessun gestore per visualizzarlo. + L'elemento non può essere visualizzato in quanto non esiste un gestore per visualizzarlo - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive L'elemento non può essere visualizzato poiché il plugin richiesto per visualizzarlo è mancante o inattivo - + Rename item title Rinomina il titolo dell'elemento - + Title: Titolo: @@ -6337,7 +6337,7 @@ Questi file verranno rimossi se si continua a salvataggio. Service Item Notes - Note sull'elemento del Servizio + Note dell'elemento del Servizio @@ -6410,7 +6410,7 @@ Questi file verranno rimossi se si continua a salvataggio. Time service usually starts. - Orario in cui il servizio inizia di solito. + L'orario in cui in cui di solito inizia il servizio di culto. @@ -6420,12 +6420,12 @@ Questi file verranno rimossi se si continua a salvataggio. Consult the OpenLP manual for usage. - Per l'utilizzo consultare il manuale di OpenLP. + Consulta il manuale di OpenLP per l'utilizzo. Revert to the default service name "{name}". - Torna al nome predefinito del servizio "{name}". + Torna al nome predefinito del Servizio "{name}". @@ -6435,7 +6435,7 @@ Questi file verranno rimossi se si continua a salvataggio. Slide Controller - Controller Diapositiva + Controller diapositiva @@ -6460,12 +6460,12 @@ Questi file verranno rimossi se si continua a salvataggio. sec - secondi + secondi Service Item Wrapping - Raggruppamento elementi del Servizio + Raggruppamento degli elementi del Servizio @@ -6475,7 +6475,7 @@ Questi file verranno rimossi se si continua a salvataggio. &Remain on Slide - &Rimani sulla Diapositiva + &Rimani sulla diapositiva @@ -6485,17 +6485,17 @@ Questi file verranno rimossi se si continua a salvataggio. &Move to next/previous service item - Vai al successivo/precedente elemento del servizio + Vai al successivo/precedente elemento del Servizio Service Editing - Edita il servizio + Modifica del Servizio Show confirmation box when deleting item from service - Mostra una casella di conferma quando si elimina un elemento dal servizio + Mostra una casella di conferma quando si elimina un elemento dal Servizio @@ -6599,7 +6599,7 @@ usa una scorciatoia diversa. Previous Slide - Diapositiva Precedente + Diapositiva precedente @@ -6609,7 +6609,7 @@ usa una scorciatoia diversa. Next Slide - Diapositiva Successiva + Diapositiva successiva @@ -6629,12 +6629,12 @@ usa una scorciatoia diversa. Show Theme - Mostra Tema + Mostra tema Show Black - Visualizza Schermo Nero + Mostra schermo nero @@ -6644,7 +6644,7 @@ usa una scorciatoia diversa. Play Slides - Riproduci Diapositive + Riproduci diapositive @@ -6659,7 +6659,7 @@ usa una scorciatoia diversa. Add to Service. - Aggiungi al Servizio + Aggiungi al Servizio. @@ -6669,7 +6669,7 @@ usa una scorciatoia diversa. Clear - Chiaro + Svuota @@ -6689,22 +6689,22 @@ usa una scorciatoia diversa. Loop playing media. - Ciclo di riproduzione di contenuti multimediali. + Riproduci in loop i contenuti multimediali. Video timer. - Timer video. + Timer del video. Video position. - Posizione video. + Posizione del video. Audio Volume. - Volume Audio. + Volume audio. @@ -6749,12 +6749,12 @@ usa una scorciatoia diversa. Previous Service - Servizio Precedente + Servizio precedente Next Service - Servizio Successivo + Servizio successivo @@ -6782,12 +6782,12 @@ usa una scorciatoia diversa. Edit Projector Source Text - Modifica Testo Sorgente del Proiettore + Modifica descrizione della sorgente del proiettore Select Projector Source - Seleziona la Sorgente del Proiettore + Seleziona la sorgente del proiettore @@ -6823,7 +6823,7 @@ usa una scorciatoia diversa. Theme Layout - Formato Tema + Layout del tema @@ -6841,7 +6841,7 @@ usa una scorciatoia diversa. Item Start and Finish Time - Elemento di Inizio e Fine Tempo + Tempo di inizio e fine dell'elemento @@ -6876,17 +6876,17 @@ usa una scorciatoia diversa. Time Validation Error - Errore di convalida Tempo + Errore di convalida del tempo Finish time is set after the end of the media item - Il tempo di fine è impostato dopo la fine dell'elemento multimediale + Il tempo di fine indicato è successivo alla fine del contenuto multimediale Start time is after the finish time of the media item - Il tempo di inizio è successivo al tempo di fine dell'elemento multimediale + Il tempo di inizio indicato è successivo alla fine del contenuto multimediale @@ -6902,12 +6902,12 @@ usa una scorciatoia diversa. Create a new theme. - Creare un nuovo tema. + Crea un nuovo tema. Edit Theme - Modifica Tema + Modifica tema @@ -6917,7 +6917,7 @@ usa una scorciatoia diversa. Delete Theme - Cancella Tema + Cancella tema @@ -6927,42 +6927,42 @@ usa una scorciatoia diversa. Import Theme - Importa Tema + Importa tema Import a theme. - Importa un Tema. + Importa un tema. Export Theme - Esporta Tema + Esporta tema Export a theme. - Esporta un Tema. + Esporta un tema. &Edit Theme - &Modifica Tema + &Modifica tema &Copy Theme - &Copia Tema + &Copia tema &Rename Theme - &Rinomina Tema + &Rinomina tema &Delete Theme - &Elimina Tema + &Elimina tema @@ -6972,7 +6972,7 @@ usa una scorciatoia diversa. &Export Theme - &Esporta Tema + &Esporta tema @@ -6982,7 +6982,7 @@ usa una scorciatoia diversa. You must select a theme to rename. - È necessario selezionare un Tema da rinominare. + È necessario selezionare un tema da rinominare. @@ -7003,7 +7003,7 @@ usa una scorciatoia diversa. You must select a theme to edit. - È necessario selezionare un Tema da modificare. + È necessario selezionare un tema da modificare. @@ -7018,7 +7018,7 @@ usa una scorciatoia diversa. Delete {theme_name} theme? - Eliminare il tema {theme_name} ? + Eliminare il tema {theme_name}? @@ -7043,12 +7043,12 @@ usa una scorciatoia diversa. Your theme has been successfully exported. - Il tuo tema è stato esportato con successo. + Il tema è stato esportato con successo. Theme Export Failed - Esportazione del tema non riuscita + L'esportazione del tema non è riuscita @@ -7058,7 +7058,7 @@ usa una scorciatoia diversa. Select Theme Import File - Seleziona il file del Tema da importare + Seleziona il file del tema da importare @@ -7068,12 +7068,12 @@ usa una scorciatoia diversa. Theme Already Exists - Questo Tema è già presente + Questo tema è già presente Theme {name} already exists. Do you want to replace it? - Il Tema {name} è già presente. Vuoi sostituirlo? + Il tema {name} è già presente. Vuoi sostituirlo? @@ -7087,7 +7087,7 @@ usa una scorciatoia diversa. It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Si è verificato un problema durante l'importazione di {file_name}. -È corrotto, inaccessibile o non è un tema valido. +È un tema danneggiato, inaccessibile o non valido. @@ -7119,7 +7119,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Theme is currently used {text} - Il Tema è attualmente in uso + Il tema è attualmente in uso {text} @@ -7254,7 +7254,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Width: - Larghezza + Larghezza: @@ -7264,7 +7264,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. &Footer Area - &Area delle Note a Piè di Pagina + &Area delle note a piè di pagina @@ -7279,12 +7279,12 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Select Video - Seleziona un Video + Seleziona un video Background type: - Tipo di Sfondo: + Tipo di sfondo: @@ -7304,7 +7304,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Live stream - Trasmissione in diretta + Diretta streaming @@ -7349,37 +7349,37 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Background Image Empty - Immagine di sfondo vuota + Immagine di sfondo mancante You have not selected a background image. Please select one before continuing. - Non hai selezionato un'immagine di sfondo. Selezionane una prima di continuare. + Non hai selezionato un'immagine per lo sfondo. Selezionane una prima di continuare. Background Video Empty - Sfondo video vuoto + Sfondo video mancante You have not selected a background video. Please select one before continuing. - Non hai selezionato un video di sfondo. Per favore, selezionane uno prima di continuare. + Non hai selezionato un video per lo sfondo. Selezionane uno prima di continuare. Background Stream Empty - Flusso di sfondo vuoto + Diretta streaming mancante You have not selected a background stream. Please select one before continuing. - Non è stato selezionato un flusso di sfondo. Si prega di selezionarne uno prima di continuare. + Non hai selezionato una diretta streaming da usare come sfondo. Selezionane una prima di continuare. Edit Theme - {name} - Modifica Tema - {name} + Modifica tema - {name} @@ -7389,7 +7389,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. There is no name for this theme. Please enter one. - Non esiste un nome per questo tema. Per favore, inseriscine uno. + Non esiste un nome per questo tema. Inseriscine uno. @@ -7399,7 +7399,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Invalid theme name. Please enter one. - Nome del tema non valido. Per favore, inseriscine uno. + Nome del tema non valido. Inseriscine uno. @@ -7419,7 +7419,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Set Up Background - Imposta lo Sfondo + Imposta lo sfondo @@ -7439,37 +7439,37 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Footer Area Font Details - Caratteristiche dei caratteri delle Note a Piè di pagina + Caratteristiche dei caratteri delle note a piè di pagina Define the font and display characteristics for the Footer text - Definisci il carattere e le caratteristiche per il testo nelle Note a piè di pagina + Definisci il carattere e le caratteristiche per il testo delle note a piè di pagina Text Formatting Details - Dettagli di formattazione del testo + Dettagli sulla formattazione del testo Allows additional display formatting information to be defined - Consente di definire ulteriori informazioni sulla formattazione + Consente di definire ulteriori dettagli sulla formattazione Output Area Locations - Posizioni delle Aree di Output + Posizioni delle aree di output Allows you to change and move the Main and Footer areas. - Consente di modificare e spostare l'Area Principale e l'Area delle Note a Piè di pagina. + Consente di modificare e spostare l'Area principale e l'Area delle note a piè di pagina. Layout Preview - Anteprima impaginazione + Anteprima del layout @@ -7484,7 +7484,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Theme name: - Nome del Tema: + Nome del tema: @@ -7515,22 +7515,22 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. &Transition between service items - &Transizione tra le voci di servizio + &Transizione tra gli elementi del Servizio &Reload live theme when changed - &Ricarica il tema dal vivo quando viene cambiato + &Ricarica il tema della Diretta quando viene cambiato Theme Level - Livello Tema + Livello tema S&ong Level - Livello B&rano  + Livello b&rano  @@ -7550,7 +7550,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. &Global Level - &Livello Globale + &Livello globale @@ -7588,7 +7588,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Add group. - Aggiungi gruppo + Aggiungi gruppo. @@ -7633,7 +7633,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. <strong>There are no Bibles currently installed.</strong><br><br>Please use the Import Wizard to install one or more Bibles. - <strong>Non ci sono Bibbie attualmente installate. </strong><br><br>Usa la Procedura Guidata per importare una o più Bibbie. + <strong>Attualmete non è installata alcuna Bibbia </strong><br><br>Usa la Procedura guidata per importare una o più Bibbie. @@ -7658,10 +7658,10 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. CCLI song number: - Numero Brano CCLI: + Numero brano CCLI: - + Create a new service. Crea un nuovo Servizio. @@ -7690,7 +7690,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Service %Y-%m-%d %H-%M This may not contain any of the following characters: /\?*|<>[]":+ See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for more information. - Servizio %Y-%m-%d %H-%M + Servizio %d-%m-%Y %H-%M @@ -7715,7 +7715,7 @@ See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for Empty Field - Campo Vuoto + Campo vuoto @@ -7758,19 +7758,19 @@ See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for Invalid Folder Selected Singular - Cartella selezionata non valida + La cartella selezionata non è valida Invalid File Selected Singular - File selezionato non valido + Il file selezionato non è valido Invalid Files Selected Plural - File selezionati non validi + I file selezionati non sono validi @@ -7785,7 +7785,7 @@ See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for Layout style: - Stile del layout: + Stile di visualizzazione: @@ -7795,7 +7795,7 @@ See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for Live Stream - Streaming dal vivo + Diretta streaming @@ -7805,7 +7805,7 @@ See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for Live Toolbar - Barra strumenti Live + Barra degli strumenti della Diretta @@ -7860,12 +7860,12 @@ See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for New Theme - Nuovo Tema + Nuovo tema Next Track - Nuova Traccia + Nuova traccia @@ -7900,7 +7900,7 @@ See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for No Search Results - Nessun Risultato trovato + Nessun risultato trovato @@ -7910,14 +7910,14 @@ See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for OpenLP Song Database - Database brani OpenLP + Database dei brani OpenLP OpenLP is already running on this machine. Closing this instance OpenLP è già in esecuzione su questa macchina. -Chiudere questa istanza +Chiudi questa istanza @@ -7927,17 +7927,17 @@ Chiudere questa istanza Optional, this will be displayed in footer. - Facoltativo, questo verrà visualizzato a piè di pagina. + Facoltativo, questo verrà visualizzato nel piè di pagina. Optional, this won't be displayed in footer. - Facoltativo, questo non verrà visualizzato a piè di pagina. + Facoltativo, questo non verrà visualizzato nel piè di pagina. Play Slides in Loop - Riproduci le diapositive con un ciclo continuo + Riproduci le diapositive in loop @@ -7952,7 +7952,7 @@ Chiudere questa istanza Preview Toolbar - Anteprima Barra Strumenti + Barra degli strumenti dell'Anteprima @@ -7969,12 +7969,12 @@ Chiudere questa istanza Projectors Plural - Proiettore + Proiettori Replace Background - Sostituisci lo Sfondo + Sostituisci lo sfondo @@ -7984,7 +7984,7 @@ Chiudere questa istanza Replace live background is not available when the WebKit player is disabled. - Sostituzione sfondo della Diretta non è disponibile quando il lettore WebKit è disattivato. + La sostituzione dello sfondo della Diretta non è disponibile quando il lettore WebKit è disattivato. @@ -7994,12 +7994,12 @@ Chiudere questa istanza Reset live background. - Ripristina lo sfondo Diretta + Ripristina lo sfondo della Diretta. Required, this will be displayed in footer. - Richiesto, questo verrà visualizzato a piè di pagina. + Obbligatorio, verrà visualizzato nel piè di pagina. @@ -8010,7 +8010,7 @@ Chiudere questa istanza Save && Preview - Salva && visualizza nell'Anteprima + Salva &e visualizza nell'Anteprima @@ -8051,12 +8051,12 @@ Chiudere questa istanza Please type more text to use 'Search As You Type' - Digita più testo per utilizzare "Cerca durante la digitazione" + Digita altro testo per usare "Cerca durante la digitazione" Optional &Split - Opzioni &Divisione + &Divisione opzionale @@ -8071,12 +8071,12 @@ Chiudere questa istanza Stop Play Slides in Loop - Ferma Riproduzione Diapositive a Ciclo continuo + Interrompi la riproduzione delle diapositive in loop Stop Play Slides to End - Arresta Riproduzione Diapositive alla fine + Interrompi la riproduzione delle diapositive fino alla fine @@ -8138,7 +8138,7 @@ Chiudere questa istanza Web Interface, Download and Install Latest Version - Interfaccia web, scaricare e installare l'ultima versione + Interfaccia web, scarica e installa l'ultima versione @@ -8148,7 +8148,7 @@ Chiudere questa istanza There was a problem advertising OpenLP's remote interface on the network: - C'è stato un problema nel trasmettere l'interfaccia remota di OpenLP sulla rete: + Si è verificato un problema durante la pubblicazione dell'interfaccia remota di OpenLP sulla rete: @@ -8158,7 +8158,7 @@ Chiudere questa istanza OpenLP already seems to be advertising itself - OpenLP sembra già visualizzare se stesso + OpenLP sembra aver già pubblicato se stesso @@ -8173,7 +8173,7 @@ Chiudere questa istanza Verse - Verso + Versetto @@ -8183,7 +8183,7 @@ Chiudere questa istanza Book names may be shortened from full names, for an example Ps 23 = Psalm 23 - I nomi dei libri possono essere abbreviati da nomi completi, ad esempio Sa 23 = Salmo 23 + I nomi dei libri possono essere abbreviati dai nomi completi, ad esempio Sal 23 = Salmo 23 @@ -8208,19 +8208,19 @@ Chiudere questa istanza &Vertical Align: - &Allineamento Verticale: + &Allineamento verticale: + + + + Do not show this message again + Non mostrare più questo messaggio - Do not show this message again - Non visualizzare questo messaggio ancora - - - You already have a blank new service. Add some items to it then press Save Il Servizio è ancora vuoto. -Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save +Aggiungi alcuni elementi ad esso e poi premi Salva @@ -8240,12 +8240,12 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Importing "{source}"... - Importazione "{source}"... + Importazione di "{source}"... Select Import Source - Selezionare Fonte di importazione + Seleziona una sorgente per l'importazione @@ -8255,7 +8255,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Open {file_type} File - Apri {file_type} File + Apri file {file_type} @@ -8293,12 +8293,12 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Welcome to the Bible Import Wizard - Benvenuti nella Procedura guidata di importazione della Bibbia + Benvenuti nella Procedura guidata per l'importazione della Bibbia Welcome to the Duplicate Song Removal Wizard - Benvenuti nella procedura guidata di Rimozione Brani Duplicati + Benvenuti nella Procedura guidata per la rimozione dei brani duplicati @@ -8325,7 +8325,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Author Unknown - Autore Sconosciuto + Autore sconosciuto @@ -8347,7 +8347,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Song Maintenance - Manutenzione dei Brani + Manutenzione dei brani @@ -8393,7 +8393,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Source select dialog interface - Interfaccia di dialogo per la selezione della fonte + Interfaccia di dialogo per la selezione della sorgente @@ -8401,40 +8401,40 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save PlanningCenter - CentroPianificazione + PlanningCenter Planning Center Service - Servizio CentroPianificazione + Servizio Planning Center Import Planning Center Service Plan from Planning Center Online. - Importare il piano di servizio del Centro Pianificazione dal Centro di Pianificazione Online. + Importa un piano di Servizio Planning Center da Planning Center Online. <strong>PlanningCenter Plugin</strong><br />The planningcenter plugin provides an interface to import service plans from the Planning Center Online v2 API. - <strong>Plugin Centro di Pianificazione</strong><br />Il Plugin Centro di Pianificazione fornisce un'interfaccia per importare i piani di servizio dal Planning Center Online v2 API. + <strong>Plugin PlanningCenter</strong><br />Il plugin PlanningCenter fornisce un'interfaccia per importare i piani di Servizio da Planning Center Online v2. PlanningCenter name singular - CentroPianificazione + PlanningCenter PlanningCenter name plural - CentroPianificazione + PlanningCenter PlanningCenter container title - CentroPianificazione + PlanningCenter @@ -8447,7 +8447,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Test Credentials - Test delle Credenziali + Prova le credenziali @@ -8455,7 +8455,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Planning Center Online Service Importer - Importa servizi da Planning Center Online + Importatore di Servizi da Planning Center Online @@ -8465,7 +8465,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Select Plan - Seleziona Piano + Seleziona piano @@ -8475,17 +8475,17 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Import As New Service - Importa come nuovo servizio + Importa come nuovo Servizio Refresh Service - Ricarica Servizi + Ricarica Servizio Refresh Existing Service from Planning Center. This will update song lyrics or item orders that have changed - Aggiorna il servizio esistente dal Centro di Pianificazione. Ciò aggiornerà i testi dei brani o l'ordine degli elementi che sono stati modificati + Ricarica il Servizio esistente da Planning Center. Questo aggiornerà i testi dei brani o l'ordine degli elementi che sono stati modificati @@ -8495,17 +8495,17 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Edit the Application ID and Secret Code to login to Planning Center Online - Modifica l'ID applicazione e il codice segreto per accedere a Planning Center Online + Modifica l'Application ID e il codice segreto per accedere a Planning Center Online Song Theme - Tema del Brano + Tema del brano Slide Theme - Tema della Diapositiva + Tema della diapositiva @@ -8518,17 +8518,17 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Application ID: - ID applicazione: + Application ID: Secret: - Segreto: + Secret: <strong>Note:</strong> An Internet connection and a Planning Center Online Account are required in order to import plans from Planning Center Online. - <strong>Nota:</strong> Per importare i piani da Planning Center Online sono necessari una connessione Internet e un account online di Planning Center. + <strong>Nota:</strong> Per importare i piani da Planning Center Online sono necessari una connessione Internet e un account di Planning Center Online. @@ -8541,14 +8541,14 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save <li>Enter a description of your use case (eg. "OpenLP Integration")</li> <li>Copy and paste the provided Application ID and Secret values below.</li> </ol> - Inserisci i dati del tuo <b>Token di accesso personale</b> al <i>Planning Center Online</i> nelle caselle di testo sottostanti. I Token di accesso personali si creano procedendo come segue: + Inserisci i dati del <i>Personal Access Token</i> di <b>Planning Center Online</b> nelle caselle di testo sottostanti. I Personal Access Tokens vengono creati effettuando le seguenti operazioni: <ol> -<li>Accedere al proprio account Planning Center Online all'indirizzo<br> +<li>Accedi al tuo account Planning Center Online all'indirizzo<br> <a href=https://api.planningcenteronline.com/oauth/applications> - https://api.planningcenteronline.com/oauth/applications</a></li> -<li>Fai clic sul pulsante "Nuovo token di accesso personale" nella parte inferiore dello schermo.</li> -<li>Inserisci una descrizione del vostro tipo di uso (ad es. "Integrazione OpenLP").</li> -<li>Copiare e incollare i valori Application ID e Secret forniti di seguito.</li> + https://api.planningcenteronline.com/oauth/applications</a></li> +<li>Fai clic sul pulsante "New Personal Access Token" nella parte inferiore dello schermo.</li> +<li>Inserisci una descrizione del tuo caso d'uso (es. "Integrazione di OpenLP")</li> +<li>Copia e incolla i valori Application ID e Secret forniti di seguito.</li> </ol> @@ -8557,7 +8557,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save <strong>Presentation Plugin</strong><br />The presentation plugin provides the ability to show presentations using a number of different programs. The choice of available presentation programs is available to the user in a drop down box. - <strong>Plugin per le Presentazioni</strong><br />Il Plugin per le Presentazioni offre la possibilità di mostrare presentazioni utilizzando una serie di programmi diversi. + <strong>Plugin per le presentazioni</strong><br />Il Plugin per le presentazioni offre la possibilità di mostrare presentazioni utilizzando una serie di programmi diversi. @@ -8608,7 +8608,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Select Presentation(s) - Seleziona Presentazione + Seleziona presentazione @@ -8638,12 +8638,12 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save The presentation {name} no longer exists. - La presentazione {name} non esiste. + La presentazione {name} non esiste più. The presentation {name} is incomplete, please reload. - La presentazione {name} è incompleta, prego ricaricala. + La presentazione {name} è incompleta, ricaricala. @@ -8680,8 +8680,8 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Let PowerPoint control the size and monitor of the presentations (This may fix PowerPoint scaling issues in Windows 8 and 10) - Consenti a PowerPoint di controllare le dimensioni e il monitoraggio delle presentazioni -(Ciò può risolvere i problemi di ridimensionamento di PowerPoint in Windows 8 e 10) + Lascia che PowerPoint controlli le dimensioni e il monitoraggio delle presentazioni +(Questo può risolvere i problemi di ridimensionamento di PowerPoint in Windows 8 e 10) @@ -8691,7 +8691,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Use Impress Slide Show Settings / Presentation Display setting - Utilizzare le impostazioni di Impress Slide Show / Impostazione di visualizzazione della presentazione + Utilizza le impostazioni di presentazione di Impress @@ -8717,17 +8717,17 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Server Settings - Impostazioni del Server + Impostazioni del server Listen IP address (0.0.0.0 matches all addresses): - Ascolta l'indirizzo IP (0.0.0.0 corrisponde a tutti gli indirizzi): + Indirizzo IP di ascolto (0.0.0.0 corrisponde a tutti gli indirizzi): Port number: - Numero della porta: + Numero di porta: @@ -8737,17 +8737,17 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Stage view URL: - URL Visualizzazione Scena: + URL visualizzazione scena: Live view URL: - URL Visualizzazione Diretta: + URL visualizzazione Diretta: Chords view URL: - URL Visualizzazione accordi: + URL visualizzazione accordi: @@ -8757,7 +8757,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Show thumbnails of non-text slides in remote and stage view. - Mostra le anteprime delle diapositive non testuali nella vista remota e in scena. + Mostra le miniature delle diapositive non di testo nella visualizzazione remota e in visualizzazione scena. @@ -8772,12 +8772,12 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save User Authentication - Autenticazione Utente + Autenticazione utente Web Remote - Controllo Web Remoto + Controllo remoto web @@ -8792,7 +8792,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save User id: - ID Utente: + ID utente: @@ -8822,7 +8822,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Server Status - Stato del Server + Stato del server @@ -8858,7 +8858,7 @@ Puoi aggiungere nuovi elementi e poi premi Save Save File - Salva File + Salva file @@ -8892,7 +8892,7 @@ has been successfully created. An error occurred while extracting: {error} - Si è verificato un errore durante l'estrazione: {error}. + Si è verificato un errore durante l'estrazione: {error} @@ -8900,7 +8900,7 @@ has been successfully created. Save Error File - + Salva il file di errore @@ -8968,25 +8968,25 @@ has been successfully created. <strong>SongUsage Plugin</strong><br />This plugin tracks the usage of songs in services. - <strong>Plugin dell'utilizzo dei Brani</strong><br /> Questo plugin tiene traccia dell'utilizzo dei brani nei servizi. + <strong>Plugin dell'utilizzo dei Brani</strong><br /> Questo plugin tiene traccia dell'utilizzo dei brani nei servizi di culto. SongUsage name singular - Utilizzo dei Brani + Utilizzo dei brani SongUsage name plural - Utilizzo dei Brani + Utilizzo dei brani SongUsage container title - Utilizzo dei Brani + Utilizzo dei brani @@ -9170,9 +9170,9 @@ has been successfully created. The codepage setting is responsible for the correct character representation. Usually you are fine with the preselected choice. - L'impostazione codepage è responsabile -per la rappresentazione corretta dei caratteri. -Generalmente va bene la scelta preselezionata. + L'impostazione della tabella dei codici è responsabile +per la corretta rappresentazione dei caratteri. +Di solito va bene la scelta preselezionata. @@ -9234,12 +9234,12 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. Song List Report - Rapporto elenco dei brani + Rapporto sull'elenco dei brani Produce a CSV file of all the songs in the database. - Produrre un file CSV di tutti i brani del database. + Produce un file CSV di tutti i brani nel database. @@ -9249,7 +9249,7 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. Reindexing songs - Reindicizzazione brani + Reindicizzazione dei brani @@ -9328,7 +9328,7 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. Words and Music Author who wrote both lyrics and music of a song - Testo e Musica + Testo e musica @@ -9342,12 +9342,12 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. Author Maintenance - Manutenzione Autore + Manutenzione autore Display name: - Visualizza nome: + Nome da visualizzare: @@ -9372,7 +9372,7 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. You have not set a display name for the author, combine the first and last names? - Non hai impostato un soprannome per l'autore, combinare il nome e il cognome? + Non hai impostato un nome da visualizzare per l'autore, combinare il nome e il cognome? @@ -9393,7 +9393,7 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. Invalid DreamBeam song file. Missing DreamSong tag. - Il File del brano di DreamBeam non è valido. Mancano i tag DreamSong. + Il file dei brani di DreamBeam non è valido. Tag DreamSong mancante. @@ -9401,7 +9401,7 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. Invalid EasySlides song file. Missing Item tag. - Il File del brano EasySlides non è valido. Manca il Tag dell'articolo. + Il file dei brani di EasySlides non è valido. Manca il tag dell'elemento. @@ -9466,7 +9466,7 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. [above are Song Tags with notes imported from EasyWorship] -[qui sopra sono tag di brani con note importate da EasyWorship]. +[sopra ci sono i tag dei brani con le note importate da EasyWorship] @@ -9487,12 +9487,12 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. &Save && Close - &Salva &e Chiudi + &Salva &e chiudi Song Editor - Editor dei Brani + Editor dei brani @@ -9512,7 +9512,7 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. &Verse order: - &Ordine dei Versi: + &Ordine delle strofe: @@ -9522,17 +9522,17 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. Title && Lyrics - Titolo &e Testi + Titolo &e testi &Add to Song - &Aggiungi al Brano + &Aggiungi al brano &Edit Author Type - &Modifica tipo di Autore + &Modifica tipo di autore @@ -9542,22 +9542,22 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. &Manage Authors, Topics, Songbooks - &Gestisci autori, argomenti, brani musicali + &Gestisci autori, argomenti, innari A&dd to Song - &Aggiungi al Brano + &Aggiungi al brano R&emove - &Rimuovi + R&imuovi Add &to Song - Aggiungi &al Brano + Aggiungi &al brano @@ -9567,12 +9567,12 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. Authors, Topics && Songbooks - Autori, Argomenti, Brani musicali + Autori, argomenti &e innari New &Theme - Nuovo &Tema + Nuovo &tema @@ -9587,7 +9587,7 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. Theme, Copyright Info && Comments - Tema, Informazioni sul copyright &e Commenti + Tema, informazioni sul copyright &e commenti @@ -9597,17 +9597,17 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. Add &File(s) - Aggiungi &File + Aggiungi &file Add &Media - Aggiungi &Media + Aggiungi &contenuto multimediale Remove &All - Rimuovi &Tutto + Rimuovi &tutto @@ -9623,7 +9623,7 @@ La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. There are no verses corresponding to "{invalid}". Valid entries are {valid}. Please enter the verses separated by spaces. - Non ci sono strofe corrispondenti a "{invalid}". Le voci valide sono {valid}. + Non ci sono strofe corrispondenti a "{invalid}". Le voci valide sono {valid}. Per favore, inserisci le strofe separate da spazi. @@ -9664,7 +9664,7 @@ Please correct these tags before continuing. {tag} -Si prega di correggere questi tag prima di continuare. +Correggi questi tag prima di continuare. @@ -9674,12 +9674,12 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. Add Author - Aggiungi Autore + Aggiungi autore This author does not exist, do you want to add them? - Questo autore non esiste, si desidera aggiungerlo? + Questo autore non esiste, vuoi aggiungerlo? @@ -9704,7 +9704,7 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. Add Topic - Aggiungi Argomento + Aggiungi argomento @@ -9719,32 +9719,32 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. You have not selected a valid topic. Either select a topic from the list, or type in a new topic and click the "Add Topic to Song" button to add the new topic. - Non hai selezionato un argomento valido. Selezionare un argomento nell'elenco o digitare in un nuovo argomento e fare clic sul pulsante "Aggiungi argomento al Brano" per aggiungere il nuovo argomento. + Non hai selezionato un argomento valido. Seleziona un argomento dall'elenco o digita un nuovo argomento e fai clic sul pulsante "Aggiungi argomento al brano" per aggiungere il nuovo argomento. Add Songbook - Aggiungi Raccolta musicale + Aggiungi innario This Songbook does not exist, do you want to add it? - Questa Raccolta Musicale non esiste, si desidera aggiungerla? + Questo innario non esiste, vuoi aggiungerlo? This Songbook is already in the list. - Questa Raccolta Musicale è già nell'elenco. + Questo innario è già nell'elenco. You have not selected a valid Songbook. Either select a Songbook from the list, or type in a new Songbook and click the "Add to Song" button to add the new Songbook. - Non hai selezionato una Raccolta Musicale valida. Selezionare una raccolta nell'elenco o digitare in una nuova raccolta e fare clic sul pulsante "Aggiungi Raccolta" per aggiungere la nuova raccolta musicale. + Non hai selezionato un innario valido. Seleziona un innario dall'elenco o digita un nuovo innario e fai clic sul pulsante "Aggiungi al brano" per aggiungere il nuovo innario. Open File(s) - Apri File + Apri file @@ -9757,7 +9757,7 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. &Verse type: - &Tipo di Strofa: + &Tipo di strofa: @@ -9782,7 +9782,7 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. Transpose: - Trasporre: + Trasposizione: @@ -9802,7 +9802,7 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. Invalid Chord - Accordo Non valido + Accordo non valido @@ -9820,7 +9820,7 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. This wizard will help to export your songs to the open and free <strong>OpenLyrics </strong> worship song format. - Questa procedura guidata vi aiuterà a esportare i vostri brani nel formato <strong>OpenLyrics</strong>. + Questa procedura guidata vi aiuterà a esportare i vostri brani nel formato gratuito <strong>OpenLyrics</strong>. @@ -9840,7 +9840,7 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. Check All - Seleziona Tutto + Seleziona tutto @@ -9865,7 +9865,7 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. Please wait while your songs are exported. - Si prega di attendere mentre i brani vengono esportati. + Attendi mentre i brani vengono esportati. @@ -9893,12 +9893,12 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. Invalid Foilpresenter song file. Missing expected tags - Il File del brano di Foilpresenter non è valido. Mancano Tag + Il file dei brani di Foilpresenter non è valido. Mancano dei tag Invalid Foilpresenter song file. No verses found. - Il File del brano di Foilpresenter non è valido. Versetti non trovati. + Il file dei brani di Foilpresenter non è valido. Nessuna strofa trovata. @@ -9959,7 +9959,7 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. This importer has been disabled. - Questo importatore è stato disattivato. + Questo strumento di importazione è stato disattivato. @@ -9969,27 +9969,27 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. OpenLyrics or OpenLP 2 Exported Song - Brani esportati OpenLyrics o OpenLP 2 + Brani OpenLyrics o esportati da OpenLP 2 OpenLP 2 Databases - Database OpenLP 2 + Database di OpenLP 2 Generic Document/Presentation - Documento/presentazione generici + Documento/presentazione generico The generic document/presentation importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice. - L'importatore di documenti/presentazioni generici è stato disabilitato perché OpenLP non può accedere a OpenOffice o LibreOffice. + Lo strumento di importazione di documenti/presentazioni generici è stato disabilitato perché OpenLP non può accedere a OpenOffice o LibreOffice. Select Document/Presentation Files - Seleziona Documenti/File di presentazione + Seleziona file di documenti/presentazioni @@ -10004,17 +10004,17 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. DreamBeam Song Files - File dei brani DreamBeam + File dei brani di DreamBeam EasySlides XML File - File EasySlides XML + File XML di EasySlides EasyWorship Song Database - Database brani EasyWorship + Database dei brani di EasyWorship @@ -10024,27 +10024,27 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. EasyWorship Service File - File di servizio EasyWorship + File di Servizio di EasyWorship Foilpresenter Song Files - File dei brani Foilpresenter + File dei brani di Foilpresenter LiveWorship Database - Archivio LiveWorship + Database di LiveWorship First convert your LiveWorship database to an XML text file, as explained in the <a href="http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-liveworship">User Manual</a>. - Per prima cosa convertite il vostro database LiveWorship in un file di testo XML, come spiegato nel <a href="http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-liveworship">manuale d'uso</a>. + Per prima cosa converti il tuo database LiveWorship in un file di testo XML, come spiegato nel <a href="http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-liveworship">Manuale Utente</a>. LyriX Files - File LyriX + File di LyriX @@ -10054,27 +10054,27 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. MediaShout Database - Database MediaShout + Database di MediaShout The MediaShout importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the "pyodbc" module. - Lo strumento di importazione di MediaShout è supportato solo su Windows. È stato disabilitato a causa di un modulo Python mancante. Se vuoi usare questa funzione, dovrai installare il modulo "pyodbc". + Lo strumento di importazione MediaShout è supportato solo su Windows. È stato disabilitato a causa di un modulo Python mancante. Se vuoi usare questa funzione, installa il modulo "pyodbc". OPS Pro database - Database OPS Pro + Database di OPS Pro The OPS Pro importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the "pyodbc" module. - Lo strumento di importazione OPS Pro è supportato solo su Windows. È stato disattivato a causa di un modulo Python mancante. Se si desidera utilizzare questa funzione, sarà necessario installare il modulo "pyodbc". + Lo strumento di importazione OPS Pro è supportato solo su Windows. È stato disattivato a causa di un modulo Python mancante. Se vuoi usare questa funzione, devi installare il modulo "pyodbc". PowerPraise Song Files - File di brani PowerPraise + File dei brani di PowerPraise @@ -10084,67 +10084,67 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. PresentationManager Song Files - File di brani PresentationManager + File dei brani di PresentationManager ProPresenter Song Files - File di brani ProPresenter + File dei brani di ProPresenter Singing The Faith Exported Files - File Canti della Fede esportati + File esportati da Singing The Faith First use Singing The Faith Electronic edition to export the song(s) in Text format. - Utilizzare per prima cosa Singing The Faith Electronic edition per esportare il brano o i brani in formato testo. + Per prima cosa usa Singing The Faith Electronic edition per esportare i brani in formato testo. SongBeamer Files - File tipo SongBeamer + File di SongBeamer SongPro Text Files - File testo SongPro + File di testo SongPro SongPro (Export File) - SongPro (Esporta File) + SongPro (file esportati) In SongPro, export your songs using the File -> Export menu - In SongPro, esporta i tuoi brani utilizzando in File -> menu Esporta + In SongPro, esporta i tuoi brani utilizzando il menu File -> Esporta SongShow Plus Song Files - File tipo SongShow Plus + File dei brani di SongShow Plus Songs Of Fellowship Song Files - File brani tipo Songs Of Fellowship + File dei brani di Songs Of Fellowship The Songs of Fellowship importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice. - L'importatore di Songs of Fellowship è stato disattivato perché non è possibile accedere a OpenLP OpenOffice o LibreOffice. + Lo strumento di importazione di Songs of Fellowship è stato disabilitato perché OpenLP non può accedere a OpenOffice o LibreOffice. SundayPlus Song Files - File tipo SundayPlus + File dei brani di SundayPlus VideoPsalm Files - File VideoPsalm + File di VideoPsalm @@ -10154,17 +10154,17 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. The VideoPsalm songbooks are normally located in {path} - Le raccolte musicali di VideoPsalm si trovano normalmente in {path} + Gli innari di VideoPsalm si trovano normalmente in {path} Words Of Worship Song Files - File Brani tipo Words Of Worship + File dei brani di Words Of Worship Worship Assistant Files - File Worship Assistant + File di Worship Assistant @@ -10174,17 +10174,17 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. In Worship Assistant, export your Database to a CSV file. - In Worship Assistant, è possibile esportare il Database in un file CSV. + In Worship Assistant, esporta il tuo database in un file CSV. WorshipCenter Pro Song Files - File brani WorshipCenter Pro + File dei brani di WorshipCenter Pro The WorshipCenter Pro importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the "pyodbc" module. - Lo strumento di importazione WorshipCenter Pro è supportato solo su Windows. È stato disattivato a causa di un modulo Python mancante. Se si desidera utilizzare questa funzione, sarà necessario installare il modulo "pyodbc". + Lo strumento di importazione WorshipCenter Pro è supportato solo su Windows. È stato disattivato a causa di un modulo Python mancante. Se vuoi utilizzare questa funzione, devi installare il modulo "pyodbc". @@ -10194,7 +10194,7 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. First convert your ZionWorx database to a CSV text file, as explained in the <a href="http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx">User Manual</a>. - Prima di convertire il database di ZionWorx in un file di testo CSV, consultare il manuale raggiungibile su: <a href="http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx">User Manual</a>. + Per prima cosa converti il tuo database ZionWorx in un file di testo CSV, come spiegato nel <a href="http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx">Manuale Utente</a>. @@ -10223,7 +10223,7 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. Select Media File(s) - Seleziona File Multimediale(i) + Seleziona file multimediali @@ -10251,17 +10251,17 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. Maintain the lists of authors, topics and books. - Gestire le liste di autori, argomenti e raccolte musicali. + Gestisci gli elenchi di autori, argomenti e innari. Entire Song - Intero Brano + Intero brano Search Entire Song... - Ricerca Interi brani... + Ricerca interi brani... @@ -10271,22 +10271,22 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. Search Lyrics... - Ricerca Testi... + Ricerca testi... Search Authors... - Ricerca Autori... + Ricerca autori... Search Topics... - Cercare argomenti... + Ricerca argomenti... Search Songbooks... - Ricerca Raccolte Musicali... + Ricerca innari... @@ -10296,12 +10296,12 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. Search Copyright... - Cerca Copyright.... + Cerca Copyright... CCLI number - numero CCLI + Numero CCLI @@ -10327,14 +10327,14 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare. CCLI License: - Licenza CCLI : + Licenza CCLI: Failed to render Song footer html. See log for details - Fallito il rendering della pagina html riferita alla base del Brano. -Vedi il log per i dettagli + Impossibile eseguire il rendering dell'HTML nel piè di pagina del brano. +Vedi il log per maggiori informazioni @@ -10342,7 +10342,7 @@ Vedi il log per i dettagli Unable to open the MediaShout database. - Impossibile aprire l'archivio di MediaShout. + Impossibile aprire il database di MediaShout. @@ -10350,12 +10350,12 @@ Vedi il log per i dettagli Unable to connect the OPS Pro database. - Impossibile connettersi all'archivio OPS Pro. + Impossibile connettersi al database di OPS Pro. "{title}" could not be imported. {error} - "{title}" Non è stato possibile importare. {error} + "{title}" non può essere importato. {error} @@ -10363,7 +10363,7 @@ Vedi il log per i dettagli Not a valid OpenLP 2 song database. - Non è un database di brani OpenLP 2 valido. + Non è un database dei brani di OpenLP 2 valido. @@ -10371,7 +10371,7 @@ Vedi il log per i dettagli Exporting "{title}"... - Esportazione "{title}"... + Esportazione di "{title}"... @@ -10379,7 +10379,7 @@ Vedi il log per i dettagli Invalid OpenSong song file. Missing song tag. - Il File del brano OpenSong non è valido. Mancano i Tag brano. + Il file dei brani di OpenSong non è valido. Tag del brano mancante. @@ -10387,7 +10387,7 @@ Vedi il log per i dettagli Invalid PowerPraise song file. Missing needed tag. - Il File del brano PowerPraise non è valido. Manca il tag necessario. + Il file dei brani di PowerPraise non è valido. Tag necessario mancante. @@ -10405,7 +10405,7 @@ Vedi il log per i dettagli Invalid {text} file. Unexpected byte value. - File {text} non valido. Valore byte inatteso. + File {text} non valido. Valore di byte imprevisto. @@ -10415,12 +10415,12 @@ Vedi il log per i dettagli Invalid {text} file. Missing "COPYRIGHTLINE" header. - File {testo} non valido. Intestazione mancante "COPYRIGHTLINE". + File {text} non valido. Intestazione "COPYRIGHTLINE" mancante. Verses not found. Missing "PART" header. - Versi non trovati. Intestazione "PART" mancante. + Strofe non trovate. Intestazione "PART" mancante. @@ -10428,12 +10428,12 @@ Vedi il log per i dettagli File is not in XML-format, which is the only format supported. - Il File non è in formato XML, che è l'unico formato supportato. + Il file non è in formato XML, che è l'unico formato supportato. File is not a valid PresentationManager XMl file. - Il file non è un file XMl PresentationManager valido. + Il file non è un XML di PresentationManager valido. @@ -10441,7 +10441,7 @@ Vedi il log per i dettagli File is not a valid ProPresenter XMl file. - Il file non è un file XMl ProPresenter valido. + Il file non è un XML di ProPresenter valido. @@ -10467,7 +10467,7 @@ Vedi il log per i dettagli File is not a valid SongBeamer file. - Il file non è un file SongBeamer valido. + Il file non è un file di SongBeamer valido. @@ -10475,7 +10475,7 @@ Vedi il log per i dettagli Songbook Maintenance - Manutenzione Raccolta Brani + Manutenzione innario @@ -10490,7 +10490,7 @@ Vedi il log per i dettagli You need to type in a name for the book. - È necessario digitare un nome per la raccolta. + Devi digitare un nome per l'innario. @@ -10498,7 +10498,7 @@ Vedi il log per i dettagli Finished export. To import these files use the <strong>OpenLyrics</strong> importer. - Esportazione terminata. Per importare questi file utilizzare l'importatore <strong>OpenLyrics</strong>. + Esportazione terminata. Per importare questi file utilizza lo strumento di importazione <strong>OpenLyrics</strong>. @@ -10508,7 +10508,7 @@ Vedi il log per i dettagli Your song export failed because this error occurred: {error} - L'esportazione del tuo brano è fallita perché si è verificato questo errore: {error} + L'esportazione del tuo brano non è riuscita perché si è verificato questo errore: {error} @@ -10526,7 +10526,7 @@ Vedi il log per i dettagli File not found - File non trovato + File non trovato @@ -10536,7 +10536,7 @@ Vedi il log per i dettagli The following songs could not be imported: - Non possono essere importati i seguenti brani: + I seguenti brani non possono essere importati: @@ -10549,12 +10549,12 @@ Vedi il log per i dettagli This author already exists. - Questo Autore esiste già. + Questo autore esiste già. Could not add your topic. - Impossibile aggiungere il tuo argomento. + Impossibile aggiungere questo argomento. @@ -10564,12 +10564,12 @@ Vedi il log per i dettagli Could not add your book. - Impossibile aggiungere questa raccolta. + Impossibile aggiungere questo innario. This book already exists. - Questa raccolta esiste già. + Questo innario esiste già. @@ -10579,7 +10579,7 @@ Vedi il log per i dettagli The author {original} already exists. Would you like to make songs with author {new} use the existing author {original}? - L'autore {original} esiste già. Vuoi abbinare i brani con l'autore {new} con questo autore già presente {original}? + L'autore {original} esiste già. Vuoi fare in modo che i brani con l'autore {new} utilizzino l'autore esistente {original}? @@ -10589,22 +10589,22 @@ Vedi il log per i dettagli The topic {original} already exists. Would you like to make songs with topic {new} use the existing topic {original}? - L'argomento {original} esiste già. Vuoi abbinare nel brano l'argomento {new} con l'argomento già esistente {original}? + L'argomento {original} esiste già. Vuoi fare in modo che i brani con l'argomento {new} utilizzino l'argomento esistente {original}? Could not save your modified topic, because it already exists. - Non puoi salvare questo argomento modificato, perché esiste già. + Impossibile salvare l'argomento modificato perché esiste già. The book {original} already exists. Would you like to make songs with book {new} use the existing book {original}? - La raccolta {original} esiste già. Vuoi abbinare i brani con la raccolta {new} con questa raccolta {original} già esistente? + L'innario {original} esiste già. Vuoi fare in modo che i brani con l'innario {new} utilizzino l'innario esistente {original}? Delete Author - Cancella Autore + Cancella autore @@ -10614,7 +10614,7 @@ Vedi il log per i dettagli This author cannot be deleted, they are currently assigned to at least one song. - Questo autore non può essere eliminato, è attualmente assegnato ad almeno un brano. + Questo autore non può essere eliminato, al momento è assegnato ad almeno un brano. @@ -10624,27 +10624,27 @@ Vedi il log per i dettagli Are you sure you want to delete the selected topic? - Sei sicuro di voler cancellare l'argomento selezionato? + Sei sicuro di voler eliminare l'argomento selezionato? This topic cannot be deleted, it is currently assigned to at least one song. - Questo argomento non può essere eliminato, attualmente è assegnato ad almeno un brano. + Questo argomento non può essere eliminato, al momento è assegnato ad almeno un brano. Delete Book - Cancella Raccolta + Elimina innario Are you sure you want to delete the selected book? - Sei sicuro di voler eliminare la raccolta selezionata? + Sei sicuro di voler eliminare l'innario selezionato? This book cannot be deleted, it is currently assigned to at least one song. - Questa raccolta non può essere eliminata, attualmente è assegnata ad almeno un brano. + Questo innario non può essere eliminato, al momento è assegnato ad almeno un brano. @@ -10652,7 +10652,7 @@ Vedi il log per i dettagli File is not a valid SongPro file. - Il file non è un file SongPro valido. + Il file non è un file di SongPro valido. @@ -10660,7 +10660,7 @@ Vedi il log per i dettagli CCLI SongSelect Importer - importatore CCLI SongSelect + Strumento di importazione CCLI SongSelect @@ -10711,41 +10711,41 @@ Vedi il log per i dettagli This song cannot be read. Perhaps your CCLI account does not give you access to this song. - Questo brano non può essere letto. Forse il tuo account CCLI non ti dà accesso a questo brano. + Questo brano non può essere letto. Forse il tuo account CCLI non ti consente di accedere a questo brano. Incomplete song - Brani incompleti + Brano incompleto This song is missing some information, like the lyrics, and cannot be imported. - Questo brano è mancante di alcune informazioni, come il testo e non può essere importato. + A questo brano mancano alcune informazioni, come il testo, e non può essere importato. Song Duplicate Warning - Avviso di duplicazione brano + Avviso di brano duplicato A song with the same CCLI number is already in your database. Are you sure you want to import this song? - Una brano con lo stesso numero CCLI è già presente nel tuo database. + Una brano con lo stesso numero CCLI è già nel tuo database. Sei sicuro di voler importare questo brano? Song Imported - Brani importati + Brano importato Your song has been imported - La tuo brano è stato importato + Il brano è stato importato @@ -10753,7 +10753,7 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? File is not a valid SongShowPlus file. - Il file non è un file SongShowPlus valido. + Il file non è un file di SongShowPlus valido. @@ -10761,37 +10761,37 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? Song related settings - Impostazioni relative al brano + Impostazioni relative ai brani Enable "Go to verse" button in Live panel - Attivare il pulsante "Vai al verso" nel pannello Live + Abilita il pulsante "Vai alla strofa" nel pannello della Diretta Update service from song edit - Aggiornamento Servizio da Modifica Brano + Aggiorna il Servizio alla modifica di un brano Import missing songs from Service files - Importa i brani mancanti dal file di Servizio + Importa i brani mancanti dai file del Servizio Add Songbooks as first slide - Aggiungi la Raccolta Brani come prima diapositiva + Aggiungi gli innari come prima diapositiva Auto-play background audio - Riproduzione automatica dell'audio di sottofondo + Riproduci automaticamente l'audio di sottofondo If enabled all text between "[" and "]" will be regarded as chords. - Se abilitato, tutti i testi tra "[" e "]" saranno considerati accordi. + Se abilitato, tutti i testi tra "[" e "]" saranno considerati come accordi. @@ -10801,7 +10801,7 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? Ignore chords when importing songs - Ignora accordi quando si importano brani + Ignora gli accordi durante l'importazione dei brani @@ -10821,7 +10821,7 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? Chord notation to use: - Notazione dell'accordo da utilizzare: + Notazione degli accordi da utilizzare: @@ -10841,17 +10841,17 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? Warn about missing song key - Avviso assenza chiave del brano + Avvisa alla mancanza della chiave in un brano Footer - Piè Pagina + Piè di pagina Song Title - Titolo Brano + Titolo del brano @@ -10881,7 +10881,7 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? Authors (Type "Words and Music") - Autori (Tipo "Parole e Musica") + Autori (Tipo "Parole e musica") @@ -10891,12 +10891,12 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? Authors (Type "Words" & "Words and Music") - Autori (Tipo "Parole" e "Parole e Musica") + Autori (Tipo "Parole" e "Parole e musica") Authors (Type "Music" & "Words and Music") - Autori (Tipo "Musica" e "Parole e Musica") + Autori (Tipo "Musica" e "Parole e musica") @@ -10906,7 +10906,7 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? Songbook Entries - Voci nelle Raccolte Musicali + Voce nell'innario @@ -10916,7 +10916,7 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? Song CCLI Number - Numero CCLI Brano + Numero CCLI del brano @@ -10946,22 +10946,22 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? How to use Footers: - Come usare i Piè di pagina: + Come usare i piè di pagina: Footer Template - Modello Piè di pagina + Modello del piè di pagina Mako Syntax - Sintassi di Mako + Sintassi Mako Reset Template - Reimposta Modello + Reimposta modello @@ -10971,7 +10971,7 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? WARNING: Saving your SongSelect password is INSECURE, your password is stored in PLAIN TEXT. Click Yes to save your password or No to cancel this. - ATTENZIONE: salvare la tua password di SongSelect è INSICURO, la tua password è memorizzata in CHIARO. Clicca su Si per salvare la tua password o su No per annullarla. + ATTENZIONE: Salvare la tua password di SongSelect NON È SICURO, la tua password è memorizzata in CHIARO. Clicca su Si per salvare la tua password o No per annullare questa operazione. @@ -10979,7 +10979,7 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? Topic Maintenance - Manutenzione Argomento + Manutenzione argomento @@ -10989,7 +10989,7 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? You need to type in a topic name. - È necessario digitare un nome per l'argomento. + Devi digitare un nome per l'argomento. @@ -10997,7 +10997,7 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? Song key warning - Avviso chiave brano + Avviso chiave del brano @@ -11005,10 +11005,10 @@ Sei sicuro di voler importare questo brano? For an optimal chord experience, please include a song key at the beginning of the song. For example: [=G] You can disable this warning message in songs settings. - Per questo brano non è stata rilevata alcuna chiave musicale, che deve essere collocata prima del primo accordo. -Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale all'inizio del brano. Ad esempio: [=SOL] + Nessuna chiave musicale è stata rilevata per questo brano, dovrebbe essere posizionata prima del primo accordo. +Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includi una chiave musicale all'inizio del brano. Ad esempio: [=SOL] -È possibile disattivare questo messaggio di avviso nelle impostazioni dei brani. +Puoi disattivare questo messaggio di avviso nelle impostazioni dei brani. @@ -11062,7 +11062,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Invalid Words of Worship song file. Missing {text!r} header. - Il File del brano Words of Worship non è valido. Manca l'intestazione {text!r}. + Il file dei brani di Words of Worship non è valido. Manca l'intestazione {text!r}. @@ -11070,7 +11070,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Error reading CSV file. - Errore lettura file CSV. + Errore durante la lettura del file CSV. @@ -11080,17 +11080,17 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Decoding error: {error} - Errore decodifica: {error} + Errore di decodifica: {error} Record {count:d} - Registrazione {count:d} + Record {count:d} File not valid WorshipAssistant CSV format. - Il formato del file CSV WorshipAssistant non è valido. + Il formato del file CSV di WorshipAssistant non è valido. @@ -11098,7 +11098,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Unable to connect the WorshipCenter Pro database. - Impossibile connettersi all'archivio WorshipCenter Pro + Impossibile connettersi al database di WorshipCenter Pro. @@ -11106,7 +11106,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Error reading CSV file. - Errore lettura file CSV. + Errore durante la lettura del file CSV. @@ -11116,7 +11116,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Record {index} - Registrazione {index} + Record {index} @@ -11126,12 +11126,12 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a File not valid ZionWorx CSV format. - Il formato del file CSV ZionWorx non è valido. + Il formato del file CSV di ZionWorx non è valido. Record %d - Registrazione %d\ + Record %d @@ -11144,7 +11144,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a This wizard will help you to remove duplicate songs from the song database. You will have a chance to review every potential duplicate song before it is deleted. So no songs will be deleted without your explicit approval. - Questa procedura guidata vi aiuterà a cercare ed eventualmente rimuovere nell'archivio eventuali brani doppi. Avrete la possibilità di rivedere ogni possibile brano prima che possa essere eliminato. Nessun brano potrà essere così eliminato senza il consenso esplicito. + Questa procedura guidata ti aiuterà a rimuovere i brani duplicati dal database. Avrai la possibilità di rivedere ogni potenziale brano duplicato prima dell'eliminazione. Quindi nessun brano verrà cancellato senza il tuo consenso esplicito. @@ -11154,7 +11154,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Please wait while your songs database is analyzed. - Si prega di attendere mentre viene analizzato l'archivio dei brani. + Attendi mentre il database dei brani viene analizzato. @@ -11164,7 +11164,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Review duplicate songs ({current}/{total}) - Verifica i brani duplicati ({current}/{total}) + Verifica dei brani duplicati ({current}/{total}) @@ -11174,7 +11174,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a No duplicate songs have been found in the database. - Non sono stati trovati brani duplicati nell'archivio. + Nessun brano duplicato è stato trovato nel database. @@ -11201,7 +11201,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Afrikaans Language code: af - Sud Africano + Afrikaans @@ -11249,19 +11249,19 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Aymara Language code: ay - Aimara + Aymara Azerbaijani Language code: az - Azerbaigiano + Azero Bashkir Language code: ba - Bashkir - Haitiano + Bashkir @@ -11273,13 +11273,13 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Bengali Language code: bn - Bengalese + Bengali Bhutani Language code: dz - Bhutanese + Bhutani @@ -11309,7 +11309,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Burmese Language code: my - Burmese + Birmano @@ -11327,7 +11327,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Cambodian Language code: km - Cambogiano + Cambodian @@ -11345,7 +11345,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Comaltepec Chinantec Language code: cco - Comaltepeco Chinanteco + Comaltepec Chinantec @@ -11399,13 +11399,13 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Faeroese Language code: fo - Faeroese + Faroese Fiji Language code: fj - Fiji + Fijiano @@ -11453,7 +11453,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Greenlandic Language code: kl - Groelandese + Groenlandese @@ -11471,7 +11471,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Haitian Creole Language code: ht - Creolo Haitiano + Creolo haitiano @@ -11483,13 +11483,13 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Hebrew (former iw) Language code: he - Ebraico (antico) + Ebraico Hiligaynon Language code: hil - Ilongo + Hiligaynon @@ -11513,7 +11513,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Indonesian (former in) Language code: id - Indonesiano (primo) + Indonesiano @@ -11531,13 +11531,13 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Inuktitut (Eskimo) Language code: iu - Eschimese () + Inuktitut (Eskimo) Inupiak Language code: ik - Inuktitut + Inupiaq @@ -11555,7 +11555,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Jakalteko Language code: jac - Jacalteco + Jakalteko @@ -11573,7 +11573,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a K'iche' Language code: quc - Quiché + K'iche' @@ -11591,7 +11591,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Kazakh Language code: kk - Kazaco + Kazako @@ -11603,7 +11603,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Kinyarwanda Language code: rw - Kinyarwanda - Ruandese + Kinyarwanda @@ -11633,7 +11633,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Laothian Language code: lo - Laotiano + Lao @@ -11675,7 +11675,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Malay Language code: ms - Malese + Malay @@ -11699,13 +11699,13 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Maori Language code: mi - Maori + Māori Maori Language code: mri - Maori + Māori @@ -11735,7 +11735,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Nauru Language code: na - Nauruano + Nauru @@ -11765,13 +11765,13 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Pashto, Pushto Language code: ps - Afgano, Pushtu + Pashto, Pushto Persian Language code: fa - Farsi + Persiano @@ -11807,13 +11807,13 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Rhaeto-Romance Language code: rm - Ladino Retoromanze + Reto-romanzo Romanian Language code: ro - Rumeno + Romeno @@ -11825,13 +11825,13 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Samoan Language code: sm - Samoana + Samoano Sangro Language code: sg - Sangro + Sango @@ -11861,7 +11861,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Sesotho Language code: st - Sotho + Sesotho @@ -11885,13 +11885,13 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Singhalese Language code: si - Cingalese + Singalese Siswati Language code: ss - Tswana + Swati @@ -11921,7 +11921,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Sudanese Language code: su - Sudanese + Sondanese @@ -11939,7 +11939,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Tagalog Language code: tl - Filippino + Tagalog @@ -11963,13 +11963,13 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Tegulu Language code: te - Tegulu + Telugu Thai Language code: th - Tailandese + Thai @@ -11981,7 +11981,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Tigrinya Language code: ti - Tigrinya + Tigrino @@ -12005,7 +12005,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Turkmen Language code: tk - Turkmeno + Turcmeno @@ -12017,7 +12017,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Uigur Language code: ug - Uiguri + Uighuro @@ -12041,7 +12041,7 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Uzbek Language code: uz - Uzbeco + Usbeco @@ -12071,13 +12071,13 @@ Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includere una chiave musicale a Xhosa Language code: xh - Xosa + Xhosa Yiddish (former ji) Language code: yi - Giudeo (tedesco) + Yiddish diff --git a/resources/i18n/ja.ts b/resources/i18n/ja.ts index b4c75e6c5..4133df911 100644 --- a/resources/i18n/ja.ts +++ b/resources/i18n/ja.ts @@ -703,12 +703,12 @@ Do you want to continue anyway? 最後 - + No Book Found 書名が見つかりません - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. 書名がこの聖書に見つかりません。書名が正しいか確認してください。 @@ -1089,38 +1089,38 @@ It is not possible to customize the Book Names. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... 聖書を登録し書名を取込み中... - + Registering Language... 言語を登録中... - + Importing {book}... Importing <book name>... インポート中 {book}... - + Download Error ダウンロード エラー - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. - + Parse Error 構文エラー - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. 選択された聖書の展開に失敗しました。エラーが繰り返して起こる場合は、バグ報告を検討してください。 @@ -2423,7 +2423,7 @@ Do you want to add the other images anyway? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. @@ -3940,430 +3940,420 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at 日本語 - + General 全般 - + &File ファイル(&F) - + &Import インポート(&I) - + &Export エクスポート(&E) - + &Recent Services 最近の礼拝プログラム (&R) - + &View 表示(&V) - + &Layout Presets - + &Tools ツール(&T) - + &Settings 設定(&S) - + &Language 言語(&L) - + &Help ヘルプ(&H) - + Library ライブラリ - + Service 礼拝プログラム - + Themes 外観テーマ - + Projector Controller - + &New Service 新しい礼拝プログラム (&N) - + &Open Service 礼拝プログラムを開く (&O) - + Open an existing service. 存在する礼拝プログラムを開きます。 - + &Save Service 礼拝プログラムの保存 (&S) - + Save the current service to disk. 現在の礼拝プログラムをディスクに保存します。 - + Save Service &As... 名前をつけて礼拝プログラムを保存 (&A) - + Save Service As 名前をつけて礼拝プログラムを保存 - + Save the current service under a new name. 現在の礼拝プログラムを新しい名前で保存します。 - + Print the current service. 現在の礼拝プログラムを印刷します。 - + E&xit 終了(&X) - + Close OpenLP - Shut down the program. - + &Theme テーマ(&T) - + Configure &Shortcuts... ショートカットの設定(&S)... - + Configure &Formatting Tags... 書式タグを設定(&F)... - + &Configure OpenLP... OpenLP の設定(&C)... - + Export settings to a *.config file. - + Settings 設定 - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. - + &Projector Controller - + Hide or show Projectors. - + Toggle visibility of the Projectors. - + L&ibrary ライブラリ (&I) - + Hide or show the Library. - + Toggle the visibility of the Library. - + &Themes テーマ (&T) - + Hide or show themes - + Toggle visibility of the Themes. - + &Service 礼拝プログラム (&S) - + Hide or show Service. - + Toggle visibility of the Service. - + &Preview - + Hide or show Preview. - + Toggle visibility of the Preview. - + Li&ve ライブ (&V) - + Hide or show Live - + L&ock visibility of the panels - + Lock visibility of the panels. - + Toggle visibility of the Live. - + &Manage Plugins プラグインの管理 (&M) - + You can enable and disable plugins from here. - + &About バージョン情報(&A) - + More information about OpenLP. - + &User Manual ユーザーマニュアル (&U) - + Jump to the search box of the current active plugin. 現在有効なプラグインの検索ボックスにジャンプします。 - + &Web Site ウェブ サイト(&W) - + Set the interface language to {name} - + &Autodetect 自動検出(&A) - + Use the system language, if available. 可能であればシステム言語を使用します。 - + Add &Tool... ツールを追加(&T)... - + Add an application to the list of tools. ツールの一覧にアプリケーションを追加します。 - + Open &Data Folder... データフォルダを開く(&D)... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. 賛美、聖書データなどのデータが含まれているフォルダを開く。 - + Re-run First Time Wizard 初回起動ウィザードの再実行 - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. 初回起動ウィザードを再実行し、賛美や聖書、テーマをインポートする。 - + Update Theme Images テーマの縮小画像を更新 - + Update the preview images for all themes. 全てのテーマの縮小画像を更新します。 - + &Show all すべて表示 (&S) - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. - + &Setup 設定(&S) - + Use layout that focuses on setting up the Service. - + &Live ライブ(&L) - + Use layout that focuses on Live. - - Waiting for some things to finish... - - - - - Please Wait - - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated OpenLPのアップデートがあります - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. - + New Web Remote Version Available - + Re-run First Time Wizard? 初回起動ウィザードを再実行しますか? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4372,22 +4362,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and 初回起動ウィザードを再実行すると、現在のOpenLP設定および既存の賛美やテーマが変更されることがあります。 - + OpenLP Main Display Blanked OpenLP のプライマリ ディスプレイがブランクです - + The Main Display has been blanked out OpenLP のプライマリ ディスプレイがブランクになりました - + Import settings? 設定をインポートしますか? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4400,24 +4390,24 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and 不正な設定をインポートすると異常な動作やOpenLPの異常終了の原因となります。 - + Import settings 設定のインポート - + OpenLP Settings (*.conf) OpenLP 設定 (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4426,80 +4416,90 @@ Processing has terminated and no changes have been made. 処理は中断され、設定は変更されませんでした。 - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP を終了させます。インポートされた設定は次の起動時に適用されます。 - + Export Settings File 設定ファイルのエクスポート - + Export setting error 設定のエクスポートに失敗しました - + An error occurred while exporting the settings: {err} 設定のエクスポート中にエラーが発生しました: {err} - + Screen setup has changed - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. - + Exit OpenLP OpenLP を終了 - + Are you sure you want to exit OpenLP? OpenLP を終了して良いですか? - + &Exit OpenLP OpenLP を終了 (&E) - + + Please Wait + + + + + Waiting for some things to finish... + + + + Default Theme: {theme} 既定のテーマ: {theme} - + Clear List Clear List of recent files 一覧を消去 - + Clear the list of recent files. 最近使用したファイルの一覧を消去します。 - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish - + OpenLP Data directory copy failed {err} - + New Data Directory Error 新しい保存場所のエラー @@ -5975,311 +5975,311 @@ File extension not supported 再生時間: - + Load an existing service. 既存の礼拝プログラムを読み込みます。 - + Save this service. 礼拝プログラムを保存します。 - + Select a theme for the service. 礼拝プログラムの外観テーマを選択します。 - + Move to &top 一番上に移動(&t) - + Move item to the top of the service. 選択した項目を最も上に移動する。 - + Move &up 一つ上に移動(&u) - + Move item up one position in the service. 選択した項目を1つ上に移動する。 - + Move &down 一つ下に移動(&d) - + Move item down one position in the service. 選択した項目を1つ下に移動する。 - + Move to &bottom 一番下に移動(&b) - + Move item to the end of the service. 選択した項目を最も下に移動する。 - + &Delete From Service 削除(&D) - + Delete the selected item from the service. 選択した項目を礼拝プログラムから削除する。 - + &Expand all すべて展開(&E) - + Expand all the service items. 全ての項目を展開する。 - + &Collapse all すべて折り畳む(&C) - + Collapse all the service items. 全ての項目を折り畳みます。 - + Go Live ライブへ送る - + Send the selected item to Live. 選択された項目をライブ表示する。 - + &Add New Item 新しい項目を追加(&A) - + &Add to Selected Item 選択された項目を追加(&A) - + &Edit Item 項目の編集(&E) - + &Rename... 名前の変更... (&R) - + &Reorder Item 項目を並べ替え(&R) - + &Notes メモ(&N) - + &Start Time 開始時間(&S) - + Create New &Custom Slide 新しいカスタムスライドを作成 (&C) - + &Auto play slides 自動再生 (&A) - + Auto play slides &Loop 自動再生を繰り返し (&L) - + Auto play slides &Once 自動再生を繰り返さない (&O) - + &Delay between slides スライド間の時間 (&D) - + Show &Preview プレビュー表示(&P) - + &Change Item Theme 項目の外観テーマを変更(&C) - + Delete item from service - + Are you sure you want to delete this item from the service? - + &Delete item - + Untitled Service 無題 - + Open File ファイルを開く - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) OpenLP 礼拝プログラムファイル (*.osz *.oszl) - + Modified Service 礼拝プログラムの編集 - + The current service has been modified. Would you like to save this service? 現在の礼拝プログラムは、編集されています。保存しますか? - + Service File(s) Missing 礼拝プログラムファイルが見つかりません - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. - + Error Saving File ファイル保存エラー - + There was an error saving your file. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) OpenLP 礼拝プログラムファイル (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. - + &Auto Start - active 自動再生 (&A) - 有効 - + &Auto Start - inactive 自動再生 (&A) - 無効 - + Input delay 入力遅延 - + Delay between slides in seconds. スライドの再生時間を秒で指定する。 - + Edit 編集 - + Service copy only 礼拝項目のみ編集 - + Slide theme スライド外観テーマ - + Notes メモ - + Missing Display Handler ディスプレイハンドラが見つかりません - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it ディスプレイハンドラが見つからないため項目を表示する事ができません - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive 必要なプラグインが見つからないか無効なため、項目を表示する事ができません - + Rename item title タイトルを編集 - + Title: タイトル: @@ -7608,7 +7608,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. CCLI song番号: - + Create a new service. 新規礼拝プログラムを作成します。 @@ -8157,12 +8157,12 @@ Closing this instance 垂直整列(&V): - + Do not show this message again - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save diff --git a/resources/i18n/ko.ts b/resources/i18n/ko.ts index e8f2be871..95f732c83 100644 --- a/resources/i18n/ko.ts +++ b/resources/i18n/ko.ts @@ -703,12 +703,12 @@ Do you want to continue anyway? 마침 - + No Book Found 성서 없음 - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. 일치하는 이름을 가진 성서를 성경에서 찾을 수 없습니다. 이름을 올바르게 입력했는지 확인하십시오. @@ -1086,38 +1086,38 @@ It is not possible to customize the Book Names. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... 성경을 등록하고 성서 불러오는 중... - + Registering Language... 언어 등록 중... - + Importing {book}... Importing <book name>... - + Download Error 다운로드 오류 - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. - + Parse Error 해석 오류 - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. 선택한 구절 선별에 문제가 발생했습니다. 이 오류가 계속 일어나면 버그를 보고하십시오. @@ -2413,7 +2413,7 @@ Do you want to add the other images anyway? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. @@ -3916,452 +3916,442 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at Korean - + General 일반 - + &File 파일(&F) - + &Import 가져오기(&I) - + &Export 내보내기(&E) - + &Recent Services - + &View 보기(&V) - + &Layout Presets - + &Tools 도구(&T) - + &Settings 설정(&S) - + &Language 언어(&L) - + &Help 도움말(&H) - + Library 라이브러리 - + Service 예배 - + Themes 테마 - + Projector Controller - + &New Service 새 예배 프로그램(&N) - + &Open Service 예배 프로그램 열기(&O) - + Open an existing service. 기존 예배 내용을 엽니다. - + &Save Service 예배 프로그램 저장(&S) - + Save the current service to disk. 현재 예배 내용을 디스크에 저장합니다. - + Save Service &As... 다른 이름으로 예배 프로그램 저장(&A)... - + Save Service As 새로운 이름으로 예배 내용 저장 - + Save the current service under a new name. 현재 예배 내용을 새 이름으로 저장합니다. - + Print the current service. 현재 서비스를 인쇄합니다. - + E&xit 나가기(&X) - + Close OpenLP - Shut down the program. - + &Theme 테마(&T) - + Configure &Shortcuts... 바로 가기 설정(&S)... - + Configure &Formatting Tags... 포매팅 태그 설정(&F)... - + &Configure OpenLP... OpenLP 설정(&C)... - + Export settings to a *.config file. - + Settings 설정 - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. - + &Projector Controller - + Hide or show Projectors. - + Toggle visibility of the Projectors. - + L&ibrary - + Hide or show the Library. - + Toggle the visibility of the Library. - + &Themes - + Hide or show themes - + Toggle visibility of the Themes. - + &Service - + Hide or show Service. - + Toggle visibility of the Service. - + &Preview - + Hide or show Preview. - + Toggle visibility of the Preview. - + Li&ve - + Hide or show Live - + L&ock visibility of the panels - + Lock visibility of the panels. - + Toggle visibility of the Live. - + &Manage Plugins 플러그인 관리(&M) - + You can enable and disable plugins from here. - + &About 정보(&A) - + More information about OpenLP. - + &User Manual - + Jump to the search box of the current active plugin. - + &Web Site 웹 사이트(&W) - + Set the interface language to {name} - + &Autodetect 자동 감지(&A) - + Use the system language, if available. 가능하다면 시스템 언어를 사용합니다. - + Add &Tool... 도구 추가(&T)... - + Add an application to the list of tools. 프로그램에 도구 목록을 추가합니다. - + Open &Data Folder... 데이터 폴더 열기(&D)... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. 노래, 성경, 기타 데이터가 있는 폴더를 엽니다. - + Re-run First Time Wizard 초기 마법사 다시 실행 - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. 노래, 성경, 테마를 가져오는 초기 마법사를 다시 실행합니다. - + Update Theme Images 테마 그림 업데이트 - + Update the preview images for all themes. 모든 테마의 미리보기 그림을 업데이트합니다. - + &Show all - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. - + &Setup 설정(&S) - + Use layout that focuses on setting up the Service. - + &Live 실황(&L) - + Use layout that focuses on Live. - - Waiting for some things to finish... - - - - - Please Wait - - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated OpenLP 버전 업데이트함 - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. - + New Web Remote Version Available - + Re-run First Time Wizard? 초기 마법사를 다시 실행하시겠습니까? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. - + OpenLP Main Display Blanked OpenLP 주 화면 비움 - + The Main Display has been blanked out 주 화면을 비워놓았습니다 - + Import settings? 설정을 가져올까요? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4370,24 +4360,24 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and - + Import settings 설정 가져오기 - + OpenLP Settings (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4396,80 +4386,90 @@ Processing has terminated and no changes have been made. 작업은 중단되었으며 아무 것도 변경되지 않았습니다. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP를 닫습니다. 가져온 설정은 다음에 OpenLP를 시작할 때 반영합니다. - + Export Settings File 내보내기 설정 파일 - + Export setting error 내보내기 설정 오류 - + An error occurred while exporting the settings: {err} - + Screen setup has changed - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. - + Exit OpenLP OpenLP 나가기 - + Are you sure you want to exit OpenLP? 정말로 OpenLP를 나가시겠습니까? - + &Exit OpenLP OpenLP 나가기(&E) - + + Please Wait + + + + + Waiting for some things to finish... + + + + Default Theme: {theme} - + Clear List Clear List of recent files 목록 지우기 - + Clear the list of recent files. 최근 파일 목록을 지웁니다. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish - + OpenLP Data directory copy failed {err} - + New Data Directory Error 새 데이터 디렉터리 오류 @@ -5945,311 +5945,311 @@ File extension not supported 재생 시간: - + Load an existing service. 기존 예배 내용을 불러옵니다. - + Save this service. 이 예배를 저장합니다. - + Select a theme for the service. 예배 내용에 대한 테마를 선택하십시오. - + Move to &top 상위로 이동(&T) - + Move item to the top of the service. 서비스 상위로 항목을 이동합니다. - + Move &up 위로 이동(&U) - + Move item up one position in the service. 서비스의 위 부분으로 항목을 이동합니다. - + Move &down 아래로 이동(&D) - + Move item down one position in the service. 서비스의 아래 부분으로 항목을 이동합니다. - + Move to &bottom 하단으로 이동(&B) - + Move item to the end of the service. 서비스의 끝 부분으로 항목을 이동합니다. - + &Delete From Service &예배에서 삭제 - + Delete the selected item from the service. 선택한 항목을 예배에서 제거합니다. - + &Expand all &모두 펼치기 - + Expand all the service items. 모든 예배 항목을 펼칩니다. - + &Collapse all &모두 접기 - + Collapse all the service items. 모든 예배 항목을 접습니다. - + Go Live - + Send the selected item to Live. - + &Add New Item &새로운 항목 추가 - + &Add to Selected Item 선택한 항목에 추가(&A) - + &Edit Item &항목 수정 - + &Rename... 이름 바꾸기(&R)... - + &Reorder Item 항목 재정렬(&R) - + &Notes 참고(&N) - + &Start Time 시작 시간(&S) - + Create New &Custom Slide - + &Auto play slides - + Auto play slides &Loop - + Auto play slides &Once - + &Delay between slides - + Show &Preview 미리 보기 표시(&P) - + &Change Item Theme 항목 테마 바꾸기(&C) - + Delete item from service - + Are you sure you want to delete this item from the service? - + &Delete item - + Untitled Service 제목 없는 예배 - + Open File 파일 열기 - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) OpenLP 예배 파일 (*.osz *.oszl) - + Modified Service - + The current service has been modified. Would you like to save this service? 현재 예배가 수정되었습니다. 이 예배를 저장할 까요? - + Service File(s) Missing 예배 파일 빠짐 - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. - + Error Saving File 파일 저장 오류 - + There was an error saving your file. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. - + &Auto Start - active 자동 시작 활성(&A) - + &Auto Start - inactive 자동 시작 비활성(&A) - + Input delay 입력 지연 - + Delay between slides in seconds. 초단위 슬라이드 지연 시간입니다. - + Edit 수정 - + Service copy only - + Slide theme 스라이드 테마 - + Notes 참고 - + Missing Display Handler 디스플레이 핸들러 빠짐 - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive - + Rename item title 항목 제목 이름 바꾸기 - + Title: 제목: @@ -7578,7 +7578,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. CCLI 곡 번호: - + Create a new service. 새 예배 자료를 만듭니다. @@ -8127,12 +8127,12 @@ Closing this instance 수직 정렬(&V): - + Do not show this message again - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save diff --git a/resources/i18n/lt.ts b/resources/i18n/lt.ts index 2d1583761..953c17fe9 100644 --- a/resources/i18n/lt.ts +++ b/resources/i18n/lt.ts @@ -703,12 +703,12 @@ Ar vistiek norite tęsti? galas - + No Book Found Knyga nerasta - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. Šioje Biblijoje nepavyko rasti atitinkančios knygos. Patikrinkite ar teisingai parašėte knygos pavadinimą. @@ -1093,38 +1093,38 @@ Neįmanoma nustatyti pasirinktinus knygų pavadinimus. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Registruojama Biblija ir įkeliamos knygos... - + Registering Language... Registruojama kalba... - + Importing {book}... Importing <book name>... Importuojama {book}... - + Download Error Atsisiuntimo klaida - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. Atsirado problemų, atsiunčiant jūsų eilučių pasirinkimą. Patikrinkite savo interneto ryšį, ir jei ši klaida išlieka, praneškite apie ją. - + Parse Error Analizavimo klaida - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. Atsirado problemų, išskleidžiant jūsų eilučių pasirinkimą. Jei ši klaida kartosis, prašome pasvarstyti pranešti apie klaidą. @@ -1935,7 +1935,7 @@ Ar vis tiek norite pridėti kitus paveikslus? Theme: - + Apipavidalinimas: @@ -2427,7 +2427,7 @@ Ar vis tiek norite pridėti kitus paveikslus? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. VLC argumentai yra neteisingi. @@ -3963,402 +3963,392 @@ Jei spustelėsite ant mygtuko "{finish_button}", vėliau galėsite ats Lithuanian - + General Bendra - + &File &Failas - + &Import I&mportuoti - + &Export &Eksportuoti - + &Recent Services Paskiausiai naudotos pamaldų p&rogramos - + &View &Rodinys - + &Layout Presets Iša&nkstinės išdėstymo parinktys - + &Tools Įr&ankiai - + &Settings &Nustatymai - + &Language Ka&lba - + &Help &Pagalba - + Library Biblioteka - + Service Pamaldų programa - + Themes Apipavidalinimai - + Projector Controller Projektoriaus valdiklis - + &New Service &Nauja pamaldų programa - + &Open Service Atverti pamaldų pr&ogramą - + Open an existing service. Atverti esamą pamaldų programą. - + &Save Service Į&rašyti pamaldų programą - + Save the current service to disk. Įrašyti dabartinę pamaldų programą į diską. - + Save Service &As... Įraš&yti pamaldų programą kaip... - + Save Service As Įrašyti pamaldų programą kaip - + Save the current service under a new name. Įrašyti dabartinę pamaldų programą nauju pavadinimu. - + Print the current service. Spausdinti dabartinę pamaldų programą. - + E&xit &Išeiti - + Close OpenLP - Shut down the program. Užverti OpenLP - Išjungti programą. - + &Theme &Apipavidalinimą - + Configure &Shortcuts... Konfigūruoti &sparčiuosius klavišus... - + Configure &Formatting Tags... Konfigūruoti &formatavimo žymes - + &Configure OpenLP... &Konfigūruoti OpenLP... - + Export settings to a *.config file. Eksportuoti nustatymus į *.config failą. - + Settings Nustatymus - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. Importuoti nustatymus iš *.config failo, kuris anksčiau buvo eksportuotas šiame ar kitame kompiuteryje. - + &Projector Controller &Projektoriaus valdiklis - + Hide or show Projectors. Slėpti ar rodyti projektorius. - + Toggle visibility of the Projectors. Perjungti projektorių matomumą - + L&ibrary B&iblioteka - + Hide or show the Library. Slėpti ar rodyti biblioteką. - + Toggle the visibility of the Library. Perjungti bibliotekos matomumą. - + &Themes &Apipavidalinimai - + Hide or show themes Slėpti ar rodyti apipavidalinimus - + Toggle visibility of the Themes. Perjungti apipavidalinimų matomumą. - + &Service &Pamaldų programa - + Hide or show Service. Slėpti ar rodyti pamaldų programą. - + Toggle visibility of the Service. Perjungti pamaldų programos matomumą. - + &Preview &Peržiūra - + Hide or show Preview. Slėpti ar rodyti peržiūrą. - + Toggle visibility of the Preview. Perjungti peržiūros matomumą. - + Li&ve Gy&vai - + Hide or show Live Slėpti ar rodyti rodinį Gyvai - + L&ock visibility of the panels Užr&akinti skydelių matomumą - + Lock visibility of the panels. Užrakinti skydelių matomumą. - + Toggle visibility of the Live. Perjungti rodinio Gyvai matomumą. - + &Manage Plugins &Tvarkyti papildinius - + You can enable and disable plugins from here. Čia galite išjungti ir įjungti papildinius. - + &About &Apie - + More information about OpenLP. Daugiau informacijos apie OpenLP. - + &User Manual &Naudotojo žinynas - + Jump to the search box of the current active plugin. Pereiti prie dabartinio aktyvaus papildinio paieškos lango. - + &Web Site &Tinklalapis - + Set the interface language to {name} Nustatyti sąsajos kalbą į {name} - + &Autodetect &Aptikti automatiškai - + Use the system language, if available. Jei įmanoma, naudoti sistemos kalbą. - + Add &Tool... Pridėti į&rankį... - + Add an application to the list of tools. Pridėti programą į įrankų sąrašą. - + Open &Data Folder... Atverti &duomenų aplanką.... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. Atverti aplanką, kuriame yra giesmės, Biblijos bei kiti duomenys. - + Re-run First Time Wizard Iš naujo paleisti pirmojo karto vediklį - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. Iš naujo paleisti pirmojo karto vediklį, giesmių, Biblijų ir apipavidalinimų importavimui. - + Update Theme Images Atnaujinti apipavidalinimo paveikslus - + Update the preview images for all themes. Atnaujinti visų apipavidalinimų peržiūros paveikslus. - + &Show all &Rodyti visus - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. Atstatyti sąsają atgal į numatytąjį išdėstymą ir rodyti visus skydelius. - + &Setup &Parengimo - + Use layout that focuses on setting up the Service. Naudoti išdėstymą, kuris susitelkia ties pamaldų programos sudarymu. - + &Live &Gyvo rodymo - + Use layout that focuses on Live. Naudoti išdėstymą, kuris susitelkia ties rodymu Gyvai. - - Waiting for some things to finish... - Laukiama, kol kai kurie dalykai pabags darbą... - - - - Please Wait - Palaukite - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. @@ -4367,29 +4357,29 @@ You can download the latest version from https://openlp.org/. Galite atsisiųsti naujausią versiją iš https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated OpenLP versija atnaujinta - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. Dabar yra prieinama atsisiųsti internetinio nuotolinio valdymo pulto versija {version}. Norėdami atsisiųsti šią versiją, pereikite į nuotolinio valdymo pulto nustatymus ir spustelėkite mygtuką Naujinti. - + New Web Remote Version Available Yra prieinama nauja internetinio nuotolinio valdymo pulto versija - + Re-run First Time Wizard? Paleisti pirmojo karto vediklį iš naujo? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4398,22 +4388,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and Šio vediklio paleidimas iš naujo, gali pakeisti jūsų dabartinę OpenLP konfigūraciją ir, galbūt, į esančių giesmių sąrašą, pridėti giesmių bei pakeisti jūsų numatytąjį apipavidalinimą. - + OpenLP Main Display Blanked OpenLP pagrindinis ekranas uždengtas - + The Main Display has been blanked out Pagrindinis ekranas buvo uždengtas - + Import settings? Importuoti nustatymus? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4426,24 +4416,24 @@ Nustatymų importavimas padarys pastovius pakeitimus jūsų dabartinei OpenLP ko Neteisingų nustatymų importavimas gali sukelti nepastovią elgseną arba nenormalius OpenLP darbo trikdžius. - + Import settings Importavimo nustatymai - + OpenLP Settings (*.conf) OpenLP nustatymai (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4452,73 +4442,83 @@ Processing has terminated and no changes have been made. Apdorojimas buvo nutrauktas ir nepadaryta jokių pokyčių. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP dabar bus užverta. Importuoti nustatymai bus pritaikyti kitą kartą, paleidus OpenLP. - + Export Settings File Eksportuoti nustatymų failą - + Export setting error Nustatymų eksportavimo klaida - + An error occurred while exporting the settings: {err} Eksportuojant nustatymus, įvyko klaida: {err} - + Screen setup has changed Pasikeitė ekranų sąranka - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. Ekranų sąranka pasikeitė. OpenLP bandys automatiškai pasirinkti rodymo ekraną, bet turėtumėte apsvarstyti galimybę atnaujinti ekrano nustatymus. - + Exit OpenLP Išeiti iš OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? Ar tikrai norite išeiti iš OpenLP? - + &Exit OpenLP Iš&eiti iš OpenLP - + + Please Wait + Palaukite + + + + Waiting for some things to finish... + Laukiama, kol kai kurie dalykai pabags darbą... + + + Default Theme: {theme} Numatytasis apipavidalinimas: {theme} - + Clear List Clear List of recent files Išvalyti sąrašą - + Clear the list of recent files. Išvalyti paskiausiai naudotų failų sąrašą. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish OpenLP duomenys kopijuojami į naują duomenų katalogo vietą - {path} - Prašome palaukti, kol bus užbaigtas kopijavimas - + OpenLP Data directory copy failed {err} @@ -4527,7 +4527,7 @@ Apdorojimas buvo nutrauktas ir nepadaryta jokių pokyčių. {err} - + New Data Directory Error Naujo duomenų katalogo klaida @@ -6008,217 +6008,217 @@ Failo prievardis nėra palaikomas Grojimo laikas: - + Load an existing service. Įkelti jau esančią pamaldų programą. - + Save this service. Įrašyti šią pamaldų programą. - + Select a theme for the service. Pasirinkite apipavidalinimą pamaldoms. - + Move to &top Perkelti į pa&tį viršų - + Move item to the top of the service. Perkelti elementą į patį pamaldų programos viršų. - + Move &up Perkelti a&ukščiau - + Move item up one position in the service. Perkelti elementą pamaldų programoje viena pozicija aukščiau. - + Move &down Perkelti ž&emiau - + Move item down one position in the service. Perkelti elementą pamaldų programoje viena pozicija žemiau. - + Move to &bottom Perkelti į pačią apačią - + Move item to the end of the service. Perkelti elementą į patį pamaldų programos galą. - + &Delete From Service &Ištrinti iš pamaldų programos - + Delete the selected item from the service. Ištrinti pasirinktą elementą iš pamaldų programos. - + &Expand all Viską išskl&eisti - + Expand all the service items. Išskleisti visus pamaldų programos elementus. - + &Collapse all Viską sus&kleisti - + Collapse all the service items. Suskleisti visus pamaldų programos elementus. - + Go Live Rodyti Gyvai - + Send the selected item to Live. Siųsti pasirinktą elementą į Gyvai. - + &Add New Item &Pridėti naują elementą - + &Add to Selected Item &Pridėti į pasirinktą elementą - + &Edit Item &Redaguoti elementą - + &Rename... &Pervadinti... - + &Reorder Item Pe&rtvarkyti elementą - + &Notes &Pastabos - + &Start Time Pradžio&s laikas - + Create New &Custom Slide Sukurti naują &tinkintą skaidrę - + &Auto play slides &Automatiškai rodyti skaidres - + Auto play slides &Loop Automatiškai rodyti skaidres &ciklu - + Auto play slides &Once Automatiškai rodyti skaidres &vieną kartą - + &Delay between slides &Pauzė tarp skaidrių - + Show &Preview Ro&dyti peržiūroje - + &Change Item Theme Pa&keisti elemento apipavidalinimą - + Delete item from service - + Are you sure you want to delete this item from the service? - + &Delete item Iš&trinti elementą - + Untitled Service Bevardė pamaldų programa - + Open File Atverti failą - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) OpenLP pamaldų programos failai (*.osz *.oszl) - + Modified Service Pakeista pamaldų programa - + The current service has been modified. Would you like to save this service? Dabartinė pamaldų programa buvo pakeista. Ar norėtumėte įrašyti šią pamaldų programą? - + Service File(s) Missing Trūksta pamaldų programos failo(-ų) - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. @@ -6227,12 +6227,12 @@ These files will be removed if you continue to save. Jei tęsite įrašymą, šie failai bus pašalinti. - + Error Saving File Klaida, bandant išsaugoti failą - + There was an error saving your file. {error} @@ -6241,82 +6241,82 @@ Jei tęsite įrašymą, šie failai bus pašalinti. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) OpenLP pamaldų programos failai - mažieji (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) OpenLP pamaldų programos failai (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. Nepavyko įkelti pamaldų programos failo {file_path}, nes jis yra arba pažeistas, arba nepasiekiamas, arba nėra teisingas OpenLP 2 ar OpenLP 3 pamaldų programos failas. - + &Auto Start - active &Automatinis paleidimas - aktyvus - + &Auto Start - inactive &Automatinis paleidimas - neaktyvus - + Input delay Įvesties pauzė - + Delay between slides in seconds. Pauzė tarp skaidrių sekundėmis. - + Edit Redaguoti - + Service copy only Kopijuoti tik pamaldų programą - + Slide theme Skaidrės apipavidalinimas - + Notes Pastabos - + Missing Display Handler Trūksta ekrano doroklės - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it Jūsų elementas negali būti rodomas, kadangi nėra doroklės, kuri jį rodytų - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive Jūsų elementas negali būti rodomas, nes trūksta rodymui reikalingo papildinio arba jis nėra įdiegtas - + Rename item title Pervadinti elemento pavadinimą - + Title: Pavadinimas: @@ -7650,7 +7650,7 @@ Failas yra pažeistas, neprieinamas arba tai nėra tinkamas apipavidalinimas.CCLI giesmės numeris: - + Create a new service. Sukurti naują pamaldų programą. @@ -8200,12 +8200,12 @@ Užveriamas šis egzempliorius &Vertikalus lygiavimas: - + Do not show this message again Daugiau neberodyti šio pranešimo - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save diff --git a/resources/i18n/nb.ts b/resources/i18n/nb.ts index e50c2a2a2..956987e3f 100644 --- a/resources/i18n/nb.ts +++ b/resources/i18n/nb.ts @@ -703,12 +703,12 @@ Vil du fortsette likevel? slutt - + No Book Found Ingen bok funnet - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. Ingen samsvarende bok ble funnet i denne bibelen. Sjekk at du har stavet navnet på boken riktig. @@ -1092,38 +1092,38 @@ Det er ikke mulig å tilpasse boknavn. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Registrerer bibel og laster bøker... - + Registering Language... Registrerer språk... - + Importing {book}... Importing <book name>... Importerer {book}... - + Download Error Nedlastingsfeil - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. - + Parse Error Analysefeil - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. Det oppstod et problem ved uthenting av de valgte versene. Dersom denne feilen vedvarer, vær vennlig å rapportere feilen. @@ -2426,7 +2426,7 @@ Vil du likevel legge til de andre bildene? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. @@ -3945,402 +3945,392 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at Norsk (bokmål) - + General Generell - + &File &Fil - + &Import &Importer - + &Export &Eksporter - + &Recent Services Sist brukte &møteprogram - + &View &Vis - + &Layout Presets &Layout innstillinger - + &Tools V&erktøy - + &Settings &Innstillinger - + &Language &Språk - + &Help &Hjelp - + Library Bibliotek - + Service Møteprogram - + Themes Temaer - + Projector Controller Projektorbehandler - + &New Service &Nytt møteprogram - + &Open Service &Åpne møteprogram. - + Open an existing service. Åpne et allerede eksisterende møteprogram. - + &Save Service &Lagre møteprogram - + Save the current service to disk. Lagre gjeldende møteprogram til disk. - + Save Service &As... Lagre møteprogram &som - + Save Service As Lagre møteprogram som - + Save the current service under a new name. Lagre gjeldende møteprogram med et nytt navn. - + Print the current service. Skriv ut gjeldende møteprogram. - + E&xit &Avslutt - + Close OpenLP - Shut down the program. Lukk OpenLP - Avslutt programmet - + &Theme &Tema - + Configure &Shortcuts... Konfigurer &hurtigtaster... - + Configure &Formatting Tags... Konfigurerer &formateringskoder... - + &Configure OpenLP... &Sett opp OpenLP... - + Export settings to a *.config file. Eksporter innstillinger til en *.config-fil - + Settings Innstillinger - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. Importer OpenLP-innstillinger fra en *.config fil som tidligere er eksportert fra denne eller en annen datamaskin. - + &Projector Controller &Projektorbehandler - + Hide or show Projectors. Skjul eller vis projektorer - + Toggle visibility of the Projectors. Endre synlighet for projektorer. - + L&ibrary B&ibliotek - + Hide or show the Library. Skjul eller vis biblioteket - + Toggle the visibility of the Library. Endre synlighet for biblioteket. - + &Themes &Temaer - + Hide or show themes Vis eller skjul temaer - + Toggle visibility of the Themes. Endre synlighet for temaer. - + &Service &Møteprogram - + Hide or show Service. Skjul eller vis møteprogram. - + Toggle visibility of the Service. Endre synlighet for møteprogram - + &Preview &Forhåndsvisning - + Hide or show Preview. Vis eller skjul forhåndsvisning. - + Toggle visibility of the Preview. Endre synlighet for forhåndsvisning. - + Li&ve Fr&emvisning - + Hide or show Live Skjul eller vis fremvisning. - + L&ock visibility of the panels L&ås panelene - + Lock visibility of the panels. Lås panelene - + Toggle visibility of the Live. Slå på/av fremvisning - + &Manage Plugins &Behandle programtillegg - + You can enable and disable plugins from here. Du kan slå av eller på programtillegg her - + &About &Om - + More information about OpenLP. Mer informasjon om OpenLP. - + &User Manual &Brukerveiledning - + Jump to the search box of the current active plugin. Gå til søkeboksen for den aktive plugin. - + &Web Site &Nettside - + Set the interface language to {name} Sett brukerspråk til {name} - + &Autodetect Oppdag &automatisk - + Use the system language, if available. Bruk systemspråk dersom tilgjengelig. - + Add &Tool... Legg til v&erktøy... - + Add an application to the list of tools. Legg til en applikasjon i verktøylisten. - + Open &Data Folder... Åpne &datakatalog... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. Åpne mappen der sanger, bibler og andre data lagres. - + Re-run First Time Wizard Kjør oppstartsveiviseren på nytt - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. Kjør oppstartsveiviseren på nytt og importer sanger, bibler og tema. - + Update Theme Images Oppdater temabilder - + Update the preview images for all themes. Oppdater forhåndsvisningsbilder for alle tema. - + &Show all &Vis alt - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. Resett brukerflate til standard oppsett og vis alle paneler. - + &Setup &Planlegging - + Use layout that focuses on setting up the Service. Bruk oppsett som fokuserer på å sette opp møteprogrammet. - + &Live &Fremvisning - + Use layout that focuses on Live. Bruk oppsett som fokuserer på fremvisning. - - Waiting for some things to finish... - - - - - Please Wait - Vent - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. @@ -4349,28 +4339,28 @@ You can download the latest version from https://openlp.org/. Du kan laste ned siste versjon fra https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated OpenLP er oppdatert - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. - + New Web Remote Version Available - + Re-run First Time Wizard? Vil du kjøre oppstartsveiviseren på nytt? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4379,22 +4369,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and Dersom du kjører veiviseren på nytt vil det sannsynlig føre til forandringer i gjeldende oppsett i OpenLP og muligens legge til sanger i eksisterende sangliste og bytte gjeldende tema. - + OpenLP Main Display Blanked OpenLP visningsskjerm er avslått - + The Main Display has been blanked out Visningsskjerm er avslått - + Import settings? Vil du importere innstillinger? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4407,24 +4397,24 @@ Dersom du kjører veiviseren på nytt vil det sannsynlig føre til forandringer Dersom du importerer feil innstillinger kan det medføre uberegnelig opptreden eller OpenLP avsluttes unormalt. - + Import settings Importer innstillinger - + OpenLP Settings (*.conf) OpenLP innstillinger (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4433,73 +4423,83 @@ Processing has terminated and no changes have been made. Behandlingen er avsluttet og ingen endringer er gjort. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP vil nå avsluttes. Importerte innstillinger blir aktive ved neste oppstart av OpenLP. - + Export Settings File Eksporter innstillingsfil - + Export setting error Eksportinnstillingene er feil - + An error occurred while exporting the settings: {err} Det oppstod en feil under eksport av innstillingene: {err} - + Screen setup has changed - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. - + Exit OpenLP Avslutt OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? Er du sikker på at du vil avslutte OpenLP? - + &Exit OpenLP &Avslutt OpenLP - + + Please Wait + Vent + + + + Waiting for some things to finish... + + + + Default Theme: {theme} Standard tema: {theme} - + Clear List Clear List of recent files Tøm listen - + Clear the list of recent files. Tøm listen over siste brukte møteprogram. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish Kopierer OpenLP data til ny datakatalogplassering - {path} - Vent til kopieringen er ferdig - + OpenLP Data directory copy failed {err} @@ -4508,7 +4508,7 @@ Behandlingen er avsluttet og ingen endringer er gjort. {err} - + New Data Directory Error Ny datakatalog feil @@ -5989,217 +5989,217 @@ Filendelsen støttes ikke Spilletid: - + Load an existing service. Åpne en eksisterende møteprogramfil. - + Save this service. Lagre dette møteprogrammet. - + Select a theme for the service. Velg et tema for møteprogrammet. - + Move to &top Flytt &øverst - + Move item to the top of the service. Legg posten øverst på møteprogrammet. - + Move &up Flytt &opp - + Move item up one position in the service. Flytter posten opp et trinn. - + Move &down Flytt &ned - + Move item down one position in the service. Flytter posten ned ett trinn. - + Move to &bottom Flytt neder&st - + Move item to the end of the service. Legg posten sist på møteprogrammet. - + &Delete From Service &Slett fra møteprogrammet - + Delete the selected item from the service. Slett valgte post fra programmet. - + &Expand all &Utvid alle - + Expand all the service items. Utvid alle postene i møteprogrammet. - + &Collapse all &Skjul alle - + Collapse all the service items. Skjul alle poster i programmet. - + Go Live Send til fremvisning - + Send the selected item to Live. Sender valgt element til fremvisning. - + &Add New Item &Legg til ny post - + &Add to Selected Item Legg til i &valgt post - + &Edit Item &Rediger post - + &Rename... &Endre navn... - + &Reorder Item &Omorganiser post - + &Notes &Notater - + &Start Time &Starttid - + Create New &Custom Slide Opprett nytt egendefinert &lysbilde - + &Auto play slides Vis lysbilde &automatisk - + Auto play slides &Loop Vis lysbilder i &løkke - + Auto play slides &Once Vis lysbilde &en gang - + &Delay between slides &Pause mellom lysbildene - + Show &Preview &Forhåndsvis - + &Change Item Theme &Skift postens tema - + Delete item from service - + Are you sure you want to delete this item from the service? - + &Delete item - + Untitled Service Møteprogram uten navn - + Open File Åpne fil - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) OpenLP Møteprogramfiler (*.osz *.oszl) - + Modified Service Endret møteprogram - + The current service has been modified. Would you like to save this service? Gjeldende møteprogram er endret. Vil du lagre? - + Service File(s) Missing Møteprogramfil(er) mangler - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. @@ -6208,94 +6208,94 @@ These files will be removed if you continue to save. Disse filene vil bli fjernet hvis du fortsetter til lagre. - + Error Saving File Feil under lagring av fil - + There was an error saving your file. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) OpenLP møteprogramfiler - lett (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) OpenLP møteprogramfiler (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. - + &Auto Start - active &Autostart - aktiv - + &Auto Start - inactive &Autostart - inaktiv - + Input delay Inngangsforsinkelse - + Delay between slides in seconds. Ventetid mellom bildene i sekunder. - + Edit Redigere - + Service copy only Bare kopi i møteprogrammet - + Slide theme Lysbildetema - + Notes Notater - + Missing Display Handler Visningsmodul mangler - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it Posten kan ikke vises fordi visningsmodul mangler - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive Posten kan ikke vises fordi nødvendig programtillegg enten mangler eller er inaktiv - + Rename item title Endre navn på møteprogrampost - + Title: Tittel: @@ -7627,7 +7627,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. CCLI sang nummer: - + Create a new service. Lag et nytt møteprogram. @@ -8177,12 +8177,12 @@ Lukker denne &Vertikal justering: - + Do not show this message again - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save diff --git a/resources/i18n/nl.ts b/resources/i18n/nl.ts index d9dd830f1..d54a22326 100644 --- a/resources/i18n/nl.ts +++ b/resources/i18n/nl.ts @@ -703,12 +703,12 @@ Wilt u toch doorgaan? einde - + No Book Found Geen bijbelboek gevonden - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. Er kon geen bijbelboek met die naam gevonden worden. Controleer de spelling. @@ -1086,38 +1086,38 @@ De namen van bijbelboeken kunnen niet aangepast worden. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Bezig met registreren van bijbel en laden van boeken... - + Registering Language... Bezig met registreren van de taal... - + Importing {book}... Importing <book name>... Importeren {book}... - + Download Error Downloadfout - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. - + Parse Error Verwerkingsfout - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. Er is een fout opgetreden bij het uitpakken van de bijbelverzen. Als dit probleem zich blijft herhalen is er misschien sprake van een programmafout. @@ -2414,7 +2414,7 @@ Do you want to add the other images anyway? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. @@ -3919,430 +3919,420 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at Dutch - + General Algemeen - + &File &Bestand - + &Import &Importeren - + &Export &Exporteren - + &Recent Services &Recente liturgiën - + &View &Weergave - + &Layout Presets &Layout instellingen - + &Tools &Hulpmiddelen - + &Settings &Instellingen - + &Language Taa&l - + &Help &Help - + Library Bibliotheek - + Service Liturgie - + Themes Thema's - + Projector Controller - + &New Service &Nieuwe liturgie - + &Open Service &Open liturgie - + Open an existing service. Open een bestaande liturgie. - + &Save Service Liturgie op&slaan - + Save the current service to disk. De huidige liturgie opslaan. - + Save Service &As... Liturgie opslaan &als... - + Save Service As Liturgie opslaan als - + Save the current service under a new name. Deze liturgie onder een andere naam opslaan. - + Print the current service. De huidige liturgie afdrukken. - + E&xit &Afsluiten - + Close OpenLP - Shut down the program. - + &Theme &Thema - + Configure &Shortcuts... &Sneltoetsen instellen... - + Configure &Formatting Tags... Configureer &opmaak tags... - + &Configure OpenLP... &Instellingen... - + Export settings to a *.config file. - + Settings Instellingen - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. - + &Projector Controller - + Hide or show Projectors. - + Toggle visibility of the Projectors. - + L&ibrary B&ibliotheek - + Hide or show the Library. - + Toggle the visibility of the Library. - + &Themes &Thema's - + Hide or show themes - + Toggle visibility of the Themes. - + &Service &Dienst - + Hide or show Service. Verberg of toon dienst - + Toggle visibility of the Service. - + &Preview &Voorbeeld - + Hide or show Preview. - + Toggle visibility of the Preview. - + Li&ve Li&ve - + Hide or show Live - + L&ock visibility of the panels - + Lock visibility of the panels. - + Toggle visibility of the Live. - + &Manage Plugins Plug-ins beheren - + You can enable and disable plugins from here. - + &About &Over OpenLP - + More information about OpenLP. - + &User Manual Gebr&uikshandleiding - + Jump to the search box of the current active plugin. Ga naar het zoekveld van de momenteel actieve plugin. - + &Web Site &Website - + Set the interface language to {name} - + &Autodetect &Autodetecteer - + Use the system language, if available. Gebruik standaardtaal van het systeem, indien mogelijk. - + Add &Tool... Hulpprogramma &toevoegen... - + Add an application to the list of tools. Voeg een hulpprogramma toe aan de lijst. - + Open &Data Folder... Open &datamap... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. Open de map waar liederen, bijbels en andere data staat. - + Re-run First Time Wizard Herstart Eerste Keer Assistent - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. Herstart Eerste Keer Assistent, importeer voorbeeldliederen, bijbels en thema’s. - + Update Theme Images Thema afbeeldingen bijwerken - + Update the preview images for all themes. Voorbeeldafbeeldingen bijwerken voor alle thema’s. - + &Show all &Toon alles - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. - + &Setup &Voorbereiding - + Use layout that focuses on setting up the Service. - + &Live &Live - + Use layout that focuses on Live. - - Waiting for some things to finish... - - - - - Please Wait - - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated Nieuwe OpenLP versie beschikbaar - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. - + New Web Remote Version Available - + Re-run First Time Wizard? Herstart Eerste Keer Assistent? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4351,22 +4341,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and De Eerste Keer Assistent opnieuw starten zou veranderingen in uw huidige OpenLP instellingen kunnen maken en mogelijk liederen aan uw huidige lijst kunnen toevoegen en uw standaardthema wijzigen. - + OpenLP Main Display Blanked OpenLP projectie uitgeschakeld - + The Main Display has been blanked out Projectie is uitgeschakeld: scherm staat op zwart - + Import settings? Importeer instellingen? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4379,24 +4369,24 @@ Instellingen importeren zal uw huidige OpenLP configuratie veranderen. Incorrecte instellingen importeren veroorzaakt onvoorspelbare effecten of OpenLP kan spontaan stoppen. - + Import settings Importeer instellingen - + OpenLP Settings (*.conf) OpenLP instellingen (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4405,73 +4395,83 @@ Processing has terminated and no changes have been made. Verwerking is gestopt en er is niets veranderd. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP sluit nu af. De geïmporteeerde instellingen worden bij de volgende start van OpenLP toegepast. - + Export Settings File Exporteer instellingen - + Export setting error Exportfout - + An error occurred while exporting the settings: {err} Er trad een fout op bij het exporteren van de instellingen: {err} - + Screen setup has changed - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. - + Exit OpenLP OpenLP afsluiten - + Are you sure you want to exit OpenLP? OpenLP afsluiten? - + &Exit OpenLP OpenLP afsluit&en - + + Please Wait + + + + + Waiting for some things to finish... + + + + Default Theme: {theme} Standaard thema: {theme} - + Clear List Clear List of recent files Lijst leegmaken - + Clear the list of recent files. Maak de lijst met recente bestanden leeg. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish OpenLP data wordt nu naar de nieuwe datadirectory locatie gekopieerd - {path} - Een moment geduld alstublieft - + OpenLP Data directory copy failed {err} @@ -4480,7 +4480,7 @@ Verwerking is gestopt en er is niets veranderd. {err} - + New Data Directory Error Nieuwe bestandslocatie fout @@ -5956,311 +5956,311 @@ File extension not supported Speeltijd: - + Load an existing service. Laad een bestaande liturgie. - + Save this service. Deze liturgie opslaan. - + Select a theme for the service. Selecteer een thema voor de liturgie. - + Move to &top Bovenaan plaa&tsen - + Move item to the top of the service. Plaats dit onderdeel bovenaan. - + Move &up Verplaats &omhoog - + Move item up one position in the service. Verplaats een plek omhoog. - + Move &down Verplaats o&mlaag - + Move item down one position in the service. Verplaats een plek omlaag. - + Move to &bottom Onderaan &plaatsen - + Move item to the end of the service. Plaats dit onderdeel onderaan. - + &Delete From Service Verwij&deren uit de liturgie - + Delete the selected item from the service. Verwijder dit onderdeel uit de liturgie. - + &Expand all Alles &uitklappen - + Expand all the service items. Alle liturgie-onderdelen uitklappen. - + &Collapse all Alles &inklappen - + Collapse all the service items. Alle liturgie-onderdelen inklappen. - + Go Live Ga live - + Send the selected item to Live. Toon selectie live. - + &Add New Item &Voeg toe - + &Add to Selected Item &Voeg toe aan geselecteerd item - + &Edit Item B&ewerk onderdeel - + &Rename... He&rnoemen... - + &Reorder Item He&rschik onderdeel - + &Notes Aa&ntekeningen - + &Start Time &Starttijd - + Create New &Custom Slide &Creëren nieuwe aangepaste dia - + &Auto play slides &Automatisch afspelen dia's - + Auto play slides &Loop Automatisch door&lopend dia's afspelen - + Auto play slides &Once Automatisch &eenmalig dia's afspelen - + &Delay between slides Pauze tussen dia’s. - + Show &Preview Toon &voorbeeld - + &Change Item Theme &Wijzig onderdeel thema - + Delete item from service - + Are you sure you want to delete this item from the service? - + &Delete item - + Untitled Service Liturgie zonder naam - + Open File Open bestand - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) OpenLP Service bestanden (*.osz *.oszl) - + Modified Service Gewijzigde liturgie - + The current service has been modified. Would you like to save this service? De huidige liturgie is gewijzigd. Veranderingen opslaan? - + Service File(s) Missing Ontbrekend(e) liturgiebestand(en) - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. - + Error Saving File Fout bij het opslaan - + There was an error saving your file. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) OpenLP liturgie bestanden (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. - + &Auto Start - active &Auto Start - actief - + &Auto Start - inactive &Auto Start - inactief - + Input delay Invoeren vertraging - + Delay between slides in seconds. Pauze tussen dia’s in seconden. - + Edit Bewerk - + Service copy only Liturgie alleen kopiëren - + Slide theme Dia thema - + Notes Aantekeningen - + Missing Display Handler Ontbrekende weergaveregelaar - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it Dit onderdeel kan niet weergegeven worden, omdat er een regelaar ontbreekt - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive Dit onderdeel kan niet weergegeven worden omdat de benodigde plug-in ontbreekt of inactief is - + Rename item title Titel hernoemen - + Title: Titel: @@ -7589,7 +7589,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. CCLI liednummer: - + Create a new service. Maak nieuwe liturgie. @@ -8138,12 +8138,12 @@ Closing this instance &Verticaal uitlijnen: - + Do not show this message again - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save diff --git a/resources/i18n/pl.ts b/resources/i18n/pl.ts index 79688311b..763e3ceaa 100644 --- a/resources/i18n/pl.ts +++ b/resources/i18n/pl.ts @@ -701,12 +701,12 @@ Do you want to continue anyway? do końca - + No Book Found Nie znaleziono Księgi - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. Nie znaleziono odpowiadającej księgi w Biblii. Sprawdź, czy zapisałeś nazwę księgi poprawnie. @@ -1086,38 +1086,38 @@ Nie można dostosowywać i zmieniać nazw ksiąg. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Rejestrowanie Biblii i wczytywanie ksiąg... - + Registering Language... Rejestrowanie języka... - + Importing {book}... Importing <book name>... Importowanie {book}... - + Download Error Błąd pobierania - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. - + Parse Error Błąd przetwarzania - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. Wystąpił problem wyodrębnienia wybranego wersetu. Jeśli błąd nadal występuje należy rozważyć zgłoszenie błędu oprogramowania @@ -2417,7 +2417,7 @@ Czy mimo to chcesz dodać inne? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. @@ -3933,430 +3933,420 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at Polish - + General Ogólne - + &File &Plik - + &Import &Importuj - + &Export &Eksportuj - + &Recent Services Ostatnio &używane - + &View &Widok - + &Layout Presets Podgląd układu - + &Tools &Narzędzia - + &Settings &Ustawienia - + &Language &Język - + &Help Pomo&c - + Library Katalog - + Service Plan - + Themes Motywy - + Projector Controller - + &New Service Nowy plan nabożeństwa - + &Open Service Otwórz plan nabożeństwa. - + Open an existing service. Otwórz istniejący plan nabożeństwa - + &Save Service Zapisz plan nabożeństwa - + Save the current service to disk. Zapisz obecny plan nabożeństwa na dysk. - + Save Service &As... Zapisz plan nabożeństwa jako - + Save Service As Zapisz plan nabożeństwa jako - + Save the current service under a new name. Zapisz bieżący plan nabożeństwa pod nową nazwą - + Print the current service. Drukuj bieżący plan nabożeństwa - + E&xit &Wyjście - + Close OpenLP - Shut down the program. Zamknij OpenLP - + &Theme &Motyw - + Configure &Shortcuts... Konfiguruj &skróty... - + Configure &Formatting Tags... &Konfiguruj znaczniki formatowania... - + &Configure OpenLP... Konfiguruj &OpenLP... - + Export settings to a *.config file. Eksportuj ustawienia OpenLP do pliku *.conf - + Settings Ustawienia - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. Importuj ustawienia OpenLP z pliku *.config, wcześniej wyeksportowanego na tym, bądź innym urządzeniu. - + &Projector Controller - + Hide or show Projectors. Ukryj lub pokaż projektory - + Toggle visibility of the Projectors. Przełącz widoczność menedżera projektorów - + L&ibrary Biblioteka - + Hide or show the Library. Ukryj lub pokaż biblioteki - + Toggle the visibility of the Library. Przełącz widoczność panelu Biblioteka - + &Themes Motywy - + Hide or show themes Ukryj lub pokaż motywy - + Toggle visibility of the Themes. Przełącz widoczność menedżera motywów. - + &Service Plan Nabożeństwa - + Hide or show Service. Ukryj lub pokaż plan nabożeństwa - + Toggle visibility of the Service. Przełącz widoczność menedżera planu nabożeństwa. - + &Preview Podgląd - + Hide or show Preview. Ukryj lub pokaż podgląd - + Toggle visibility of the Preview. Przełącz widoczność panelu podglądu. - + Li&ve Ekran - + Hide or show Live Ukryj lub pokaż ekran - + L&ock visibility of the panels Zablokuj widok paneli - + Lock visibility of the panels. Zablokuj widok paneli - + Toggle visibility of the Live. Przełącz widoczność panelu ekranu. - + &Manage Plugins Zarządzaj profilami - + You can enable and disable plugins from here. Możesz aktywować lub dezaktywować wtyczki tutaj. - + &About &O programie - + More information about OpenLP. Więcej informacji o OpenLP - + &User Manual &Poradnik - + Jump to the search box of the current active plugin. Przejdź do pola wyszukiwania aktywnej wtyczki - + &Web Site &Strona internetowa - + Set the interface language to {name} Ustaw język interfejsu na {name} - + &Autodetect &Wykryj automatycznie - + Use the system language, if available. Użyj języka systemu, jeśli jest dostępny. - + Add &Tool... Dodaj narzędzie... - + Add an application to the list of tools. Dodaj aplikację do listy narzędzi. - + Open &Data Folder... &Otwórz katalog programu... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. Otwórz folder w którym pieśni, Biblie i inne dane są przechowywane. - + Re-run First Time Wizard Włącz kreator pierwszego uruchomienia - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. Włączanie kreatora pierwszego uruchomienia, importowanie pieśni, Biblii i motywów. - + Update Theme Images Aktualizuj obrazy motywów - + Update the preview images for all themes. Zaktualizuj obrazy podglądu dla wszystkich motywów. - + &Show all &Pokaż wszystko - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. Przywróć domyślny układ i pokaż wszystkie panele. - + &Setup &Start - + Use layout that focuses on setting up the Service. Użyj układu skupiającego się na przygotowaniu planu nabożeństwa. - + &Live &Ekran - + Use layout that focuses on Live. Użyj układu skupiającego się na obsłudze ekranu. - - Waiting for some things to finish... - - - - - Please Wait - - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated Wersja OpenLP zaktualizowana - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. - + New Web Remote Version Available - + Re-run First Time Wizard? Czy uruchomić kreator pierwszego uruchomienia? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4365,22 +4355,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and Uruchamianie go ponownie może spowodować zmiany w obecnej konfiguracji OpenLP, dodać pieśni do istniejącej już bazy i zmienić domyślny motyw. - + OpenLP Main Display Blanked Główny Ekran OpenLP Wygaszony - + The Main Display has been blanked out Główny Ekran został odłączony - + Import settings? Importować ustawienia? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4393,24 +4383,24 @@ Importowane ustawienia mogą trwale zmienić konfigurację OpenLP. Importowanie błędnych ustawiań może objawiać się niespodziewanym działaniem OpenLP. - + Import settings Importowanie ustawień - + OpenLP Settings (*.conf) Ustawienia OpenLP (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4419,73 +4409,83 @@ Processing has terminated and no changes have been made. Proces został zatrzymany i nie wykonano żadnych zmian. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP teraz się wyłączy. Importowane ustawienia będą zastosowane następnym razem po włączeniu OpenLP - + Export Settings File Eksportowanie ustawień - + Export setting error Błąd eksportu ustawień - + An error occurred while exporting the settings: {err} Wystąpił błąd podczas eksportowania ustawień: {err} - + Screen setup has changed - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. - + Exit OpenLP Wyjdź z OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? Czy na pewno chcesz zamknąć OpenLP? - + &Exit OpenLP Wyjdź z OpenLP - + + Please Wait + + + + + Waiting for some things to finish... + + + + Default Theme: {theme} Domyślny motyw: {theme} - + Clear List Clear List of recent files Wyczyść listę - + Clear the list of recent files. Wyczyść listę ostatnich plików. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish Kopiowanie danych OpenLP do nowej lokalizacji - {path} - Proszę zaczekać, aż zakończenie - + OpenLP Data directory copy failed {err} @@ -4494,7 +4494,7 @@ Proces został zatrzymany i nie wykonano żadnych zmian. {err} - + New Data Directory Error Błąd nowego katalogu z danymi @@ -5974,217 +5974,217 @@ File extension not supported Czas odtwarzania: - + Load an existing service. Otwórz istniejący plan nabożeństwa - + Save this service. Zapisz plan nabożeństwa - + Select a theme for the service. Wybierz motyw dla planu nabożeństwa - + Move to &top Przenieś na górę - + Move item to the top of the service. Przenieś pozycję na górę listy - + Move &up Przenieś wyżej - + Move item up one position in the service. Przenieś element o jeden w górę - + Move &down Przenieś niżej - + Move item down one position in the service. Przenieś element o jeden w dół - + Move to &bottom Przenieś na dół - + Move item to the end of the service. Przenieś pozycję na dół listy - + &Delete From Service &Usuń z planu - + Delete the selected item from the service. Usuń wybraną pozycję z planu - + &Expand all Rozwiń wszystko - + Expand all the service items. Rozwiń wszystkie pozycje planu - + &Collapse all Zwiń wszystko - + Collapse all the service items. Zwiń wszystkie pozycje planu - + Go Live Wyświetl na ekranie - + Send the selected item to Live. Wyświetl wybraną pozycję na ekranie - + &Add New Item Dodaj nową pozycję - + &Add to Selected Item Dodaj do wybranej pozycji - + &Edit Item &Edytuj element - + &Rename... &Zmień nazwę - + &Reorder Item &Zmień kolejność - + &Notes &Notatki - + &Start Time Czas startu - + Create New &Custom Slide Utwórz nowy &slajd tekstowy - + &Auto play slides &Auto odtwarzanie pokazu slajdów - + Auto play slides &Loop Automatyczne przełączanie slajdów &Zapętl - + Auto play slides &Once Automatyczne przełączanie slajdów &Raz - + &Delay between slides &Opóźnienie pomiędzy slajdami - + Show &Preview &Podgląd - + &Change Item Theme Zmień &motyw dla elementu - + Delete item from service - + Are you sure you want to delete this item from the service? - + &Delete item - + Untitled Service Plan bez tytułu - + Open File Otwórz plik - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) Pliki planu nabożeństw OpenLP (*.osz *.oszl) - + Modified Service Zmodyfikowany plan - + The current service has been modified. Would you like to save this service? Bieżący plan nabożeństwa został zmodyfikowany. Czy chciałbyś go zapisać? - + Service File(s) Missing Brakuje pliku planu nabożeństw - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. @@ -6193,94 +6193,94 @@ These files will be removed if you continue to save. Zostaną one usunięte, jeśli będziesz kontynuował. - + Error Saving File Błąd zapisywania pliku - + There was an error saving your file. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) OpenLP pliki planu (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. - + &Auto Start - active &Auto Start - aktywny - + &Auto Start - inactive &Auto Start - nieaktywny - + Input delay Opóźnienie źródła - + Delay between slides in seconds. Opóźnienie między slajdami w sekundach - + Edit Edytuj - + Service copy only Plan tylko do kopiowania - + Slide theme Motyw slajdu - + Notes Notatki - + Missing Display Handler Brak sterownika wyświetlacza - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it Pozycja nie może zostać wyświetlona, jeśli nie ma właściwych sterowników - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive Pozycja nie może zostać wyświetlona, jeśli brakuje wymaganej wtyczki lub jest nieaktywna - + Rename item title Zmień nazwę elementu - + Title: Tytuł: @@ -7614,7 +7614,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Numer CCLI pieśni: - + Create a new service. Stwórz nowy plan nabożeństwa @@ -8163,12 +8163,12 @@ Closing this instance Wyrównanie pionowe: - + Do not show this message again - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save diff --git a/resources/i18n/pt_BR.ts b/resources/i18n/pt_BR.ts index fd56419d8..c7bb44514 100644 --- a/resources/i18n/pt_BR.ts +++ b/resources/i18n/pt_BR.ts @@ -703,12 +703,12 @@ Deseja continuar mesmo assim? fim - + No Book Found Nenhum Livro Encontrado - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. Nenhum livro correspondente foi encontrado nesta Bíblia. Verifique se você digitou o nome do livro corretamente. @@ -1092,38 +1092,38 @@ Não é possível modificar os nomes dos Livros. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Registrando Bíblia e carregando livros... - + Registering Language... Registrando Idioma... - + Importing {book}... Importing <book name>... Importando {book}... - + Download Error Erro ao Baixar - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. Ocorreu um problema ao baixar os versículos selecionados. Por favor verifique sua conexão com a Internet; se este erro continuar ocorrendo, por faver considere relatar um bug. - + Parse Error Erro de Interpretação - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. Ocorreu um problema ao extrair os versículos selecionados. Se este erro continuar ocorrendo, por favor considere relatar um bug. @@ -2426,7 +2426,7 @@ Deseja continuar adicionando as outras imagens mesmo assim? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. Os argumentos do VLC são inválidos. @@ -3974,402 +3974,392 @@ Se você clicar no botão '{finish_button}', você pode baixar os dado Português do Brasil - + General Geral - + &File &Arquivo - + &Import &Importar - + &Export &Exportar - + &Recent Services Culto &Recente - + &View &Exibir - + &Layout Presets &Predefinições de Layout - + &Tools &Ferramentas - + &Settings &Configurações - + &Language &Língua - + &Help Aj&uda - + Library Biblioteca - + Service Culto - + Themes Temas - + Projector Controller Gerenciador de Projetor - + &New Service &Novo Culto - + &Open Service &Abrir um Culto Existente - + Open an existing service. Abrir um culto existente. - + &Save Service &Salvar este Culto - + Save the current service to disk. Salvar o culto atual no disco. - + Save Service &As... Salvar Culto &Como... - + Save Service As Salvar Culto Como - + Save the current service under a new name. Salvar o culto atual com um novo nome. - + Print the current service. Imprimir o culto atual. - + E&xit S&air - + Close OpenLP - Shut down the program. Fechar OpenLP - Encerra o programa. - + &Theme &Tema - + Configure &Shortcuts... Configurar &Atalhos... - + Configure &Formatting Tags... Configurar Etiquetas de &Formatação... - + &Configure OpenLP... &Configurar o OpenLP... - + Export settings to a *.config file. Exportar as configurações para um arquivo *.config. - + Settings Configurações - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. Importar configurações de um arquivo *.config que foi previamente exportado neste ou em outro computador. - + &Projector Controller Gerenciador de &Projetor - + Hide or show Projectors. Ocultar ou exibir Projetores. - + Toggle visibility of the Projectors. Alternar a visibilidade dos Projetores. - + L&ibrary B&iblioteca - + Hide or show the Library. Ocultar ou exibir a Biblioteca. - + Toggle the visibility of the Library. Alternar a visibilidade da Biblioteca. - + &Themes &Temas - + Hide or show themes Ocultar ou exibir os Temas - + Toggle visibility of the Themes. Alternar a visibilidade dos Temas. - + &Service &Culto - + Hide or show Service. Ocultar ou exibir o Culto. - + Toggle visibility of the Service. Alternar a visibilidade do Culto. - + &Preview &Pré-visualização - + Hide or show Preview. Ocultar ou exibir a Pré-visualização. - + Toggle visibility of the Preview. Alternar a visibilidade da Pré-visualização. - + Li&ve Ao &Vivo - + Hide or show Live Ocultar ou exibir Ao Vivo - + L&ock visibility of the panels &Travar visibilidade dos painéis - + Lock visibility of the panels. Bloquear a visibilidade dos painéis. - + Toggle visibility of the Live. Alternar a visibilidade do Ao Vivo. - + &Manage Plugins &Gerenciar Plugins - + You can enable and disable plugins from here. Você pode ativar e desativar plugins a partir daqui. - + &About &Sobre - + More information about OpenLP. Mais informações sobre o OpenLP. - + &User Manual Manual do &Usuário - + Jump to the search box of the current active plugin. Ir para a caixa de pesquisa do plugin atualmente ativo. - + &Web Site &Web Site - + Set the interface language to {name} Definir o idioma da interface como {name} - + &Autodetect &Auto detectar - + Use the system language, if available. Usar o idioma do sistema, caso disponível. - + Add &Tool... Adicionar &Ferramenta... - + Add an application to the list of tools. Adicionar um aplicativo à lista de ferramentas. - + Open &Data Folder... Abrir Pasta de &Dados... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. Abrir a pasta na qual músicas, bíblias e outros arquivos são armazenados. - + Re-run First Time Wizard Iniciar o Assistente de Primeira Execução novamente - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. Reiniciar o Assistente de Primeira Execução importando músicas, Bíblias e temas. - + Update Theme Images Atualizar Imagens de Tema - + Update the preview images for all themes. Atualizar as imagens de pré-visualização de todos os temas. - + &Show all &Mostrar Tudo - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. Redefinir a interface de volta ao layout padrão e mostrar todos os painéis. - + &Setup &Configuração - + Use layout that focuses on setting up the Service. Usar o layout que se concentra na configuração do Culto. - + &Live &Ao Vivo - + Use layout that focuses on Live. Usar o layout que se concentra no Ao vivo. - - Waiting for some things to finish... - Esperando finalizar algumas coisas... - - - - Please Wait - Por favor aguarde - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. @@ -4378,29 +4368,29 @@ You can download the latest version from https://openlp.org/. Você pode baixar a última versão em https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated Versão do OpenLP Atualizada - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. A versão {version} do controle remoto está disponível para baixar. Para baixar essa versão, vá para as configurações de Controle Remoto e clique no botão 'Atualizar'. - + New Web Remote Version Available Nova Versão do Controle Remoto Web Disponível - + Re-run First Time Wizard? Reiniciar o Assistente de Primeira Execução? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4409,22 +4399,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and Executar o assistente novamente poderá fazer mudanças na sua configuração atual, adicionar músicas à sua base existente e mudar o seu tema padrão. - + OpenLP Main Display Blanked Tela Principal do OpenLP desativada - + The Main Display has been blanked out A Tela Principal foi desativada - + Import settings? Importar configurações? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4437,17 +4427,17 @@ Executar o assistente novamente poderá fazer mudanças na sua configuração at Importando configurações incorretas poderá causar um comportamento inesperado ou o OpenLP pode encerrar de forma anormal. - + Import settings Importar configurações - + OpenLP Settings (*.conf) Configurações OpenLP (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4456,7 +4446,7 @@ Processing has terminated and no changes have been made. O processamento terminou e nenhuma alteração foi feita. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4465,73 +4455,83 @@ Processing has terminated and no changes have been made. O Processo foi encerrado e nenhuma mudança foi feita. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. O OpenLP irá finalizar. As configurações importadas serão aplicadas na próxima execução do OpenLP. - + Export Settings File Exportar Arquivo de Configurações - + Export setting error Erro na exportação da configuração - + An error occurred while exporting the settings: {err} Ocorreu um erro ao exportar as configurações: {err} - + Screen setup has changed A disposição de tela foi modificada - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. A disposição de tela foi modificada. O OpenLP tentará selecionar uma tela de projeção automaticamente, porém você deve considerar atualizar as configurações de tela. - + Exit OpenLP Sair do OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? Tem certeza de que deseja sair do OpenLP? - + &Exit OpenLP Sa&ir do OpenLP - + + Please Wait + Por favor aguarde + + + + Waiting for some things to finish... + Esperando finalizar algumas coisas... + + + Default Theme: {theme} Tema Padrão: {theme} - + Clear List Clear List of recent files Limpar Lista - + Clear the list of recent files. Limpar a lista de arquivos recentes. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish Copiando para a nova localização do diretório de dados OpenLP - {path} - Por favor, espere a cópia terminar - + OpenLP Data directory copy failed {err} @@ -4540,7 +4540,7 @@ O Processo foi encerrado e nenhuma mudança foi feita. {err} - + New Data Directory Error Erro no Novo Diretório de Dados @@ -6020,217 +6020,217 @@ Extensão de arquivo não suportada Duração: - + Load an existing service. Carregar um culto existente. - + Save this service. Salvar este culto. - + Select a theme for the service. Selecionar um tema para o culto. - + Move to &top Mover para o &topo - + Move item to the top of the service. Mover item para o topo do culto. - + Move &up Mover para &cima - + Move item up one position in the service. Mover item uma posição para cima no culto. - + Move &down Mover para &baixo - + Move item down one position in the service. Mover item uma posição para baixo no culto. - + Move to &bottom Mover para o &final - + Move item to the end of the service. Mover item para o final do culto. - + &Delete From Service E&xcluir do Culto - + Delete the selected item from the service. Excluir o item selecionado do culto. - + &Expand all &Expandir todos - + Expand all the service items. Expandir todos os itens do culto. - + &Collapse all Re&colher todos - + Collapse all the service items. Recolher todos os itens do culto. - + Go Live Projetar - + Send the selected item to Live. Enviar o item selecionado para a Projeção. - + &Add New Item &Adicionar um Novo Item - + &Add to Selected Item &Adicionar ao Item Selecionado - + &Edit Item &Editar Item - + &Rename... &Renomear... - + &Reorder Item &Reordenar Item - + &Notes A&notações - + &Start Time &Horário Inicial - + Create New &Custom Slide &Criar um Novo Slide Personalizado - + &Auto play slides &Avanço automático dos slides - + Auto play slides &Loop Avanço automático dos S&lides com Repetição - + Auto play slides &Once Avanço automático d&os slides uma única vez - + &Delay between slides Tempo entre sli&des - + Show &Preview Exibir &Pré-visualização - + &Change Item Theme &Trocar Tema do Item - + Delete item from service Remover item do culto - + Are you sure you want to delete this item from the service? Tem certeza que deseja excluir este item do culto? - + &Delete item &Excluir item - + Untitled Service Culto Sem Nome - + Open File Abrir Arquivo - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) Arquivos de Culto OpenLP (*.osz *.oszl) - + Modified Service Culto Modificado - + The current service has been modified. Would you like to save this service? O culto atual foi modificada. Você gostaria de salvar este culto? - + Service File(s) Missing Arquivo(s) de Culto Faltando - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. @@ -6239,12 +6239,12 @@ These files will be removed if you continue to save. Esses arquivos serão removidos se você continuar salvando. - + Error Saving File Erro ao Salvar Arquivo - + There was an error saving your file. {error} @@ -6253,82 +6253,82 @@ Esses arquivos serão removidos se você continuar salvando. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) Arquivos de Culto OpenLP - lite (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) Arquivos de Culto do OpenLP (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. O arquivo de culto {file_path} não pôde ser carregado pois está corrompido, inacessível ou não é um arquivo de culto válido do OpenLP2 ou OpenLP 3. - + &Auto Start - active &Avanço Automático - ativado - + &Auto Start - inactive &Avanço Automático - desativado - + Input delay Entrada de tempo - + Delay between slides in seconds. Tempo entre slides em segundos. - + Edit Editar - + Service copy only Somente cópia de culto - + Slide theme Tema do Slide - + Notes Notas - + Missing Display Handler Faltando o Manipulador de Exibição - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it O seu item não pode ser exibido porque não existe um manipulador para exibí-lo - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive O item não pode ser exibido porque o plugin necessário para visualizá-lo está ausente ou está desativado - + Rename item title Renomear título do item - + Title: Título: @@ -7662,7 +7662,7 @@ O arquivo está corrompido, inacessível ou não é um tema válido.Número CCLI da música: - + Create a new service. Criar uma novo culto. @@ -8212,12 +8212,12 @@ Fechando esta instância. Alinhamento &Vertical: - + Do not show this message again Não exibir esta mensagem novamente. - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save Você já possui um culto vazio. diff --git a/resources/i18n/ro.ts b/resources/i18n/ro.ts index 777d307af..9d99a4489 100644 --- a/resources/i18n/ro.ts +++ b/resources/i18n/ro.ts @@ -703,12 +703,12 @@ Vreți totuși să continuați? sfârșit - + No Book Found Nicio carte găsită - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. Nici o carte potrivită nu a putut fi găsită în această Biblie. Verificați dacă ați scris corect numele cărții. @@ -1086,38 +1086,38 @@ Nu se pot personaliza Numele Cărților. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Înregistrare Biblie și încărcare cărți... - + Registering Language... Înregistrare Limbă... - + Importing {book}... Importing <book name>... - + Download Error Eroare de descărcare - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. - + Parse Error Eroare la analizare - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. A apărut o problemă la extragerea versurilor selectate. Dacă această eroare persistă, considerați vă rog raportarea ei. @@ -2413,7 +2413,7 @@ Do you want to add the other images anyway? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. @@ -3916,430 +3916,420 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at Română - + General General - + &File &Fișier - + &Import &Importați - + &Export &Exportați - + &Recent Services &Servicii recente - + &View &Vizualizare - + &Layout Presets - + &Tools Ins&trumente - + &Settings &Setări - + &Language &Limba - + &Help &Ajutor - + Library Bibliotecă - + Service Serviciu - + Themes Teme - + Projector Controller - + &New Service &Serviciu nou - + &Open Service &Deschide serviciu - + Open an existing service. Deschideți un serviciu existent. - + &Save Service &Salvează serviciu - + Save the current service to disk. Salvați serviciul curent pe disk. - + Save Service &As... Salvează serviciul &ca... - + Save Service As Salvați Serviciul Ca - + Save the current service under a new name. Salvați serviciul curent sub un nume nou. - + Print the current service. Tipărește serviciul curent. - + E&xit Ieșiți - + Close OpenLP - Shut down the program. - + &Theme &Tema - + Configure &Shortcuts... Configurați Comenzile Rapide... - + Configure &Formatting Tags... Configurați Etichetele de &Formatare... - + &Configure OpenLP... &Configurați OpenLP... - + Export settings to a *.config file. - + Settings Setări - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. - + &Projector Controller - + Hide or show Projectors. - + Toggle visibility of the Projectors. - + L&ibrary - + Hide or show the Library. - + Toggle the visibility of the Library. - + &Themes - + Hide or show themes - + Toggle visibility of the Themes. - + &Service - + Hide or show Service. - + Toggle visibility of the Service. - + &Preview - + Hide or show Preview. - + Toggle visibility of the Preview. - + Li&ve - + Hide or show Live - + L&ock visibility of the panels - + Lock visibility of the panels. - + Toggle visibility of the Live. - + &Manage Plugins &Administrează extensiile - + You can enable and disable plugins from here. - + &About Despre - + More information about OpenLP. - + &User Manual - + Jump to the search box of the current active plugin. Trece la căsuța de căutare a extensiei active. - + &Web Site Pagina &Web - + Set the interface language to {name} - + &Autodetect Detectare &Automată - + Use the system language, if available. Folosește limba sistemului dacă este disponibilă. - + Add &Tool... Ins&trument de Adăugare... - + Add an application to the list of tools. Adaugă o aplicație în lista de instrumente. - + Open &Data Folder... Deschideți Dosarul &Data... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. Deschide dosarul unde sunt cântecele, bibliile și alte date. - + Re-run First Time Wizard Reporniți Interfața Inițială - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. Repornește Interfața Inițială, importând cântece, Biblii și teme. - + Update Theme Images Actualizați Imaginile Temelor - + Update the preview images for all themes. Actualizează imaginile în miniatură a temelor. - + &Show all - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. - + &Setup Organizare - + Use layout that focuses on setting up the Service. - + &Live În Direct - + Use layout that focuses on Live. - - Waiting for some things to finish... - - - - - Please Wait - - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated Versiunea OpenLP s-a Actualizat - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. - + New Web Remote Version Available - + Re-run First Time Wizard? Reporniți Interfața Inițială? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4348,22 +4338,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and Repornind această interfață poate aduce schimbări la configurația curentă a OpenLP și e posibil să adauge cântece la lista existentă de cântece și să schimbe tema dumneavoastră implicită. - + OpenLP Main Display Blanked Ecranul Principal al OpenLP este Oprit - + The Main Display has been blanked out Ecranul Principal a fost oprit - + Import settings? Importați setările? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4376,24 +4366,24 @@ Importând setările se vor face schimbări permanente la configurația actuală Importând setări incorecte poate cauza comportament nesigur sau OpenLP să se închidă anormal. - + Import settings Importă setări - + OpenLP Settings (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4402,80 +4392,90 @@ Processing has terminated and no changes have been made. Procesarea s-a terminat și nici o schimbare nu a fost făcută. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP se va închide acum. Setările importate vor fi aplicate data viitoare când porniți OpenLP. - + Export Settings File Fișier de Setări pentru Exportare - + Export setting error Eroare la exportarea setărilor - + An error occurred while exporting the settings: {err} - + Screen setup has changed - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. - + Exit OpenLP Închide OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? Sigur vreți să închideți OpenLP? - + &Exit OpenLP &Închide OpenLP - + + Please Wait + + + + + Waiting for some things to finish... + + + + Default Theme: {theme} - + Clear List Clear List of recent files Goliți Lista - + Clear the list of recent files. Șterge lista fișierelor recente. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish - + OpenLP Data directory copy failed {err} - + New Data Directory Error Eroare Dosar Data Nou @@ -5951,311 +5951,311 @@ File extension not supported Timp de redare: - + Load an existing service. Încărcați un serviciu existent. - + Save this service. Salvați acest serviciu. - + Select a theme for the service. Selectați o temă pentru serviciul acesta. - + Move to &top Mutați la începu&t - + Move item to the top of the service. Mută element la începutul serviciului. - + Move &up Mutați în s&us - + Move item up one position in the service. Mută element în sus cu o poziție în serviciu. - + Move &down Mutați în jos - + Move item down one position in the service. Mută element în jos cu o poziție în serviciu. - + Move to &bottom Mutați la sfârșit - + Move item to the end of the service. Mută element la sfârșitul serviciului. - + &Delete From Service Ștergeți Din Serviciu - + Delete the selected item from the service. Șterge elementul ales din serviciu. - + &Expand all &Extinde tot - + Expand all the service items. Extinde toate elementele serviciului. - + &Collapse all Restrânge tot - + Collapse all the service items. Restrânge toate elementele serviciului. - + Go Live În Direct - + Send the selected item to Live. Trimite elementul selectat În Direct. - + &Add New Item &Adăugați Element Nou - + &Add to Selected Item &Adăugați la Elementul Ales - + &Edit Item &Editați Element - + &Rename... &Redenumiți... - + &Reorder Item &Reordonați Element - + &Notes &Note - + &Start Time Timp de Pornire - + Create New &Custom Slide Creați Diapozitiv Personalizat Nou - + &Auto play slides Redare &automată diapozitive - + Auto play slides &Loop Redați automat diapozitive Repetitiv - + Auto play slides &Once Redare automată diapozitive &O dată - + &Delay between slides Întârziere dintre diapozitive - + Show &Preview Arată Panou Examinare - + &Change Item Theme S&chimbați Tema Elementului - + Delete item from service - + Are you sure you want to delete this item from the service? - + &Delete item - + Untitled Service Serviciu Fără Nume - + Open File Deschideți Fișier - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) Fișiere Serviciu OpenLP (*.osz *.oszl) - + Modified Service Serviciu Modificat - + The current service has been modified. Would you like to save this service? Serviciul curent a fost modificat. Doriți să salvați acest serviciu? - + Service File(s) Missing Fișier(ele) de Serviciu Lipsesc - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. - + Error Saving File Eroare Salvare Fișier - + There was an error saving your file. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. - + &Auto Start - active Pornire &Automată - activată - + &Auto Start - inactive Pornire &Automată - dezactivată - + Input delay Întroduceți întârziere - + Delay between slides in seconds. Întârzierea dintre diapozitive în secunde. - + Edit Editați - + Service copy only Doar copiați serviciul - + Slide theme Temă diapozitiv - + Notes Note - + Missing Display Handler Agent de Afișare Lipsă - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it Elementul dumneavoastră nu poate fi afișat pentru că nu este nici un agent care să îl afișeze - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive Elementul dumneavoastră nu poate fi afișat deoarece extensia necesară lipsește sau e dezactivată - + Rename item title Redenumiți titlul elementului - + Title: Titlu: @@ -7584,7 +7584,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Numărul CCLI al cântecului: - + Create a new service. Crează un serviciu nou. @@ -8133,12 +8133,12 @@ Closing this instance Aliniere &Verticală: - + Do not show this message again - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save diff --git a/resources/i18n/ru.ts b/resources/i18n/ru.ts index 21b62abd5..0bd190017 100644 --- a/resources/i18n/ru.ts +++ b/resources/i18n/ru.ts @@ -703,12 +703,12 @@ Do you want to continue anyway? окончание - + No Book Found Книги не найдены - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. Не было найдено подходящей книги в этой Библии. Проверьте что вы правильно указали название книги. @@ -1085,38 +1085,38 @@ It is not possible to customize the Book Names. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Регистрация Библии и загрузка книг... - + Registering Language... Регистрация языка... - + Importing {book}... Importing <book name>... - + Download Error Ошибка скачивания - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. - + Parse Error Ошибка обработки - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. Возникла проблема при распаковке выбранных стихов. @@ -2412,7 +2412,7 @@ Do you want to add the other images anyway? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. @@ -3915,430 +3915,420 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at Русский - + General Общие - + &File &Файл - + &Import &Импорт - + &Export &Экспорт - + &Recent Services Пос&ледние служения - + &View &Вид - + &Layout Presets - + &Tools &Инструменты - + &Settings &Настройки - + &Language &Язык - + &Help &Помощь - + Library Библиотека - + Service Служение - + Themes Темы - + Projector Controller - + &New Service &Новое служение - + &Open Service &Открыть служение - + Open an existing service. Открыть сохраненное служение. - + &Save Service &Сохранить служение - + Save the current service to disk. Сохранить текущее служение на диск. - + Save Service &As... Сохранить служение &как... - + Save Service As Сохранить служение под новым именем - + Save the current service under a new name. Сохранить текущее служение под новым именем. - + Print the current service. Распечатать текущее служение. - + E&xit Вы&ход - + Close OpenLP - Shut down the program. - + &Theme Т&ема - + Configure &Shortcuts... Настроить &клавиатурные комбинации... - + Configure &Formatting Tags... Настроить теги &форматирования... - + &Configure OpenLP... &Настроить OpenLP... - + Export settings to a *.config file. - + Settings Настройки - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. - + &Projector Controller - + Hide or show Projectors. - + Toggle visibility of the Projectors. - + L&ibrary - + Hide or show the Library. - + Toggle the visibility of the Library. - + &Themes - + Hide or show themes - + Toggle visibility of the Themes. - + &Service - + Hide or show Service. - + Toggle visibility of the Service. - + &Preview - + Hide or show Preview. - + Toggle visibility of the Preview. - + Li&ve - + Hide or show Live - + L&ock visibility of the panels - + Lock visibility of the panels. - + Toggle visibility of the Live. - + &Manage Plugins Список &плагинов - + You can enable and disable plugins from here. - + &About &О программе - + More information about OpenLP. - + &User Manual - + Jump to the search box of the current active plugin. Перейти в поле поиска текущего активного плагина. - + &Web Site &Сайт - + Set the interface language to {name} - + &Autodetect &Автоопределение - + Use the system language, if available. Использовать системный язык, если доступно. - + Add &Tool... Добавить &инструмент... - + Add an application to the list of tools. Добавить приложение к списку инструментов. - + Open &Data Folder... Открыть &каталог данных... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. Открыть каталог размещения песен, Библий и других данных. - + Re-run First Time Wizard Перезапустить мастер первого запуска - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. Перезапустить мастер первого запуска для импорта песен, Библий и тем. - + Update Theme Images Обновить изображения темы - + Update the preview images for all themes. Обновить миниатюры всех тем. - + &Show all - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. - + &Setup &Подготовка - + Use layout that focuses on setting up the Service. - + &Live &Прямой эфир - + Use layout that focuses on Live. - - Waiting for some things to finish... - - - - - Please Wait - - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated Обновление OpenLP - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. - + New Web Remote Version Available - + Re-run First Time Wizard? Перезапустить мастер первого запуска? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4347,22 +4337,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and Мастер может внести изменения в текущей конфигурации OpenLP, добавить песни к существующему списку и изменить тему по умолчанию. - + OpenLP Main Display Blanked Главный экран OpenLP очищен - + The Main Display has been blanked out Главный экран был очищен - + Import settings? Импортировать настройки? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4375,24 +4365,24 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and – Импортирование некорректных настроек может привести к ошибкам или вылетам OpenLP. - + Import settings Импортировать настройки - + OpenLP Settings (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4401,80 +4391,90 @@ Processing has terminated and no changes have been made. Обработка файла прервана. Текущая конфигурация оставлена без изменений. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP будет закрыта. Импортированные настройки будут применены при следующем запуске программы. - + Export Settings File Экспортировать файл настроек - + Export setting error Ошибка при экспорте настроек - + An error occurred while exporting the settings: {err} - + Screen setup has changed - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. - + Exit OpenLP Выход из OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? Завершить работу OpenLP? - + &Exit OpenLP Вы&ход - + + Please Wait + + + + + Waiting for some things to finish... + + + + Default Theme: {theme} - + Clear List Clear List of recent files Очистить список - + Clear the list of recent files. Очистить список последних файлов. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish - + OpenLP Data directory copy failed {err} - + New Data Directory Error Ошибка изменения каталога данных @@ -5950,311 +5950,311 @@ File extension not supported Время игры: - + Load an existing service. Загрузить существующее служение. - + Save this service. Сохранить это служение. - + Select a theme for the service. Выберите тему для служения. - + Move to &top Переместить в &начало - + Move item to the top of the service. Переместить элемент в начало служения. - + Move &up Переместить &выше - + Move item up one position in the service. Переместить элемент на одну позицию вверх в служении. - + Move &down Переместить н&иже - + Move item down one position in the service. Переместить элемент на одну позицию вниз в служении. - + Move to &bottom Переместить в &конец - + Move item to the end of the service. Переместить элемент в конец служения. - + &Delete From Service &Удалить из служения - + Delete the selected item from the service. Удалить выбранный элемент из служения. - + &Expand all &Развернуть все - + Expand all the service items. Развернуть все элементы служения. - + &Collapse all &Свернуть все - + Collapse all the service items. Свернуть все элементы служения. - + Go Live Прямой эфир - + Send the selected item to Live. Показать выбранный элемент в прямом эфире. - + &Add New Item &Добавить новый элемент - + &Add to Selected Item &Добавить к выбранному элементу - + &Edit Item &Изменить - + &Rename... &Переименовать... - + &Reorder Item &Упорядочить элементы - + &Notes &Заметки - + &Start Time &Время начала - + Create New &Custom Slide Создать новый &произвольный слайд - + &Auto play slides &Автоматическая смена слайдов - + Auto play slides &Loop &Циклически - + Auto play slides &Once &Однократно - + &Delay between slides &Пауза между слайдами - + Show &Preview &Просмотр - + &Change Item Theme &Изменить тему элемента - + Delete item from service - + Are you sure you want to delete this item from the service? - + &Delete item - + Untitled Service Служение без названия - + Open File Открыть файл - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) OpenLP файлы служений (*.osz *.oszl) - + Modified Service Измененное служение - + The current service has been modified. Would you like to save this service? Текущее служение было изменено. Сохранить служение? - + Service File(s) Missing Файл(ы) Служения не найдены - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. - + Error Saving File Ошибка сохранения файла - + There was an error saving your file. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) Открыть файл служения OpenLP (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. - + &Auto Start - active &Автозапуск - активно - + &Auto Start - inactive &Автозапуск - неактивно - + Input delay Введите задержку - + Delay between slides in seconds. Задержка между слайдами в секундах. - + Edit Редактировать - + Service copy only Копия только служения - + Slide theme Тема слайда - + Notes Заметки - + Missing Display Handler Отсутствует плагин - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it Элемент не может быть показан, так как отсутствует соответствующий плагин - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive Элемент служения не может быть показан, поскольку требуемый плагин отсутствует или отключен - + Rename item title Переименовать заголовок элемента - + Title: Название: @@ -7583,7 +7583,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Номер песни CCLI: - + Create a new service. Создать новое служение. @@ -8132,12 +8132,12 @@ Closing this instance &Вертикальное выравнивание: - + Do not show this message again - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save diff --git a/resources/i18n/sk.ts b/resources/i18n/sk.ts index b15981882..9c177a1b5 100644 --- a/resources/i18n/sk.ts +++ b/resources/i18n/sk.ts @@ -703,12 +703,12 @@ Chcete napriek tomu pokračovat? koniec - + No Book Found Kniha sa nenašla - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. V Bibli sa nenašla hľadaná kniha. Uistite sa, že názov knihy bol zadaný správne. @@ -1090,38 +1090,38 @@ Nie je možné prispôsobiť názvy kníh. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Registrujem Bibliu a sťahujem knihy... - + Registering Language... Registrujem jazyk... - + Importing {book}... Importing <book name>... Importovanie {book}... - + Download Error Chyba pri sťahovaní - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. Pri sťahovaní výberu veršov sa vyskytol problém. Prosím preverte svoje internetové pripojenie. Pokiaľ sa táto chyba stále objavuje, zvážte prosím nahlásenie chyby. - + Parse Error Chyba pri spracovaní - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. Pri rozbalovaní výberu veršov sa vyskytol problém. Pokiaľ sa táto chyba stále objavuje, zvážte prosím nahlásenie chyby. @@ -2424,7 +2424,7 @@ Chcete pridať ďaľšie obrázky? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. Nesprávne VLC parametre. @@ -3971,402 +3971,392 @@ AK kliknete na tlačítko "{finish_button}" môžete kedykoľvek nesk Slovenčina - + General Všeobecné - + &File &Súbor - + &Import &Import - + &Export &Export - + &Recent Services Ne&dávne služby - + &View &Zobraziť - + &Layout Presets Predvo&lené rozmiestnenie - + &Tools &Nástroje - + &Settings Nas&tavenia - + &Language &Jazyk - + &Help &Pomocník - + Library Knižnica - + Service Služba - + Themes Motívy - + Projector Controller Ovládanie projektora - + &New Service &Nová služba - + &Open Service &Otvoriť službu - + Open an existing service. Otvoriť existujúcu službu. - + &Save Service &Uložiť službu - + Save the current service to disk. Uložiť súčasnú službu na disk. - + Save Service &As... Uložit službu &ako - + Save Service As Uložiť službu ako - + Save the current service under a new name. Uložiť súčasnú službu s novým názvom - + Print the current service. Tlačiť aktuálnu službu. - + E&xit &Ukončiť - + Close OpenLP - Shut down the program. Zavrieť OpenLP - ukončiť program. - + &Theme &Motív - + Configure &Shortcuts... Klávesové &skratky... - + Configure &Formatting Tags... Nastaviť &formátovacie značky... - + &Configure OpenLP... &Nastaviť OpenLP - + Export settings to a *.config file. Export nastavení do *.config súboru. - + Settings Nastavenia - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. Import nastavení z *.config súboru predtým exportovaného na tomto alebo inom stroji. - + &Projector Controller Ovládanie &projektora - + Hide or show Projectors. Skryť alebo zobraziť projektory. - + Toggle visibility of the Projectors. Prepnúť viditeľnosť projektorov. - + L&ibrary Kn&ižnica - + Hide or show the Library. Skryť alebo zobraziť knižnicu. - + Toggle the visibility of the Library. Prepnúť viditeľnosť knižnice. - + &Themes Mo&tívy - + Hide or show themes Skryť alebo zobraziť motívy. - + Toggle visibility of the Themes. Prepnúť viditeľnosť motívov. - + &Service &Služba - + Hide or show Service. Skryť alebo zobraziť službu. - + Toggle visibility of the Service. Prepnúť viditeľnosť služby. - + &Preview &Náhľad - + Hide or show Preview. Skryť alebo zobraziť náhľad. - + Toggle visibility of the Preview. Prepnúť viditeľnosť náhľadu. - + Li&ve Naži&vo - + Hide or show Live Skryť alebo zobraziť Naživo. - + L&ock visibility of the panels &Uzamkni viditeľnosť panelov - + Lock visibility of the panels. Uzamkni viditeľnosť panelov - + Toggle visibility of the Live. Prepnúť viditeľnosť Naživo. - + &Manage Plugins Spravovať &moduly - + You can enable and disable plugins from here. Tu môžete povoliť alebo zakázať moduly/pluginy. - + &About &O aplikácii - + More information about OpenLP. Viac informácií o aplikácii OpenLP. - + &User Manual &Používateľský manuál - + Jump to the search box of the current active plugin. Skočiť na vyhľadávacie pole aktuálneho aktívneho modulu/pluginu. - + &Web Site &Webová stránka - + Set the interface language to {name} Nastaviť jazyk rozhrania na {name} - + &Autodetect &Automaticky detekovať - + Use the system language, if available. Použiť jazyk systému, ak je dostupný. - + Add &Tool... Pridať &nástroj... - + Add an application to the list of tools. Pridať aplikáciu do zoznamu nástrojov. - + Open &Data Folder... Otvoriť &dátový priečinok... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. Otvoriť priečinok, kde sa nachádzajú piesne, biblie a ostatné dáta. - + Re-run First Time Wizard Znovu spustiť Sprievodcu prvým spustením. - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. Znovu spustiť Sprievodcu prvým spustením, importovať piesne, biblie a motívy. - + Update Theme Images Aktualizovať obrázky motívov - + Update the preview images for all themes. Aktualizovať náhľady obrázkov všetkých motívov - + &Show all &Zobraziť všetko - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. Obnoviť rozhranie do pôvodného umiestenenia a zobraziť všetky panely. - + &Setup &Náhľad - + Use layout that focuses on setting up the Service. Použiť rozvrhnutie, ktoré sa aktivuje na Službe - + &Live &Naživo - + Use layout that focuses on Live. Použiť rozvrhnutie, ktoré sa aktivuje na Naživo - - Waiting for some things to finish... - Čaká sa na dokončenie akcie .. - - - - Please Wait - Prosím čakajte - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. @@ -4375,29 +4365,29 @@ You can download the latest version from https://openlp.org/. Poslednú verziu môžete stiahnuť z https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated Verzia OpenLP bola aktualizovaná - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. Je dostupná verzia {version} webového vzdialeného ovládania na stiahnutie. Pre stiahnutie, choďte do Nastavenia - Vzdialené ovládanie a kliknite na tlačítko Upgrade. - + New Web Remote Version Available Nová verzia Webového vzdialeného ovládania je k dispozícii. - + Re-run First Time Wizard? Spustiť znovu Sprievodcu prvým spustením? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4406,22 +4396,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and Znovu spustením tohto sprievodcu môže dojsť k zmenám aktuálneho nastavenia aplikácie OpenLP a pravdepodobne budú pridané piesne k existujúcemu zoznamu a zmenený predvolený motív. - + OpenLP Main Display Blanked Hlavné zobrazenie OpenLP je prázdne - + The Main Display has been blanked out Hlavné zobrazenie je vymazané. - + Import settings? Importovať nastavenia? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4434,17 +4424,17 @@ Tieto importované nastavenia trvalo zmenia súčasnú konfiguráciu OpenLP. Import nesprávných nastavení môže viesť k neočakávanému správaniu alebo padaniu aplikácie OpenLP. - + Import settings Import nastavení - + OpenLP Settings (*.conf) OpenLP nastavenia (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4453,7 +4443,7 @@ Processing has terminated and no changes have been made. Spracovanie bolo zastavené, žiadne zmeny neboli vykonané. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4462,73 +4452,83 @@ Processing has terminated and no changes have been made. Proces bude ukončený a žiadne zmeny sa neuložia. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. Aplikácia OpenLP sa teraz ukončí. Importované nastavenia sa použijú pri ďalšom spustení. - + Export Settings File Súbor exportovaného nastavenia. - + Export setting error Chyba exportu nastavenia - + An error occurred while exporting the settings: {err} Vyskytla sa chyba pri exporte nastavení: {err} - + Screen setup has changed Nastavenie obrazovky bolo zmenené - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. Nastavenie obrazovky sa zmenilo. OpenLP sa pokúsi automaticky vybrať obrazovku na premietanie, ale mali by ste zvážiť aktualizáciu nastavení premietania. - + Exit OpenLP Ukončiť OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? Chcete naozaj ukončiť aplikáciu OpenLP? - + &Exit OpenLP U&končit OpenLP - + + Please Wait + Prosím čakajte + + + + Waiting for some things to finish... + Čaká sa na dokončenie akcie .. + + + Default Theme: {theme} Predvolený motív: {theme} - + Clear List Clear List of recent files Prázdny zoznam - + Clear the list of recent files. Vyprázdniť zoznam nedávnych súborov. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish Kopírovanie OpenLP dát do nového umiestnenia dátového priečinka - {path} - Počkajte prosím na dokokončenie kopírovania. - + OpenLP Data directory copy failed {err} @@ -4537,7 +4537,7 @@ Proces bude ukončený a žiadne zmeny sa neuložia. {err} - + New Data Directory Error Chyba nového dátového priečinka @@ -6018,217 +6018,217 @@ Prípona súboru nie je podporovaná Čas prehrávania: - + Load an existing service. Načítať existujúcu službu. - + Save this service. Uložiť túto službu. - + Select a theme for the service. Vybrať motív pre službu. - + Move to &top Presuň na &začiatok - + Move item to the top of the service. Presuň položku do hornej časti služby. - + Move &up Pohyb &nahor - + Move item up one position in the service. Presuň položku nahor o jednu pozíciu v službe. - + Move &down Pohyb &nadol - + Move item down one position in the service. Presuň položku nadol o jednu pozíciu v službe. - + Move to &bottom Presun &dole - + Move item to the end of the service. Presuň položku v službe na koniec. - + &Delete From Service &Vymazať zo služby - + Delete the selected item from the service. Vymazať vybranú položku zo služby. - + &Expand all &Rozbaliť všetko - + Expand all the service items. Rozbaliť všetky položky služby. - + &Collapse all &Zabaliť všetko - + Collapse all the service items. Zabaliť všetky položky služby. - + Go Live Zobraziť Naživo - + Send the selected item to Live. Odoslať vybranú položku Naživo. - + &Add New Item &Pridať novú položku - + &Add to Selected Item &Pridať k vybranej položke - + &Edit Item &Upraviť položku - + &Rename... &Premenovať... - + &Reorder Item &Zmeniť poradie položky - + &Notes &Poznámky - + &Start Time &Spustiť čas - + Create New &Custom Slide Vytvoriť nový &vlastný snímok - + &Auto play slides &Automaticky prehrať snímok - + Auto play slides &Loop Automaticky prehrať snímok &Opakovane - + Auto play slides &Once Automaticky prehrať snímok opakovane &Raz - + &Delay between slides Oneskorenie &Medzi snímkami - + Show &Preview Zobraziť &náhľad - + &Change Item Theme &Zmeniť motív položky - + Delete item from service Vymazať položku zo služby - + Are you sure you want to delete this item from the service? Ste si istý, že chcete zmazať položku zo služby? - + &Delete item Zmazať položku - + Untitled Service Nepomenovaná služba - + Open File Otvoriť súbor - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) OpenLP súbory služby (*.osz *.oszl) - + Modified Service Zmenená služba - + The current service has been modified. Would you like to save this service? Aktuálna služba bola zmenená. Prajete si službu uložiť? - + Service File(s) Missing Chýbajúci súbor(y) služby - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. @@ -6237,12 +6237,12 @@ These files will be removed if you continue to save. Tieto súbory budú vymazané ak budeťe pokračovať v ukladaní. - + Error Saving File Chyba pri ukladaní súboru. - + There was an error saving your file. {error} @@ -6251,82 +6251,82 @@ Tieto súbory budú vymazané ak budeťe pokračovať v ukladaní. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) OpenLP súbory služby - lite (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) Súbory služby OpenLP (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. Súbor služby {file_path} nebolo možné načítať, pretože je buď poškodený, nedostupný alebo v nesprávnom formáte pre OpenLP 2 alebo OpenLP 3. - + &Auto Start - active &Auto štart - aktívny - + &Auto Start - inactive &Auto štart - neaktívny - + Input delay Oneskorenie vstupu - + Delay between slides in seconds. Oneskorenie medzi snímkami v sekundách. - + Edit Upraviť - + Service copy only Kopírovať len službu - + Slide theme Motív snímku - + Notes Poznámky - + Missing Display Handler Chýba manažér zobrazenia - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it Položku nie je možné zobraziť, pretože chýba manažér pre jej zobrazenie - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive Položku nie je možné zobraziť, pretože modul potrebný k zobrazeniu chýba alebo je neaktívny - + Rename item title Premenovať nadpis položky - + Title: Nadpis: @@ -7659,7 +7659,7 @@ Súbor motívu je chybný, nedostupný alebo nesprávny. CCLI číslo piesne: - + Create a new service. Vytvoriť novú službu @@ -8209,12 +8209,12 @@ Vypínam aplikáciu &Zvislé zarovnanie: - + Do not show this message again Nezobrazovať znova túto správu - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save Vaša služba je prázdna. @@ -8897,7 +8897,7 @@ bolo úspešne vytvorené. Save Error File - + Uložiť súbor s chybami diff --git a/resources/i18n/sl.ts b/resources/i18n/sl.ts index 8680b9ddc..823928c88 100644 --- a/resources/i18n/sl.ts +++ b/resources/i18n/sl.ts @@ -703,12 +703,12 @@ Ali želite vseeno nadaljevati? konec - + No Book Found Nobene knjige ni mogoče najti - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. V tem Svetem pismu ni nobene odgovarjajoče knjige. Preverite pravilnost zapisa knjige. @@ -1092,39 +1092,39 @@ Imen knjig ni mogoče prilagajati. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Registriram SP in nalagam knjige... - + Registering Language... Registriram jezik ... - + Importing {book}... Importing <book name>... Uvažanje {book} ... - + Download Error Napaka pri prenosu - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. Pri prenosu vašega izbora vrstic je prišlo do napake. Preverite vašo medmrežno povezavo, če pa do te napake še vedno prihaja, predlagamo prijavo hrošča. - + Parse Error Napaka pri razčlenjevanju - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. Pri pridobivanju vašega izbora vrstic je prišlo do težave. Če se ta napaka še naprej pojavlja, predlagamo prijavo hrošča. @@ -2427,7 +2427,7 @@ Ali želite vseeno dodati druge slike? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. VLC-jevi argumenti so neveljavni. @@ -3961,452 +3961,442 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at Slovenian - + General Splošno - + &File &Datoteka - + &Import &Uvoz - + &Export &Izvoz - + &Recent Services - + &View - + &Layout Presets - + &Tools &Orodje - + &Settings Na&stavitve - + &Language &Jezik - + &Help &Help - + Library - + Service Spored - + Themes Teme - + Projector Controller - + &New Service - + &Open Service - + Open an existing service. Odpri obstoječi Spored. - + &Save Service - + Save the current service to disk. - + Save Service &As... - + Save Service As Shrani Spored kot... - + Save the current service under a new name. - + Print the current service. - + E&xit &Izhod - + Close OpenLP - Shut down the program. - + &Theme &Teme - + Configure &Shortcuts... - + Configure &Formatting Tags... - + &Configure OpenLP... - + Export settings to a *.config file. - + Settings Nastavitve - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. - + &Projector Controller - + Hide or show Projectors. - + Toggle visibility of the Projectors. - + L&ibrary - + Hide or show the Library. - + Toggle the visibility of the Library. - + &Themes - + Hide or show themes - + Toggle visibility of the Themes. - + &Service - + Hide or show Service. - + Toggle visibility of the Service. - + &Preview - + Hide or show Preview. - + Toggle visibility of the Preview. - + Li&ve - + Hide or show Live - + L&ock visibility of the panels - + Lock visibility of the panels. - + Toggle visibility of the Live. - + &Manage Plugins - + You can enable and disable plugins from here. - + &About &About - + More information about OpenLP. - + &User Manual - + Jump to the search box of the current active plugin. - + &Web Site &Spletna stran - + Set the interface language to {name} - + &Autodetect &Autodetect - + Use the system language, if available. - + Add &Tool... - + Add an application to the list of tools. - + Open &Data Folder... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. - + Re-run First Time Wizard - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. - + Update Theme Images - + Update the preview images for all themes. - + &Show all - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. - + &Setup - + Use layout that focuses on setting up the Service. - + &Live &Prikaz - + Use layout that focuses on Live. - - Waiting for some things to finish... - - - - - Please Wait - - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated OpenLP Version Updated - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. - + New Web Remote Version Available - + Re-run First Time Wizard? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. - + OpenLP Main Display Blanked - + The Main Display has been blanked out - + Import settings? Nastavitve za uvoz? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4415,17 +4405,17 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and - + Import settings Nastavitve za uvoz - + OpenLP Settings (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4434,87 +4424,97 @@ Processing has terminated and no changes have been made. Postopek je bil prekinjen in ni prišlodo nobenih sprememb. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP se bo zaprl. Uvožene nastavitve bodo uporabljene ob naslednjem zagonu programa. - + Export Settings File - + Export setting error - + An error occurred while exporting the settings: {err} - + Screen setup has changed - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. - + Exit OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? - + &Exit OpenLP - + + Please Wait + + + + + Waiting for some things to finish... + + + + Default Theme: {theme} - + Clear List Clear List of recent files Počisti seznam - + Clear the list of recent files. Počisti seznam zadnjih datotek. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish - + OpenLP Data directory copy failed {err} - + New Data Directory Error @@ -5990,311 +5990,311 @@ File extension not supported - + Load an existing service. Naloži obstoječi Spored. - + Save this service. Shrani ta Spored - + Select a theme for the service. - + Move to &top - + Move item to the top of the service. - + Move &up - + Move item up one position in the service. - + Move &down - + Move item down one position in the service. - + Move to &bottom - + Move item to the end of the service. - + &Delete From Service - + Delete the selected item from the service. - + &Expand all &Razširi vse - + Expand all the service items. - + &Collapse all &Združi vse - + Collapse all the service items. - + Go Live Prikaži - + Send the selected item to Live. - + &Add New Item - + &Add to Selected Item - + &Edit Item - + &Rename... - + &Reorder Item - + &Notes - + &Start Time - + Create New &Custom Slide - + &Auto play slides - + Auto play slides &Loop - + Auto play slides &Once - + &Delay between slides - + Show &Preview - + &Change Item Theme - + Delete item from service - + Are you sure you want to delete this item from the service? - + &Delete item - + Untitled Service - + Open File Odpri datoteko - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) - + Modified Service - + The current service has been modified. Would you like to save this service? - + Service File(s) Missing - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. - + Error Saving File - + There was an error saving your file. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) OpenLP Service Files (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. - + &Auto Start - active - + &Auto Start - inactive - + Input delay - + Delay between slides in seconds. - + Edit Uredi - + Service copy only Kopiraj Spored - + Slide theme - + Notes - + Missing Display Handler - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive - + Rename item title Spremeni naslov elementa - + Title: Naslov: @@ -7623,7 +7623,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. CCLI številka pesmi: - + Create a new service. Ustvari nov Spored. @@ -8172,12 +8172,12 @@ Closing this instance &Navpična poravnava: - + Do not show this message again - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save diff --git a/resources/i18n/sv.ts b/resources/i18n/sv.ts index 597042bf4..cbbff09c2 100644 --- a/resources/i18n/sv.ts +++ b/resources/i18n/sv.ts @@ -703,12 +703,12 @@ Vill du fortsätta ändå? slutet - + No Book Found Ingen bok hittades - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. Ingen bok hittades i vald bibel. Kontrollera stavningen av bokens namn. @@ -1092,38 +1092,38 @@ Det går inte att anpassa boknamnen. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... Registrerar bibel och laddar böcker... - + Registering Language... Registrerar språk... - + Importing {book}... Importing <book name>... Importerar {book}... - + Download Error Fel vid nedladdning - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. - + Parse Error Fel vid tolkning - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. Det uppstod problem vid exporten av versurvalet. Om problemet uppstår igen, överväg att rapportera det som en bugg. @@ -2426,7 +2426,7 @@ Vill du lägga till dom andra bilderna ändå? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. Ogiltiga VLC-argument @@ -3939,430 +3939,420 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at Svenska - + General Allmänt - + &File &Arkiv - + &Import &Importera - + &Export &Exportera - + &Recent Services &Tidigare körscheman - + &View &Visa - + &Layout Presets Förinställda &layouter - + &Tools &Verktyg - + &Settings &Inställningar... - + &Language &Språk - + &Help &Hjälp - + Library Bibliotek - + Service Körschema - + Themes Teman - + Projector Controller Projektorstyrning - + &New Service &Nytt körschema - + &Open Service Öppna körschema - + Open an existing service. Öppna ett befintligt körschema - + &Save Service &Spara körschema - + Save the current service to disk. Spara det nuvarande körschemat till disk. - + Save Service &As... Spara körschema som... - + Save Service As Spara körschema som - + Save the current service under a new name. Spara det nuvarande körschemat under ett nytt namn. - + Print the current service. Skriv ut den nuvarande körschemat - + E&xit A&vsluta - + Close OpenLP - Shut down the program. Stäng OpenLP - Stänger av programmet. - + &Theme &Tema - + Configure &Shortcuts... Konfigurera &genvägar... - + Configure &Formatting Tags... Konfigurera &format-taggar... - + &Configure OpenLP... &Konfigurera OpenLP... - + Export settings to a *.config file. Exportera inställningar till en *.config-fil - + Settings Inställningar - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. Importera inställningar från en *.config-fil som tidigare har exporterats på den här eller någon annan dator. - + &Projector Controller &Projektorstyrning - + Hide or show Projectors. Dölj eller visa projektorer. - + Toggle visibility of the Projectors. Växla synligheten för projektorer. - + L&ibrary B&ibliotek - + Hide or show the Library. Dölj eller visa biblioteket. - + Toggle the visibility of the Library. Växla synlighet för biblioteket. - + &Themes &Teman - + Hide or show themes Dölj eller visa teman. - + Toggle visibility of the Themes. Växla synlighet för teman. - + &Service &Körschema - + Hide or show Service. Dölj eller visa körschema. - + Toggle visibility of the Service. Växla synlighet för körschema. - + &Preview &Förhandsgranskning - + Hide or show Preview. Dölj eller visa förhandsgranskning. - + Toggle visibility of the Preview. Växla synlighet för förhandsgranskning. - + Li&ve Li&ve - + Hide or show Live Dölj eller visa live. - + L&ock visibility of the panels L&ås panelerna - + Lock visibility of the panels. Lås panelerna. - + Toggle visibility of the Live. Växla synlighet för live. - + &Manage Plugins &Hantera tillägg... - + You can enable and disable plugins from here. Du kan aktivera och inaktivera plugins härifrån. - + &About &Om... - + More information about OpenLP. Mer information om OpenLP. - + &User Manual &Användarmanual - + Jump to the search box of the current active plugin. Hoppa till sökrutan för den aktiva modulen. - + &Web Site &Webbplats - + Set the interface language to {name} Sätt användargränssnittets språk till {name} - + &Autodetect Detektera &automatiskt - + Use the system language, if available. Använd systemspråket om möjligt. - + Add &Tool... Lägg till &verktyg... - + Add an application to the list of tools. Lägg till en applikation i verktygslistan. - + Open &Data Folder... Öppna &datakatalog... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. Öppna mappen där sånger, biblar och annan data lagras. - + Re-run First Time Wizard Kör Kom igång-guiden... - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. Kör Kom igång-guiden och importera sånger, biblar och teman. - + Update Theme Images Uppdatera temabilder - + Update the preview images for all themes. Uppdatera förhandsgranskningsbilder för alla teman. - + &Show all Vi&sa alla - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. Återställ gränssnittet till standardlayouten och visa alla paneler. - + &Setup &Förberedelse - + Use layout that focuses on setting up the Service. - + &Live &Live - + Use layout that focuses on Live. - - Waiting for some things to finish... - Väntar på att några saker ska bli färdiga... - - - - Please Wait - Vänta - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated Ny version av OpenLP - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. - + New Web Remote Version Available - + Re-run First Time Wizard? Kör Kom igång-guiden? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4371,22 +4361,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and Om du kör den här guiden kan din nuvarande konfiguration av OpenLP komma att ändras, sånger eventuellt läggas till din befintliga sånglista och standardtemat bytas. - + OpenLP Main Display Blanked OpenLPs huvudskärm släckt - + The Main Display has been blanked out Huvudskärmen har släckts - + Import settings? Importera inställningar? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4399,24 +4389,24 @@ Om du kör den här guiden kan din nuvarande konfiguration av OpenLP komma att Att importera inställningar kan leda till oväntade beteenden eller att OpenLP avslutas onormalt. - + Import settings Importera inställningar - + OpenLP Settings (*.conf) OpenLP-inställningar (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4425,73 +4415,83 @@ Processing has terminated and no changes have been made. Processen har avbrutits och inga ändringar gjordes. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP kommer nu att avslutas. Importerade inställningar kommer att tillämpas nästa gång du startar OpenLP. - + Export Settings File Exportera inställningsfil - + Export setting error Fel vid inställningsexport - + An error occurred while exporting the settings: {err} Ett fel inträffade när inställningarna exporterades: {err} - + Screen setup has changed - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. - + Exit OpenLP Avsluta OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? Är du säker på att du vill avsluta OpenLP? - + &Exit OpenLP A&vsluta OpenLP - + + Please Wait + Vänta + + + + Waiting for some things to finish... + Väntar på att några saker ska bli färdiga... + + + Default Theme: {theme} Standardtema: {theme} - + Clear List Clear List of recent files Rensa listan - + Clear the list of recent files. Rensa listan med senaste körscheman. - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish Kopierar OpenLP-data till ny plats för datakatalogen - {path} - Vänta tills kopieringen är avslutad - + OpenLP Data directory copy failed {err} @@ -4500,7 +4500,7 @@ Processen har avbrutits och inga ändringar gjordes. {err} - + New Data Directory Error Ny datakatalog-fel @@ -5981,217 +5981,217 @@ Filtillägget stöds inte Speltid: - + Load an existing service. Ladda ett befintligt körschema. - + Save this service. Spara körschemat - + Select a theme for the service. Välj ett tema för körschemat - + Move to &top Lägg &först - + Move item to the top of the service. Lägg posten först i körschemat - + Move &up Flytta &upp - + Move item up one position in the service. Flytta upp posten ett steg i körschemat - + Move &down Flytta &ner - + Move item down one position in the service. Flytta ner posten ett steg i körschemat - + Move to &bottom Lägg &sist - + Move item to the end of the service. Lägg posten sist i körschemat - + &Delete From Service &Ta bort från körschemat - + Delete the selected item from the service. Ta bort den valda posten från körschemat - + &Expand all &Expandera alla - + Expand all the service items. Expandera alla poster i körschemat - + &Collapse all &Fäll ihop alla - + Collapse all the service items. Fäll ihop alla poster i körschemat - + Go Live Visa live - + Send the selected item to Live. Visa den valda posten live - + &Add New Item &Lägg till ny post - + &Add to Selected Item Lägg till i &vald post - + &Edit Item &Redigera post - + &Rename... &Byt namn... - + &Reorder Item Arrangera &om post - + &Notes &Anteckningar - + &Start Time &Starttid - + Create New &Custom Slide Skapa ny an&passad sida - + &Auto play slides &Växla sidor automatiskt - + Auto play slides &Loop Växla sidor automatiskt i &loop - + Auto play slides &Once Växla sidor automatiskt &en gång - + &Delay between slides &Tid mellan växling - + Show &Preview &Förhandsgranska - + &Change Item Theme &Byt postens tema - + Delete item from service Ta bort post från körschemat - + Are you sure you want to delete this item from the service? Är du säker på att du vill ta bort posten från körschemat? - + &Delete item &Ta bort post - + Untitled Service Nytt körschema - + Open File Öppna fil - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) OpenLP körschemafiler (*.osz *.oszl) - + Modified Service Körschemat ändrat - + The current service has been modified. Would you like to save this service? Det nuvarande körschemat har ändrats. Vill du spara körschemat? - + Service File(s) Missing Fil(er) i körschemat saknas - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. @@ -6200,12 +6200,12 @@ These files will be removed if you continue to save. Filerna kommer att tas bort från körschemat om du fortsätter och sparar. - + Error Saving File Fel vid filsparande - + There was an error saving your file. {error} @@ -6214,82 +6214,82 @@ Filerna kommer att tas bort från körschemat om du fortsätter och sparar. - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) OpenLP körschemafiler - enkel (*.oszl);; - + OpenLP Service Files (*.osz) OpenLP körschemafiler (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. - + &Auto Start - active &Autostart - aktiverat - + &Auto Start - inactive &Autostart - inaktiverat - + Input delay Inmatningsfördröjning - + Delay between slides in seconds. Tid i sekunder mellan sidorna. - + Edit Redigera - + Service copy only Endast kopian i körschemat - + Slide theme Sidtema - + Notes Anteckningar - + Missing Display Handler Visningsmodul saknas - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it Posten kan inte visas eftersom det inte finns någon visningsmodul för att visa den - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive Posten kan inte visas eftersom modulen som krävs för att visa den saknas eller är inaktiv - + Rename item title Byt titel på post - + Title: Titel: @@ -7619,7 +7619,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. CCLI-sångnummer: - + Create a new service. Skapa ett nytt körschema @@ -8169,12 +8169,12 @@ Stäng den här instansen. &Vertikal justering: - + Do not show this message again Visa inte detta meddelande igen - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save diff --git a/resources/i18n/ta_LK.ts b/resources/i18n/ta_LK.ts index d06f1933e..caba3fb45 100644 --- a/resources/i18n/ta_LK.ts +++ b/resources/i18n/ta_LK.ts @@ -700,12 +700,12 @@ Do you want to continue anyway? - + No Book Found எதுவுமில்லை புத்தக இல்லை - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. பொருத்துதல் புத்தகத்தில் இந்த காணப்படும் முடியும் இல்லை பரிசுத்த வேதாகமம். நீங்கள் சரியாக புத்தகத்தின் பெயர் எழுத்துக்கூட்டப்பட்டுள்ளதை என்று பாருங்கள். @@ -1082,38 +1082,38 @@ It is not possible to customize the Book Names. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... பதிவுசெய்யும் வேதாகமம் மற்றும் ஏற்றுவதில் புத்தகங்கள்... - + Registering Language... மொழி பதிவு செய்ய... - + Importing {book}... Importing <book name>... - + Download Error பிழை பதிவிறக்கம் - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. - + Parse Error பிழை பாகுபடுத்த - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. உங்கள் வசனம் தேர்வு பிரித்தெடுப்பதில் சிக்கல் ஏற்பட்டது. இந்த பிழை ஏற்படலாம் தொடர்ந்து ஒரு பிழை அறிக்கை முயற்சியுங்கள். @@ -2411,7 +2411,7 @@ Do you want to add the other images anyway? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. @@ -3914,430 +3914,420 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at ஆங்கிலம் - + General பொதுவான - + &File &கோப்பு - + &Import &இறக்குமதி - + &Export &ஏற்றுமதி - + &Recent Services - + &View &பார்க்க - + &Layout Presets - + &Tools &கருவிகள் - + &Settings &அமைப்புகள் - + &Language &மொழி - + &Help &உதவி - + Library - + Service சேவையை - + Themes தீம்கள் - + Projector Controller - + &New Service - + &Open Service - + Open an existing service. ஏற்கனவே சேவை திறக்க. - + &Save Service - + Save the current service to disk. வட்டு தற்போதைய சேவை சேமி. - + Save Service &As... - + Save Service As சேவையை இவ்வாறு சேமி - + Save the current service under a new name. ஒரு புதிய பெயரின் கீழ் நடப்பு சேவை சேமி. - + Print the current service. தற்போதைய சேவையை அச்சிட்டு. - + E&xit வெ&ளியேற - + Close OpenLP - Shut down the program. - + &Theme &தீம் - + Configure &Shortcuts... உள்ளமைக்கவும் &குறுக்குவழிகளை... - + Configure &Formatting Tags... உள்ளமைக்கவும் &நீக்கு Tags... - + &Configure OpenLP... &OpenLP கட்டமைக்க ... - + Export settings to a *.config file. - + Settings அமைப்புகள் - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. - + &Projector Controller - + Hide or show Projectors. - + Toggle visibility of the Projectors. - + L&ibrary - + Hide or show the Library. - + Toggle the visibility of the Library. - + &Themes - + Hide or show themes - + Toggle visibility of the Themes. - + &Service - + Hide or show Service. - + Toggle visibility of the Service. - + &Preview - + Hide or show Preview. - + Toggle visibility of the Preview. - + Li&ve - + Hide or show Live - + L&ock visibility of the panels - + Lock visibility of the panels. - + Toggle visibility of the Live. - + &Manage Plugins - + You can enable and disable plugins from here. - + &About &பற்றி - + More information about OpenLP. - + &User Manual - + Jump to the search box of the current active plugin. - + &Web Site &இண்டர்நெட் பக்கம் - + Set the interface language to {name} - + &Autodetect &Autodetect - + Use the system language, if available. கிடைக்கும் இருந்தால், கணினி மொழி பயன்படுத்த. - + Add &Tool... சேர்க்கலாம் &கருவி ... - + Add an application to the list of tools. கருவிகள் பட்டியலில் ஒரு பயன்பாட்டை சேர்க்க. - + Open &Data Folder... திறந்த &தரவு அடைவு... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. இசை, பைபிள் மற்றும் பிற தரவு வாழ்கிறது கோப்புறையை திறக்க. - + Re-run First Time Wizard மீண்டும் முதல் நேரம் விசார்ட் செய்ய - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. மீண்டும் முதல் நேரம் விசார்ட் செய்ய, இசை, விவிலியங்களும் மற்றும் தீம்களை இறக்குமதி. - + Update Theme Images தீம் படங்கள் புதுப்பிக்க - + Update the preview images for all themes. அனைத்து கருப்பொருள்கள் முன்னோட்ட படங்களை மேம்படுத்த. - + &Show all - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. - + &Setup &அமைப்பு முறை - + Use layout that focuses on setting up the Service. - + &Live &தற்சமயம் - + Use layout that focuses on Live. - - Waiting for some things to finish... - - - - - Please Wait - - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated OpenLP பதிப்பு புதுப்பிக்கப்பட்டது - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. - + New Web Remote Version Available - + Re-run First Time Wizard? மீண்டும் முதல் நேரம் விசார்ட் செய்வது? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4346,22 +4336,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and மீண்டும் இயங்கும் இந்த வழிகாட்டி உங்கள் தற்போதைய OpenLP கட்டமைப்பு மாற்றங்கள் மற்றும் சாத்தியமான ஏற்கனவே இசை பட்டியலில் இசை சேர்க்க, உங்கள் இயல்புநிலை தீம் மாற்றலாம். - + OpenLP Main Display Blanked OpenLP முக்கிய காட்சி வெற்றாக - + The Main Display has been blanked out முக்கிய காட்சி அவுட் வெற்றாக - + Import settings? அமைப்புகள் இறக்குமதி செய்வது? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4370,104 +4360,114 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and - + Import settings அமைப்புகள் இறக்குமதி - + OpenLP Settings (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP இப்போது மூடிவிடும். இறக்குமதி அமைப்புகளை நீங்கள் OpenLP தொடங்க அடுத்த முறை பயன்படுத்தப்படும். - + Export Settings File அமைப்புகள் கோப்பு ஏற்றுமதி செய்க - + Export setting error - + An error occurred while exporting the settings: {err} - + Screen setup has changed - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. - + Exit OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? - + &Exit OpenLP - + + Please Wait + + + + + Waiting for some things to finish... + + + + Default Theme: {theme} - + Clear List Clear List of recent files தெளிவான பட்டியல் - + Clear the list of recent files. சமீபத்திய கோப்புகளை அழிக்கவும். - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish - + OpenLP Data directory copy failed {err} - + New Data Directory Error புதிய தகவல்கள் டைரக்டரி பிழை @@ -5943,311 +5943,311 @@ File extension not supported தொடங்கி நேரம்: - + Load an existing service. ஏற்கனவே சேவையை ஏற்ற. - + Save this service. இந்த சேவையை சேமி. - + Select a theme for the service. சேவையை ஒரு தீம் தேர்வு. - + Move to &top &மேலே போட்டு - + Move item to the top of the service. உருப்படியை சேவையை மேல் போட்டு. - + Move &up போட்ட &மேல் - + Move item up one position in the service. உருப்படியை சேவையை ஒரு இடத்தில் மேல் போட்டு. - + Move &down போட்ட &கீழே - + Move item down one position in the service. உருப்படியை சேவையை ஒரு இடத்தில் கீழே போட்டு. - + Move to &bottom போட்ட &கீழே - + Move item to the end of the service. உருப்படியை சேவையை முடிவில் போட்டு. - + &Delete From Service &சேவைகள் நீக்கு - + Delete the selected item from the service. சேவையை இருந்து தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படியை நீக்கு. - + &Expand all &அனைத்து விரிவாக்க - + Expand all the service items. அனைத்து விரிவாக்க சேவையை பொருட்கள். - + &Collapse all &அனைத்தையும் சுருக்கு - + Collapse all the service items. அனைத்து சேவையை பொருட்கள் உடைந்து. - + Go Live தற்போது போக - + Send the selected item to Live. தற்சமயம் தேர்ந்தெடுத்த உருப்படியை அனுப்ப - + &Add New Item &புதிய சேர் - + &Add to Selected Item &தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பொருள் சேர்க்கவும் - + &Edit Item &உருப்படி தொகு செய்வது - + &Rename... - + &Reorder Item &உருப்படி மறுவரிசைப்படுத்து - + &Notes &குறிப்புகள் - + &Start Time &தொடங்கு நேரம் - + Create New &Custom Slide - + &Auto play slides - + Auto play slides &Loop - + Auto play slides &Once - + &Delay between slides - + Show &Preview காண்பி &முன்னோட்டம் - + &Change Item Theme &உருப்படி தீம் மாற்ற - + Delete item from service - + Are you sure you want to delete this item from the service? - + &Delete item - + Untitled Service தலைப்பிடாத சேவையை - + Open File திற கோப்பு - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) - + Modified Service மாற்றப்பட்ட சேவையை - + The current service has been modified. Would you like to save this service? தற்போதைய சேவை மாற்றப்பட்டுள்ளது. இந்த சேவை சேமிக்க விரும்புகிறீர்களா? - + Service File(s) Missing சேவையை கோப்பு (கள்) இல்லை - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. - + Error Saving File பிழை சேமிப்பு கோப்பு - + There was an error saving your file. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) OpenLP Service Files (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. - + &Auto Start - active - + &Auto Start - inactive - + Input delay - + Delay between slides in seconds. நொடிகளில் ஸ்லைடுகள் இடையே தாமதம். - + Edit பதிப்பி - + Service copy only சேவையை நகல் மட்டுமே - + Slide theme ஸ்லைடு தீம் - + Notes குறிப்புகள் - + Missing Display Handler காட்சி ஹேண்ட்லர் காணவில்லை - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it அதை காண்பிக்க இல்லை கையாளுதல் உள்ளது போல் உங்கள் உருப்படியை காண்பிக்க முடியாது - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive உங்கள் உருப்படியை அதை காணவில்லை அல்லது செயலற்று காட்ட வேண்டும் நீட்சியாக காண்பிக்க முடியாது - + Rename item title - + Title: தலைப்பு: @@ -7576,7 +7576,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. - + Create a new service. ஒரு புதிய சேவையை உருவாக்க. @@ -8125,12 +8125,12 @@ Closing this instance &செங்குத்து சீரமை: - + Do not show this message again - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save diff --git a/resources/i18n/th_TH.ts b/resources/i18n/th_TH.ts index f57306f64..c6c2058c1 100644 --- a/resources/i18n/th_TH.ts +++ b/resources/i18n/th_TH.ts @@ -703,12 +703,12 @@ Do you want to continue anyway? จบ - + No Book Found ไม่พบพระธรรมในพระคัมภีร์ - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. ไม่พบหนังสือในพระคัมภีร์ฉบับนี้ โปรดตรวจสอบว่าคุณสะกดชื่อหนังสือในพระคัมภีร์ฉบับนี้ได้อย่างถูกต้อง @@ -1086,38 +1086,38 @@ It is not possible to customize the Book Names. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... กำลังลงทะเบียนพระคัมภีร์และทำการบรรจุรายการหนังสือ... - + Registering Language... กำลังลงทะเบียนภาษา... - + Importing {book}... Importing <book name>... - + Download Error เกิดข้อผิดพลาดในการดาวน์โหลด - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. - + Parse Error วิเคราะห์ข้อผิดพลาด - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. เกิดปัญหาส่วนที่คัดลอกของข้อความที่คุณเลือก ถ้าข้อผิดพลาดยังปรากฏขึ้น โปรดพิจารณารายงานจุดบกพร่องนี้ @@ -2413,7 +2413,7 @@ Do you want to add the other images anyway? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. @@ -3916,430 +3916,420 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at ภาษาไทย - + General ทั่วไป - + &File &ไฟล์ - + &Import &นำเข้าไฟล์ - + &Export &ส่งออกไฟล์ - + &Recent Services - + &View &มุมมอง - + &Layout Presets - + &Tools &เครื่องมือ - + &Settings &ตั้งค่าโปรแกรม - + &Language &ภาษา - + &Help &ช่วยเหลือ - + Library - + Service บริการ - + Themes ธีม - + Projector Controller - + &New Service - + &Open Service - + Open an existing service. เปิดใช้ไฟล์การจัดทำรายการที่มีอยู่แล้ว - + &Save Service - + Save the current service to disk. บันทึกรายการไปที่จัดเก็บ - + Save Service &As... - + Save Service As บันทึกรายการเป็นชื่ออื่น - + Save the current service under a new name. บันทึกรายการที่จัดเก็บเป็นชื่อใหม่ - + Print the current service. พิมพ์รายการปัจจุบัน - + E&xit &ออกจากโปรแกรม - + Close OpenLP - Shut down the program. - + &Theme &ธีม - + Configure &Shortcuts... &ปรับแต่งทางลัด... - + Configure &Formatting Tags... &ปรับแต่งรูปแบบแท็ก... - + &Configure OpenLP... &ปรับแต่งโปรแกรม OpenLP... - + Export settings to a *.config file. - + Settings ตั้งค่า - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. - + &Projector Controller - + Hide or show Projectors. - + Toggle visibility of the Projectors. - + L&ibrary - + Hide or show the Library. - + Toggle the visibility of the Library. - + &Themes - + Hide or show themes - + Toggle visibility of the Themes. - + &Service - + Hide or show Service. - + Toggle visibility of the Service. - + &Preview - + Hide or show Preview. - + Toggle visibility of the Preview. - + Li&ve - + Hide or show Live - + L&ock visibility of the panels - + Lock visibility of the panels. - + Toggle visibility of the Live. - + &Manage Plugins - + You can enable and disable plugins from here. - + &About &เกี่ยวกับโปรแกรม - + More information about OpenLP. - + &User Manual - + Jump to the search box of the current active plugin. - + &Web Site &เว็บไซต์ - + Set the interface language to {name} - + &Autodetect &ตรวจหาอัตโนมัติ - + Use the system language, if available. ใช้ภาษาของระบบ ถ้าใช้งานได้ - + Add &Tool... &เพิ่มเครื่องมือ... - + Add an application to the list of tools. เพิ่มโปรแกรมไปที่รายการเครื่องมือ - + Open &Data Folder... &เปิดโฟลเดอร์ข้อมูล... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. เปิดโฟลเดอร์ที่มีเพลง พระคัมภีร์ และข้อมูลอื่นๆอยู่ภายในนั้น - + Re-run First Time Wizard ตัวช่วยสร้างครั้งแรก - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. เริ่มการทำงานตัวช่วยสร้างครั้งแรกอีกครั้ง เพื่อนำเข้าเพลง พระคัมภีร์และธีม - + Update Theme Images ปรับปรุงรูปภาพของธีม - + Update the preview images for all themes. ปรับปรุงรูปภาพตัวอย่างสำหรับทุกธีม - + &Show all - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. - + &Setup &การติดตั้ง - + Use layout that focuses on setting up the Service. - + &Live &แสดงบนจอภาพ - + Use layout that focuses on Live. - - Waiting for some things to finish... - - - - - Please Wait - - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. - + OpenLP Version Updated ปรับปรุงรุ่นของโปรแกรม OpenLP - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. - + New Web Remote Version Available - + Re-run First Time Wizard? เริ่มการทำงานตัวช่วยสร้างครั้งแรกอีกครั้ง? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4348,22 +4338,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and เมื่อเริ่มการทำงานตัวช่วยสร้างนี้ อาจเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าปัจจุบันของโปรแกรม OpenLP และเพิ่มเพลงในรายการเพลงที่คุณมีอยู่แล้ว และเปลี่ยนรูปแบบธีมเริ่มต้นของคุณ - + OpenLP Main Display Blanked จอภาพหลักของโปรแกรม OpenLP ว่างเปล่า - + The Main Display has been blanked out จอภาพหลักถูกทำให้ว่างเปล่า - + Import settings? นำเข้าการตั้งค่า? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4372,104 +4362,114 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and - + Import settings นำเข้าการตั้งค่า - + OpenLP Settings (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. โปรแกรม OpenLP จะปิดตัวลงในขณะนี้ การตั้งค่าที่นำเข้าจะถูกนำมาใช้ในครั้งต่อไป เมื่อคุณเริ่มต้นโปรแกรม OpenLP - + Export Settings File ส่งออกไฟล์การตั้งค่า - + Export setting error - + An error occurred while exporting the settings: {err} - + Screen setup has changed - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. - + Exit OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? - + &Exit OpenLP - + + Please Wait + + + + + Waiting for some things to finish... + + + + Default Theme: {theme} - + Clear List Clear List of recent files ล้างรายการ - + Clear the list of recent files. ล้างรายการไฟล์ล่าสุด - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish - + OpenLP Data directory copy failed {err} - + New Data Directory Error เกิดข้อผิดพลาดไดเรกทอรีข้อมูลใหม่ @@ -5945,311 +5945,311 @@ File extension not supported เวลาเริ่มเล่น: - + Load an existing service. เรียกใช้ไฟล์การจัดทำรายการที่มีอยู่ - + Save this service. บันทึกการจัดทำรายการ - + Select a theme for the service. เลือกธีมสำหรับการจัดทำรายการ - + Move to &top &เลื่อนขึ้นไปบนสุด - + Move item to the top of the service. ย้ายรายการขึ้นไปที่ตำแหน่งบนสุดของการจัดทำรายการ - + Move &up &เลื่อนขึ้น - + Move item up one position in the service. ย้ายรายการขึ้นไปหนึ่งตำแหน่งในการจัดทำรายการ - + Move &down &เลื่อนลง - + Move item down one position in the service. ย้ายรายการลงไปหนึ่งตำแหน่งในการจัดทำรายการ - + Move to &bottom &เลื่อนลงไปล่างสุด - + Move item to the end of the service. ย้ายรายการลงไปที่ตำแหน่งล่างสุดของการจัดทำรายการ - + &Delete From Service &ลบออกจากการจัดทำรายการ - + Delete the selected item from the service. ลบรายการที่เลือกออกจากการจัดทำรายการ - + &Expand all &ขยายออกทั้งหมด - + Expand all the service items. ขยายรายการในการจัดทำรายการทั้งหมด - + &Collapse all &ยุบลงทั้งหมด - + Collapse all the service items. ยุบรายการในการจัดทำรายการทั้งหมด - + Go Live แสดงบนจอภาพ - + Send the selected item to Live. ส่งรายการที่เลือกไปแสดงบนจอภาพ - + &Add New Item &เพิ่มรายการใหม่ - + &Add to Selected Item &เพิ่มรายการที่เลือก - + &Edit Item &แก้ไขรายการ - + &Rename... - + &Reorder Item &เรียงลำดับรายการ - + &Notes &หมายเหตุ - + &Start Time &เล่นสื่อภาพและเสียงในเวลาที่กำหนด - + Create New &Custom Slide - + &Auto play slides - + Auto play slides &Loop - + Auto play slides &Once - + &Delay between slides - + Show &Preview &แสดงตัวอย่าง - + &Change Item Theme &เปลี่ยนธีมของรายการ - + Delete item from service - + Are you sure you want to delete this item from the service? - + &Delete item - + Untitled Service ไม่ได้ตั้งชื่อการจัดทำรายการ - + Open File เปิดไฟล์ - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) - + Modified Service ปรับเปลี่ยนแก้ไขรายการ - + The current service has been modified. Would you like to save this service? การจัดทำรายการมีการปรับเปลี่ยนแก้ไข คุณต้องการบันทึกการจัดทำรายการนี้หรือไม่? - + Service File(s) Missing ไฟล์การจัดทำรายการ(s) หายไป - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. - + Error Saving File การบันทึกไฟล์เกิดข้อผิดพลาด - + There was an error saving your file. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) ไฟล์การจัดทำรายการโปรแกรม OpenLP (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. - + &Auto Start - active - + &Auto Start - inactive - + Input delay - + Delay between slides in seconds. หน่วงเวลาระหว่างการเลื่อนเป็นวินาที - + Edit แก้ไข - + Service copy only คัดลอกเฉพาะการจัดทำรายการ - + Slide theme ธีมการเลื่อน - + Notes หมายเหตุ - + Missing Display Handler ตัวดำเนินการแสดงผลหายไป - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it รายการของคุณไม่สามารถแสดงผลได้ เนื่องจากตัวดำเนินการแสดงผลหายไป - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive รายการของคุณไม่สามารถแสดงผลได้ เนื่องจากโปรแกรมเสริมที่จำเป็นในการแสดงผลหายไป หรือไม่ได้เปิดใช้งาน - + Rename item title - + Title: หัวข้อ: @@ -7578,7 +7578,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. - + Create a new service. สร้างการจัดทำรายการใหม่ @@ -8127,12 +8127,12 @@ Closing this instance &ตําแหน่งในแนวตั้ง: - + Do not show this message again - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save diff --git a/resources/i18n/zh_CN.ts b/resources/i18n/zh_CN.ts index 15626e0d4..ca8b89aa2 100644 --- a/resources/i18n/zh_CN.ts +++ b/resources/i18n/zh_CN.ts @@ -4,12 +4,12 @@ &Alert - 提醒文本&A + 提醒文本(&A) Show an alert message. - 显示一个提醒信息,提醒大家。 + 显示一个通知信息,提醒大家。 @@ -45,32 +45,32 @@ Alert &text: - 提醒文本&T: + 提醒文本(&T): &Parameter: - 参数&P: + 参数(&P): &New - 新建&N + 新建(&N) &Save - 保存&S + 保存(&S) Displ&ay - 显示&a + 显示(&a) Display && Cl&ose - 显示关闭&o + 显示并关闭(&o) @@ -160,7 +160,7 @@ Do you want to continue anyway? &Bible - 圣经&B + 圣经(&B) @@ -701,19 +701,19 @@ Do you want to continue anyway? 结束 - + No Book Found 未找到任何书卷 - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. 在这本圣经中未发现任何匹配的书卷,请检查您输入的书名是否正确。 The proxy server {proxy} was found in the bible {name}.<br>Would you like to set it as the proxy for OpenLP? - 在 {name}圣经中发现代理服务器 {proxy}。<br>你想针对OpenLP设置代理服务吗? + 在 {name} 圣经中发现代理服务器 {proxy}。<br>你是否想将此设置作为OpenLP的代理设置? @@ -731,29 +731,29 @@ Do you want to continue anyway? You need to set a copyright for your Bible. Bibles in the Public Domain need to be marked as such. - 您需要为您的圣经设置版权。在公有领域的圣经需要被标注出来。 + 您需要为您的圣经设置版权。通常在公共领域的圣经需要被标注出来。 Bible Exists - 圣经版本存在 + 圣经已存在 This Bible already exists. Please import a different Bible or first delete the existing one. - 该版本圣经已存在。请导入一个不同版本的圣经或是先删除已存在的那个。 + 该版本圣经已存在。请导入一个不同版本的圣经或是先删除已存在的那个版本。 You need to specify a book name for "{text}". - 你需要指定经卷名"{text}" + 你需要为 "{text}" 指定经卷名。 The book name "{name}" is not correct. Numbers can only be used at the beginning and must be followed by one or more non-numeric characters. - 书卷名称 "{name}"不正确。 + 书卷名称 "{name}" 不正确。 数字只能放在开头并且必须后接一个或多个非数字字符。 @@ -764,7 +764,7 @@ be followed by one or more non-numeric characters. The Book Name "{name}" has been entered more than once. - 书卷名"{name}"已被输入过一次 + 书卷名 "{name}" 已被输入过一次。 @@ -772,7 +772,7 @@ be followed by one or more non-numeric characters. The file "{file}" you supplied is compressed. You must decompress it before import. - 提供了不正确的圣经文件“{file}”。OpenSong圣经也许被压缩过。您必须在导入前解压它们。 + 提供了不正确的圣经文件 "{file}" 。圣经也许被压缩过。您必须解压缩后再导入。 @@ -797,7 +797,7 @@ This means that the currently selected Bible is a Web Bible. 网络圣经上文本搜索不可用。 请改用圣经参考搜索。 -这意味着当前选择的圣经是一本网络圣经。 +这意味着当前选择的圣经是一本网络版圣经。 @@ -855,7 +855,7 @@ This means that the currently selected Bible is a Web Bible. Note: Changes do not affect verses in the Service - 提示:你的改变不会影响到服务器的经节内容 + 提示:你的改变不会影响到服务器的经节内容 @@ -870,7 +870,7 @@ This means that the currently selected Bible is a Web Bible. Verse separator: - 诗歌分隔符: + 诗节分隔符: @@ -921,7 +921,7 @@ search results and on display: English - 中文 + 英语 @@ -936,14 +936,14 @@ search results and on display: Don't show error if nothing is found in "Text or Scripture Reference" - 如果在“文本或经文参考”中找不到任何内容,请不要显示错误 + 如果在“文本或经文参考”中找不到任何内容,则不显示错误 Search automatically while typing (Text search must contain a minimum of {count} characters and a space for performance reasons) - 键入时自动搜索(文本搜索必须包含 -至少{count}个字符和出于性能原因的空格) + 输入内容时自动搜索(文本搜索必须包含 +出于性能原因,最少 {count} 个字符和一个空格) @@ -1002,13 +1002,13 @@ minimum of {count} characters and a space for performance reasons) Importing books... {book} - 正在导入书卷...{book} + 正在导入书卷 {book} ... Importing verses from {book}... Importing verses from <book name>... - 正在导入经节来自{book}... + 正在导入经节来自 {book} ... @@ -1031,7 +1031,7 @@ minimum of {count} characters and a space for performance reasons) Copyright: - 版权: + © 版权: @@ -1051,7 +1051,7 @@ minimum of {count} characters and a space for performance reasons) Book name language in search field, search results and on display: - 书卷名称语言在搜索栏,搜索结果和显示器上: + 搜索字段、搜索结果和显示中的书名语言: @@ -1071,58 +1071,58 @@ minimum of {count} characters and a space for performance reasons) English - 中文 + 英语 This is a Web Download Bible. It is not possible to customize the Book Names. 这是一本网络版圣经。 -不可能自定义书卷名。 +无法自定义书卷名称。 To use the customized book names, "Bible language" must be selected on the Meta Data tab or, if "Global settings" is selected, on the Bible page in Configure OpenLP. - 要使用自定义书卷名称,"圣经语言" 必须在Meta数据标签上被选中,或者,在配置OpenLP里的圣经页面上(如果已选择 "全局设定"的话)。 + 要使用自定义书卷名称,必须在“元数据”选项卡上选择“圣经语言”,或者如果选择“全局设置”,则在配置 OpenLP 的圣经页面上。 BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... - 正在注册圣经并载入书卷... + 正在注册圣经并加载书卷... - + Registering Language... 正在注册语言... - + Importing {book}... Importing <book name>... - 正在导入{book}... + 正在导入 {book} ... - + Download Error 下载时出现错误 - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. - + 下载您选择的经文时出现问题。请检查您的 Internet 连接,如果此错误继续出现,请考虑报告错误。 - + Parse Error 解析错误 - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. - 在解包您选择的经节时出现问题。如果此错误继续出现请考虑报告软件缺陷。 + 在解包您选择的经节时出现问题。如果此错误继续出现请考虑报告此问题。 @@ -1205,7 +1205,7 @@ It is not possible to customize the Book Names. SWORD data folder: - SWORD数据文件夹: + SWORD 数据文件夹: @@ -1245,7 +1245,7 @@ It is not possible to customize the Book Names. Copyright: - 版权: + © 版权: @@ -1280,12 +1280,12 @@ It is not possible to customize the Book Names. You need to set a copyright for your Bible. Bibles in the Public Domain need to be marked as such. - 您需要为您的圣经设置版权。在公有领域的圣经需要被标注出来。 + 您需要为您的圣经设置版权。在公共领域的圣经也需要被标注。 Bible Exists - 圣经版本已存在 + 圣经已存在 @@ -1305,17 +1305,17 @@ It is not possible to customize the Book Names. Registering Bible... - 正在注册圣经资料... + 正在注册圣经... Registered Bible. Please note, that verses will be downloaded on demand and thus an internet connection is required. - 圣经资料已注册。请注意,经节将根据需要下载,因此需要持续的网络连接。 + 圣经已注册。请注意,经节将根据需要下载,因此需要持续的网络连接。 Your Bible import failed. - 你的圣经导入失败 + 你所选的圣经导入失败 @@ -1349,12 +1349,12 @@ It is not possible to customize the Book Names. Find - 搜寻 + 查找 Find: - 寻找: + 查找: @@ -1492,7 +1492,7 @@ Only verses found in both Bibles will be shown. Removing unused tags (this may take a few minutes)... - 正在删除未使用的标签(这可能需要几分钟)... ... + 正在删除未使用的标签(这可能需要几分钟)... @@ -1523,12 +1523,12 @@ Only verses found in both Bibles will be shown. Incorrect Bible file type, not a Zip file. - + 圣经文件类型不正确,不是 Zip 文件。 Incorrect Bible file type, files are missing. - + 圣经文件类型不正确,文件丢失。 @@ -1536,12 +1536,12 @@ Only verses found in both Bibles will be shown. Incorrect Bible file type. Expected data is missing. - + 圣经文件类型不正确。必要数据已遗失。 Incorrect Bible file type supplied. Zefania Bibles may be compressed. You must decompress them before import. - 提供的圣经文件类型不正确。 Zefania圣经可能会被压缩。 您必须在导入之前请先解压缩它们。 + 提供的圣经文件类型不正确。 Zefania圣经可能会被压缩。 您必须在导入之前请先解压缩。 @@ -1646,7 +1646,7 @@ Only verses found in both Bibles will be shown. &Title: - 标题&T: + 标题(&T): @@ -1661,22 +1661,22 @@ Only verses found in both Bibles will be shown. Ed&it All - 编辑所有&i + 编辑全部(&i) Edit all the slides at once. - 同时编辑所有幻灯片 + 立即编辑所有幻灯片 The&me: - 主题&m: + 主题(&m): &Credits: - 制作人员&C: + 致谢(&C): @@ -1718,7 +1718,7 @@ Only verses found in both Bibles will be shown. copy For item cloning - 建立诗歌副本 + 复制 @@ -1749,7 +1749,7 @@ Only verses found in both Bibles will be shown. Add new image(s). - 添加新的图片(s)。 + 添加新的一组图片。 @@ -1784,7 +1784,7 @@ Only verses found in both Bibles will be shown. Add new image(s) - 添加新的图片(s) + 添加新的一组图片 @@ -1891,14 +1891,14 @@ Only verses found in both Bibles will be shown. The following image(s) no longer exist: {names} - 以下图片(s)不再存在:{names} + 以下图片已不存在:{names} The following image(s) no longer exist: {names} Do you want to add the other images anyway? - 以下图片(s)已不存在: {names} -您仍然想加入其它图片吗? + 以下图片已不存在: {names} +您仍然想继续添加其它图片吗? @@ -1916,22 +1916,22 @@ Do you want to add the other images anyway? Image Background - + 图片背景 Use blank theme - + 使用空白布景主題 Custom theme - + 自定义布景主题 Theme: - + 布景主题: @@ -1939,7 +1939,7 @@ Do you want to add the other images anyway? Add new media - + 新增媒体文件 @@ -2015,7 +2015,7 @@ Do you want to add the other images anyway? Media path: - 媒体路径: + 媒体文件路径: @@ -2030,7 +2030,7 @@ Do you want to add the other images anyway? Track Details - 音轨内容 + 音轨信息 @@ -2040,7 +2040,7 @@ Do you want to add the other images anyway? Audio track: - 音频目录: + 声音轨道 @@ -2055,7 +2055,7 @@ Do you want to add the other images anyway? Clip Range - 剪辑范围 + 剪辑片段 @@ -2098,7 +2098,7 @@ Do you want to add the other images anyway? Given path does not exist - + 指定的文件路径不存在 @@ -2148,7 +2148,7 @@ Do you want to add the other images anyway? Invalid character - 没有此章 + 没有此章节 @@ -2161,17 +2161,17 @@ Do you want to add the other images anyway? VLC is not available - + VLC播放器不可用 Device streaming support requires VLC. - + 设备流媒体传输支持需要 VLC 播放器。 Network streaming support requires VLC. - + 网络流媒体传输支持需要 VLC 播放器。 @@ -2191,12 +2191,12 @@ Do you want to add the other images anyway? Open device stream - + 打开设备流媒体传输 Open network stream - + 打开网络流媒体传输 @@ -2211,7 +2211,7 @@ Do you want to add the other images anyway? The file {name} no longer exists. - 文件{name}不存在 + 文件 {name} 不存在 @@ -2221,7 +2221,7 @@ Do you want to add the other images anyway? Optical device support requires VLC. - + 光学设备支持需要 VLC 播放器。 @@ -2234,12 +2234,12 @@ Do you want to add the other images anyway? VLC (requires restart) - + VLC播放器 (需要重启软件) Extra arguments: - + 额外参数: @@ -2252,52 +2252,52 @@ Do you want to add the other images anyway? A Stream name is needed. - + 流媒体名称是必须的。 A MRL is needed. - + 需要 MRL。 More options - + 其他选项 Caching - + 正在缓冲 MRL - + MRL VLC options - + VLC 播放器选项 Insert Input Stream - + 选择输入流媒体 Stream name - + 流媒体名称 Network URL - + 网络 URL 地址 Device Selection - + 设备选择 @@ -2307,125 +2307,125 @@ Do you want to add the other images anyway? Video device name - + 视频设备名称 Audio device name - + 音频设备名称 Video standard - + 视频标准 Frequency - + 频率 Tuner card - + 调谐卡 Delivery system - + 输送系统 Transponder/multiplexer frequency - + 转发器/多路复用器频率 Bandwidth - + 带宽 Modulation / Constellation - + 调制 / 调幅 Transponder symbol rate - + 转发器符号速率 Use VLC pace - + 使用 VLC 播放器的配速 Auto connection - + 自动连接 Selected ports - + 选定端口 Channels - + 通道 Video size - + 视频大小 DirectShow - + DirectShow直接显示 Video Camera - + 视频摄像 TV - analog - + TV电视机 - 模拟 JACK Audio Connection Kit - + JACK 音频连接套件 TV - digital - + TV电视机 - 数字 Input devices - + 输入设备 Select Input Stream - + 选择输入流媒体 Capture Mode - + 捕捉模式 MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. - + VLC 播放器参数无效。 @@ -2446,7 +2446,15 @@ The location of the data folder was previously changed from the OpenLP's default You may reset the data location back to the default location, or you can try to make the current location available. Do you want to reset to the default data location? If not, OpenLP will be closed so you can try to fix the problem. - + 在以下位置找不到 OpenLP 数据文件夹: + +{path} + +数据文件夹的位置先前已从 OpenLP 的默认位置更改。如果数据存储在可移动设备上,则需要该设备可用。 + +您可以将数据位置重置回默认位置,或者您可以尝试使当前位置可用。 + +您要重置为默认数据位置吗?如果没有,OpenLP 将被关闭,因此您可以尝试解决问题。 @@ -2474,7 +2482,7 @@ a backup of the old data folder? Downgrade - + 降级 @@ -2483,34 +2491,40 @@ a backup of the old data folder? {data_folder_backup_path} Do you want to continue? - + OpenLP 找到了由较新版本的 OpenLP 创建的配置文件。由于不支持降级数据,OpenLP 将从全新安装开始。任何现有数据都将备份到: + +{data_folder_backup_path} + +你确定要继续吗? Settings Backup - + 设置备份 Your settings are about to be upgraded. A backup will be created at {settings_back_up_path} - + 您的设置即将升级。我们将在 {settings_back_up_path} 创建备份 Settings back up failed. OpenLP will attempt to continue. - + 设置备份失败。 + +OpenLP 将继续尝试运行。 OpenLP Backup - + OpenLP 备份 Backup of the data folder failed during downgrade. - + 降级期间备份数据文件夹失败。 @@ -2533,27 +2547,27 @@ OpenLP will attempt to continue. API - + API应用程序接口 Error fetching version - + 获取版本时出错 There was a problem fetching the latest version of the remote - + 获取最新版本的遥控客户端时出现问题 New version available! - + 新版本可用! There's a new version of the web remote available. - + 有一个新版本的网络遥控客户端可用。 @@ -2592,7 +2606,7 @@ OpenLP will attempt to continue. Credits - 制作人员 + 致谢 @@ -2615,32 +2629,32 @@ OpenLP will attempt to continue. Add folder - + 新增文件夹 Parent folder: - + 父文件夹: Folder name: - + 文件夹名称: -- Top-level folder -- - + -- 根文件夹 -- You need to type in a folder name. - + 您需要输入文件夹名称。 This folder already exists, please use a different name. - + 此文件夹已存在,请使用其他名称。 @@ -2688,7 +2702,7 @@ OpenLP will attempt to continue. Display Workarounds - 显示变通方法 + 显示解决方法 @@ -2708,7 +2722,7 @@ OpenLP will attempt to continue. Disable display transparency - + 禁用显示透明度 @@ -2717,7 +2731,11 @@ OpenLP will attempt to continue. {path} Existing files in this directory could be overwritten. The data directory will be changed when OpenLP is closed. - + 您确定要将 OpenLP 数据目录的位置更改为: + +{path} + +此目录中的现有文件可能会被覆盖。当 OpenLP 关闭时,数据目录将被更改。 @@ -2751,7 +2769,13 @@ The location you have selected {path} appears to contain OpenLP data files. Do you wish to replace these files with the current data files? - + 警告: + +您选择的位置 + +{path} + +似乎包含 OpenLP 数据文件。您要用当前数据文件替换这些文件吗? @@ -2766,7 +2790,7 @@ appears to contain OpenLP data files. Do you wish to replace these files with th Select Logo File - 选择徽标文件 + 选择Logo徽标文件 @@ -2893,32 +2917,32 @@ in slide controller: Alert if New clicked on blank service - + 如果在空白敬拜仪式中单击新建时显示警告 Interface Theme (needs restart): - + 界面主题(需要重启): Use system theme - + 使用系统布景主题 Default Light - + 默认浅色 Default Dark - + 默认深黑色 QDarkStyle - + Q深暗风格 @@ -2931,32 +2955,32 @@ in slide controller: Select Folder - + 选择目录 Add items to folder: - + 新增内容到目录: No folder - + 没有目录 Existing folder - + 现有目录 New folder - + 新增目录 You need to type in a folder name. - + 您需要输入目录名称。 @@ -3230,7 +3254,9 @@ in slide controller: The following error occurred when saving the report. {exception} - + 保存报告时出现以下错误。 + +{exception} @@ -3254,7 +3280,7 @@ in slide controller: Platform: {platform} - 平台: {platform} + 操作系统: {platform} @@ -3389,22 +3415,22 @@ in slide controller: OpenLP has a web remote, which enables you to control OpenLP from another computer, phone or tablet on the same network as the OpenLP computer. OpenLP can download this web remote for you now, or you can download it later via the remote settings. - + OpenLP 有一个网络遥控 客户端,它使您能够从与 OpenLP 计算机位于同一网络上的另一台计算机、手机或平板电脑控制 OpenLP。 OpenLP 现在可以为您下载此 Web 远程客户端,或者您可以稍后通过远程设置下载。 Yes, download the remote now - + 是的,立即下载遥控客户端 Web-based Remote Interface - + 基于网络的远程客户端界面 Please confirm if you want to download the web remote. - + 请确认是否要下载网络遥控客户端。 @@ -3570,7 +3596,7 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at Sample Themes - 主题样本 + 布景主题样本 @@ -3580,7 +3606,7 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at Default theme: - 默认主题: + 默认布景主题: @@ -3608,17 +3634,17 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at Could not add the new folder. - + 无法添加新目录。 You must select an item or folder to delete. - + 您必须选择要删除的项目或目录。 Remove folder - + 删除目录 @@ -3633,7 +3659,7 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at An item with that filename already exists. - + 具有该目录的项目已存在。 @@ -3651,7 +3677,7 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at Style: - + 样式: @@ -3676,12 +3702,12 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at Outline - + 大纲 Shadow - + 阴影 @@ -3724,7 +3750,7 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at Hide content from Live/Preview - + 隐藏实时/预览中的内容 @@ -3855,7 +3881,7 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at UpperCase - + 大写 @@ -3893,17 +3919,17 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at Logo - 徽标 + Logo徽标 Logo file: - 徽标文件: + Logo徽标文件: Don't show logo on startup - 启动时不要显示徽标 + 启动时不显示Logo徽标 @@ -3921,12 +3947,12 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at Permission Error - + 权限错误 There was a permissions error when trying to access {filename} - + 尝试访问 {filename} 时出现权限错误 @@ -3948,405 +3974,395 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at English Please add the name of your language here - 中文 + 英语 - + General 通用 - - - &File - 文件&F - - &Import - 导入&I + &File + 文件(&F) - &Export - 导出&E + &Import + 导入(&I) - &Recent Services - 最近使用的敬拜仪式&R + &Export + 导出(&E) - &View - 显示&V + &Recent Services + 最近使用的敬拜仪式(&R) - &Layout Presets - 布局预设&L + &View + 视图(&V) - &Tools - 工具&T + &Layout Presets + 布局预设(&L) + &Tools + 工具(&T) + + + &Settings - 设定&S + 设定(&S) - + &Language - 语言&L - - - - &Help - 帮助&H + 语言(&L) + &Help + 帮助(&H) + + + Library 媒体库 - + Service 敬拜仪式 - + Themes - 主题 + 布景主题 - + Projector Controller 投影机控制器 - + &New Service - 新建敬拜仪式&N + 新建敬拜仪式(&N) - + &Open Service - 打开敬拜仪式&O + 打开敬拜仪式(&O) - + Open an existing service. 打开一个存在的敬拜仪式。 - + &Save Service - 保存敬拜仪式&S + 保存敬拜仪式(&S) - + Save the current service to disk. 将当前的敬拜仪式保存到磁盘。 - + Save Service &As... - 敬拜仪式另存为 &A... + 敬拜仪式另存为 (&A)... - + Save Service As 敬拜仪式另存为 - + Save the current service under a new name. 以新名称保存当前的敬拜仪式。 - + Print the current service. 打印当前敬拜仪式 - + E&xit - 退出&x + 退出(&x) - + Close OpenLP - Shut down the program. 关闭OpenLP - 关闭程序。 - + &Theme - 主题&T - - - - Configure &Shortcuts... - 配置快捷键&S + 主题(&T) - Configure &Formatting Tags... - 配置格式标签&F + Configure &Shortcuts... + 配置快捷键(&S) - &Configure OpenLP... - 配置OpenLP &C + Configure &Formatting Tags... + 配置格式标签(&F) + &Configure OpenLP... + 配置OpenLP (&C) + + + Export settings to a *.config file. 将设置导出到 * .config 设置文件。 - + Settings 设定 - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. 从先前从此计算机或其他计算机导出的 * .config 文件中导入设置。 - + &Projector Controller - 投影机控制器&P + 投影机控制器(&P) - + Hide or show Projectors. 隐藏或显示投影机。 - + Toggle visibility of the Projectors. 切换投影机的可见性。 - + L&ibrary - 媒体库&i + 媒体库(&i) - + Hide or show the Library. 隐藏或显示媒体库。 - + Toggle the visibility of the Library. 切换媒体库的可见性。 - + &Themes - 主题&T + 主题(&T) - + Hide or show themes 隐藏或显示主题 - + Toggle visibility of the Themes. 切换主题的可见性。 - + &Service - 敬拜仪式&S + 敬拜仪式(&S) - + Hide or show Service. 隐藏或显示敬拜仪式面板。 - + Toggle visibility of the Service. 切换敬拜仪式的可见性。 - + &Preview - 预览&P + 预览(&P) - + Hide or show Preview. 隐藏或显示预览面板。 - + Toggle visibility of the Preview. 切换预览的可见性。 - + Li&ve - 现场&v + 现场(&v) - + Hide or show Live 隐藏或显示现场面板 - + L&ock visibility of the panels - 锁定面板的可见性&o + 锁定面板的可见性(&o) - + Lock visibility of the panels. 锁定面板的可见性。 - + Toggle visibility of the Live. 切换现场的可见性。 - + &Manage Plugins - 管理插件&M + 管理插件(&M) - + You can enable and disable plugins from here. 您可以从此处启用和禁用插件。 - + &About - 关于&A + 关于(&A) - + More information about OpenLP. 有关OpenLP的更多信息。 - + &User Manual - 用户手册&U + 用户手册(&U) - + Jump to the search box of the current active plugin. 跳转到当前活动插件的搜索框。 - + &Web Site - 网站&W + 网站(&W) - + Set the interface language to {name} 将界面语言设置为 {name} - - - &Autodetect - 自动检测&A - - Use the system language, if available. - 如果可用,使用系统语言。 + &Autodetect + 自动探测(&A) - Add &Tool... - 添加工具&T + Use the system language, if available. + 如果可用,使用系统默认语言。 + Add &Tool... + 添加工具(&T) + + + Add an application to the list of tools. 向工具列表中添加应用。 - + Open &Data Folder... - 打开数据文件夹&D... + 打开数据文件夹(&D)... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. 打开诗歌,圣经及其它数据所在的文件夹。 - + Re-run First Time Wizard 重新运行首次运行向导 - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. - 重新运行首次运行向导,导入诗歌,圣经和主题。 - - - - Update Theme Images - 更新主题图片 + 重新运行首次运行向导,导入诗歌,圣经和布景主题。 - Update the preview images for all themes. - 为所有主题更新预览图片。 + Update Theme Images + 更新布景主题图片 - - &Show all - 显示全部&S + + Update the preview images for all themes. + 为所有布景主题更新预览图片。 + &Show all + 显示全部(&S) + + + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. 将界面重置为默认布局并显示所有面板。 - + &Setup - 设置&S + 设置(&S) - + Use layout that focuses on setting up the Service. 使用专注于设置敬拜的布局。 - + &Live - 现场&L + 现场(&L) - + Use layout that focuses on Live. 使用专注于现场的布局。 - - Waiting for some things to finish... - 等待一些操作完成... - - - - Please Wait - 请稍后 - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. @@ -4355,28 +4371,29 @@ You can download the latest version from https://openlp.org/. 您可以从https://openlp.org/下载最新版本。 - + OpenLP Version Updated OpenLP版本已升级 - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. - + 网络遥控客户端版本 {version} 现在可供下载。 +要下载此版本,请转到远程设置并单击升级按钮。 - + New Web Remote Version Available - + 新的 Web 远程客户端版本可用 - + Re-run First Time Wizard? 再次运行首次运行向导? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4385,22 +4402,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and 再次运行这个想到可能会改变您当前的OpenLP配置并可能向您已存的诗歌列表中添加诗歌和改变默认的主题。 - + OpenLP Main Display Blanked OpenLP主显示已清空 - + The Main Display has been blanked out 主显示已经被完全清空 - + Import settings? 导入设定? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4413,24 +4430,26 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and   导入不正确的设置可能会导致不稳定的行为或OpenLP异常终止。 - + Import settings 导入设定 - + OpenLP Settings (*.conf) OpenLP 配置文件 (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. - + OpenLP 无法从较新版本的 OpenLP 导入设置。 + +处理已终止,未进行任何更改。 - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4439,73 +4458,83 @@ Processing has terminated and no changes have been made. 处理已终止,未进行任何更改。 - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP即将关闭。导入的设定将会在下一次您启动OpenLP时应用。 - + Export Settings File 导出设定文件 - + Export setting error 导出设置错误 - + An error occurred while exporting the settings: {err} 导出设置时发生错误: {err} - + Screen setup has changed - + 屏幕设置已更改 - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. - + 屏幕设置已更改。 OpenLP 将尝试自动选择显示屏幕,但您应该考虑更新屏幕设置。 - + Exit OpenLP 退出 OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? 您确定要退出OpenLP吗? - + &Exit OpenLP - 退出 OpenLP &E + 退出 OpenLP (&E) - + + Please Wait + 请稍后 + + + + Waiting for some things to finish... + 等待一些操作完成... + + + Default Theme: {theme} - 默认主题: {theme} + 默认布景主题: {theme} - + Clear List Clear List of recent files 清空列表 - + Clear the list of recent files. 清空最近使用的文件列表 - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish 将OpenLP数据复制到新数据目录位置 - {path} - 请等待复制操作完成 - + OpenLP Data directory copy failed {err} @@ -4514,7 +4543,7 @@ Processing has terminated and no changes have been made. {err} - + New Data Directory Error 新数据目录错误 @@ -4550,17 +4579,17 @@ Database: {db_name} OpenLP requires the following libraries in order to show videos and other media, but they are not installed. Please install these libraries to enable media playback in OpenLP. - + OpenLP 需要以下库才能显示视频和其他媒体,但尚未安装。请安装这些库以在 OpenLP 中启用媒体播放。 To install these libraries, you will need to enable the RPMFusion repository: https://rpmfusion.org/ - + 要安装这些库,您需要启用 RPMFusion 存储库:https://rpmfusion.org/ macOS is missing VLC. Please download and install from the VLC web site: https://www.videolan.org/vlc/ - + macOS 缺少 VLC 播放器。请从 VLC 网站下载并安装:https://www.videolan.org/vlc/ @@ -4578,7 +4607,7 @@ Database: {db_name} &Add to selected Service Item - 添加到选中的敬拜仪式项目&A + 添加到选中的敬拜仪式项目(&A) @@ -4669,7 +4698,7 @@ File extension not supported Lamp - + 灯泡 @@ -5025,7 +5054,7 @@ File extension not supported The connection was refused by the peer (or timed out) - 连接被同伴拒绝 ( 或超时 ) + 连接被对方​​拒绝(或超时) @@ -5085,7 +5114,7 @@ File extension not supported PJLink authentication Mismatch Error - + PJLink 身份验证不匹配错误 @@ -5115,7 +5144,7 @@ File extension not supported The connection to the proxy server was closed unexpectedly (before the connection to the final peer was established) -  ( 在建立与最终对等连接之前 ) 与代理服务器的连接意外关闭 + 与代理服务器的连接意外关闭(在与最终对等方建立连接之前) @@ -5155,7 +5184,7 @@ File extension not supported The socket operation failed because the application lacked the required privileges - 因为应用程序缺少必需的权限Socket接口操作失败 + 因为应用程序缺少必需的权限套接字接口操作失败 @@ -5165,7 +5194,7 @@ File extension not supported The socket operation timed out - Socket接口操作超时 + 套接字接口操作超时 @@ -5190,7 +5219,7 @@ File extension not supported Unknown condition detected - + 检测到未知情况 @@ -5200,7 +5229,7 @@ File extension not supported The requested socket operation is not supported by the local operating system (e.g., lack of IPv6 support) - 本地操作系统不支持请求的Socket接口操作 ( 例如,缺少IPv6支持 ) + 本地操作系统不支持请求的套接字接口操作 ( 例如,缺少IPv6支持 ) @@ -5215,7 +5244,7 @@ File extension not supported Socket is bound to an address or port - + 将套接字绑定到一个地址或端口 @@ -5265,7 +5294,7 @@ File extension not supported Socket is listening (internal use only) - + 套接字正在监听(仅限内部使用) @@ -5511,72 +5540,72 @@ File extension not supported &View Projector Information - 查看投影机信息&V + 查看投影机信息(&V) &Edit Projector - 编辑投影机&E + 编辑投影机(&E) &View Projector - + 查看投影仪(&V) &Connect Projector - 连接投影机&C + 连接投影机(&C) D&isconnect Projector - 断开投影机&i + 断开投影机(&i) Power &On Projector - 关闭投影机&O + 打开投影机(&O) Power O&ff Projector - 关闭投影机&f + 关闭投影机(&f) Select &Input - 选择输入源&I + 选择信号输入源(&I) Edit Input Source - 编辑输入源 + 编辑信号输入源 &Blank Projector Screen - 清空投影机屏幕&B + 清空投影机屏幕(&B) &Show Projector Screen - 显示投影机屏幕&S + 显示投影机屏幕(&S) &Delete Projector - 删除投影机&D + 删除投影机(&D) Delete projector ({projector.link.ip}) {projector.link.name}? - + 删除投影机 ({projector.link.ip}) {projector.link.name}? Are you sure you want to delete this projector? - 确定要删除投影机? + 确定要删除投影机吗? @@ -5666,7 +5695,7 @@ File extension not supported Current source input is - 当前的源输入是 + 当前的信号输入源是 @@ -5686,7 +5715,7 @@ File extension not supported Lamp - + 灯泡 @@ -5854,12 +5883,12 @@ File extension not supported Screen settings and screen setup is not the same - + 屏幕设置与屏幕安装不一致 There is a mismatch between screens and screen settings. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. - + 屏幕和屏幕设置不匹配。 OpenLP 将尝试自动选择显示屏幕,但您应该考虑更新屏幕设置。 @@ -5867,7 +5896,7 @@ File extension not supported ({screen.geometry.width()} x {screen.geometry.height()} pixels) - + ({screen.geometry.width()} x {screen.geometry.height()} 像素) @@ -5903,7 +5932,7 @@ File extension not supported F&ull screen - 全屏幕&u + 全屏幕(&u) @@ -5923,7 +5952,7 @@ File extension not supported Custom &geometry - 自定义&geometry + 自定义几何图形(&g) @@ -5943,12 +5972,12 @@ File extension not supported Select a Display - + 选取显示器 You need to select at least one screen to be used as a display. Select the screen you wish to use as a display, and check the checkbox for that screen. - + 您需要至少选择一个屏幕作为显示。选择您希望用作显示的屏幕,然后选中该屏幕的复选框。 @@ -5995,217 +6024,217 @@ File extension not supported 播放时间: - + Load an existing service. 加载一个存在的敬拜仪式。 - + Save this service. 保持这个敬拜仪式。 - + Select a theme for the service. 选择该敬拜仪式的主题。 - + Move to &top - 置顶&T + 置顶(&T) - + Move item to the top of the service. 将项目移至敬拜仪式顶部 - + Move &up - 上移&U + 上移(&U) - + Move item up one position in the service. 在该敬拜仪式中上移一位项目 - + Move &down - 下移&D + 下移(&D) - + Move item down one position in the service. 在该敬拜仪式中下移一位项目 - + Move to &bottom - 置底&B + 置底(&B) - + Move item to the end of the service. 将项目移至敬拜仪式底部 - + &Delete From Service 从敬拜仪式中删除 - + Delete the selected item from the service. 从敬拜仪式中删除选中的项目 - + &Expand all - 扩展所有&E + 展开全部(&E) - + Expand all the service items. - 扩展所有敬拜仪式项目。 + 展开所有敬拜仪式项目。 - + &Collapse all - 收起所有&C + 折叠全部(&C) - + Collapse all the service items. - 收起所有敬拜仪式项目。 + 折叠并收起所有敬拜仪式项目。 - + Go Live 发送到现场 - + Send the selected item to Live. 将选中的项目发送至现场 - + &Add New Item - 添加新项目&A + 添加新项目(&A) - + &Add to Selected Item - 添加到选中的项目&A + 添加到选中的项目(&A) - + &Edit Item - 编辑项目&E + 编辑项目(&E) - + &Rename... - 更名&R... + 重命名(&R)... - + &Reorder Item - 重新排列项目&R + 重新排列项目(&R) - + &Notes - 注意事项&N + 注意事项(&N) - + &Start Time - 开始时间&S + 开始时间(&S) - + Create New &Custom Slide - 建立新的&自定义幻灯片 + 新建新的自定义幻灯片(&C) - + &Auto play slides - 自动播放幻灯片&A + 自动播放幻灯片(&A) - + Auto play slides &Loop - 自动播放幻灯片&L重复播放 + 自动播放幻灯片并重复播放(&L) - + Auto play slides &Once - 自动播放幻灯片&O单次 + 自动播放幻灯片并只播一次(&O) - + &Delay between slides - 幻灯片之间延时 + 幻灯片之间延时(&D) - + Show &Preview - 显示预览&P + 显示预览(&P) - + &Change Item Theme - 改变项目主题&C + 改变项目布景主题(&C) - + Delete item from service - + 从敬拜仪式中删除项目 - + Are you sure you want to delete this item from the service? - + 您确定要从敬拜仪式中删除此项吗? - + &Delete item - + 删除项目(&D) - + Untitled Service 未命名敬拜仪式 - + Open File 打开文件 - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) OpenLP 敬拜仪式文件 (*.osz *.oszl) - + Modified Service 已修改的敬拜仪式 - + The current service has been modified. Would you like to save this service? 当前敬拜仪式已被修改。您想保存这个敬拜仪式吗? - + Service File(s) Missing 敬拜仪式文件丢失 - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. @@ -6214,12 +6243,12 @@ These files will be removed if you continue to save. 如果继续保存,将删除这些文件。 - + Error Saving File 保存文件时发生错误 - + There was an error saving your file. {error} @@ -6228,82 +6257,82 @@ These files will be removed if you continue to save. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) OpenLP 敬拜仪式文件 - 精简版 (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) OpenLP敬拜仪式文件(*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. 无法加载服务文件 {file_path} ,可能是因为文件已损坏,不可访问或不是有效的OpenLP 2或OpenLP 3敬拜仪式文件。 - + &Auto Start - active - 自动启动 - 激活&A + 自动启动 - 启用中(&A) - + &Auto Start - inactive - 自动启动 - 未激活&A + 自动启动 - 待启用(&A) - + Input delay 输入延迟 - + Delay between slides in seconds. 幻灯片之间延时 - + Edit 编辑 - + Service copy only 仅复制敬拜仪式 - + Slide theme 幻灯片主题 - + Notes 注意 - + Missing Display Handler 缺少显示处理程序 - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it 由于没有相关的处理程序,您的项目无法显示 - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive 由于缺少或未启用显示该项目的插件,你的项目无法显示。 - + Rename item title 重命名项目标题 - + Title: 标题: @@ -6321,7 +6350,7 @@ These files will be removed if you continue to save. Revert to default IP address. - + 恢复为默认 IP 地址。 @@ -6386,7 +6415,7 @@ These files will be removed if you continue to save. Time service usually starts. - + 敬拜仪式预计开始时间。 @@ -6406,7 +6435,7 @@ These files will be removed if you continue to save. Example: - 样本: + 示例: @@ -6441,7 +6470,7 @@ These files will be removed if you continue to save. Service Item Wrapping - + 敬拜仪式群组 @@ -6451,27 +6480,27 @@ These files will be removed if you continue to save. &Remain on Slide - 停留在当前幻灯片&R + 停留在当前幻灯片(&R) &Wrap around - 绕回开头&W + 绕回开头(&W) &Move to next/previous service item - 移至下一个/上一个敬拜仪式项目(M) + 移至下一个/上一个敬拜仪式项目(&M) Service Editing - + 正在编辑敬拜仪式 Show confirmation box when deleting item from service - + 从敬拜仪式中删除项目时显示确认框 @@ -6497,12 +6526,12 @@ These files will be removed if you continue to save. Select an action and click one of the buttons below to start capturing a new primary or alternate shortcut, respectively. - 选择一个动作并点击以下一个按钮来分别开始记录一个新的主要的或替代的快捷键。 + 选择一个操作并点击以下一个按钮来分别开始记录一个新的主要的或替代的快捷键。 Action - 动作 + 操作 @@ -6600,17 +6629,17 @@ please use a different shortcut. Show Presentation - + 显示介绍 Show Theme - + 显示布景主题 Show Black - + 显示黑屏 @@ -6700,7 +6729,7 @@ please use a different shortcut. Go to "Pre-Chorus" - 转到 "导歌" + 转到 "引子" @@ -6878,77 +6907,77 @@ please use a different shortcut. Create a new theme. - 新建一个主题 + 新建一个布景主题 Edit Theme - 编辑主题 + 编辑布景主题 Edit a theme. - 编辑一个主题 + 编辑一个布景主题 Delete Theme - 删除主题 + 删除布景主题 Delete a theme. - 删除一个主题 + 删除一个布景主题 Import Theme - 导入主题 + 导入布景主题 Import a theme. - 导入一个主题 + 导入一个布景主题 Export Theme - 导出主题 + 导出布景主题 Export a theme. - 导出一个主题 + 导出一个布景主题 &Edit Theme - 编辑主题(E) + 编辑布景主题(&E) &Copy Theme - 复制主题(C) + 复制布景主题(&C) &Rename Theme - 重命名主题(R) + 重命名布景主题(&R) &Delete Theme - 删除主题(D) + 删除布景主题(&D) Set As &Global Default - 设定为全局默认(G) + 设定为全局默认布景(&G) &Export Theme - 导出主题(E) + 导出布景主题(E) @@ -6958,7 +6987,7 @@ please use a different shortcut. You must select a theme to rename. - 您必须选择一个主题来重命名 + 您必须选择一个布景主题来重命名 @@ -6979,12 +7008,12 @@ please use a different shortcut. You must select a theme to edit. - 您必须先选择一个主题来编辑 + 您必须先选择一个布景主题来编辑 You must select a theme to delete. - 您必须选择一个主题来删除。 + 您必须选择一个布景主题来删除。 @@ -6994,37 +7023,37 @@ please use a different shortcut. Delete {theme_name} theme? - 你确定要删除 {theme_name} 主题吗? + 你确定要删除 {theme_name} 布景主题吗? You have not selected a theme. - 您还没有选中一个主题 + 您还没有选中一个布景主题 Save Theme - ({name}) - 保存主题 - ({name}) + 保存布景主题 - ({name}) OpenLP Themes (*.otz) - OpenLP 主题文件 (*.otz) + OpenLP 布景主题文件 (*.otz) Theme Exported - 主题已导出 + 布景主题已导出 Your theme has been successfully exported. - 您的主题已成功导出。 + 您的布景主题已成功导出。 Theme Export Failed - 主题导出失败 + 布景主题导出失败 @@ -7034,22 +7063,22 @@ please use a different shortcut. Select Theme Import File - 选择要导入的主题文件 + 选择要导入的布景主题文件 {name} (default) - {name} (默认主题) + {name} (默认布景主题) Theme Already Exists - 主题已存在 + 布景主题已存在 Theme {name} already exists. Do you want to replace it? - 主题 {name} 已存在。你想要覆盖它吗? + 布景主题 {name} 已存在。你想要覆盖它吗? @@ -7063,7 +7092,7 @@ please use a different shortcut. It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. 导入 {file_name}. 时出现问题。 -文件已损坏,无法访问或无效的主题。 +文件已损坏,无法访问或无效的布景主题。 @@ -7073,12 +7102,12 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. A theme with this name already exists. - 以这个名字的主题已经存在。 + 以这个名字的布景主题已经存在。 You are unable to delete the default theme. - 您不能删除默认主题 + 您不能删除默认布景主题 @@ -7088,7 +7117,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Unable to delete theme - 不能删除主题。 + 不能删除布景主题。 @@ -7130,17 +7159,17 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Enable transitions - + 启用转场效果 Effect: - + 特效: Fade - + 淡入效果 @@ -7185,7 +7214,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Direction: - + 方向: @@ -7200,17 +7229,17 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Reverse - + 反转 &Main Area - 主区域(M) + 主区域(&M) &Use default location - 使用默认位置(U) + 使用默认位置(&U) @@ -7240,7 +7269,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. &Footer Area - 页脚区域(F) + 页脚区域(&F) @@ -7280,7 +7309,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Live stream - + 现场流媒体 @@ -7335,62 +7364,62 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Background Video Empty - + 背景视频空白 You have not selected a background video. Please select one before continuing. - + 您尚未选择背景视频。请在继续之前选择一个。 Background Stream Empty - + 背景流媒体空白 You have not selected a background stream. Please select one before continuing. - + 您尚未选择背景流媒体。请在继续之前选择一个。 Edit Theme - {name} - 编辑主题 - {name} + 编辑布景主题 - {name} Theme Name Missing - 缺少主题名称 + 缺少布景主题名称 There is no name for this theme. Please enter one. - 这个主题还没有名字,请输入一个。 + 这个布景主题还没有名字,请输入一个。 Theme Name Invalid - 无效的主题名 + 无效的布景主题名 Invalid theme name. Please enter one. - 无效的主题名字,请输入另一个。 + 无效的布景主题名字,请重新输入。 Theme Wizard - 主题向导 + 布景主题向导 Welcome to the Theme Wizard - 欢迎来到主题向导 + 欢迎来到布景主题向导 This wizard will help you to create and edit your themes. Click the next button below to start the process by setting up your background. - 这个向导将帮助您创建并编辑您的主题。要开始这个过程,点击下面的下一步按钮设置您的背景。 + 这个向导将帮助您创建并编辑您的布景主题。要开始这个过程,点击下面的下一步按钮设置您的背景。 @@ -7400,7 +7429,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Set up your theme's background according to the parameters below. - 根据下列参数设置您的主题背景。 + 根据下列参数设置您的布景主题背景。 @@ -7455,12 +7484,12 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Preview the theme and save it. - 预览并保存主题 + 预览并保存布景主题 Theme name: - 主题名称: + 布景主题名称: @@ -7468,7 +7497,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Recreating Theme Thumbnails - 重新创建主题缩略图 + 重新创建布景主题缩略图 @@ -7476,12 +7505,12 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Themes - 主题 + 布景主题 Global Theme - 全局主题 + 全局布景主题 @@ -7491,47 +7520,47 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. &Transition between service items - + 敬拜仪式之间的过渡效果(&T) &Reload live theme when changed - + 更改时重新加载实时布景主题(&R) Theme Level - 主题级别 + 布景主题级别 S&ong Level - 诗歌级别&o + 诗歌级别(&o) Use the theme from each song in the database. If a song doesn't have a theme associated with it, then use the service's theme. If the service doesn't have a theme, then use the global theme. - 每首诗歌在数据库里使用的主题。如果一首诗歌没有主题与之关联,那么使用敬拜仪式的主题。如果敬拜仪式不包含主题,那么使用全局主题。 + 每首诗歌在数据库里使用的布景主题。如果一首诗歌没有布景主题与之关联,那么使用当前敬拜仪式的布景主题。如果敬拜仪式不包含布景主题,那么使用全局布景主题。 &Service Level - 敬拜仪式级别&S + 敬拜仪式级别(&S) Use the theme from the service, overriding any of the individual songs' themes. If the service doesn't have a theme, then use the global theme. - 使用敬拜仪式的主题,覆盖任何诗歌的主题。如果敬拜仪式不包含主题,那么使用全局主题。 + 使用敬拜仪式的布景主题,覆盖任何诗歌的布景主题。如果敬拜仪式不包含布景主题,那么使用全局布景主题。 &Global Level - 全局级别&G + 全局级别(&G) Use the global theme, overriding any themes associated with either the service or the songs. - 使用全局主题,覆盖任何与敬拜仪式或诗歌关联的主题。 + 使用全局布景主题,覆盖任何与敬拜仪式或诗歌关联的布景主题。 @@ -7544,17 +7573,17 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. &Add - 添加(A) + 添加(&A) Add folder - + 新增文件夹 Add folder. - + 添加文件夹。 @@ -7629,7 +7658,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. CCLI number: - CCLI号码: + CCLI 编码: @@ -7637,7 +7666,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. CCLI 诗歌编号: - + Create a new service. 创建一个新的敬拜仪式 @@ -7671,7 +7700,7 @@ See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for &Delete - 删除(D) + 删除(&D) @@ -7686,7 +7715,7 @@ See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for &Edit - 编辑(E) + 编辑(&E) @@ -7836,7 +7865,7 @@ See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for New Theme - 新建主题 + 新建布景主题 @@ -7886,7 +7915,7 @@ See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for OpenLP Song Database - + OpenLP 诗歌数据库 @@ -7997,7 +8026,7 @@ Closing this instance Search Themes... Search bar place holder text - 搜索主题... + 搜索布景主题... @@ -8032,12 +8061,12 @@ Closing this instance Optional &Split - 可选分隔&S + 可选分隔(&S) Split a slide into two only if it does not fit on the screen as one slide. - 如果一张幻灯片无法放置在一个屏幕上,那么将它分为两张。 + 如果一张幻灯片无法放置在一个屏幕上,那么将它拆分为两张展示。 @@ -8058,13 +8087,13 @@ Closing this instance Theme Singular - 主题 + 布景主题 Themes Plural - 主题 + 布景主题 @@ -8114,27 +8143,27 @@ Closing this instance Web Interface, Download and Install Latest Version - + Web 界面,下载并安装最新版本 Continuous (whole verses) - + 连续播放(整节经文) There was a problem advertising OpenLP's remote interface on the network: - + 在网络上发布 OpenLP 的远程界面时出现问题: An unknown error occurred - + 发生未知错误 OpenLP already seems to be advertising itself - + OpenLP 似乎已经准备好投放 @@ -8159,7 +8188,7 @@ Closing this instance Book names may be shortened from full names, for an example Ps 23 = Psalm 23 - 书卷名可以从全名缩短,例如Ps 23 = Psalm 23 + 书卷名可以写成简称,例如:「诗23」= 「诗篇 23 篇」 @@ -8187,20 +8216,21 @@ Closing this instance 垂直对齐&V: - + Do not show this message again - + 不再显示这个消息 - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save - + 已建立新的空的敬拜仪式。 +请尝试新增项目并且点击“保存”按钮 Finished import. - 导入完成。 + 已完成导入。 @@ -8245,7 +8275,7 @@ Add some items to it then press Save Ready. - 准备就绪。 + 已准备就绪。 @@ -8376,45 +8406,45 @@ Add some items to it then press Save PlanningCenter - + PlanningCenter Planning Center Service - + 规划中心服务 Import Planning Center Service Plan from Planning Center Online. - + 从 Planning Center Online 导入规划中心服务计划。 <strong>PlanningCenter Plugin</strong><br />The planningcenter plugin provides an interface to import service plans from the Planning Center Online v2 API. - + <strong>PlanningCenter 插件</strong><br />planningcenter 插件提供了一个接口,用于从 Planning Center Online v2 API 导入服务计划。 PlanningCenter name singular - + PlanningCenter PlanningCenter name plural - + PlanningCenter PlanningCenter container title - + PlanningCenter Import All Plan Items into Current Service - + 导入全部计划项目至当前的敬拜仪式当中 @@ -8422,7 +8452,7 @@ Add some items to it then press Save Test Credentials - + 测试证书 @@ -8430,57 +8460,57 @@ Add some items to it then press Save Planning Center Online Service Importer - + Planning Center Online 服务导入向导 Service Type - + 敬拜仪式类型 Select Plan - + 选取计划 Import New - + 导入新项目 Import As New Service - + 以新敬拜仪式导入 Refresh Service - + 重新加载敬拜仪式 Refresh Existing Service from Planning Center. This will update song lyrics or item orders that have changed - + 从规划中心刷新现有服务。这将更新已更改的歌词或项目排序 Edit Authentication - + 编辑认证信息 Edit the Application ID and Secret Code to login to Planning Center Online - + 编辑应用程序 ID 和密码以登录 Planning Center Online 服务 Song Theme - + 诗歌主题 Slide Theme - + 幻灯片布景主题 @@ -8488,22 +8518,22 @@ Add some items to it then press Save Authentication Settings - + 身份认证设置 Application ID: - + 应用程序 ID: Secret: - + 密码: <strong>Note:</strong> An Internet connection and a Planning Center Online Account are required in order to import plans from Planning Center Online. - + <strong>注意:</strong> 需要 Internet 连接和 Planning Center Online 帐户才能从 Planning Center Online 中导入计划。 @@ -8516,7 +8546,15 @@ Add some items to it then press Save <li>Enter a description of your use case (eg. "OpenLP Integration")</li> <li>Copy and paste the provided Application ID and Secret values below.</li> </ol> - + 请在下方的输入框中输入<b>Planning Center Online</b> <i>Personal Access Token</i> 。个人访问令牌是通过执行以下操作创建的: +<ol> + <li>登录您的 Planning Center Online 账户<br> + <a href=https://api.planningcenteronline.com/oauth/applications> + https://api.planningcenteronline.com/oauth/applications</a></li> + <li>单击两次底部的 "New Personal Access Token" 按钮。</li> + <li>输入您的用途描述 (例如. "OpenLP 集成")</li> + <li>复制并粘贴下方所提供的应用程序 Application ID 和 Secret values 。</li> +</ol> @@ -8653,12 +8691,12 @@ Add some items to it then press Save Impress options - + Impress 选项 Use Impress Slide Show Settings / Presentation Display setting - + 使用 Impress 幻灯片显示设置 / 演示显示设置 @@ -8671,7 +8709,7 @@ Add some items to it then press Save Add new presentation - + 新增演示 @@ -8689,7 +8727,7 @@ Add some items to it then press Save Listen IP address (0.0.0.0 matches all addresses): - + 监听 IP 地址(0.0.0.0 以监听所有网络地址): @@ -8734,7 +8772,7 @@ Add some items to it then press Save Scan the QR code to open the remote view on your mobile device - + 扫描二维码在您的移动设备上打开远程视图 @@ -8744,17 +8782,17 @@ Add some items to it then press Save Web Remote - + Web 遥控客户端 Check for Updates - + 检查更新 Install - + 安装 @@ -8769,37 +8807,37 @@ Add some items to it then press Save Installed version: - + 已安装版本: (not installed) - + (未安装) Latest version: - + 最新版本: (unknown) - + (未知类型) Server Status - + 服务器状态 HTTP Server: - + HTTP 服务器: Websocket Server: - + Websocket 服务器: @@ -8811,7 +8849,7 @@ Add some items to it then press Save Failed Server failed - + 失败 @@ -8867,7 +8905,7 @@ has been successfully created. Save Error File - + 保存错误文件 @@ -9075,27 +9113,27 @@ has been successfully created. Cyrillic (CP-1251) - 西里尔文 (CP-1251) + 西里尔语 (CP-1251) Greek (CP-1253) - 希腊文 (CP-1253) + 希腊语 (CP-1253) Hebrew (CP-1255) - 希伯来文 (CP-1225) + 希伯来语 (CP-1225) Japanese (CP-932) - 日文 (CP-932) + 日语 (CP-932) Korean (CP-949) - 韩文 (CP-949) + 韩语 (CP-949) @@ -9105,7 +9143,7 @@ has been successfully created. Thai (CP-874) - 泰文(CP-874) + 泰语 (CP-874) @@ -9115,12 +9153,12 @@ has been successfully created. Turkish (CP-1254) - 土耳其文 (CP-1254) + 土耳语 (CP-1254) Vietnam (CP-1258) - 越南文 (CP-1258) + 越南语 (CP-1258) @@ -9150,7 +9188,7 @@ The encoding is responsible for the correct character representation. &Song - 诗歌&S + 诗歌(&S) @@ -9180,7 +9218,7 @@ The encoding is responsible for the correct character representation. &Re-index Songs - 重新索引诗歌&R + 重新索引诗歌(&R) @@ -9346,7 +9384,7 @@ The encoding is responsible for the correct character representation. The file contains unreadable characters. - + 该文件包含不可读的字符。 @@ -9359,7 +9397,7 @@ The encoding is responsible for the correct character representation. Invalid DreamBeam song file. Missing DreamSong tag. - + 无效的 DreamBeam 歌曲文件。缺少 DreamSong 标签。 @@ -9367,7 +9405,7 @@ The encoding is responsible for the correct character representation. Invalid EasySlides song file. Missing Item tag. - + EasySlides 歌曲文件无效。缺少项目标签。 @@ -9463,27 +9501,27 @@ The encoding is responsible for the correct character representation. &Title: - 标题(T): + 标题(&T): Alt&ernate title: - 副标题(E): + 副标题(&E): &Lyrics: - 歌词(L): + 歌词(&L): &Verse order: - 段落顺序(V): + 段落顺序(&V): Ed&it All - 编辑所有(I) + 编辑所有(&I) @@ -9493,7 +9531,7 @@ The encoding is responsible for the correct character representation. &Add to Song - 添加到诗歌&A + 添加到诗歌(&A) @@ -9503,27 +9541,27 @@ The encoding is responsible for the correct character representation. &Remove - 移除(R) + 移除(&R) &Manage Authors, Topics, Songbooks - 管理作者,主题,诗歌本(M) + 管理作者,主题,诗歌本(&M) A&dd to Song - 添加到诗歌&d + 添加到诗歌(&d) R&emove - 移除(E) + 移除(&E) Add &to Song - 添加到诗歌&t + 添加到诗歌(&t) @@ -9538,12 +9576,12 @@ The encoding is responsible for the correct character representation. New &Theme - 新建主题(T) + 新建布景主题(&T) Copyright Information - 版权信息 + © 版权信息 @@ -9563,17 +9601,17 @@ The encoding is responsible for the correct character representation. Add &File(s) - 添加文件(F) + 添加文件(&F) Add &Media - 添加媒体(M) + 添加媒体(&M) Remove &All - 移除所有(A) + 移除所有(&A) @@ -9723,12 +9761,12 @@ Please correct these tags before continuing. &Verse type: - 段落类型(V): + 段落类型(&V): &Forced Split - 强制分割&F + 强制分割(&F) @@ -9738,7 +9776,7 @@ Please correct these tags before continuing. &Insert - 插入(I) + 插入(&I) @@ -9859,7 +9897,7 @@ Please correct these tags before continuing. Invalid Foilpresenter song file. Missing expected tags - + 无效的 Foilpresenter 歌曲文件。缺少预期标签 @@ -9872,7 +9910,7 @@ Please correct these tags before continuing. Include slide number in footer - + 在页脚中包含幻灯片编号 @@ -10005,7 +10043,7 @@ Please correct these tags before continuing. First convert your LiveWorship database to an XML text file, as explained in the <a href="http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-liveworship">User Manual</a>. - + 首先将您的 LiveWorship 数据库转换为 XML 文本文件,请参阅 <a href="http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-liveworship">用户手册</a>. @@ -10065,7 +10103,7 @@ Please correct these tags before continuing. First use Singing The Faith Electronic edition to export the song(s) in Text format. - + 首先使用 Singing The Faith Electronic edition 将歌曲导出为文本格式。 @@ -10277,7 +10315,7 @@ Please correct these tags before continuing. Are you sure you want to delete these songs? - + 您确定要删除这些诗歌吗? @@ -10353,7 +10391,7 @@ See log for details Invalid PowerPraise song file. Missing needed tag. - + PowerPraise 歌曲文件无效。缺少所需的标签。 @@ -10399,7 +10437,7 @@ See log for details File is not a valid PresentationManager XMl file. - + 文件不是有效的 PresentationManager XMl 文件。 @@ -10407,7 +10445,7 @@ See log for details File is not a valid ProPresenter XMl file. - + 文件不是有效的 ProPresenter XMl 文件。 @@ -10433,7 +10471,7 @@ See log for details File is not a valid SongBeamer file. - + 文件不是有效的 SongBeamer 文件。 @@ -10446,12 +10484,12 @@ See log for details &Name: - 名称(N): + 名称(&N): &Publisher: - 出版商(P): + 出版商(&P): @@ -10497,7 +10535,7 @@ See log for details copyright - 版权 + © 版权 @@ -10618,7 +10656,7 @@ See log for details File is not a valid SongPro file. - + 文件不是有效的 SongPro 文件。 @@ -10646,12 +10684,12 @@ See log for details Copyright: - 版权: + © 版权: CCLI Number: - CCLI 编号: + CCLI 编码: @@ -10672,12 +10710,12 @@ See log for details Close - + 关闭 This song cannot be read. Perhaps your CCLI account does not give you access to this song. - + 这首诗歌无法读取。也许您的 CCLI 帐户不允许您访问这首诗歌。 @@ -10692,14 +10730,16 @@ See log for details Song Duplicate Warning - + 诗歌重复警告 A song with the same CCLI number is already in your database. Are you sure you want to import this song? - + 您的数据库中已存在具有相同 CCLI 编码的诗歌。 + +您确定要导入这首诗歌吗? @@ -10709,7 +10749,7 @@ Are you sure you want to import this song? Your song has been imported - + 您所选的诗歌已经导入 @@ -10717,7 +10757,7 @@ Are you sure you want to import this song? File is not a valid SongShowPlus file. - + 文件不是有效的 SongShowPlus 文件。 @@ -10750,7 +10790,7 @@ Are you sure you want to import this song? Auto-play background audio - + 自动播放背景音频 @@ -10770,7 +10810,7 @@ Are you sure you want to import this song? SongSelect Login - + SongSelect 登录 @@ -10790,12 +10830,12 @@ Are you sure you want to import this song? English - 中文 + 英语 German - German 德语 + 德语 @@ -10805,7 +10845,7 @@ Are you sure you want to import this song? Warn about missing song key - + 警告缺少诗歌调号 @@ -10935,7 +10975,7 @@ Are you sure you want to import this song? WARNING: Saving your SongSelect password is INSECURE, your password is stored in PLAIN TEXT. Click Yes to save your password or No to cancel this. - + 警告:保存您的 SongSelect 密码是不安全的,您的密码以纯文本格式存储。单击是保存您的密码或单击否取消此操作。 @@ -10961,7 +11001,7 @@ Are you sure you want to import this song? Song key warning - + 诗歌调号警告 @@ -10969,7 +11009,10 @@ Are you sure you want to import this song? For an optimal chord experience, please include a song key at the beginning of the song. For example: [=G] You can disable this warning message in songs settings. - + 没有检测到这首歌的调号,它应该放在第一个和弦之前。 +为了获得最佳的和弦体验,请在歌曲的开头包含一个歌曲调。例如:[=G] + +您可以在歌曲设置中禁用此警告消息。 @@ -10992,7 +11035,7 @@ You can disable this warning message in songs settings. Pre-Chorus - 导歌 + 引子 @@ -11300,7 +11343,7 @@ You can disable this warning message in songs settings. Chinese Language code: zh - 汉语 + Chinese 汉语 @@ -11342,7 +11385,7 @@ You can disable this warning message in songs settings. English Language code: en - 中文 + English 英语 diff --git a/resources/i18n/zh_TW.ts b/resources/i18n/zh_TW.ts index ec9130459..1e371c6db 100644 --- a/resources/i18n/zh_TW.ts +++ b/resources/i18n/zh_TW.ts @@ -702,12 +702,12 @@ Do you want to continue anyway? 結束 - + No Book Found 找不到書卷 - + No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. 找不到相符的書卷名稱。請檢查有無錯別字。 @@ -1035,7 +1035,7 @@ minimum of {count} characters and a space for performance reasons) Permissions: - 權限: + 授權: @@ -1087,38 +1087,38 @@ It is not possible to customize the Book Names. BiblesPlugin.HTTPBible - + Registering Bible and loading books... 正在註冊聖經並載入書卷... - + Registering Language... 正在註冊語言... - + Importing {book}... Importing <book name>... 正在匯入「{book}」... - + Download Error 下載錯誤 - + There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. 下載選取的經文時發生問題。請檢查網際網路連線,如錯誤仍繼續發生,請考據回報錯誤。 - + Parse Error 語法錯誤 - + There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. 解碼選取的經節時發生錯誤。若狀況持續發生,請回報此錯誤。 @@ -1248,7 +1248,7 @@ It is not possible to customize the Book Names. Permissions: - 權限: + 授權: @@ -2421,7 +2421,7 @@ Do you want to add the other images anyway? MediaPlugin.VlcPlayer - + The VLC arguments are invalid. VLC 參數無效。 @@ -2580,7 +2580,7 @@ OpenLP 將繼續嘗試。 OpenLP is written and maintained by volunteers all over the world in their spare time. If you would like to see this project succeed, please consider contributing to it by clicking the "contribute" button below. - OpenLP 是由世界各地的志願者,於業餘時間撰寫和維護。如果您願見本專案能日益茁壯,請考慮點選下方的 [貢獻] 以實際為專案貢獻。 + OpenLP 是由世界各地的志願者,於業餘時間撰寫和維護。如果您願見本專案能日益茁壯,請考慮點選下方的 [提供貢獻] 以實際為專案貢獻。 @@ -3374,12 +3374,12 @@ in slide controller: Download complete. Click the '{finish_button}' button to return to OpenLP. - 下載完成。按下「{finish_button}」以返回至 OpenLP。 + 下載完成。按下 [{finish_button}] 以返回至 OpenLP。 Download complete. Click the '{finish_button}' button to start OpenLP. - 下載完成。按下「{finish_button}」以啟動 OpenLP。 + 下載完成。按下 [{finish_button}] 以啟動 OpenLP。 @@ -3966,402 +3966,392 @@ If you click the '{finish_button}' button you can download the data at English - + General 一般 - + &File 檔案(&F) - + &Import 匯入(&I) - + &Export 匯出(&E) - + &Recent Services - 最近聚會(&amp;R) + 最近聚會(&R) - + &View 檢視(&V) - + &Layout Presets - 預設版面(&amp;L) + 預設版面(&L) - + &Tools 工具(&T) - + &Settings 設定(&S) - + &Language 語言(&L) - + &Help 協助(&H) - + Library 資源庫 - + Service 聚會 - + Themes 佈景主題 - + Projector Controller 投影機控制器 - + &New Service 新增聚會(&N) - + &Open Service 開啟聚會(&O) - + Open an existing service. 開啟現有聚會。 - + &Save Service 儲存聚會(&S) - + Save the current service to disk. 儲存目前聚會至磁碟。 - + Save Service &As... 另存聚會(&A)... - + Save Service As 儲存聚會到 - + Save the current service under a new name. 以新命名另存目前聚會。 - + Print the current service. 列印目前聚會。 - + E&xit 離開(&E) - + Close OpenLP - Shut down the program. 關閉 OpenLP - 結束應用程式。 - + &Theme 佈景主題(&T) - + Configure &Shortcuts... 設定快捷鍵(&S)... - + Configure &Formatting Tags... 設定格式化標籤(&F)... - + &Configure OpenLP... 設定 OpenLP(&C)... - + Export settings to a *.config file. 匯出設定至 *.config 檔。 - + Settings 設定 - + Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. 從 *.config 檔匯入先前匯出的設定。 - + &Projector Controller 投影機控制器(&P) - + Hide or show Projectors. 隱藏或顯示投影機。 - + Toggle visibility of the Projectors. 切換投影機可見性。 - + L&ibrary - 資源庫(&amp;L) + 資源庫(&L) - + Hide or show the Library. 隱藏或顯示資源庫。 - + Toggle the visibility of the Library. 切換資源庫可見性。 - + &Themes 佈景主題(&T) - + Hide or show themes 隱藏或顯示主題 - + Toggle visibility of the Themes. 切換佈景主題可見性。 - + &Service 聚會(&S) - + Hide or show Service. 隱藏或顯示聚會。 - + Toggle visibility of the Service. 切換聚會可見性。 - + &Preview 預覽(&P) - + Hide or show Preview. 隱藏或顯示預覽。 - + Toggle visibility of the Preview. 切換預覽可見性。 - + Li&ve Live(&V) - + Hide or show Live 隱藏或顯示 Live - + L&ock visibility of the panels 鎖定面板可見性(&O) - + Lock visibility of the panels. 鎖定面板可見性。 - + Toggle visibility of the Live. 切換 Live 可見性。 - + &Manage Plugins 管理外掛程式(&M) - + You can enable and disable plugins from here. 可在此啟用或停用外掛程式。 - + &About 關於(&A) - + More information about OpenLP. 關於 OpenLP 更多資訊。 - + &User Manual 使用者手冊(&U) - + Jump to the search box of the current active plugin. 跳至目前作用中外掛的搜尋欄。 - + &Web Site 網頁(&W) - + Set the interface language to {name} 設定介面語言至「{name}」 - + &Autodetect 自動偵測(&A) - + Use the system language, if available. 使用系統語言 (若可用)。 - + Add &Tool... 新增工具(&T)... - + Add an application to the list of tools. 新增應用程式至工具列表。 - + Open &Data Folder... 開啟檔案資料夾(&D)... - + Open the folder where songs, bibles and other data resides. 開啟歌曲、聖經及其他文件所在資料夾。 - + Re-run First Time Wizard 重新執行首次配置精靈 - + Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. 重新執行首次配置精靈,匯入歌曲、聖經及主題。 - + Update Theme Images 更新佈景主題圖片 - + Update the preview images for all themes. 為所有佈景主題更新預覽圖片。 - + &Show all 顯示全部(&S) - + Reset the interface back to the default layout and show all the panels. 重設介面至預設版面並顯示全部面板。 - + &Setup 設定(&S) - + Use layout that focuses on setting up the Service. 用於預覽聚會時的佈景主題。 - + &Live Live(&L) - + Use layout that focuses on Live. 用於 Live 當下的佈景主題。 - - Waiting for some things to finish... - 正在完成事項... - - - - Please Wait - 請稍候 - - - + Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. @@ -4370,29 +4360,29 @@ You can download the latest version from https://openlp.org/. 亦可至 https://openlp.org/ 下載最新版本。 - + OpenLP Version Updated OpenLP 版本已更新 - + Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. 有新版本 {version} 的 Web 遠端可供下載。 欲下載此版本,請前往遠端設定,接著按下 [升級]。 - + New Web Remote Version Available 已有可用的 Web 遠端新版本 - + Re-run First Time Wizard? 重新執行首次配置精靈? - + Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. @@ -4401,22 +4391,22 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and 重新執行可能會變更目前 OpenLP 配置,並可能新增歌曲至已存在的歌曲列表以及變更預設佈景主題。 - + OpenLP Main Display Blanked 已空白 OpenLP 主要顯示 - + The Main Display has been blanked out 已空白主要顯示 - + Import settings? 確定要匯入設定? - + Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. @@ -4429,17 +4419,17 @@ Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and 匯入不正確的設定可能導致非預期的結果或 OpenLP 非正常終止。 - + Import settings 匯入設定 - + OpenLP Settings (*.conf) OpenLP 設定 (*.conf) - + OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4448,7 +4438,7 @@ Processing has terminated and no changes have been made. 已終止處理,未進行任何變更。 - + The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. @@ -4457,73 +4447,83 @@ Processing has terminated and no changes have been made. 已終止處理並且未作任何變更。 - + OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP 即將關閉。匯入的設定將會在下一次啟動 OpenLP 時套用。 - + Export Settings File 匯出設定檔 - + Export setting error 匯出設定錯誤 - + An error occurred while exporting the settings: {err} 匯出設定時發生錯誤: {err} - + Screen setup has changed 已變更螢幕設定 - + The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. 已變更螢幕設定。OpenLP 將嘗試自動選取顯示器,但請考慮更新螢幕設定。 - + Exit OpenLP 離開 OpenLP - + Are you sure you want to exit OpenLP? 確定要離開 OpenLP? - + &Exit OpenLP 離開 OpenLP(&E) - + + Please Wait + 請稍候 + + + + Waiting for some things to finish... + 正在完成事項... + + + Default Theme: {theme} 預設主題: {theme} - + Clear List Clear List of recent files 清除列表 - + Clear the list of recent files. 清除最近使用的文件列表。 - + Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish 正在複製 OpenLP 數據至新目錄位置 - {path} - 請耐心等待複製完成 - + OpenLP Data directory copy failed {err} @@ -4532,7 +4532,7 @@ Processing has terminated and no changes have been made. {err} - + New Data Directory Error 新增數據目錄錯誤 @@ -5539,7 +5539,7 @@ File extension not supported &View Projector - 檢視投影機(&amp;V) + 檢視投影機(&V) @@ -5941,7 +5941,7 @@ File extension not supported Custom &geometry - 自訂幾何圖形(&amp;G) + 自訂幾何圖形(&G) @@ -6013,217 +6013,217 @@ File extension not supported 播放時間: - + Load an existing service. 載入現有聚會。 - + Save this service. 儲存聚會。 - + Select a theme for the service. 選取主題。 - + Move to &top 置頂(&T) - + Move item to the top of the service. 移至最上方。 - + Move &up 上移(&U) - + Move item up one position in the service. 向上移動一個位置。 - + Move &down 下移(&D) - + Move item down one position in the service. 向下移動一個位置。 - + Move to &bottom 置底(&B) - + Move item to the end of the service. 移至最下方。 - + &Delete From Service 從聚會中刪除(&D) - + Delete the selected item from the service. 從聚會刪除選取的項目。 - + &Expand all 全部展開(&E) - + Expand all the service items. 展開所有聚會項目。 - + &Collapse all 全部收合(&C) - + Collapse all the service items. 收合所有聚會項目。 - + Go Live 前往 Live - + Send the selected item to Live. 傳送選取的項目至 Live。 - + &Add New Item 新增項目(&A) - + &Add to Selected Item 新增選取的項目(&A) - + &Edit Item 編輯(&E) - + &Rename... 重新命名(&R)... - + &Reorder Item 重新排列項目(&R) - + &Notes 筆記(&N) - + &Start Time 開始時間(&S) - + Create New &Custom Slide 建立新自訂投影片(&C) - + &Auto play slides 自動播放投影片(&A) - + Auto play slides &Loop 自動循環播放投影片(&L) - + Auto play slides &Once 自動播放一次投影片(&O) - + &Delay between slides 投影片之間延遲(&D) - + Show &Preview 預覽(&P) - + &Change Item Theme 變更佈景主題(&C) - + Delete item from service 從聚會中刪除項目 - + Are you sure you want to delete this item from the service? 確定要從聚會中刪除項目? - + &Delete item 刪除項目(&D) - + Untitled Service 無標題聚會 - + Open File 開啟檔案 - + OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) OpenLP 聚會檔 (*.osz *.oszl) - + Modified Service 聚會已變更 - + The current service has been modified. Would you like to save this service? 目前的聚會已變更。您想要儲存此聚會嗎? - + Service File(s) Missing 聚會檔案遺失 - + The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. @@ -6232,12 +6232,12 @@ These files will be removed if you continue to save. 如繼續儲存,將刪除遺失檔案。 - + Error Saving File 儲存檔案錯誤 - + There was an error saving your file. {error} @@ -6246,82 +6246,82 @@ These files will be removed if you continue to save. {error} - + OpenLP Service Files - lite (*.oszl) OpenLP 聚會檔 - 精簡版 (*.oszl) - + OpenLP Service Files (*.osz) OpenLP 聚會檔 (*.osz) - + The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. 無法載入「{file_path}」聚會檔。因檔案已損毀、無法存取或並非有效的 OpenLP 2 或 OpenLP 3 聚會檔。 - + &Auto Start - active 自動開始(&A) - 已作用 - + &Auto Start - inactive 自動開始(&A) - 未作用 - + Input delay 輸入延遲 - + Delay between slides in seconds. 投影片之間延遲。 - + Edit 編輯 - + Service copy only 複製聚會 - + Slide theme 投影片佈景主題 - + Notes 筆記 - + Missing Display Handler 遺失顯示處理常式 - + Your item cannot be displayed as there is no handler to display it 無法顯示項目,因尚無處理常式以顯示項目 - + Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive 無法顯示項目,因所需的外掛遺失或無效 - + Rename item title 重新命名標題 - + Title: 標題: @@ -7655,7 +7655,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. CCLI 歌曲編號: - + Create a new service. 建立新聚會。 @@ -8205,12 +8205,12 @@ Closing this instance 垂直對齊(&V): - + Do not show this message again 不再顯示這個訊息 - + You already have a blank new service. Add some items to it then press Save 已建立空白新聚會。 @@ -8894,7 +8894,7 @@ has been successfully created. Save Error File - + 儲存錯誤檔 @@ -9479,7 +9479,7 @@ The encoding is responsible for the correct character representation. &Save && Close - 儲存並關閉(&amp;S) + 儲存並關閉(&S) @@ -9534,7 +9534,7 @@ The encoding is responsible for the correct character representation. &Manage Authors, Topics, Songbooks - 管理作者、主題和歌曲簿(&amp;M) + 管理作者、主題和歌曲簿(&M) @@ -9554,7 +9554,7 @@ The encoding is responsible for the correct character representation. Re&move - 移除(&amp;M) + 移除(&M) @@ -9754,7 +9754,7 @@ Please correct these tags before continuing. &Forced Split - 強制分隔(&amp;F) + 強制分隔(&F)