AlertsPlugin &Alert &Avviso Show an alert message. Visualizza un messaggio di avviso. <strong>Alerts Plugin</strong><br />The alert plugin controls the displaying of alerts on the display screen. <strong>Plugin degli avvisi</strong><br />Il plugin degli avvisi consente di visualizzare degli avvisi sullo schermo durante la proiezione. Alert name singular Avviso Alerts name plural Avvisi Alerts container title Avvisi AlertsPlugin.AlertForm Alert Message Messaggio di avviso Alert &text: &Testo dell'avviso: &Parameter: &Parametri: &New &Nuovo &Save &Salva Displ&ay Visualiz&za Display && Cl&ose Visualizza &e ch&iudi New Alert Nuovo avviso You haven't specified any text for your alert. Please type in some text before clicking New. Non hai specificato alcun testo per il tuo avviso. Digita del testo prima di fare clic su Nuovo. No Parameter Found Nessun parametro trovato You have not entered a parameter to be replaced. Do you want to continue anyway? Non hai inserito un parametro da sostituire. Vuoi continuare comunque? No Placeholder Found Nessun placeholder trovato The alert text does not contain '<>'. Do you want to continue anyway? Il testo dell'avviso non contiene '<>'. Vuoi continuare comunque? AlertsPlugin.AlertsTab Font Settings Impostazioni carattere Font name: Nome del carattere Font color: Colore del carattere: Font size: Dimensione del carattere: Background Settings Impostazioni dello sfondo Other Settings Altre impostazioni Alert timeout: Timeout dell'avviso: Repeat (no. of times): Ripeti (numero di volte): Enable Scrolling Abilita scorrimento BiblesPlugin &Bible &Bibbia <strong>Bible Plugin</strong><br />The Bible plugin provides the ability to display Bible verses from different sources during the service. <strong>Plugin della Bibbia</strong><br />Il plugin della Bibbia offre la possibilità di visualizzare versi biblici, da diverse fonti, durante il servizio di culto. Bible name singular Bibbia Bibles name plural Bibbie Bibles container title Bibbie Import a Bible. Importa una Bibbia. Add a new Bible. Aggiungi una nuova Bibbia. Edit the selected Bible. Modifica la Bibbia selezionata. Delete the selected Bible. Cancella la Bibbia selezionata. Preview the selected Bible. Visualizza nell'Anteprima la Bibbia selezionata. Send the selected Bible live. Invia la Bibbia selezionata nella Diretta. Add the selected Bible to the service. Aggiungi la Bibbia selezionata al Servizio. Genesis Genesi Exodus Esodo Leviticus Levitico Numbers Numeri Deuteronomy Deuteronomio Joshua Giosuè Judges Giudici Ruth Rut 1 Samuel 1 Samuele 2 Samuel 2 Samuele 1 Kings 1 Re 2 Kings 2 Re 1 Chronicles 1 Cronache 2 Chronicles 2 Cronache Ezra Esdra Nehemiah Neemia Esther Ester Job Giobbe Psalms Salmi Proverbs Proverbi Ecclesiastes Ecclesiaste Song of Solomon Cantico dei Cantici Isaiah Isaia Jeremiah Geremia Lamentations Lamentazioni Ezekiel Ezechiele Daniel Daniele Hosea Osea Joel Gioele Amos Amos Obadiah Abdia Jonah Giona Micah Michea Nahum Naum Habakkuk Abacuc Zephaniah Sofonia Haggai Aggeo Zechariah Zaccaria Malachi Malachia Matthew Matteo Mark Marco Luke Luca John Giovanni Acts Atti degli Apostoli Romans Romani 1 Corinthians 1 Corinzi 2 Corinthians 2 Corinzi Galatians Galati Ephesians Efesini Philippians Filippesi Colossians Colossesi 1 Thessalonians 1 Tessalonicesi 2 Thessalonians 2 Tessalonicesi 1 Timothy 1 Timoteo 2 Timothy 2 Timoteo Titus Tito Philemon Filemone Hebrews Ebrei James Giacomo 1 Peter 1 Pietro 2 Peter 2 Pietro 1 John 1 Giovanni 2 John 2 Giovanni 3 John 3 Giovanni Jude Giuda Revelation Apocalisse Judith Giuditta Wisdom Sapienza Tobit Tobia Sirach Siracide Baruch Baruc 1 Maccabees 1 Maccabei 2 Maccabees 2 Maccabei 3 Maccabees 3 Maccabei 4 Maccabees 4 Maccabei Rest of Daniel Supplementi a Daniele Rest of Esther Ester greco Prayer of Manasses Preghiera di Manasse Letter of Jeremiah Lettera di Geremia Prayer of Azariah Preghiera di Azaria Susanna Susanna Bel Bel 1 Esdras 1 Esdra 2 Esdras 2 Esdra : Verse identifier e.g. Genesis 1 : 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1 : v Verse identifier e.g. Genesis 1 v 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1 v V Verse identifier e.g. Genesis 1 V 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1 V verse Verse identifier e.g. Genesis 1 verse 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1 verso verses Verse identifier e.g. Genesis 1 verses 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 to 2 versi - range identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2 - to range identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2 a , connecting identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2, 4 - 5 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2 And Verses 4 To 5 , and connecting identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2 and 4 - 5 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2 And Verses 4 To 5 e end ending identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - end = Genesis Chapter 1 Verses 1 To The Last Verse fine No Book Found Nessun libro trovato No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly. Nessuna corrispondenza è stato trovata in questa Bibbia. Verifica di aver digitato il nome del libro correttamente. The proxy server {proxy} was found in the bible {name}.<br>Would you like to set it as the proxy for OpenLP? Il server proxy {proxy} è stato trovato nella Bibbia {name}. <br>Vuoi impostarlo come proxy per OpenLP? both entrambi BiblesPlugin.BibleEditForm You need to specify a version name for your Bible. Devi specificare un nome per la tua Bibbia. You need to set a copyright for your Bible. Bibles in the Public Domain need to be marked as such. Devi impostare un copyright per la tua Bibbia. Le Bibbie di pubblico dominio devono essere contrassegnate come tali. Bible Exists Bibbia esistente This Bible already exists. Please import a different Bible or first delete the existing one. Questa Bibbia esiste già. Importa una Bibbia diversa o cancella prima quella esistente. You need to specify a book name for "{text}". Devi specificare un nome per il libro "{text}". The book name "{name}" is not correct. Numbers can only be used at the beginning and must be followed by one or more non-numeric characters. Il nome del libro "{name}" non è corretto. I numeri possono essere utilizzati solo all'inizio e devono essere seguiti da uno o più caratteri non numerici. Duplicate Book Name Nome del libro duplicato The Book Name "{name}" has been entered more than once. Il nome del libro "{name}" è stato inserito più di una volta. BiblesPlugin.BibleImport The file "{file}" you supplied is compressed. You must decompress it before import. Il file "{file}" che hai fornito è compresso. Devi decomprimerlo prima dell'importazione. unknown type of This looks like an unknown type of XML bible. tipo sconosciuto di BiblesPlugin.BibleManager Web Bible cannot be used in Text Search La ricerca per testo non può essere usata in una Bibbia online Text Search is not available with Web Bibles. Please use the Scripture Reference Search instead. This means that the currently selected Bible is a Web Bible. La ricerca per testo non è disponibile con una Bibbia online. Puoi eseguire la ricerca tramite il riferimento biblico (es. Giovanni 3:16) Questo significa che la Bibbia attualmente selezionata è una Bibbia online. Scripture Reference Error Errore nel riferimento biblico <strong>The reference you typed is invalid!<br><br>Please make sure that your reference follows one of these patterns:</strong><br><br>%s <strong>Il riferimento che hai digitato non è valido!<br><br>Assicurati che esso segua uno di questi schemi:</strong><br><br>%s BiblesPlugin.BiblesTab Verse Display Visualizzazione dei versetti Show verse numbers Mostra i numeri dei versetti Only show new chapter numbers Mostra solo i numeri dei nuovi capitoli Bible theme: Tema usato dalla Bibbia: No Brackets Senza parentesi ( And ) ( E ) { And } { E } [ And ] [ E ] Note: Changes do not affect verses in the Service Nota: Le modifiche non influiscono sui versi che sono già presenti nel Servizio Display second Bible verses Mostra i versi della seconda Bibbia Custom Scripture References Riferimenti biblici personalizzati Verse separator: Separatore dei versi: Range separator: Separatore di intervalli: List separator: Separatore di elenchi: End mark: Segno di fine: Multiple alternative verse separators may be defined. They have to be separated by a vertical bar "|". Please clear this edit line to use the default value. È possibile definire più separatori di versi. Devono essere separati da una barra verticale "|". Lascia questa riga vuota per usare il valore predefinito. Default Bible Language Lingua predefinita per la Bibbia Book name language in search field, search results and on display: Lingua utilizzata per i nomi dei libri nel campo di ricerca, nei risultati e durante la proiezione: Bible Language Lingua della Bibbia Application Language Lingua dell'applicazione English Inglese Quick Search Settings Impostazioni della Ricerca rapida Reset search type to "Text or Scripture Reference" on startup Ripristina il tipo di ricerca in "Testo o Riferimento biblico" all'avvio di OpenLP Don't show error if nothing is found in "Text or Scripture Reference" Non mostrare errori se non si trova nulla in "Testo o Riferimento biblico" Search automatically while typing (Text search must contain a minimum of {count} characters and a space for performance reasons) Cerca automaticamente durante la digitazione (la ricerca del testo deve contenere un minimo di {count} caratteri e uno spazio per motivi prestazionali) BiblesPlugin.BookNameDialog Select Book Name Seleziona il nome del libro The following book name cannot be matched up internally. Please select the corresponding name from the list. Il seguente libro non può essere abbinato automaticamente. Seleziona il nome corrispondente dall'elenco. Current name: Nome corrente: Corresponding name: Nome corrispondente: Show Books From Mostra libri da Old Testament Antico Testamento New Testament Nuovo Testamento Apocrypha Apocrifi BiblesPlugin.BookNameForm You need to select a book. Devi selezionare un libro. BiblesPlugin.CSVBible Importing books... {book} Importazione dei libri... {book} Importing verses from {book}... Importing verses from <book name>... Importazione dei versi da {book}... BiblesPlugin.EditBibleForm Bible Editor Modifica della Bibbia License Details Dettagli della licenza Version name: Nome della versione: Copyright: Copyright: Permissions: Permessi: Full license: Licenza completa: Default Bible Language Lingua predefinita per la Bibbia Book name language in search field, search results and on display: Lingua utilizzata per i nomi dei libri nel campo di ricerca, nei risultati e durante la proiezione: Global Settings Impostazioni generali Bible Language Lingua della Bibbia Application Language Lingua dell'applicazione English Inglese This is a Web Download Bible. It is not possible to customize the Book Names. Questa è una Bibbia online. Non è possibile personalizzare i nomi dei libri. To use the customized book names, "Bible language" must be selected on the Meta Data tab or, if "Global settings" is selected, on the Bible page in Configure OpenLP. Per personalizzare i nomi dei libri, è necessario selezionare "Lingua della Bibbia" nella scheda Metadati o, se si seleziona "Impostazioni generali", nella pagina Bibbia in Configura OpenLP. BiblesPlugin.HTTPBible Registering Bible and loading books... Registrazione della Bibbia e caricamento dei libri... Registering Language... Registrazione della lingua... Importing {book}... Importing <book name>... Importazione di {book}... Download Error Errore durante il download There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug. Si è verificato un problema durante il download dei versi. Controlla la tua connessione ad Internet e, se l'errore persiste, considera la segnalazione del bug. Parse Error Errore di analisi There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug. Si è verificato un problema durante l'estrazione dei versi selezionati. Se l'errore persiste, considera la segnalazione del bug. BiblesPlugin.ImportWizardForm CSV File File CSV Bible Import Wizard Procedura guidata per l'importazione della Bibbia This wizard will help you to import Bibles from a variety of formats. Click the next button below to start the process by selecting a format to import from. Questa procedura guidata ti consentirà di importare la Bibbia. Fai clic sul pulsante "Successivo" in basso per selezionare il formato della Bibbia che vuoi importare. Web Download Download da Internet Bible file: File della Bibbia: Books file: File dei libri: Verses file: File dei versi: Location: Posizione: Click to download bible list Fai clic per scaricare l'elenco delle Bibbie Download bible list Scarica l'elenco delle Bibbie Crosswalk Crosswalk BibleGateway BibleGateway Bibleserver Bibleserver Bible: Bibbia: Bibles: Bibbie: SWORD data folder: Cartella dati SWORD: SWORD zip-file: File-zip SWORD: Import from folder Importa da una cartella Import from Zip-file Importa da un file compresso Zip To import SWORD bibles the pysword python module must be installed. Please read the manual for instructions. Per importare delle Bibbie in formato SWORD è necessario installare il modulo python "pysword". Si prega di leggere il manuale per le istruzioni. License Details Dettagli della licenza Set up the Bible's license details. Imposta i dettagli della licenza della Bibbia. Version name: Nome della versione: Copyright: Copyright: Permissions: Permessi: Full license: Licenza completa: Please wait while your Bible is imported. Attendi mentre la Bibbia viene importata. You need to specify a file with books of the Bible to use in the import. È necessario specificare un file con i libri della Bibbia da utilizzare durante l'importazione. You need to specify a file of Bible verses to import. È necessario specificare un file con i versi della Bibbia da importare. You need to specify a version name for your Bible. Devi specificare un nome per la tua Bibbia. You need to set a copyright for your Bible. Bibles in the Public Domain need to be marked as such. Devi impostare un copyright per la tua Bibbia. Le Bibbie di pubblico dominio devono essere contrassegnate come tali. Bible Exists Bibbia esistente This Bible already exists. Please import a different Bible or first delete the existing one. Questa Bibbia esiste già. Importa una Bibbia diversa o cancella prima quella esistente. Error during download Errore durante il download An error occurred while downloading the list of bibles from %s. Si è verificato un errore durante il download dell'elenco delle Bibbie da %s. Registering Bible... Registrazione della Bibbia... Registered Bible. Please note, that verses will be downloaded on demand and thus an internet connection is required. Bibbia registrata. Nota bene: i versi verranno scaricati sul momento e quindi è necessaria una connessione ad Internet. Your Bible import failed. L'importazione della Bibbia non è riuscita. BiblesPlugin.LanguageDialog Select Language Seleziona la lingua OpenLP is unable to determine the language of this translation of the Bible. Please select the language from the list below. OpenLP non è in grado di determinare la lingua di questa traduzione della Bibbia. Selezionala dal seguente elenco. Language: Lingua: BiblesPlugin.LanguageForm You need to choose a language. Devi scegliere una lingua. BiblesPlugin.MediaItem Find Ricerca Find: Cerca: Select Seleziona Sort bible books alphabetically. Ordina i libri della Bibbia in ordine alfabetico. Book: Libro: From: Da: To: A: Options Opzioni Second: Seconda: Chapter: Capitolo: Verse: Versi: Clear the results on the current tab. Cancella i risultati nella scheda corrente. Add the search results to the saved list. Salva i risultati della ricerca. Text or Reference Testo o riferimento Text or Reference... Testo o riferimento... Scripture Reference Riferimento biblico Search Scripture Reference... Cerca usando il riferimento biblico... Text Search Ricerca per testo Search Text... Cerca tramite il testo... Are you sure you want to completely delete "{bible}" Bible from OpenLP? You will need to re-import this Bible to use it again. Sei sicuro di voler eliminare la Bibbia "{bible}" da OpenLP? Dovrai reimportare questa Bibbia per utilizzarla di nuovo. Saved ({result_count}) Salvati ({result_count}) Results ({result_count}) Risultati ({result_count}) OpenLP cannot combine single and dual Bible verse search results. Do you want to clear your saved results? OpenLP non è in grado di combinare i risultati delle ricerche effettuate con una singola Bibbia con i risultati delle ricerche effettuate con più Bibbie. Vuoi cancellare i risultati salvati? Bible not fully loaded. Bibbia caricata parzialmente. Verses not found Versi non trovati The second Bible "{second_name}" does not contain all the verses that are in the main Bible "{name}". Only verses found in both Bibles will be shown. {count:d} verses have not been included in the results. La seconda Bibbia "{second_name}" non contiene tutti i versi che si trovano nella Bibbia principale "{name}". Verranno mostrati solo i versi trovati in entrambe le Bibbie. {count:d} versi non sono stati inclusi nei risultati. BiblesPlugin.OsisImport Removing unused tags (this may take a few minutes)... Rimozione dei tag inutilizzati (l'operazione potrebbe richiedere alcuni minuti)... Importing {book} {chapter}... Importazione di {book} {chapter}... BiblesPlugin.Sword Importing {name}... Importazione di {name}... BiblesPlugin.SwordImport An unexpected error happened while importing the SWORD bible, please report this to the OpenLP developers. {error} Si è verificato un errore imprevisto durante l'importazione della Bibbia in formato SWORD, per favore segnala questo evento agli sviluppatori di OpenLP. {error} BiblesPlugin.WordProjectBible Incorrect Bible file type, not a Zip file. Il file della Bibbia non è corretto, non è un file Zip. Incorrect Bible file type, files are missing. Il file della Bibbia non è corretto, mancano dei file. BiblesPlugin.ZefaniaImport Incorrect Bible file type. Expected data is missing. Il file della Bibbia non è corretto. Mancano dei dati essenziali. Incorrect Bible file type supplied. Zefania Bibles may be compressed. You must decompress them before import. Il file della Bibbia che hai fornito non è valido. Le Bibbie in formato Zefania potrebbero essere compresse. Devi decomprimerle prima dell'importazione. BiblesPlugin.Zefnia Importing {book} {chapter}... Importazione di {book} {chapter}... CustomPlugin <strong>Custom Slide Plugin</strong><br />The custom slide plugin provides the ability to set up custom text slides that can be displayed on the screen the same way songs are. This plugin provides greater freedom over the songs plugin. <strong>Plugin per le diapositive personalizzate</strong><br />Il plugin per le diapositive personalizzate fornisce la possibilità di creare delle diapositive di testo che possono essere visualizzate sullo schermo allo stesso modo dei brani. Questo plugin offre una maggiore libertà rispetto al plugin dei brani. Custom Slide name singular Diapositiva personalizzata Custom Slides name plural Diapositive personalizzate Custom Slides container title Diapositive personalizzate Load a new custom slide. Carica una nuova diapositiva personalizzata. Import a custom slide. Importa una diapositiva personalizzata. Add a new custom slide. Aggiungi una nuova diapositiva personalizzata. Edit the selected custom slide. Modifica la diapositiva personalizzata che hai selezionato. Delete the selected custom slide. Elimina la diapositiva personalizzata che hai selezionato. Preview the selected custom slide. Visualizza nell'Anteprima la diapositiva personalizzata che hai selezionato. Send the selected custom slide live. Invia nella Diretta la diapositiva personalizzata che hai selezionato. Add the selected custom slide to the service. Aggiungi al Servizio la diapositiva personalizzata che hai selezionato. CustomPlugin.CustomTab Custom Display Personalizzazione della schermata Display footer Visualizza piè di pagina Import missing custom slides from service files Importa le diapositive personalizzate mancanti dai file del Servizio CustomPlugin.EditCustomForm Edit Custom Slides Modifica della diapositiva personalizzata &Title: &Titolo: Add a new slide at bottom. Aggiungi una nuova diapositiva in fondo. Edit the selected slide. Modifica la diapositiva selezionata. Ed&it All &Modifica tutto Edit all the slides at once. Modifica tutte le diapositive contemporaneamente. The&me: Te&ma: &Credits: &Crediti: You need to type in a title. Devi inserire un titolo. You need to add at least one slide. Devi aggiungere almeno una diapositiva. Insert Slide Dividi diapositiva Split a slide into two by inserting a slide splitter. Dividi la diapositiva in due inserendo un divisore. CustomPlugin.EditVerseForm Edit Slide Modifica diapositiva CustomPlugin.MediaItem Are you sure you want to delete the "{items:d}" selected custom slide(s)? Sei sicuro di voler eliminare le "{items:d}" diapositive personalizzate che hai selezionato? copy For item cloning copia ImagePlugin <strong>Image Plugin</strong><br />The image plugin provides displaying of images.<br />One of the distinguishing features of this plugin is the ability to group a number of images together in the service manager, making the displaying of multiple images easier. This plugin can also make use of OpenLP's "timed looping" feature to create a slide show that runs automatically. In addition to this, images from the plugin can be used to override the current theme's background, which renders text-based items like songs with the selected image as a background instead of the background provided by the theme. <strong>Plugin delle immagini</strong><br />Questo plugin offre la possibilità di visualizzare delle immagini.<br />Una delle caratteristiche che distingue questo plugin è la possibilità di raggruppare le immagini nel Servizio, semplificando la visualizzazione di più immagini. Questo plugin può anche utilizzare la funzione "timer" di OpenLP per creare una presentazione che viene eseguita automaticamente. Inoltre, le immagini del plugin possono essere utilizzate per sovrascrivere lo sfondo del tema corrente. Image name singular Immagine Images name plural Immagini Images container title Immagini Add new image(s). Aggiungi nuove immagini. Add a new image. Aggiungi una nuova immagine. Edit the selected image. Modifica l'immagine selezionata. Delete the selected image. Elimina l'immagine selezionata. Preview the selected image. Visualizza nell'Anteprima l'immagine selezionata. Send the selected image live. Invia l'immagine selezionata nella Diretta. Add the selected image to the service. Aggiungi l'immagine selezionata al Servizio. Add new image(s) Aggiungi nuove immagini ImagePlugin.AddGroupForm Add group Aggiungi gruppo Parent group: Gruppo principale: Group name: Nome del gruppo: You need to type in a group name. Devi specificare un nome per il gruppo. Could not add the new group. Non è stato possibile aggiungere il nuovo gruppo. This group already exists. Questo gruppo esiste già. ImagePlugin.ChooseGroupForm Select Image Group Seleziona gruppo di immagini Add images to group: Aggiungi immagini al gruppo: No group Nessun gruppo Existing group Gruppo esistente New group Nuovo gruppo ImagePlugin.ExceptionDialog Select Attachment Seleziona allegato ImagePlugin.MediaItem -- Top-level group -- -- Gruppo principale -- Select Image(s) Seleziona immagini You must select an image or group to delete. È necessario selezionare un'immagine o un gruppo da eliminare. Remove group Rimuovi gruppo Are you sure you want to remove "{name}" and everything in it? Sei sicuro di voler rimuovere "{name}" e tutto il suo contenuto? Missing Image(s) Immagini mancanti The following image(s) no longer exist: {names} Le seguenti immagini non esistono più: {names} The following image(s) no longer exist: {names} Do you want to add the other images anyway? Le seguenti immagini non esistono più: {names} Vuoi aggiungere comunque le altre immagini? You must select an image to replace the background with. È necessario selezionare un'immagine per sostituire lo sfondo. There was a problem replacing your background, the image file "{name}" no longer exists. Si è verificato un problema durante la sostituzione dello sfondo, il file "{nome}" non esiste più. ImagesPlugin.ImageTab Image Background Immagine di sfondo Use blank theme Usa un tema vuoto Custom theme Tema personalizzato Theme: Tema: MediaPlugin Add new media Aggiungi nuovi contenuti multimediali <strong>Media Plugin</strong><br />The media plugin provides playback of audio and video. <strong>Plugin multimediale</strong><br />Il plugin multimediale consente la riproduzione di audio e video. Media name singular Contenuto multimediale Media name plural Contenuti multimediali Media container title Media Load new media. Carica nuovi contenuti multimediali. Add new media. Aggiungi nuovi contenuti multimediali. Edit the selected media. Modifica i contenuti multimediali che hai selezionato. Delete the selected media. Elimina i contenuti multimediali che hai selezionato. Preview the selected media. Visualizza nell'Anteprima i contenuti multimediali che hai selezionato. Send the selected media live. Invia i contenuti multimediali che hai selezionato nella Diretta. Add the selected media to the service. Aggiungi i contenuti multimediali che hai selezionato al Servizio. MediaPlugin.MediaClipSelector Select Media Clip Seleziona una clip multimediale Source Sorgente Media path: Percorso: Select drive from list Seleziona un'unità dall'elenco Load disc Carica disco Track Details Dettagli traccia Title: Titolo: Audio track: Traccia audio: Subtitle track: Traccia sottotitoli: HH:mm:ss.z HH:mm:ss.z Clip Range Intervallo clip multimediale Start point: Punto iniziale: Set start point Imposta punto iniziale Jump to start point Vai al punto iniziale End point: Punto finale: Set end point Imposta punto finale Jump to end point Vai al punto finale MediaPlugin.MediaClipSelectorForm No path was given Non è stato fornito alcun percorso Given path does not exist Il percorso indicato non esiste An error happened during initialization of VLC player Si è verificato un errore durante l'inizializzazione di VLC player VLC player failed playing the media VLC player non è riuscito a riprodurre il contenuto multimediale CD not loaded correctly Il CD non è stato caricato correttamente The CD was not loaded correctly, please re-load and try again. Il CD non è stato caricato correttamente, reinseriscilo e riprova. DVD not loaded correctly Il DVD non è stato caricato correttamente The DVD was not loaded correctly, please re-load and try again. Il DVD non è stato caricato correttamente, reinseriscilo e riprova. Set name of mediaclip Imposta il nome della clip multimediale Name of mediaclip: Nome della clip multimediale: Enter a valid name or cancel Inserisci un nome valido o annulla Invalid character Carattere non valido The name of the mediaclip must not contain the character ":" Il nome della clip multimediale non può contenere il carattere ":" MediaPlugin.MediaItem VLC is not available VLC non è disponibile Device streaming support requires VLC. Per il supporto ai dispositivi di streaming è richiesto VLC. Network streaming support requires VLC. Per il supporto agli streaming di rete è richiesto VLC. Unsupported File File non supportato Select Media Seleziona contenuto multimediale Load CD/DVD Carica CD/DVD Open device stream Apri dispositivo di streaming Open network stream Apri streaming di rete Missing Media File Impossibile trovare il file multimediale The optical disc {name} is no longer available. Il disco ottico {name} non è più disponibile. The file {name} no longer exists. Il file {name} non esiste più. Videos ({video});;Audio ({audio});;{files} (*) Video ({video});;Audio ({audio});;{files} (*) Optical device support requires VLC. Per il supporto ai dispositivi ottici è richiesto VLC. MediaPlugin.MediaTab Live Media Contenuti multimediali nella Diretta VLC (requires restart) VLC (richiede il riavvio) Extra arguments: Parametri aggiuntivi: Start Live items automatically Inizia a riprodurre automaticamente i contenuti multimediali nella Diretta MediaPlugin.StreamSelector A Stream name is needed. È necessario un nome per lo stream. A MRL is needed. È necessario un MRL. More options Altre opzioni Caching Caching MRL MRL VLC options Opzioni di VLC Insert Input Stream Inserisci lo stream di input Stream name Nome stream Network URL URL di rete Device Selection Scelta dei dispositivi Options Opzioni Video device name Nome del dispositivo video Audio device name Nome del dispositivo audio Video standard Standard video Frequency Frequenza Tuner card Scheda di sintonizzazione Delivery system Sistema di trasmissione Transponder/multiplexer frequency Frequenza del transponder/multiplexer Bandwidth Larghezza di banda Modulation / Constellation Modulazione / Costellazione Transponder symbol rate Symbol rate del transponder Use VLC pace Usa il ritmo di VLC Auto connection Connessione automatica Selected ports Porte selezionate Channels Canali Video size Dimensioni del video DirectShow DirectShow Video Camera Videocamera TV - analog TV - analogico JACK Audio Connection Kit Kit di connessione JACK Audio TV - digital TV - digitale Input devices Dispositivi di ingresso Select Input Stream Seleziona lo stream di input Capture Mode Modalità di acquisizione MediaPlugin.VlcPlayer The VLC arguments are invalid. I parametri di VLC non sono validi. OpenLP Data Directory Error Errore nella directory dei dati OpenLP data folder was not found in: {path} The location of the data folder was previously changed from the OpenLP's default location. If the data was stored on removable device, that device needs to be made available. You may reset the data location back to the default location, or you can try to make the current location available. Do you want to reset to the default data location? If not, OpenLP will be closed so you can try to fix the problem. La cartella dati di OpenLP non è stata trovata in: {path} La posizione della cartella dati era stata precedentemente modificata rispetto alla posizione predefinita di OpenLP. Se i dati sono stati archiviati su un dispositivo rimovibile, tale dispositivo deve essere disponibile. Si può reimpostare la posizione dei dati nella posizione predefinita, oppure si può provare a rendere disponibile la posizione corrente. Vuoi ripristinare la posizione dati predefinita? In caso contrario, OpenLP verrà chiuso così puoi provare a risolvere il problema. Backup Backup OpenLP has been upgraded, do you want to create a backup of the old data folder? OpenLP è stato aggiornato, vuoi creare un backup della vecchia cartella dati? Backup of the data folder failed! Il backup della cartella dati è fallito! A backup of the data folder has been created at: {text} Una copia di backup della cartella dati è stata creata in: {text} Downgrade Downgrade OpenLP has found a configuration file created by a newer version of OpenLP. OpenLP will start with a fresh install as downgrading data is not supported. Any existing data will be backed up to: {data_folder_backup_path} Do you want to continue? OpenLP ha trovato un file di configurazione creato da una versione più recente di OpenLP. Il programma inizierà con una nuova installazione, poiché il downgrade dei dati non è supportato. Il backup dei dati esistenti verrà effettuato in: {data_folder_backup_path}. Vuoi continuare? Settings Backup Impostazioni del backup Your settings are about to be upgraded. A backup will be created at {settings_back_up_path} Le tue impostazioni stanno per essere aggiornate. Verrà creato un backup in {settings_back_up_path} Settings back up failed. OpenLP will attempt to continue. Il backup delle impostazioni è fallito. OpenLP tenterà di continuare. OpenLP Backup Backup di OpenLP Backup of the data folder failed during downgrade. Il backup della cartella dati non è riuscito durante il downgrade. Image Files File immagine Video Files File video Open Apri OpenLP.APITab API API Error fetching version Errore durante il recupero della versione There was a problem fetching the latest version of the remote Si è verificato un problema durante il recupero dell'ultima versione del controllo remoto. New version available! Nuova versione disponibile! There's a new version of the web remote available. È disponibile una nuova versione del controllo remoto web. OpenLP.AboutForm <p>OpenLP {{version}}{{revision}} - Open Source Lyrics Projection<br>Copyright {crs} 2004-{yr} OpenLP Developers</p><p>Find out more about OpenLP: <a href="https://openlp.org/">https://openlp.org/</a></p><p>This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.</p><p>This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.</p><p>You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see <a href="https://www.gnu.org/licenses/">https://www.gnu.org/licenses/</a>.</p> <p>OpenLP {{version}}{{revision}} - Open Source Lyrics Projection<br> Copyright {crs} 2004-{yr} Sviluppatori di OpenLP</p><p>Scopri di più su OpenLP:<a href="https://openlp.org/"> https://openlp.org/</a></p><p>Questo programma è un software libero: puoi ridistribuirlo e/o modificarlo secondo i termini della GNU General Public License come pubblicato dalla Free Software Foundation, sia la versione 3 della licenza, o (a vostra scelta) qualsiasi versione successiva. </p><p>Questo programma è distribuito nella speranza che sia utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA; senza nemmeno la garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO. Vedi la GNU General Public License per maggiori dettagli.</p><p> Dovresti aver ricevuto una copia della GNU General Public License insieme a questo programma. In caso contrario, vedi <a href="https://www.gnu.org/licenses/"> https://www.gnu.org/licenses/</a> .</p> OpenLP is written and maintained by volunteers all over the world in their spare time. If you would like to see this project succeed, please consider contributing to it by clicking the "contribute" button below. OpenLP è scritto e gestito da volontari di tutto il mondo nel loro tempo libero. Se desideri che questo progetto abbia successo, ti preghiamo di prendere in considerazione la possibilità di contribuire facendo clic sul pulsante "contribuisci" qui sotto. OpenLP would not be possible without the following software libraries: OpenLP non esisterebbe senza le seguenti librerie software: <h3>Final credit:</h3><blockquote><p>For God so loved the world that He gave His one and only Son, so that whoever believes in Him will not perish but inherit eternal life.</p><p>John 3:16</p></blockquote><p>And last but not least, final credit goes to God our Father, for sending His Son to die on the cross, setting us free from sin. We bring this software to you for free because He has set us free.</p> <h3>Credito finale:</h3><blockquote><p> Perché Dio ha tanto amato il mondo, che ha dato il suo unigenito Figlio, affinché chiunque crede in lui non perisca, ma abbia vita eterna.</p><p> Giovanni 3:16</p></blockquote><p>E per ultimo, ma non per importanza, il merito finale va a Dio nostro Padre, per aver mandato Suo Figlio a morire sulla croce, rendendoci liberi dal peccato. Ti offriamo questo software gratuitamente perché Egli ci ha liberato gratuitamente.</p> Credits Crediti License Licenza Contribute Contribuisci build {version} versione {version} OpenLP.AddFolderForm Add folder Aggiungi cartella Parent folder: Cartella superiore: Folder name: Nome della cartella: -- Top-level folder -- -- Cartella principale -- You need to type in a folder name. Devi digitare un nome per la cartella. This folder already exists, please use a different name. Questa cartella esiste già, usa un nome diverso. OpenLP.AdvancedTab Advanced Avanzate Data Location Posizione dei dati Path: Percorso: Cancel Annulla Cancel OpenLP data directory location change. Annulla le modifiche alla posizione della cartella dati di OpenLP. Copy data to new location. Copia i dati in un nuovo percorso. Copy the OpenLP data files to the new location. Copia i dati di OpenLP in un nuovo percorso. <strong>WARNING:</strong> New data directory location contains OpenLP data files. These files WILL be replaced during a copy. <strong>ATTENZIONE:</strong> Il nuovo percorso contiene dei file di OpenLP. Questi file SARANNO SOSTITUITI durante la copia. Display Workarounds Soluzioni alternative di visualizzazione Ignore Aspect Ratio Ignora le proporzioni (Aspect Ratio) Bypass X11 Window Manager Ignora X11 Window Manager Use alternating row colours in lists Usa righe a colori alternati negli elenchi Disable display transparency Disattiva la trasparenza dello schermo Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to: {path} Existing files in this directory could be overwritten. The data directory will be changed when OpenLP is closed. Sei sicuro di voler cambiare la posizione della cartella dati di OpenLP in: {path} Eventuali file presenti in questa cartella saranno sovrascritti. La cartella dati verrà modificata alla chiusura di OpenLP. Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to: {path} The data directory will be changed when OpenLP is closed. Sei sicuro di voler cambiare la posizione della cartella dati di OpenLP in: {path} La cartella dati verrà modificata alla chiusura di OpenLP. Confirm Data Directory Change Conferma modifica cartella dati Overwrite Existing Data Sovrascrivi i dati esistenti WARNING: The location you have selected {path} appears to contain OpenLP data files. Do you wish to replace these files with the current data files? AVVISO: Il percorso selezionato {path} sembra contenere file di OpenLP. Si desidera sostituire questi file con quelli correnti? Restart Required È richiesto il riavvio This change will only take effect once OpenLP has been restarted. Questa modifica avrà effetto solo dopo il riavvio di OpenLP. Select Logo File Seleziona il file del logo UI Settings Impostazioni dell'interfaccia utente Number of recent service files to display: Numero dei file recenti del Servizio da visualizzare: Open the last used Library tab on startup All'avvio apri l'ultima scheda della Libreria che hai utilizzato Double-click to send items straight to Live Fai doppio clic per inviare gli elementi direttamente nella Diretta Preview items when clicked in Library Visualizza nell'Anteprima gli elementi selezionati nella Libreria Preview items when clicked in Service Visualizza nell'Anteprima gli elementi selezionati nel Servizio Expand new service items on creation Espandi i nuovi elementi del Servizio quando vengono creati Max height for non-text slides in slide controller: Altezza massima per le diapositive non di testo nel controllo diapositive: Disabled Disabilitato Automatic Automatico When changing slides: Quando si cambiano le diapositive: Do not auto-scroll Non scorrere automaticamente Auto-scroll the previous slide into view Scorri automaticamente la diapositiva precedente nella visualizzazione Auto-scroll the previous slide to top Scorri automaticamente la diapositiva precedente verso l'alto Auto-scroll the previous slide to middle Scorri automaticamente la diapositiva precedente fino al centro Auto-scroll the current slide into view Scorri automaticamente la diapositiva corrente nella vista Auto-scroll the current slide to top Scorri automaticamente la diapositiva corrente verso l'alto Auto-scroll the current slide to middle Scorri automaticamente la diapositiva corrente fino al centro Auto-scroll the current slide to bottom Scorri automaticamente la diapositiva corrente fino in fondo Auto-scroll the next slide into view Scorri automaticamente la diapositiva successiva nella visualizzazione Auto-scroll the next slide to top Scorri automaticamente la diapositiva successiva verso l'alto Auto-scroll the next slide to middle Scorri automaticamente la diapositiva successiva fino al centro Auto-scroll the next slide to bottom Scorri automaticamente la diapositiva successiva fino in fondo Enable application exit confirmation Abilita la conferma all'uscita dell'applicazione Alert if New clicked on blank service Avvisa se si fa clic su "Nuovo" con un Servizio vuoto Interface Theme (needs restart): Tema dell'interfaccia (è necessario il riavvio): Use system theme Utilizza il tema di sistema Default Light Tema chiaro Default Dark Tema scuro QDarkStyle QDarkStyle Hide mouse cursor when over display window Nascondi il cursore del mouse nella finestra di visualizzazione OpenLP.ChooseFolderForm Select Folder Seleziona cartella Add items to folder: Aggiungi elementi alla cartella: No folder Nessuna cartella Existing folder Cartella esistente New folder Nuova cartella You need to type in a folder name. Devi digitare un nome per la cartella. OpenLP.ColorButton Click to select a color. Fai clic per selezionare un colore. OpenLP.DB RGB RGB Video Video Digital Digitale Storage Archivio Network Rete Internal Interno 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 A A B B C C D D E E F F G G H H I I J J K K L L M M N N O O P P Q Q R R S S T T U U V V W W X X Y Y Z Z OpenLP.DisplayWindow Display Window Finestra di visualizzazione OpenLP.ExceptionDialog Error Occurred Si è verificato un errore <strong>Please describe what you were trying to do.</strong> &nbsp;If possible, write in English. <strong>Descrivi cosa stavi cercando di fare.</strong>&nbsp;Se possibile, scrivi in inglese. <strong>Oops, OpenLP hit a problem and couldn't recover!<br><br>You can help </strong> the OpenLP developers to <strong>fix this</strong> by<br> sending them a <strong>bug report to {email}</strong>{newlines} <strong>Oops, OpenLP ha avuto un problema e non è riuscito a risolverlo!<br><br>Puoi aiutare</strong> gli sviluppatori di OpenLP a<strong> risolverlo</strong><br> inviando loro una <strong>segnalazione di bug a {email}</strong>{newlines} {first_part}<strong>No email app? </strong> You can <strong>save</strong> this information to a <strong>file</strong> and<br>send it from your <strong>mail on browser</strong> via an <strong>attachment.</strong><br><br><strong>Thank you</strong> for being part of making OpenLP better!<br> {first_part}<strong>Nessuna app di posta elettronica? </strong> Puoi <strong>salvare</strong> queste informazioni in un <strong>file</strong> e <br>inviarle tramite <strong>email dal tuo browser</strong> <strong>allegando il file.</strong><br><br><strong>Grazie</strong> per rendere OpenLP un prodotto migliore!<br> Send E-Mail Invia un'email Save to File Salva su file Attach File Allega file Failed to Save Report Impossibile salvare il report The following error occurred when saving the report. {exception} Si è verificato il seguente errore durante il salvataggio del report. {exception} <strong>Thank you for your description!</strong> <strong>Grazie per la tua descrizione!</strong> <strong>Tell us what you were doing when this happened.</strong> <strong>Raccontaci cosa stavi facendo quando è successo.</strong> <strong>Please enter a more detailed description of the situation</strong> <strong>Inserisci una descrizione più dettagliata della situazione</strong> OpenLP.ExceptionForm Platform: {platform} Piattaforma: {platform} Save Crash Report Salva il report del crash Text files (*.txt *.log *.text) File di testo (*.txt *.log *.text) OpenLP.FileRenameForm New File Name: Nuovo nome del file: File Copy Copia file File Rename Rinomina file OpenLP.FirstTimeLanguageForm Select Translation Seleziona traduzione Choose the translation you'd like to use in OpenLP. Seleziona la traduzione che desideri utilizzare in OpenLP. Translation: Traduzione: OpenLP.FirstTimeWizard Network Error Errore di rete There was a network error attempting to connect to retrieve initial configuration information Si è verificato un errore di rete durante il recupero delle informazioni per la configurazione iniziale Downloading {name}... Download di {name}... Invalid index file File indice non valido OpenLP was unable to read the resource index file. Please try again later. OpenLP non è stato in grado di leggere il file dell'indice delle risorse. Per favore riprova più tardi. Download Error Errore durante il download There was a connection problem during download, so further downloads will be skipped. Try to re-run the First Time Wizard later. Si è verificato un problema di connessione durante il download, quindi gli ulteriori download saranno ignorati. Prova a rieseguire la Procedura guidata per il primo avvio in un secondo momento. Setting Up And Downloading Configurazione e download Please wait while OpenLP is set up and your data is downloaded. Attendi mentre OpenLP viene configurato e che i tuoi dati vengano scaricati. Setting Up Configurazione Download complete. Click the '{finish_button}' button to return to OpenLP. Download completato. Fai clic sul pulsante '{finish_button}' per tornare a OpenLP. Download complete. Click the '{finish_button}' button to start OpenLP. Download completato. Fai clic sul pulsante '{finish_button}' per avviare OpenLP. Click the '{finish_button}' button to return to OpenLP. Fai clic sul pulsante '{finish_button}' per tornare a OpenLP. Click the '{finish_button}' button to start OpenLP. Fai clic sul pulsante '{finish_button}' per avviare OpenLP. There was a connection problem while downloading, so further downloads will be skipped. Try to re-run the First Time Wizard later. Si è verificato un problema di connessione durante il download, quindi gli ulteriori download saranno ignorati. Prova a rieseguire la Procedura guidata per il primo avvio in un secondo momento. Unable to download some files Impossibile scaricare alcuni file OpenLP has a web remote, which enables you to control OpenLP from another computer, phone or tablet on the same network as the OpenLP computer. OpenLP can download this web remote for you now, or you can download it later via the remote settings. OpenLP ha un controllo remoto web, esso permette di controllare OpenLP da un altro computer, telefono o tablet sulla stessa rete dove è attivo OpenLP. OpenLP può scaricare questo controllo web adesso, oppure puoi scaricarlo in seguito tramite le impostazioni del controllo remoto. Yes, download the remote now Sì, scarica il controllo remoto ora Web-based Remote Interface Interfaccia remota basata sul web Please confirm if you want to download the web remote. Si prega di confermare se si desidera scaricare il controllo remoto web. First Time Wizard Procedura guidata per il primo avvio Welcome to the First Time Wizard Benvenuto nella Procedura guidata per il primo avvio This wizard will help you to configure OpenLP for initial use. Click the '{next_button}' button below to start. Questa procedura guidata ti aiuterà nella prima configurazione di OpenLP. Fai clic sul pulsante '{next_button}' in basso per iniziare. Internet Settings Impostazioni Internet Downloading Resource Index Download dell'indice delle risorse Please wait while the resource index is downloaded. Attendi il download dell'indice delle risorse. Please wait while OpenLP downloads the resource index file... Attendi mentre OpenLP scarica il file dell'indice delle risorse... Select parts of the program you wish to use Seleziona le parti del programma che desideri utilizzare You can also change these settings after the Wizard. Puoi modificare queste impostazioni anche dopo la procedura guidata. Displays Schermi Choose the main display screen for OpenLP. Scegli lo schermo principale per OpenLP. Songs Brani Custom Slides – Easier to manage than songs and they have their own list of slides Diapositive personalizzate – Esse hanno il proprio elenco di diapositive e sono più facili da gestire rispetto ai brani. Bibles – Import and show Bibles Bibbie - Permette di importare e visualizzare le Bibbie Images – Show images or replace background with them Immagini – Visualizza le immagini e permette anche di utilizzarle come sfondo Presentations – Show .ppt, .odp and .pdf files Presentazioni – Visualizza file in formato .ppt, .odp e .pdf Media – Playback of Audio and Video files Media – Permette di riprodurre file audio e video Song Usage Monitor Monitoraggio dell'utilizzo dei brani Alerts – Display informative messages while showing other slides Avvisi – Mostra messaggi informativi durante la visualizzazione di altre diapositive Resource Data Dati sulle risorse Can OpenLP download some resource data? OpenLP può scaricare alcune risorse? OpenLP has collected some resources that we have permission to distribute. If you would like to download some of these resources click the '{next_button}' button, otherwise click the '{finish_button}' button. OpenLP ha raccolto alcune risorse che abbiamo il permesso di distribuire. Se desideri scaricare alcune di queste risorse fai clic sul pulsante "{next_button}", altrimenti fai clic sul pulsante "{finish_button}". No Internet Connection Nessuna connessione a internet Cannot connect to the internet. Impossibile connettersi a Internet. OpenLP could not connect to the internet to get information about the sample data available. Please check your internet connection. If your church uses a proxy server click the 'Internet Settings' button below and enter the server details there. Click the '{back_button}' button to try again. If you click the '{finish_button}' button you can download the data at a later time by selecting 'Re-run First Time Wizard' from the 'Tools' menu in OpenLP. OpenLP non è riuscito a connettersi a Internet per ottenere informazioni sui dati di esempio disponibili. Per favore controlla la tua connessione Internet. Se la tua chiesa utilizza un server proxy, fai clic sul pulsante "Impostazioni Internet" in basso e inserisci qui i dettagli del server. Fai clic sul pulsante "{back_button}" per riprovare.. Se fai clic sul pulsante "{finish_button}" puoi scaricare i dati in un secondo momento selezionando "Riesegui la Procedura guidata per il primo avvio" dal menu "Strumenti" di OpenLP. Sample Songs Brani campione Select and download public domain songs. Seleziona e scarica brani di dominio pubblico. Sample Bibles Bibbie campione Select and download free Bibles. Seleziona e scarica Bibbie gratuite. Sample Themes Temi campione Select and download sample themes. Seleziona e scarica temi campione. Default theme: Tema predefinito: Select all Seleziona tutto Deselect all Deseleziona tutto Downloading and Configuring Download e configurazione Please wait while resources are downloaded and OpenLP is configured. Attendi il download delle risorse e la successiva configurazione di OpenLP. OpenLP.FolderLibraryItem Could not add the new folder. Impossibile aggiungere la nuova cartella. You must select an item or folder to delete. È necessario selezionare un elemento o una cartella da eliminare. Remove folder Rimuovi cartella Are you sure you want to remove "{name}" and everything in it? Sei sicuro di voler rimuovere "{name}" e tutto il suo contenuto? File Exists File esistente An item with that filename already exists. Esiste già un elemento con quel nome. OpenLP.FontSelectWidget Font: Carattere: Color: Colore: Style: Stile: Bold Grassetto Italic Corsivo Size: Dimensione: Line Spacing: Interlinea: Outline Contorno Shadow Ombra OpenLP.FormattingTagDialog Configure Formatting Tags Configura Tag di formattazione Default Formatting Formattazione predefinita Description Descrizione Tag Tag Start HTML Tag di apertura HTML End HTML Tag di chiusura HTML Custom Formatting Formattazione personalizzata Hide content from Live/Preview Nascondi il contenuto dalla Diretta/Anteprima OpenLP.FormattingTagForm Tag {tag} already defined. Il tag {tag} è stato già definito. Description {tag} already defined. La descrizione del tag {tag} è stata già definita. Start tag {tag} is not valid HTML Il tag di apertura {tag} non è un tag HTML valido End tag {end} does not match end tag for start tag {start} Il tag {end} non corrisponde al tag di chiusura per il tag di apertura {start} New Tag {row:d} Nuovo Tag {row:d} <HTML here> <HTML here> Validation Error Errore di validazione Description is missing Descrizione mancante Tag is missing Tag mancante OpenLP.FormattingTags Red Rosso Black Nero Blue Blu Yellow Giallo Green Verde Pink Rosa Orange Arancione Purple Viola White Bianco Superscript Apice Subscript Pedice Paragraph Paragrafo Bold Grassetto Italics Corsivo Underline Sottolineato UpperCase Maiuscolo Break A capo OpenLP.GeneralTab General Generale Application Startup All'avvio dell'applicazione Show blank screen warning Visualizza avviso schermo oscurato Automatically open the previous service file Apri automaticamente il file del precedente Servizio Show the splash screen Mostra la schermata iniziale Logo Logo Logo file: File del logo: Don't show logo on startup Non mostrare il logo all'avvio Check for updates to OpenLP Verifica la disponibilità di aggiornamenti per OpenLP CCLI Details Dettagli CCLI OpenLP.Handlers Permission Error Errore di permessi There was a permissions error when trying to access {filename} Si è verificato un errore di permessi durante il tentativo di accesso a {filename} OpenLP.LanguageManager Language Lingua Please restart OpenLP to use your new language setting. Riavvia OpenLP per utilizzare le nuove impostazioni della lingua. OpenLP.MainWindow English Please add the name of your language here Italiano General Generale &File &File &Import &Importa &Export &Esporta &Recent Services Servizi recenti &View &Visualizza &Layout Presets &Layout predefiniti &Tools &Strumenti &Settings &Impostazioni &Language &Lingua &Help &Aiuto Library Libreria Service Servizio Themes Temi Projector Controller Impostazioni proiettore &New Service &Nuovo Servizio &Open Service &Apri Servizio Open an existing service. Apri un servizio esistente. &Save Service &Salva Servizio Save the current service to disk. Salva il servizio corrente su disco. Save Service &As... Salva Servizio &con nome... Save Service As Salva Servizio come Save the current service under a new name. Salva il Servizio corrente con un nuovo nome. Print the current service. Stampa il Servizio corrente. E&xit Esci Close OpenLP - Shut down the program. Chiudi OpenLP - Chiude il programma. &Theme &Tema Configure &Shortcuts... Configura le &scorciatoie... Configure &Formatting Tags... Configura i &Tag di formattazione... &Configure OpenLP... &Configura OpenLP... Export settings to a *.config file. Esporta le impostazioni in un file *.config Settings Impostazioni Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine. Importa le impostazioni da un file *.config che è stato precedentemente esportato da questa o un'altra macchina. &Projector Controller &Impostazioni proiettore Hide or show Projectors. Nasconde o mostra i proiettori. Toggle visibility of the Projectors. Attiva/disattiva la visibilità di "Impostazioni Proiettore". L&ibrary L&ibreria Hide or show the Library. Nascondi o mostra la libreria. Toggle the visibility of the Library. Attiva/disattiva la visibilità della Libreria. &Themes &Temi Hide or show themes Nascondi o mostra temi Toggle visibility of the Themes. Attiva/disattiva la visibilità di "Temi". &Service &Servizio Hide or show Service. Nascondi o mostra Servizio. Toggle visibility of the Service. Attiva/disattiva la visibilità del Servizio. &Preview &Anteprima Hide or show Preview. Nascondi o mostra l'Anteprima. Toggle visibility of the Preview. Attiva/disattiva la visibilità dell'Anteprima. Li&ve &Diretta Hide or show Live Nascondi o mostra la Diretta. L&ock visibility of the panels B&locca la visibilità dei pannelli Lock visibility of the panels. Blocca la visibilità dei pannelli. Toggle visibility of the Live. Attiva/disattiva la visibilità della Diretta. &Manage Plugins &Gestione Plugin You can enable and disable plugins from here. Puoi abilitare e disabilitare i plugin da qui. &About &Informazioni More information about OpenLP. Ulteriori informazioni su OpenLP. &User Manual &Manuale d'uso Jump to the search box of the current active plugin. Passa alla casella di ricerca del plugin attualmente attivo. &Web Site &Sito web Set the interface language to {name} Imposta la lingua dell'interfaccia su {name} &Autodetect &Rileva automaticamente Use the system language, if available. Usa la lingua di sistema, se disponibile. Add &Tool... Aggiungi &strumento... Add an application to the list of tools. Aggiungi un'applicazione all'elenco degli strumenti. Open &Data Folder... Apri la &Cartella dati... Open the folder where songs, bibles and other data resides. Apri la cartella in cui risiedono i brani, le bibbie e altri dati. Re-run First Time Wizard Riesegui la Procedura guidata per il primo avvio Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes. Riesegui la Procedura guidata per il primo avvio, l'importazione dei brani, delle Bibbie e dei temi. Update Theme Images Aggiorna le immagini dei temi Update the preview images for all themes. Aggiorna le immagini di anteprima per tutti i temi. &Show all &Mostra tutto Reset the interface back to the default layout and show all the panels. Ripristina l'interfaccia al layout predefinito e mostra tutti i pannelli. &Setup &Preparazione Use layout that focuses on setting up the Service. Utilizza un layout incentrato sulla preparazione del Servizio. &Live &Diretta Use layout that focuses on Live. Utilizza un layout che si concentra sulla Diretta. Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}). You can download the latest version from https://openlp.org/. La versione {new} di OpenLP è ora disponibile per il download (al momento è in esecuzione la versione {current}). Puoi scaricare l'ultima versione da https://openlp.org/. OpenLP Version Updated La versione di OpenLP è stata aggiornata. Version {version} of the web remote is now available for download. To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button. La versione {version} del controllo remoto web è ora disponibile per il download. Per scaricarla, vai nelle impostazioni del controllo remoto e clicca sul pulsante Aggiorna. New Web Remote Version Available È disponibile una nuova versione del Controllo remoto web Re-run First Time Wizard? Rieseguire la Procedura guidata per il primo avvio? Are you sure you want to re-run the First Time Wizard? Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme. Sei sicuro di voler eseguire nuovamente la Procedura guidata per il primo avvio? La riesecuzione di questa procedura guidata può apportare modifiche alla configurazione corrente di OpenLP ed eventualmente aggiungere brani all'elenco dei brani esistenti e modificare il tema predefinito. OpenLP Main Display Blanked Schermo principale di OpenLP oscurato The Main Display has been blanked out Lo schermo principale è stato oscurato Import settings? Vuoi importare le impostazioni? Are you sure you want to import settings? Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration. Importing incorrect settings may cause erratic behaviour or OpenLP to terminate abnormally. Sei sicuro di voler importare le impostazioni? L'importazione apporterà modifiche permanenti alla configurazione corrente di OpenLP. L'importazione di impostazioni errate può causare un comportamento irregolare o l'interruzione anomala di OpenLP. Import settings Importa impostazioni OpenLP Settings (*.conf) Impostazioni di OpenLP (*.conf) OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP. Processing has terminated and no changes have been made. OpenLP non può importare le impostazioni da una versione più recente di OpenLP. L'elaborazione è terminata e non sono state apportate modifiche. The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file. Processing has terminated and no changes have been made. Il file che hai selezionato non sembra essere un file valido di impostazioni di OpenLP. L'elaborazione è terminata e non sono state apportate modifiche. OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP. OpenLP verrà chiuso. Le impostazioni importate verranno applicate al prossimo avvio di OpenLP. Export Settings File Esporta file delle impostazioni Export setting error Errore durante l'esportazione delle impostazioni An error occurred while exporting the settings: {err} Si è verificato un errore durante l'esportazione delle impostazioni: {err} Screen setup has changed La configurazione dello schermo è cambiata The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. La configurazione dello schermo è cambiata. OpenLP proverà a selezionare automaticamente uno schermo, ma è probabile che tu debba apportare delle modifiche. Exit OpenLP Esci da OpenLP Are you sure you want to exit OpenLP? Sei sicuro di voler uscire da OpenLP? &Exit OpenLP &Esci da OpenLP Please Wait Attendere prego Waiting for some things to finish... In attesa che alcune cose finiscano... Default Theme: {theme} Tema predefinito: {theme} Clear List Clear List of recent files Svuota elenco Clear the list of recent files. Svuota l'elenco dei file recenti. Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish Copia dei dati di OpenLP nel nuovo percorso - {path} - Attendi il completamento dell'operazione OpenLP Data directory copy failed {err} La copia della cartella dati di OpenLP non è riuscita {err} New Data Directory Error Errore nella nuova cartella dati OpenLP.Manager Database Error Errore nel database OpenLP cannot load your database. Database: {db} OpenLP non può caricare il tuo database. Database: {db} The database being loaded was created in a more recent version of OpenLP. The database is version {db_ver}, while OpenLP expects version {db_up}. The database will not be loaded. Database: {db_name} Il database da caricare è stato creato in una versione più recente di OpenLP. La versione del database è {db_ver}, mentre OpenLP si aspetta la versione {db_up}. Il database non verrà caricato. Database: {db_name} OpenLP.MediaController OpenLP requires the following libraries in order to show videos and other media, but they are not installed. Please install these libraries to enable media playback in OpenLP. OpenLP richiede le seguenti librerie per mostrare video e altri contenuti multimediali, ma non sono installate. Installa queste librerie per abilitare la riproduzione dei contenuti multimediali in OpenLP. To install these libraries, you will need to enable the RPMFusion repository: https://rpmfusion.org/ Per installare queste librerie, è necessario abilitare il repository RPMFusion: https://rpmfusion.org/ macOS is missing VLC. Please download and install from the VLC web site: https://www.videolan.org/vlc/ Su macOS manca VLC. Per favore, scaricalo e installalo dal suo sito web: https://www.videolan.org/vlc/ No Displays have been configured, so Live Media has been disabled Nessuno schermo è stato configurato, quindi la visualizzazione di contenuti multimediali nella Diretta è stata disattivata. OpenLP.MediaManagerItem No Items Selected Nessun elemento selezionato &Add to selected Service Item &Aggiungi all'elemento del Servizio selezionato Invalid File Type Tipo di file non valido Invalid File {file_path}. File extension not supported File non valido {file_path}. Estensione del file non supportata Duplicate files were found on import and were ignored. Sono stati trovati file duplicati durante l'importazione e sono stati ignorati. You must select one or more items to preview. Devi selezionare uno o più elementi da visualizzare nell'Anteprima. You must select one or more items to send live. Devi selezionare uno o più elementi per inviarli nella Diretta. You must select one or more items to add. Devi selezionare uno o più elementi da aggiungere. You must select one or more items. Devi selezionare uno o più elementi. You must select an existing service item to add to. È necessario selezionare un elemento del Servizio a cui aggiungere. Invalid Service Item Elemento del Servizio non valido You must select a {title} service item. È necessario selezionare un elemento del Servizio {title}. &Clone &Duplica OpenLP.MediaTab Media Media OpenLP.OpenLyricsImportError <lyrics> tag is missing. <lyrics> tag mancante. <verse> tag is missing. <verse> tag mancante. OpenLP.PJLink Fan Ventola Lamp Lampada Temperature Temperatura Cover Coperchio Filter Filtro No message Nessun messaggio Error while sending data to projector Si è verificato un errore durante l'invio dei dati al proiettore OpenLP.PJLinkConstants Acknowledge a PJLink SRCH command - returns MAC address. Riconosce un comando PJLink SRCH - restituisce l' indirizzo MAC. Blank/unblank video and/or mute audio. Oscura/sblocca il video e/o disattiva l'audio. Query projector PJLink class support. Richiedi la classe PJLink supportata dal proiettore. Query error status from projector. Returns fan/lamp/temp/cover/filter/other error status. Richiedi lo stato del proiettore. Restituisce lo stato della ventola/lampada/temperatura/coperchio/filtro/altri errori. Query number of hours on filter. Richiedi il numero di ore d'uso del filtro. Freeze or unfreeze current image being projected. Congela o scongela l'immagine proiettata. Query projector manufacturer name. Richiedi il nome del produttore del proiettore. Query projector product name. Richiedi il nome prodotto del proiettore. Query projector for other information set by manufacturer. Richiedi ulteriori informazioni impostate dal produttore del proiettore. Query specified input source name Richiedi il nome della sorgente video usata dal proiettore Switch to specified video source. Passa alla sorgente video specificata. Query available input sources. Richiedi le sorgenti di input disponibili. Query current input resolution. Richiedi la risoluzione dell'input corrente. Query lamp time and on/off status. Multiple lamps supported. Richiedi il tempo di utilizzo della lampada e lo stato on/off. Più lampade supportate. UDP Status - Projector is now available on network. Includes MAC address. Stato UDP - Il proiettore è ora disponibile sulla rete. Include l'indirizzo MAC. Adjust microphone volume by 1 step. Regola il volume del microfono di 1 unità. Query customer-set projector name. Richiedi il nome del proiettore impostato dal cliente. Initial connection with authentication/no authentication request. Connessione iniziale con/nessuna autenticazione richiesta. Turn lamp on or off/standby. Accendi o spegni/metti in standby la lampada. Query replacement air filter model number. Richiedi il modello del ricambio del filtro dell'aria. Query replacement lamp model number. Richiedi il modello della lampada. Query recommended resolution. Richiedi la risoluzione consigliata. Query projector serial number. Richiedi il numero di serie del proiettore. UDP broadcast search request for available projectors. Reply is ACKN. Richiesta di ricerca UDP broadcast per i proiettori disponibili. La risposta è ACKN. Query projector software version number. Richiedi la versione del software del proiettore. Adjust speaker volume by 1 step. Regola il volume dell'altoparlante di 1 unità. OpenLP.PathEdit Browse for directory. Sfoglia per la cartella. Revert to default directory. Ripristina la cartella predefinita. Browse for file. Sfoglia per i file. Revert to default file. Ripristina il file predefinito. Select Directory Seleziona cartella Select File Seleziona file OpenLP.PluginForm Manage Plugins Gestione plugin Plugin Details Dettagli plugin Status: Stato: Active Attivo {name} (Disabled) {name} (Disabilitato) {name} (Active) {name} (Attivo) {name} (Inactive) {name} (Inattivo) OpenLP.PluginManager Unable to initialise the following plugins: Non è possibile inizializzare i seguenti plugin: See the log file for more details Visualizza il file di log per maggiori informazioni OpenLP.PrintServiceDialog Fit Page Adatta pagina Fit Width Adatta larghezza OpenLP.PrintServiceForm Print Stampa Copy as Text Copia come testo Copy as HTML Copia come HTML Zoom Out Rimpisciolisci Zoom Original Dimensione originale Zoom In Ingrandisci Options Opzioni Title: Titolo: Service Note Text: Note di testo del Servizio: Other Options Altre opzioni Include slide text if available Includi il testo della diapositiva se disponibile Add page break before each text item Aggiungi un'interruzione di pagina prima di ogni elemento di testo Include service item notes Includi note degli elementi del Servizio Include play length of media items Includi la durata degli elementi multimediali Show chords Mostra accordi Service Sheet Foglio del Servizio OpenLP.ProjectorConstants The address specified with socket.bind() is already in use and was set to be exclusive L'indirizzo specificato con socket.bind() è già in uso ed è stato impostato per essere esclusivo PJLink returned "ERRA: Authentication Error" PJLink ha restituito "ERRA: Errore di autenticazione". The connection was refused by the peer (or timed out) La connessione è stata rifiutata dal peer (o è scaduta) Projector cover open detected Rilevato coperchio del proiettore aperto PJLink class not supported Classe PJLink non supportata The datagram was larger than the operating system's limit Il datagramma era più grande del limite concesso del sistema operativo Error condition detected Condizione di errore rilevata Projector fan error Errore nella ventola del proiettore Projector check filter Controlla il filtro del proiettore General projector error Errore generico del proiettore The host address was not found L'indirizzo dell'host non è stato trovato PJLink invalid packet received Ricevuto pacchetto PJLink non valido Projector lamp error Errore nella lampada del proiettore An error occurred with the network (Possibly someone pulled the plug?) Si è verificato un errore di rete (forse qualcuno ha scollegato il cavo?) PJLink authentication Mismatch Error Errore: mancata corrispondenza nell'autenticazione PJLink Projector not connected error Errore: proiettore non collegato PJLink returned "ERR2: Invalid Parameter" PJLink ha restituito "ERR2: Parametro non valido". PJLink Invalid prefix character PJLink Prefisso del carattere non valido PJLink returned "ERR4: Projector/Display Error" PJLink ha restituito "ERR4: Errore Proiettore/Display" The socket is using a proxy, and the proxy requires authentication Il socket utilizza un proxy che richiede l'autenticazione The connection to the proxy server was closed unexpectedly (before the connection to the final peer was established) La connessione al server proxy è stata chiusa in modo imprevisto (prima che fosse stabilita la connessione al peer finale) Could not contact the proxy server because the connection to that server was denied Non è possibile contattare il server proxy perché la connessione è stata negata The connection to the proxy server timed out or the proxy server stopped responding in the authentication phase. La connessione al server proxy è scaduta o il server proxy ha smesso di rispondere durante l'autenticazione. The proxy address set with setProxy() was not found L'indirizzo del proxy impostato con setProxy() non è stato trovato The connection negotiation with the proxy server failed because the response from the proxy server could not be understood La negoziazione della connessione con il server proxy non è riuscita perché non è stato possibile comprendere la risposta dal server proxy The remote host closed the connection L'host remoto ha chiuso la connessione The SSL/TLS handshake failed L'handshake SSL/TLS non è riuscito The address specified to socket.bind() does not belong to the host L'indirizzo specificato in socket.bind() non appartiene all'host The socket operation failed because the application lacked the required privileges L'operazione del socket non è riuscita perché l'applicazione non disponeva dei privilegi richiesti The local system ran out of resources (e.g., too many sockets) Il sistema locale ha esaurito le risorse (ad es. troppi socket) The socket operation timed out L'operazione del socket è scaduta Projector high temperature detected Rilevata temperatura elevata del proiettore PJLink returned "ERR3: Busy" PJLink ha restituito "ERR3: Occupato" PJLink returned "ERR1: Undefined Command" PJLink ha risposto "ERR1: Comando indefinito" The last operation attempted has not finished yet (still in progress in the background) L'ultima operazione non è ancora terminata (è ancora in esecuzione in background) Unknown condition detected Rilevata condizione sconosciuta An unidentified socket error occurred Si è verificato un errore del socket non identificato The requested socket operation is not supported by the local operating system (e.g., lack of IPv6 support) L'operazione del socket richiesta non è supportata dal sistema operativo locale (ad es. mancanza di supporto IPv6) Warning condition detected Condizione di allarme rilevata Connection initializing with pin Inizializzazione della connessione con pin Socket is bound to an address or port Il socket è associato a un indirizzo o a una porta Connection initializing Inizializzazione della connessione Socket is about to close Il socket sta per chiudersi Connected Connesso Connecting Collegamento Cooldown in progress Raffreddamento in corso Command returned with OK Il comando è tornato con un OK Performing a host name lookup Esecuzione di una ricerca del nome host Projector Information available Informazioni del proiettore disponibili Initialize in progress Inizializzazione in corso Socket is listening (internal use only) Il socket è in ascolto (solo per uso interno) No network activity at this time Nessuna attività di rete al momento Received data Dati ricevuti Sending data Invio dati Not Connected Non connesso Off Spento OK OK Power is on L'alimentazione è accesa Power in standby L'alimentazione è in standby Getting status Ottenimento dello stato Warmup in progress Riscaldamento in corso OpenLP.ProjectorEditForm Add New Projector Aggiungi nuovo proiettore Edit Projector Modifica proiettore IP Address Indirizzo IP Port Number Numero porta PIN PIN Name Nome Location Posizione Notes Note OpenLP.ProjectorManager Add Projector Aggiungi un proiettore Add a new projector. Aggiungi un nuovo proiettore. Edit Projector Modifica proiettore Edit selected projector. Modifica il proiettore selezionato. Delete Projector Elimina proiettore Delete selected projector. Elimina il proiettore selezionato. Select Input Source Seleziona una sorgente di input Choose input source on selected projector. Seleziona una sorgente di input per il proiettore selezionato. View Projector Visualizza il proiettore View selected projector information. Visualizza le informazioni del proiettore selezionato. Connect to selected projector. Connetti al proiettore selezionato. Connect to selected projectors Connetti ai proiettori selezionati Connect to selected projectors. Connetti ai proiettori selezionati. Disconnect from selected projectors Disconnetti dai proiettori selezionati Disconnect from selected projector. Disconnetti dal proiettore selezionato. Disconnect from selected projector Disconnetti dal proiettore selezionato Disconnect from selected projectors. Disconnetti dai proiettori selezionati. Power on selected projector Accendi il proiettore selezionato Power on selected projector. Accendi il proiettore selezionato. Power on selected projectors. Accendi i proiettori selezionati. Standby selected projector Metti in standby il proiettore selezionato Put selected projector in standby. Metti in standby il proiettore selezionato. Put selected projectors in standby. Metti in standby i proiettori selezionati. Blank selected projector screen Oscura lo schermo del proiettore selezionato Blank selected projectors screen Oscura lo schermo dei proiettori selezionati Blank selected projectors screen. Oscura lo schermo dei proiettori selezionati. Show selected projector screen Visualizza lo schermo del proiettore selezionato Show selected projector screen. Visualizza lo schermo del proiettore selezionato. Show selected projectors screen. Visualizza lo schermo dei proiettori selezionati. &View Projector Information &Visualizza le informazioni sul proiettore &Edit Projector &Modifica proiettore &View Projector &Visualizza il proiettore &Connect Projector &Connetti proiettore D&isconnect Projector D&isconnetti proiettore Power &On Projector &Accendi proiettore Power O&ff Projector &Spegni proiettore Select &Input Seleziona &input Edit Input Source Modifica sorgente di input &Blank Projector Screen &Oscura lo schermo del proiettore &Show Projector Screen &Visualizza lo schermo del proiettore &Delete Projector &Elimina proiettore Delete projector ({projector.link.ip}) {projector.link.name}? Eliminare il proiettore ({projector.link.ip}) {projector.link.name}? Are you sure you want to delete this projector? Sei sicuro di voler eliminare questo proiettore? Name Nome IP IP Port Porta Notes Note Projector information not available at this time. Informazioni sul proiettore non disponibili al momento. Projector Name Nome del proiettore Manufacturer Marca Model Modello PJLink Class Classe PJLink Software Version Versione del software Serial Number Numero di serie Lamp Model Number Modello della lampada Filter Model Number Modello del filtro Other info Altre Informazioni Power status Stato di alimentazione Shutter is L'otturatore è Closed Chiuso Current source input is La sorgente di input attuale è Unavailable Non disponibile ON ON OFF OFF Lamp Lampada Hours Ore No current errors or warnings Nessun errore o avviso al momento Current errors/warnings Errori/avvisi correnti Projector Information Informazioni sul proiettore Authentication Error Errore di autenticazione No Authentication Error Nessun errore di autenticazione Not Implemented Yet Non ancora implementato OpenLP.ProjectorTab Projector Proiettore Communication Options Opzioni di comunicazione Connect to projectors on startup Connetti ai proiettori all'avvio Socket timeout (seconds) Timeout del socket (secondi) Poll time (seconds) Tempo verifica (secondi) Tabbed dialog box Finestra di dialogo a schede Single dialog box Finestra di dialogo singola Connect to projector when LINKUP received (v2 only) Connetti al proiettore quando viene ricevuto il LINKUP (solo v2) Enable listening for PJLink2 broadcast messages Abilita l'ascolto dei messaggi broadcast PJLink2 OpenLP.ProxyDialog Proxy Server Settings Impostazioni del Server Proxy OpenLP.ProxyWidget Proxy Server Settings Impostazioni del Server Proxy No prox&y Nessun prox&y &Use system proxy &Utilizza proxy di sistema &Manual proxy configuration &Configura proxy manualmente e.g. proxy_server_address:port_no per esempio: indirizzo_del_server_proxy:numero_porta HTTP: HTTP: HTTPS: HTTPS: Username: Nome utente: Password: Password: OpenLP.RemotePlugin Importing Website Importazione del sito web OpenLP.RemoteTab Restart Required Riavvio richiesto This change will only take effect once OpenLP has been restarted. Questa modifica avrà effetto solo dopo il riavvio di OpenLP. OpenLP.Screen Screen settings and screen setup is not the same Le impostazioni dello schermo non corrispondono con gli schermi in uso There is a mismatch between screens and screen settings. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings. Le impostazioni dello schermo rilevate non corrispondono con quanto impostato. OpenLP cercherà di configurare automaticamente uno schermo di visualizzazione, ma dovresti considerare di aggiornare le impostazioni dello schermo. OpenLP.ScreenButton ({screen.geometry.width()} x {screen.geometry.height()} pixels) ({screen.geometry.width()} x {screen.geometry.height()} pixel) OpenLP.ScreenList Screen Schermo primary primario OpenLP.ScreensTab Screens Schermi Generic screen settings Impostazioni generiche dello schermo Display if a single screen Visualizza anche con schermo singolo F&ull screen &Schermo Intero Width: Larghezza: Use this screen as a display Usa questo schermo per la visualizzazione Left: Da sinistra: Custom &geometry Coordinate personalizzate Top: Da sopra: Height: Altezza: Identify Screens Identifica gli schermi Select a Display Seleziona uno schermo You need to select at least one screen to be used as a display. Select the screen you wish to use as a display, and check the checkbox for that screen. Devi selezionare almeno uno schermo da usare per la visualizzazione. Seleziona lo schermo che desideri usare e spunta la casella di controllo corrispondente. OpenLP.ServiceItem [slide {frame:d}] [diapositiva {frame:d}] <strong>Start</strong>: {start} <strong>Inizio</strong>: {start} <strong>Length</strong>: {length} <strong>Durata</strong>: {length} OpenLP.ServiceItemEditForm Reorder Service Item Riordina gli elementi del Servizio OpenLP.ServiceManager Service Notes: Note del servizio: Notes: Note: Playing time: Durata riproduzione: Load an existing service. Carica un Servizio esistente. Save this service. Salva questo Servizio. Select a theme for the service. Seleziona un tema per il Servizio. Move to &top Sposta all'&inizio Move item to the top of the service. Sposta l'elemento all'inizio del Servizio Move &up Sposta verso l'&alto Move item up one position in the service. Sposta l'elemento in alto di una posizione nel Servizio. Move &down Sposta verso il &basso Move item down one position in the service. Sposta l'elemento in basso di una posizione nel Servizio. Move to &bottom Sposta alla &fine Move item to the end of the service. Sposta l'elemento alla fine del Servizio. &Delete From Service &Elimina dal Servizio Delete the selected item from the service. Elimina l'elemento selezionato dal Servizio. &Expand all &Espandi tutto Expand all the service items. Espandi tutti gli elementi del Servizio. &Collapse all &Comprimi tutto Collapse all the service items. Comprimi tutti gli elementi del Servizio. Go Live Invia nella Diretta Send the selected item to Live. Invia nella Diretta l'elemento selezionato. &Add New Item &Aggiungi un nuovo elemento &Add to Selected Item &Aggiungi all'elemento selezionato &Edit Item &Modifica elemento &Rename... &Rinomina... &Reorder Item &Riordina elemento &Notes &Note &Start Time &Ora d'inizio Create New &Custom Slide Crea una nuova &diapositiva personalizzata &Auto play slides &Riproduci diapositive automaticamente Auto play slides &Loop Riproduci diapositive automaticamente in &loop Auto play slides &Once Riproduci diapositive automaticamente &una sola volta &Delay between slides &Ritardo tra le diapositive Show &Preview Visualizza nell'&Anteprima &Change Item Theme &Cambia tema dell'elemento Delete item from service Elimina l'elemento dal Servizio Are you sure you want to delete this item from the service? Sei sicuro di voler eliminare questo elemento dal Servizio? &Delete item &Elimina l'elemento Untitled Service Servizio senza titolo Open File Apri file OpenLP Service Files (*.osz *.oszl) File di Servizio OpenLP (*.osz *.oszl) Modified Service Servizio modificato The current service has been modified. Would you like to save this service? Il Servizio attuale è stato modificato. Vuoi salvare questo Servizio? Service File(s) Missing File del Servizio mancanti The following file(s) in the service are missing: {name} These files will be removed if you continue to save. Mancano i seguenti file nel Servizio: {name} Questi file verranno rimossi se continui a salvare. Error Saving File Errore durante il salvataggio del file There was an error saving your file. {error} Si è verificato un errore durante il salvataggio del file. {error} OpenLP Service Files - lite (*.oszl) File di Servizio OpenLP - lite (*.oszl) OpenLP Service Files (*.osz) File di Servizio OpenLP (*.osz) The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file. Non è possibile caricare il file del Servizio {file_path} perché è danneggiato, inaccessibile o non è un file di Servizio di OpenLP 2 o OpenLP 3. &Auto Start - active Avvio &automatico - attivo &Auto Start - inactive Avvio &automatico - non attivo Input delay Ritardo input Delay between slides in seconds. Ritardo tra le diapositive in secondi. Edit Modifica Service copy only Solo la copia del Servizio Slide theme Tema diapositive Notes Note Missing Display Handler Gestore di visualizzazione mancante Your item cannot be displayed as there is no handler to display it L'elemento non può essere visualizzato in quanto non esiste un gestore per visualizzarlo Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive L'elemento non può essere visualizzato poiché il plugin richiesto per visualizzarlo è mancante o inattivo Rename item title Rinomina il titolo dell'elemento Title: Titolo: OpenLP.ServiceNoteForm Service Item Notes Note dell'elemento del Servizio OpenLP.ServiceTab Revert to default IP address. Ripristina l'indirizzo IP predefinito. Service Servizio Default Service Name Nome predefinito del Servizio Enable default service name Usa un nome predefinito per il Servizio Date and Time: Data e Ora: Monday Lunedì Tuesday Martedì Wednesday Mercoledì Thursday Giovedì Friday Venerdì Saturday Sabato Sunday Domenica Now Adesso Time service usually starts. L'orario in cui in cui di solito inizia il servizio di culto. Name: Nome: Consult the OpenLP manual for usage. Consulta il manuale di OpenLP per l'utilizzo. Revert to the default service name "{name}". Torna al nome predefinito del Servizio "{name}". Example: Esempio: Slide Controller Controller diapositiva Unblank display when changing slide in Live Riattiva lo schermo quando si cambia diapositiva nella Diretta Unblank display when sending items to Live Riattiva lo schermo quando invii elementi nella Diretta Automatically preview the next item in service Anteprima automatica del prossimo elemento nel Servizio Timed slide interval: Intervallo di tempo tra le diapositive: sec secondi Service Item Wrapping Raggruppamento degli elementi del Servizio Behavior of next/previous on the last/first slide: Comportamento del tasto precedente/successivo nell'ultima/prima diapositiva: &Remain on Slide &Rimani sulla diapositiva &Wrap around &Vai alla prima/ultima diapositiva &Move to next/previous service item Vai al successivo/precedente elemento del Servizio Service Editing Modifica del Servizio Show confirmation box when deleting item from service Mostra una casella di conferma quando si elimina un elemento dal Servizio Syntax error. Errore di sintassi. OpenLP.SettingsForm Configure OpenLP Configura OpenLP OpenLP.ShortcutListDialog Configure Shortcuts Configura scorciatoie Select an action and click one of the buttons below to start capturing a new primary or alternate shortcut, respectively. Seleziona un'azione e fai clic su uno dei pulsanti in basso per inserire una nuova scorciatoia primaria o alternativa. Action Azione Shortcut Scorciatoia Alternate Alternativa Default Predefinito Custom Personalizzato Capture shortcut. Inserisci scorciatoia. Restore the default shortcut of this action. Ripristina la scorciatoia predefinita per questa azione. Restore Default Shortcuts Ripristina le scorciatoie predefinite Do you want to restore all shortcuts to their defaults? Vuoi ripristinare tutte le scorciatoie ai loro valori predefiniti? The shortcut "{key}" is already assigned to another action, please use a different shortcut. La scorciatoia "{key}" è già assegnata ad un'altra azione, usa una scorciatoia diversa. Duplicate Shortcut Scorciatoia già assegnata OpenLP.ShortcutListForm Select an Action Seleziona un'azione Select an action and click one of the buttons below to start capturing a new primary or alternate shortcut, respectively. Seleziona un'azione e fai clic su uno dei pulsanti in basso per inserire una nuova scorciatoia primaria o alternativa. OpenLP.SlideController Previous Slide Diapositiva precedente Move to previous. Passa alla precedente. Next Slide Diapositiva successiva Move to next. Passa alla successiva. Hide Nascondi Show Presentation Mostra presentazione Show Theme Mostra tema Show Black Mostra schermo nero Show Desktop Visualizza Desktop Play Slides Riproduci diapositive Delay between slides in seconds. Ritardo tra le diapositive in secondi. Move to live. Invia nella Diretta. Add to Service. Aggiungi al Servizio. Edit and reload song preview. Modifica e ricarica il brano nell'Anteprima. Clear Svuota Start playing media. Inizia la riproduzione. Pause playing media. Metti in pausa la riproduzione. Stop playing media. Ferma la riproduzione. Loop playing media. Riproduci in loop i contenuti multimediali. Video timer. Timer del video. Video position. Posizione del video. Audio Volume. Volume audio. Go to "Verse" Vai alla "Strofa" Go to "Chorus" Vai al "Coro" Go to "Bridge" Vai al "Ponte" Go to "Pre-Chorus" Vai al "Pre-Coro" Go to "Intro" Vai all'"Introduzione" Go to "Ending" Vai al "Finale" Go to "Other" Vai a "Altro" Go To Vai a Previous Service Servizio precedente Next Service Servizio successivo OpenLP.SourceSelectForm Ignoring current changes and return to OpenLP Ignora le modifiche e torna a OpenLP Delete all user-defined text and revert to PJLink default text Elimina tutto il testo definito dall'utente e ripristina il testo predefinito di PJLink Discard changes and reset to previous user-defined text Annulla le modifiche e ripristina il precedente testo definito dall'utente Save changes and return to OpenLP Salva le modifiche e torna a OpenLP Edit Projector Source Text Modifica descrizione della sorgente del proiettore Select Projector Source Seleziona la sorgente del proiettore Delete entries for this projector Elimina le voci per questo proiettore Are you sure you want to delete ALL user-defined source input text for this projector? Sei sicuro di voler cancellare TUTTO il testo di input sorgente definito dall'utente per questo proiettore? OpenLP.SpellTextEdit Language: Lingua: Spelling Suggestions Suggerimenti ortografici Formatting Tags Tag di formattazione OpenLP.StartTimeForm Theme Layout Layout del tema The blue box shows the main area. La sezione blu indica l'area principale. The red box shows the footer. La sezione rossa mostra il piè di pagina. OpenLP.StartTime_form Item Start and Finish Time Tempo di inizio e fine dell'elemento Hours: Ore: Minutes: Minuti: Seconds: Secondi: Start Inizio Finish Fine Length Lunghezza Time Validation Error Errore di convalida del tempo Finish time is set after the end of the media item Il tempo di fine indicato è successivo alla fine del contenuto multimediale Start time is after the finish time of the media item Il tempo di inizio indicato è successivo alla fine del contenuto multimediale OpenLP.ThemeForm (approximately %d lines per slide) (circa %d righe per ogni diapositiva) OpenLP.ThemeManager Create a new theme. Crea un nuovo tema. Edit Theme Modifica tema Edit a theme. Modifica un tema. Delete Theme Cancella tema Delete a theme. Cancella un tema. Import Theme Importa tema Import a theme. Importa un tema. Export Theme Esporta tema Export a theme. Esporta un tema. &Edit Theme &Modifica tema &Copy Theme &Copia tema &Rename Theme &Rinomina tema &Delete Theme &Elimina tema Set As &Global Default Imposta come predefinito (&Globale) &Export Theme &Esporta tema {text} (default) {text} (predefinito) You must select a theme to rename. È necessario selezionare un tema da rinominare. Rename Confirmation Conferma rinominazione Rename {theme_name} theme? Rinominare il tema {theme_name}? Copy of {name} Copy of <theme name> Copia di {name} You must select a theme to edit. È necessario selezionare un tema da modificare. You must select a theme to delete. È necessario selezionare un tema da eliminare. Delete Confirmation Conferma eliminazione Delete {theme_name} theme? Eliminare il tema {theme_name}? You have not selected a theme. Non hai selezionato un tema. Save Theme - ({name}) Salva Tema - ({name}) OpenLP Themes (*.otz) Tema di OpenLP (*.otz) Theme Exported Tema esportato Your theme has been successfully exported. Il tema è stato esportato con successo. Theme Export Failed L'esportazione del tema non è riuscita The {theme_name} export failed because this error occurred: {err} L'esportazione di {theme_name} non è riuscita perché si è verificato questo errore: {err} Select Theme Import File Seleziona il file del tema da importare {name} (default) {name} (predefinito) Theme Already Exists Questo tema è già presente Theme {name} already exists. Do you want to replace it? Il tema {name} è già presente. Vuoi sostituirlo? Import Error Errore d'importazione There was a problem importing {file_name}. It is corrupt, inaccessible or not a valid theme. Si è verificato un problema durante l'importazione di {file_name}. È un tema danneggiato, inaccessibile o non valido. Validation Error Errore di convalida A theme with this name already exists. È presente già un tema con questo nome. You are unable to delete the default theme. Non è possibile eliminare il tema predefinito. {count} time(s) by {plugin} {count} tempo(i) di {plugin} Unable to delete theme Impossibile eliminare il tema Theme is currently used {text} Il tema è attualmente in uso {text} OpenLP.ThemeWizard Horizontal Align: Allineamento Orizzontale: Left Sinistra Right Destra Center Centrato Justify Giustificato Enable transitions Abilita transizioni Effect: Effetto: Fade Dissolvenza Slide Scorrimento Concave Concavo Convex Convesso Zoom Ingrandimento Speed: Velocità: Normal Normale Fast Veloce Slow Lento Direction: Direzione: Horizontal Orizzontale Vertical Verticale Reverse Inverti &Main Area &Area Principale &Use default location &Usa la posizione predefinita X position: Posizione X: px px Y position: Posizione Y: Width: Larghezza: Height: Altezza: &Footer Area &Area delle note a piè di pagina Use default location Usa la posizione predefinita Select Image Seleziona un'immagine Select Video Seleziona un video Background type: Tipo di sfondo: Solid color Tinta unita Gradient Gradiente Transparent Trasparente Live stream Diretta streaming Color: Colore: Starting color: Colore di partenza: Ending color: Colore finale: Gradient: Gradiente: Circular Circolare Top Left - Bottom Right In alto a sinistra - In basso a destra Bottom Left - Top Right In basso a sinistra - In alto a destra Background color: Colore dello sfondo: Background Image Empty Immagine di sfondo mancante You have not selected a background image. Please select one before continuing. Non hai selezionato un'immagine per lo sfondo. Selezionane una prima di continuare. Background Video Empty Sfondo video mancante You have not selected a background video. Please select one before continuing. Non hai selezionato un video per lo sfondo. Selezionane uno prima di continuare. Background Stream Empty Diretta streaming mancante You have not selected a background stream. Please select one before continuing. Non hai selezionato una diretta streaming da usare come sfondo. Selezionane una prima di continuare. Edit Theme - {name} Modifica tema - {name} Theme Name Missing Nome del tema mancante There is no name for this theme. Please enter one. Non esiste un nome per questo tema. Inseriscine uno. Theme Name Invalid Nome del tema non valido Invalid theme name. Please enter one. Nome del tema non valido. Inseriscine uno. Theme Wizard Procedura guidata Temi Welcome to the Theme Wizard Benvenuti nella procedura guidata dei temi This wizard will help you to create and edit your themes. Click the next button below to start the process by setting up your background. Questa procedura guidata ti aiuterà a creare e modificare i tuoi temi. Fai clic sul pulsante successivo in basso per avviare il processo. Set Up Background Imposta lo sfondo Set up your theme's background according to the parameters below. Imposta lo sfondo del tuo tema in base ai parametri seguenti. Main Area Font Details Caratteristiche dei caratteri dell'Area Principale Define the font and display characteristics for the Display text Definisci il carattere e le caratteristiche per il testo sullo schermo di visualizzazione Footer Area Font Details Caratteristiche dei caratteri delle note a piè di pagina Define the font and display characteristics for the Footer text Definisci il carattere e le caratteristiche per il testo delle note a piè di pagina Text Formatting Details Dettagli sulla formattazione del testo Allows additional display formatting information to be defined Consente di definire ulteriori dettagli sulla formattazione Output Area Locations Posizioni delle aree di output Allows you to change and move the Main and Footer areas. Consente di modificare e spostare l'Area principale e l'Area delle note a piè di pagina. Layout Preview Anteprima del layout Preview and Save Anteprima e salvataggio Preview the theme and save it. Visualizza l'anteprima del tema e salvalo. Theme name: Nome del tema: OpenLP.Themes Recreating Theme Thumbnails Ricrea le miniature dei temi OpenLP.ThemesTab Themes Temi Global Theme Tema globale Universal Settings Impostazioni universali &Transition between service items &Transizione tra gli elementi del Servizio &Reload live theme when changed &Ricarica il tema della Diretta quando viene cambiato Theme Level Livello tema S&ong Level Livello b&rano  Use the theme from each song in the database. If a song doesn't have a theme associated with it, then use the service's theme. If the service doesn't have a theme, then use the global theme. Usa il tema del brano nel database. Se a un brano non è associato alcun tema, usa il tema del Servizio. Se il Servizio non ha un tema, usa il tema globale. &Service Level &Livello Servizio Use the theme from the service, overriding any of the individual songs' themes. If the service doesn't have a theme, then use the global theme. Usa il tema del Servizio, sovrascrivendo i temi dei singoli brani. Se il Servizio non ha un tema, usa il tema globale. &Global Level &Livello globale Use the global theme, overriding any themes associated with either the service or the songs. Usa il tema globale, sovrascrivendo tutti i temi associati al Servizio o ai brani. OpenLP.Ui About Informazioni &Add &Aggiungi Add folder Aggiungi cartella Add folder. Aggiungi cartella. Add group Aggiungi gruppo Add group. Aggiungi gruppo. Advanced Avanzate All Files Tutti i file Automatic Automatico Background Color Colore di sfondo Background color: Colore di sfondo: Search is Empty or too Short La ricerca è vuota o troppo breve <strong>The search you have entered is empty or shorter than 3 characters long.</strong><br><br>Please try again with a longer search. <strong>La ricerca che hai inserito è vuota o più corta di 3 caratteri.</strong><br><br>Riprova con una ricerca più lunga. No Bibles Available Nessuna Bibbia disponibile <strong>There are no Bibles currently installed.</strong><br><br>Please use the Import Wizard to install one or more Bibles. <strong>Attualmete non è installata alcuna Bibbia </strong><br><br>Usa la Procedura guidata per importare una o più Bibbie. Bottom Fondo Browse... Sfoglia... Cancel Annulla CCLI number: Numero CCLI: CCLI song number: Numero brano CCLI: Create a new service. Crea un nuovo Servizio. Confirm Delete Conferma eliminazione Continuous Continuo Default Predefinito Default Color: Colore predefinito: Service %Y-%m-%d %H-%M This may not contain any of the following characters: /\?*|<>[]":+ See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for more information. Servizio %d-%m-%Y %H-%M &Delete &Elimina Display style: Stile di visualizzazione: Duplicate Error Errore duplicato &Edit &Modifica Empty Field Campo vuoto Error Errore Export Esporta File File File appears to be corrupt. Il file sembra essere danneggiato. pt Abbreviated font point size unit pt Help Aiuto h The abbreviated unit for hours h Invalid Folder Selected Singular La cartella selezionata non è valida Invalid File Selected Singular Il file selezionato non è valido Invalid Files Selected Plural I file selezionati non sono validi Image Immagine Import Importa Layout style: Stile di visualizzazione: Live Diretta Live Stream Diretta streaming Live Background Error Errore nello sfondo della Diretta Live Toolbar Barra degli strumenti della Diretta Load Carica Manufacturer Singular Produttore Manufacturers Plural Produttori Model Singular Modello Models Plural Modelli m The abbreviated unit for minutes min Middle Centrale New Nuovo New Service Nuovo Servizio New Theme Nuovo tema Next Track Nuova traccia No Folder Selected Singular Nessuna cartella selezionata No File Selected Singular Nessun file selezionato No Files Selected Plural Nessun file selezionato No Item Selected Singular Nessun elemento selezionato No Items Selected Plural Nessun elemento selezionato No Search Results Nessun risultato trovato OpenLP OpenLP OpenLP Song Database Database dei brani OpenLP OpenLP is already running on this machine. Closing this instance OpenLP è già in esecuzione su questa macchina. Chiudi questa istanza Open service. Apri un Servizio. Optional, this will be displayed in footer. Facoltativo, questo verrà visualizzato nel piè di pagina. Optional, this won't be displayed in footer. Facoltativo, questo non verrà visualizzato nel piè di pagina. Play Slides in Loop Riproduci le diapositive in loop Play Slides to End Riproduci le diapositive fino all'ultima Preview Anteprima Preview Toolbar Barra degli strumenti dell'Anteprima Print Service Stampa Servizio Projector Singular Proiettore Projectors Plural Proiettori Replace Background Sostituisci lo sfondo Replace live background. Sostituisci lo sfondo della Diretta Replace live background is not available when the WebKit player is disabled. La sostituzione dello sfondo della Diretta non è disponibile quando il lettore WebKit è disattivato. Reset Background Ripristina sfondo Reset live background. Ripristina lo sfondo della Diretta. Required, this will be displayed in footer. Obbligatorio, verrà visualizzato nel piè di pagina. s The abbreviated unit for seconds sec Save && Preview Salva &e visualizza nell'Anteprima Search Ricerca Search Themes... Search bar place holder text Cerca Temi... You must select an item to delete. È necessario selezionare un elemento da eliminare. You must select an item to edit. È necessario selezionare un elemento da modificare. Settings Impostazioni Save Service Salva Servizio Service Servizio Please type more text to use 'Search As You Type' Digita altro testo per usare "Cerca durante la digitazione" Optional &Split &Divisione opzionale Split a slide into two only if it does not fit on the screen as one slide. Dividi una diapositiva in due solo se non si adatta allo schermo in un'unica diapositiva. Starting import... Avvio dell'importazione ... Stop Play Slides in Loop Interrompi la riproduzione delle diapositive in loop Stop Play Slides to End Interrompi la riproduzione delle diapositive fino alla fine Theme Singular Tema Themes Plural Temi Tools Strumenti Top Alto Unsupported File File non supportato Verse Per Slide Verso per diapositiva Verse Per Line Verso per riga Version Versione View Visualizza View Mode Modalità di visualizzazione Video Video Web Interface, Download and Install Latest Version Interfaccia web, scarica e installa l'ultima versione Continuous (whole verses) Continuativo (versi interi) There was a problem advertising OpenLP's remote interface on the network: Si è verificato un problema durante la pubblicazione dell'interfaccia remota di OpenLP sulla rete: An unknown error occurred Si è verificato un errore sconosciuto OpenLP already seems to be advertising itself OpenLP sembra aver già pubblicato se stesso Book Chapter Capitolo del libro Chapter Capitolo Verse Versetto Psalm Salmo Book names may be shortened from full names, for an example Ps 23 = Psalm 23 I nomi dei libri possono essere abbreviati dai nomi completi, ad esempio Sal 23 = Salmo 23 Written by Scritto da Delete the selected item. Elimina l'elemento selezionato. Move selection up one position. Sposta la selezione in alto di una posizione. Move selection down one position. Sposta la selezione in basso di una posizione. &Vertical Align: &Allineamento verticale: Do not show this message again Non mostrare più questo messaggio You already have a blank new service. Add some items to it then press Save Il Servizio è ancora vuoto. Aggiungi alcuni elementi ad esso e poi premi Salva Finished import. Importazione terminata. Format: Formato: Importing Importazione Importing "{source}"... Importazione di "{source}"... Select Import Source Seleziona una sorgente per l'importazione Select the import format and the location to import from. Seleziona il formato di importazione e il percorso da cui importare. Open {file_type} File Apri file {file_type} Open {folder_name} Folder Apri cartella {folder_name} %p% %p% Ready. Pronto. You need to specify one %s file to import from. A file type e.g. OpenSong Devi specificare un file %s da cui importare. You need to specify at least one %s file to import from. A file type e.g. OpenSong Devi specificare almeno un file %s da cui importare. You need to specify one %s folder to import from. A song format e.g. PowerSong Devi specificare una cartella %s da cui importare. Welcome to the Bible Import Wizard Benvenuti nella Procedura guidata per l'importazione della Bibbia Welcome to the Duplicate Song Removal Wizard Benvenuti nella Procedura guidata per la rimozione dei brani duplicati Welcome to the Song Export Wizard Benvenuti nella Procedura guidata per l'esportazione dei brani Welcome to the Song Import Wizard Benvenuti nella Procedura guidata per l'importazione dei brani Author Singular Autore Authors Plural Autori Author Unknown Autore sconosciuto Songbook Singular Raccolta musicale Songbooks Plural Raccolte musicali Title and/or verses not found Titolo e/o versi non trovati Song Maintenance Manutenzione dei brani Topic Singular Argomento Topics Plural Argomenti XML syntax error Errore nella sintassi XML OpenLP.core.lib {one} and {two} {one} e {two} {first} and {last} {first} e {last} OpenPL.PJLink Other Altro Openlp.ProjectorTab Source select dialog interface Interfaccia di dialogo per la selezione della sorgente PlanningCenterPlugin PlanningCenter PlanningCenter Planning Center Service Servizio Planning Center Import Planning Center Service Plan from Planning Center Online. Importa un piano di Servizio Planning Center da Planning Center Online. <strong>PlanningCenter Plugin</strong><br />The planningcenter plugin provides an interface to import service plans from the Planning Center Online v2 API. <strong>Plugin PlanningCenter</strong><br />Il plugin PlanningCenter fornisce un'interfaccia per importare i piani di Servizio da Planning Center Online v2. PlanningCenter name singular PlanningCenter PlanningCenter name plural PlanningCenter PlanningCenter container title PlanningCenter Import All Plan Items into Current Service Importa tutti gli elementi del piano nel Servizio corrente PlanningCenterPlugin.PlanningCenterAuthForm Test Credentials Prova le credenziali PlanningCenterPlugin.PlanningCenterForm Planning Center Online Service Importer Importatore di Servizi da Planning Center Online Service Type Tipo di Servizio Select Plan Seleziona piano Import New Importa nuovo Import As New Service Importa come nuovo Servizio Refresh Service Ricarica Servizio Refresh Existing Service from Planning Center. This will update song lyrics or item orders that have changed Ricarica il Servizio esistente da Planning Center. Questo aggiornerà i testi dei brani o l'ordine degli elementi che sono stati modificati Edit Authentication Modifica autenticazione Edit the Application ID and Secret Code to login to Planning Center Online Modifica l'Application ID e il codice segreto per accedere a Planning Center Online Song Theme Tema del brano Slide Theme Tema della diapositiva PlanningCenterPlugin.PlanningCenterTab Authentication Settings Impostazioni di autenticazione Application ID: Application ID: Secret: Secret: <strong>Note:</strong> An Internet connection and a Planning Center Online Account are required in order to import plans from Planning Center Online. <strong>Nota:</strong> Per importare i piani da Planning Center Online sono necessari una connessione Internet e un account di Planning Center Online. Enter your <b>Planning Center Online</b> <i>Personal Access Token</i> details in the text boxes below. Personal Access Tokens are created by doing the following: <ol> <li>Login to your Planning Center Online account at<br> <a href=https://api.planningcenteronline.com/oauth/applications> https://api.planningcenteronline.com/oauth/applications</a></li> <li>Click the "New Personal Access Token" button at the bottom of the screen.</li> <li>Enter a description of your use case (eg. "OpenLP Integration")</li> <li>Copy and paste the provided Application ID and Secret values below.</li> </ol> Inserisci i dati del <i>Personal Access Token</i> di <b>Planning Center Online</b> nelle caselle di testo sottostanti. I Personal Access Tokens vengono creati effettuando le seguenti operazioni: <ol> <li>Accedi al tuo account Planning Center Online all'indirizzo<br> <a href=https://api.planningcenteronline.com/oauth/applications> https://api.planningcenteronline.com/oauth/applications</a></li> <li>Fai clic sul pulsante "New Personal Access Token" nella parte inferiore dello schermo.</li> <li>Inserisci una descrizione del tuo caso d'uso (es. "Integrazione di OpenLP")</li> <li>Copia e incolla i valori Application ID e Secret forniti di seguito.</li> </ol> PresentationPlugin <strong>Presentation Plugin</strong><br />The presentation plugin provides the ability to show presentations using a number of different programs. The choice of available presentation programs is available to the user in a drop down box. <strong>Plugin per le presentazioni</strong><br />Il Plugin per le presentazioni offre la possibilità di mostrare presentazioni utilizzando una serie di programmi diversi. Presentation name singular Presentazione Presentations name plural Presentazioni Presentations container title Presentazioni Load a new presentation. Carica una nuova presentazione. Delete the selected presentation. Elimina la presentazione selezionata. Preview the selected presentation. Visualizza nell'Anteprima la presentazione selezionata. Send the selected presentation live. Invia la presentazione selezionata nella Diretta. Add the selected presentation to the service. Aggiungi la presentazione selezionata al Servizio. PresentationPlugin.MediaItem Select Presentation(s) Seleziona presentazione Automatic Automatico Present using: Utilizzo attuale: Presentations ({text}) Presentazioni ({text}) This type of presentation is not supported. Questo tipo di presentazione non è supportato. Missing Presentation Presentazione mancante The presentation {name} no longer exists. La presentazione {name} non esiste più. The presentation {name} is incomplete, please reload. La presentazione {name} è incompleta, ricaricala. PresentationPlugin.PowerpointDocument An error occurred in the PowerPoint integration and the presentation will be stopped. Restart the presentation if you wish to present it. Si è verificato un errore con l'integrazione PowerPoint e la presentazione verrà interrotta. Riavvia la presentazione se desideri visualizzarla di nuovo. PresentationPlugin.PresentationTab Available Controllers Controller disponibili PowerPoint options Opzioni PowerPoint Allow presentation application to be overridden Consenti all'applicazione per le presentazioni di essere ignorata Clicking on the current slide advances to the next effect Facendo clic sulla diapositiva corrente si passa all'effetto successivo Let PowerPoint control the size and monitor of the presentations (This may fix PowerPoint scaling issues in Windows 8 and 10) Lascia che PowerPoint controlli le dimensioni e il monitoraggio delle presentazioni (Questo può risolvere i problemi di ridimensionamento di PowerPoint in Windows 8 e 10) Impress options Opzioni Impress Use Impress Slide Show Settings / Presentation Display setting Utilizza le impostazioni di presentazione di Impress {name} (unavailable) {name} (non disponibile) PresentationsPlugin Add new presentation Aggiungi una nuova presentazione. RemotePlugin.RemoteTab Remote Interface Interfaccia remota Server Settings Impostazioni del server Listen IP address (0.0.0.0 matches all addresses): Indirizzo IP di ascolto (0.0.0.0 corrisponde a tutti gli indirizzi): Port number: Numero di porta: Remote URL: URL remoto: Stage view URL: URL visualizzazione scena: Live view URL: URL visualizzazione Diretta: Chords view URL: URL visualizzazione accordi: Display stage time in 12h format Visualizza l'ora nel formato 12h Show thumbnails of non-text slides in remote and stage view. Mostra le miniature delle diapositive non di testo nella visualizzazione remota e in visualizzazione scena. Remote App Applicazione remota Scan the QR code to open the remote view on your mobile device Scansiona il codice QR per aprire la visualizzazione remota sul tuo dispositivo mobile. User Authentication Autenticazione utente Web Remote Controllo remoto web Check for Updates Verifica la disponibilità di aggiornamenti Install Installa User id: ID utente: Password: Password: Installed version: Versione installata: (not installed) (non installato) Latest version: Ultima versione: (unknown) (sconosciuto) Server Status Stato del server HTTP Server: Server HTTP: Websocket Server: Server Websocket: Active Server is active Attivo Failed Server failed Fallito Disabled Server is disabled Disabilitato SongPlugin.ReportSongList Save File Salva file song_extract.csv song_extract.csv CSV format (*.csv) Formato CSV (*.csv) Report Creation Creazione del rapporto Report {name} has been successfully created. Il rapporto {name} è stato creato con successo. Song Extraction Failed Estrazione dei brani non riuscita An error occurred while extracting: {error} Si è verificato un errore durante l'estrazione: {error} SongPlugin.SongImporter Save Error File Salva il file di errore SongUsagePlugin &Song Usage Tracking &Monitoraggio dell'utilizzo dei brani &Delete Tracking Data &Elimina i dati del monitoraggio Delete song usage data up to a specified date. Elimina i dati di utilizzo dei brani fino a una specifica data. &Extract Tracking Data &Estrai i dati del monitoraggio Generate a report on song usage. Genera un rapporto sull'utilizzo dei brani. Toggle Tracking Attiva/disattiva monitoraggio Toggle the tracking of song usage. Attiva o disattiva il monitoraggio dell'utilizzo dei brani. Song Usage Utilizzo dei brani Song usage tracking is active. Il monitoraggio dell'utilizzo dei brani è attivo. Song usage tracking is inactive. Il monitoraggio dell'utilizzo dei brani non è attivo. display visualizza printed stampato <strong>SongUsage Plugin</strong><br />This plugin tracks the usage of songs in services. <strong>Plugin dell'utilizzo dei Brani</strong><br /> Questo plugin tiene traccia dell'utilizzo dei brani nei servizi di culto. SongUsage name singular Utilizzo dei brani SongUsage name plural Utilizzo dei brani SongUsage container title Utilizzo dei brani SongUsagePlugin.SongUsageDeleteForm Delete Song Usage Data Elimina i dati di utilizzo dei brani Select the date up to which the song usage data should be deleted. All data recorded before this date will be permanently deleted. Seleziona la data fino alla quale i dati di utilizzo dei brani devono essere eliminati. Tutti i dati registrati prima di questa data verranno eliminati definitivamente. Delete Selected Song Usage Events? Eliminare i dati di utilizzo dei brani? Are you sure you want to delete selected Song Usage data? Sei sicuro di voler eliminare i dati di utilizzo dei brani fino alla data selezionata? Deletion Successful Eliminazione riuscita All requested data has been deleted successfully. Tutti i dati richiesti sono stati eliminati correttamente. SongUsagePlugin.SongUsageDetailForm Song Usage Extraction Estrazione dei dati di utilizzo dei brani Select Date Range Seleziona l'intervallo di date to a Report Location Posizione del rapporto Output Path Not Selected Percorso di output non selezionato You have not set a valid output location for your song usage report. Please select an existing path on your computer. Non hai impostato un percorso di output valido per il rapporto sull'utilizzo dei brani. Seleziona un percorso esistente sul tuo computer. usage_detail_{old}_{new}.txt usage_detail_{old}_{new}.txt Report Creation Creazione del rapporto Report {name} has been successfully created. Il rapporto {name} è stato creato con successo. Report Creation Failed Creazione del rapporto non riuscita An error occurred while creating the report: {error} Si è verificato un errore durante la creazione del rapporto: {error} SongsPlugin Arabic (CP-1256) Arabo (CP-1256) Baltic (CP-1257) Baltico (CP-1257) Central European (CP-1250) Europa Centrale (CP-1250) Cyrillic (CP-1251) Cirillico (CP-1251) Greek (CP-1253) Greco (CP-1253) Hebrew (CP-1255) Ebraico (CP-1255) Japanese (CP-932) Giapponese (CP-932) Korean (CP-949) Coreano (CP-949) Simplified Chinese (CP-936) Cinese Semplificato (CP-936) Thai (CP-874) Tailandese (CP-874) Traditional Chinese (CP-950) Cinese Tradizionale (CP-950) Turkish (CP-1254) Turco (CP-1254) Vietnam (CP-1258) Vietnamita (CP-1258) Western European (CP-1252) Europa occidentale (CP-1252) Character Encoding Codifica dei caratteri The codepage setting is responsible for the correct character representation. Usually you are fine with the preselected choice. L'impostazione della tabella dei codici è responsabile per la corretta rappresentazione dei caratteri. Di solito va bene la scelta preselezionata. Please choose the character encoding. The encoding is responsible for the correct character representation. Scegli la codifica dei caratteri. La codifica è responsabile della corretta rappresentazione dei caratteri. &Song &Brano Import songs using the import wizard. Importa brani utilizzando la procedura guidata di importazione. CCLI SongSelect CCLI SongSelect Import songs from CCLI's SongSelect service. Importa brani dal servizio SongSelect di CCLI. Exports songs using the export wizard. Esporta i brani utilizzando la procedura guidata di esportazione. Songs Brani &Re-index Songs &Reindicizza brani Re-index the songs database to improve searching and ordering. Reindicizza il database dei brani per migliorare la ricerca e l'ordinamento. Find &Duplicate Songs Ricerca &brani duplicati Find and remove duplicate songs in the song database. Cerca e rimuovi brani duplicati nel database. Song List Report Rapporto sull'elenco dei brani Produce a CSV file of all the songs in the database. Produce un file CSV di tutti i brani nel database. Reindexing songs... Reindicizzazione dei brani... Reindexing songs Reindicizzazione dei brani <strong>Songs Plugin</strong><br />The songs plugin provides the ability to display and manage songs. <strong>Plugin dei brani</strong><br /> Il plugin dei brani offre la possibilità di visualizzare e gestire i brani. Song name singular Brano Songs name plural Brani Songs container title Brani Add a new song. Aggiungi un nuovo brano. Edit the selected song. Modifica il brano selezionato. Delete the selected song. Elimina il brano selezionato. Preview the selected song. Visualizza il brano selezionato nell'Anteprima. Send the selected song live. Invia il brano selezionato nella Diretta. Add the selected song to the service. Aggiungi il brano selezionato al Servizio. Importing Songs Importazione brani SongsPlugin.AuthorType Words Author who wrote the lyrics of a song Testo Music Author who wrote the music of a song Musica Words and Music Author who wrote both lyrics and music of a song Testo e musica Translation Author who translated the song Traduzione SongsPlugin.AuthorsForm Author Maintenance Manutenzione autore Display name: Nome da visualizzare: First name: Nome: Last name: Cognome: You need to type in the first name of the author. Devi digitare il nome dell'autore. You need to type in the last name of the author. Devi digitare il cognome dell'autore. You have not set a display name for the author, combine the first and last names? Non hai impostato un nome da visualizzare per l'autore, combinare il nome e il cognome? SongsPlugin.CCLIFileImport The file contains unreadable characters. Il file contiene caratteri illeggibili. The file does not have a valid extension. Il file non ha un'estensione valida. SongsPlugin.DreamBeamImport Invalid DreamBeam song file. Missing DreamSong tag. Il file dei brani di DreamBeam non è valido. Tag DreamSong mancante. SongsPlugin.EasySlidesImport Invalid EasySlides song file. Missing Item tag. Il file dei brani di EasySlides non è valido. Manca il tag dell'elemento. SongsPlugin.EasyWorshipSongImport Administered by {admin} Amministrato da {admin} "{title}" could not be imported. {entry} "{title}" non può essere importato. {entry} This file does not exist. Questo file non esiste. Could not find the "Songs.MB" file. It must be in the same folder as the "Songs.DB" file. Impossibile trovare il file "Songs.MB". Deve trovarsi nella stessa cartella del file "Songs.DB". This file is not a valid EasyWorship database. Questo file non è un database di EasyWorship valido. Could not retrieve encoding. Impossibile recuperare la codifica. "{title}" could not be imported. {error} "{title}" non può essere importato. {entry} This does not appear to be a valid Easy Worship 6 database directory. Questa non sembra essere una directory del database di EasyWorship 6 valida. This is not a valid Easy Worship 6 database. Questo non è un database valido di EasyWorship 6. Unexpected data formatting. Formattazione imprevista dei dati. No song text found. Nessun brano trovato. [above are Song Tags with notes imported from EasyWorship] [sopra ci sono i tag dei brani con le note importate da EasyWorship] SongsPlugin.EditBibleForm Meta Data Metadati Custom Book Names Nomi dei libri personalizzati SongsPlugin.EditSongForm &Save && Close &Salva &e chiudi Song Editor Editor dei brani &Title: &Titolo: Alt&ernate title: &Titolo alternativo: &Lyrics: &Testi: &Verse order: &Ordine delle strofe: Ed&it All &Modifica tutto Title && Lyrics Titolo &e testi &Add to Song &Aggiungi al brano &Edit Author Type &Modifica tipo di autore &Remove &Rimuovi &Manage Authors, Topics, Songbooks &Gestisci autori, argomenti, innari A&dd to Song &Aggiungi al brano R&emove R&imuovi Add &to Song Aggiungi &al brano Re&move Ri&muovi Authors, Topics && Songbooks Autori, argomenti &e innari New &Theme Nuovo &tema Copyright Information Informazioni sul copyright Comments Commenti Theme, Copyright Info && Comments Tema, informazioni sul copyright &e commenti Linked Audio Audio collegato Add &File(s) Aggiungi &file Add &Media Aggiungi &contenuto multimediale Remove &All Rimuovi &tutto <strong>Warning:</strong> Not all of the verses are in use. <strong>Attenzione:</strong> Non tutte le strofe sono in uso. <strong>Warning:</strong> You have not entered a verse order. <strong>Attenzione:</strong> L'ordine delle strofe non è stato specificato. There are no verses corresponding to "{invalid}". Valid entries are {valid}. Please enter the verses separated by spaces. Non ci sono strofe corrispondenti a "{invalid}". Le voci valide sono {valid}. Per favore, inserisci le strofe separate da spazi. There is no verse corresponding to "{invalid}". Valid entries are {valid}. Please enter the verses separated by spaces. Non c'è una strofa corrispondente a "{invalid}". Le voci valide sono {valid}. Per favore, inserisci le strofe separate da spazi. Invalid Verse Order Ordine delle strofe non valido You need to type in a song title. È necessario digitare il titolo del brano. You need to type in at least one verse. È necessario digitare almeno una strofa. You need to have an author for this song. È necessario indicare un autore per questo brano. There are misplaced formatting tags in the following verses: {tag} Please correct these tags before continuing. Ci sono tag di formattazione fuori posto nelle seguenti strofe: {tag} Correggi questi tag prima di continuare. You have {count} verses named {name} {number}. You can have at most 26 verses with the same name Hai {count} strofe chiamate {name} {number}. Si possono avere al massimo 26 strofe con lo stesso nome Add Author Aggiungi autore This author does not exist, do you want to add them? Questo autore non esiste, vuoi aggiungerlo? This author is already in the list. Questo autore è già nell'elenco. You have not selected a valid author. Either select an author from the list, or type in a new author and click the "Add Author to Song" button to add the new author. Non hai selezionato un autore valido. Seleziona un autore dall'elenco o digita un nuovo autore e fai clic sul pulsante "Aggiungi autore al brano" per aggiungere il nuovo autore. Edit Author Type Modifica il tipo di autore Choose type for this author Scegli il tipo per questo autore Add Topic Aggiungi argomento This topic does not exist, do you want to add it? Questo argomento non esiste, vuoi aggiungerlo? This topic is already in the list. Questo argomento è già nell'elenco. You have not selected a valid topic. Either select a topic from the list, or type in a new topic and click the "Add Topic to Song" button to add the new topic. Non hai selezionato un argomento valido. Seleziona un argomento dall'elenco o digita un nuovo argomento e fai clic sul pulsante "Aggiungi argomento al brano" per aggiungere il nuovo argomento. Add Songbook Aggiungi innario This Songbook does not exist, do you want to add it? Questo innario non esiste, vuoi aggiungerlo? This Songbook is already in the list. Questo innario è già nell'elenco. You have not selected a valid Songbook. Either select a Songbook from the list, or type in a new Songbook and click the "Add to Song" button to add the new Songbook. Non hai selezionato un innario valido. Seleziona un innario dall'elenco o digita un nuovo innario e fai clic sul pulsante "Aggiungi al brano" per aggiungere il nuovo innario. Open File(s) Apri file SongsPlugin.EditVerseForm Edit Verse Modifica strofa &Verse type: &Tipo di strofa: &Forced Split &Divisione forzata Split the verse when displayed regardless of the screen size. Dividi la strofa quando viene visualizzata indipendentemente dalle dimensioni dello schermo. &Insert &Inserisci Split a slide into two by inserting a verse splitter. Dividi una diapositiva in due inserendo un divisore di strofa. Transpose: Trasposizione: Up Su Down Giù Transposing failed Trasposizione fallita Invalid Chord Accordo non valido SongsPlugin.ExportWizardForm Select Destination Folder Seleziona la cartella di destinazione Song Export Wizard Procedura guidata di esportazione brani This wizard will help to export your songs to the open and free <strong>OpenLyrics </strong> worship song format. Questa procedura guidata vi aiuterà a esportare i vostri brani nel formato gratuito <strong>OpenLyrics</strong>. Select Songs Seleziona brani Check the songs you want to export. Seleziona i brani che desideri esportare. Uncheck All Deseleziona tutto Check All Seleziona tutto Select Directory Seleziona cartella Select the directory where you want the songs to be saved. Seleziona la cartella in cui desideri salvare i brani. Directory: Cartella: Exporting Esportazione Please wait while your songs are exported. Attendi mentre i brani vengono esportati. You need to add at least one Song to export. È necessario aggiungere almeno un brano per l'esportazione. No Save Location specified Nessun percorso di salvataggio specificato You need to specify a directory. È necessario specificare una cartella. Starting export... Avvio esportazione... SongsPlugin.FoilPresenterSongImport Invalid Foilpresenter song file. Missing expected tags Il file dei brani di Foilpresenter non è valido. Mancano dei tag Invalid Foilpresenter song file. No verses found. Il file dei brani di Foilpresenter non è valido. Nessuna strofa trovata. SongsPlugin.GeneralTab Include slide number in footer Includi il numero della diapositiva nel piè di pagina Enable search as you type Attivare la ricerca durante la digitazione SongsPlugin.ImportWizardForm Song Import Wizard Procedura guidata di importazione brani This wizard will help you to import songs from a variety of formats. Click the next button below to start the process by selecting a format to import from. Questa procedura guidata ti aiuterà a importare i brani da una varietà di formati. Fai clic sul pulsante successivo in basso per avviare il processo, selezionando un formato da cui importare. Add Files... Aggiungi file... Remove File(s) Rimuovi file Please wait while your songs are imported. Si prega di attendere mentre i tuoi brani vengono importati. Copy Copia Save to File Salva su file Your Song import failed. {error} L'importazione dei brani è fallita. {error} This importer has been disabled. Questo strumento di importazione è stato disattivato. OpenLyrics Files File OpenLyrics OpenLyrics or OpenLP 2 Exported Song Brani OpenLyrics o esportati da OpenLP 2 OpenLP 2 Databases Database di OpenLP 2 Generic Document/Presentation Documento/presentazione generico The generic document/presentation importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice. Lo strumento di importazione di documenti/presentazioni generici è stato disabilitato perché OpenLP non può accedere a OpenOffice o LibreOffice. Select Document/Presentation Files Seleziona file di documenti/presentazioni CCLI SongSelect Files File CCLI SongSelect ChordPro Files File ChordPro DreamBeam Song Files File dei brani di DreamBeam EasySlides XML File File XML di EasySlides EasyWorship Song Database Database dei brani di EasyWorship EasyWorship 6 Song Data Directory Cartella dati dei brani di EasyWorship 6 EasyWorship Service File File di Servizio di EasyWorship Foilpresenter Song Files File dei brani di Foilpresenter LiveWorship Database Database di LiveWorship First convert your LiveWorship database to an XML text file, as explained in the <a href="http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-liveworship">User Manual</a>. Per prima cosa converti il tuo database LiveWorship in un file di testo XML, come spiegato nel <a href="http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-liveworship">Manuale Utente</a>. LyriX Files File di LyriX LyriX (Exported TXT-files) LyriX (file TXT esportati) MediaShout Database Database di MediaShout The MediaShout importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the "pyodbc" module. Lo strumento di importazione MediaShout è supportato solo su Windows. È stato disabilitato a causa di un modulo Python mancante. Se vuoi usare questa funzione, installa il modulo "pyodbc". OPS Pro database Database di OPS Pro The OPS Pro importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the "pyodbc" module. Lo strumento di importazione OPS Pro è supportato solo su Windows. È stato disattivato a causa di un modulo Python mancante. Se vuoi usare questa funzione, devi installare il modulo "pyodbc". PowerPraise Song Files File dei brani di PowerPraise You need to specify a valid PowerSong 1.0 database folder. È necessario specificare una cartella del database PowerSong 1.0 valida. PresentationManager Song Files File dei brani di PresentationManager ProPresenter Song Files File dei brani di ProPresenter Singing The Faith Exported Files File esportati da Singing The Faith First use Singing The Faith Electronic edition to export the song(s) in Text format. Per prima cosa usa Singing The Faith Electronic edition per esportare i brani in formato testo. SongBeamer Files File di SongBeamer SongPro Text Files File di testo SongPro SongPro (Export File) SongPro (file esportati) In SongPro, export your songs using the File -> Export menu In SongPro, esporta i tuoi brani utilizzando il menu File -> Esporta SongShow Plus Song Files File dei brani di SongShow Plus Songs Of Fellowship Song Files File dei brani di Songs Of Fellowship The Songs of Fellowship importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice. Lo strumento di importazione di Songs of Fellowship è stato disabilitato perché OpenLP non può accedere a OpenOffice o LibreOffice. SundayPlus Song Files File dei brani di SundayPlus VideoPsalm Files File di VideoPsalm VideoPsalm VideoPsalm The VideoPsalm songbooks are normally located in {path} Gli innari di VideoPsalm si trovano normalmente in {path} Words Of Worship Song Files File dei brani di Words Of Worship Worship Assistant Files File di Worship Assistant Worship Assistant (CSV) Worship Assistant (CSV) In Worship Assistant, export your Database to a CSV file. In Worship Assistant, esporta il tuo database in un file CSV. WorshipCenter Pro Song Files File dei brani di WorshipCenter Pro The WorshipCenter Pro importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the "pyodbc" module. Lo strumento di importazione WorshipCenter Pro è supportato solo su Windows. È stato disattivato a causa di un modulo Python mancante. Se vuoi utilizzare questa funzione, devi installare il modulo "pyodbc". ZionWorx (CSV) ZionWorx (CSV) First convert your ZionWorx database to a CSV text file, as explained in the <a href="http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx">User Manual</a>. Per prima cosa converti il tuo database ZionWorx in un file di testo CSV, come spiegato nel <a href="http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx">Manuale Utente</a>. SongsPlugin.LiveWorshipImport Loading the extracting data Caricamento dei dati estratti SongsPlugin.LyrixImport File {name} File {name} Error: {error} Errore: {error} SongsPlugin.MediaFilesForm Select Media File(s) Seleziona file multimediali Select one or more audio files from the list below, and click OK to import them into this song. Seleziona uno o più file audio dall'elenco sottostante e clicca su OK per importarli in questo brano. SongsPlugin.MediaItem CCLI License Licenza CCLI Titles Titoli Search Titles... Ricerca Titoli... Maintain the lists of authors, topics and books. Gestisci gli elenchi di autori, argomenti e innari. Entire Song Intero brano Search Entire Song... Ricerca interi brani... Lyrics Testi Search Lyrics... Ricerca testi... Search Authors... Ricerca autori... Search Topics... Ricerca argomenti... Search Songbooks... Ricerca innari... Copyright Copyright Search Copyright... Cerca Copyright... CCLI number Numero CCLI Search CCLI number... Ricerca numero CCLI... Are you sure you want to delete these songs? Sei sicuro di voler cancellare questi brani? copy For song cloning copia Media Media CCLI License: Licenza CCLI: Failed to render Song footer html. See log for details Impossibile eseguire il rendering dell'HTML nel piè di pagina del brano. Vedi il log per maggiori informazioni SongsPlugin.MediaShoutImport Unable to open the MediaShout database. Impossibile aprire il database di MediaShout. SongsPlugin.OPSProImport Unable to connect the OPS Pro database. Impossibile connettersi al database di OPS Pro. "{title}" could not be imported. {error} "{title}" non può essere importato. {error} SongsPlugin.OpenLPSongImport Not a valid OpenLP 2 song database. Non è un database dei brani di OpenLP 2 valido. SongsPlugin.OpenLyricsExport Exporting "{title}"... Esportazione di "{title}"... SongsPlugin.OpenSongImport Invalid OpenSong song file. Missing song tag. Il file dei brani di OpenSong non è valido. Tag del brano mancante. SongsPlugin.PowerPraiseImport Invalid PowerPraise song file. Missing needed tag. Il file dei brani di PowerPraise non è valido. Tag necessario mancante. SongsPlugin.PowerSongImport No songs to import. Nessun brano da importare. No {text} files found. Nessun file {text} trovato. Invalid {text} file. Unexpected byte value. File {text} non valido. Valore di byte imprevisto. Invalid {text} file. Missing "TITLE" header. File {text} non valido. Intestazione "TITLE" mancante. Invalid {text} file. Missing "COPYRIGHTLINE" header. File {text} non valido. Intestazione "COPYRIGHTLINE" mancante. Verses not found. Missing "PART" header. Strofe non trovate. Intestazione "PART" mancante. SongsPlugin.PresentationManagerImport File is not in XML-format, which is the only format supported. Il file non è in formato XML, che è l'unico formato supportato. File is not a valid PresentationManager XMl file. Il file non è un XML di PresentationManager valido. SongsPlugin.ProPresenterImport File is not a valid ProPresenter XMl file. Il file non è un XML di ProPresenter valido. SongsPlugin.SingingTheFaithImport Unknown hint {hint} Suggerimento sconosciuto {hint} File {file} File {file} Error: {error} Errore: {error} SongsPlugin.SongBeamerImport File is not a valid SongBeamer file. Il file non è un file di SongBeamer valido. SongsPlugin.SongBookForm Songbook Maintenance Manutenzione innario &Name: &Nome: &Publisher: &Editore: You need to type in a name for the book. Devi digitare un nome per l'innario. SongsPlugin.SongExportForm Finished export. To import these files use the <strong>OpenLyrics</strong> importer. Esportazione terminata. Per importare questi file utilizza lo strumento di importazione <strong>OpenLyrics</strong>. Your song export failed. L'esportazione dei brani è fallita. Your song export failed because this error occurred: {error} L'esportazione del tuo brano non è riuscita perché si è verificato questo errore: {error} SongsPlugin.SongImport Cannot access OpenOffice or LibreOffice Impossibile accedere a OpenOffice o LibreOffice Unable to open file Impossibile aprire il file File not found File non trovato copyright copyright The following songs could not be imported: I seguenti brani non possono essere importati: SongsPlugin.SongMaintenanceForm Could not add your author. Impossibile aggiungere questo autore. This author already exists. Questo autore esiste già. Could not add your topic. Impossibile aggiungere questo argomento. This topic already exists. Questo argomento esiste già. Could not add your book. Impossibile aggiungere questo innario. This book already exists. Questo innario esiste già. Could not save your changes. Impossibile salvare le modifiche. The author {original} already exists. Would you like to make songs with author {new} use the existing author {original}? L'autore {original} esiste già. Vuoi fare in modo che i brani con l'autore {new} utilizzino l'autore esistente {original}? Could not save your modified author, because the author already exists. Impossibile salvare l'autore modificato, perché l'autore esiste già. The topic {original} already exists. Would you like to make songs with topic {new} use the existing topic {original}? L'argomento {original} esiste già. Vuoi fare in modo che i brani con l'argomento {new} utilizzino l'argomento esistente {original}? Could not save your modified topic, because it already exists. Impossibile salvare l'argomento modificato perché esiste già. The book {original} already exists. Would you like to make songs with book {new} use the existing book {original}? L'innario {original} esiste già. Vuoi fare in modo che i brani con l'innario {new} utilizzino l'innario esistente {original}? Delete Author Cancella autore Are you sure you want to delete the selected author? Sei sicuro di voler eliminare l'autore selezionato? This author cannot be deleted, they are currently assigned to at least one song. Questo autore non può essere eliminato, al momento è assegnato ad almeno un brano. Delete Topic Elimina argomento Are you sure you want to delete the selected topic? Sei sicuro di voler eliminare l'argomento selezionato? This topic cannot be deleted, it is currently assigned to at least one song. Questo argomento non può essere eliminato, al momento è assegnato ad almeno un brano. Delete Book Elimina innario Are you sure you want to delete the selected book? Sei sicuro di voler eliminare l'innario selezionato? This book cannot be deleted, it is currently assigned to at least one song. Questo innario non può essere eliminato, al momento è assegnato ad almeno un brano. SongsPlugin.SongProImport File is not a valid SongPro file. Il file non è un file di SongPro valido. SongsPlugin.SongSelectForm CCLI SongSelect Importer Strumento di importazione CCLI SongSelect Preview Anteprima Title: Titolo: Author(s): Autore(i): Copyright: Copyright: CCLI Number: Numero CCLI: Lyrics: Testi: Back When pressed takes user to the CCLI home page Indietro Import Importa Close Chiudi This song cannot be read. Perhaps your CCLI account does not give you access to this song. Questo brano non può essere letto. Forse il tuo account CCLI non ti consente di accedere a questo brano. Incomplete song Brano incompleto This song is missing some information, like the lyrics, and cannot be imported. A questo brano mancano alcune informazioni, come il testo, e non può essere importato. Song Duplicate Warning Avviso di brano duplicato A song with the same CCLI number is already in your database. Are you sure you want to import this song? Una brano con lo stesso numero CCLI è già nel tuo database. Sei sicuro di voler importare questo brano? Song Imported Brano importato Your song has been imported Il brano è stato importato SongsPlugin.SongShowPlusImport File is not a valid SongShowPlus file. Il file non è un file di SongShowPlus valido. SongsPlugin.SongsTab Song related settings Impostazioni relative ai brani Enable "Go to verse" button in Live panel Abilita il pulsante "Vai alla strofa" nel pannello della Diretta Update service from song edit Aggiorna il Servizio alla modifica di un brano Import missing songs from Service files Importa i brani mancanti dai file del Servizio Add Songbooks as first slide Aggiungi gli innari come prima diapositiva Auto-play background audio Riproduci automaticamente l'audio di sottofondo If enabled all text between "[" and "]" will be regarded as chords. Se abilitato, tutti i testi tra "[" e "]" saranno considerati come accordi. Chords Accordi Ignore chords when importing songs Ignora gli accordi durante l'importazione dei brani SongSelect Login Accesso a SongSelect Username: Nome utente: Password: Password: Chord notation to use: Notazione degli accordi da utilizzare: English Inglese German Tedesco Neo-Latin Neo-Latino Warn about missing song key Avvisa alla mancanza della chiave in un brano Footer Piè di pagina Song Title Titolo del brano Alternate Title Titolo alternativo Written By Scritto da Authors when type is not set Autori quando il tipo non è impostato Authors (Type "Words") Autori (Tipo "Parole") Authors (Type "Music") Autori (Tipo "Musica") Authors (Type "Words and Music") Autori (Tipo "Parole e musica") Authors (Type "Translation") Autori (Tipo "Traduzione") Authors (Type "Words" & "Words and Music") Autori (Tipo "Parole" e "Parole e musica") Authors (Type "Music" & "Words and Music") Autori (Tipo "Musica" e "Parole e musica") Copyright information Informazioni sul copyright Songbook Entries Voce nell'innario CCLI License Licenza CCLI Song CCLI Number Numero CCLI del brano Topics Argomenti Placeholder Segnaposto Description Descrizione can be empty può essere vuoto list of entries, can be empty elenco delle voci, può essere vuoto How to use Footers: Come usare i piè di pagina: Footer Template Modello del piè di pagina Mako Syntax Sintassi Mako Reset Template Reimposta modello Save Username and Password Salva Nome utente e Password WARNING: Saving your SongSelect password is INSECURE, your password is stored in PLAIN TEXT. Click Yes to save your password or No to cancel this. ATTENZIONE: Salvare la tua password di SongSelect NON È SICURO, la tua password è memorizzata in CHIARO. Clicca su Si per salvare la tua password o No per annullare questa operazione. SongsPlugin.TopicsForm Topic Maintenance Manutenzione argomento Topic name: Nome argomento: You need to type in a topic name. Devi digitare un nome per l'argomento. SongsPlugin.UI Song key warning Avviso chiave del brano No musical key has been detected for this song, it should be placed before the first chord. For an optimal chord experience, please include a song key at the beginning of the song. For example: [=G] You can disable this warning message in songs settings. Nessuna chiave musicale è stata rilevata per questo brano, dovrebbe essere posizionata prima del primo accordo. Per un'esperienza ottimale con gli accordi, includi una chiave musicale all'inizio del brano. Ad esempio: [=SOL] Puoi disattivare questo messaggio di avviso nelle impostazioni dei brani. SongsPlugin.VerseType Verse Strofa Chorus Coro Bridge Ponte Pre-Chorus Pre-Coro Intro Introduzione Ending Finale Other Altro SongsPlugin.VideoPsalmImport Error: {error} Errore: {error} SongsPlugin.WordsofWorshipSongImport Invalid Words of Worship song file. Missing {text!r} header. Il file dei brani di Words of Worship non è valido. Manca l'intestazione {text!r}. SongsPlugin.WorshipAssistantImport Error reading CSV file. Errore durante la lettura del file CSV. Line {number:d}: {error} Linea {number:d}: {error} Decoding error: {error} Errore di decodifica: {error} Record {count:d} Record {count:d} File not valid WorshipAssistant CSV format. Il formato del file CSV di WorshipAssistant non è valido. SongsPlugin.WorshipCenterProImport Unable to connect the WorshipCenter Pro database. Impossibile connettersi al database di WorshipCenter Pro. SongsPlugin.ZionWorxImport Error reading CSV file. Errore durante la lettura del file CSV. Line {number:d}: {error} Linea {number:d}: {error} Record {index} Record {index} Decoding error: {error} Errore di decodifica: {error} File not valid ZionWorx CSV format. Il formato del file CSV di ZionWorx non è valido. Record %d Record %d Wizard Wizard Procedura guidata This wizard will help you to remove duplicate songs from the song database. You will have a chance to review every potential duplicate song before it is deleted. So no songs will be deleted without your explicit approval. Questa procedura guidata ti aiuterà a rimuovere i brani duplicati dal database. Avrai la possibilità di rivedere ogni potenziale brano duplicato prima dell'eliminazione. Quindi nessun brano verrà cancellato senza il tuo consenso esplicito. Searching for duplicate songs. Ricerca dei brani duplicati. Please wait while your songs database is analyzed. Attendi mentre il database dei brani viene analizzato. Here you can decide which songs to remove and which ones to keep. Qui puoi decidere quali brani rimuovere e quali conservare. Review duplicate songs ({current}/{total}) Verifica dei brani duplicati ({current}/{total}) Information Informazioni No duplicate songs have been found in the database. Nessun brano duplicato è stato trovato nel database. common.languages (Afan) Oromo Language code: om (Afan) Oromo Abkhazian Language code: ab Abcaso Afar Language code: aa Afar Afrikaans Language code: af Afrikaans Albanian Language code: sq Albanese Amharic Language code: am Amarico Amuzgo Language code: amu Amuzgo Ancient Greek Language code: grc Greco Antico Arabic Language code: ar Arabo Armenian Language code: hy Armeno Assamese Language code: as Assamese Aymara Language code: ay Aymara Azerbaijani Language code: az Azero Bashkir Language code: ba Bashkir Basque Language code: eu Basco Bengali Language code: bn Bengali Bhutani Language code: dz Bhutani Bihari Language code: bh Bihari Bislama Language code: bi Bislama Breton Language code: br Bretone Bulgarian Language code: bg Bulgaro Burmese Language code: my Birmano Byelorussian Language code: be Bielorusso Cakchiquel Language code: cak Cakchiquel Cambodian Language code: km Cambodian Catalan Language code: ca Catalano Chinese Language code: zh Cinese Comaltepec Chinantec Language code: cco Comaltepec Chinantec Corsican Language code: co Corso Croatian Language code: hr Croato Czech Language code: cs Ceco Danish Language code: da Danese Dutch Language code: nl Olandese English Language code: en Inglese Esperanto Language code: eo Esperanto Estonian Language code: et Estone Faeroese Language code: fo Faroese Fiji Language code: fj Fijiano Finnish Language code: fi Finlandese French Language code: fr Francese Frisian Language code: fy Frisone Galician Language code: gl Galiziano Georgian Language code: ka Georgiano German Language code: de Tedesco Greek Language code: el Greco Greenlandic Language code: kl Groenlandese Guarani Language code: gn Guarani Gujarati Language code: gu Gujarati Haitian Creole Language code: ht Creolo haitiano Hausa Language code: ha Hausa Hebrew (former iw) Language code: he Ebraico Hiligaynon Language code: hil Hiligaynon Hindi Language code: hi Hindi Hungarian Language code: hu Ungherese Icelandic Language code: is Islandese Indonesian (former in) Language code: id Indonesiano Interlingua Language code: ia Interlingua Interlingue Language code: ie Interlingue Inuktitut (Eskimo) Language code: iu Inuktitut (Eskimo) Inupiak Language code: ik Inupiaq Irish Language code: ga Irlandese Italian Language code: it Italiano Jakalteko Language code: jac Jakalteko Japanese Language code: ja Giapponese Javanese Language code: jw Giavanese K'iche' Language code: quc K'iche' Kannada Language code: kn Kannada Kashmiri Language code: ks Kashmiri Kazakh Language code: kk Kazako Kekchí Language code: kek Kekchí Kinyarwanda Language code: rw Kinyarwanda Kirghiz Language code: ky Kirghiso Kirundi Language code: rn Rundi Korean Language code: ko Coreano Kurdish Language code: ku Curdo Laothian Language code: lo Lao Latin Language code: la Latino Latvian, Lettish Language code: lv Lettone Lingala Language code: ln Lingala Lithuanian Language code: lt Lituano Macedonian Language code: mk Macedone Malagasy Language code: mg Malgascio Malay Language code: ms Malay Malayalam Language code: ml Malayalam Maltese Language code: mt Maltese Mam Language code: mam Mam Maori Language code: mi Māori Maori Language code: mri Māori Marathi Language code: mr Marathi Moldavian Language code: mo Moldavo Mongolian Language code: mn Mongolo Nahuatl Language code: nah Nahuatl Nauru Language code: na Nauru Nepali Language code: ne Nepalese Norwegian Language code: no Norvegese Occitan Language code: oc Occitano Oriya Language code: or Oriya Pashto, Pushto Language code: ps Pashto, Pushto Persian Language code: fa Persiano Plautdietsch Language code: pdt Plautdietsch Polish Language code: pl Polacco Portuguese Language code: pt Portoghese Punjabi Language code: pa Punjabi Quechua Language code: qu Quechua Rhaeto-Romance Language code: rm Reto-romanzo Romanian Language code: ro Romeno Russian Language code: ru Russo Samoan Language code: sm Samoano Sangro Language code: sg Sango Sanskrit Language code: sa Sanscrito Scots Gaelic Language code: gd Scozzese Serbian Language code: sr Serbo Serbo-Croatian Language code: sh Serbo-Croato Sesotho Language code: st Sesotho Setswana Language code: tn Tswana Shona Language code: sn Shona Sindhi Language code: sd Sindhi Singhalese Language code: si Singalese Siswati Language code: ss Swati Slovak Language code: sk Slovacco Slovenian Language code: sl Sloveno Somali Language code: so Somalo Spanish Language code: es Spagnolo Sudanese Language code: su Sondanese Swahili Language code: sw Swahili Swedish Language code: sv Svedese Tagalog Language code: tl Tagalog Tajik Language code: tg Tagico Tamil Language code: ta Tamil Tatar Language code: tt Tataro Tegulu Language code: te Telugu Thai Language code: th Thai Tibetan Language code: bo Tibetano Tigrinya Language code: ti Tigrino Tonga Language code: to Tonga Tsonga Language code: ts Tsonga Turkish Language code: tr Turco Turkmen Language code: tk Turcmeno Twi Language code: tw Twi Uigur Language code: ug Uighuro Ukrainian Language code: uk Ucraino Urdu Language code: ur Urdu Uspanteco Language code: usp Uspanteco Uzbek Language code: uz Usbeco Vietnamese Language code: vi Vietnamita Volapuk Language code: vo Volapük Welch Language code: cy Gallese Wolof Language code: wo Wolof Xhosa Language code: xh Xhosa Yiddish (former ji) Language code: yi Yiddish Yoruba Language code: yo Yoruba Zhuang Language code: za Zhuang Zulu Language code: zu Zulu