openlp/resources/i18n/nl.ts

12313 lines
547 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="nl">
<context>
<name>AlertsPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="160"/>
<source>&amp;Alert</source>
<translation>W&amp;aarschuwing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="160"/>
<source>Show an alert message.</source>
<translation>Toon waarschuwingsberichten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="188"/>
<source>&lt;strong&gt;Alerts Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The alert plugin controls the displaying of alerts on the display screen.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Waarschuwingsplug-in&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;De waarschuwingsplug-in regelt de weergave van waarschuwingen op het scherm.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="198"/>
<source>Alert</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Waarschuwing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="199"/>
<source>Alerts</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Waarschuwingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="203"/>
<source>Alerts</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Waarschuwingen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlertsPlugin.AlertForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="93"/>
<source>Alert Message</source>
<translation>Waarschuwing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="94"/>
<source>Alert &amp;text:</source>
<translation>Waarschuwings&amp;tekst:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="95"/>
<source>&amp;Parameter:</source>
<translation>&amp;Parameter:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="96"/>
<source>&amp;New</source>
<translation>&amp;Nieuw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="97"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>Op&amp;slaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="98"/>
<source>Displ&amp;ay</source>
<translation>Wee&amp;rgeven</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="99"/>
<source>Display &amp;&amp; Cl&amp;ose</source>
<translation>&amp;Weergeven &amp;&amp; sluiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="108"/>
<source>New Alert</source>
<translation>Nieuwe waarschuwing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="108"/>
<source>You haven't specified any text for your alert.
Please type in some text before clicking New.</source>
<translation>De waarschuwingstekst is leeg.
Voer eerst tekst in voordat u op Nieuw klikt. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="178"/>
<source>No Parameter Found</source>
<translation>Geen parameters gevonden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="178"/>
<source>You have not entered a parameter to be replaced.
Do you want to continue anyway?</source>
<translation>U heeft geen parameter opgegeven die vervangen moet worden.
Toch doorgaan?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="189"/>
<source>No Placeholder Found</source>
<translation>Geen tijdelijke aanduiding gevonden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="189"/>
<source>The alert text does not contain '&lt;&gt;'.
Do you want to continue anyway?</source>
<translation>De waarschuwingstekst bevat geen &apos;&lt;&gt;&apos;.
Wilt u toch doorgaan?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlertsPlugin.AlertsTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="118"/>
<source>Font Settings</source>
<translation>Lettertype Instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="119"/>
<source>Font name:</source>
<translation>Naam lettertype:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="120"/>
<source>Font color:</source>
<translation>Letterkleur:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="122"/>
<source>Font size:</source>
<translation>Lettergrootte:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="124"/>
<source>Background Settings</source>
<translation>Achtergrond Instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="125"/>
<source>Other Settings</source>
<translation>Overige Instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="126"/>
<source>Alert timeout:</source>
<translation>Tijdsduur:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="128"/>
<source>Repeat (no. of times):</source>
<translation>Herhaal (aantal keer):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="129"/>
<source>Enable Scrolling</source>
<translation>Activeer Scrollen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="94"/>
<source>&amp;Bible</source>
<translation>&amp;Bijbel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="110"/>
<source>&lt;strong&gt;Bible Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The Bible plugin provides the ability to display Bible verses from different sources during the service.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Bijbelplug-in&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;De Bijbelplug-in voorziet in de mogelijkheid bijbelteksten uit verschillende bronnen weer te geven tijdens de dienst.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="143"/>
<source>Bible</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Bijbel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="144"/>
<source>Bibles</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Bijbels</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="148"/>
<source>Bibles</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Bijbels</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="153"/>
<source>Import a Bible.</source>
<translation>Importeer een bijbel.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="154"/>
<source>Add a new Bible.</source>
<translation>Voeg een nieuwe bijbel toe.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="155"/>
<source>Edit the selected Bible.</source>
<translation>Geselecteerde bijbel bewerken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="156"/>
<source>Delete the selected Bible.</source>
<translation>Geselecteerde bijbel verwijderen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="157"/>
<source>Preview the selected Bible.</source>
<translation>Geselecteerde bijbeltekst in voorbeeldscherm tonen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="158"/>
<source>Send the selected Bible live.</source>
<translation>Geselecteerde bijbeltekst live tonen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="159"/>
<source>Add the selected Bible to the service.</source>
<translation>Geselecteerde bijbeltekst aan de liturgie toevoegen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="48"/>
<source>Genesis</source>
<translation>Genesis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="49"/>
<source>Exodus</source>
<translation>Exodus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="50"/>
<source>Leviticus</source>
<translation>Leviticus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="51"/>
<source>Numbers</source>
<translation>Numeri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="52"/>
<source>Deuteronomy</source>
<translation>Deuteronomium</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="53"/>
<source>Joshua</source>
<translation>Jozua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="54"/>
<source>Judges</source>
<translation>Rechters</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="55"/>
<source>Ruth</source>
<translation>Ruth</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="56"/>
<source>1 Samuel</source>
<translation>1 Samuel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="57"/>
<source>2 Samuel</source>
<translation>2 Samuel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="58"/>
<source>1 Kings</source>
<translation>1 Koningen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="59"/>
<source>2 Kings</source>
<translation>2 Koningen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="60"/>
<source>1 Chronicles</source>
<translation>1 Kronieken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="61"/>
<source>2 Chronicles</source>
<translation>2 Kronieken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="62"/>
<source>Ezra</source>
<translation>Ezra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="63"/>
<source>Nehemiah</source>
<translation>Nehemia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="64"/>
<source>Esther</source>
<translation>Ester</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="65"/>
<source>Job</source>
<translation>Job</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="66"/>
<source>Psalms</source>
<translation>Psalmen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="67"/>
<source>Proverbs</source>
<translation>Spreuken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="68"/>
<source>Ecclesiastes</source>
<translation>Prediker</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="69"/>
<source>Song of Solomon</source>
<translation>Hooglied</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="70"/>
<source>Isaiah</source>
<translation>Jesaja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="71"/>
<source>Jeremiah</source>
<translation>Jeremia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="72"/>
<source>Lamentations</source>
<translation>Klaagliederen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="73"/>
<source>Ezekiel</source>
<translation>Ezechiël</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="74"/>
<source>Daniel</source>
<translation>Daniël</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="75"/>
<source>Hosea</source>
<translation>Hosea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="76"/>
<source>Joel</source>
<translation>Joël</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="77"/>
<source>Amos</source>
<translation>Amos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="78"/>
<source>Obadiah</source>
<translation>Obadja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="79"/>
<source>Jonah</source>
<translation>Jona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="80"/>
<source>Micah</source>
<translation>Micha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="81"/>
<source>Nahum</source>
<translation>Nahum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="82"/>
<source>Habakkuk</source>
<translation>Habakuk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="83"/>
<source>Zephaniah</source>
<translation>Sefanja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="84"/>
<source>Haggai</source>
<translation>Haggai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="85"/>
<source>Zechariah</source>
<translation>Zacharia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="86"/>
<source>Malachi</source>
<translation>Maleachi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="87"/>
<source>Matthew</source>
<translation>Matteüs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="88"/>
<source>Mark</source>
<translation>Marcus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="89"/>
<source>Luke</source>
<translation>Lucas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="90"/>
<source>John</source>
<translation>Johannes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="91"/>
<source>Acts</source>
<translation>Handelingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="92"/>
<source>Romans</source>
<translation>Romeinen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="93"/>
<source>1 Corinthians</source>
<translation>1 Korintiërs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="94"/>
<source>2 Corinthians</source>
<translation>2 Korintiërs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="95"/>
<source>Galatians</source>
<translation>Galaten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="96"/>
<source>Ephesians</source>
<translation>Efeziërs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="97"/>
<source>Philippians</source>
<translation>Filippenzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="98"/>
<source>Colossians</source>
<translation>Kolossenzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="99"/>
<source>1 Thessalonians</source>
<translation>1 Tessalonicenzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="100"/>
<source>2 Thessalonians</source>
<translation>2 Tessalonicenzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="101"/>
<source>1 Timothy</source>
<translation>1 Timoteüs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="102"/>
<source>2 Timothy</source>
<translation>2 Timoteüs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="103"/>
<source>Titus</source>
<translation>Titus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="104"/>
<source>Philemon</source>
<translation>Filemon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="105"/>
<source>Hebrews</source>
<translation>Hebreeën</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="106"/>
<source>James</source>
<translation>Jakobus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="107"/>
<source>1 Peter</source>
<translation>1 Petrus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="108"/>
<source>2 Peter</source>
<translation>2 Petrus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="109"/>
<source>1 John</source>
<translation>1 Johannes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="110"/>
<source>2 John</source>
<translation>2 Johannes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="111"/>
<source>3 John</source>
<translation>3 Johannes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="112"/>
<source>Jude</source>
<translation>Judas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="113"/>
<source>Revelation</source>
<translation>Openbaring</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="114"/>
<source>Judith</source>
<translation>Judit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="115"/>
<source>Wisdom</source>
<translation>Wijsheid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="116"/>
<source>Tobit</source>
<translation>Tobit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="117"/>
<source>Sirach</source>
<translation>Sirach</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="118"/>
<source>Baruch</source>
<translation>Baruch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="119"/>
<source>1 Maccabees</source>
<translation>1 Makkabeeën</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="120"/>
<source>2 Maccabees</source>
<translation>2 Makkabeeën</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="121"/>
<source>3 Maccabees</source>
<translation>3 Makkabeeën</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="122"/>
<source>4 Maccabees</source>
<translation>4 Makkabeeën</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="123"/>
<source>Rest of Daniel</source>
<translation>Toevoegingen aan Daniël</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="124"/>
<source>Rest of Esther</source>
<translation>Ester (Grieks)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="125"/>
<source>Prayer of Manasses</source>
<translation>Manasse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="126"/>
<source>Letter of Jeremiah</source>
<translation>Brief van Jeremia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="127"/>
<source>Prayer of Azariah</source>
<translation>Gebed van Azaria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="128"/>
<source>Susanna</source>
<translation>Susanna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="129"/>
<source>Bel</source>
<translation>Bel en de draak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="130"/>
<source>1 Esdras</source>
<translation>1 Esdras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="131"/>
<source>2 Esdras</source>
<translation>2 Esdras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="140"/>
<source>:</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 : 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1</comment>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="140"/>
<source>v</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 v 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1</comment>
<translation>v</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="140"/>
<source>V</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 V 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1</comment>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="140"/>
<source>verse</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 verse 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1</comment>
<translation>vers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="140"/>
<source>verses</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 verses 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 to 2</comment>
<translation>verzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="147"/>
<source>-</source>
<comment>range identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2</comment>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="147"/>
<source>to</source>
<comment>range identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2</comment>
<translation>tot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="152"/>
<source>,</source>
<comment>connecting identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2, 4 - 5 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2 And Verses 4 To 5</comment>
<translation>,</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="152"/>
<source>and</source>
<comment>connecting identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2 and 4 - 5 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2 And Verses 4 To 5</comment>
<translation>en</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="157"/>
<source>end</source>
<comment>ending identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - end = Genesis Chapter 1 Verses 1 To The Last Verse</comment>
<translation>einde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="713"/>
<source>No Book Found</source>
<translation>Geen bijbelboek gevonden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="713"/>
<source>No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly.</source>
<translation>Er kon geen bijbelboek met die naam gevonden worden. Controleer de spelling.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/upgrade.py" line="66"/>
<source>The proxy server {proxy} was found in the bible {name}.&lt;br&gt;Would you like to set it as the proxy for OpenLP?</source>
<translation>De proxy server {proxy} was gevonden in bijbel {name}. &lt;br&gt; Wilt u het als de proxy instellen voor OpenLP?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/upgrade.py" line="71"/>
<source>both</source>
<translation>beide</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BibleEditForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="162"/>
<source>You need to specify a version name for your Bible.</source>
<translation>U moet een naam opgeven voor deze versie van de bijbel.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="168"/>
<source>You need to set a copyright for your Bible. Bibles in the Public Domain need to be marked as such.</source>
<translation>U moet opgeven welke copyrights gelden voor deze bijbelvertaling. Bijbels in het publieke domein moeten als zodanig gemarkeerd worden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="176"/>
<source>Bible Exists</source>
<translation>Bijbel bestaat al</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="176"/>
<source>This Bible already exists. Please import a different Bible or first delete the existing one.</source>
<translation>Deze bijbelvertaling bestaat reeds. Importeer een andere vertaling of verwijder eerst de bestaande versie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="190"/>
<source>You need to specify a book name for &quot;{text}&quot;.</source>
<translation>U moet een boeknaam specificeren voor &quot;{text}&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="197"/>
<source>The book name &quot;{name}&quot; is not correct.
Numbers can only be used at the beginning and must
be followed by one or more non-numeric characters.</source>
<translation>De boeknaam &quot;{name}&quot; is niet correct.
Nummers kunnen alleen gebruikt worden aan het begin en moeten
gevolgd worden door een of meer niet-numerieke tekens.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="210"/>
<source>Duplicate Book Name</source>
<translation>Duplicaat gevonden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="210"/>
<source>The Book Name &quot;{name}&quot; has been entered more than once.</source>
<translation>De Boeknaam &quot;{name}&quot; is meer dan één keer ingevoerd.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BibleImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/bibleimport.py" line="53"/>
<source>The file &quot;{file}&quot; you supplied is compressed. You must decompress it before import.</source>
<translation>Het aangeleverde bestand &quot;{file}&quot; is gecomprimeerd. U moet het decomprimeren voordat het geïmporteerd kan worden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/bibleimport.py" line="224"/>
<source>unknown type of</source>
<comment>This looks like an unknown type of XML bible.</comment>
<translation>onbekend type</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BibleManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="334"/>
<source>Web Bible cannot be used in Text Search</source>
<translation>Web Bijbel kan niet gebruikt worden in Tekst Zoeken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="334"/>
<source>Text Search is not available with Web Bibles.
Please use the Scripture Reference Search instead.
This means that the currently selected Bible is a Web Bible.</source>
<translation>Tekst Zoeken is niet beschikbaar voor Web Bijbels.
Gebruik in plaats daarvan Schrift Referentie Zoeken.
Dit betekent dat de huidig geselecteerde Bijbel een Web Bijbel is.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="800"/>
<source>Scripture Reference Error</source>
<translation>Fout in schriftverwijzing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="800"/>
<source>&lt;strong&gt;The reference you typed is invalid!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please make sure that your reference follows one of these patterns:&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;%s</source>
<translation>&lt;strong&gt;De referentie die u hebt ingevoerd is niet geldig!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Zorg ervoor dat uw referentie een van de volgende patronen volgt:&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;%s</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BiblesTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="179"/>
<source>Verse Display</source>
<translation>Bijbeltekst weergave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="180"/>
<source>Show verse numbers</source>
<translation>Toon versnummers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="181"/>
<source>Only show new chapter numbers</source>
<translation>Toon alleen nieuw hoodstuknummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="184"/>
<source>Bible theme:</source>
<translation>Bijbel thema:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="189"/>
<source>No Brackets</source>
<translation>Geen haakjes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="191"/>
<source>( And )</source>
<translation>( en )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="193"/>
<source>{ And }</source>
<translation>{ en }</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="195"/>
<source>[ And ]</source>
<translation>[ en ]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="197"/>
<source>Note: Changes do not affect verses in the Service</source>
<translation>Opmerking: wijzigingen hebben geen invloed op verzen in de liturgie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="199"/>
<source>Display second Bible verses</source>
<translation>Toon tweede bijbelvertaling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="200"/>
<source>Custom Scripture References</source>
<translation>Aangepaste schriftverwijzingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="201"/>
<source>Verse separator:</source>
<translation>Vers scheidingsteken:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="202"/>
<source>Range separator:</source>
<translation>Bereik scheidingsteken:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="203"/>
<source>List separator:</source>
<translation>Lijst scheidingsteken:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="204"/>
<source>End mark:</source>
<translation>Eindemarkering:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="205"/>
<source>Multiple alternative verse separators may be defined.
They have to be separated by a vertical bar &quot;|&quot;.
Please clear this edit line to use the default value.</source>
<translation>Meerdere alternatieve vers-scheidingstekens mogen worden opgegeven.
Ze moeten gescheiden worden door een verticale streep &quot;|&quot;.
Maak de regel leeg om de standaardinstelling te gebruiken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="212"/>
<source>Default Bible Language</source>
<translation>Standaardtaal bijbel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="213"/>
<source>Book name language in search field,
search results and on display:</source>
<translation>Taal van de namen van bijbelboeken in zoekvelden,
zoekresultaten en in weergave:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="215"/>
<source>Bible Language</source>
<translation>Taal bijbel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="217"/>
<source>Application Language</source>
<translation>Programmataal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="219"/>
<source>English</source>
<translation>Dutch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="221"/>
<source>Quick Search Settings</source>
<translation>Snelle Zoek Instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="222"/>
<source>Reset search type to &quot;Text or Scripture Reference&quot; on startup</source>
<translation>Herstel zoektype naar &quot;Tekst of Schrift Referentie&quot; tijdens opstarten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="225"/>
<source>Don&apos;t show error if nothing is found in &quot;Text or Scripture Reference&quot;</source>
<translation>Toon geen fout wanneer er niets gevonden is in &quot;Tekst of Schrift Referentie&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="228"/>
<source>Search automatically while typing (Text search must contain a
minimum of {count} characters and a space for performance reasons)</source>
<translation>Automatisch zoeken tijdens typen (tekst zoeken moet minimaal
{count} tekens en een spatie bevatten vanwege snelheidsprestatie redenen)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BookNameDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="84"/>
<source>Select Book Name</source>
<translation>Selecteer naam bijbelboek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="85"/>
<source>The following book name cannot be matched up internally. Please select the corresponding name from the list.</source>
<translation>Voor de volgende namen van bijbelboeken is geen passend alternatief. Selecteer het juiste bijbelboek uit de lijst.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="88"/>
<source>Current name:</source>
<translation>Huidige naam:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="89"/>
<source>Corresponding name:</source>
<translation>Overeenkomstige naam:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="90"/>
<source>Show Books From</source>
<translation>Toon boeken uit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="91"/>
<source>Old Testament</source>
<translation>Oude Testament</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="92"/>
<source>New Testament</source>
<translation>Nieuwe Testament</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="93"/>
<source>Apocrypha</source>
<translation>Apocriefe boeken</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BookNameForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknameform.py" line="109"/>
<source>You need to select a book.</source>
<translation>Selecteer een boek.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.CSVBible</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/csvbible.py" line="166"/>
<source>Importing books... {book}</source>
<translation>Importeren van boeken... {book}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/csvbible.py" line="188"/>
<source>Importing verses from {book}...</source>
<comment>Importing verses from &lt;book name&gt;...</comment>
<translation>Importeren verzen van {book}...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.EditBibleForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="133"/>
<source>Bible Editor</source>
<translation>Bijbel editor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="137"/>
<source>License Details</source>
<translation>Licentiedetails</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="138"/>
<source>Version name:</source>
<translation>Versie naam:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="139"/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Copyright:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="140"/>
<source>Permissions:</source>
<translation>Rechten:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="141"/>
<source>Full license:</source>
<translation>Volledige licentie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="142"/>
<source>Default Bible Language</source>
<translation>Standaardtaal bijbel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="143"/>
<source>Book name language in search field, search results and on display:</source>
<translation>Taal van de namen van bijbelboeken in zoekvelden, zoekresultaten en in weergave:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="146"/>
<source>Global Settings</source>
<translation>Globale instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="147"/>
<source>Bible Language</source>
<translation>Taal bijbel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="150"/>
<source>Application Language</source>
<translation>Programmataal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="152"/>
<source>English</source>
<translation>Dutch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="93"/>
<source>This is a Web Download Bible.
It is not possible to customize the Book Names.</source>
<translation>Deze bijbelvertaling is een download-bijbel.
De namen van bijbelboeken kunnen niet aangepast worden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="98"/>
<source>To use the customized book names, &quot;Bible language&quot; must be selected on the Meta Data tab or, if &quot;Global settings&quot; is selected, on the Bible page in Configure OpenLP.</source>
<translation>Om aangepaste namen voor bijbelboeken te gebruiken, moet &quot;Bijbeltaal&quot; geselecteerd zijn op het tabblad &quot;Algemene informatie&quot; of, als &quot;Globale instellingen&quot; is geselecteerd, op de &quot;Bijbel&quot; pagina in &quot;Instellingen&quot;.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.HTTPBible</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="647"/>
<source>Registering Bible and loading books...</source>
<translation>Bezig met registreren van bijbel en laden van boeken...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="663"/>
<source>Registering Language...</source>
<translation>Bezig met registreren van de taal...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="670"/>
<source>Importing {book}...</source>
<comment>Importing &lt;book name&gt;...</comment>
<translation>Importeren {book}...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="813"/>
<source>Download Error</source>
<translation>Downloadfout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="813"/>
<source>There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug.</source>
<translation>Er was een probleem bij het downloaden van uw selectie van verzen. Controleer uw internetverbinding en overweeg een fout te rapporteren als deze fout zich blijft voordoen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="819"/>
<source>Parse Error</source>
<translation>Verwerkingsfout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="819"/>
<source>There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug.</source>
<translation>Er is een fout opgetreden bij het uitpakken van de bijbelverzen. Als dit probleem zich blijft herhalen is er misschien sprake van een programmafout.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.ImportWizardForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="193"/>
<source>CSV File</source>
<translation>CSV bestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="373"/>
<source>Bible Import Wizard</source>
<translation>Bijbel Import Assistent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="376"/>
<source>This wizard will help you to import Bibles from a variety of formats. Click the next button below to start the process by selecting a format to import from.</source>
<translation>Deze Assistent helpt u bijbels van verschillende bestandsformaten te importeren. Om de Assistent te starten klikt op volgende.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="388"/>
<source>Web Download</source>
<translation>Onlinebijbel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="398"/>
<source>Bible file:</source>
<translation>Bijbel bestand:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="393"/>
<source>Books file:</source>
<translation>Bijbelboeken bestand:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="394"/>
<source>Verses file:</source>
<translation>Bijbelverzen bestand:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="396"/>
<source>Location:</source>
<translation>Locatie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="399"/>
<source>Click to download bible list</source>
<translation>Klik om de bijbellijst te downloaden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="400"/>
<source>Download bible list</source>
<translation>Download bijbellijst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="401"/>
<source>Crosswalk</source>
<translation>Crosswalk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="403"/>
<source>BibleGateway</source>
<translation>BibleGateway</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="405"/>
<source>Bibleserver</source>
<translation>Bibleserver.com</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="407"/>
<source>Bible:</source>
<translation>Bijbelvertaling:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="411"/>
<source>Bibles:</source>
<translation>Bijbels:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="409"/>
<source>SWORD data folder:</source>
<translation>SWORD datamap:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="410"/>
<source>SWORD zip-file:</source>
<translation>SWORD zip-bestand:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="412"/>
<source>Import from folder</source>
<translation>Importeren vanuit map</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="414"/>
<source>Import from Zip-file</source>
<translation>Importeren vanuit zip-bestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="419"/>
<source>To import SWORD bibles the pysword python module must be installed. Please read the manual for instructions.</source>
<translation>Om de SWORD bijbels te importeren, moet de pysword pytjon module worden geïnstalleerd. Lees de handleiding voor instructies.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="422"/>
<source>License Details</source>
<translation>Licentiedetails</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="424"/>
<source>Set up the Bible&apos;s license details.</source>
<translation>Geef aan welke licentievoorwaarden gelden voor deze bijbelvertaling.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="426"/>
<source>Version name:</source>
<translation>Versie naam:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="427"/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Copyright:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="428"/>
<source>Permissions:</source>
<translation>Rechten:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="429"/>
<source>Full license:</source>
<translation>Volledige licentie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="431"/>
<source>Please wait while your Bible is imported.</source>
<translation>Een moment geduld. De bijbelvertaling wordt geïmporteerd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="463"/>
<source>You need to specify a file with books of the Bible to use in the import.</source>
<translation>Er moet een bestand met beschikbare bijbelboeken opgegeven worden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="470"/>
<source>You need to specify a file of Bible verses to import.</source>
<translation>Er moet een bestand met bijbelverzen opgegeven worden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="533"/>
<source>You need to specify a version name for your Bible.</source>
<translation>U moet een naam opgeven voor deze versie van de bijbel.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="539"/>
<source>You need to set a copyright for your Bible. Bibles in the Public Domain need to be marked as such.</source>
<translation>U moet opgeven welke copyrights gelden voor deze bijbelvertaling. Bijbels in het publieke domein moeten als zodanig gemarkeerd worden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="554"/>
<source>Bible Exists</source>
<translation>Bijbel bestaat al</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="554"/>
<source>This Bible already exists. Please import a different Bible or first delete the existing one.</source>
<translation>Deze bijbelvertaling bestaat reeds. Importeer een andere vertaling of verwijder eerst de bestaande versie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="595"/>
<source>Error during download</source>
<translation>Fout tijdens het downloaden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="595"/>
<source>An error occurred while downloading the list of bibles from %s.</source>
<translation>Er is een fout opgetreden bij het downloaden van de bijbellijst van %s.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="626"/>
<source>Invalid SWORD folder</source>
<translation>Ongeldige SWORD folder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="626"/>
<source>The folder selected does not contain a valid SWORD module.</source>
<translation>SWORD module.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="646"/>
<source>Invalid SWORD zip-file</source>
<translation>Ongeldig SWORD zip bestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="646"/>
<source>The file selected is not a valid SWORD zip-file.</source>
<translation>Het geselecteerde bestand is geen geldig SWORD zip bestand.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="706"/>
<source>Registering Bible...</source>
<translation>Bezig met registreren van bijbel...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="772"/>
<source>Registered Bible. Please note, that verses will be downloaded on demand and thus an internet connection is required.</source>
<translation>Bijbel geregistreerd. Let op, de bijbelverzen worden gedownload
indien nodig en een internetverbinding is dus noodzakelijk.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="782"/>
<source>Your Bible import failed.</source>
<translation>Het importeren is mislukt.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.LanguageDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line="67"/>
<source>Select Language</source>
<translation>Selecteer taal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line="69"/>
<source>OpenLP is unable to determine the language of this translation of the Bible. Please select the language from the list below.</source>
<translation>OpenLP kan niet bepalen in welke taal deze Bijbel is geschreven. Selecteer een taal uit de onderstaande lijst.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line="73"/>
<source>Language:</source>
<translation>Taal:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.LanguageForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/languageform.py" line="62"/>
<source>You need to choose a language.</source>
<translation>Geef een taal op.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="152"/>
<source>Find</source>
<translation>Zoek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="155"/>
<source>Find:</source>
<translation>Vind:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="161"/>
<source>Select</source>
<translation>Selecteer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="169"/>
<source>Sort bible books alphabetically.</source>
<translation>Sorteer bijbelboeken op alfabet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="171"/>
<source>Book:</source>
<translation>Boek:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="183"/>
<source>From:</source>
<translation>Van:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="189"/>
<source>To:</source>
<translation>Tot:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="195"/>
<source>Options</source>
<translation>Opties</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="200"/>
<source>Second:</source>
<translation>Tweede:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="264"/>
<source>Chapter:</source>
<translation>Hoofdstuk:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="265"/>
<source>Verse:</source>
<translation>Vers:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="270"/>
<source>Clear the results on the current tab.</source>
<translation>Wis de resultaten op de huidige tab.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="271"/>
<source>Add the search results to the saved list.</source>
<translation>Voeg de zoekresultaten toe aan de bewaarde lijst.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="314"/>
<source>Text or Reference</source>
<translation>Tekst of referentie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="314"/>
<source>Text or Reference...</source>
<translation>Tekst of referentie...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="314"/>
<source>Scripture Reference</source>
<translation>Schriftverwijzing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="314"/>
<source>Search Scripture Reference...</source>
<translation>Zoek schriftverwijzing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="314"/>
<source>Text Search</source>
<translation>Zoek in tekst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="314"/>
<source>Search Text...</source>
<translation>Zoek tekst...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="460"/>
<source>Are you sure you want to completely delete &quot;{bible}&quot; Bible from OpenLP?
You will need to re-import this Bible to use it again.</source>
<translation>Weet u zeker dat u Bijbel &quot;{bible}&quot; volledig uit OpenLP wilt verwijderen?
U moet deze Bijbel opnieuw importeren om deze weer te kunnen gebruiken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="508"/>
<source>Saved ({result_count})</source>
<translation>Bewaard ({result_count})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="511"/>
<source>Results ({result_count})</source>
<translation>Resultaten ({result_count})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="590"/>
<source>OpenLP cannot combine single and dual Bible verse search results. Do you want to clear your saved results?</source>
<translation>OpenLP kan geen enkele en dubbele Bijbelvers zoekresultaten combineren. Wilt u uw bewaarde resultaten wissen? </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="626"/>
<source>Bible not fully loaded.</source>
<translation>Bijbel niet geheel geladen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="774"/>
<source>Verses not found</source>
<translation>Verzen niet gevonden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="774"/>
<source>The second Bible &quot;{second_name}&quot; does not contain all the verses that are in the main Bible &quot;{name}&quot;.
Only verses found in both Bibles will be shown.
{count:d} verses have not been included in the results.</source>
<translation>De tweede Bijbel &quot;{second_name}&quot; bevat niet alle verzen die in de primaire Bijbel &quot;{name}&quot; staan.
Er worden alleen verzen getoond die in beide Bijbels gevonden zijn.
{count:d} verzen zijn niet opgenomen in de resultaten.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.OsisImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/bibleimport.py" line="171"/>
<source>Removing unused tags (this may take a few minutes)...</source>
<translation>Ongebruikte tags verwijderen (dit kan enkele minuten duren)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/bibleimport.py" line="200"/>
<source>Importing {book} {chapter}...</source>
<translation>Importeren {book} {chapter}...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.Sword</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/sword.py" line="88"/>
<source>Importing {name}...</source>
<translation>Importeren {name}...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.SwordImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/sword.py" line="93"/>
<source>An unexpected error happened while importing the SWORD bible, please report this to the OpenLP developers.
{error}</source>
<translation>Een onverwachte fout heeft zich voorgedaan tijdens het importeren van de SWORD bijbel, rapporteer dit aan de OpenLP ontwikkelaars alstublieft.
{error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.WordProjectBible</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/wordproject.py" line="60"/>
<source>Incorrect Bible file type, not a Zip file.</source>
<translation>Incorrect Bijbel bestandstype, geen ZIP bestand.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/wordproject.py" line="75"/>
<source>Incorrect Bible file type, files are missing.</source>
<translation>Incorrect Bijbel bestandstype, er missen bestanden.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.ZefaniaImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/zefania.py" line="59"/>
<source>Incorrect Bible file type. Expected data is missing.</source>
<translation>Incorrect Bijbel bestandstype. Er missen verwachte gegevens.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/zefania.py" line="95"/>
<source>Incorrect Bible file type supplied. Zefania Bibles may be compressed. You must decompress them before import.</source>
<translation>Incorrect bijbelbestand. Zefania bijbels kunnen gecomprimeerd zijn en moeten uitgepakt worden vóór het importeren.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.Zefnia</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/zefania.py" line="88"/>
<source>Importing {book} {chapter}...</source>
<translation>Importeren {book} {chapter}...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="62"/>
<source>&lt;strong&gt;Custom Slide Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The custom slide plugin provides the ability to set up custom text slides that can be displayed on the screen the same way songs are. This plugin provides greater freedom over the songs plugin.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Custom plug-in&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;De custom plug-in voorziet in mogelijkheden om aangepaste tekst weer te geven op dezelfde manier als liederen. Deze plug-in voorziet in meer mogelijkheden dan de Lied plug-in.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="100"/>
<source>Custom Slide</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Aangepaste dia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="101"/>
<source>Custom Slides</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Aangepaste dias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="105"/>
<source>Custom Slides</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Aangepaste dias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="109"/>
<source>Load a new custom slide.</source>
<translation>Aangepaste dia laden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="110"/>
<source>Import a custom slide.</source>
<translation>Aangepaste dia importeren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="111"/>
<source>Add a new custom slide.</source>
<translation>Aangepaste dia toevoegen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="112"/>
<source>Edit the selected custom slide.</source>
<translation>Geselecteerde dia bewerken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="113"/>
<source>Delete the selected custom slide.</source>
<translation>Geselecteerde dia verwijderen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="114"/>
<source>Preview the selected custom slide.</source>
<translation>Voorbeeld van geselecteerde dia bekijken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="115"/>
<source>Send the selected custom slide live.</source>
<translation>Toon geselecteerde dia live.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="116"/>
<source>Add the selected custom slide to the service.</source>
<translation>Geselecteerde dia aan liturgie toevoegen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin.CustomTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line="55"/>
<source>Custom Display</source>
<translation>Aangepaste weergave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line="56"/>
<source>Display footer</source>
<translation>Voettekst weergeven</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line="57"/>
<source>Import missing custom slides from service files</source>
<translation>Importeer ontbrekende aangepaste dia&apos;s uit liturgiebestand</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin.EditCustomForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="104"/>
<source>Edit Custom Slides</source>
<translation>Aangepaste dia&apos;s bewerken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="105"/>
<source>&amp;Title:</source>
<translation>&amp;Titel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="107"/>
<source>Add a new slide at bottom.</source>
<translation>Nieuwe dia onderaan toevoegen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="109"/>
<source>Edit the selected slide.</source>
<translation>Geselecteerde dia bewerken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="110"/>
<source>Ed&amp;it All</source>
<translation>&amp;Alles bewerken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="111"/>
<source>Edit all the slides at once.</source>
<translation>Alle dia&apos;s tegelijk bewerken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="112"/>
<source>The&amp;me:</source>
<translation>The&amp;ma:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="113"/>
<source>&amp;Credits:</source>
<translation>&amp;Auteur:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line="239"/>
<source>You need to type in a title.</source>
<translation>Geef een titel op.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line="243"/>
<source>You need to add at least one slide.</source>
<translation>Voeg minimaal één dia toe.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line="50"/>
<source>Insert Slide</source>
<translation>Dia invoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line="51"/>
<source>Split a slide into two by inserting a slide splitter.</source>
<translation>Dia splitsen door een dia &apos;splitter&apos; in te voegen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin.EditVerseForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line="47"/>
<source>Edit Slide</source>
<translation>Dia bewerken</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/mediaitem.py" line="192"/>
<source>Are you sure you want to delete the &quot;{items:d}&quot; selected custom slide(s)?</source>
<translation>Weet u zeker dat u de geselecteerde &quot;{items:d}&quot; aangepaste dia(&apos;s) wilt verwijderen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/mediaitem.py" line="253"/>
<source>copy</source>
<comment>For item cloning</comment>
<translation>kopieer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="54"/>
<source>&lt;strong&gt;Image Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The image plugin provides displaying of images.&lt;br /&gt;One of the distinguishing features of this plugin is the ability to group a number of images together in the service manager, making the displaying of multiple images easier. This plugin can also make use of OpenLP&apos;s &quot;timed looping&quot; feature to create a slide show that runs automatically. In addition to this, images from the plugin can be used to override the current theme&apos;s background, which renders text-based items like songs with the selected image as a background instead of the background provided by the theme.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Afbeeldingen plug-in&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;De afbeeldingen plug-in voorziet in de mogelijkheid afbeeldingen te laten zien.&lt;br /&gt;Een van de bijzondere mogelijkheden is dat meerdere afbeeldingen als groep in de liturgie worden opgenomen, zodat weergave van meerdere afbeeldingen eenvoudiger wordt. Deze plug-in maakt doorlopende diashows (bijv. om de 3 sec. een nieuwe dia) mogelijk. Ook kun met deze plug-in de achtergrondafbeelding van het thema vervangen met een andere afbeelding. Ook de combinatie van tekst en beeld is mogelijk.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="79"/>
<source>Image</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Afbeelding</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="80"/>
<source>Images</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Afbeeldingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="83"/>
<source>Images</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Afbeeldingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="86"/>
<source>Add new image(s).</source>
<translation>Nieuwe afbeelding(en) toevoegen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="88"/>
<source>Add a new image.</source>
<translation>Nieuwe afbeelding toevoegen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="89"/>
<source>Edit the selected image.</source>
<translation>Geselecteerde afbeelding bewerken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="90"/>
<source>Delete the selected image.</source>
<translation>Geselecteerde afbeelding verwijderen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="91"/>
<source>Preview the selected image.</source>
<translation>Voorbeeld van geselecteerde afbeelding bekijken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="92"/>
<source>Send the selected image live.</source>
<translation>Geselecteerde afbeelding live tonen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="93"/>
<source>Add the selected image to the service.</source>
<translation>Geselecteerde afbeelding aan liturgie toevoegen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="114"/>
<source>Add new image(s)</source>
<translation>Nieuwe afbeelding(en) toevoegen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin.ChooseGroupForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="83"/>
<source>Select Image Group</source>
<translation>Selecteer afbeelding groep</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="84"/>
<source>Add images to group:</source>
<translation>Voeg afbeeldingen toe aan groep:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="85"/>
<source>No group</source>
<translation>Geen groep</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="86"/>
<source>Existing group</source>
<translation>Bestaande groep</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="87"/>
<source>New group</source>
<translation>Nieuwe groep</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin.ExceptionDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="169"/>
<source>Select Attachment</source>
<translation>Selecteer bijlage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="74"/>
<source>Select Image(s)</source>
<translation>Selecteer afbeelding(en)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="251"/>
<source>Missing Image(s)</source>
<translation>Ontbrekende afbeelding(en)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="245"/>
<source>The following image(s) no longer exist: {names}</source>
<translation>De volgende afbeelding(en) bestaan niet meer: {names}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="251"/>
<source>The following image(s) no longer exist: {names}
Do you want to add the other images anyway?</source>
<translation>De volgende afbeelding(en) bestaan niet meer: {names}
Wilt u de andere afbeeldingen toch toevoegen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="284"/>
<source>You must select an image to replace the background with.</source>
<translation>Selecteer een afbeelding om de achtergrond te vervangen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="297"/>
<source>There was a problem replacing your background, the image file &quot;{name}&quot; no longer exists.</source>
<translation>Er was een probleem tijdens het vervangen van uw achtergrond, het afbeeldingsbestand &quot;{name}&quot; bestaat niet meer.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagesPlugin.ImageTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line="71"/>
<source>Image Background</source>
<translation>Afbeelding Achtergrond</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line="72"/>
<source>Use blank theme</source>
<translation>Gebruik blanco thema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line="73"/>
<source>Custom theme</source>
<translation>Aangepast thema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line="74"/>
<source>Theme:</source>
<translation>Thema:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="139"/>
<source>Add new media</source>
<translation>Nieuwe media toevoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="101"/>
<source>&lt;strong&gt;Media Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The media plugin provides playback of audio and video.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Media plug-in&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;De media plug-in voorziet in de mogelijkheid om audio en video af te spelen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="111"/>
<source>Media</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="112"/>
<source>Media</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="116"/>
<source>Media</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="120"/>
<source>Load new media.</source>
<translation>Nieuwe media laden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="122"/>
<source>Add new media.</source>
<translation>Nieuwe media toevoegen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="123"/>
<source>Edit the selected media.</source>
<translation>Geselecteerd mediabestand bewerken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="124"/>
<source>Delete the selected media.</source>
<translation>Geselecteerd mediabestand verwijderen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="125"/>
<source>Preview the selected media.</source>
<translation>Toon voorbeeld van geselecteerd mediabestand.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="126"/>
<source>Send the selected media live.</source>
<translation>Geselecteerd mediabestand live tonen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="127"/>
<source>Add the selected media to the service.</source>
<translation>Geselecteerd mediabestand aan liturgie toevoegen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.MediaClipSelector</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="185"/>
<source>Select Media Clip</source>
<translation>Selecteer fragment</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="186"/>
<source>Source</source>
<translation>Bron</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="187"/>
<source>Media path:</source>
<translation>Media pad:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="188"/>
<source>Select drive from list</source>
<translation>Selecteer de speler uit de lijst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="190"/>
<source>Load disc</source>
<translation>Schijf laden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="191"/>
<source>Track Details</source>
<translation>Trackdetails</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="192"/>
<source>Title:</source>
<translation>Titel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="193"/>
<source>Audio track:</source>
<translation>Geluidsspoor:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="194"/>
<source>Subtitle track:</source>
<translation>Ondertiteling:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="202"/>
<source>HH:mm:ss.z</source>
<translation>HH:mm:ss.z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="196"/>
<source>Clip Range</source>
<translation>Fragmentdetails</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="197"/>
<source>Start point:</source>
<translation>Startpunt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="199"/>
<source>Set start point</source>
<translation>Startpunt instellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="200"/>
<source>Jump to start point</source>
<translation>Spring naar startpunt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="201"/>
<source>End point:</source>
<translation>Eindpunt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="203"/>
<source>Set end point</source>
<translation>Eindpunt instellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="204"/>
<source>Jump to end point</source>
<translation>Spring naar eindpunt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.MediaClipSelectorForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="195"/>
<source>No path was given</source>
<translation>Er is geen pad opgegeven</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="201"/>
<source>Given path does not exist</source>
<translation>Opgegeven pad bestaat niet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="218"/>
<source>An error happened during initialization of VLC player</source>
<translation>Er is een fout opgetreden bij het initialiseren van VLC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="239"/>
<source>VLC player failed playing the media</source>
<translation>VLC kon de schijf niet afspelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="569"/>
<source>CD not loaded correctly</source>
<translation>CD niet correct geladen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="569"/>
<source>The CD was not loaded correctly, please re-load and try again.</source>
<translation>De CD is niet correct geladen. Probeer het alstublieft nogmaals.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="582"/>
<source>DVD not loaded correctly</source>
<translation>DVD niet correct geladen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="582"/>
<source>The DVD was not loaded correctly, please re-load and try again.</source>
<translation>De DVD is niet correct geladen. Probeer het alstublieft nogmaals.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="593"/>
<source>Set name of mediaclip</source>
<translation>Naam van het fragment instellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="593"/>
<source>Name of mediaclip:</source>
<translation>Naam van het fragment:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="603"/>
<source>Enter a valid name or cancel</source>
<translation>Voer een geldige naam in of klik op Annuleren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="609"/>
<source>Invalid character</source>
<translation>Ongeldig teken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="609"/>
<source>The name of the mediaclip must not contain the character &quot;:&quot;</source>
<translation>De naam van het fragment mag het teken &quot;:&quot; niet bevatten</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="415"/>
<source>VLC is not available</source>
<translation>VLC is niet beschikbaar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="395"/>
<source>Device streaming support requires VLC.</source>
<translation>Apparaat streaming ondersteuning vereist VLC.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="415"/>
<source>Network streaming support requires VLC.</source>
<translation>Netwerk streaming ondersteuning vereist VLC.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="337"/>
<source>Unsupported File</source>
<translation>Bestandsformaat wordt niet ondersteund</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="319"/>
<source>Unable to Preview Stream</source>
<translation>Niet mogelijk om stream voor te vertonen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="319"/>
<source>Closing Preview to allow Live Stream</source>
<translation>Voorvertoning aan het sluiten om live stream mogelijk te maken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="327"/>
<source>Unable to Preview Stream </source>
<translation>Niet mogelijk om stream voor te vertonen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="327"/>
<source>Unable to preview when live is currently streaming</source>
<translation>Niet mogelijk om voor te vertonen omdat er momenteel een live stream bezig is</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="72"/>
<source>Select Media</source>
<translation>Selecteer mediabestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="152"/>
<source>Load CD/DVD</source>
<translation>CD/DVD laden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="159"/>
<source>Open device stream</source>
<translation>Open apparaat stream</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="166"/>
<source>Open network stream</source>
<translation>Open netwerk stream</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="232"/>
<source>Missing Media File</source>
<translation>Ontbrekend mediabestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="208"/>
<source>The optical disc {name} is no longer available.</source>
<translation>De optische disc {name} is niet langer beschikbaar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="232"/>
<source>The file {name} no longer exists.</source>
<translation>De bestandsnaam {name} bestaat niet meer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="256"/>
<source>Videos ({video});;Audio ({audio});;{files} (*)</source>
<translation>Videos ({video});;Audio({audio});;{files} (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="375"/>
<source>Optical device support requires VLC.</source>
<translation>Optisch apparaat ondersteuning vereist VLC.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.MediaTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="83"/>
<source>Live Media</source>
<translation>Live Media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="84"/>
<source>VLC (requires restart)</source>
<translation>VLC (vereist herstart)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="85"/>
<source>Extra arguments:</source>
<translation>Extra argumenten:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="86"/>
<source>Start Live items automatically</source>
<translation>Start Live items automatisch</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.StreamSelector</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/__init__.py" line="82"/>
<source>A Stream name is needed.</source>
<translation>Een Stream naam is nodig.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/__init__.py" line="89"/>
<source>A MRL is needed.</source>
<translation>Een MRL is nodig.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/__init__.py" line="164"/>
<source>More options</source>
<translation>Meer opties</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/__init__.py" line="165"/>
<source>Caching</source>
<translation>Caching</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/__init__.py" line="166"/>
<source>MRL</source>
<translation>MRL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/__init__.py" line="167"/>
<source>VLC options</source>
<translation>VLC opties</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/networkstreamselectorform.py" line="77"/>
<source>Insert Input Stream</source>
<translation>Invoegen Invoer Stream</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="730"/>
<source>Stream name</source>
<translation>Stream naam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/networkstreamselectorform.py" line="80"/>
<source>Network URL</source>
<translation>Netwerk URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="113"/>
<source>Device Selection</source>
<translation>Apparaat Selectie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="114"/>
<source>Options</source>
<translation>Opties</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="171"/>
<source>Video device name</source>
<translation>Video apparaat naam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="172"/>
<source>Audio device name</source>
<translation>Audio apparaat naam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="269"/>
<source>Video standard</source>
<translation>Video standaard</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="270"/>
<source>Frequency</source>
<translation>Frequentie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="468"/>
<source>Tuner card</source>
<translation>Tuner kaart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="469"/>
<source>Delivery system</source>
<translation>Bezorgingssysteem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="470"/>
<source>Transponder/multiplexer frequency</source>
<translation>Transponder/multiplexer frequentie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="471"/>
<source>Bandwidth</source>
<translation>Bandbreedte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="473"/>
<source>Modulation / Constellation</source>
<translation>Modulatie / constellatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="474"/>
<source>Transponder symbol rate</source>
<translation>Transponder symboolwaarde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="507"/>
<source>Use VLC pace</source>
<translation>Gebruik VLC tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="508"/>
<source>Auto connection</source>
<translation>Auto verbinding</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="518"/>
<source>Selected ports</source>
<translation>Geselecteerde poorten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="519"/>
<source>Channels</source>
<translation>Kanalen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="619"/>
<source>Video size</source>
<translation>Video grootte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="674"/>
<source>DirectShow</source>
<translation>DirectShow</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="679"/>
<source>Video Camera</source>
<translation>Video Camera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="683"/>
<source>TV - analog</source>
<translation>TV - analoog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="689"/>
<source>JACK Audio Connection Kit</source>
<translation>JACK Audio Verbindingskit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="695"/>
<source>TV - digital</source>
<translation>TV - digitaal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="700"/>
<source>Input devices</source>
<translation>Invoerapparaten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="728"/>
<source>Select Input Stream</source>
<translation>Selecteer Invoer Stream</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="731"/>
<source>Capture Mode</source>
<translation>Capture Mode</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.VlcPlayer</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/vlcplayerpl.py" line="118"/>
<source>The VLC arguments are invalid.</source>
<translation>De VLC argumenten zijn ongeldig.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="174"/>
<source>Data Directory Error</source>
<translation>Bestandslocatie fout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="174"/>
<source>OpenLP data folder was not found in:
{path}
The location of the data folder was previously changed from the OpenLP's default location. If the data was stored on removable device, that device needs to be made available.
You may reset the data location back to the default location, or you can try to make the current location available.
Do you want to reset to the default data location? If not, OpenLP will be closed so you can try to fix the problem.</source>
<translation>De OpenLP datafolder was niet gevonden in:
{path}
De locatie van de datafolder was eerder gewijzigd van de OpenLP&apos;s standaard locatie. Als de gegevens opgeslagen zijn op een verwisselbaar opslagmedium dan is het nodig dat dat medium teruggeplaatst wordt.
U kan de data locatie terug naar de standaard locatie zetten of u kunt de huidige locatie proberen beschikbaar te krijgen.
Wilt u herstellen naar de standaard data locatie? Zo niet dan zal OpenLP afgesloten worden zodat u het probleem kunt oplossen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="250"/>
<source>Backup</source>
<translation>Backup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="233"/>
<source>OpenLP has been upgraded, do you want to create
a backup of the old data folder?</source>
<translation>OpenLP is bijgewerkt, wilt u een backup maken van de oude datafolder?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="244"/>
<source>Backup of the data folder failed!</source>
<translation>Backup van de datamap is mislukt!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="247"/>
<source>A backup of the data folder has been created at:
{text}</source>
<translation>Een backup van de datafolder is gemaakt op:
{text}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="356"/>
<source>Downgrade</source>
<translation>Downgrade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="356"/>
<source>OpenLP has found a configuration file created by a newer version of OpenLP. OpenLP will start with a fresh install as downgrading data is not supported. Any existing data will be backed up to:
{data_folder_backup_path}
Do you want to continue?</source>
<translation>OpenLP heeft een configuratiebestand gevonden dat door een nieuwere versie van OpenLP is gemaakt. OpenLP zal gestart worden met een nieuwe installatie omdat het downgraden van de gegevens niet ondersteund is. Van de bestaande gegevens zal een backup gemaakt worden in:
{data_folder_backup_path}
Wilt u doorgaan?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="381"/>
<source>Settings Backup</source>
<translation>Instellingen Backup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="373"/>
<source>Your settings are about to be upgraded. A backup will be created at {settings_back_up_path}</source>
<translation>Uw instellingen staan op het punt om bijgewerkt te worden. Een backup zal gemaakt worden in {settings_back_up_path}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="381"/>
<source>Settings back up failed.
OpenLP will attempt to continue.</source>
<translation>Het maken van een backup van de instellingen is niet gelukt.
OpenLP zal proberen om verder te gaan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="392"/>
<source>OpenLP Backup</source>
<translation>OpenLP Backup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="392"/>
<source>Backup of the data folder failed during downgrade.</source>
<translation>Het maken van een backup van de datafolder tijdens downgrade is niet gelukt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/__init__.py" line="414"/>
<source>Image Files</source>
<translation>Afbeeldingsbestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/filelock.py" line="106"/>
<source>Data Directory Lock Error</source>
<translation>Data Directory Vergrendelingsfout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/filelock.py" line="106"/>
<source>You have lost OpenLPs shared Data Directory Lock, which instead has been claimed by &quot;{user}&quot; on &quot;{host}&quot;! You should close OpenLP immediately to avoid data corruption! You can try to reclaim the Data Directory Lock by restarting OpenLP</source>
<translation>U hebt de gedeelde Data Directory vergrendeling verloren welke geclaimd is door &quot;{user}&quot; op &quot; {host}&quot;! U zou OpenLP meteen moeten sluiten om gegevenscorruptie te voorkomen! U kunt proberen de Data Directory vergrendeling terug te claimen door OpenLP te herstarten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/filelock.py" line="146"/>
<source>Data Directory Locked</source>
<translation>Data Directory Vergrendeld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/filelock.py" line="146"/>
<source>OpenLPs shared Data Directory is being used by &quot;{user}&quot; on &quot;{host}&quot;. To avoid data corruption only one user can access the data at a time! Please wait a few minutes and try again.</source>
<translation>De gedeelde Data Directory wordt nu gebruikt door &quot;{user}&quot; op &quot; {host}&quot;. Er kan maar één gebruiker tegelijk toegang krijgen tot de gegevens om gegevenscorruptie te voorkomen! Wacht alstublieft een paar minuten en probeer het dan opnieuw.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="197"/>
<source>Video Files</source>
<translation>Videobestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="673"/>
<source>Open</source>
<translation>Open</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.APITab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="51"/>
<source>API</source>
<translation>API</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="397"/>
<source>Error fetching version</source>
<translation>Fout bij ophalen versie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="397"/>
<source>There was a problem fetching the latest version of the remote</source>
<translation>Er was een probleem bij het ophalen van de meest recente versie van de remote</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="407"/>
<source>New version available!</source>
<translation>Nieuwe versie beschikbaar!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="407"/>
<source>There&apos;s a new version of the web remote available.</source>
<translation>Er is een nieuwe versie van de web remote beschikbaar.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.AboutForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="103"/>
<source>&lt;p&gt;OpenLP {{version}}{{revision}} - Open Source Lyrics Projection&lt;br&gt;Copyright {crs} 2004-{yr} OpenLP Developers&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Find out more about OpenLP: &lt;a href=&quot;https://openlp.org/&quot;&gt;https://openlp.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see &lt;a href=&quot;https://www.gnu.org/licenses/&quot;&gt;https://www.gnu.org/licenses/&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;OpenLP {{version}}{{revision}} - Open Source Lyrics Projection&lt;br&gt;opyright {crs} 2004-{yr} OpenLP Developers&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Meer te weten te komen over OpenLP: &lt;a href=&quot;https://openlp.org/&quot;&gt;https://openlp.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Dit programma is gratis software: u kunt het verspreiden en/of aanpassen onder de voorwaarden van de GNU General Public License zoals gepubliceerd door de Free Software Foundation, ofwel versie 3 van de License, of (naar uw keuze) elke latere versie.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Dit programma is verspreid met de hoop dat het bruikbaar is, maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zonder zelfs de impliciete garantie van VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Zie de GNU General Public License voor meer details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;U zou samen met dit programma een kopie van de GNU General Public License moeten hebben ontvangen. Zo niet, zie &lt;a href=&quot;https://www.gnu.org/licenses/&quot;&gt;https://www.gnu.org/licenses/&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="118"/>
<source>OpenLP is written and maintained by volunteers all over the world in their spare time. If you would like to see this project succeed, please consider contributing to it by clicking the &quot;contribute&quot; button below.</source>
<translation>OpenLP wordt geschreven en onderhouden door vrijwilligers over de hele wereld in hun vrije tijd. Als u dit project wilt laten slagen, overweeg dan om eraan bij te dragen door op de knop &quot;contribute&quot; hieronder te klikken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="122"/>
<source>OpenLP would not be possible without the following software libraries:</source>
<translation>OpenLP zou niet mogelijk zijn zonder de volgende software libraries:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="155"/>
<source>&lt;h3&gt;Final credit:&lt;/h3&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;For God so loved the world that He gave His one and only Son, so that whoever believes in Him will not perish but inherit eternal life.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;John 3:16&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;And last but not least, final credit goes to God our Father, for sending His Son to die on the cross, setting us free from sin. We bring this software to you for free because He has set us free.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;Laatste eer:&lt;/h3&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Want God had de wereld zo lief dat Hij zijn enige Zoon heeft gegeven, opdat iedereen die in Hem gelooft niet verloren gaat, maar het eeuwige leven beërft.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Johannes 3:16&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;En last but not least, de laatste eer gaat naar God, onze Vader, voor het sturen van zijn Zoon om te sterven aan het kruis, om ons te bevrijden van de zonde. We brengen deze software gratis naar u toe omdat Hij ons heeft vrijgelaten.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="164"/>
<source>Credits</source>
<translation>Credits</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="744"/>
<source>License</source>
<translation>Licentie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="746"/>
<source>Contribute</source>
<translation>Bijdragen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutform.py" line="57"/>
<source> build {version}</source>
<translation> build {version}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.AddFolderForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="91"/>
<source>Add folder</source>
<translation>Toevoegen folder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="92"/>
<source>Parent folder:</source>
<translation>Ouder folder:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="93"/>
<source>Folder name:</source>
<translation>Folder naam:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="109"/>
<source>-- Top-level folder --</source>
<translation>-- Top-level folder --</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="122"/>
<source>You need to type in a folder name.</source>
<translation>U moet een folder naam invoeren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="127"/>
<source>This folder already exists, please use a different name.</source>
<translation>Deze folder bestaat al, gebruik alstublieft een andere naam.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.AdvancedTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="51"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Geavanceerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="147"/>
<source>Data Location</source>
<translation>Bestandslocatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="148"/>
<source>Path:</source>
<translation>Pad:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="149"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuleer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="150"/>
<source>Cancel OpenLP data directory location change.</source>
<translation>Annuleer OpenLP bestandslocatie wijziging.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="152"/>
<source>Copy data to new location.</source>
<translation>Kopieer data naar de nieuwe bestandslocatie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="153"/>
<source>Copy the OpenLP data files to the new location.</source>
<translation>Kopieer OpenLP data naar de nieuwe bestandslocatie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="155"/>
<source>Protect the data directory with a locking mechanism.</source>
<translation>Bescherm de data directory met een vergrendelingsmechanisme.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="157"/>
<source>Protect the data directory with a locking mechanism to avoid data corruption if multiple users access the data at the same time. Useful for instances shared via network. &lt;strong&gt;NOTE:&lt;/strong&gt; This will only work if the network sharing is available when OpenLP is running.</source>
<translation>Bescherm de data directory met een vergrendelingsmechanisme om gegevenscorruptie te voorkomen als meerdere gebruikers op hetzelfde moment toegang tot de gegevens hebben. Dit is nuttig voor installaties welke via een netwerk gedeeld zijn. &lt;strong&gt;OPMERKING:&lt;/strong&gt; Dit werkt alleen als het gedeelde netwerk beschikbaar is wanneer OpenLP actief is.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="162"/>
<source>&lt;strong&gt;WARNING:&lt;/strong&gt; New data directory location contains OpenLP data files. These files WILL be replaced during a copy.</source>
<translation>&lt;strong&gt;LET OP:&lt;/strong&gt; In de nieuwe bestandslocatie staan al OpenLP data bestanden. Die bestanden worden vervangen tijdens kopieren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="165"/>
<source>Display Workarounds</source>
<translation>Weergeven omwegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="166"/>
<source>Ignore Aspect Ratio</source>
<translation>Negeer beeldverhouding</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="167"/>
<source>Bypass X11 Window Manager</source>
<translation>Negeer X11 Window Manager</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="168"/>
<source>Use alternating row colours in lists</source>
<translation>Gebruik wisselende rijkleuren in lijsten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="169"/>
<source>Disable display transparency</source>
<translation>Schakel weergavetransparantie uit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="171"/>
<source>Prefer window capture instead of screen capture</source>
<translation>Voorkeur voor venster- in plaats van schermknipsel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="173"/>
<source>Miscellaneous Workarounds</source>
<translation>Diverse Tijdelijke Oplossingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="174"/>
<source>HiDPI Mode:</source>
<translation>HiDPI Modus:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="175"/>
<source>Default</source>
<translation>Standaard</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="176"/>
<source>Legacy</source>
<translation>Verouderd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="177"/>
<source>DPI Unaware (Windows only)</source>
<translation>DPI Onbewust (alleen Windows)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="240"/>
<source>Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to:
{path}
Existing files in this directory could be overwritten. The data directory will be changed when OpenLP is closed.</source>
<translation>Weet u zeker dat u de locatie van de OpenLP gegevensdirectory wilt wijzigen naar:
{path}
Bestaande bestanden in deze directory kunnen overschreven worden. De gegevensdirectory zal veranderd worden wanneer OpenLP afgesloten wordt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="246"/>
<source>Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to:
{path}
The data directory will be changed when OpenLP is closed.</source>
<translation>Weet u zeker dat u de locatie van de OpenLP gegevensdirectory wilt wijzigen naar:
{path}
De gegevensdirectory zal veranderd worden wanneer OpenLP afgesloten wordt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="250"/>
<source>Confirm Data Directory Change</source>
<translation>Bevestig wijziging bestandslocatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="280"/>
<source>Overwrite Existing Data</source>
<translation>Overschrijf bestaande data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="280"/>
<source>WARNING:
The location you have selected
{path}
appears to contain OpenLP data files. Do you wish to replace these files with the current data files?</source>
<translation>WAARSCHUWING:
De locatie die u heeft geselecteerd
{path}
lijkt OpenLP gegevensbestanden te bevatten. Wilt u deze bestanden vervangen met de huidige gegevensbestanden?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="321"/>
<source>Restart Required</source>
<translation>Herstarten vereist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="321"/>
<source>This change will only take effect once OpenLP has been restarted.</source>
<translation>Deze wijziging werkt pas nadat OpenLP opnieuw is gestart.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="214"/>
<source>Select Logo File</source>
<translation>Selecteer Logo Bestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="218"/>
<source>UI Settings</source>
<translation>Programma instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="219"/>
<source>Number of recent service files to display:</source>
<translation>Aantal recente liturgieën om te tonen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="220"/>
<source>Open the last used Library tab on startup</source>
<translation>Open de laatst gebruikte Bibliotheek tab bij opstarten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="222"/>
<source>Double-click to send items straight to Live</source>
<translation>Dubbelklik om items rechtstreeks naar Live te sturen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="224"/>
<source>Preview items when clicked in Library</source>
<translation>Voorvertoning van items wanneer erop wordt geklikt in Bibliotheek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="226"/>
<source>Preview items when clicked in Service</source>
<translation>Voorvertoning van items wanneer erop wordt geklikt in Liturgie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="228"/>
<source>Expand new service items on creation</source>
<translation>Nieuwe liturgieonderdelen automatisch uitklappen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="230"/>
<source>Max height for non-text slides
in slide controller:</source>
<translation>Max hoogte voor niet-tekst dia&apos;s
in dia bediener:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="232"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Uitgeschakeld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="233"/>
<source>Automatic</source>
<translation>Automatisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="234"/>
<source>When changing slides:</source>
<translation>Bij wijzigen dia&apos;s:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="235"/>
<source>Do not auto-scroll</source>
<translation>Geen auto-scroll</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="236"/>
<source>Auto-scroll the previous slide into view</source>
<translation>Auto-scroll vorige dia in beeld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="238"/>
<source>Auto-scroll the previous slide to top</source>
<translation>Auto-scroll bovenaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="240"/>
<source>Auto-scroll the previous slide to middle</source>
<translation>Auto-scroll voorgaande dia naar het midden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="242"/>
<source>Auto-scroll the current slide into view</source>
<translation>Auto-scroll huidige dia in beeld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="244"/>
<source>Auto-scroll the current slide to top</source>
<translation>Auto-scroll huidige dia tot bovenaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="246"/>
<source>Auto-scroll the current slide to middle</source>
<translation>Auto-scroll huidige dia naar het midden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="248"/>
<source>Auto-scroll the current slide to bottom</source>
<translation>Auto-scroll huidige dia tot onderaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="250"/>
<source>Auto-scroll the next slide into view</source>
<translation>Auto-scroll volgende dia in beeld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="252"/>
<source>Auto-scroll the next slide to top</source>
<translation>Auto-scroll volgende dia tot bovenaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="254"/>
<source>Auto-scroll the next slide to middle</source>
<translation>Auto-scroll volgende dia naar het midden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="256"/>
<source>Auto-scroll the next slide to bottom</source>
<translation>Auto-scroll volgende dia tot onderaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="258"/>
<source>Enable application exit confirmation</source>
<translation>Afsluiten OpenLP bevestigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="261"/>
<source>Alert if New clicked on blank service</source>
<translation>Waarschuw wanneer Nieuw geklikt op blanco liturgie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="264"/>
<source>Interface Theme (needs restart):</source>
<translation>Interface Thema (herstart benodigd):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="265"/>
<source>Use system theme</source>
<translation>Gebruik systeem thema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="266"/>
<source>Default Light</source>
<translation>Standaard Licht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="267"/>
<source>Default Dark</source>
<translation>Standaard Donker</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="269"/>
<source>QDarkStyle</source>
<translation>QDarkStyle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="270"/>
<source>Hide mouse cursor when over display window</source>
<translation>Verberg muisaanwijzer in het weergavevenster</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ChooseFolderForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="227"/>
<source>Select Folder</source>
<translation>Selecteer Folder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="228"/>
<source>Add items to folder:</source>
<translation>Voeg items toe aan folder:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="229"/>
<source>No folder</source>
<translation>Geen folder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="230"/>
<source>Existing folder</source>
<translation>Bestaande folder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="231"/>
<source>New folder</source>
<translation>Nieuwe folder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="256"/>
<source>You need to type in a folder name.</source>
<translation>U moet een folder naam invoeren.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ColorButton</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/buttons.py" line="44"/>
<source>Click to select a color.</source>
<translation>Klik om een kleur te kiezen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.DB</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="544"/>
<source>RGB</source>
<translation>RGB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="545"/>
<source>Video</source>
<translation>Video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="546"/>
<source>Digital</source>
<translation>Digitaal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="547"/>
<source>Storage</source>
<translation>Opslag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="548"/>
<source>Network</source>
<translation>Netwerk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="549"/>
<source>Internal</source>
<translation>Intern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="553"/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="554"/>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="555"/>
<source>3</source>
<translation>3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="556"/>
<source>4</source>
<translation>4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="557"/>
<source>5</source>
<translation>5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="558"/>
<source>6</source>
<translation>6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="559"/>
<source>7</source>
<translation>7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="560"/>
<source>8</source>
<translation>8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="561"/>
<source>9</source>
<translation>9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="562"/>
<source>A</source>
<translation>A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="563"/>
<source>B</source>
<translation>B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="564"/>
<source>C</source>
<translation>C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="565"/>
<source>D</source>
<translation>D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="566"/>
<source>E</source>
<translation>E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="567"/>
<source>F</source>
<translation>F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="568"/>
<source>G</source>
<translation>G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="569"/>
<source>H</source>
<translation>H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="570"/>
<source>I</source>
<translation>I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="571"/>
<source>J</source>
<translation>J</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="572"/>
<source>K</source>
<translation>K</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="573"/>
<source>L</source>
<translation>L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="574"/>
<source>M</source>
<translation>M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="575"/>
<source>N</source>
<translation>N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="576"/>
<source>O</source>
<translation>O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="577"/>
<source>P</source>
<translation>P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="578"/>
<source>Q</source>
<translation>Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="579"/>
<source>R</source>
<translation>R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="580"/>
<source>S</source>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="581"/>
<source>T</source>
<translation>T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="582"/>
<source>U</source>
<translation>U</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="583"/>
<source>V</source>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="584"/>
<source>W</source>
<translation>W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="585"/>
<source>X</source>
<translation>X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="586"/>
<source>Y</source>
<translation>Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="587"/>
<source>Z</source>
<translation>Z</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.DisplayWindow</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/display/window.py" line="158"/>
<source>Display Window</source>
<translation>Venster Tonen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ExceptionDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="94"/>
<source>Error Occurred</source>
<translation>Fout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="96"/>
<source>&lt;strong&gt;Please describe what you were trying to do.&lt;/strong&gt; &amp;nbsp;If possible, write in English.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Beschrijf alstublieft wat u probeert te doen.&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;Schrijf in Engels als dat mogelijk is.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="99"/>
<source>&lt;strong&gt;Oops, OpenLP hit a problem and couldn&apos;t recover!&lt;br&gt;&lt;br&gt;You can help &lt;/strong&gt; the OpenLP developers to &lt;strong&gt;fix this&lt;/strong&gt; by&lt;br&gt; sending them a &lt;strong&gt;bug report to {email}&lt;/strong&gt;{newlines}</source>
<translation>&lt;strong&gt;Oeps, OpenLP heeft een probleem en kon niet worden hersteld!&lt;br&gt;&lt;br&gt;U kunt&lt;/strong&gt; de OpenLP ontwikkelaars &lt;strong&gt;helpen om dit op te lossen&lt;/strong&gt; door&lt;br&gt; hun een &lt;strong&gt;foutrapport te sturen naar {email}&lt;/strong&gt;{newlines}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="105"/>
<source>{first_part}&lt;strong&gt;No email app? &lt;/strong&gt; You can &lt;strong&gt;save&lt;/strong&gt; this information to a &lt;strong&gt;file&lt;/strong&gt; and&lt;br&gt;send it from your &lt;strong&gt;mail on browser&lt;/strong&gt; via an &lt;strong&gt;attachment.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Thank you&lt;/strong&gt; for being part of making OpenLP better!&lt;br&gt;</source>
<translation>{first_part}&lt;strong&gt;Geen email app?&lt;/strong&gt; U kunt deze informatie &lt;strong&gt;bewaren&lt;/strong&gt; in een &lt;strong&gt;bestand&lt;/strong&gt; en&lt;br&gt; het vanaf uw &lt;strong&gt;mail in browser&lt;/strong&gt; via een &lt;strong&gt;bijlage&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Dank u&lt;/strong&gt; dat u deel uit maakt van het verbeteren van OpenLP!&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="112"/>
<source>Send E-Mail</source>
<translation>Stuur e-mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="113"/>
<source>Save to File</source>
<translation>Opslaan als bestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="114"/>
<source>Attach File</source>
<translation>Voeg bestand toe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="114"/>
<source>Failed to Save Report</source>
<translation>Bewaren van Rapport Mislukt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="114"/>
<source>The following error occurred when saving the report.
{exception}</source>
<translation>De volgende fout is opgetreden bij het opslaan van het rapport.
{exception}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="152"/>
<source>&lt;strong&gt;Thank you for your description!&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Dank u voor uw beschrijving!&lt;/strong&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="156"/>
<source>&lt;strong&gt;Tell us what you were doing when this happened.&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Vertel ons wat u aan het doen was toen dit gebeurde.&lt;/strong&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="160"/>
<source>&lt;strong&gt;Please enter a more detailed description of the situation&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Voer een meer gedetailleerde omschrijving in van de situatie&lt;/strong&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ExceptionForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="76"/>
<source>Platform: {platform}
</source>
<translation>Platform: {platform}
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="97"/>
<source>Save Crash Report</source>
<translation>Crash rapport opslaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="97"/>
<source>Text files (*.txt *.log *.text)</source>
<translation>Tekstbestand (*.txt *.log *.text)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FileRenameForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/filerenamedialog.py" line="60"/>
<source>New File Name:</source>
<translation>Nieuwe bestandsnaam:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/filerenameform.py" line="55"/>
<source>File Copy</source>
<translation>Bestand kopiëren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/filerenameform.py" line="57"/>
<source>File Rename</source>
<translation>Bestand hernoemen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FirstTimeLanguageForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line="68"/>
<source>Select Translation</source>
<translation>Selecteer taal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line="69"/>
<source>Choose the translation you&apos;d like to use in OpenLP.</source>
<translation>Kies de taal waarin u OpenLP wilt gebruiken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line="71"/>
<source>Translation:</source>
<translation>Taal:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FirstTimeWizard</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="553"/>
<source>Network Error</source>
<translation>Netwerkfout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="190"/>
<source>There was a network error attempting to connect to retrieve initial configuration information</source>
<translation>Er is een netwerkfout opgetreden tijdens het ophalen van de standaardinstellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="197"/>
<source>Downloading {name}...</source>
<translation>Downloaden {name}...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="230"/>
<source>Invalid index file</source>
<translation>Ongeldig index bestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="230"/>
<source>OpenLP was unable to read the resource index file. Please try again later.</source>
<translation>OpenLP kon het bron index bestand niet lezen. Probeer het later nog eens.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="494"/>
<source>Download Error</source>
<translation>Downloadfout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="441"/>
<source>There was a connection problem during download, so further downloads will be skipped. Try to re-run the First Time Wizard later.</source>
<translation>Er is een verbindingsprobleem opgetreden tijdens het downloaden. Volgende downloads zullen overgeslagen worden. Probeer alstublieft de Eerste Keer Assistent later nogmaals te starten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="453"/>
<source>Setting Up And Downloading</source>
<translation>Instellen en downloaden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="454"/>
<source>Please wait while OpenLP is set up and your data is downloaded.</source>
<translation>Een moment geduld terwijl OpenLP ingesteld wordt en de voorbeeldgegevens worden gedownload.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="458"/>
<source>Setting Up</source>
<translation>Instellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="472"/>
<source>Download complete. Click the &apos;{finish_button}&apos; button to return to OpenLP.</source>
<translation>Download voltooid. Klik op de &apos;{finish_button}&apos; knop om terug te keren naar OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="475"/>
<source>Download complete. Click the &apos;{finish_button}&apos; button to start OpenLP.</source>
<translation>Download voltooid. Klik op de &apos;{finish_button}&apos; knop om OpenLP te starten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="479"/>
<source>Click the &apos;{finish_button}&apos; button to return to OpenLP.</source>
<translation>Klik op de &apos;{finish_button}&apos; knop om terug te keren naar OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="481"/>
<source>Click the &apos;{finish_button}&apos; button to start OpenLP.</source>
<translation>Klik op de &apos;{finish_button}&apos; knop om OpenLP te starten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="494"/>
<source>There was a connection problem while downloading, so further downloads will be skipped. Try to re-run the First Time Wizard later.</source>
<translation>Er is een verbindingsprobleem opgetreden tijdens het downloaden. Volgende downloads zullen overgeslagen worden. Probeer alstublieft de Eerste Keer Assistent later nogmaals te starten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="554"/>
<source>Unable to download some files</source>
<translation>Kon sommige bestanden niet downloaden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="74"/>
<source>OpenLP has a web remote, which enables you to control OpenLP from another computer, phone or tablet on the same network as the OpenLP computer. OpenLP can download this web remote for you now, or you can download it later via the remote settings.</source>
<translation>OpenLP heeft een web remote waarmee u OpenLP kunt bedienen vanaf een andere computer, telefoon of tablet op hetzelfde netwerk als de OpenLP computer. OpenLP kan deze web remote voor u nu downloaden, of u kunt deze later downloaden via de remote instellingen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="78"/>
<source>Yes, download the remote now</source>
<translation>Ja, download de remote nu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="79"/>
<source>Web-based Remote Interface</source>
<translation>Web-gebaseerde Remote Interface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="80"/>
<source>Please confirm if you want to download the web remote.</source>
<translation>Bevestig alstublieft als u de web remote wilt downloaden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="313"/>
<source>First Time Wizard</source>
<translation>Eerste Keer Assistent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="314"/>
<source>Welcome to the First Time Wizard</source>
<translation>Welkom bij de Eerste Keer Assistent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="316"/>
<source>This wizard will help you to configure OpenLP for initial use. Click the &apos;{next_button}&apos; button below to start.</source>
<translation>Deze assistent zal u helpen OpenLP in te stellen voor initieel gebruik. Klik op de &apos;{next_button}&apos; knop hieronder om te beginnen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="320"/>
<source>Internet Settings</source>
<translation>Internet Instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="322"/>
<source>Downloading Resource Index</source>
<translation>Bezig met downloaden van bronindex</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="323"/>
<source>Please wait while the resource index is downloaded.</source>
<translation>Een moment geduld. De bronindex wordt gedownload.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="325"/>
<source>Please wait while OpenLP downloads the resource index file...</source>
<translation>Een moment geduld. OpenLP downloadt de bronindex...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="327"/>
<source>Select parts of the program you wish to use</source>
<translation>Selecteer de programmadelen die u wilt gebruiken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="328"/>
<source>You can also change these settings after the Wizard.</source>
<translation>U kunt deze instellingen ook wijzigen na de Assistent.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="330"/>
<source>Displays</source>
<translation>Schermen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="331"/>
<source>Choose the main display screen for OpenLP.</source>
<translation>Kies het hoofdscherm voor OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="333"/>
<source>Songs</source>
<translation>Liederen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="334"/>
<source>Custom Slides Easier to manage than songs and they have their own list of slides</source>
<translation>Maatwerkdia&apos;s - Eenvoudiger te beheren dan liederen en ze hebben eigen lijsten met dia&apos;s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="337"/>
<source>Bibles Import and show Bibles</source>
<translation>Bijbels Importeer en toon bijbels</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="338"/>
<source>Images Show images or replace background with them</source>
<translation>Afbeeldingen Tonen afbeeldingen of achtergrond erdoor vervangen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="340"/>
<source>Presentations Show .ppt, .odp and .pdf files</source>
<translation>Presentaties Tonen .ppt, .odp en .pdf bestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="342"/>
<source>Media Playback of Audio and Video files</source>
<translation>Media Afspelen van Audio en Video bestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="343"/>
<source>Song Usage Monitor</source>
<translation>Song gebruiksmonitor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="344"/>
<source>Alerts Display informative messages while showing other slides</source>
<translation>Waarschuwingen Tonen informatieve berichten tijdens tonen andere dia&apos;s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="346"/>
<source>Resource Data</source>
<translation>Bron Gegevens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="347"/>
<source>Can OpenLP download some resource data?</source>
<translation>Kan OpenLP sommige brongegevens downloaden?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="348"/>
<source>OpenLP has collected some resources that we have permission to distribute.
If you would like to download some of these resources click the &apos;{next_button}&apos; button, otherwise click the &apos;{finish_button}&apos; button.</source>
<translation>OpenLP heeft enkele bronnen verzameld die we mogen distribueren.
Als u sommige van deze bronnen wilt downloaden klikt u op de &apos;{next_button}&apos; knop, klik anders op de &apos;{finish_button}&apos; knop.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="354"/>
<source>No Internet Connection</source>
<translation>Geen internetverbinding</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="355"/>
<source>Cannot connect to the internet.</source>
<translation>Kan niet met het internet verbinden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="356"/>
<source>OpenLP could not connect to the internet to get information about the sample data available.
Please check your internet connection. If your church uses a proxy server click the 'Internet Settings' button below and enter the server details there.
Click the '{back_button}' button to try again.
If you click the &apos;{finish_button}&apos; button you can download the data at a later time by selecting &apos;Re-run First Time Wizard&apos; from the &apos;Tools&apos; menu in OpenLP.</source>
<translation>OpenLP kon niet verbinden met het internet om informatie op te halen over de beschikbare voorbeeldgegevens.
Controleer alstublieft uw internet verbinding. Als uw kerk een proxy server gebruikt klik dan op de &apos;Internet Instellingen&apos; knop hieronder en voer de server gegevens daar in.
Klik op de &apos;{back_button}&apos; knop om opnieuw te proberen.
Als u op de &apos;{finish_button}&apos; knop klikt dan kunt u de gegevens op een later tijdstip downloaden door &apos;Herstart Eerste Keer Assistent&apos; vanuit menu &apos;Hulpmiddelen&apos; in OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="365"/>
<source>Sample Songs</source>
<translation>Voorbeeldliederen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="366"/>
<source>Select and download public domain songs.</source>
<translation>Selecteer en download liederen uit het publieke domein.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="367"/>
<source>Sample Bibles</source>
<translation>Voorbeeldbijbels</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="368"/>
<source>Select and download free Bibles.</source>
<translation>Selecteer en download (gratis) bijbels uit het publieke domein.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="370"/>
<source>Sample Themes</source>
<translation>Voorbeeldthema&apos;s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="371"/>
<source>Select and download sample themes.</source>
<translation>Selecteer en download voorbeeldthema&apos;s.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="372"/>
<source>Default theme:</source>
<translation>Standaard thema:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="373"/>
<source>Select all</source>
<translation>Selecteer alles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="374"/>
<source>Deselect all</source>
<translation>Deselecteer alles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="375"/>
<source>Downloading and Configuring</source>
<translation>Bezig met downloaden en instellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="376"/>
<source>Please wait while resources are downloaded and OpenLP is configured.</source>
<translation>Een moment geduld. De bronnen worden gedownload en OpenLP wordt ingesteld.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FolderLibraryItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/library.py" line="106"/>
<source>Could not add the new folder.</source>
<translation>Kon de nieuwe folder niet toevoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/library.py" line="118"/>
<source>You must select an item or folder to delete.</source>
<translation>U moet een item of folder selecteren om te verwijderen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/library.py" line="136"/>
<source>Remove folder</source>
<translation>Verwijder folder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/library.py" line="136"/>
<source>Are you sure you want to remove &quot;{name}&quot; and everything in it?</source>
<translation>Weet je zeker dat je &quot;{name}&quot; en alles daarin wilt verwijderen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/library.py" line="406"/>
<source>File Exists</source>
<translation>Bestand bestaat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/library.py" line="406"/>
<source>An item with that filename already exists.</source>
<translation>Een item met die bestandsnaam bestaat al.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FontSelectWidget</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="186"/>
<source>Font:</source>
<translation>Lettertype:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="205"/>
<source>Color:</source>
<translation>Kleur:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="188"/>
<source>Style:</source>
<translation>Stijl:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="189"/>
<source>Bold</source>
<translation>Vet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="193"/>
<source>Italic</source>
<translation>Cursief</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="206"/>
<source>Size:</source>
<translation>Grootte:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="199"/>
<source>Line Spacing:</source>
<translation>Interlinie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="200"/>
<source>Letter Spacing:</source>
<translation>Letterafstand:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="201"/>
<source>Outline</source>
<translation>Uitlijning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="204"/>
<source>Shadow</source>
<translation>Schaduw</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FormattingTagDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="113"/>
<source>Configure Formatting Tags</source>
<translation>Configureer opmaaktags</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="116"/>
<source>Default Formatting</source>
<translation>Standaard opmaak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="127"/>
<source>Description</source>
<translation>Omschrijving</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="128"/>
<source>Tag</source>
<translation>Tag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="129"/>
<source>Start HTML</source>
<translation>Start HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="130"/>
<source>End HTML</source>
<translation>Eind HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="126"/>
<source>Custom Formatting</source>
<translation>Aangepaste opmaak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="131"/>
<source>Hide content from Live/Preview</source>
<translation>Verberg inhoud van Live/Voorbeeldweergave</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FormattingTagForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="82"/>
<source>Tag {tag} already defined.</source>
<translation>Tag {tag} is al gedefinieerd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="84"/>
<source>Description {tag} already defined.</source>
<translation>Omschrijving {tag} is al gedefinieerd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="152"/>
<source>Start tag {tag} is not valid HTML</source>
<translation>Begin tag {tag} is geen geldige HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="172"/>
<source>End tag {end} does not match end tag for start tag {start}</source>
<translation>Eind tag {end} komt niet overeen met eind tag voor begin tag {start}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="93"/>
<source>New Tag {row:d}</source>
<translation>Nieuwe tag {row:d}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="97"/>
<source>&lt;HTML here&gt;</source>
<translation>&lt;HTML hier&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="221"/>
<source>Validation Error</source>
<translation>Validatie fout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="201"/>
<source>Description is missing</source>
<translation>Omschrijving ontbreekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="204"/>
<source>Tag is missing</source>
<translation>Tag ontbreekt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FormattingTags</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="65"/>
<source>Red</source>
<translation>Rood</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="75"/>
<source>Black</source>
<translation>Zwart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="85"/>
<source>Blue</source>
<translation>Blauw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="95"/>
<source>Yellow</source>
<translation>Geel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="105"/>
<source>Green</source>
<translation>Groen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="115"/>
<source>Pink</source>
<translation>Roze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="125"/>
<source>Orange</source>
<translation>Oranje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="135"/>
<source>Purple</source>
<translation>Paars</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="145"/>
<source>White</source>
<translation>Wit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="155"/>
<source>Superscript</source>
<translation>Superscript</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="165"/>
<source>Subscript</source>
<translation>Subscript</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="175"/>
<source>Paragraph</source>
<translation>Paragraaf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/customimport.py" line="76"/>
<source>Bold</source>
<translation>Vet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/customimport.py" line="92"/>
<source>Italics</source>
<translation>Cursief</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/customimport.py" line="84"/>
<source>Underline</source>
<translation>Onderstreept</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="215"/>
<source>UpperCase</source>
<translation>Hoofdletters</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="225"/>
<source>Break</source>
<translation>Breek af </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.GeneralTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="196"/>
<source>General</source>
<translation>Algemeen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="198"/>
<source>Application Startup</source>
<translation>Programma start</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="199"/>
<source>Show blank screen warning</source>
<translation>Toon leeg scherm waarschuwing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="200"/>
<source>Automatically open the previous service file</source>
<translation>Open automatisch het vorige liturgie bestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="201"/>
<source>Show the splash screen</source>
<translation>Toon splash screen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="203"/>
<source>Logo</source>
<translation>Logo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="205"/>
<source>Logo file:</source>
<translation>Logo bestand:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="206"/>
<source>Don&apos;t show logo on startup</source>
<translation>Toon geen logo bij opstarten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="207"/>
<source>Check for updates to OpenLP</source>
<translation>Controleer op updates voor OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="208"/>
<source>Check for updates to OpenLP Remote UI</source>
<translation>Controleer op updates voor OpenLP Remote UI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="211"/>
<source>CCLI Details</source>
<translation>CCLI-details</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.Handlers</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/handlers.py" line="43"/>
<source>Permission Error</source>
<translation>Toestemming Fout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/handlers.py" line="43"/>
<source>There was a permissions error when trying to access {filename}</source>
<translation>Er is een toestemmingsfout opgetreden bij het openen van {filename}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.LanguageManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="302"/>
<source>Language</source>
<translation>Taal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="302"/>
<source>Please restart OpenLP to use your new language setting.</source>
<translation>Start OpenLP opnieuw op om de nieuwe taalinstellingen te gebruiken.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.MainWindow</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="264"/>
<source>English</source>
<comment>Please add the name of your language here</comment>
<translation>Dutch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="306"/>
<source>General</source>
<translation>Algemeen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="363"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Bestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="364"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Importeren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="365"/>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Exporteren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="366"/>
<source>&amp;Recent Services</source>
<translation>&amp;Recente liturgiën</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="367"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Weergave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="368"/>
<source>&amp;Layout Presets</source>
<translation>&amp;Layout instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="369"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Hulpmiddelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="370"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="397"/>
<source>&amp;Language</source>
<translation>Taa&amp;l</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="372"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Help</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="373"/>
<source>Library</source>
<translation>Bibliotheek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="374"/>
<source>Service</source>
<translation>Liturgie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="375"/>
<source>Themes</source>
<translation>Thema&apos;s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="376"/>
<source>Projector Controller</source>
<translation>Projector Controller</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="377"/>
<source>&amp;New Service</source>
<translation>&amp;Nieuwe liturgie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="380"/>
<source>&amp;Open Service</source>
<translation>&amp;Open liturgie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="382"/>
<source>Open an existing service.</source>
<translation>Open een bestaande liturgie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="383"/>
<source>&amp;Save Service</source>
<translation>Liturgie op&amp;slaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="385"/>
<source>Save the current service to disk.</source>
<translation>De huidige liturgie opslaan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="386"/>
<source>Save Service &amp;As...</source>
<translation>Liturgie opslaan &amp;als...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="387"/>
<source>Save Service As</source>
<translation>Liturgie opslaan als</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="388"/>
<source>Save the current service under a new name.</source>
<translation>Deze liturgie onder een andere naam opslaan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="391"/>
<source>Print the current service.</source>
<translation>De huidige liturgie afdrukken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="392"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Afsluiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="393"/>
<source>Close OpenLP - Shut down the program.</source>
<translation>Sluit OpenLP - Sluit het programma af.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="396"/>
<source>&amp;Theme</source>
<translation>&amp;Thema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="398"/>
<source>Configure &amp;Shortcuts...</source>
<translation>&amp;Sneltoetsen instellen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="399"/>
<source>Configure &amp;Formatting Tags...</source>
<translation>Configureer &amp;opmaak tags...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="400"/>
<source>&amp;Configure OpenLP...</source>
<translation>&amp;Instellingen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="401"/>
<source>Export settings to a *.config file.</source>
<translation>Exporteer instellingen naar een *.config bestand.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="407"/>
<source>Settings</source>
<translation>Instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="404"/>
<source>Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine.</source>
<translation>Importeer instellingen vanaf een *.config bestand dat eerder geëxporteerd is vanaf deze of een andere machine.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="408"/>
<source>&amp;Projector Controller</source>
<translation>&amp;Projector Controller</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="409"/>
<source>Hide or show Projectors.</source>
<translation>Toon of verberg Projectors.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="410"/>
<source>Toggle visibility of the Projectors.</source>
<translation>Toggle zichtbaarheid van de Projectoren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="412"/>
<source>L&amp;ibrary</source>
<translation>B&amp;ibliotheek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="413"/>
<source>Hide or show the Library.</source>
<translation>Verberg of toon de Bibliotheek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="414"/>
<source>Toggle the visibility of the Library.</source>
<translation>Toggle de zichtbaarheid van de Bibliotheek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="416"/>
<source>&amp;Themes</source>
<translation>&amp;Thema&apos;s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="417"/>
<source>Hide or show themes</source>
<translation>Verberg of toon thema&apos;s.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="418"/>
<source>Toggle visibility of the Themes.</source>
<translation>Toggle de zichtbaarheid van de Thema&apos;s.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="420"/>
<source>&amp;Service</source>
<translation>&amp;Dienst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="421"/>
<source>Hide or show Service.</source>
<translation>Verberg of toon dienst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="422"/>
<source>Toggle visibility of the Service.</source>
<translation>Toggle de zichtbaarheid van de Liturgie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="424"/>
<source>&amp;Preview</source>
<translation>&amp;Voorbeeld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="425"/>
<source>Hide or show Preview.</source>
<translation>Verberg of toon de Voorbeeldweergave.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="426"/>
<source>Toggle visibility of the Preview.</source>
<translation>Toggle de zichtbaarheid van de Voorbeeldweergave.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="428"/>
<source>Li&amp;ve</source>
<translation>Li&amp;ve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="429"/>
<source>Hide or show Live</source>
<translation>Verberg of toon Live</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="430"/>
<source>L&amp;ock visibility of the panels</source>
<translation>Vergrendel zichtbaarheid van de panelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="431"/>
<source>Lock visibility of the panels.</source>
<translation>Vergrendel zichtbaarheid van de panelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="432"/>
<source>Toggle visibility of the Live.</source>
<translation>Toggle zichtbaarheid van de Live.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="433"/>
<source>&amp;Manage Plugins</source>
<translation>Plug-ins beheren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="434"/>
<source>You can enable and disable plugins from here.</source>
<translation>U kunt hier plugins activeren en de-activeren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="436"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Over OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="437"/>
<source>More information about OpenLP.</source>
<translation>Meer informatie over OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="438"/>
<source>&amp;User Manual</source>
<translation>Gebr&amp;uikshandleiding</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="440"/>
<source>Jump to the search box of the current active plugin.</source>
<translation>Ga naar het zoekveld van de momenteel actieve plugin.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="442"/>
<source>&amp;Web Site</source>
<translation>&amp;Website</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="445"/>
<source>Set the interface language to {name}</source>
<translation>Verander de interface taal naar {name}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="447"/>
<source>&amp;Autodetect</source>
<translation>&amp;Autodetecteer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="448"/>
<source>Use the system language, if available.</source>
<translation>Gebruik standaardtaal van het systeem, indien mogelijk.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="449"/>
<source>Add &amp;Tool...</source>
<translation>Hulpprogramma &amp;toevoegen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="450"/>
<source>Add an application to the list of tools.</source>
<translation>Voeg een hulpprogramma toe aan de lijst.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="452"/>
<source>Open &amp;Data Folder...</source>
<translation>Open &amp;datamap...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="453"/>
<source>Open the folder where songs, bibles and other data resides.</source>
<translation>Open de map waar liederen, bijbels en andere data staat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="455"/>
<source>Re-run First Time Wizard</source>
<translation>Herstart Eerste Keer Assistent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="456"/>
<source>Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes.</source>
<translation>Herstart Eerste Keer Assistent, importeer voorbeeldliederen, bijbels en themas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="458"/>
<source>Update Theme Images</source>
<translation>Thema afbeeldingen bijwerken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="459"/>
<source>Update the preview images for all themes.</source>
<translation>Voorbeeldafbeeldingen bijwerken voor alle themas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="461"/>
<source>&amp;Show all</source>
<translation>&amp;Toon alles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="462"/>
<source>Reset the interface back to the default layout and show all the panels.</source>
<translation>Herstel de interface terug naar de standaard layout en toon al de panelen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="464"/>
<source>&amp;Setup</source>
<translation>&amp;Voorbereiding</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="465"/>
<source>Use layout that focuses on setting up the Service.</source>
<translation>Gebruik layout welke focust op het opzetten van de Liturgie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="467"/>
<source>&amp;Live</source>
<translation>&amp;Live</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="468"/>
<source>Use layout that focuses on Live.</source>
<translation>Gebruik layout welke focust op Live.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="633"/>
<source>Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}).
You can download the latest version from https://openlp.org/.</source>
<translation>Versie {new} van OpenLP is nu beschikbaar om te downloaden (u gebruikt momenteel versie {current}).
U kunt de meest recente versie downloaden vanaf https://openlp.org/.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="636"/>
<source>OpenLP Version Updated</source>
<translation>Nieuwe OpenLP versie beschikbaar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="647"/>
<source>Version {version} of the web remote is now available for download.
To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button.</source>
<translation>Versie {version} van de web remote is nu beschikbaar om te downloaden.
Om deze versie te downloaden gaat u naar de Remote instellingen en klikt u op de Upgrade knop.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="650"/>
<source>New Web Remote Version Available</source>
<translation>Nieuwe Web Remote Versie Beschikbaar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="713"/>
<source>Re-run First Time Wizard?</source>
<translation>Herstart Eerste Keer Assistent?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="713"/>
<source>Are you sure you want to re-run the First Time Wizard?
Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme.</source>
<translation>Weet u zeker dat u de Eerste Keer Assistent opnieuw wilt starten?
De Eerste Keer Assistent opnieuw starten zou veranderingen in uw huidige OpenLP instellingen kunnen maken en mogelijk liederen aan uw huidige lijst kunnen toevoegen en uw standaardthema wijzigen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="758"/>
<source>OpenLP Main Display Blanked</source>
<translation>OpenLP projectie uitgeschakeld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="758"/>
<source>The Main Display has been blanked out</source>
<translation>Projectie is uitgeschakeld: scherm staat op zwart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="858"/>
<source>Import settings?</source>
<translation>Importeer instellingen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="858"/>
<source>Are you sure you want to import settings?
Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration.
Importing incorrect settings may cause erratic behaviour or OpenLP to terminate abnormally.</source>
<translation>Weet u zeker dat u instellingen wilt importeren?
Instellingen importeren zal uw huidige OpenLP configuratie veranderen.
Incorrecte instellingen importeren veroorzaakt onvoorspelbare effecten of OpenLP kan spontaan stoppen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="957"/>
<source>Import settings</source>
<translation>Importeer instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="969"/>
<source>OpenLP Settings (*.conf)</source>
<translation>OpenLP instellingen (*.conf)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="904"/>
<source>OpenLP cannot import settings from a newer version of OpenLP.
Processing has terminated and no changes have been made.</source>
<translation>OpenLP kan de instellingen van een nieuwere versie van OpenLP niet importeren.
Verwerking is afgebroken en er zijn geen veranderingen gemaakt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="917"/>
<source>The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file.
Processing has terminated and no changes have been made.</source>
<translation>Het geslecteerde bestand is geen geldig OpenLP settings bestand.
Verwerking is gestopt en er is niets veranderd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="957"/>
<source>OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP.</source>
<translation>OpenLP sluit nu af. De geïmporteeerde instellingen worden bij de volgende start van OpenLP toegepast.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="969"/>
<source>Export Settings File</source>
<translation>Exporteer instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="982"/>
<source>Export setting error</source>
<translation>Exportfout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="982"/>
<source>An error occurred while exporting the settings: {err}</source>
<translation>Er trad een fout op bij het exporteren van de instellingen: {err}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1038"/>
<source>Screen setup has changed</source>
<translation>Scherm instellingen zijn gewijzigd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1038"/>
<source>The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings.</source>
<translation>De scherminstellingen zijn gewijzigd. OpenLP zal proberen automatisch een weergavescherm te selecteren, maar u zou moeten overwegen om de scherminstellingen bij te werken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1082"/>
<source>Exit OpenLP</source>
<translation>OpenLP afsluiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1082"/>
<source>Are you sure you want to exit OpenLP?</source>
<translation>OpenLP afsluiten?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1089"/>
<source>&amp;Exit OpenLP</source>
<translation>OpenLP afsluit&amp;en</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1098"/>
<source>Please Wait</source>
<translation>Even Geduld Alstublieft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1098"/>
<source>Waiting for some things to finish...</source>
<translation>Wachten tot sommige dingen klaar zijn...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1178"/>
<source>Default Theme: {theme}</source>
<translation>Standaard thema: {theme}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1381"/>
<source>Clear List</source>
<comment>Clear List of recent files</comment>
<translation>Lijst leegmaken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1381"/>
<source>Clear the list of recent files.</source>
<translation>Maak de lijst met recente bestanden leeg.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1462"/>
<source>Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish</source>
<translation>OpenLP data wordt nu naar de nieuwe datadirectory locatie gekopieerd - {path} - Een moment geduld alstublieft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1470"/>
<source>OpenLP Data directory copy failed
{err}</source>
<translation>OpenLP data directory kopiëren is mislukt
{err}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1472"/>
<source>New Data Directory Error</source>
<translation>Nieuwe bestandslocatie fout</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.Manager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/db/manager.py" line="81"/>
<source>Database Error</source>
<translation>Database fout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/db/helpers.py" line="107"/>
<source>OpenLP cannot load your database.
Database: {db}</source>
<translation>OpenLP kan niet uw database laden.
Database: {db}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/db/manager.py" line="81"/>
<source>The database being loaded was created in a more recent version of OpenLP. The database is version {db_ver}, while OpenLP expects version {db_up}. The database will not be loaded.
Database: {db_name}</source>
<translation>De database die wordt geladen was gemaakt in een meer recente versie van OpenLP. De database is versie {db_ver} terwijl OpenLP versie {db_up} verwacht. De database zal niet geladen worden.
Database: {db_name}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.MediaController</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="120"/>
<source>OpenLP requires the following libraries in order to show videos and other media, but they are not installed. Please install these libraries to enable media playback in OpenLP.</source>
<translation>OpenLP vereist de volgende bibliotheken om videos en andere media te tonen, maar deze zijn niet geïnstalleerd. Installeer deze bibliotheken alstublieft om media afspelen mogelijk te maken in OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="124"/>
<source>To install these libraries, you will need to enable the RPMFusion repository: https://rpmfusion.org/</source>
<translation>Om deze bibliotheken te installeren moet u de RPMFusion repository activeren: https://rpmfusion.org/</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="128"/>
<source>&lt;strong&gt;OpenLP could not detect VLC.&lt;/strong&gt; You will not be able to play media without it. Please download and install from the VLC web site: &lt;a href=&quot;https://www.videolan.org/vlc/download-macosx.html&quot;&gt;https://www.videolan.org/vlc/&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;OpenLP kon VLC niet detecteren.&lt;/strong&gt; Zonder dit kunt u geen media afspelen. Download en installeer dit alstublieft van de VLC web site: &lt;a href=&quot;https://www.videolan.org/vlc/download-macosx.html&quot;&gt;https://www.videolan.org/vlc/&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="160"/>
<source>No Displays have been configured, so Live Media has been disabled</source>
<translation>Er zijn geen schermen geconfigureerd, dus Live Media is gedeactiveerd</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.MediaManagerItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/__init__.py" line="409"/>
<source>No Items Selected</source>
<translation>Geen items geselecteerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/library.py" line="200"/>
<source>&amp;Add to selected Service Item</source>
<translation>&amp;Voeg toe aan geselecteerde liturgie-item</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="370"/>
<source>Invalid File Type</source>
<translation>Ongeldig bestandsformaat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="370"/>
<source>Invalid File {file_path}.
File extension not supported</source>
<translation>Ongeldig Bestand {file_path}.
Bestandsextensie niet ondersteund</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="419"/>
<source>Duplicate files were found on import and were ignored.</source>
<translation>Identieke bestanden die bij het importeren zijn gevonden worden genegeerd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="522"/>
<source>You must select one or more items to preview.</source>
<translation>Selecteer een of meerdere onderdelen om als voorbeeld te laten zien.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="540"/>
<source>You must select one or more items to send live.</source>
<translation>Selecteer een of meerdere onderdelen om live te tonen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="589"/>
<source>You must select one or more items to add.</source>
<translation>Selecteer een of meerdere onderdelen om toe te voegen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="631"/>
<source>You must select one or more items.</source>
<translation>Selecteer een of meerdere onderdelen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="639"/>
<source>You must select an existing service item to add to.</source>
<translation>Selecteer een liturgie om deze onderdelen aan toe te voegen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="647"/>
<source>Invalid Service Item</source>
<translation>Ongeldigl liturgie-onderdeel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="647"/>
<source>You must select a {title} service item.</source>
<translation>U moet een {title} liturgie item selecteren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="107"/>
<source>&amp;Clone</source>
<translation>&amp;Kloon</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.MediaTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="48"/>
<source>Media</source>
<translation>Media</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.OpenLyricsImportError</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/openlyricsxml.py" line="726"/>
<source>&lt;lyrics&gt; tag is missing.</source>
<translation>&lt;lyrics&gt; tag niet gevonden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/openlyricsxml.py" line="731"/>
<source>&lt;verse&gt; tag is missing.</source>
<translation>&lt;verse&gt; tag niet gevonden.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PJLink</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="496"/>
<source>Fan</source>
<translation>Ventilator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="497"/>
<source>Lamp</source>
<translation>Lamp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="498"/>
<source>Temperature</source>
<translation>Temperatuur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="499"/>
<source>Cover</source>
<translation>Klep</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="500"/>
<source>Filter</source>
<translation>Filter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/pjlink.py" line="419"/>
<source>No message</source>
<translation>Geen bericht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/pjlink.py" line="734"/>
<source>Error while sending data to projector</source>
<translation>Fout tijdens het zenden van data naar de projector</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PJLinkConstants</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="168"/>
<source>Acknowledge a PJLink SRCH command - returns MAC address.</source>
<translation>Bevestig een PJLink SRCH-opdracht - retourneert het MAC-adres.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="173"/>
<source>Blank/unblank video and/or mute audio.</source>
<translation>Blanco/niet blanco video en/of dempen van audio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="178"/>
<source>Query projector PJLink class support.</source>
<translation>Query-projector PJLink-klasse ondersteuning.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="183"/>
<source>Query error status from projector. Returns fan/lamp/temp/cover/filter/other error status.</source>
<translation>Vraag de foutstatus van de projector op. Retourneert ventilator/lamp/temp/cover/filter/andere foutstatus.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="189"/>
<source>Query number of hours on filter.</source>
<translation>Vraag aantal uren op filter.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="194"/>
<source>Freeze or unfreeze current image being projected.</source>
<translation>Zet het huidige beeld dat wordt geprojecteerd stil of niet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="199"/>
<source>Query projector manufacturer name.</source>
<translation>Vraag de naam van de projectorfabrikant op.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="204"/>
<source>Query projector product name.</source>
<translation>Vraag de productnaam van de projector op.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="209"/>
<source>Query projector for other information set by manufacturer.</source>
<translation>Vraag de projector om andere informatie die door de fabrikant is ingesteld.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="214"/>
<source>Query specified input source name</source>
<translation>Vraag de opgegeven invoer bronnaam op</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="219"/>
<source>Switch to specified video source.</source>
<translation>Schakel over naar de opgegeven videobron.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="224"/>
<source>Query available input sources.</source>
<translation>Vraag de beschikbare invoerbronnen op.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="229"/>
<source>Query current input resolution.</source>
<translation>Vraag de huidige invoer resolutie op.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="234"/>
<source>Query lamp time and on/off status. Multiple lamps supported.</source>
<translation>Vraag de lamp brandtijd en aan/uit status op. Meerdere lampen ondersteund.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="239"/>
<source>UDP Status - Projector is now available on network. Includes MAC address.</source>
<translation>UDP Status - Projector is nu beschikbaar op het netwerk. Inclusief MAC adres.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="244"/>
<source>Adjust microphone volume by 1 step.</source>
<translation>Pas het microfoonvolume met 1 stap aan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="249"/>
<source>Query customer-set projector name.</source>
<translation>Door de klant ingestelde projectornaam opvragen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="254"/>
<source>Initial connection with authentication/no authentication request.</source>
<translation>Eerste verbinding met authenticatie/geen authenticatieverzoek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="259"/>
<source>Turn lamp on or off/standby.</source>
<translation>Lamp aan of uit/standby zetten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="264"/>
<source>Query replacement air filter model number.</source>
<translation>Vraag het modelnummer van het vervangende luchtfilter op.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="269"/>
<source>Query replacement lamp model number.</source>
<translation>Vraag het modelnummer van de vervangende lamp op.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="274"/>
<source>Query recommended resolution.</source>
<translation>Vraag aanbevolen resolutie op.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="279"/>
<source>Query projector serial number.</source>
<translation>Vraag serienummer van de projector op.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="284"/>
<source>UDP broadcast search request for available projectors. Reply is ACKN.</source>
<translation>UDP-zoekopdracht voor beschikbare projectoren. Antwoord is ACKN.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="289"/>
<source>Query projector software version number.</source>
<translation>Vraag het versienummer van de projectorsoftware op.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="294"/>
<source>Adjust speaker volume by 1 step.</source>
<translation>Pas het luidsprekervolume met 1 stap aan.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PathEdit</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="302"/>
<source>Browse for directory.</source>
<translation>Blader naar directory.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="303"/>
<source>Revert to default directory.</source>
<translation>Keer terug naar de standaarddirectory.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="305"/>
<source>Browse for file.</source>
<translation>Blader naar bestand.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="306"/>
<source>Revert to default file.</source>
<translation>Keer terug naar standaardbestand.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="320"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Selecteer map</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="324"/>
<source>Select File</source>
<translation>Selecteer Bestand</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PluginForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/plugindialog.py" line="74"/>
<source>Manage Plugins</source>
<translation>Plug-ins beheren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/plugindialog.py" line="75"/>
<source>Plugin Details</source>
<translation>Plug-in details</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/plugindialog.py" line="77"/>
<source>Status:</source>
<translation>Status:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/plugindialog.py" line="78"/>
<source>Active</source>
<translation>Actief</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/pluginform.py" line="149"/>
<source>{name} (Disabled)</source>
<translation>{name} (Disabled)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/pluginform.py" line="145"/>
<source>{name} (Active)</source>
<translation>{name} (Active)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/pluginform.py" line="147"/>
<source>{name} (Inactive)</source>
<translation>{name} (Inactive)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PluginManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/pluginmanager.py" line="171"/>
<source>Unable to initialise the following plugins:</source>
<translation>Kan de volgende plug-ins niet initialiseren:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/pluginmanager.py" line="177"/>
<source>See the log file for more details</source>
<translation>Zie het logbestand voor meer details</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PrintServiceDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="151"/>
<source>Fit Page</source>
<translation>Passend maken op de pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="151"/>
<source>Fit Width</source>
<translation>Aanpassen aan pagina breedte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PrintServiceForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="61"/>
<source>Print</source>
<translation>Afdrukken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="69"/>
<source>Copy as Text</source>
<translation>Kopiëren als Tekst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="71"/>
<source>Copy as HTML</source>
<translation>Kopieer als HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="137"/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>Uitzoomen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="138"/>
<source>Zoom Original</source>
<translation>Werkelijke grootte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="139"/>
<source>Zoom In</source>
<translation>Inzoomen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="140"/>
<source>Options</source>
<translation>Opties</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="141"/>
<source>Title:</source>
<translation>Titel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="142"/>
<source>Service Note Text:</source>
<translation>Liturgie Notitie Tekst:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="143"/>
<source>Other Options</source>
<translation>Overige opties</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="144"/>
<source>Include slide text if available</source>
<translation>Inclusief diatekst indien beschikbaar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="145"/>
<source>Add page break before each text item</source>
<translation>Voeg een pagina-einde toe voor elk tekst item</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="146"/>
<source>Include service item notes</source>
<translation>Inclusief liturgie-opmerkingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="147"/>
<source>Include play length of media items</source>
<translation>Inclusief afspeellengte van media items</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="148"/>
<source>Show chords</source>
<translation>Toon akkoorden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="149"/>
<source>Service Sheet</source>
<translation>Liturgie blad</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorConstants</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="403"/>
<source>The address specified with socket.bind() is already in use and was set to be exclusive</source>
<translation>Het adres gebruikt in socket.bind() is al in gebruik en is ingesteld als exclusief</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="406"/>
<source>PJLink returned &quot;ERRA: Authentication Error&quot;</source>
<translation>PJLink retourneerde: &quot;ERRA: Authentication Error&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="407"/>
<source>The connection was refused by the peer (or timed out)</source>
<translation>De verbinding is geweigerd of mislukt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="409"/>
<source>Projector cover open detected</source>
<translation>Projector afdekking open gedetecteerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="410"/>
<source>PJLink class not supported</source>
<translation>PJLink klasse wordt niet ondersteund</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="411"/>
<source>The datagram was larger than the operating system&apos;s limit</source>
<translation>Het datagram was groter dan de limiet van het besturingssysteem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="413"/>
<source>Error condition detected</source>
<translation>Foutsituatie gedetecteerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="414"/>
<source>Projector fan error</source>
<translation>Projector fan fout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="415"/>
<source>Projector check filter</source>
<translation>Projector controleer filter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="416"/>
<source>General projector error</source>
<translation>Algemene projectorfout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="417"/>
<source>The host address was not found</source>
<translation>Het adres is niet gevonden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="418"/>
<source>PJLink invalid packet received</source>
<translation>PJLink ongeldig pakket ontvangen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="419"/>
<source>Projector lamp error</source>
<translation>Projector lamp fout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="420"/>
<source>An error occurred with the network (Possibly someone pulled the plug?)</source>
<translation>Er is een netwerkfout opgetreden (is de kabel ontkoppeld?)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="422"/>
<source>PJLink authentication Mismatch Error</source>
<translation>PJLink authenticatie Mismatch Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="423"/>
<source>Projector not connected error</source>
<translation>Projector niet verbonden fout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="424"/>
<source>PJLink returned &quot;ERR2: Invalid Parameter&quot;</source>
<translation>PJLink retourneerde &quot;ERR2: Invalid Parameter&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="425"/>
<source>PJLink Invalid prefix character</source>
<translation>PJLink Ongeldig voorvoegselteken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="426"/>
<source>PJLink returned &quot;ERR4: Projector/Display Error&quot;</source>
<translation>PJLink retourneerde &quot;ERR4: Projector/Display Error&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="427"/>
<source>The socket is using a proxy, and the proxy requires authentication</source>
<translation>De socket gebruikt een proxy waarvoor authenticatie nodig is</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="430"/>
<source>The connection to the proxy server was closed unexpectedly (before the connection to the final peer was established)</source>
<translation>De verbinding met de proxyserver is onverwachts verbroken (voordat de uiteindelijke verbinding tot stand gekomen is)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="433"/>
<source>Could not contact the proxy server because the connection to that server was denied</source>
<translation>De verbinding met de proxyserver is geweigerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="436"/>
<source>The connection to the proxy server timed out or the proxy server stopped responding in the authentication phase.</source>
<translation>De verbinding met de proxyserver is verlopen of de proxyserver heeft geen antwoord gegeven in de authenticatiefase.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="439"/>
<source>The proxy address set with setProxy() was not found</source>
<translation>Het proxyserveradres meegegeven aan setProxy() is niet gevonden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="441"/>
<source>The connection negotiation with the proxy server failed because the response from the proxy server could not be understood</source>
<translation>De verbinding met de proxyserver is mislukt doordat de antwoorden van de proxyserver niet herkend worden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="444"/>
<source>The remote host closed the connection</source>
<translation>De externe host heeft de verbinding verbroken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="446"/>
<source>The SSL/TLS handshake failed</source>
<translation>De SSL/TLS handshake is mislukt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="448"/>
<source>The address specified to socket.bind() does not belong to the host</source>
<translation>Het adres gebruikt in socket.bind() bestaat niet op de computer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="451"/>
<source>The socket operation failed because the application lacked the required privileges</source>
<translation>De socketbewerking is mislukt doordat het programma de vereiste privileges mist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="454"/>
<source>The local system ran out of resources (e.g., too many sockets)</source>
<translation>Het lokale systeem heeft te weinig bronnen beschikbaar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="456"/>
<source>The socket operation timed out</source>
<translation>De socketbewerking is gestopt door een time-out</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="458"/>
<source>Projector high temperature detected</source>
<translation>Projector hoge temperatuur gedetecteerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="459"/>
<source>PJLink returned &quot;ERR3: Busy&quot;</source>
<translation>PJLink retourneerde &quot;ERR3: Busy&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="460"/>
<source>PJLink returned &quot;ERR1: Undefined Command&quot;</source>
<translation>PJLink retourneerde &quot;ERR1: Undefined Command&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="461"/>
<source>The last operation attempted has not finished yet (still in progress in the background)</source>
<translation>De vorige bewerking is nog niet afgerond (loopt door in de achtergrond)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="464"/>
<source>Unknown condition detected</source>
<translation>Onbekende conditie gedetecteerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="465"/>
<source>An unidentified socket error occurred</source>
<translation>Er is een onbekende socket fout opgetreden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="466"/>
<source>The requested socket operation is not supported by the local operating system (e.g., lack of IPv6 support)</source>
<translation>De socketbewerking wordt niet ondersteund door het besturingssysteem (bijvoorbeeld als IPv6-ondersteuning mist)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="469"/>
<source>Warning condition detected</source>
<translation>Waarschuwingssituatie gedetecteerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="470"/>
<source>Connection initializing with pin</source>
<translation>Verbinding initialiseren met pin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="471"/>
<source>Socket is bound to an address or port</source>
<translation>Socket is gebonden aan een adres of poort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="472"/>
<source>Connection initializing</source>
<translation>Verbinding initialiseren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="473"/>
<source>Socket is about to close</source>
<translation>Socket staat op het punt te sluiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="474"/>
<source>Connected</source>
<translation>Verbonden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="475"/>
<source>Connecting</source>
<translation>Verbinding maken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="476"/>
<source>Cooldown in progress</source>
<translation>Afkoelen bezig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="477"/>
<source>Command returned with OK</source>
<translation>Opdracht geretourneerd met OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="478"/>
<source>Performing a host name lookup</source>
<translation>Bezig met het opzoeken van een hostnaam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="479"/>
<source>Projector Information available</source>
<translation>Projectorinformatie beschikbaar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="480"/>
<source>Initialize in progress</source>
<translation>Initialisatie bezig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="481"/>
<source>Socket is listening (internal use only)</source>
<translation>Socket is aan het luisteren (alleen intern gebruik)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="482"/>
<source>No network activity at this time</source>
<translation>Momenteel geen netwerkactiviteit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="483"/>
<source>Received data</source>
<translation>Gegevens ontvangen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="484"/>
<source>Sending data</source>
<translation>Gegevens versturen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="485"/>
<source>Not Connected</source>
<translation>Niet Verbonden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="486"/>
<source>Off</source>
<translation>Uit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="487"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="488"/>
<source>Power is on</source>
<translation>Ingeschakeld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="489"/>
<source>Power in standby</source>
<translation>Standby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="490"/>
<source>Getting status</source>
<translation>Status opvragen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="491"/>
<source>Warmup in progress</source>
<translation>Opwarmen bezig</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorEditForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="194"/>
<source>Add New Projector</source>
<translation>Nieuwe projector toevoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="197"/>
<source>Edit Projector</source>
<translation>Projector aanpassen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="199"/>
<source>IP Address</source>
<translation>IP-adres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="201"/>
<source>Port Number</source>
<translation>Poortnummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="203"/>
<source>PIN</source>
<translation>PIN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="205"/>
<source>Name</source>
<translation>Naam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="207"/>
<source>Location</source>
<translation>Locatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="209"/>
<source>Notes</source>
<translation>Aantekeningen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="69"/>
<source>Add Projector</source>
<translation>Projector toevoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="69"/>
<source>Add a new projector.</source>
<translation>Voeg een nieuwe projector toe.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="75"/>
<source>Edit Projector</source>
<translation>Projector aanpassen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="75"/>
<source>Edit selected projector.</source>
<translation>Geselecteerde projector aanpassen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="80"/>
<source>Delete Projector</source>
<translation>Projector verwijderen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="80"/>
<source>Delete selected projector.</source>
<translation>Verwijder geselecteerde projector.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="86"/>
<source>Select Input Source</source>
<translation>Selecteer invoerbron</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="86"/>
<source>Choose input source on selected projector.</source>
<translation>Selecteer invoerbron op geselecteerde projector.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="92"/>
<source>View Projector</source>
<translation>Bekijk projector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="92"/>
<source>View selected projector information.</source>
<translation>Bekijk informatie van geselecteerde projector.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="99"/>
<source>Connect to selected projector.</source>
<translation>Verbind met geselecteerde projector.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="106"/>
<source>Connect to selected projectors</source>
<translation>Verbind met geselecteerde projectors</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="106"/>
<source>Connect to selected projectors.</source>
<translation>Verbind met geselecteerde projectors.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="113"/>
<source>Disconnect from selected projectors</source>
<translation>Verbreek verbinding met geselecteerde projectors</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="113"/>
<source>Disconnect from selected projector.</source>
<translation>Verbreek verbinding met geselecteerde projector.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="120"/>
<source>Disconnect from selected projector</source>
<translation>Verbreek verbinding met geselecteerde projector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="120"/>
<source>Disconnect from selected projectors.</source>
<translation>Verbreek verbinding met geselecteerde projectors.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="135"/>
<source>Power on selected projector</source>
<translation>Geselecteerde projector inschakelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="128"/>
<source>Power on selected projector.</source>
<translation>Geselecteerde projector inschakelen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="135"/>
<source>Power on selected projectors.</source>
<translation>Geselecteerde projectors inschakelen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="148"/>
<source>Standby selected projector</source>
<translation>Geselecteerde projector uitschakelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="142"/>
<source>Put selected projector in standby.</source>
<translation>Geselecteerde projector in standby zetten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="148"/>
<source>Put selected projectors in standby.</source>
<translation>Geselecteerde projectors in standby zetten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="155"/>
<source>Blank selected projector screen</source>
<translation>Geselecteerd projectorscherm leegmaken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="162"/>
<source>Blank selected projectors screen</source>
<translation>Geselecteerde projectorschermen leegmaken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="162"/>
<source>Blank selected projectors screen.</source>
<translation>Geselecteerde projectorscherm leegmaken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="176"/>
<source>Show selected projector screen</source>
<translation>Geselecteerd projectorscherm weergeven</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="169"/>
<source>Show selected projector screen.</source>
<translation>Geselecteerd projectorscherm weergeven.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="176"/>
<source>Show selected projectors screen.</source>
<translation>Geselecteerd projectorscherm weergeven.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="198"/>
<source>&amp;View Projector Information</source>
<translation>Projectorinformatie &amp;bekijken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="203"/>
<source>&amp;Edit Projector</source>
<translation>Projector &amp;aanpassen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="208"/>
<source>&amp;View Projector</source>
<translation>Bekijk Projector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="214"/>
<source>&amp;Connect Projector</source>
<translation>Projector &amp;verbinden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="219"/>
<source>D&amp;isconnect Projector</source>
<translation>V&amp;erbinding met projector verbreken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="225"/>
<source>Power &amp;On Projector</source>
<translation>Projector &amp;inschakelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="230"/>
<source>Power O&amp;ff Projector</source>
<translation>Projector &amp;uitschakelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="236"/>
<source>Select &amp;Input</source>
<translation>Selecteer i&amp;nvoerbron</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="241"/>
<source>Edit Input Source</source>
<translation>Invoerbron bewerken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="246"/>
<source>&amp;Blank Projector Screen</source>
<translation>Projectorscherm &amp;leegmaken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="256"/>
<source>&amp;Show Projector Screen</source>
<translation>Projectorscherm &amp;weergeven</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="262"/>
<source>&amp;Delete Projector</source>
<translation>Projector verwij&amp;deren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="506"/>
<source>Delete projector ({projector.link.ip}) {projector.link.name}?</source>
<translation>Verwijder projector ({projector.link.ip}) {projector.link.name}?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="508"/>
<source>Are you sure you want to delete this projector?</source>
<translation>Weet u zeker dat u deze projector wilt verwijderen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="634"/>
<source>Name</source>
<translation>Naam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="636"/>
<source>IP</source>
<translation>IP-adres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="638"/>
<source>Port</source>
<translation>Poort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="640"/>
<source>Notes</source>
<translation>Aantekeningen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="644"/>
<source>Projector information not available at this time.</source>
<translation>Projectorinformatie is momenteel niet beschikbaar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="646"/>
<source>Projector Name</source>
<translation>Projectornaam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="649"/>
<source>Manufacturer</source>
<translation>Fabrikant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="651"/>
<source>Model</source>
<translation>Model</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="653"/>
<source>PJLink Class</source>
<translation>PJLink Class</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="656"/>
<source>Software Version</source>
<translation>Software Versie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="659"/>
<source>Serial Number</source>
<translation>Serienummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="662"/>
<source>Lamp Model Number</source>
<translation>Lamp Model Nummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="665"/>
<source>Filter Model Number</source>
<translation>Filter Model Nummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="668"/>
<source>Other info</source>
<translation>Overige informatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="671"/>
<source>Power status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="673"/>
<source>Shutter is</source>
<translation>Lensbescherming is</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="673"/>
<source>Closed</source>
<translation>Dicht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="677"/>
<source>Current source input is</source>
<translation>Huidige invoerbron is</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="684"/>
<source>Unavailable</source>
<translation>Niet beschikbaar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="686"/>
<source>ON</source>
<translation>AAN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="688"/>
<source>OFF</source>
<translation>UIT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="689"/>
<source>Lamp</source>
<translation>Lamp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="694"/>
<source>Hours</source>
<translation>Uren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="699"/>
<source>No current errors or warnings</source>
<translation>Geen fouten en waarschuwingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="701"/>
<source>Current errors/warnings</source>
<translation>Fouten en waarschuwingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="704"/>
<source>Projector Information</source>
<translation>Projectorinformatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="968"/>
<source>Authentication Error</source>
<translation>Authenticatieprobleem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="983"/>
<source>No Authentication Error</source>
<translation>Geen authenticatie probleem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="1032"/>
<source>Not Implemented Yet</source>
<translation>Nog niet geïmplementeerd</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="51"/>
<source>Projector</source>
<translation>Projector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="110"/>
<source>Communication Options</source>
<translation>Verbindingsinstellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="112"/>
<source>Connect to projectors on startup</source>
<translation>Verbind met projectors tijdens het opstarten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="114"/>
<source>Socket timeout (seconds)</source>
<translation>Socket timeout (seconden)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="116"/>
<source>Poll time (seconds)</source>
<translation>Poll tijd (seconden)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="120"/>
<source>Tabbed dialog box</source>
<translation>Dialoogvenster met tabs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="122"/>
<source>Single dialog box</source>
<translation>Enkel dialoogvenster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="124"/>
<source>Connect to projector when LINKUP received (v2 only)</source>
<translation>Verbind met projector wanneer LINKUP ontvangen wordt (alleen v2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="126"/>
<source>Enable listening for PJLink2 broadcast messages</source>
<translation>Luisteren naar PJLink2-uitgezonden berichten inschakelen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProxyDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="180"/>
<source>Proxy Server Settings</source>
<translation>Proxy Server Instellingen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProxyWidget</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="119"/>
<source>Proxy Server Settings</source>
<translation>Proxy Server Instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="120"/>
<source>No prox&amp;y</source>
<translation>Geen prox&amp;y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="121"/>
<source>&amp;Use system proxy</source>
<translation>Gebruik systeem proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="122"/>
<source>&amp;Manual proxy configuration</source>
<translation>Handmatige proxy configuratie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="123"/>
<source>e.g. proxy_server_address:port_no</source>
<translation>b.v. proxy_server_adres:poort_nr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="124"/>
<source>HTTP:</source>
<translation>HTTP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="126"/>
<source>HTTPS:</source>
<translation>HTTPS:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="128"/>
<source>Username:</source>
<translation>Gebruikersnaam:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="129"/>
<source>Password:</source>
<translation>Wachtwoord:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.RemotePlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/dialogs.py" line="120"/>
<source>Importing Website</source>
<translation>Importeren Website</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.RemoteTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="354"/>
<source>Restart Required</source>
<translation>Herstarten vereist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="354"/>
<source>This change will only take effect once OpenLP has been restarted.</source>
<translation>Deze wijziging werkt pas nadat OpenLP opnieuw is gestart.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.Screen</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/display/screens.py" line="296"/>
<source>Screen settings and screen setup is not the same</source>
<translation>Scherm instellingen en scherm instellen is niet hetzelfde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/display/screens.py" line="296"/>
<source>There is a mismatch between screens and screen settings. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings.</source>
<translation>Er is een discrepantie tussen schermen en scherminstellingen. OpenLP zal proberen automatisch een weergavescherm te selecteren, maar u zou moeten overwegen om de scherminstellingen bij te werken.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ScreenButton</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="195"/>
<source>({screen.geometry.width()} x {screen.geometry.height()} pixels)</source>
<translation>({screen.geometry.width()} x {screen.geometry.height()} pixels)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ScreenList</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/display/screens.py" line="322"/>
<source>Screen</source>
<translation>Scherm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/display/screens.py" line="325"/>
<source>primary</source>
<translation>primair scherm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ScreensTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/screenstab.py" line="43"/>
<source>Screens</source>
<translation>Schermen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/screenstab.py" line="68"/>
<source>Generic screen settings</source>
<translation>Algemene scherm instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/screenstab.py" line="69"/>
<source>Display if a single screen</source>
<translation>Weergeven bij enkel scherm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="308"/>
<source>F&amp;ull screen</source>
<translation>Volledig scherm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="309"/>
<source>Width:</source>
<translation>Breedte:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="310"/>
<source>Use this screen as a display</source>
<translation>Gebruik dit scherm als beeldscherm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="313"/>
<source>Left:</source>
<translation>Links:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="314"/>
<source>Custom &amp;geometry</source>
<translation>Aangepaste geometrie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="315"/>
<source>Top:</source>
<translation>Top:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="316"/>
<source>Height:</source>
<translation>Hoogte:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="317"/>
<source>Identify Screens</source>
<translation>Identificeer Schermen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="321"/>
<source>Select a Display</source>
<translation>Selecteer een beeldscherm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="321"/>
<source>You need to select at least one screen to be used as a display. Select the screen you wish to use as a display, and check the checkbox for that screen.</source>
<translation>U moet ten minste één scherm selecteren om als beeldscherm te gebruiken. Selecteer het scherm dat u als beeldscherm wilt gebruiken en vink het selectievakje voor dat scherm aan.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/serviceitem.py" line="383"/>
<source>[slide {frame:d}]</source>
<translation>[slide {frame:d}]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/serviceitem.py" line="845"/>
<source>&lt;strong&gt;Start&lt;/strong&gt;: {start}</source>
<translation>&lt;strong&gt;Start&lt;/strong&gt;: {start}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/serviceitem.py" line="849"/>
<source>&lt;strong&gt;Length&lt;/strong&gt;: {length}</source>
<translation>&lt;strong&gt;Duur&lt;/strong&gt;: {length}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceItemEditForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/serviceitemeditdialog.py" line="70"/>
<source>Reorder Service Item</source>
<translation>Liturgie-onderdelen herschikken</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printserviceform.py" line="197"/>
<source>Service Notes: </source>
<translation>Liturgie Notities:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printserviceform.py" line="243"/>
<source>Notes: </source>
<translation>Aantekeningen: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printserviceform.py" line="251"/>
<source>Playing time: </source>
<translation>Speeltijd: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="147"/>
<source>Load an existing service.</source>
<translation>Laad een bestaande liturgie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="151"/>
<source>Save this service.</source>
<translation>Deze liturgie opslaan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="161"/>
<source>Select a theme for the service.</source>
<translation>Selecteer een thema voor de liturgie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="184"/>
<source>Move to &amp;top</source>
<translation>Bovenaan plaa&amp;tsen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="184"/>
<source>Move item to the top of the service.</source>
<translation>Plaats dit onderdeel bovenaan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="189"/>
<source>Move &amp;up</source>
<translation>Verplaats &amp;omhoog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="189"/>
<source>Move item up one position in the service.</source>
<translation>Verplaats een plek omhoog.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="194"/>
<source>Move &amp;down</source>
<translation>Verplaats o&amp;mlaag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="194"/>
<source>Move item down one position in the service.</source>
<translation>Verplaats een plek omlaag.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="199"/>
<source>Move to &amp;bottom</source>
<translation>Onderaan &amp;plaatsen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="199"/>
<source>Move item to the end of the service.</source>
<translation>Plaats dit onderdeel onderaan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="205"/>
<source>&amp;Delete From Service</source>
<translation>Verwij&amp;deren uit de liturgie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="205"/>
<source>Delete the selected item from the service.</source>
<translation>Verwijder dit onderdeel uit de liturgie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="211"/>
<source>&amp;Expand all</source>
<translation>Alles &amp;uitklappen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="211"/>
<source>Expand all the service items.</source>
<translation>Alle liturgie-onderdelen uitklappen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="216"/>
<source>&amp;Collapse all</source>
<translation>Alles &amp;inklappen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="216"/>
<source>Collapse all the service items.</source>
<translation>Alle liturgie-onderdelen inklappen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="222"/>
<source>Go Live</source>
<translation>Ga live</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="222"/>
<source>Send the selected item to Live.</source>
<translation>Toon selectie live.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="240"/>
<source>&amp;Add New Item</source>
<translation>&amp;Voeg toe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="242"/>
<source>&amp;Add to Selected Item</source>
<translation>&amp;Voeg toe aan geselecteerd item</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="246"/>
<source>&amp;Edit Item</source>
<translation>B&amp;ewerk onderdeel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="248"/>
<source>&amp;Rename...</source>
<translation>He&amp;rnoemen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="251"/>
<source>&amp;Reorder Item</source>
<translation>He&amp;rschik onderdeel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="254"/>
<source>&amp;Notes</source>
<translation>Aa&amp;ntekeningen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="257"/>
<source>&amp;Start Time</source>
<translation>&amp;Starttijd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="264"/>
<source>Create New &amp;Custom Slide</source>
<translation>&amp;Creëren nieuwe aangepaste dia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="271"/>
<source>&amp;Auto play slides</source>
<translation>&amp;Automatisch afspelen dia&apos;s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="275"/>
<source>Auto play slides &amp;Loop</source>
<translation>Automatisch door&amp;lopend dia&apos;s afspelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="280"/>
<source>Auto play slides &amp;Once</source>
<translation>Automatisch &amp;eenmalig dia&apos;s afspelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="955"/>
<source>&amp;Delay between slides</source>
<translation>Pauze tussen dias.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="291"/>
<source>Show &amp;Preview</source>
<translation>Toon &amp;voorbeeld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="296"/>
<source>&amp;Change Item Theme</source>
<translation>&amp;Wijzig onderdeel thema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="372"/>
<source>Delete item from service</source>
<translation>Verwijder item van liturgie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="372"/>
<source>Are you sure you want to delete this item from the service?</source>
<translation>Weet u zeker dat u dit item van de liturgie wilt verwijderen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="379"/>
<source>&amp;Delete item</source>
<translation>Verwijder item</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="402"/>
<source>Untitled Service</source>
<translation>Liturgie zonder naam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="512"/>
<source>Open File</source>
<translation>Open bestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="512"/>
<source>OpenLP Service Files (*.osz *.oszl)</source>
<translation>OpenLP Service bestanden (*.osz *.oszl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="526"/>
<source>Modified Service</source>
<translation>Gewijzigde liturgie </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="526"/>
<source>The current service has been modified. Would you like to save this service?</source>
<translation>De huidige liturgie is gewijzigd. Veranderingen opslaan?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="674"/>
<source>Service File(s) Missing</source>
<translation>Ontbrekend(e) liturgiebestand(en)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="675"/>
<source>The following file(s) in the service are missing: {name}
These files will be removed if you continue to save.</source>
<translation>De volgende bestand(en) in de liturgie missen: {name}
Deze bestanden zullen verwijderd worden wanneer u doorgaat met opslaan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="722"/>
<source>Error Saving File</source>
<translation>Fout bij het opslaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="722"/>
<source>There was an error saving your file.
{error}</source>
<translation>Er was een fout bij het opslaan van uw bestand.
{error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="759"/>
<source>OpenLP Service Files - lite (*.oszl)</source>
<translation>OpenLP Liturgie Bestanden - lite (*.oszl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="760"/>
<source>OpenLP Service Files (*.osz)</source>
<translation>OpenLP liturgie bestanden (*.osz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="868"/>
<source>The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file.</source>
<translation>Het liturgie bestand {file_path} kon niet geladen worden omdat het corrupt, ontoegankelijk of niet een geldig OpenLP 2 of OpenLP 3 liturgie bestand is.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="966"/>
<source>&amp;Auto Start - active</source>
<translation>&amp;Auto Start - actief</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="970"/>
<source>&amp;Auto Start - inactive</source>
<translation>&amp;Auto Start - inactief</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1047"/>
<source>Input delay</source>
<translation>Invoeren vertraging</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1047"/>
<source>Delay between slides in seconds.</source>
<translation>Pauze tussen dias in seconden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1425"/>
<source>Edit</source>
<translation>Bewerk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1426"/>
<source>Service copy only</source>
<translation>Liturgie alleen kopiëren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1429"/>
<source>Slide theme</source>
<translation>Dia thema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1433"/>
<source>Notes</source>
<translation>Aantekeningen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1687"/>
<source>Missing Display Handler</source>
<translation>Ontbrekende weergaveregelaar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1620"/>
<source>Your item cannot be displayed as there is no handler to display it</source>
<translation>Dit onderdeel kan niet weergegeven worden, omdat er een regelaar ontbreekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1687"/>
<source>Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive</source>
<translation>Dit onderdeel kan niet weergegeven worden omdat de benodigde plug-in ontbreekt of inactief is</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1712"/>
<source>Rename item title</source>
<translation>Titel hernoemen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1712"/>
<source>Title:</source>
<translation>Titel:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceNoteForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicenoteform.py" line="72"/>
<source>Service Item Notes</source>
<translation>Aantekeningen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="205"/>
<source>Revert to default IP address.</source>
<translation>Keer terug naar standaard IP adres.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="165"/>
<source>Service</source>
<translation>Liturgie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="167"/>
<source>Default Service Name</source>
<translation>Standaard liturgienaam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="168"/>
<source>Enable default service name</source>
<translation>Gebruik standaard liturgienaam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="169"/>
<source>Date and Time:</source>
<translation>Datum en tijd:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="170"/>
<source>Monday</source>
<translation>maandag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="171"/>
<source>Tuesday</source>
<translation>dinsdag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="172"/>
<source>Wednesday</source>
<translation>woensdag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="173"/>
<source>Thursday</source>
<translation>Donderdag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="174"/>
<source>Friday</source>
<translation>vrijdag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="175"/>
<source>Saturday</source>
<translation>zaterdag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="176"/>
<source>Sunday</source>
<translation>zondag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="177"/>
<source>Now</source>
<translation>Nu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="178"/>
<source>Time service usually starts.</source>
<translation>Gebruikelijk tijdstip dat de dienst begint.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="179"/>
<source>Name:</source>
<translation>Naam:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="180"/>
<source>Consult the OpenLP manual for usage.</source>
<translation>Raadpleeg de OpenLP handleiding voor gebruik.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="181"/>
<source>Revert to the default service name &quot;{name}&quot;.</source>
<translation>Keer terug naar de standaard liturgie naam &quot;{name}&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="184"/>
<source>Example:</source>
<translation>Voorbeeld:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="186"/>
<source>Slide Controller</source>
<translation>Diabesturing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="187"/>
<source>Unblank display when changing slide in Live</source>
<translation>Geen blanco beeldscherm op het moment dat van slide gewisseld wordt in Live</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="189"/>
<source>Unblank display when sending items to Live</source>
<translation>Geen blanco beeldscherm op het moment dat items verzonden worden naar Live</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="191"/>
<source>Automatically preview the next item in service</source>
<translation>Automatische voorvertoning van het volgende item in liturgie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="193"/>
<source>Timed slide interval:</source>
<translation>Tijd tussen dias:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="194"/>
<source> sec</source>
<translation> sec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="196"/>
<source>Service Item Wrapping</source>
<translation>Liturgie item omslag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="197"/>
<source>Behavior of next/previous on the last/first slide:</source>
<translation>Gedrag van volgende/vorige op de laatste en eerste dia:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="198"/>
<source>&amp;Remain on Slide</source>
<translation>&amp;Blijf op dia </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="199"/>
<source>&amp;Wrap around</source>
<translation>&amp;Verder aan begin/eind</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="200"/>
<source>&amp;Move to next/previous service item</source>
<translation>&amp;Naar het volgende/volgende liturgieonderdeel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="202"/>
<source>Service Editing</source>
<translation>Liturgie Bewerken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="203"/>
<source>Show confirmation box when deleting item from service</source>
<translation>Bevestigingsdialoog tonen als item verwijderd wordt uit liturgie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="301"/>
<source>Syntax error.</source>
<translation>Syntax fout.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.SettingsForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/settingsdialog.py" line="62"/>
<source>Configure OpenLP</source>
<translation>Configureer OpenLP</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ShortcutListDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="138"/>
<source>Configure Shortcuts</source>
<translation>Sneltoetsen instellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="139"/>
<source>Select an action and click one of the buttons below to start capturing a new primary or alternate shortcut, respectively.</source>
<translation>Selecteer een actie en klik op één van de knoppen hieronder om respectievelijk een primaire of alternatieve sneltoets vast te leggen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="142"/>
<source>Action</source>
<translation>Actie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="142"/>
<source>Shortcut</source>
<translation>Sneltoets</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="142"/>
<source>Alternate</source>
<translation>Alternatief</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="145"/>
<source>Default</source>
<translation>Standaard</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="146"/>
<source>Custom</source>
<translation>Aangepast</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="148"/>
<source>Capture shortcut.</source>
<translation>Sneltoets vastleggen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="151"/>
<source>Restore the default shortcut of this action.</source>
<translation>Herstel de standaard sneltoets voor de actie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="283"/>
<source>Restore Default Shortcuts</source>
<translation>Herstel alle standaard sneltoetsen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="283"/>
<source>Do you want to restore all shortcuts to their defaults?</source>
<translation>Weet u zeker dat u alle standaard sneltoetsen wilt herstellen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="433"/>
<source>The shortcut &quot;{key}&quot; is already assigned to another action,
please use a different shortcut.</source>
<translation>De snelkoppeling &quot;{key}&quot; is al toegewezen aan een andere actie,
gebruik een andere snelkoppeling alstublieft.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="437"/>
<source>Duplicate Shortcut</source>
<translation>Sneltoets dupliceren</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ShortcutListForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="326"/>
<source>Select an Action</source>
<translation>Selecteer een Actie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="326"/>
<source>Select an action and click one of the buttons below to start capturing a new primary or alternate shortcut, respectively.</source>
<translation>Selecteer een actie en klik op één van de knoppen hieronder om respectievelijk een primaire of alternatieve sneltoets vast te leggen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.SlideController</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="257"/>
<source>Previous Slide</source>
<translation>Vorige dia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="257"/>
<source>Move to previous.</source>
<translation>Vorige.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="264"/>
<source>Next Slide</source>
<translation>Volgende dia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="264"/>
<source>Move to next.</source>
<translation>Volgende.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="284"/>
<source>Hide</source>
<translation>Verbergen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="287"/>
<source>Show Presentation</source>
<translation>Toon Presentatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="292"/>
<source>Show Theme</source>
<translation>Toon Thema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="297"/>
<source>Show Black</source>
<translation>Toon Zwart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="302"/>
<source>Show Desktop</source>
<translation>Toon bureaublad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="335"/>
<source>Play Slides</source>
<translation>Dias tonen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="357"/>
<source>Delay between slides in seconds.</source>
<translation>Pauze tussen dias in seconden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="361"/>
<source>Move to live.</source>
<translation>Toon live.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="364"/>
<source>Add to Service.</source>
<translation>Voeg toe aan liturgie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="368"/>
<source>Edit and reload song preview.</source>
<translation>Bewerken en liedvoorbeeld opnieuw laden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="372"/>
<source>Clear</source>
<translation>Wis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="379"/>
<source>Media</source>
<translation>Media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="412"/>
<source>Go to &quot;Verse&quot;</source>
<translation>Ga naar &quot;Vers&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="413"/>
<source>Go to &quot;Chorus&quot;</source>
<translation>Ga naar &quot;Refrein&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="414"/>
<source>Go to &quot;Bridge&quot;</source>
<translation>Ga naar &quot;Bridge&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="416"/>
<source>Go to &quot;Pre-Chorus&quot;</source>
<translation>Ga naar &quot;pre-Refrein&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="417"/>
<source>Go to &quot;Intro&quot;</source>
<translation>Ga naar &quot;Intro&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="418"/>
<source>Go to &quot;Ending&quot;</source>
<translation>Ga naar &quot;Einde&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="419"/>
<source>Go to &quot;Other&quot;</source>
<translation>Ga naar &quot;Overige&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="477"/>
<source>Go To</source>
<translation>Ga naar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="564"/>
<source>Previous Service</source>
<translation>Vorige liturgie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="569"/>
<source>Next Service</source>
<translation>Volgende liturgie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/toolbar.py" line="195"/>
<source>Start playing media.</source>
<translation>Start afspelen media.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/toolbar.py" line="199"/>
<source>Pause playing media.</source>
<translation>Afspelen pauzeren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/toolbar.py" line="203"/>
<source>Stop playing media.</source>
<translation>Afspelen stoppen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/toolbar.py" line="208"/>
<source>Loop playing media.</source>
<translation>Continu media afspelen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/toolbar.py" line="215"/>
<source>Video timer.</source>
<translation>Video timer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/toolbar.py" line="225"/>
<source>Video position.</source>
<translation>Video positie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/toolbar.py" line="238"/>
<source>Audio Volume.</source>
<translation>Audio volume.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.SourceSelectForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="150"/>
<source>Ignoring current changes and return to OpenLP</source>
<translation>Vergeet de wijzigingen en keer terug naar OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="153"/>
<source>Delete all user-defined text and revert to PJLink default text</source>
<translation>Verwijder alle aangepaste teksten en herstel de standaardteksten van PJLink</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="156"/>
<source>Discard changes and reset to previous user-defined text</source>
<translation>Vergeet aanpassingen en herstel de vorige aangepaste tekst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="159"/>
<source>Save changes and return to OpenLP</source>
<translation>Wijzigingen opslaan en terugkeren naar OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="397"/>
<source>Edit Projector Source Text</source>
<translation>Projectorbron-tekst aanpassen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="399"/>
<source>Select Projector Source</source>
<translation>Selecteer projectorbron</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="481"/>
<source>Delete entries for this projector</source>
<translation>Verwijder items voor deze projector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="482"/>
<source>Are you sure you want to delete ALL user-defined source input text for this projector?</source>
<translation>Weet u zeker dat u ALLE ingevoerde bronteksten van deze projector wilt verwijderen?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.SpellTextEdit</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="408"/>
<source>Language:</source>
<translation>Taal:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="419"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation>Spelling suggesties</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="427"/>
<source>Formatting Tags</source>
<translation>Opmaaktags</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.StartTimeForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line="70"/>
<source>Theme Layout</source>
<translation>Thema layout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line="71"/>
<source>The blue box shows the main area.</source>
<translation>Het blauwe vlak toont het hoofdgebied.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line="72"/>
<source>The red box shows the footer.</source>
<translation>Het rode vlak toont het gebied voor de voettekst.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.StartTime_form</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="116"/>
<source>Item Start and Finish Time</source>
<translation>Item start- en eindtijd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="123"/>
<source>Hours:</source>
<translation>Uren:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="124"/>
<source>Minutes:</source>
<translation>Minuten:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="125"/>
<source>Seconds:</source>
<translation>Seconden:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="126"/>
<source>Start</source>
<translation>Start</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="127"/>
<source>Finish</source>
<translation>Voltooien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="128"/>
<source>Length</source>
<translation>Lengte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimeform.py" line="77"/>
<source>Time Validation Error</source>
<translation>Tijd validatie fout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimeform.py" line="72"/>
<source>Finish time is set after the end of the media item</source>
<translation>Eindtijd is ingesteld tot na het eind van het media item</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimeform.py" line="77"/>
<source>Start time is after the finish time of the media item</source>
<translation>Starttijd is ingesteld tot na het eind van het media item</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ThemeForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="117"/>
<source>(approximately %d lines per slide)</source>
<translation>(ongeveer %d regels per dia)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ThemeManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="69"/>
<source>Create a new theme.</source>
<translation>Maak een nieuw thema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="73"/>
<source>Edit Theme</source>
<translation>Bewerk thema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="73"/>
<source>Edit a theme.</source>
<translation>Bewerk een thema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="78"/>
<source>Delete Theme</source>
<translation>Verwijder thema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="78"/>
<source>Delete a theme.</source>
<translation>Verwijder thema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="86"/>
<source>Import Theme</source>
<translation>Importeer thema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="86"/>
<source>Import a theme.</source>
<translation>Importeer thema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="91"/>
<source>Export Theme</source>
<translation>Exporteer thema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="91"/>
<source>Export a theme.</source>
<translation>Exporteer thema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="114"/>
<source>&amp;Edit Theme</source>
<translation>B&amp;ewerk thema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="117"/>
<source>&amp;Copy Theme</source>
<translation>&amp;Kopieer thema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="120"/>
<source>&amp;Rename Theme</source>
<translation>He&amp;rnoem thema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="123"/>
<source>&amp;Delete Theme</source>
<translation>Verwij&amp;der thema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="127"/>
<source>Set As &amp;Global Default</source>
<translation>Instellen als al&amp;gemene standaard</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="131"/>
<source>&amp;Export Theme</source>
<translation>&amp;Exporteer thema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="334"/>
<source>{text} (default)</source>
<translation>{text} (default)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="355"/>
<source>You must select a theme to rename.</source>
<translation>Selecteer een thema om te hernoemen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="355"/>
<source>Rename Confirmation</source>
<translation>Bevestig hernoemen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="355"/>
<source>Rename {theme_name} theme?</source>
<translation>Hernoem {theme_name} thema?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="382"/>
<source>Copy of {name}</source>
<comment>Copy of &lt;theme name&gt;</comment>
<translation>Kopie van {name}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="415"/>
<source>You must select a theme to edit.</source>
<translation>Selecteer een thema om te bewerken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="432"/>
<source>You must select a theme to delete.</source>
<translation>Selecteer een thema om te verwijderen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="432"/>
<source>Delete Confirmation</source>
<translation>Bevestig verwijderen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="432"/>
<source>Delete {theme_name} theme?</source>
<translation>Verwijder {theme_name} thema?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="469"/>
<source>You have not selected a theme.</source>
<translation>Selecteer een thema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="473"/>
<source>Save Theme - ({name})</source>
<translation>Bewaar Thema - ({name})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="522"/>
<source>OpenLP Themes (*.otz)</source>
<translation>OpenLP Thema&apos;s (*.otz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="483"/>
<source>Theme Exported</source>
<translation>Thema geëxporteerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="483"/>
<source>Your theme has been successfully exported.</source>
<translation>Het thema is succesvol geëxporteerd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="506"/>
<source>Theme Export Failed</source>
<translation>Exporteren thema is mislukt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="506"/>
<source>The {theme_name} export failed because this error occurred: {err}</source>
<translation>De export van {theme_name} is niet gelukt omdat deze fout zich voor heeft gedaan: {err}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="522"/>
<source>Select Theme Import File</source>
<translation>Selecteer te importeren thema-bestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="578"/>
<source>{name} (default)</source>
<translation>{name} (default)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="630"/>
<source>Theme Already Exists</source>
<translation>Thema bestaat al</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="630"/>
<source>Theme {name} already exists. Do you want to replace it?</source>
<translation>Thema {name} bestaat al. Wilt u het vervangen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="691"/>
<source>Import Error</source>
<translation>Import Fout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="691"/>
<source>There was a problem importing {file_name}.
It is corrupt, inaccessible or not a valid theme.</source>
<translation>Er was een probleem bij het importeren van {file_name}.
Het is corrupt, ontoegankelijk of niet een geldig thema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="719"/>
<source>Validation Error</source>
<translation>Validatie fout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="719"/>
<source>A theme with this name already exists.</source>
<translation>Er bestaat al een thema met deze naam.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="848"/>
<source>You are unable to delete the default theme.</source>
<translation>Het standaard thema kan niet worden verwijderd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="857"/>
<source>{count} time(s) by {plugin}</source>
<translation>{count} keer door {plugin}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="864"/>
<source>Unable to delete theme</source>
<translation>Het thema kan niet worden verwijderd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="864"/>
<source>Theme is currently used
{text}</source>
<translation>Thema wordt momenteel gebruikt
{text}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ThemeWizard</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="94"/>
<source>Horizontal Align:</source>
<translation>Horizontaal uitlijnen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="95"/>
<source>Left</source>
<translation>Links</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="96"/>
<source>Right</source>
<translation>Rechts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="97"/>
<source>Center</source>
<translation>Centreren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="98"/>
<source>Justify</source>
<translation>Uitvullen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="99"/>
<source>Enable transitions</source>
<translation>Overgangen inschakelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="100"/>
<source>Effect:</source>
<translation>Effect:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="101"/>
<source>Fade</source>
<translation>Vervagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="102"/>
<source>Slide</source>
<translation>Slide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="103"/>
<source>Concave</source>
<translation>Concaaf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="104"/>
<source>Convex</source>
<translation>Convex</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="105"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="106"/>
<source>Speed:</source>
<translation>Snelheid:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="107"/>
<source>Normal</source>
<translation>Normaal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="108"/>
<source>Fast</source>
<translation>Snel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="109"/>
<source>Slow</source>
<translation>Langzaam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="110"/>
<source>Direction:</source>
<translation>Richting:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="177"/>
<source>Horizontal</source>
<translation>Horizontaal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="179"/>
<source>Vertical</source>
<translation>Verticaal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="115"/>
<source>Reverse</source>
<translation>Omgekeerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="127"/>
<source>&amp;Main Area</source>
<translation>&amp;Hoofdgebied</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="128"/>
<source>&amp;Use default location</source>
<translation>Gebr&amp;uik standaardlocatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="138"/>
<source>X position:</source>
<translation>X positie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="145"/>
<source>px</source>
<translation>px</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="140"/>
<source>Y position:</source>
<translation>Y positie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="142"/>
<source>Width:</source>
<translation>Breedte:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="144"/>
<source>Height:</source>
<translation>Hoogte:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="137"/>
<source>&amp;Footer Area</source>
<translation>&amp;Voettekst gebied</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="146"/>
<source>Use default location</source>
<translation>Gebruik standaardlocatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="95"/>
<source>Select Image</source>
<translation>Selecteer afbeelding</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="110"/>
<source>Select Video</source>
<translation>Selecteer video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="164"/>
<source>Background type:</source>
<translation>Achtergrond type:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="165"/>
<source>Solid color</source>
<translation>Vaste kleur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="166"/>
<source>Gradient</source>
<translation>Kleurverloop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="169"/>
<source>Transparent</source>
<translation>Transparant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="171"/>
<source>Live stream</source>
<translation>Live stream</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="173"/>
<source>Color:</source>
<translation>Kleur:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="174"/>
<source>Starting color:</source>
<translation>Beginkleur:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="175"/>
<source>Ending color:</source>
<translation>Eindkleur:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="176"/>
<source>Gradient:</source>
<translation>Kleurverloop:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="181"/>
<source>Circular</source>
<translation>Radiaal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="183"/>
<source>Top Left - Bottom Right</source>
<translation>Links boven - rechts onder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="185"/>
<source>Bottom Left - Top Right</source>
<translation>Links onder - Rechts boven</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="191"/>
<source>Background color:</source>
<translation>Achtergrondkleur:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="147"/>
<source>Background Image Empty</source>
<translation>Achtergrondafbeelding leeg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="147"/>
<source>You have not selected a background image. Please select one before continuing.</source>
<translation>Geen achtergrondafbeelding geselecteerd. Selecteer er een om door te gaan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="153"/>
<source>Background Video Empty</source>
<translation>Achtergrond Video Leeg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="153"/>
<source>You have not selected a background video. Please select one before continuing.</source>
<translation>U heeft geen achtergrond video geselecteerd. Selecteer er alstublieft een voordat u verder gaat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="159"/>
<source>Background Stream Empty</source>
<translation>Achtergrond Stream Leeg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="159"/>
<source>You have not selected a background stream. Please select one before continuing.</source>
<translation>U heeft geen achtergrond stream geselecteerd. Selecteer er alstublieft een voordat u verder gaat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="231"/>
<source>Edit Theme - {name}</source>
<translation>Bewerk thema - {name}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="432"/>
<source>Theme Name Missing</source>
<translation>Thema naam ontbreekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="432"/>
<source>There is no name for this theme. Please enter one.</source>
<translation>Dit thema heeft geen naam. Voer een naam in.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="437"/>
<source>Theme Name Invalid</source>
<translation>Thema naam ongeldig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="437"/>
<source>Invalid theme name. Please enter one.</source>
<translation>De naam van het thema is niet geldig. Voer een andere naam in.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="114"/>
<source>Theme Wizard</source>
<translation>Thema Assistent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="115"/>
<source>Welcome to the Theme Wizard</source>
<translation>Welkom bij de Thema Assistent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="117"/>
<source>This wizard will help you to create and edit your themes. Click the next button below to start the process by setting up your background.</source>
<translation>Deze Assistent helpt bij het maken en bewerken van thema&apos;s. Klik op volgende om als eerste stap een achtergrond in te stellen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="120"/>
<source>Set Up Background</source>
<translation>Achtergrond instellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="121"/>
<source>Set up your theme&apos;s background according to the parameters below.</source>
<translation>Thema achtergrond instellen met onderstaande parameters.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="123"/>
<source>Main Area Font Details</source>
<translation>Lettertype instellingen hoofdgebied</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="124"/>
<source>Define the font and display characteristics for the Display text</source>
<translation>Stel de eigenschappen voor de tekstweergave in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="126"/>
<source>Footer Area Font Details</source>
<translation>Lettertype instellingen voettekst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="127"/>
<source>Define the font and display characteristics for the Footer text</source>
<translation>Stel de eigenschappen voor de voettekst weergave in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="129"/>
<source>Text Formatting Details</source>
<translation>Tekst opmaak eigenschappen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="130"/>
<source>Allows additional display formatting information to be defined</source>
<translation>Toestaan dat er afwijkende opmaak kan worden bepaald</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="132"/>
<source>Output Area Locations</source>
<translation>Uitvoer gebied locaties</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="133"/>
<source>Allows you to change and move the Main and Footer areas.</source>
<translation>Toestaan dat tekstvelden gewijzigd en verplaatst worden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="136"/>
<source>Layout Preview</source>
<translation>Layout voorbeeld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="138"/>
<source>Preview and Save</source>
<translation>Voorbeeld en opslaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="139"/>
<source>Preview the theme and save it.</source>
<translation>Toon een voorbeeld en sla het thema op.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="140"/>
<source>Theme name:</source>
<translation>Themanaam:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.Themes</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeprogressdialog.py" line="75"/>
<source>Recreating Theme Thumbnails</source>
<translation>Opnieuw Aanmaken Thema Miniaturen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ThemesTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="43"/>
<source>Themes</source>
<translation>Thema&apos;s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="118"/>
<source>Global Theme</source>
<translation>Globaal thema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="119"/>
<source>Universal Settings</source>
<translation>Globale instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="120"/>
<source>&amp;Transition between service items</source>
<translation>Overgang tussen liturgie items</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="121"/>
<source>&amp;Reload live theme when changed</source>
<translation>Herlaad live thema wanneer aangepast</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="122"/>
<source>Theme Level</source>
<translation>Thema niveau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="123"/>
<source>S&amp;ong Level</source>
<translation>&amp;Lied niveau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="124"/>
<source>Use the theme from each song in the database. If a song doesn&apos;t have a theme associated with it, then use the service&apos;s theme. If the service doesn&apos;t have a theme, then use the global theme.</source>
<translation>Gebruik het liedspecifieke thema uit de database. Als een lied geen eigen thema heeft, gebruik dan het thema van de liturgie. Als de liturgie geen eigen thema heeft, gebruik dan het globale thema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="128"/>
<source>&amp;Service Level</source>
<translation>&amp;Liturgie niveau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="129"/>
<source>Use the theme from the service, overriding any of the individual songs&apos; themes. If the service doesn&apos;t have a theme, then use the global theme.</source>
<translation>Gebruik het thema van de liturgie en negeer de liedspecifieke thema&apos;s. Als de liturgie geen eigen thema heeft, gebruik dan het globale thema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="133"/>
<source>&amp;Global Level</source>
<translation>&amp;Globaal niveau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="134"/>
<source>Use the global theme, overriding any themes associated with either the service or the songs.</source>
<translation>Gebruik het globale thema en negeer alle specifieke thema&apos;s van liturgie en liederen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.Ui</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="340"/>
<source>About</source>
<translation>Over</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="341"/>
<source>&amp;Add</source>
<translation>&amp;Toevoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="342"/>
<source>Add folder</source>
<translation>Toevoegen folder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="343"/>
<source>Add folder.</source>
<translation>Voeg folder toe.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="344"/>
<source>Add group</source>
<translation>Voeg groep toe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="345"/>
<source>Add group.</source>
<translation>Voeg groep toe.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="346"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Geavanceerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="347"/>
<source>All Files</source>
<translation>Alle bestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="348"/>
<source>Automatic</source>
<translation>Automatisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="349"/>
<source>Background Color</source>
<translation>Achtergrondkleur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="350"/>
<source>Background color:</source>
<translation>Achtergrondkleur:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="351"/>
<source>Search is Empty or too Short</source>
<translation>Zoekopdracht is Leeg of te Kort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="352"/>
<source>&lt;strong&gt;The search you have entered is empty or shorter than 3 characters long.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please try again with a longer search.</source>
<translation>&lt;strong&gt;De zoekopdracht die u heeft ingevoerd is leeg of korter dan 3 tekens lang.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Probeer het alstublieft opnieuw met een langere zoekopdracht.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="355"/>
<source>No Bibles Available</source>
<translation>Geen bijbels beschikbaar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="356"/>
<source>&lt;strong&gt;There are no Bibles currently installed.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please use the Import Wizard to install one or more Bibles.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Momenteel zijn er geen Bijbels geïnstalleerd&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Gebruik alstublieft de Import Assistent om één of meerdere Bijbels te installeren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="358"/>
<source>Bottom</source>
<translation>Onder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="359"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Bladeren...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="360"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuleer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="361"/>
<source>CCLI number:</source>
<translation>CCLI nummer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="362"/>
<source>CCLI song number:</source>
<translation>CCLI liednummer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="478"/>
<source>Create a new service.</source>
<translation>Maak nieuwe liturgie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="364"/>
<source>Confirm Delete</source>
<translation>Bevestig verwijderen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="365"/>
<source>Continuous</source>
<translation>Doorlopend</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="366"/>
<source>Default</source>
<translation>Standaard</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="367"/>
<source>Default Color:</source>
<translation>Standaardkleur:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="368"/>
<source>Service %Y-%m-%d %H-%M</source>
<comment>This may not contain any of the following characters: /\?*|&lt;&gt;[]&quot;:+
See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for more information.</comment>
<translation>Liturgie %d-%m-%Y %H-%M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="372"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>Verwij&amp;deren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="373"/>
<source>Display style:</source>
<translation>Weergave stijl:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="374"/>
<source>Duplicate Error</source>
<translation>Duplicaat fout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="375"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Bewerken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="376"/>
<source>Empty Field</source>
<translation>Leeg veld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="377"/>
<source>Error</source>
<translation>Fout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="378"/>
<source>Export</source>
<translation>Exporteren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="379"/>
<source>File</source>
<translation>Bestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="380"/>
<source>File appears to be corrupt.</source>
<translation>Bestand lijkt corrupt te zijn.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="381"/>
<source>pt</source>
<comment>Abbreviated font point size unit</comment>
<translation>pt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="382"/>
<source>Help</source>
<translation>Help</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="383"/>
<source>h</source>
<comment>The abbreviated unit for hours</comment>
<translation>u</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="384"/>
<source>Invalid Folder Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Ongeldige map geselecteerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="385"/>
<source>Invalid File Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Ongeldig bestand geselecteerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="386"/>
<source>Invalid Files Selected</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Ongeldige bestanden geselecteerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="387"/>
<source>Image</source>
<translation>Afbeelding</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="388"/>
<source>Import</source>
<translation>Importeren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="389"/>
<source>Layout style:</source>
<translation>Dia layout:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="390"/>
<source>Live</source>
<translation>Live</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="391"/>
<source>Live Stream</source>
<translation>Live Stream</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="392"/>
<source>Live Background Error</source>
<translation>Live achtergrond fout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="393"/>
<source>Live Toolbar</source>
<translation>Live Werkbalk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="394"/>
<source>Load</source>
<translation>Laad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="395"/>
<source>Manufacturer</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Fabrikant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="396"/>
<source>Manufacturers</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Fabrikanten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="397"/>
<source>Model</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Model</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="398"/>
<source>Models</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Modellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="399"/>
<source>m</source>
<comment>The abbreviated unit for minutes</comment>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="400"/>
<source>Middle</source>
<translation>Midden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="401"/>
<source>New</source>
<translation>Nieuw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="402"/>
<source>New Service</source>
<translation>Nieuwe liturgie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="403"/>
<source>New Theme</source>
<translation>Nieuw thema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="404"/>
<source>Next Track</source>
<translation>Volgende track</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="405"/>
<source>No Folder Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Geen map geselecteerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="406"/>
<source>No File Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Geen bestand geselecteerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="407"/>
<source>No Files Selected</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Geen bestanden geselecteerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="408"/>
<source>No Item Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Geen item geselecteerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="409"/>
<source>No Items Selected</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Geen items geselecteerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="410"/>
<source>No Search Results</source>
<translation>Niets gevonden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="411"/>
<source>OpenLP</source>
<translation>OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="412"/>
<source>OpenLP Song Database</source>
<translation>OpenLP Liederen Database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="413"/>
<source>OpenLP is already running on this machine.
Closing this instance</source>
<translation>OpenLP is al actief op deze machine.
Afsluiten van deze instantie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="414"/>
<source>Open service.</source>
<translation>Open liturgie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="415"/>
<source>Optional, this will be displayed in footer.</source>
<translation>Optioneel, dit zal worden getoond in voettekst.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="416"/>
<source>Optional, this won&apos;t be displayed in footer.</source>
<translation>Optioneel, dit zal niet worden getoond in voettekst.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="417"/>
<source>Play Slides in Loop</source>
<translation>Dias doorlopend tonen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="418"/>
<source>Play Slides to End</source>
<translation>Dias tonen tot eind</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="419"/>
<source>Preview</source>
<translation>Voorbeeld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="420"/>
<source>Preview Toolbar</source>
<translation>Voorbeeld Werkbalk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="421"/>
<source>Print Service</source>
<translation>Liturgie afdrukken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="422"/>
<source>Projector</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Projector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="423"/>
<source>Projectors</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Projectors</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="424"/>
<source>Replace Background</source>
<translation>Vervang achtergrond</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="425"/>
<source>Replace live background.</source>
<translation>Vervang Live achtergrond.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="426"/>
<source>Replace live background is not available when the WebKit player is disabled.</source>
<translation>Vervang live achtergrond is niet beschikbaar wanneer de WebKit-speler uitgeschakeld is.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="428"/>
<source>Reset Background</source>
<translation>Herstel achtergrond</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="429"/>
<source>Reset live background.</source>
<translation>Herstel Live achtergrond.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="430"/>
<source>Required, this will be displayed in footer.</source>
<translation>Vereist, dit zal worden getoond in voettekst.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="431"/>
<source>s</source>
<comment>The abbreviated unit for seconds</comment>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="433"/>
<source>Save &amp;&amp; Preview</source>
<translation>Opslaan &amp;&amp; voorbeeld bekijken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="434"/>
<source>Search</source>
<translation>Zoek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="435"/>
<source>Search Themes...</source>
<comment>Search bar place holder text </comment>
<translation>Zoek op thema...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="436"/>
<source>You must select an item to delete.</source>
<translation>Selecteer een item om te verwijderen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="437"/>
<source>You must select an item to edit.</source>
<translation>Selecteer een item om te bewerken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="438"/>
<source>Settings</source>
<translation>Instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="439"/>
<source>Save Service</source>
<translation>Liturgie opslaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="440"/>
<source>Service</source>
<translation>Liturgie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="441"/>
<source>Please type more text to use &apos;Search As You Type&apos;</source>
<translation>Type alstublieft meer tekst om &apos;Zoeken Terwijl U Typt&apos; te gebruiken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="442"/>
<source>Optional &amp;Split</source>
<translation>Optioneel &amp;splitsen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="443"/>
<source>Split a slide into two only if it does not fit on the screen as one slide.</source>
<translation>Dia opdelen als de inhoud niet op één dia past.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="64"/>
<source>Starting import...</source>
<translation>Start importeren...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="446"/>
<source>Stop Play Slides in Loop</source>
<translation>Stop dias doorlopend tonen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="447"/>
<source>Stop Play Slides to End</source>
<translation>Stop dias tonen tot eind</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="448"/>
<source>Theme</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Thema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="449"/>
<source>Themes</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Thema&apos;s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="450"/>
<source>Tools</source>
<translation>Hulpmiddelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="451"/>
<source>Top</source>
<translation>Boven</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="452"/>
<source>Unsupported File</source>
<translation>Bestandsformaat wordt niet ondersteund</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="453"/>
<source>Verse Per Slide</source>
<translation>Bijbelvers per dia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="454"/>
<source>Verse Per Line</source>
<translation>Bijbelvers per regel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="455"/>
<source>Version</source>
<translation>Versie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="456"/>
<source>View</source>
<translation>Weergave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="457"/>
<source>View Mode</source>
<translation>Weergave modus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="458"/>
<source>Video</source>
<translation>Video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="459"/>
<source>Warning</source>
<translation>Waarschuwing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="460"/>
<source>Web Interface, Download and Install Latest Version</source>
<translation>Web Interface, Download en Installeer Meest Recente Versie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="461"/>
<source>Continuous (whole verses)</source>
<translation>Continu (hele verzen)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="462"/>
<source>Book Chapter</source>
<translation>Boek hoofdstuk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="463"/>
<source>Chapter</source>
<translation>Hoofdstuk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="464"/>
<source>Verse</source>
<translation>Couplet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="466"/>
<source>Psalm</source>
<translation>Psalm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="467"/>
<source>Book names may be shortened from full names, for an example Ps 23 = Psalm 23</source>
<translation>Boek namen kunnen worden afgekort van de volledige namen, bijvoorbeeld Ps 23 = Psalm 23</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="713"/>
<source>Written by</source>
<translation>Geschreven door</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="190"/>
<source>Delete the selected item.</source>
<translation>Verwijder het geselecteerde item.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="193"/>
<source>Move selection up one position.</source>
<translation>Verplaats selectie een plek naar boven.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="196"/>
<source>Move selection down one position.</source>
<translation>Verplaats selectie een plek naar beneden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="337"/>
<source>&amp;Vertical Align:</source>
<translation>&amp;Verticaal uitlijnen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="440"/>
<source>List View</source>
<translation>Lijst Weergave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="440"/>
<source>Shows the list in a list view.</source>
<translation>Toont de lijst in een lijst weergave.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="446"/>
<source>Grid View</source>
<translation>Rasterweergave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="446"/>
<source>Shows the list in a grid view.</source>
<translation>Toont de lijst in een rasterweergave.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="477"/>
<source>Do not show this message again</source>
<translation>Toon deze boodschap niet opnieuw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="478"/>
<source>You already have a blank new service.
Add some items to it then press Save</source>
<translation>U heeft al een blanco nieuwe liturgie.
Voeg sommige items toe en klik dan op Bewaren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="53"/>
<source>Finished import.</source>
<translation>Importeren afgerond.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="54"/>
<source>Format:</source>
<translation>Formaat:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="56"/>
<source>Importing</source>
<translation>Importeren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="57"/>
<source>Importing &quot;{source}&quot;...</source>
<translation>Importeren van &quot;{source}&quot;...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="58"/>
<source>Select Import Source</source>
<translation>Selecteer te importeren bestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="59"/>
<source>Select the import format and the location to import from.</source>
<translation>Selecteer te importeren bestand en het bestandsformaat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="60"/>
<source>Open {file_type} File</source>
<translation>Open {file_type} Bestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="61"/>
<source>Open {folder_name} Folder</source>
<translation>Open {folder_name} Folder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="62"/>
<source>%p%</source>
<translation>%p%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="63"/>
<source>Ready.</source>
<translation>Klaar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="65"/>
<source>You need to specify one %s file to import from.</source>
<comment>A file type e.g. OpenSong</comment>
<translation>Specificeer een %s bestand om vanuit te importeren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="67"/>
<source>You need to specify at least one %s file to import from.</source>
<comment>A file type e.g. OpenSong</comment>
<translation>Selecteer minstens één %s bestand om te importeren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="69"/>
<source>You need to specify one %s folder to import from.</source>
<comment>A song format e.g. PowerSong</comment>
<translation>Specificeer een %s map om uit te importeren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="374"/>
<source>Welcome to the Bible Import Wizard</source>
<translation>Welkom bij de Bijbel Importeren Assistent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="137"/>
<source>Welcome to the Duplicate Song Removal Wizard</source>
<translation>Welkom bij de Dubbele Liederen Verwijderingsassistent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="144"/>
<source>Welcome to the Song Export Wizard</source>
<translation>Welkom bij de Lied Exporteren Assistent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="137"/>
<source>Welcome to the Song Import Wizard</source>
<translation>Welkom bij de Lied Importeren Assistent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="36"/>
<source>Author</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Auteur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="37"/>
<source>Authors</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Auteurs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="38"/>
<source>Author Unknown</source>
<translation>Auteur onbekend</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="40"/>
<source>Songbook</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Liedboek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="41"/>
<source>Songbooks</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Liedboeken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="42"/>
<source>Title and/or verses not found</source>
<translation>Titel en/of verzen niet gevonden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="43"/>
<source>Song Maintenance</source>
<translation>Liedbeheer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="44"/>
<source>Topic</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Onderwerp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="45"/>
<source>Topics</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Onderwerpen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="46"/>
<source>XML syntax error</source>
<translation>XML syntax fout</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.core.lib</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/__init__.py" line="427"/>
<source>{one} and {two}</source>
<translation>{one} en {two}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/__init__.py" line="429"/>
<source>{first} and {last}</source>
<translation>{first} en {last}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenPL.PJLink</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="501"/>
<source>Other</source>
<translation>Overig</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Openlp.ProjectorTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="118"/>
<source>Source select dialog interface</source>
<translation>Bronselectie dialoogvenster</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlanningCenterPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/planningcenterplugin.py" line="94"/>
<source>PlanningCenter</source>
<translation>PlanningCenter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/planningcenterplugin.py" line="75"/>
<source>Planning Center Service</source>
<translation>Planning Center Service</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/planningcenterplugin.py" line="75"/>
<source>Import Planning Center Service Plan from Planning Center Online.</source>
<translation>Importeer Planning Centrum Service Plan van Planning Centrum Online.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/planningcenterplugin.py" line="107"/>
<source>&lt;strong&gt;PlanningCenter Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The planningcenter plugin provides an interface to import service plans from the Planning Center Online v2 API.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Planning Center Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;De planning center plugin biedt een interface om liturgie plannen te importeren vanaf de Planning Center Online v2 API.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/planningcenterplugin.py" line="117"/>
<source>PlanningCenter</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Planning Centrum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/planningcenterplugin.py" line="119"/>
<source>PlanningCenter</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Planning Centrum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/planningcenterplugin.py" line="124"/>
<source>PlanningCenter</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Planning Centrum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/planningcenterplugin.py" line="130"/>
<source>Import All Plan Items into Current Service</source>
<translation>Importeer Alle Plan Items in de Huidige Liturgie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlanningCenterPlugin.PlanningCenterAuthForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/planningcentertab.py" line="94"/>
<source>Test Credentials</source>
<translation>Test Inloggegevens</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlanningCenterPlugin.PlanningCenterForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="70"/>
<source>Planning Center Online Service Importer</source>
<translation>Planning Center Online Liturgie Importeerder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="72"/>
<source>Service Type</source>
<translation>Liturgie Type</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="73"/>
<source>Select Plan</source>
<translation>Selecteer Plan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="74"/>
<source>Import New</source>
<translation>Importeer Nieuw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="75"/>
<source>Import As New Service</source>
<translation>Importeer Als Nieuwe Liturgie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="77"/>
<source>Refresh Service</source>
<translation>Ververs Liturgie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="78"/>
<source>Refresh Existing Service from Planning Center. This will update song lyrics or item orders that have changed</source>
<translation>Ververs Bestaande Liturgie van Planning Center. Hiermee worden songteksten of itemvolgordes bijgewerkt die zijn gewijzigd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="82"/>
<source>Edit Authentication</source>
<translation>Bewerk Authenticatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="83"/>
<source>Edit the Application ID and Secret Code to login to Planning Center Online</source>
<translation>Pas de Applicatie ID en Geheime Code aan om in te kunnen loggen in Planning Center Online</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="85"/>
<source>Song Theme</source>
<translation>Lied Thema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="86"/>
<source>Slide Theme</source>
<translation>Slide Thema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplanform.py" line="72"/>
<source>Authentication Failed</source>
<translation>Authenticatie Mislukt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplanform.py" line="72"/>
<source>Authentiation Failed. Check your credentials in OpenLP Settings.</source>
<translation>Authenticatie is mislukt. Controleer uw inloggegevens in de OpenLP Instellingen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplanform.py" line="252"/>
<source>Import failed</source>
<translation>Import mislukt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplanform.py" line="252"/>
<source>Could not import bible text because no bible is installed.</source>
<translation>Kon bijbeltekst niet importeren omdat er geen bijbel is geïnstalleerd.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlanningCenterPlugin.PlanningCenterTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/planningcentertab.py" line="72"/>
<source>Authentication Settings</source>
<translation>Authenticatie Instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/planningcentertab.py" line="73"/>
<source>Application ID:</source>
<translation>Applicatie ID:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/planningcentertab.py" line="74"/>
<source>Secret:</source>
<translation>Geheim:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/planningcentertab.py" line="76"/>
<source>&lt;strong&gt;Note:&lt;/strong&gt; An Internet connection and a Planning Center Online Account are required in order to import plans from Planning Center Online.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Opmerking:&lt;/strong&gt; Een Internet verbinding en een Planning Center Online Inlogaccount zijn vereist om plannen te kunnen importeren vanuit Planning Center Online.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/planningcentertab.py" line="81"/>
<source>Enter your &lt;b&gt;Planning Center Online&lt;/b&gt; &lt;i&gt;Personal Access Token&lt;/i&gt; details in the text boxes below. Personal Access Tokens are created by doing the following:
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Login to your Planning Center Online account at&lt;br&gt;
&lt;a href=https://api.planningcenteronline.com/oauth/applications&gt;
https://api.planningcenteronline.com/oauth/applications&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Click the &quot;New Personal Access Token&quot; button at the bottom of the screen.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Enter a description of your use case (eg. &quot;OpenLP Integration&quot;)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Copy and paste the provided Application ID and Secret values below.&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;</source>
<translation>Voer uw &lt;b&gt;Planning Center Online&lt;/b&gt; &lt;i&gt;Personal Access Token&lt;/i&gt; gegevens in bij de tekstvelden hieronder. Personal Access Tokens worden gemaakt door het volgende te doen:
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Log in op uw Planning Center Online account op&lt;br&gt;
&lt;a href=&quot;https://api.planningcenteronline.com/oauth/applications&quot;&gt; https://api.planningcenteronline.com/oauth/applications&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Klik op de &quot;Nieuwe Personal Access Token&quot; knop onder aan het scherm.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Voer een beschrijving in voor uw gebruikersscenario in (b.v. &quot;OpenLP integratie&quot;)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Kopieer en plak de aangeboden Applicatie ID en Geheim waarden hieronder.&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresentationPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="160"/>
<source>&lt;strong&gt;Presentation Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The presentation plugin provides the ability to show presentations using a number of different programs. The choice of available presentation programs is available to the user in a drop down box.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Presentatie plug-in&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;De presentatie plug-in voorziet in de mogelijkheid om verschillende soorten presentaties weer te geven. Met een keuzemenu kan gekozen worden uit de beschikbare presentatiesoftware.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="173"/>
<source>Presentation</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Presentatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="174"/>
<source>Presentations</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Presentaties</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="178"/>
<source>Presentations</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Presentaties</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="182"/>
<source>Load a new presentation.</source>
<translation>Laad nieuwe presentatie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="186"/>
<source>Delete the selected presentation.</source>
<translation>Geselecteerde presentatie verwijderen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="187"/>
<source>Preview the selected presentation.</source>
<translation>Geef van geselecteerde presentatie voorbeeld weer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="188"/>
<source>Send the selected presentation live.</source>
<translation>Geselecteerde presentatie Live tonen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="189"/>
<source>Add the selected presentation to the service.</source>
<translation>Voeg geselecteerde presentatie toe aan de liturgie.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresentationPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="67"/>
<source>Select Presentation(s)</source>
<translation>Selecteer presentatie(s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="68"/>
<source>Automatic</source>
<translation>Automatisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="69"/>
<source>Present using:</source>
<translation>Presenteren met:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="152"/>
<source>Presentations ({text})</source>
<translation>Presentaties ({text})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="210"/>
<source>This type of presentation is not supported.</source>
<translation>Dit type presentatie wordt niet ondersteund.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="410"/>
<source>Missing Presentation</source>
<translation>Ontbrekende presentatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="410"/>
<source>The presentation {name} no longer exists.</source>
<translation>De presentatie {name} bestaat niet meer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="401"/>
<source>The presentation {name} is incomplete, please reload.</source>
<translation>De presentatie {name} is niet compleet, herlaad alstublieft.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresentationPlugin.PowerpointDocument</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/powerpointcontroller.py" line="556"/>
<source>An error occurred in the PowerPoint integration and the presentation will be stopped. Restart the presentation if you wish to present it.</source>
<translation>Er is een fout opgetreden in de PowerPoint integratie en de presentatie zal worden gestopt. Herstart de presentatie als u deze wilt weergeven.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresentationPlugin.PresentationTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="97"/>
<source>Available Controllers</source>
<translation>Beschikbare presentatieprogramma&apos;s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="103"/>
<source>PowerPoint options</source>
<translation>PowerPoint-instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="104"/>
<source>Allow presentation application to be overridden</source>
<translation>Ander presentatieprogramma selecteren toestaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="106"/>
<source>Clicking on the current slide advances to the next effect</source>
<translation>Door op de huidige dia te klikken, gaat u naar het volgende effect</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="109"/>
<source>Let PowerPoint control the size and monitor of the presentations
(This may fix PowerPoint scaling issues in Windows 8 and 10)</source>
<translation>Laat PowerPoint de grootte en monitor van de presentaties bepalen
(Dit kan mogelijke issues m.b.t. schalen oplossen in Windows 8 en 10)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="113"/>
<source>Impress options</source>
<translation>Impress opties</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="114"/>
<source>Use Impress Slide Show Settings / Presentation Display setting</source>
<translation>Gebruik Impress Slide Show Instellingen / Presentatie Beeldscherm instelling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="122"/>
<source>{name} (unavailable)</source>
<translation>{name} (unavailable)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresentationsPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="113"/>
<source>Add new presentation</source>
<translation>Voeg nieuwe presentatie toe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemotePlugin.RemoteTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="201"/>
<source>Remote Interface</source>
<translation>Remote Interface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="202"/>
<source>Server Settings</source>
<translation>Server instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="203"/>
<source>Listen IP address (0.0.0.0 matches all addresses):</source>
<translation>Luister op IP adres (0.0.0.0 komt overeen met alle adressen):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="206"/>
<source>Port number:</source>
<translation>Poort nummer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="207"/>
<source>Remote URL:</source>
<translation>Remote URL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="208"/>
<source>Stage view URL:</source>
<translation>Podium weergave URL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="209"/>
<source>Live view URL:</source>
<translation>Live meekijk URL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="210"/>
<source>Chords view URL:</source>
<translation>Akkoorden weergave URL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="211"/>
<source>Display stage time in 12h format</source>
<translation>Toon tijd in am/pm formaat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="212"/>
<source>Show thumbnails of non-text slides in remote and stage view.</source>
<translation>Toon miniatuurweergaven van niet-tekst-dia&apos;s in remote- en podiumweergaven.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="214"/>
<source>Remote App</source>
<translation>Remote App</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="215"/>
<source>Scan the QR code to open the remote view on your mobile device</source>
<translation>Scan de QR code om de remote weergave te openen op uw mobiele apparaat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="217"/>
<source>User Authentication</source>
<translation>Gebruikersverificatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="218"/>
<source>Web Remote</source>
<translation>Web Remote</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="219"/>
<source>Check for Updates</source>
<translation>Controleer op Updates</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="220"/>
<source>Install</source>
<translation>Installeer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="221"/>
<source>User id:</source>
<translation>Gebruikersnaam:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="222"/>
<source>Password:</source>
<translation>Wachtwoord:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="223"/>
<source>Installed version:</source>
<translation>Geïnstalleerde versie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="224"/>
<source>(not installed)</source>
<translation>(niet geïnstalleerd)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="225"/>
<source>Latest version:</source>
<translation>Nieuwste versie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="226"/>
<source>(unknown)</source>
<translation>(onbekend)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="227"/>
<source>Server Status</source>
<translation>Server Status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="228"/>
<source>HTTP Server:</source>
<translation>HTTP Server:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="229"/>
<source>Websocket Server:</source>
<translation>Websocket Server:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="230"/>
<source>Active</source>
<comment>Server is active</comment>
<translation>Actief</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="231"/>
<source>Failed</source>
<comment>Server failed</comment>
<translation>Gefaald</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="232"/>
<source>Disabled</source>
<comment>Server is disabled</comment>
<translation>Uitgeschakeld</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongPlugin.ReportSongList</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="45"/>
<source>Save File</source>
<translation>Bewaar Bestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="45"/>
<source>song_extract.csv</source>
<translation>song_extract.csv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="45"/>
<source>CSV format (*.csv)</source>
<translation>CSV formaat (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="83"/>
<source>Report Creation</source>
<translation>Rapportage opslaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="83"/>
<source>Report
{name}
has been successfully created. </source>
<translation>Rapport
{name}
is met succes gemaakt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="91"/>
<source>Song Extraction Failed</source>
<translation>Lied Extractie Gefaald</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="91"/>
<source>An error occurred while extracting: {error}</source>
<translation>Er is een fout opgetreden tijdens het uitpakken: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongPlugin.SongImporter</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="353"/>
<source>Save Error File</source>
<translation>Bewaar Fout Bestand</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongUsagePlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="77"/>
<source>&amp;Song Usage Tracking</source>
<translation>&amp;Liedgebruik bijhouden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="79"/>
<source>&amp;Delete Tracking Data</source>
<translation>Verwij&amp;der liedgebruik gegevens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="79"/>
<source>Delete song usage data up to a specified date.</source>
<translation>Verwijder alle gegevens over liedgebruik tot een bepaalde datum.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="85"/>
<source>&amp;Extract Tracking Data</source>
<translation>&amp;Exporteer liedgebruik gegevens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="85"/>
<source>Generate a report on song usage.</source>
<translation>Geneer rapportage liedgebruik.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="91"/>
<source>Toggle Tracking</source>
<translation>Gegevens bijhouden aan|uit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="105"/>
<source>Toggle the tracking of song usage.</source>
<translation>Liedgebruik gegevens bijhouden aan of uit zetten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="141"/>
<source>Song Usage</source>
<translation>Liedgebruik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="165"/>
<source>Song usage tracking is active.</source>
<translation>Liedgebruik bijhouden is actief.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="170"/>
<source>Song usage tracking is inactive.</source>
<translation>Liedgebruik bijhouden is inactief.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="180"/>
<source>display</source>
<translation>weergave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="188"/>
<source>printed</source>
<translation>afgedrukt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="226"/>
<source>&lt;strong&gt;SongUsage Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;This plugin tracks the usage of songs in services.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Liedgebruik plug-in&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Met deze plug-in kunt u bijhouden welke liederen tijdens de vieringen gezongen worden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="237"/>
<source>SongUsage</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Liedgebruik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="238"/>
<source>SongUsage</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Liedgebruik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="242"/>
<source>SongUsage</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Liedgebruik</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongUsagePlugin.SongUsageDeleteForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeletedialog.py" line="64"/>
<source>Delete Song Usage Data</source>
<translation>Liedgebruik gegevens verwijderen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeletedialog.py" line="66"/>
<source>Select the date up to which the song usage data should be deleted.
All data recorded before this date will be permanently deleted.</source>
<translation>Selecteer de datum tot wanneer de liedgebruikgegevens verwijderd moeten worden.
Alle gegevens van voor die datum zullen worden verwijderd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="51"/>
<source>Delete Selected Song Usage Events?</source>
<translation>Wilt u de liedgebruik gegevens verwijderen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="51"/>
<source>Are you sure you want to delete selected Song Usage data?</source>
<translation>Weet u zeker dat u de liedgebruik gegevens wilt verwijderen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="60"/>
<source>Deletion Successful</source>
<translation>Succesvol verwijderd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="60"/>
<source>All requested data has been deleted successfully.</source>
<translation>Alle opgegeven data is succesvol verwijderd.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongUsagePlugin.SongUsageDetailForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="85"/>
<source>Song Usage Extraction</source>
<translation>Liedgebruik gegevens exporteren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="87"/>
<source>Select Date Range</source>
<translation>Selecteer periode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="88"/>
<source>to</source>
<translation>tot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="89"/>
<source>Report Location</source>
<translation>Locatie rapport</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="83"/>
<source>Output Path Not Selected</source>
<translation>Uitvoer pad niet geselecteerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="83"/>
<source>You have not set a valid output location for your song usage report.
Please select an existing path on your computer.</source>
<translation>U heeft geen geldige uitvoer locatie voor uw liedgebruik rapportage ingesteld.
Selecteer een bestaand pad op uw computer alstublieft.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="90"/>
<source>usage_detail_{old}_{new}.txt</source>
<translation>usage_detail_{old}_{new}.txt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="110"/>
<source>Report Creation</source>
<translation>Rapportage opslaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="110"/>
<source>Report
{name}
has been successfully created.</source>
<translation>Rapport
{name}
is met succes aangemaakt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="117"/>
<source>Report Creation Failed</source>
<translation>Overzicht maken mislukt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="117"/>
<source>An error occurred while creating the report: {error}</source>
<translation>Er is een fout opgetreden tijdens het aanmaken van het rapport: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="301"/>
<source>Arabic (CP-1256)</source>
<translation>Arabisch (CP-1256)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="302"/>
<source>Baltic (CP-1257)</source>
<translation>Baltisch (CP-1257)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="303"/>
<source>Central European (CP-1250)</source>
<translation>Centraal Europees (CP-1250)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="304"/>
<source>Cyrillic (CP-1251)</source>
<translation>Cyrillisch (CP-1251)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="305"/>
<source>Greek (CP-1253)</source>
<translation>Grieks (CP-1253)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="306"/>
<source>Hebrew (CP-1255)</source>
<translation>Hebreeuws (CP-1255)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="307"/>
<source>Japanese (CP-932)</source>
<translation>Japans (CP-932)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="308"/>
<source>Korean (CP-949)</source>
<translation>Koreaans (CP-949)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="309"/>
<source>Simplified Chinese (CP-936)</source>
<translation>Chinees, eenvoudig (CP-936)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="310"/>
<source>Thai (CP-874)</source>
<translation>Thais (CP-874)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="311"/>
<source>Traditional Chinese (CP-950)</source>
<translation>Traditioneel Chinees (CP-950)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="312"/>
<source>Turkish (CP-1254)</source>
<translation>Turks (CP-1254)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="313"/>
<source>Vietnam (CP-1258)</source>
<translation>Vietnamees (CP-1258)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="314"/>
<source>Western European (CP-1252)</source>
<translation>Westeuropees (CP-1252)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="331"/>
<source>Character Encoding</source>
<translation>Tekst codering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="323"/>
<source>The codepage setting is responsible
for the correct character representation.
Usually you are fine with the preselected choice.</source>
<translation>De tekstcodering is verantwoordelijk voor
een correcte weergave van lettertekens.
Meestal voldoet de suggestie van OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="331"/>
<source>Please choose the character encoding.
The encoding is responsible for the correct character representation.</source>
<translation>Kies een tekstcodering (codepage).
De tekstcodering is verantwoordelijk voor een correcte weergave van lettertekens.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="185"/>
<source>&amp;Song</source>
<translation>&amp;Lied</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="165"/>
<source>Import songs using the import wizard.</source>
<translation>Importeer liederen met de Importeren Assistent.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="171"/>
<source>CCLI SongSelect</source>
<translation>CCLI SongSelect</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="171"/>
<source>Import songs from CCLI&apos;s SongSelect service.</source>
<translation>Importeer liederen vanuit CCLI&apos;s SongSelect service.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="185"/>
<source>Exports songs using the export wizard.</source>
<translation>Exporteer liederen met de Exporteren Assistent.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="202"/>
<source>Songs</source>
<translation>Liederen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="203"/>
<source>&amp;Re-index Songs</source>
<translation>He&amp;r-indexeer liederen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="203"/>
<source>Re-index the songs database to improve searching and ordering.</source>
<translation>Her-indexeer de liederen in de database om het zoeken en ordenen te verbeteren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="209"/>
<source>Find &amp;Duplicate Songs</source>
<translation>Zoek &amp;dubbele liederen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="209"/>
<source>Find and remove duplicate songs in the song database.</source>
<translation>Zoek en verwijder dubbele liederen in de liederendatabase.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="214"/>
<source>Song List Report</source>
<translation>Lied Lijst Rapport</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="214"/>
<source>Produce a CSV file of all the songs in the database.</source>
<translation>Maak een CSV bestand van alle liederen in de database.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="238"/>
<source>Reindexing songs...</source>
<translation>Liederen her-indexeren...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="240"/>
<source>Reindexing songs</source>
<translation>Herindexeren liederen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="283"/>
<source>&lt;strong&gt;Songs Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The songs plugin provides the ability to display and manage songs.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Lied plug-in&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;De lied plug-in regelt de weergave en het beheer van liederen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="326"/>
<source>Song</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Lied</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="327"/>
<source>Songs</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Liederen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="331"/>
<source>Songs</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Liederen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="337"/>
<source>Add a new song.</source>
<translation>Voeg nieuw lied toe.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="338"/>
<source>Edit the selected song.</source>
<translation>Bewerk het geselecteerde lied.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="339"/>
<source>Delete the selected song.</source>
<translation>Verwijder het geselecteerde lied.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="340"/>
<source>Preview the selected song.</source>
<translation>Toon voorbeeld van het geselecteerde lied.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="341"/>
<source>Send the selected song live.</source>
<translation>Toon het geselecteerde lied Live.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="342"/>
<source>Add the selected song to the service.</source>
<translation>Voeg geselecteerd lied toe aan de liturgie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="365"/>
<source>Importing Songs</source>
<translation>Liederen importeren</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.AuthorType</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="159"/>
<source>Words</source>
<comment>Author who wrote the lyrics of a song</comment>
<translation>Tekst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="162"/>
<source>Music</source>
<comment>Author who wrote the music of a song</comment>
<translation>Muziek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="165"/>
<source>Words and Music</source>
<comment>Author who wrote both lyrics and music of a song</comment>
<translation>Tekst en muziek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="168"/>
<source>Translation</source>
<comment>Author who translated the song</comment>
<translation>Vertaling</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.AuthorsForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="74"/>
<source>Author Maintenance</source>
<translation>Auteur beheer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="75"/>
<source>Display name:</source>
<translation>Weergave naam:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="76"/>
<source>First name:</source>
<translation>Voornaam:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="77"/>
<source>Last name:</source>
<translation>Achternaam:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="92"/>
<source>You need to type in the first name of the author.</source>
<translation>De voornaam van de auteur moet worden opgegeven.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="97"/>
<source>You need to type in the last name of the author.</source>
<translation>De achternaam van de auteur moet worden opgegeven.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="102"/>
<source>You have not set a display name for the author, combine the first and last names?</source>
<translation>Geen weergave naam opgegeven. Moeten de voor- en achternaam gecombineerd worden?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.CCLIFileImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/cclifile.py" line="77"/>
<source>The file contains unreadable characters.</source>
<translation>Het bestand bevat onleesbare tekens.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/cclifile.py" line="90"/>
<source>The file does not have a valid extension.</source>
<translation>Dit bestand heeft geen geldige extensie.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.ChordProFileImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/chordpro.py" line="66"/>
<source>The file contains unreadable characters.</source>
<translation>Het bestand bevat onleesbare tekens.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.DatasoulImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/datasoul.py" line="63"/>
<source>Invalid Datasoul song file. Missing Song tag.</source>
<translation>Ongeldig Datasoul song bestand. Missend Song element.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.DreamBeamImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/dreambeam.py" line="110"/>
<source>Invalid DreamBeam song file. Missing DreamSong tag.</source>
<translation>Ongeldig DreamBeam liedbestand. Ontbrekende DreamSong tag.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EasySlidesImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyslides.py" line="74"/>
<source>Invalid EasySlides song file. Missing Item tag.</source>
<translation>Ongeldig EasySlides liedbestand. Missend Item tag.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EasyWorshipSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="321"/>
<source>Administered by {admin}</source>
<translation>Beheerd door {admin}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="400"/>
<source>&quot;{title}&quot; could not be imported. {entry}</source>
<translation>&quot;{title}&quot; kon niet geïmporteerd worden. {entry}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="211"/>
<source>This file does not exist.</source>
<translation>Het bestand bestaat niet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="215"/>
<source>Could not find the &quot;Songs.MB&quot; file. It must be in the same folder as the &quot;Songs.DB&quot; file.</source>
<translation>Kon het bestand &quot;Songs.MB&quot; niet vinden. Het moet in dezelfde map staan als het bestand &quot;Songs.DB&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="230"/>
<source>This file is not a valid EasyWorship database.</source>
<translation>Dit is geen geldige EasyWorship-database.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="259"/>
<source>Could not retrieve encoding.</source>
<translation>Kon de encoding niet bepalen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="342"/>
<source>&quot;{title}&quot; could not be imported. {error}</source>
<translation>&quot;{title}&quot; kon niet geïmporteerd worden. {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="355"/>
<source>This does not appear to be a valid Easy Worship 6 database directory.</source>
<translation>Dit lijkt niet een geldige Easy Worship 6 database directory te zijn.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="357"/>
<source>This is not a valid Easy Worship 6 database.</source>
<translation>Dit is niet een geldige Easy Worship 6 database.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="433"/>
<source>Unexpected data formatting.</source>
<translation>Onverwacht bestandsformaat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="438"/>
<source>No song text found.</source>
<translation>Geen liedtekst gevonden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="478"/>
<source>
[above are Song Tags with notes imported from EasyWorship]</source>
<translation>
[hierboven staan Liedtags met noten die zijn geïmporteerd uit EasyWorship]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EditBibleForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="135"/>
<source>Meta Data</source>
<translation>Algemene informatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="156"/>
<source>Custom Book Names</source>
<translation>Aangepaste namen bijbelboeken</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EditSongForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="432"/>
<source>&amp;Save &amp;&amp; Close</source>
<translation>Opslaan &amp; Sluiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="301"/>
<source>Song Editor</source>
<translation>Lied editor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="302"/>
<source>&amp;Title:</source>
<translation>&amp;Titel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="303"/>
<source>Alt&amp;ernate title:</source>
<translation>Alt&amp;ernatieve titel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="304"/>
<source>&amp;Lyrics:</source>
<translation>Lied&amp;tekst:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="305"/>
<source>&amp;Verse order:</source>
<translation>&amp;Vers volgorde:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="308"/>
<source>Ed&amp;it All</source>
<translation>&amp;Alles bewerken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="310"/>
<source>Title &amp;&amp; Lyrics</source>
<translation>Titel &amp;&amp; Liedtekst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="313"/>
<source>&amp;Add to Song</source>
<translation>Voeg toe &amp;aan lied</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="314"/>
<source>&amp;Edit Author Type</source>
<translation>Aut&amp;eurstype aanpassen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="337"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>Ve&amp;rwijderen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="316"/>
<source>&amp;Manage Authors, Topics, Songbooks</source>
<translation>&amp;Beheer auteurs, onderwerpen, liedboeken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="318"/>
<source>A&amp;dd to Song</source>
<translation>Voeg toe &amp;aan lied</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="319"/>
<source>R&amp;emove</source>
<translation>V&amp;erwijderen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="321"/>
<source>Add &amp;to Song</source>
<translation>Voeg toe &amp;aan lied</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="322"/>
<source>Re&amp;move</source>
<translation>Ver&amp;wijderen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="323"/>
<source>Authors, Topics &amp;&amp; Songbooks</source>
<translation>Auteurs, onderwerpen &amp;&amp; liedboeken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="326"/>
<source>New &amp;Theme</source>
<translation>Nieuw &amp;Thema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="327"/>
<source>Copyright Information</source>
<translation>Copyright</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="330"/>
<source>Comments</source>
<translation>Commentaren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="331"/>
<source>Theme, Copyright Info &amp;&amp; Comments</source>
<translation>Thema, Copyright &amp;&amp; Commentaren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="333"/>
<source>Linked Audio</source>
<translation>Gekoppelde audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="335"/>
<source>Add &amp;File(s)</source>
<translation>Bestand(en) &amp;toevoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="336"/>
<source>Add &amp;Media</source>
<translation>Voeg &amp;Media toe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="338"/>
<source>Remove &amp;All</source>
<translation>&amp;Alles verwijderen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="340"/>
<source>&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; Not all of the verses are in use.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Let op:&lt;/strong&gt; Niet alle verzen worden gebruikt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="342"/>
<source>&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; You have not entered a verse order.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Waarschuwing:&lt;/strong&gt; U hebt geen volgorde opgegeven voor de verzen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="204"/>
<source>There are no verses corresponding to &quot;{invalid}&quot;. Valid entries are {valid}.
Please enter the verses separated by spaces.</source>
<translation>Er komen geen verzen overeen met &quot;{invalid}&quot;. Geldige invoeren zijn {valid}.
Voer alstublieft de verzen gescheiden door spaties in.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="209"/>
<source>There is no verse corresponding to &quot;{invalid}&quot;. Valid entries are {valid}.
Please enter the verses separated by spaces.</source>
<translation>Er komt geen vers overeen met &quot;{invalid}&quot;. Geldige invoeren zijn {valid}.
Voer alstublieft de verzen gescheiden door spaties in.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="213"/>
<source>Invalid Verse Order</source>
<translation>Ongeldige vers volgorde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="227"/>
<source>You need to type in a song title.</source>
<translation>Vul de titel van het lied in.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="233"/>
<source>You need to type in at least one verse.</source>
<translation>Vul minstens de tekst van één couplet in.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="239"/>
<source>You need to have an author for this song.</source>
<translation>Selecteer minimaal één auteur voor dit lied.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="265"/>
<source>There are misplaced formatting tags in the following verses:
{tag}
Please correct these tags before continuing.</source>
<translation>Er zitten verkeerd geplaatste opmaaktags in de volgende verzen:
{tag}
Corrigeer deze tags alstublieft voordat u verder gaat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="274"/>
<source>You have {count} verses named {name} {number}. You can have at most 26 verses with the same name</source>
<translation>U heeft {count} verzen genaamd {name} {number}. U kunt maximaal 26 verzen met dezelfde naam hebben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="596"/>
<source>Add Author</source>
<translation>Voeg auteur toe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="596"/>
<source>This author does not exist, do you want to add them?</source>
<translation>Deze auteur bestaat nog niet, toevoegen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="617"/>
<source>This author is already in the list.</source>
<translation>Deze auteur staat al in de lijst.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="624"/>
<source>You have not selected a valid author. Either select an author from the list, or type in a new author and click the &quot;Add Author to Song&quot; button to add the new author.</source>
<translation>Geen auteur geselecteerd. Kies een auteur uit de lijst of voeg er een toe door de naam in te typen en op de knop &quot;Voeg auteur toe&quot; te klikken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="648"/>
<source>Edit Author Type</source>
<translation>Auteurstype aanpassen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="648"/>
<source>Choose type for this author</source>
<translation>Kies het type van deze auteur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="675"/>
<source>Add Topic</source>
<translation>Voeg onderwerp toe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="675"/>
<source>This topic does not exist, do you want to add it?</source>
<translation>Dit onderwerp bestaat nog niet, toevoegen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="693"/>
<source>This topic is already in the list.</source>
<translation>Dit onderwerp staat al in de lijst.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="702"/>
<source>You have not selected a valid topic. Either select a topic from the list, or type in a new topic and click the &quot;Add Topic to Song&quot; button to add the new topic.</source>
<translation>Geen geldig onderwerp geselecteerd. Kies een onderwerp uit de lijst of type een nieuw onderwerp en klik op &quot;Nieuw onderwerp toevoegen&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="721"/>
<source>Add Songbook</source>
<translation>Voeg liedboek toe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="721"/>
<source>This Songbook does not exist, do you want to add it?</source>
<translation>Dit liedboek bestaat nog niet, toevoegen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="738"/>
<source>This Songbook is already in the list.</source>
<translation>Dit liedboek staat al in de lijst.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="746"/>
<source>You have not selected a valid Songbook. Either select a Songbook from the list, or type in a new Songbook and click the &quot;Add to Song&quot; button to add the new Songbook.</source>
<translation>Geen geldig liedboek geselecteerd. Kies een liedboek uit de lijst of type de naam van een liedboek en klik op &quot;Nieuw liedboek toevoegen&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="946"/>
<source>Open File(s)</source>
<translation>Open bestand(en)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EditVerseForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="90"/>
<source>Edit Verse</source>
<translation>Couplet bewerken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="91"/>
<source>&amp;Verse type:</source>
<translation>Co&amp;uplet type:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="101"/>
<source>&amp;Forced Split</source>
<translation>Ge&amp;forceerde Split</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="102"/>
<source>Split the verse when displayed regardless of the screen size.</source>
<translation>Splits het vers wanneer deze wordt weergegeven ongeacht de scherm grootte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="104"/>
<source>&amp;Insert</source>
<translation>&amp;Invoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="105"/>
<source>Split a slide into two by inserting a verse splitter.</source>
<translation>Dia opsplitsen door een dia &apos;splitter&apos; in te voegen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="107"/>
<source>Transpose:</source>
<translation>Omzetten:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="108"/>
<source>Up</source>
<translation>Omhoog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="109"/>
<source>Down</source>
<translation>Omlaag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editverseform.py" line="160"/>
<source>Transposing failed</source>
<translation>Omzetten gefaald</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editverseform.py" line="257"/>
<source>Invalid Chord</source>
<translation>Ongeldig Akkoord</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.ExportWizardForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="128"/>
<source>Select Destination Folder</source>
<translation>Selecteer een doelmap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="143"/>
<source>Song Export Wizard</source>
<translation>Lied Exporteren Assistent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="146"/>
<source>This wizard will help to export your songs to the open and free &lt;strong&gt;OpenLyrics &lt;/strong&gt; worship song format.</source>
<translation>Deze assistent helpt u bij het exporteren van liederen naar het open en vrije &lt;strong&gt;OpenLyrics&lt;/strong&gt; worship lied formaat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="149"/>
<source>Select Songs</source>
<translation>Selecteer liederen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="150"/>
<source>Check the songs you want to export.</source>
<translation>Selecteer de liederen die u wilt exporteren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="153"/>
<source>Uncheck All</source>
<translation>Deselecteer alles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="154"/>
<source>Check All</source>
<translation>Selecteer alles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="155"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Selecteer map</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="156"/>
<source>Select the directory where you want the songs to be saved.</source>
<translation>Selecteer een map waarin de liederen moeten worden bewaard.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="158"/>
<source>Directory:</source>
<translation>Map:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="159"/>
<source>Exporting</source>
<translation>Exporteren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="160"/>
<source>Please wait while your songs are exported.</source>
<translation>Een moment geduld terwijl de liederen worden geëxporteerd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="176"/>
<source>You need to add at least one Song to export.</source>
<translation>Kies minstens één lied om te exporteren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="190"/>
<source>No Save Location specified</source>
<translation>Geen map opgegeven</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="190"/>
<source>You need to specify a directory.</source>
<translation>Geef aan waar het bestand moet worden opgeslagen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="239"/>
<source>Starting export...</source>
<translation>Start exporteren...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.FoilPresenterSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/foilpresenter.py" line="131"/>
<source>Invalid Foilpresenter song file. Missing expected tags</source>
<translation>Ongeldig Foilpresenter liedbestand. Missende verwachte tags</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/foilpresenter.py" line="396"/>
<source>Invalid Foilpresenter song file. No verses found.</source>
<translation>Onbruikbaar Foilpresenter liederenbestand. Geen verzen gevonden.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.GeneralTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="260"/>
<source>Include slide number in footer</source>
<translation>Voeg slide nummer toe aan voettekst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="263"/>
<source>Enable search as you type</source>
<translation>Zoeken tijdens het typen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.ImportWizardForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="136"/>
<source>Song Import Wizard</source>
<translation>Lied Importeren Assistent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="139"/>
<source>This wizard will help you to import songs from a variety of formats. Click the next button below to start the process by selecting a format to import from.</source>
<translation>Deze Assistent helpt liederen in verschillende bestandsformaten te importeren in OpenLP. Klik op volgende en kies daarna het bestandsformaat van het te importeren lied.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="154"/>
<source>Add Files...</source>
<translation>Toevoegen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="156"/>
<source>Remove File(s)</source>
<translation>Verwijder bestand(en)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="167"/>
<source>Please wait while your songs are imported.</source>
<translation>Een moment geduld terwijl de liederen worden geïmporteerd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="171"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopieer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="172"/>
<source>Save to File</source>
<translation>Opslaan als bestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="338"/>
<source>Your Song import failed. {error}</source>
<translation>Uw Lied import heeft gefaald. {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="199"/>
<source>This importer has been disabled.</source>
<translation>Deze importeerder is uitgeschakeld.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="211"/>
<source>OpenLyrics Files</source>
<translation>OpenLyrics bestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="212"/>
<source>OpenLyrics or OpenLP 2 Exported Song</source>
<translation>OpenLyrics of OpenLP 2 geëxporteerd lied</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="219"/>
<source>OpenLP 2 Databases</source>
<translation>OpenLP 2 Databases</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="222"/>
<source>Generic Document/Presentation</source>
<translation>Algemeen Document/Presentatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="225"/>
<source>The generic document/presentation importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice.</source>
<translation>Algemeen document/presentatie import is uitgeschakeld omdat OpenLP zowel OpenOffice als LibreOffice niet kan vinden op deze computer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="228"/>
<source>Select Document/Presentation Files</source>
<translation>Selecteer Documenten/Presentatie bestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="234"/>
<source>CCLI SongSelect Files</source>
<translation>CCLI SongSelect bestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="241"/>
<source>ChordPro Files</source>
<translation>ChordPro Bestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="248"/>
<source>DreamBeam Song Files</source>
<translation>DreamBeam liedbestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="255"/>
<source>EasySlides XML File</source>
<translation>EasySlides XML bestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="262"/>
<source>EasyWorship 2007/2009 Song Database</source>
<translation>EasyWorship 2007/2009 Lied Database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="270"/>
<source>EasyWorship 6/7 Song Data Directory</source>
<translation>EasyWorship 6/7 Song Data Directory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="278"/>
<source>EasyWorship 2007/2009 Service File</source>
<translation>EasyWorship 2007/2009 Service Bestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="285"/>
<source>Foilpresenter Song Files</source>
<translation>Foilpresenter liedbestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="293"/>
<source>LiveWorship Database</source>
<translation>LiveWorship Database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="295"/>
<source>First convert your LiveWorship database to an XML text file, as explained in the &lt;a href=&quot;http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-liveworship&quot;&gt;User Manual&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Converteer eerst uw LiveWorship database naar een XML tekst bestand zoals uitgelegd in de &lt;a href=&quot;http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-liveworship&quot;&gt;Gebruikershandleiding&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="304"/>
<source>LyriX Files</source>
<translation>LyriX-bestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="305"/>
<source>LyriX (Exported TXT-files)</source>
<translation>LyriX (geëxporteerde TXT-bestanden)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="312"/>
<source>MediaShout Database</source>
<translation>MediaShout database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="313"/>
<source>The MediaShout importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the &quot;pyodbc&quot; module.</source>
<translation>MediaShout importeren wordt alleen ondersteund onder Windows. Het is uitgeschakeld omdat een bepaalde Python module ontbreekt. Om te kunnen importeren moet u de &quot;pyodbc&quot; module installeren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="329"/>
<source>OPS Pro database</source>
<translation>OPS Pro database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="330"/>
<source>The OPS Pro importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the &quot;pyodbc&quot; module.</source>
<translation>De OPS Pro Importer wordt alleen ondersteund onder Windows. Het is uitgeschakeld omdat een bepaalde Python module ontbreekt. Om te kunnen importeren moet u de &quot;pyodbc&quot; module installeren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="339"/>
<source>PowerPraise Song Files</source>
<translation>PowerPraise liedbestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="346"/>
<source>You need to specify a valid PowerSong 1.0 database folder.</source>
<translation>Specificeer een geldige PowerSong 1.0 databasemap.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="353"/>
<source>PresentationManager Song Files</source>
<translation>PresentationManager liedbestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="360"/>
<source>ProPresenter Song Files</source>
<translation>ProPresenter liedbestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="367"/>
<source>Singing The Faith Exported Files</source>
<translation>Singing The Faith Geëxporteerde Bestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="369"/>
<source>First use Singing The Faith Electronic edition to export the song(s) in Text format.</source>
<translation>Gebruik eerst de Singing The Faith Electronic editie om de liederen te exporteren in Tekst formaat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="377"/>
<source>SongBeamer Files</source>
<translation>SongBeamer bestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="385"/>
<source>SongPro Text Files</source>
<translation>SongPro tekstbestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="386"/>
<source>SongPro (Export File)</source>
<translation>SongPro (geëxporteerd bestand)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="387"/>
<source>In SongPro, export your songs using the File -&gt; Export menu</source>
<translation>Exporteer de liederen in SongPro via het menu File -&gt; Export</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="394"/>
<source>SongShow Plus Song Files</source>
<translation>SongShow Plus liedbestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="401"/>
<source>Songs Of Fellowship Song Files</source>
<translation>Songs Of Fellowship liedbestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="403"/>
<source>The Songs of Fellowship importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice.</source>
<translation>Songs of Fellowship import is uitgeschakeld omdat OpenLP zowel OpenOffice als LibreOffice niet kan vinden op deze computer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="411"/>
<source>SundayPlus Song Files</source>
<translation>SundayPlus liedbestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="418"/>
<source>VideoPsalm Files</source>
<translation>VideoPsalm-bestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="419"/>
<source>VideoPsalm</source>
<translation>VideoPsalm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="420"/>
<source>The VideoPsalm songbooks are normally located in {path}</source>
<translation>De VideoPsalm liedboeken zijn normaal gesproken te vinden in {path}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="428"/>
<source>Words Of Worship Song Files</source>
<translation>Words Of Worship liedbestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="436"/>
<source>Worship Assistant Files</source>
<translation>Worship Assistant bestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="438"/>
<source>Worship Assistant (CSV)</source>
<translation>Worship Assistant (CSV)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="439"/>
<source>In Worship Assistant, export your Database to a CSV file.</source>
<translation>Exporteer uw database naar een CSV-bestand vanuit Worship Assistant.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="447"/>
<source>WorshipCenter Pro Song Files</source>
<translation>WorshipCenter Pro liedbestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="449"/>
<source>The WorshipCenter Pro importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the &quot;pyodbc&quot; module.</source>
<translation>De WorshipCenter Pro-importeerder wordt alleen ondersteund op Windows. Het is uitgeschakeld door een missende Python-module. Als u deze importeerder wilt gebruiken, moet u de module &quot;pyodbc&quot; installeren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="459"/>
<source>ZionWorx (CSV)</source>
<translation>ZionWorx (CSV)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="460"/>
<source>First convert your ZionWorx database to a CSV text file, as explained in the &lt;a href=&quot;http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx&quot;&gt;User Manual&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Converteer uw ZionWorx database eerst naar een CSV tekstbestand, zoals staat uitgelegd in de Engelstalige &lt;a href=&quot;http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx&quot;&gt;gebruikershandleiding&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="469"/>
<source>Datasoul Song Files</source>
<translation>Datasoul Song Bestanden</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.LiveWorshipImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/liveworship.py" line="62"/>
<source>Loading the extracting data</source>
<translation>De uitgepakte gegevens aan het laden</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.LyrixImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/lyrix.py" line="104"/>
<source>File {name}</source>
<translation>Bestand {name}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/lyrix.py" line="104"/>
<source>Error: {error}</source>
<translation>Fout: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.MediaFilesForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/mediafilesdialog.py" line="65"/>
<source>Select Media File(s)</source>
<translation>Selecteer media bestand(en)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/mediafilesdialog.py" line="66"/>
<source>Select one or more audio files from the list below, and click OK to import them into this song.</source>
<translation>Selecteer een of meerdere audiobestanden uit de lijst en klik OK om te importeren in dit lied.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="728"/>
<source>CCLI License</source>
<translation>CCLI Licentie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
<source>Titles</source>
<translation>Titels</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
<source>Search Titles...</source>
<translation>Zoek op titel...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="128"/>
<source>Maintain the lists of authors, topics and books.</source>
<translation>Beheer de lijst met auteurs, onderwerpen en liedboeken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
<source>Entire Song</source>
<translation>Gehele lied</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
<source>Search Entire Song...</source>
<translation>Doorzoek gehele lied...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
<source>Lyrics</source>
<translation>Liedtekst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
<source>Search Lyrics...</source>
<translation>Doorzoek liedtekst...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
<source>Search Authors...</source>
<translation>Zoek op auteur...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
<source>Search Topics...</source>
<translation>Zoeken onderwerpen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
<source>Search Songbooks...</source>
<translation>Zoek liedboek...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
<source>Copyright</source>
<translation>Copyright</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
<source>Search Copyright...</source>
<translation>Zoek Copyright...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
<source>CCLI number</source>
<translation>CCLI nummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="138"/>
<source>Search CCLI number...</source>
<translation>Zoek CCLI nummer...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="505"/>
<source>Are you sure you want to delete these songs?</source>
<translation>Weet u zeker dat u deze liederen wilt verwijderen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="531"/>
<source>copy</source>
<comment>For song cloning</comment>
<translation>kopieer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="634"/>
<source>Media</source>
<translation>Media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="681"/>
<source>CCLI License: </source>
<translation>CCLI Licentie: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="741"/>
<source>Failed to render Song footer html.
See log for details</source>
<translation>Het is niet gelukt om de Lied voettekst html te genereren.
Zie de log voor details</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.MediaShoutImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/mediashout.py" line="62"/>
<source>Unable to open the MediaShout database.</source>
<translation>Kan de MediaShout database niet openen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.OPSProImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/opspro.py" line="65"/>
<source>Unable to connect the OPS Pro database.</source>
<translation>Kon niet verbinden met de OPS Pro database.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/opspro.py" line="87"/>
<source>&quot;{title}&quot; could not be imported. {error}</source>
<translation>&quot;{title}&quot; kon niet geïmporteerd worden. {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.OpenLPSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/openlp.py" line="92"/>
<source>Not a valid OpenLP 2 song database.</source>
<translation>Geen geldige OpenLP 2 liederendatabase.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.OpenLyricsExport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/openlyricsexport.py" line="69"/>
<source>Exporting &quot;{title}&quot;...</source>
<translation>Exporteren &quot;{title}&quot;...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.OpenSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/opensong.py" line="137"/>
<source>Invalid OpenSong song file. Missing song tag.</source>
<translation>Ongeldig OpenSong-liedbestand. Ontbrekende liedtag.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.PowerPraiseImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powerpraise.py" line="113"/>
<source>Invalid PowerPraise song file. Missing needed tag.</source>
<translation>Ongeldig PowerPraise liedbestand. Missende benodigde tag.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.PowerSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="100"/>
<source>No songs to import.</source>
<translation>Geen liederen om te importeren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="100"/>
<source>No {text} files found.</source>
<translation>Geen {text} bestanden gevonden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="118"/>
<source>Invalid {text} file. Unexpected byte value.</source>
<translation>Ongeldig {text} bestand. Onverwachte byte waarde.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="136"/>
<source>Invalid {text} file. Missing &quot;TITLE&quot; header.</source>
<translation>Ongeldig {text} bestand. Missende &quot;TITLE&quot; kop.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="142"/>
<source>Invalid {text} file. Missing &quot;COPYRIGHTLINE&quot; header.</source>
<translation>Ongeldig {text} bestand. Missende &quot;COPYRIGHTLINE&quot; kop.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="148"/>
<source>Verses not found. Missing &quot;PART&quot; header.</source>
<translation>Coupletten niet gevonden. Ontbrekende &quot;PART&quot; header.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.PresentationManagerImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/presentationmanager.py" line="88"/>
<source>File is not in XML-format, which is the only format supported.</source>
<translation>Bestand is niet in XML formaat, wat het enige formaat is dat ondersteund wordt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/presentationmanager.py" line="103"/>
<source>File is not a valid PresentationManager XMl file.</source>
<translation>Bestand is geen geldig PresentationManager XML bestand.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.ProPresenterImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/propresenter.py" line="67"/>
<source>File is not a valid ProPresenter XMl file.</source>
<translation>Bestand is niet een geldig ProPresenter XML bestand.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SingingTheFaithImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/singingthefaith.py" line="192"/>
<source>Unknown hint {hint}</source>
<translation>Onbekende tip {hint}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/singingthefaith.py" line="287"/>
<source>File {file}</source>
<translation>Bestand {file}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/singingthefaith.py" line="287"/>
<source>Error: {error}</source>
<translation>Fout: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongBeamerImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songbeamer.py" line="138"/>
<source>File is not a valid SongBeamer file.</source>
<translation>Bestand is niet een geldig SongBeamer bestand.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongBookForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line="66"/>
<source>Songbook Maintenance</source>
<translation>Liedboekbeheer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line="67"/>
<source>&amp;Name:</source>
<translation>&amp;Naam:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line="68"/>
<source>&amp;Publisher:</source>
<translation>&amp;Uitgever:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songbookform.py" line="61"/>
<source>You need to type in a name for the book.</source>
<translation>Er moet een naam worden opgegeven.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongExportForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="253"/>
<source>Finished export. To import these files use the &lt;strong&gt;OpenLyrics&lt;/strong&gt; importer.</source>
<translation>Klaar met exporteren. Om deze bestanden te importeren gebruik &lt;strong&gt;OpenLyrics&lt;/strong&gt; importeren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="257"/>
<source>Your song export failed.</source>
<translation>Liederen export is mislukt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="259"/>
<source>Your song export failed because this error occurred: {error}</source>
<translation>Uw lied export is niet gelukt omdat deze fout is opgetreden: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/openoffice.py" line="68"/>
<source>Cannot access OpenOffice or LibreOffice</source>
<translation>Kan OpenOffice of LibreOffice niet bereiken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/openoffice.py" line="83"/>
<source>Unable to open file</source>
<translation>Kan bestand niet openen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/openoffice.py" line="85"/>
<source>File not found</source>
<translation>Bestand niet gevonden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="105"/>
<source>copyright</source>
<translation>copyright</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="119"/>
<source>The following songs could not be imported:</source>
<translation>De volgende liederen konden niet worden geïmporteerd:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="239"/>
<source>music by</source>
<translation>muziek door</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="240"/>
<source>music:</source>
<translation>muziek:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="241"/>
<source>arranged by</source>
<translation>gearrangeerd door</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="242"/>
<source>arranged:</source>
<translation>gearrangeerd:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="243"/>
<source>composed by</source>
<translation>gecomponeerd door</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="244"/>
<source>composer:</source>
<translation>componist:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="245"/>
<source>words by</source>
<translation>tekst door</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="246"/>
<source>words:</source>
<translation>tekst:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="247"/>
<source>lyrics by</source>
<translation>songtekst door</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="248"/>
<source>lyrics:</source>
<translation>songtekst:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="249"/>
<source>written by</source>
<translation>geschreven door</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="250"/>
<source>writer:</source>
<translation>auteur:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="251"/>
<source>authored by</source>
<translation>geschreven door</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="252"/>
<source>author:</source>
<translation>auteur:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="253"/>
<source>translated by</source>
<translation>vertaald door</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="254"/>
<source>translation:</source>
<translation>vertaling:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongMaintenanceForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="251"/>
<source>Could not add your author.</source>
<translation>Kon de auteur niet toevoegen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="254"/>
<source>This author already exists.</source>
<translation>Deze auteur bestaat al.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="267"/>
<source>Could not add your topic.</source>
<translation>Kon dit onderwerp niet toevoegen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="270"/>
<source>This topic already exists.</source>
<translation>Dit onderwerp bestaat al.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="284"/>
<source>Could not add your book.</source>
<translation>Kon dit boek niet toevoegen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="287"/>
<source>This book already exists.</source>
<translation>Dit boek bestaat al.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="392"/>
<source>Could not save your changes.</source>
<translation>De wijzigingen kunnen niet opgeslagen worden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="319"/>
<source>The author {original} already exists. Would you like to make songs with author {new} use the existing author {original}?</source>
<translation>De auteur {original} bestaat al. Wilt u liederen met auteur {new} de bestaande auteur {original} laten gebruiken?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="332"/>
<source>Could not save your modified author, because the author already exists.</source>
<translation>Kan de auteur niet opslaan, omdat deze reeds bestaat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="355"/>
<source>The topic {original} already exists. Would you like to make songs with topic {new} use the existing topic {original}?</source>
<translation>Het onderwerp {original} bestaat al. Wilt u liederen met onderwerp {new} het bestaande onderwerp {original} laten gebruiken?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="365"/>
<source>Could not save your modified topic, because it already exists.</source>
<translation>Kan dit onderwerp niet opslaan, omdat het reeds bestaat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="394"/>
<source>The book {original} already exists. Would you like to make songs with book {new} use the existing book {original}?</source>
<translation>Het boek {original} bestaat al. Wilt u liederen met boek {new} het bestaande boek {original} laten gebruiken?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="526"/>
<source>Delete Author</source>
<translation>Auteur verwijderen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="526"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected author?</source>
<translation>Weet u zeker dat u de auteur wilt verwijderen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="526"/>
<source>This author cannot be deleted, they are currently assigned to at least one song.</source>
<translation>Deze auteur kan niet worden verwijderd omdat er nog een lied aan is gekoppeld.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="538"/>
<source>Delete Topic</source>
<translation>Onderwerp verwijderen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="538"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected topic?</source>
<translation>Weet u zeker dat u dit onderwerp wilt verwijderen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="538"/>
<source>This topic cannot be deleted, it is currently assigned to at least one song.</source>
<translation>Dit onderwerp kan niet worden verwijderd omdat er nog een lied aan is gekoppeld.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="549"/>
<source>Delete Book</source>
<translation>Verwijder boek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="549"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected book?</source>
<translation>Weet u zeker dat u dit boek wilt verwijderen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="549"/>
<source>This book cannot be deleted, it is currently assigned to at least one song.</source>
<translation>Dit boek kan niet worden verwijderd omdat er nog een lied aan is gekoppeld.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongProImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songpro.py" line="93"/>
<source>File is not a valid SongPro file.</source>
<translation>Bestand is geen geldig SongPro bestand.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongSelectForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="145"/>
<source>CCLI SongSelect Importer</source>
<translation>CCLI SongSelect importeerder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="146"/>
<source>Title:</source>
<translation>Titel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="147"/>
<source>Author(s):</source>
<translation>Auteur(s):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="148"/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Copyright:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="149"/>
<source>CCLI Number:</source>
<translation>CCLI-nummer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="150"/>
<source>Lyrics:</source>
<translation>Teksten:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="151"/>
<source>Back</source>
<comment>When pressed takes user to the CCLI home page</comment>
<translation>Terug</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="153"/>
<source>Close</source>
<translation>Sluiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="143"/>
<source>Song Imported</source>
<translation>Lied geïmporteerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="143"/>
<source>Your song has been imported</source>
<translation>Uw lied is geïmporteerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="168"/>
<source>Unsupported format</source>
<translation>Niet ondersteund formaat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="168"/>
<source>OpenLP can only import simple lyrics or ChordPro</source>
<translation>OpenLP kan alleen eenvoudige songteksten of ChordPro importeren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="194"/>
<source>Import songs by clicking the &quot;Download&quot; in the Lyrics tab or &quot;Download ChordPro&quot; in the Chords tabs.</source>
<translation>Importeer liederen door op de knop &quot;Download&quot; in de Songteksten tab of door op de knop &quot;Download ChordPro&quot; in de Akkoorden tab te klikken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="216"/>
<source>Incomplete song</source>
<translation>Incompleet lied</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="216"/>
<source>This song is missing some information, like the lyrics, and cannot be imported.</source>
<translation>Dit lied mist informatie, zoals bijvoorbeeld de liedtekst, waardoor het niet geïmporteerd kan worden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="273"/>
<source>Song Duplicate Warning</source>
<translation>Lied Duplicaat Waarschuwing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="273"/>
<source>A song with the same CCLI number is already in your database.
Are you sure you want to import this song?</source>
<translation>Een lied met hetzelfde CCLI nummer komt al voor in uw database.
Weet u zeker dat u dit lied wilt importeren?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongShowPlusImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songshowplus.py" line="189"/>
<source>File is not a valid SongShowPlus file.</source>
<translation>Bestand is geen geldig SongShowPlus bestand.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongsTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="163"/>
<source>Song related settings</source>
<translation>Lied gerelateerde instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="164"/>
<source>Enable &quot;Go to verse&quot; button in Live panel</source>
<translation>Activeer &quot;Ga naar vers&quot; knop in Live paneel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="166"/>
<source>Update service from song edit</source>
<translation>Liturgie bijwerken met bewerkt lied</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="167"/>
<source>Import missing songs from Service files</source>
<translation>Importeer missende liederen van Liturgie bestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="169"/>
<source>Add first slide:</source>
<translation>Eerste dia toevoegen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="170"/>
<source>None</source>
<translation>Niet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="171"/>
<source>Songbook</source>
<translation>Liedboek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="172"/>
<source>Same as Footer</source>
<translation>Zelfde als Voettekst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="173"/>
<source>Auto-play background audio</source>
<translation>Speel automatisch achtergrond audio af</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="174"/>
<source>If enabled all text between &quot;[&quot; and &quot;]&quot; will be regarded as chords.</source>
<translation>Indien ingeschakeld wordt alle tekst tussen &quot;[&quot; en &quot;]&quot; beschouwd als akkoorden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="176"/>
<source>Chords</source>
<translation>Akkoorden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="177"/>
<source>Ignore chords when importing songs</source>
<translation>Negeer akkoorden als liederen worden geïmporteerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="179"/>
<source>SongSelect Login</source>
<translation>SongSelect Inlog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="180"/>
<source>Username:</source>
<translation>Gebruikersnaam:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="181"/>
<source>Password:</source>
<translation>Wachtwoord:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="182"/>
<source>Chord notation to use:</source>
<translation>Akkoorden notatie om te gebruiken:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="183"/>
<source>English</source>
<translation>Dutch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="184"/>
<source>German</source>
<translation>Duits</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="185"/>
<source>Neo-Latin</source>
<translation>Neo-Latijn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="187"/>
<source>Warn about missing song key</source>
<translation>Waarschuwen over missende liedsleutel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="188"/>
<source>Footer</source>
<translation>Voettekst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="193"/>
<source>Song Title</source>
<translation>Lied Titel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="194"/>
<source>Alternate Title</source>
<translation>Alternatieve Titel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="195"/>
<source>Written By</source>
<translation>Geschreven Door</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="196"/>
<source>Authors when type is not set</source>
<translation>Auteurs als type niet is ingesteld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="198"/>
<source>Authors (Type &quot;Words&quot;)</source>
<translation>Auteurs (Type &quot;Tekst&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="200"/>
<source>Authors (Type &quot;Music&quot;)</source>
<translation>Auteurs (Type &quot;Muziek&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="203"/>
<source>Authors (Type &quot;Words and Music&quot;)</source>
<translation>Auteurs (Type &quot;Tekst en Muziek&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="206"/>
<source>Authors (Type &quot;Translation&quot;)</source>
<translation>Auteurs (Type &quot;Vertaling&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="207"/>
<source>Authors (Type &quot;Words&quot; &amp; &quot;Words and Music&quot;)</source>
<translation>Auteurs (Type &quot;Tekst&quot; &amp; &quot;Tekst en Muziek&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="209"/>
<source>Authors (Type &quot;Music&quot; &amp; &quot;Words and Music&quot;)</source>
<translation>Auteurs (Type &quot;Muziek&quot; &amp; &quot;Tekst en Muziek&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="211"/>
<source>Copyright information</source>
<translation>Copyright informatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="212"/>
<source>Songbook Entries</source>
<translation>Liedbundel Invoer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="214"/>
<source>CCLI License</source>
<translation>CCLI Licentie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="215"/>
<source>Song CCLI Number</source>
<translation>Lied CCLI Nummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="216"/>
<source>Topics</source>
<translation>Onderwerpen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="217"/>
<source>Where rendering on first (cover) slide</source>
<translation>Waar weergegeven op de eerste (omslag)dia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="219"/>
<source>Placeholder</source>
<translation>Tijdelijke aanduiding</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="219"/>
<source>Description</source>
<translation>Omschrijving</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="226"/>
<source>can be empty</source>
<translation>kan leeg zijn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="227"/>
<source>list of entries, can be empty</source>
<translation>lijst van invoeren, kan leeg zijn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="232"/>
<source>How to Use</source>
<translation>Hoe te Gebruiken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="233"/>
<source>Template</source>
<translation>Sjabloon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="234"/>
<source>Mako Syntax</source>
<translation>Mako Syntaxis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="236"/>
<source>Reset Template</source>
<translation>Herstel Sjabloon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="323"/>
<source>Save Username and Password</source>
<translation>Gebruikersnaam en wachtwoord opslaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="323"/>
<source>WARNING: Saving your SongSelect password is INSECURE, your password is stored in PLAIN TEXT. Click Yes to save your password or No to cancel this.</source>
<translation>WAARSCHUWING: Het bewaren van uw SongSelect wachtwoord is ONVEILIG, uw wachtwoord wordt opgeslagen in PLATTE TEKST. Klik Ja om uw wachtwoord op te slaan of Nee om dit te annuleren.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.TopicsForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/topicsdialog.py" line="60"/>
<source>Topic Maintenance</source>
<translation>Onderwerp onderhoud </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/topicsdialog.py" line="61"/>
<source>Topic name:</source>
<translation>Onderwerp naam:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/topicsform.py" line="58"/>
<source>You need to type in a topic name.</source>
<translation>U moet een onderwerp invullen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.UI</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="55"/>
<source>Song key warning</source>
<translation>Liedsleutel waarschuwing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="55"/>
<source>No musical key has been detected for this song, it should be placed before the first chord.
For an optimal chord experience, please include a song key at the beginning of the song. For example: [=G]
You can disable this warning message in songs settings.</source>
<translation>Er is geen muzieksleutel gedetecteerd voor dit lied, deze zou geplaatst moeten worden vóór het eerste akkoord.
Voeg een muzieksleutel in bij het begin van het lied voor een optimale akkoorden ervaring. Bijvoorbeeld: [=G]
U kunt dit waarschuwingsbericht uitzetten in lied instellingen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.VerseType</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="149"/>
<source>Verse</source>
<translation>Couplet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="150"/>
<source>Chorus</source>
<translation>Refrein</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="151"/>
<source>Bridge</source>
<translation>Bridge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="152"/>
<source>Pre-Chorus</source>
<translation>Tussenspel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="153"/>
<source>Intro</source>
<translation>Intro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="154"/>
<source>Ending</source>
<translation>Eind</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="155"/>
<source>Other</source>
<translation>Overig</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.VideoPsalmImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/videopsalm.py" line="134"/>
<source>Error: {error}</source>
<translation>Fout: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.WordsofWorshipSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/wordsofworship.py" line="177"/>
<source>Invalid Words of Worship song file. Missing {text!r} header.</source>
<translation>Ongeldig Words of Worship lied bestand. Missend {text!r} kop.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.WorshipAssistantImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="90"/>
<source>Error reading CSV file.</source>
<translation>Fout bij het lezen van CSV bestand.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="90"/>
<source>Line {number:d}: {error}</source>
<translation>Regel {number:d}: {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="126"/>
<source>Decoding error: {error}</source>
<translation>Decoderen fout: {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="191"/>
<source>Record {count:d}</source>
<translation>Record {count:d}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="136"/>
<source>File not valid WorshipAssistant CSV format.</source>
<translation>Bestand is geen geldig WorshipAssistant CSV-bestand.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.WorshipCenterProImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipcenterpro.py" line="59"/>
<source>Unable to connect the WorshipCenter Pro database.</source>
<translation>Kon niet verbinden met de WorshipCenter Pro database.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.ZionWorxImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="128"/>
<source>Error reading CSV file.</source>
<translation>Fout bij het lezen van CSV bestand.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="86"/>
<source>Line {number:d}: {error}</source>
<translation>Regel {number:d}: {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="106"/>
<source>Record {index}</source>
<translation>Record {index}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="106"/>
<source>Decoding error: {error}</source>
<translation>Decoderen fout: {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="111"/>
<source>File not valid ZionWorx CSV format.</source>
<translation>Bestand heeft geen geldige ZionWorx CSV indeling.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="125"/>
<source>Record %d</source>
<translation>Vermelding %d</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Wizard</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="136"/>
<source>Wizard</source>
<translation>Wizard</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="140"/>
<source>This wizard will help you to remove duplicate songs from the song database. You will have a chance to review every potential duplicate song before it is deleted. So no songs will be deleted without your explicit approval.</source>
<translation>Deze assistent zal u helpen om dubbele liederen uit de database te verwijderen. U heeft de mogelijkheid om ieder lied te bekijken voordat die verwijderd wordt. Er zullen geen liederen worden verwijderd zonder uw expliciete toestemming.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="145"/>
<source>Searching for duplicate songs.</source>
<translation>Zoeken naar dubbele liederen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="146"/>
<source>Please wait while your songs database is analyzed.</source>
<translation>Een moment geduld. De liederendatabase wordt geanalyseerd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="148"/>
<source>Here you can decide which songs to remove and which ones to keep.</source>
<translation>Hier kunt u bepalen welke liederen moeten worden verwijderd of bewaard.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="155"/>
<source>Review duplicate songs ({current}/{total})</source>
<translation>Beoordeel duplicate liederen ({current}/{total})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="221"/>
<source>Information</source>
<translation>Informatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="221"/>
<source>No duplicate songs have been found in the database.</source>
<translation>Er zijn geen dubbele liederen gevonden in de database.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>common.languages</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>(Afan) Oromo</source>
<comment>Language code: om</comment>
<translation>(Afan) Oromo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Abkhazian</source>
<comment>Language code: ab</comment>
<translation>Abkhazisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Afar</source>
<comment>Language code: aa</comment>
<translation>Afar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Afrikaans</source>
<comment>Language code: af</comment>
<translation>Afrikaans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Albanian</source>
<comment>Language code: sq</comment>
<translation>Albanisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Amharic</source>
<comment>Language code: am</comment>
<translation>Amharisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Amuzgo</source>
<comment>Language code: amu</comment>
<translation>Amuzgo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Ancient Greek</source>
<comment>Language code: grc</comment>
<translation>Klassiek grieks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Arabic</source>
<comment>Language code: ar</comment>
<translation>Arabisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Armenian</source>
<comment>Language code: hy</comment>
<translation>Armenisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Assamese</source>
<comment>Language code: as</comment>
<translation>Assamees</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Aymara</source>
<comment>Language code: ay</comment>
<translation>Aymara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Azerbaijani</source>
<comment>Language code: az</comment>
<translation>Azerbaijaans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Bashkir</source>
<comment>Language code: ba</comment>
<translation>Bashkir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Basque</source>
<comment>Language code: eu</comment>
<translation>Baskisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Bengali</source>
<comment>Language code: bn</comment>
<translation>Bengaals</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Bhutani</source>
<comment>Language code: dz</comment>
<translation>Bhutaans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Bihari</source>
<comment>Language code: bh</comment>
<translation>Biharisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Bislama</source>
<comment>Language code: bi</comment>
<translation>Bislamisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Breton</source>
<comment>Language code: br</comment>
<translation>Bretons</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Bulgarian</source>
<comment>Language code: bg</comment>
<translation>Bulgaars</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Burmese</source>
<comment>Language code: my</comment>
<translation>Burmees</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Byelorussian</source>
<comment>Language code: be</comment>
<translation>Wit-Russisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Cakchiquel</source>
<comment>Language code: cak</comment>
<translation>Cakchiquel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Cambodian</source>
<comment>Language code: km</comment>
<translation>Cambodjaans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Catalan</source>
<comment>Language code: ca</comment>
<translation>Catalaans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Chinese</source>
<comment>Language code: zh</comment>
<translation>Chinees</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Comaltepec Chinantec</source>
<comment>Language code: cco</comment>
<translation>Comaltepec Chinantec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Corsican</source>
<comment>Language code: co</comment>
<translation>Corsicaans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Croatian</source>
<comment>Language code: hr</comment>
<translation>Kroatisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Czech</source>
<comment>Language code: cs</comment>
<translation>Tsjechisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Danish</source>
<comment>Language code: da</comment>
<translation>Deens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Dutch</source>
<comment>Language code: nl</comment>
<translation>Nederlands</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>English</source>
<comment>Language code: en</comment>
<translation>Dutch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Esperanto</source>
<comment>Language code: eo</comment>
<translation>Esperanto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Estonian</source>
<comment>Language code: et</comment>
<translation>Ests</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Faeroese</source>
<comment>Language code: fo</comment>
<translation>Faeroees</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Fiji</source>
<comment>Language code: fj</comment>
<translation>Fiji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Finnish</source>
<comment>Language code: fi</comment>
<translation>Fins</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>French</source>
<comment>Language code: fr</comment>
<translation>Frans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Frisian</source>
<comment>Language code: fy</comment>
<translation>Fries</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Galician</source>
<comment>Language code: gl</comment>
<translation>Galicisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Georgian</source>
<comment>Language code: ka</comment>
<translation>Georgisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>German</source>
<comment>Language code: de</comment>
<translation>Duits</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Greek</source>
<comment>Language code: el</comment>
<translation>Gries</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Greenlandic</source>
<comment>Language code: kl</comment>
<translation>Groenlands</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Guarani</source>
<comment>Language code: gn</comment>
<translation>Guaranisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Gujarati</source>
<comment>Language code: gu</comment>
<translation>Gujaratisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Haitian Creole</source>
<comment>Language code: ht</comment>
<translation>Haitiaans Creools</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Hausa</source>
<comment>Language code: ha</comment>
<translation>Hausa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Hebrew (former iw)</source>
<comment>Language code: he</comment>
<translation>Hebreeuws (voormalig iw)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Hiligaynon</source>
<comment>Language code: hil</comment>
<translation>Hiligaynon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Hindi</source>
<comment>Language code: hi</comment>
<translation>Hindi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Hungarian</source>
<comment>Language code: hu</comment>
<translation>Hongaars</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Icelandic</source>
<comment>Language code: is</comment>
<translation>IJslands</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Indonesian (former in)</source>
<comment>Language code: id</comment>
<translation>Indonesisch (voormalig in)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Interlingua</source>
<comment>Language code: ia</comment>
<translation>Interlingua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Interlingue</source>
<comment>Language code: ie</comment>
<translation>Interlingue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Inuktitut (Eskimo)</source>
<comment>Language code: iu</comment>
<translation>Inuktitut (Eskimo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Inupiak</source>
<comment>Language code: ik</comment>
<translation>Inupiak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Irish</source>
<comment>Language code: ga</comment>
<translation>Iers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Italian</source>
<comment>Language code: it</comment>
<translation>Italiaans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Jakalteko</source>
<comment>Language code: jac</comment>
<translation>Jakalteko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Japanese</source>
<comment>Language code: ja</comment>
<translation>Japans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Javanese</source>
<comment>Language code: jw</comment>
<translation>Javaans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>K&apos;iche&apos;</source>
<comment>Language code: quc</comment>
<translation>K&apos;iche&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Kannada</source>
<comment>Language code: kn</comment>
<translation>Kannada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Kashmiri</source>
<comment>Language code: ks</comment>
<translation>Kashmiri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Kazakh</source>
<comment>Language code: kk</comment>
<translation>Kazachstaans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Kekchí </source>
<comment>Language code: kek</comment>
<translation>Kekchí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Kinyarwanda</source>
<comment>Language code: rw</comment>
<translation>Kinyarwanda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Kirghiz</source>
<comment>Language code: ky</comment>
<translation>Kirgizisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Kirundi</source>
<comment>Language code: rn</comment>
<translation>Kirundi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Korean</source>
<comment>Language code: ko</comment>
<translation>Koreaans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Kurdish</source>
<comment>Language code: ku</comment>
<translation>Koerdisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Laothian</source>
<comment>Language code: lo</comment>
<translation>Laotiaans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Latin</source>
<comment>Language code: la</comment>
<translation>Latijns</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Latvian, Lettish</source>
<comment>Language code: lv</comment>
<translation>Lets</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Lingala</source>
<comment>Language code: ln</comment>
<translation>Lingala</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Lithuanian</source>
<comment>Language code: lt</comment>
<translation>Litouws</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Macedonian</source>
<comment>Language code: mk</comment>
<translation>Macedonisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Malagasy</source>
<comment>Language code: mg</comment>
<translation>Madagaskar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Malay</source>
<comment>Language code: ms</comment>
<translation>Maleis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Malayalam</source>
<comment>Language code: ml</comment>
<translation>Malayalam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Maltese</source>
<comment>Language code: mt</comment>
<translation>Maltees</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Mam</source>
<comment>Language code: mam</comment>
<translation>Mam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Maori</source>
<comment>Language code: mi</comment>
<translation>Maori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Maori</source>
<comment>Language code: mri</comment>
<translation>Maori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Marathi</source>
<comment>Language code: mr</comment>
<translation>Marathi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Moldavian</source>
<comment>Language code: mo</comment>
<translation>Moldavisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Mongolian</source>
<comment>Language code: mn</comment>
<translation>Mongools</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Nahuatl</source>
<comment>Language code: nah</comment>
<translation>Nahuatl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Nauru</source>
<comment>Language code: na</comment>
<translation>Nauru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Nepali</source>
<comment>Language code: ne</comment>
<translation>Nepalees</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Norwegian</source>
<comment>Language code: no</comment>
<translation>Noors</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Occitan</source>
<comment>Language code: oc</comment>
<translation>Occitaans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Oriya</source>
<comment>Language code: or</comment>
<translation>Oriya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Pashto, Pushto</source>
<comment>Language code: ps</comment>
<translation>Pashto, Pushto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Persian</source>
<comment>Language code: fa</comment>
<translation>Persisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Plautdietsch</source>
<comment>Language code: pdt</comment>
<translation>Plautdietsch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Polish</source>
<comment>Language code: pl</comment>
<translation>Pools</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Portuguese</source>
<comment>Language code: pt</comment>
<translation>Portugees</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Punjabi</source>
<comment>Language code: pa</comment>
<translation>Punjabi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Quechua</source>
<comment>Language code: qu</comment>
<translation>Quechua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Rhaeto-Romance</source>
<comment>Language code: rm</comment>
<translation>Reto-Romaans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Romanian</source>
<comment>Language code: ro</comment>
<translation>Roemeens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Russian</source>
<comment>Language code: ru</comment>
<translation>Russisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Samoan</source>
<comment>Language code: sm</comment>
<translation>Samoaans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Sangro</source>
<comment>Language code: sg</comment>
<translation>Sangro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Sanskrit</source>
<comment>Language code: sa</comment>
<translation>Sanskriet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Scots Gaelic</source>
<comment>Language code: gd</comment>
<translation>Schots-Gaelisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Serbian</source>
<comment>Language code: sr</comment>
<translation>Servisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Serbo-Croatian</source>
<comment>Language code: sh</comment>
<translation>Servokroatisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Sesotho</source>
<comment>Language code: st</comment>
<translation>Sesotho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Setswana</source>
<comment>Language code: tn</comment>
<translation>Setswana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Shona</source>
<comment>Language code: sn</comment>
<translation>Shona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Sindhi</source>
<comment>Language code: sd</comment>
<translation>Sindhi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Singhalese</source>
<comment>Language code: si</comment>
<translation>Singalees</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Siswati</source>
<comment>Language code: ss</comment>
<translation>Siswati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Slovak</source>
<comment>Language code: sk</comment>
<translation>Slowaaks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Slovenian</source>
<comment>Language code: sl</comment>
<translation>Sloveens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Somali</source>
<comment>Language code: so</comment>
<translation>Somalisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Spanish</source>
<comment>Language code: es</comment>
<translation>Spaans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Sudanese</source>
<comment>Language code: su</comment>
<translation>Soedanees</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Swahili</source>
<comment>Language code: sw</comment>
<translation>Swahili</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Swedish</source>
<comment>Language code: sv</comment>
<translation>Zweeds</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Tagalog</source>
<comment>Language code: tl</comment>
<translation>Tagalog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Tajik</source>
<comment>Language code: tg</comment>
<translation>Tadzjieks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Tamil</source>
<comment>Language code: ta</comment>
<translation>Tamil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Tatar</source>
<comment>Language code: tt</comment>
<translation>Tataars</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Tegulu</source>
<comment>Language code: te</comment>
<translation>Tegulu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Thai</source>
<comment>Language code: th</comment>
<translation>Thais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Tibetan</source>
<comment>Language code: bo</comment>
<translation>Tibetaans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Tigrinya</source>
<comment>Language code: ti</comment>
<translation>Tigrinja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Tonga</source>
<comment>Language code: to</comment>
<translation>Tonga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Tsonga</source>
<comment>Language code: ts</comment>
<translation>Tsonga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Turkish</source>
<comment>Language code: tr</comment>
<translation>Turks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Turkmen</source>
<comment>Language code: tk</comment>
<translation>Turkmeens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Twi</source>
<comment>Language code: tw</comment>
<translation>Twi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Uigur</source>
<comment>Language code: ug</comment>
<translation>Oeigoer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Ukrainian</source>
<comment>Language code: uk</comment>
<translation>Oekraïens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Urdu</source>
<comment>Language code: ur</comment>
<translation>Urdu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Uspanteco</source>
<comment>Language code: usp</comment>
<translation>Uspanteco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Uzbek</source>
<comment>Language code: uz</comment>
<translation>Oezbeeks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Vietnamese</source>
<comment>Language code: vi</comment>
<translation>Vietnamees</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Volapuk</source>
<comment>Language code: vo</comment>
<translation>Volapuk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Welch</source>
<comment>Language code: cy</comment>
<translation>Welch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Wolof</source>
<comment>Language code: wo</comment>
<translation>Wolof</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Xhosa</source>
<comment>Language code: xh</comment>
<translation>Xhosa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Yiddish (former ji)</source>
<comment>Language code: yi</comment>
<translation>Jiddisch (voormalig ji)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Yoruba</source>
<comment>Language code: yo</comment>
<translation>Joruba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Zhuang</source>
<comment>Language code: za</comment>
<translation>Zhuang</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="57"/>
<source>Zulu</source>
<comment>Language code: zu</comment>
<translation>Zoeloe</translation>
</message>
</context>
</TS>