openlp/resources/i18n/cs.ts

11969 lines
531 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2021-12-28 10:00:21 +00:00
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="cs">
<context>
<name>AlertsPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="141"/>
<source>&amp;Alert</source>
<translation>&amp;Upozornění</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="141"/>
<source>Show an alert message.</source>
<translation>Zobrazit vzkaz upozornění.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="190"/>
<source>&lt;strong&gt;Alerts Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The alert plugin controls the displaying of alerts on the display screen.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Modul upozornění&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Modul upozornění umožňuje zobrazovat různé hlášky a upozornění na zobrazovací obrazovce.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="200"/>
<source>Alert</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Upozornění</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="201"/>
<source>Alerts</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Upozornění</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="205"/>
<source>Alerts</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Upozornění</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlertsPlugin.AlertForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="93"/>
<source>Alert Message</source>
<translation>Vzkaz upozornění</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="94"/>
<source>Alert &amp;text:</source>
<translation>&amp;Text upozornění:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="95"/>
<source>&amp;Parameter:</source>
<translation>&amp;Parametr:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="96"/>
<source>&amp;New</source>
<translation>&amp;Nový</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="97"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Uložit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="98"/>
<source>Displ&amp;ay</source>
<translation>&amp;Zobrazit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="99"/>
<source>Display &amp;&amp; Cl&amp;ose</source>
<translation>Zobrazit a za&amp;vřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="108"/>
<source>New Alert</source>
<translation>Nové upozornění</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="108"/>
<source>You haven't specified any text for your alert.
Please type in some text before clicking New.</source>
<translation>Nebyl zadán žádný text upozornění.
Před klepnutím na Nový prosím zadejte nějaký text.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="179"/>
<source>No Parameter Found</source>
<translation>Parametr nenalezen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="179"/>
<source>You have not entered a parameter to be replaced.
Do you want to continue anyway?</source>
<translation>Nebyl zadán žádný parametr pro nahrazení.
Chcete přesto pokračovat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="190"/>
<source>No Placeholder Found</source>
<translation>Zástupný znak nenalezen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="190"/>
<source>The alert text does not contain '&lt;&gt;'.
Do you want to continue anyway?</source>
<translation>Text upozornění neobsahuje &apos;&lt;&gt;&apos;.
Chcete přesto pokračovat?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlertsPlugin.AlertsManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertsmanager.py" line="72"/>
<source>Alert message created and displayed.</source>
<translation>Vzkaz upozornění byl vytvořen a zobrazen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlertsPlugin.AlertsTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="118"/>
<source>Font Settings</source>
<translation>Nastavení písma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="119"/>
<source>Font name:</source>
<translation>Název písma:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="120"/>
<source>Font color:</source>
<translation>Barva písma:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="122"/>
<source>Font size:</source>
<translation>Velikost písma:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="124"/>
<source>Background Settings</source>
<translation>Nastavení pozadí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="125"/>
<source>Other Settings</source>
<translation>Další nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="126"/>
<source>Alert timeout:</source>
<translation>Čas vypršení upozornění:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="128"/>
<source>Repeat (no. of times):</source>
<translation>Opakování (počet):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="129"/>
<source>Enable Scrolling</source>
<translation>Povolit rolování</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="94"/>
<source>&amp;Bible</source>
<translation>&amp;Bible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="110"/>
<source>&lt;strong&gt;Bible Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The Bible plugin provides the ability to display Bible verses from different sources during the service.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Modul Bible&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Modul Bible umožňuje během služby zobrazovat verše z různých zdrojů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="143"/>
<source>Bible</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Bible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="144"/>
<source>Bibles</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Bible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="148"/>
<source>Bibles</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Bible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="153"/>
<source>Import a Bible.</source>
<translation>Import Bible.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="154"/>
<source>Add a new Bible.</source>
<translation>Přidat novou Bibli.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="155"/>
<source>Edit the selected Bible.</source>
<translation>Upravit vybranou Bibli.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="156"/>
<source>Delete the selected Bible.</source>
<translation>Smazat vybranou Bibli.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="157"/>
<source>Preview the selected Bible.</source>
<translation>Náhled vybrané Bible.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="158"/>
<source>Send the selected Bible live.</source>
<translation>Zobrazit vybranou Bibli naživo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="159"/>
<source>Add the selected Bible to the service.</source>
<translation>Přidat vybranou Bibli ke službě.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="48"/>
<source>Genesis</source>
<translation>1. Mojžíšova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="49"/>
<source>Exodus</source>
<translation>2. Mojžíšova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="50"/>
<source>Leviticus</source>
<translation>3. Mojžíšova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="51"/>
<source>Numbers</source>
<translation>4. Mojžíšova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="52"/>
<source>Deuteronomy</source>
<translation>5. Mojžíšova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="53"/>
<source>Joshua</source>
<translation>Jozue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="54"/>
<source>Judges</source>
<translation>Soudců</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="55"/>
<source>Ruth</source>
<translation>Rút</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="56"/>
<source>1 Samuel</source>
<translation>1. Samuelova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="57"/>
<source>2 Samuel</source>
<translation>2. Samuelova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="58"/>
<source>1 Kings</source>
<translation>1. Královská</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="59"/>
<source>2 Kings</source>
<translation>2. Královská</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="60"/>
<source>1 Chronicles</source>
<translation>1. Paralipomenon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="61"/>
<source>2 Chronicles</source>
<translation>2. Paralipomenon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="62"/>
<source>Ezra</source>
<translation>Ezdráš</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="63"/>
<source>Nehemiah</source>
<translation>Nehemjáš</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="64"/>
<source>Esther</source>
<translation>Ester</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="65"/>
<source>Job</source>
<translation>Jób</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="66"/>
<source>Psalms</source>
<translation>Žalmy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="67"/>
<source>Proverbs</source>
<translation>Přísloví</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="68"/>
<source>Ecclesiastes</source>
<translation>Kazatel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="69"/>
<source>Song of Solomon</source>
<translation>Píseň písní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="70"/>
<source>Isaiah</source>
<translation>Izajáš</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="71"/>
<source>Jeremiah</source>
<translation>Jeremjáš</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="72"/>
<source>Lamentations</source>
<translation>Pláč</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="73"/>
<source>Ezekiel</source>
<translation>Ezechiel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="74"/>
<source>Daniel</source>
<translation>Daniel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="75"/>
<source>Hosea</source>
<translation>Ozeáš</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="76"/>
<source>Joel</source>
<translation>Jóel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="77"/>
<source>Amos</source>
<translation>Ámos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="78"/>
<source>Obadiah</source>
<translation>Abdijáš</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="79"/>
<source>Jonah</source>
<translation>Jonáš</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="80"/>
<source>Micah</source>
<translation>Micheáš</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="81"/>
<source>Nahum</source>
<translation>Nahum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="82"/>
<source>Habakkuk</source>
<translation>Abakuk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="83"/>
<source>Zephaniah</source>
<translation>Sofonjáš</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="84"/>
<source>Haggai</source>
<translation>Ageus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="85"/>
<source>Zechariah</source>
<translation>Zacharjáš</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="86"/>
<source>Malachi</source>
<translation>Malachiáš</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="87"/>
<source>Matthew</source>
<translation>Matouš</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="88"/>
<source>Mark</source>
<translation>Marek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="89"/>
<source>Luke</source>
<translation>Lukáš</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="90"/>
<source>John</source>
<translation>Jan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="91"/>
<source>Acts</source>
<translation>Skutky apoštolské</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="92"/>
<source>Romans</source>
<translation>Římanům</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="93"/>
<source>1 Corinthians</source>
<translation>1. Korintským</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="94"/>
<source>2 Corinthians</source>
<translation>2. Korintským</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="95"/>
<source>Galatians</source>
<translation>Galatským</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="96"/>
<source>Ephesians</source>
<translation>Efezským</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="97"/>
<source>Philippians</source>
<translation>Filipským</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="98"/>
<source>Colossians</source>
<translation>Koloským</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="99"/>
<source>1 Thessalonians</source>
<translation>1. Tesalonickým</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="100"/>
<source>2 Thessalonians</source>
<translation>2. Tesalonickým</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="101"/>
<source>1 Timothy</source>
<translation>1. Timoteovi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="102"/>
<source>2 Timothy</source>
<translation>2. Timoteovi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="103"/>
<source>Titus</source>
<translation>Titovi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="104"/>
<source>Philemon</source>
<translation>Filemonovi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="105"/>
<source>Hebrews</source>
<translation>Židům</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="106"/>
<source>James</source>
<translation>List Jakubův</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="107"/>
<source>1 Peter</source>
<translation>1. list Petrův</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="108"/>
<source>2 Peter</source>
<translation>2. list Petrův</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="109"/>
<source>1 John</source>
<translation>1. list Janův</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="110"/>
<source>2 John</source>
<translation>2. list Janův</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="111"/>
<source>3 John</source>
<translation>3. list Janův</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="112"/>
<source>Jude</source>
<translation>List Judův</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="113"/>
<source>Revelation</source>
<translation>Zjevení Janovo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="114"/>
<source>Judith</source>
<translation>Júdit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="115"/>
<source>Wisdom</source>
<translation>Kniha moudrosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="116"/>
<source>Tobit</source>
<translation>Tobijáš</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="117"/>
<source>Sirach</source>
<translation>Sírachovec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="118"/>
<source>Baruch</source>
<translation>Báruk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="119"/>
<source>1 Maccabees</source>
<translation>1. Makabejská</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="120"/>
<source>2 Maccabees</source>
<translation>2. Makabejská</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="121"/>
<source>3 Maccabees</source>
<translation>3. Makabejská</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="122"/>
<source>4 Maccabees</source>
<translation>4. Makabejská</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="123"/>
<source>Rest of Daniel</source>
<translation>Zbytek Daniele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="124"/>
<source>Rest of Esther</source>
<translation>Zbytek Ester</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="125"/>
<source>Prayer of Manasses</source>
<translation>Modlitba Manasese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="126"/>
<source>Letter of Jeremiah</source>
<translation>Jeremiášův Dopis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="127"/>
<source>Prayer of Azariah</source>
<translation>Modlitba Azarjáše</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="128"/>
<source>Susanna</source>
<translation>Zuzana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="129"/>
<source>Bel</source>
<translation>Bel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="130"/>
<source>1 Esdras</source>
<translation>1. Ezdrášova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="131"/>
<source>2 Esdras</source>
<translation>2. Ezdrášova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="140"/>
<source>:</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 : 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1</comment>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="140"/>
<source>v</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 v 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1</comment>
<translation>v</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="140"/>
<source>V</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 V 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1</comment>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="140"/>
<source>verse</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 verse 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1</comment>
<translation>verš</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="140"/>
<source>verses</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 verses 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 to 2</comment>
<translation>verše</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="147"/>
<source>-</source>
<comment>range identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2</comment>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="147"/>
<source>to</source>
<comment>range identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2</comment>
<translation>do</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="152"/>
<source>,</source>
<comment>connecting identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2, 4 - 5 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2 And Verses 4 To 5</comment>
<translation>,</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="152"/>
<source>and</source>
<comment>connecting identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2 and 4 - 5 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2 And Verses 4 To 5</comment>
<translation>a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="157"/>
<source>end</source>
<comment>ending identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - end = Genesis Chapter 1 Verses 1 To The Last Verse</comment>
<translation>konec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="715"/>
<source>No Book Found</source>
<translation>Kniha nenalezena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="715"/>
<source>No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly.</source>
<translation>V Bibli nebyla nalezena odpovídající kniha. Prověřte, že název knihy byl zadán správně.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/upgrade.py" line="65"/>
<source>The proxy server {proxy} was found in the bible {name}.&lt;br&gt;Would you like to set it as the proxy for OpenLP?</source>
<translation>Proxy server {proxy} byl nalezen v bibli {name}. &lt;br&gt;Chcete jej nastavit jako proxy pro OpenLP?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/upgrade.py" line="70"/>
<source>both</source>
<translation>obojí</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BibleEditForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="162"/>
<source>You need to specify a version name for your Bible.</source>
<translation>Je nutno uvést název verze Bible.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="168"/>
<source>You need to set a copyright for your Bible. Bibles in the Public Domain need to be marked as such.</source>
<translation>K Bibli je potřeba nastavit autorská práva. Bible, které jsou volná díla (Public Domain), je nutno takto označit.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="176"/>
<source>Bible Exists</source>
<translation>Bible existuje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="176"/>
<source>This Bible already exists. Please import a different Bible or first delete the existing one.</source>
<translation>Tato Bible existuje. Importujte prosím jinou Bibli nebo nejdříve smažte tu existující.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="190"/>
<source>You need to specify a book name for &quot;{text}&quot;.</source>
<translation>Je potřeba upřesnit název knihy &quot;{text}&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="197"/>
<source>The book name &quot;{name}&quot; is not correct.
Numbers can only be used at the beginning and must
be followed by one or more non-numeric characters.</source>
<translation>&quot;{name}&quot; není správný název knihy.
Čísla mohou být použita jen na začátku a pak musí
následovat jeden nebo více nečíslných znaků.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="210"/>
<source>Duplicate Book Name</source>
<translation>Duplicitní název knihy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="210"/>
<source>The Book Name &quot;{name}&quot; has been entered more than once.</source>
<translation>Název knihy &quot;{name}&quot; byl zádán více než jednou.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BibleImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/bibleimport.py" line="53"/>
<source>The file &quot;{file}&quot; you supplied is compressed. You must decompress it before import.</source>
<translation>Zadaný soubor &quot;{file}&quot; je komprimovaný. Před importem je třeba jej nejdříve rozbalit.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/bibleimport.py" line="224"/>
<source>unknown type of</source>
<comment>This looks like an unknown type of XML bible.</comment>
<translation>neznamý typ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BibleManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="334"/>
<source>Web Bible cannot be used in Text Search</source>
<translation>Webovou Bibli nelze použít pro textové vyhledávání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="334"/>
<source>Text Search is not available with Web Bibles.
Please use the Scripture Reference Search instead.
This means that the currently selected Bible is a Web Bible.</source>
<translation>Vyhledávání nelze použít pro Bible stažené z Internetu.
Zkuste vyhledat knihu, kapitolu a případne verš napřímo, např: &quot;Jan 1:1&quot;
Momentálně vybraná Bible je typu &quot;Webová Bible&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="791"/>
<source>Scripture Reference Error</source>
<translation>Chyba v odkazu do Bible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="791"/>
<source>&lt;strong&gt;The reference you typed is invalid!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please make sure that your reference follows one of these patterns:&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;%s</source>
<translation>&lt;strong&gt;Zadaná reference je neplatná!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ujistěte se, prosím, že vaše reference vyhovuje jednomu z těchto vzorů:&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;%s</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BiblesTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="177"/>
<source>Verse Display</source>
<translation>Zobrazit verš</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="178"/>
<source>Show verse numbers</source>
<translation>Zobrazit čísla veršů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="179"/>
<source>Only show new chapter numbers</source>
<translation>Zobrazit jen číslo nové kapitoly</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="182"/>
<source>Bible theme:</source>
<translation>Motiv Bible:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="186"/>
<source>No Brackets</source>
<translation>Žádné závorky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="188"/>
<source>( And )</source>
<translation>( A )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="190"/>
<source>{ And }</source>
<translation>{ A }</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="192"/>
<source>[ And ]</source>
<translation>[ A ]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="194"/>
<source>Note: Changes do not affect verses in the Service</source>
<translation>Poznámka: Změny neovlivní verše ve službě</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="196"/>
<source>Display second Bible verses</source>
<translation>Zobrazit druhé verše z Bible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="197"/>
<source>Custom Scripture References</source>
<translation>Uživatelské odkazy z Bible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="198"/>
<source>Verse separator:</source>
<translation>Oddělovač veršů:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="199"/>
<source>Range separator:</source>
<translation>Oddělovač rozsahů:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="200"/>
<source>List separator:</source>
<translation>Oddělovač seznamů:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="201"/>
<source>End mark:</source>
<translation>Ukončovací značka:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="202"/>
<source>Multiple alternative verse separators may be defined.
They have to be separated by a vertical bar &quot;|&quot;.
Please clear this edit line to use the default value.</source>
<translation>Lze definovat více oddělovačů verše.
Musí být odděleny vislou čárou &quot;|&quot;.
Pro použití výchozí hodnoty smažte tento řádek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="209"/>
<source>Default Bible Language</source>
<translation>Výchozí jazyk Bible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="210"/>
<source>Book name language in search field,
search results and on display:</source>
<translation>Jazyk názvů knih ve vyhledávacím poli,
výsledcích vyhledávání a při zobrazení:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="212"/>
<source>Bible Language</source>
<translation>Jazyk Bible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="214"/>
<source>Application Language</source>
<translation>Jazyk aplikace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="216"/>
<source>English</source>
<translation>Čeština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="218"/>
<source>Quick Search Settings</source>
<translation>Nastavení rychlého hledání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="219"/>
<source>Reset search type to &quot;Text or Scripture Reference&quot; on startup</source>
<translation>Při startu nastavit způsob vyhledávání na &quot;Text nebo odkaz do Bible&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="222"/>
<source>Don&apos;t show error if nothing is found in &quot;Text or Scripture Reference&quot;</source>
<translation>Nezobrazovat chybu, pokud nebyl nalezen výsledek v &quot;Text nebo Odkaz do Bible&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="225"/>
<source>Search automatically while typing (Text search must contain a
minimum of {count} characters and a space for performance reasons)</source>
<translation>Hledat během psaní (Hledaný text musí z důvodu
rychlosti hledání obsahovat alespoň {count} znaků a mezeru)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BookNameDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="84"/>
<source>Select Book Name</source>
<translation>Vybrat název knihy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="85"/>
<source>The following book name cannot be matched up internally. Please select the corresponding name from the list.</source>
<translation>Pro následující název knihy není odpovídající vnitřní název. Vyberte prosím odpovídající název ze seznamu. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="88"/>
<source>Current name:</source>
<translation>Současný název:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="89"/>
<source>Corresponding name:</source>
<translation>Odpovídající název:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="90"/>
<source>Show Books From</source>
<translation>Zobrazit knihy od</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="91"/>
<source>Old Testament</source>
<translation>Starý zákon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="92"/>
<source>New Testament</source>
<translation>Nový zákon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="93"/>
<source>Apocrypha</source>
<translation>Apokryfy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BookNameForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknameform.py" line="109"/>
<source>You need to select a book.</source>
<translation>Je potřeba vybrat knihu.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.CSVBible</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/csvbible.py" line="126"/>
<source>Importing books... {book}</source>
<translation>Importuji knihy... {book}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/csvbible.py" line="148"/>
<source>Importing verses from {book}...</source>
<comment>Importing verses from &lt;book name&gt;...</comment>
<translation>Importuji verše z {book}...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.EditBibleForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="133"/>
<source>Bible Editor</source>
<translation>Editor Bible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="137"/>
<source>License Details</source>
<translation>Podrobnosti k licenci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="138"/>
<source>Version name:</source>
<translation>Název verze:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="139"/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Autorská práva:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="140"/>
<source>Permissions:</source>
<translation>Povolení:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="141"/>
<source>Full license:</source>
<translation>Plné znění licence:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="142"/>
<source>Default Bible Language</source>
<translation>Výchozí jazyk Bible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="143"/>
<source>Book name language in search field, search results and on display:</source>
<translation>Jazyk názvů knih ve vyhledávacím poli, výsledcích vyhledávání a při zobrazení:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="146"/>
<source>Global Settings</source>
<translation>Globální nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="147"/>
<source>Bible Language</source>
<translation>Jazyk Bible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="150"/>
<source>Application Language</source>
<translation>Jazyk aplikace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="152"/>
<source>English</source>
<translation>Čeština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="93"/>
<source>This is a Web Download Bible.
It is not possible to customize the Book Names.</source>
<translation>Toto je Bible stahovaná z Internetu.
Není možné přizpůsobit si názvy knih.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="98"/>
<source>To use the customized book names, &quot;Bible language&quot; must be selected on the Meta Data tab or, if &quot;Global settings&quot; is selected, on the Bible page in Configure OpenLP.</source>
<translation>Pro přizpůsobení názvů knih musí být vybrán &quot;Jazyk Bible&quot; v kartě Meta Data nebo na stránce Bible v Nastavení OpenLP, pokud je vybráno &quot;Globální nastavení&quot;.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.HTTPBible</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="649"/>
<source>Registering Bible and loading books...</source>
<translation>Registruji Bibli a stahuji knihy...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="665"/>
<source>Registering Language...</source>
<translation>Registruji jazyk...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="672"/>
<source>Importing {book}...</source>
<comment>Importing &lt;book name&gt;...</comment>
<translation>Importuji {book}...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="815"/>
<source>Download Error</source>
<translation>Chyba stahování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="815"/>
<source>There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug.</source>
<translation>Při stahování překladů se vyskytl problém. Prosím prověřte své internetové připojení. Pokud se tato chyba stále objevuje, zvažte prosím nahlášení chyby vývojářům.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="821"/>
<source>Parse Error</source>
<translation>Chyba zpracování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="821"/>
<source>There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug.</source>
<translation>Při rozbalování výběru veršů se vyskytl problém. Pokud se tato chyba stále objevuje, zvašte prosím nahlášení chyby.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.ImportWizardForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="192"/>
<source>CSV File</source>
<translation>CSV soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="372"/>
<source>Bible Import Wizard</source>
<translation>Průvodce importem Bible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="375"/>
<source>This wizard will help you to import Bibles from a variety of formats. Click the next button below to start the process by selecting a format to import from.</source>
<translation>Tento průvodce usnadní import Biblí z různých formátů. Proces importu se spustí klepnutím níže na tlačítko další. Potom vyberte formát, ze kterého se bude Bible importovat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="387"/>
<source>Web Download</source>
<translation>Stažení z webu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="397"/>
<source>Bible file:</source>
<translation>Soubor s Biblí:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="392"/>
<source>Books file:</source>
<translation>Soubor s knihami:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="393"/>
<source>Verses file:</source>
<translation>Soubor s verši:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="395"/>
<source>Location:</source>
<translation>Umístění:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="398"/>
<source>Click to download bible list</source>
<translation>Klepněte pro stažení seznamu Biblí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="399"/>
<source>Download bible list</source>
<translation>Stáhnout seznam Biblí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="400"/>
<source>Crosswalk</source>
<translation>Crosswalk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="402"/>
<source>BibleGateway</source>
<translation>BibleGateway</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="404"/>
<source>Bibleserver</source>
<translation>Bibleserver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="406"/>
<source>Bible:</source>
<translation>Bible:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="410"/>
<source>Bibles:</source>
<translation>Bible:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="408"/>
<source>SWORD data folder:</source>
<translation>Datová složka SWORD:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="409"/>
<source>SWORD zip-file:</source>
<translation>ZIP soubor SWORD:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="411"/>
<source>Import from folder</source>
<translation>Importovat ze složky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="413"/>
<source>Import from Zip-file</source>
<translation>Importovat ze souboru ZIP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="418"/>
<source>To import SWORD bibles the pysword python module must be installed. Please read the manual for instructions.</source>
<translation>Pro import SWORD bible je nutné mít nainstalovaný pysword modul. Prosím přečtěte si manuál s pokyny.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="421"/>
<source>License Details</source>
<translation>Podrobnosti k licenci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="423"/>
<source>Set up the Bible&apos;s license details.</source>
<translation>Nastavit podrobnosti k licenci Bible.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="425"/>
<source>Version name:</source>
<translation>Název verze:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="426"/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Autorská práva:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="427"/>
<source>Permissions:</source>
<translation>Povolení:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="428"/>
<source>Full license:</source>
<translation>Plné znění licence:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="430"/>
<source>Please wait while your Bible is imported.</source>
<translation>Počkejte prosím, než se Bible naimportuje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="462"/>
<source>You need to specify a file with books of the Bible to use in the import.</source>
<translation>Je potřeba určit soubor s knihami Bible. Tento soubor se použije při importu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="469"/>
<source>You need to specify a file of Bible verses to import.</source>
<translation>K importu je třeba určit soubor s veršemi Bible.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="532"/>
<source>You need to specify a version name for your Bible.</source>
<translation>Je nutno uvést název verze Bible.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="538"/>
<source>You need to set a copyright for your Bible. Bibles in the Public Domain need to be marked as such.</source>
<translation>K Bibli je potřeba nastavit autorská práva. Bible, které jsou volná díla (Public Domain), je nutno takto označit.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="553"/>
<source>Bible Exists</source>
<translation>Bible existuje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="553"/>
<source>This Bible already exists. Please import a different Bible or first delete the existing one.</source>
<translation>Tato Bible existuje. Importujte prosím jinou Bibli nebo nejdříve smažte tu existující.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="594"/>
<source>Error during download</source>
<translation>Chyba během stahování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="594"/>
<source>An error occurred while downloading the list of bibles from %s.</source>
<translation>Vznikla chyba při stahování seznamu Biblí z %s.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="695"/>
<source>Registering Bible...</source>
<translation>Registruji Bibli...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="761"/>
<source>Registered Bible. Please note, that verses will be downloaded on demand and thus an internet connection is required.</source>
<translation>Bible registrována. Upozornění: Verše budou stahovány na vyžádání a proto je vyžadováno internetové připojení.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="771"/>
<source>Your Bible import failed.</source>
<translation>Import Bible selhal.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.LanguageDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line="66"/>
<source>Select Language</source>
<translation>Vybrat jazyk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line="68"/>
<source>OpenLP is unable to determine the language of this translation of the Bible. Please select the language from the list below.</source>
<translation>OpenLP není schopen určit jazyk tohoto překladu Bible. Vyberte prosím jazyk ze seznamu níže. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line="72"/>
<source>Language:</source>
<translation>Jazyk:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.LanguageForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/languageform.py" line="62"/>
<source>You need to choose a language.</source>
<translation>Je potřeba vybrat jazyk.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="151"/>
<source>Find</source>
<translation>Hledat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="154"/>
<source>Find:</source>
<translation>Hledat:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="160"/>
<source>Select</source>
<translation>Vybrat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="168"/>
<source>Sort bible books alphabetically.</source>
<translation>Řadit biblické knihy alfabeticky.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="170"/>
<source>Book:</source>
<translation>Kniha:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="182"/>
<source>From:</source>
<translation>Od:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="188"/>
<source>To:</source>
<translation>Do:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="194"/>
<source>Options</source>
<translation>Možnosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="199"/>
<source>Second:</source>
<translation>Druhý překlad:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="263"/>
<source>Chapter:</source>
<translation>Kapitola:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="264"/>
<source>Verse:</source>
<translation>Verš:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="268"/>
<source>Clear the results on the current tab.</source>
<translation>Vyprázdnit výsledky na aktuálním panelu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="269"/>
<source>Add the search results to the saved list.</source>
<translation>Přidat výsledky hledání do uloženého seznamu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="309"/>
<source>Text or Reference</source>
<translation>Text nebo odkaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="309"/>
<source>Text or Reference...</source>
<translation>Text nebo odkaz...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="309"/>
<source>Scripture Reference</source>
<translation>Odkaz do Bible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="309"/>
<source>Search Scripture Reference...</source>
<translation>Hledat odkaz do Bible...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="309"/>
<source>Text Search</source>
<translation>Hledání textu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="309"/>
<source>Search Text...</source>
<translation>Hledat text...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="455"/>
<source>Are you sure you want to completely delete &quot;{bible}&quot; Bible from OpenLP?
You will need to re-import this Bible to use it again.</source>
<translation>Jste si jisti, že chcete zcela vymazat Bibli &quot;{bible}&quot; z OpenLP?
Pro použití bude potřeba naimportovat Bibli znovu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="503"/>
<source>Saved ({result_count})</source>
<translation>Uloženo ({result_count})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="506"/>
<source>Results ({result_count})</source>
<translation>Výsledků ({result_count})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="585"/>
<source>OpenLP cannot combine single and dual Bible verse search results. Do you want to clear your saved results?</source>
<translation>OpenLP nemůže kombinovat jednoduché a dvojité výsledky hledání veršů v Bibli. Přejete si smazat výsledky hledání a začít s novým vyhledáváním?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="617"/>
<source>Bible not fully loaded.</source>
<translation>Bible není načtena celá.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="765"/>
<source>Verses not found</source>
<translation>Verše nenalezeny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="765"/>
<source>The second Bible &quot;{second_name}&quot; does not contain all the verses that are in the main Bible &quot;{name}&quot;.
Only verses found in both Bibles will be shown.
{count:d} verses have not been included in the results.</source>
<translation>Druhá Bible &quot;{second_name}&quot; neobsahuje všechny verše, které se nachází v hlavní Bibli &quot;{name}&quot;.
Zobrazí se pouze verše nalezené v obou Biblích.
{count:d} veršu nebylo zahrnuto ve výsledcích.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.OsisImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/bibleimport.py" line="171"/>
<source>Removing unused tags (this may take a few minutes)...</source>
<translation>Odstraňuji nepoužívané značky (může trvat několik minut)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/bibleimport.py" line="200"/>
<source>Importing {book} {chapter}...</source>
<translation>Importuji {book} {chapter}...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.Sword</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/sword.py" line="88"/>
<source>Importing {name}...</source>
<translation>Importuji {name}...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.SwordImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/sword.py" line="93"/>
<source>An unexpected error happened while importing the SWORD bible, please report this to the OpenLP developers.
{error}</source>
<translation>Při importu Bible typu SWORD se vyskytla chyba, oznamte prosím tuto skutečnost vývojářům OpenLP:
{error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.WordProjectBible</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/wordproject.py" line="60"/>
<source>Incorrect Bible file type, not a Zip file.</source>
<translation>Nesprávný typ Bible souboru, nebyl zadán Zip soubor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/wordproject.py" line="75"/>
<source>Incorrect Bible file type, files are missing.</source>
<translation>Nesprávný typ Bible souboru, chybějící soubory.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.ZefaniaImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/zefania.py" line="59"/>
<source>Incorrect Bible file type. Expected data is missing.</source>
<translation>Nesprávný typ Bible souboru. Chybí očekávané data.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/zefania.py" line="95"/>
<source>Incorrect Bible file type supplied. Zefania Bibles may be compressed. You must decompress them before import.</source>
<translation>Zadán nesprávný typ souboru s Biblí. Zefania Bible mohou být komprimovány. Před importem je třeba je nejdříve rozbalit.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.Zefnia</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/zefania.py" line="88"/>
<source>Importing {book} {chapter}...</source>
<translation>Importuji {book} {chapter}...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="62"/>
<source>&lt;strong&gt;Custom Slide Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The custom slide plugin provides the ability to set up custom text slides that can be displayed on the screen the same way songs are. This plugin provides greater freedom over the songs plugin.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Modul uživatelský snímek&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Modul uživatelský snímek dovoluje nastavit snímkům libovolný text, který může být zobrazen na obrazovce stejným způsobem jako písně. Tento modul poskytuje větší volnost než modul písně.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="100"/>
<source>Custom Slide</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Uživatelský snímek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="101"/>
<source>Custom Slides</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Uživatelské snímky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="105"/>
<source>Custom Slides</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Uživatelské snímky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="109"/>
<source>Load a new custom slide.</source>
<translation>Načíst nový uživatelský snímek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="110"/>
<source>Import a custom slide.</source>
<translation>Import uživatelského snímku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="111"/>
<source>Add a new custom slide.</source>
<translation>Přidat nový uživatelský snímek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="112"/>
<source>Edit the selected custom slide.</source>
<translation>Upravit vybraný uživatelský snímek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="113"/>
<source>Delete the selected custom slide.</source>
<translation>Smazat vybraný uživatelský snímek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="114"/>
<source>Preview the selected custom slide.</source>
<translation>Náhled vybraného uživatelského snímku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="115"/>
<source>Send the selected custom slide live.</source>
<translation>Zobrazit vybraný uživatelský snímek naživo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="116"/>
<source>Add the selected custom slide to the service.</source>
<translation>Přidat vybraný uživatelský snímek ke službě.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin.CustomTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line="55"/>
<source>Custom Display</source>
<translation>Uživatelské zobrazení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line="56"/>
<source>Display footer</source>
<translation>Patička zobrazení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line="57"/>
<source>Import missing custom slides from service files</source>
<translation>Import chybějících uživatelských snímků ze souborů služby</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin.EditCustomForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="104"/>
<source>Edit Custom Slides</source>
<translation>Upravit vlastní snímky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="105"/>
<source>&amp;Title:</source>
<translation>&amp;Název:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="107"/>
<source>Add a new slide at bottom.</source>
<translation>Přidat nový snímek na konec.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="109"/>
<source>Edit the selected slide.</source>
<translation>Upravit vybraný snímek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="110"/>
<source>Ed&amp;it All</source>
<translation>&amp;Upravit vše</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="111"/>
<source>Edit all the slides at once.</source>
<translation>Upravit všechny snímky najednou.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="112"/>
<source>The&amp;me:</source>
<translation>&amp;Motiv:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="113"/>
<source>&amp;Credits:</source>
<translation>&amp;Zásluhy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line="239"/>
<source>You need to type in a title.</source>
<translation>Je nutno zadat název.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line="243"/>
<source>You need to add at least one slide.</source>
<translation>Je potřeba přidat alespoň jeden snímek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line="50"/>
<source>Insert Slide</source>
<translation>Vložit snímek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line="51"/>
<source>Split a slide into two by inserting a slide splitter.</source>
<translation>Vložením oddělovače se snímek rozdělí na dva.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin.EditVerseForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line="47"/>
<source>Edit Slide</source>
<translation>Upravit snímek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/mediaitem.py" line="192"/>
<source>Are you sure you want to delete the &quot;{items:d}&quot; selected custom slide(s)?</source>
<translation>Opravdu chcete smazat &quot;{items:d}&quot; vybraných uživatelských snímků?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/mediaitem.py" line="254"/>
<source>copy</source>
<comment>For item cloning</comment>
<translation>kopírovat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="53"/>
<source>&lt;strong&gt;Image Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The image plugin provides displaying of images.&lt;br /&gt;One of the distinguishing features of this plugin is the ability to group a number of images together in the service manager, making the displaying of multiple images easier. This plugin can also make use of OpenLP&apos;s &quot;timed looping&quot; feature to create a slide show that runs automatically. In addition to this, images from the plugin can be used to override the current theme&apos;s background, which renders text-based items like songs with the selected image as a background instead of the background provided by the theme.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Modul obrázek&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Modul obrázek se stará o zobrazování obrázků.&lt;br /&gt;Jedna z charakteristických funkcí tohoto modulu je schopnost ve správci služby seskupit několik obrázků dohromady. Tato vlastnost zjednodušuje zobrazení více obrázků. Tento modul také využívá vlastnosti &quot;časová smyčka&quot; aplikace OpenLP a je tudíž možno vytvořit prezentaci obrázků, která poběží samostatně. Nadto lze využitím obrázků z modulu překrýt pozadí současného motivu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="78"/>
<source>Image</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Obrázek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="79"/>
<source>Images</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Obrázky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="82"/>
<source>Images</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Obrázky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="85"/>
<source>Add new image(s).</source>
<translation>Přidat nové obrázky.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="87"/>
<source>Add a new image.</source>
<translation>Přidat nový obrázek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="88"/>
<source>Edit the selected image.</source>
<translation>Upravit vybraný obrázek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="89"/>
<source>Delete the selected image.</source>
<translation>Smazat vybraný obrázek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="90"/>
<source>Preview the selected image.</source>
<translation>Náhled vybraného obrázku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="91"/>
<source>Send the selected image live.</source>
<translation>Zobrazit vybraný obrázek naživo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="92"/>
<source>Add the selected image to the service.</source>
<translation>Přidat vybraný obrázek ke službě.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="192"/>
<source>Add new image(s)</source>
<translation>Přidat nové obrázky</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin.AddGroupForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/addgroupdialog.py" line="54"/>
<source>Add group</source>
<translation>Přidat skupinu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/addgroupdialog.py" line="55"/>
<source>Parent group:</source>
<translation>Nadřazená skupina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/addgroupdialog.py" line="56"/>
<source>Group name:</source>
<translation>Název skupiny:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/addgroupform.py" line="67"/>
<source>You need to type in a group name.</source>
<translation>Je potřeba zadat název skupiny.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="663"/>
<source>Could not add the new group.</source>
<translation>Nemohu přidat novou skupinu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="666"/>
<source>This group already exists.</source>
<translation>Tato skupina již existuje.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin.ChooseGroupForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="82"/>
<source>Select Image Group</source>
<translation>Vybrat skupinu obrázků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="83"/>
<source>Add images to group:</source>
<translation>Přidat obrázky ke skupině:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="84"/>
<source>No group</source>
<translation>Žádná skupina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="85"/>
<source>Existing group</source>
<translation>Existující skupina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="86"/>
<source>New group</source>
<translation>Nová skupina</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin.ExceptionDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="169"/>
<source>Select Attachment</source>
<translation>Vybrat přílohu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/addgroupform.py" line="54"/>
<source>-- Top-level group --</source>
<translation>-- Nejvyšší skupina --</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="82"/>
<source>Select Image(s)</source>
<translation>Vybrat obrázky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="244"/>
<source>You must select an image or group to delete.</source>
<translation>Je třeba vybrat obrázek nebo skupinu ke smazání.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="261"/>
<source>Remove group</source>
<translation>Odstranit skupinu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="261"/>
<source>Are you sure you want to remove &quot;{name}&quot; and everything in it?</source>
<translation>Opravdu chcete odstranit &quot;{name}&quot; a vše co obsahuje?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="610"/>
<source>Missing Image(s)</source>
<translation>Chybějící obrázky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="604"/>
<source>The following image(s) no longer exist: {names}</source>
<translation>Následující obrázky již neexistují: {names}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="610"/>
<source>The following image(s) no longer exist: {names}
Do you want to add the other images anyway?</source>
<translation>Následující obrázky již neexistují: {names}
Chcete přesto přidat ostatní obrázky?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="687"/>
<source>You must select an image to replace the background with.</source>
<translation>K nahrazení pozadí musíte nejdříve vybrat obrázek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="700"/>
<source>There was a problem replacing your background, the image file &quot;{name}&quot; no longer exists.</source>
<translation>Problém s nahrazením pozadí. Soubor obrázku &quot;{name}&quot; neexistuje.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagesPlugin.ImageTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line="69"/>
<source>Image Background</source>
<translation>Obrázek na pozadí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line="70"/>
<source>Use blank theme</source>
<translation>Použít prázdný motiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line="71"/>
<source>Custom theme</source>
<translation>Vlastní motiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line="72"/>
<source>Theme:</source>
<translation>Motiv:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="192"/>
<source>Add new media</source>
<translation>Přidat nové média</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="101"/>
<source>&lt;strong&gt;Media Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The media plugin provides playback of audio and video.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Modul média&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Modul média umožňuje přehrávat audio a video.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="111"/>
<source>Media</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Média</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="112"/>
<source>Media</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Média</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="116"/>
<source>Media</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Média</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="120"/>
<source>Load new media.</source>
<translation>Načíst nové médium.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="122"/>
<source>Add new media.</source>
<translation>Přidat nové médium.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="123"/>
<source>Edit the selected media.</source>
<translation>Upravit vybrané médium.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="124"/>
<source>Delete the selected media.</source>
<translation>Smazat vybrané médium.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="125"/>
<source>Preview the selected media.</source>
<translation>Náhled vybraného média.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="126"/>
<source>Send the selected media live.</source>
<translation>Zobrazit vybrané médium naživo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="127"/>
<source>Add the selected media to the service.</source>
<translation>Přidat vybrané médium ke službě.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.MediaClipSelector</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="184"/>
<source>Select Media Clip</source>
<translation>Vybrat klip</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="185"/>
<source>Source</source>
<translation>Zdroj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="186"/>
<source>Media path:</source>
<translation>Cesta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="187"/>
<source>Select drive from list</source>
<translation>Vybrat mechaniku ze seznamu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="189"/>
<source>Load disc</source>
<translation>Načíst disk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="190"/>
<source>Track Details</source>
<translation>Podrobnosti stopy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="191"/>
<source>Title:</source>
<translation>Nadpis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="192"/>
<source>Audio track:</source>
<translation>Zvuková stopa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="193"/>
<source>Subtitle track:</source>
<translation>Stopa titulků:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="201"/>
<source>HH:mm:ss.z</source>
<translation>HH:mm:ss.d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="195"/>
<source>Clip Range</source>
<translation>Rozsah klipu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="196"/>
<source>Start point:</source>
<translation>Začátek:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="198"/>
<source>Set start point</source>
<translation>Nastavit začátek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="199"/>
<source>Jump to start point</source>
<translation>Přeskočit na začátek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="200"/>
<source>End point:</source>
<translation>Konec:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="202"/>
<source>Set end point</source>
<translation>Nastavit konec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="203"/>
<source>Jump to end point</source>
<translation>Přeskočit na konec</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.MediaClipSelectorForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="195"/>
<source>No path was given</source>
<translation>Nebyla zadána cesta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="201"/>
<source>Given path does not exist</source>
<translation>Zadaná cesta neexistuje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="218"/>
<source>An error happened during initialization of VLC player</source>
<translation>Při inicializaci přehrávače VLC vznikla chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="239"/>
<source>VLC player failed playing the media</source>
<translation>VLC přehrávač selhal při přehrávání médií</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="568"/>
<source>CD not loaded correctly</source>
<translation>CD není správně načteno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="568"/>
<source>The CD was not loaded correctly, please re-load and try again.</source>
<translation>CD nebylo správně načteno. Prosím načtěte CD ještě jednou a zkuste to znovu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="581"/>
<source>DVD not loaded correctly</source>
<translation>DVD není správně načteno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="581"/>
<source>The DVD was not loaded correctly, please re-load and try again.</source>
<translation>DVD nebylo správně načteno. Prosím načtěte DVD ještě jednou a zkuste to znovu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="592"/>
<source>Set name of mediaclip</source>
<translation>Nastavit název klipu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="592"/>
<source>Name of mediaclip:</source>
<translation>Název klipu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="602"/>
<source>Enter a valid name or cancel</source>
<translation>Zadejte platný název nebo zrušte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="608"/>
<source>Invalid character</source>
<translation>Neplatný znak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="608"/>
<source>The name of the mediaclip must not contain the character &quot;:&quot;</source>
<translation>Název klipu nesmí obsahovat znak &quot;:&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="470"/>
<source>VLC is not available</source>
<translation>VLC není dostupné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="450"/>
<source>Device streaming support requires VLC.</source>
<translation>Podpora streamování zařízení vyžaduje VLC.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="470"/>
<source>Network streaming support requires VLC.</source>
<translation>Podpora síťového streamování vyžaduje VLC.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="328"/>
<source>Unsupported File</source>
<translation>Nepodporovaný soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="73"/>
<source>Select Media</source>
<translation>Vybrat médium</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="205"/>
<source>Load CD/DVD</source>
<translation>Načíst CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="212"/>
<source>Open device stream</source>
<translation>Otevřít proud zařízení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="219"/>
<source>Open network stream</source>
<translation>Otevřít síťový proud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="285"/>
<source>Missing Media File</source>
<translation>Chybějící soubory s médii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="261"/>
<source>The optical disc {name} is no longer available.</source>
<translation>Optický disk {name} není dostupný.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="285"/>
<source>The file {name} no longer exists.</source>
<translation>Soubor {name} neexistuje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="311"/>
<source>Videos ({video});;Audio ({audio});;{files} (*)</source>
<translation>Video ({video});;Audio ({audio});;{files} (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="430"/>
<source>Optical device support requires VLC.</source>
<translation>Podpora optického zařízení vyžaduje VLC.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.MediaTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="83"/>
<source>Live Media</source>
<translation>Média v Naživo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="84"/>
<source>VLC (requires restart)</source>
<translation>VLC (vyžaduje restart)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="85"/>
<source>Extra arguments:</source>
<translation>Další argumenty:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="86"/>
<source>Start Live items automatically</source>
<translation>Automaticky spouštět položky Naživo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.StreamSelector</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/__init__.py" line="81"/>
<source>A Stream name is needed.</source>
<translation>Zadejte název proudu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/__init__.py" line="88"/>
<source>A MRL is needed.</source>
<translation>MRL je vyžadováno.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/__init__.py" line="163"/>
<source>More options</source>
<translation>Více možností</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/__init__.py" line="164"/>
<source>Caching</source>
<translation>Nahrávání do mezipaměti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/__init__.py" line="165"/>
<source>MRL</source>
<translation>MRL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/__init__.py" line="166"/>
<source>VLC options</source>
<translation>VLC parametry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/networkstreamselectorform.py" line="77"/>
<source>Insert Input Stream</source>
<translation>Vložte vstupní proud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="730"/>
<source>Stream name</source>
<translation>Název proudu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/networkstreamselectorform.py" line="80"/>
<source>Network URL</source>
<translation>Síťové URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="113"/>
<source>Device Selection</source>
<translation>Výběr zařízení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="114"/>
<source>Options</source>
<translation>Možnosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="171"/>
<source>Video device name</source>
<translation>Video zařízení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="172"/>
<source>Audio device name</source>
<translation>Zvukové zařízení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="269"/>
<source>Video standard</source>
<translation>Video standard</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="270"/>
<source>Frequency</source>
<translation>Frekvence</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="468"/>
<source>Tuner card</source>
<translation>Karta tuneru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="469"/>
<source>Delivery system</source>
<translation>Doručovací systém</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="470"/>
<source>Transponder/multiplexer frequency</source>
<translation>Frekvence transpondéru/multiplexeru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="471"/>
<source>Bandwidth</source>
<translation>Šířka pásma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="473"/>
<source>Modulation / Constellation</source>
<translation>Modulace / konstelace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="474"/>
<source>Transponder symbol rate</source>
<translation>Rychlost symbolu transpondéru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="507"/>
<source>Use VLC pace</source>
<translation>Použít tempo z VLC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="508"/>
<source>Auto connection</source>
<translation>Automatické připojení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="518"/>
<source>Selected ports</source>
<translation>Vybrané porty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="519"/>
<source>Channels</source>
<translation>Kanály</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="619"/>
<source>Video size</source>
<translation>Velikost videa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="674"/>
<source>DirectShow</source>
<translation>DirectShow</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="679"/>
<source>Video Camera</source>
<translation>Videokamera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="683"/>
<source>TV - analog</source>
<translation>TV - analogové</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="689"/>
<source>JACK Audio Connection Kit</source>
<translation>JACK Audio Connection Kit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="695"/>
<source>TV - digital</source>
<translation>TV - digitální</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="700"/>
<source>Input devices</source>
<translation>Vstupní zařízení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="728"/>
<source>Select Input Stream</source>
<translation>Vyberte vstupní proud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="731"/>
<source>Capture Mode</source>
<translation>Režim zachytávání</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.VlcPlayer</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/vlcplayer.py" line="127"/>
<source>The VLC arguments are invalid.</source>
<translation>Nesprávné VLC parametry.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="168"/>
<source>Data Directory Error</source>
<translation>Chyba datové složky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="168"/>
<source>OpenLP data folder was not found in:
{path}
The location of the data folder was previously changed from the OpenLP's default location. If the data was stored on removable device, that device needs to be made available.
You may reset the data location back to the default location, or you can try to make the current location available.
Do you want to reset to the default data location? If not, OpenLP will be closed so you can try to fix the problem.</source>
<translation>Datová složka OpenLP nebyla nalezena v:
{path}
Výchozí umístění OpenLP bylo dříve změněno na tuto složku. Pokud nové umístění bylo na výměnném zařízení, je nutno dané zařízení nejdříve připojit.
Můžete obnovit výchozí umístění datové složky nebo se pokusit datovou složku zpřístupnit.
Chcete obnovit výchozí umístění datové složky? Pokud ne, OpenLP se zavře abyste mohli problém vyřešit.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="244"/>
<source>Backup</source>
<translation>Zálohování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="227"/>
<source>OpenLP has been upgraded, do you want to create
a backup of the old data folder?</source>
<translation>Byla nainstalována nová verze aplikace OpenLP,
přejete si vytvořit zálohu staré datové složky?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="238"/>
<source>Backup of the data folder failed!</source>
<translation>Zálohování datové složky selhalo!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="241"/>
<source>A backup of the data folder has been created at:
{text}</source>
<translation>Záloha datové složky byla vytvořena v:
{text}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="425"/>
<source>Settings Upgrade</source>
<translation>Aktualizace nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="418"/>
<source>Your settings are about to be upgraded. A backup will be created at {back_up_path}</source>
<translation>Vaše nastavení bude upgradováno. Záloha bude vytvořena v {back_up_path}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="425"/>
<source>Settings back up failed.
Continuing to upgrade.</source>
<translation>Záloha nastavení se nezdařila.
Pokračovat v upgradu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/__init__.py" line="442"/>
<source>Image Files</source>
<translation>Soubory s obrázky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="201"/>
<source>Video Files</source>
<translation>Video soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="686"/>
<source>Open</source>
<translation>Otevřít</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.APITab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="47"/>
<source>API</source>
<translation>API</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.AboutForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="103"/>
<source>&lt;p&gt;OpenLP {{version}}{{revision}} - Open Source Lyrics Projection&lt;br&gt;Copyright {crs} 2004-{yr} OpenLP Developers&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Find out more about OpenLP: &lt;a href=&quot;https://openlp.org/&quot;&gt;https://openlp.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see &lt;a href=&quot;https://www.gnu.org/licenses/&quot;&gt;https://www.gnu.org/licenses/&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;OpenLP {{version}}{{revision}} - Open Source projekce písní&lt;br&gt;Copyright {crs} 2004-{yr} OpenLP vývojáři&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Více informací o OpenLP naleznete na: &lt;a href=&quot;https://openlp.org/&quot;&gt;https://openlp.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Tento program je svobodný software: můžete jej šířit a upravovat podle ustanovení Obecné veřejné licence GNU General Public Licence, vydávané nadací Free Software Foundation, a to buď podle 3. verze této Licence anebo (podle vašeho uvážení) kterékoli pozdější verze.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Tento program je šířen v naději, že bude užitečný, avšak BEZ JAKÉKOLI ZÁRUKY. Neposkytují se ani odvozené záruky OBCHODOVATELNOSTI anebo VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. Další podrobnosti hledejte v Obecné veřejné licenci GNU.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Kopii Obecné veřejné licence GNU jste měli obdržet spolu s tímto programem. Pokud se tak nestalo, jděte na &lt;a href=&quot;https://www.gnu.org/licenses/&quot;&gt;https://www.gnu.org/licenses/&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="118"/>
<source>OpenLP is written and maintained by volunteers all over the world in their spare time. If you would like to see this project succeed, please consider contributing to it by clicking the &quot;contribute&quot; button below.</source>
<translation>OpenLP je vytvořen a spravován dobrovolníky z celého světa v jejich volném čase. Pokud chcete, aby byl tento projekt úspěšný, zvažte jej podpořit kliknutím na tlačítko přispět níže.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="122"/>
<source>OpenLP would not be possible without the following software libraries:</source>
<translation>OpenLP by nemohl existovat bez těchto knihoven:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="155"/>
<source>&lt;h3&gt;Final credit:&lt;/h3&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;For God so loved the world that He gave His one and only Son, so that whoever believes in Him will not perish but inherit eternal life.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;John 3:16&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;And last but not least, final credit goes to God our Father, for sending His Son to die on the cross, setting us free from sin. We bring this software to you for free because He has set us free.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;Závěrečné zásluhy&lt;/h3&gt;
&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;&quot;Neboť Bůh tak miluje svět, že dal svého jediného Syna, aby žádný, kdo v něho věří, nezahynul, ale měl život věčný.&quot;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Jan 3:16&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;V neposlední řadě, hlavní poděkování patří Bohu, našemu Otci, že poslal Svého Syna zemřít na kříži a osvobodit nás od hříchu. Přinášíme tuto aplikaci zdarma, protože On nás osvobodil.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="164"/>
<source>Credits</source>
<translation>Zásluhy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="744"/>
<source>License</source>
<translation>Licence</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="746"/>
<source>Contribute</source>
<translation>Přispět</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutform.py" line="57"/>
<source> build {version}</source>
<translation>sestavení {version}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.AddFolderForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="91"/>
<source>Add folder</source>
<translation>Přidat složku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="92"/>
<source>Parent folder:</source>
<translation>Nadřazený adresář:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="93"/>
<source>Folder name:</source>
<translation>Název adresáře:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="109"/>
<source>-- Top-level folder --</source>
<translation>-- Kořenový adresář --</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="122"/>
<source>You need to type in a folder name.</source>
<translation>Vyplňte, prosím, název adresáře.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="127"/>
<source>This folder already exists, please use a different name.</source>
<translation>Složka již existuje, vyberte jinou.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.AdvancedTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="51"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Pokročilé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="121"/>
<source>Data Location</source>
<translation>Umístění dat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="122"/>
<source>Path:</source>
<translation>Cesta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="123"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="124"/>
<source>Cancel OpenLP data directory location change.</source>
<translation>Zrušit změnu umístění datové složky OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="126"/>
<source>Copy data to new location.</source>
<translation>Kopírovat data do nového umístění.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="127"/>
<source>Copy the OpenLP data files to the new location.</source>
<translation>Kopírovat datové soubory OpenLP do nového umístění.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="129"/>
<source>&lt;strong&gt;WARNING:&lt;/strong&gt; New data directory location contains OpenLP data files. These files WILL be replaced during a copy.</source>
<translation>&lt;strong&gt;VAROVÁNÍ:&lt;/strong&gt; Nové umístnění datové složky už obsahuje datové soubory OpenLP. Tyto soubory BUDOU nahrazeny během kopírování.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="132"/>
<source>Display Workarounds</source>
<translation>Vychytávky zobrazení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="133"/>
<source>Ignore Aspect Ratio</source>
<translation>Ignorovat poměr stran</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="134"/>
<source>Bypass X11 Window Manager</source>
<translation>Obejít správce oken X11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="135"/>
<source>Use alternating row colours in lists</source>
<translation>V seznamech pro lepší přehlednost střídat barvu pozadí řádku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="136"/>
<source>Disable display transparency</source>
<translation>Zakázat průsvitnost zobrazení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="191"/>
<source>Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to:
{path}
Existing files in this directory could be overwritten. The data directory will be changed when OpenLP is closed.</source>
<translation>Opravdu chcete změnit umístění složky s daty OpenLP na:
{path}
Existující soubory můžou být přepsány. Datová složka bude změněna po zavření OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="197"/>
<source>Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to:
{path}
The data directory will be changed when OpenLP is closed.</source>
<translation>Jste si jisti, že chcete změnit umístění datové složky OpenLP na:
{path}
Toto umístění se použije po zavření aplikace OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="201"/>
<source>Confirm Data Directory Change</source>
<translation>Potvrdit změnu datové složky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="231"/>
<source>Overwrite Existing Data</source>
<translation>Přepsat existující data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="231"/>
<source>WARNING:
The location you have selected
{path}
appears to contain OpenLP data files. Do you wish to replace these files with the current data files?</source>
<translation>UPOZORNĚNÍ:
Zdá se, že vámi vybrané umístění
{path}
již obsahuje složku s OpenLP daty. Přejete si tyto soubory nahradit současnými?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="271"/>
<source>Restart Required</source>
<translation>Požadován restart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="271"/>
<source>This change will only take effect once OpenLP has been restarted.</source>
<translation>Tato změna se projeví po opětovném spuštění aplikace OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="203"/>
<source>Select Logo File</source>
<translation>Vybrat soubor s logem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="207"/>
<source>UI Settings</source>
<translation>Nastavení rozhraní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="208"/>
<source>Number of recent service files to display:</source>
<translation>Počet zobrazených nedávných souborů služby:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="209"/>
<source>Open the last used Library tab on startup</source>
<translation>Při spuštění otevřít poslední používaný panel Knihovny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="211"/>
<source>Double-click to send items straight to Live</source>
<translation>Dvojklik zobrazí položku přímo Naživo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="213"/>
<source>Preview items when clicked in Library</source>
<translation>Náhled položek při klepnutí v Knihovně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="215"/>
<source>Preview items when clicked in Service</source>
<translation>Náhled položek při klepnutí ve Službě</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="217"/>
<source>Expand new service items on creation</source>
<translation>Při vytvoření rozbalit nové položky služby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="219"/>
<source>Max height for non-text slides
in slide controller:</source>
<translation>Maximální výška netextových snímků v ovládání snímků.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="221"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Vypnuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="222"/>
<source>Automatic</source>
<translation>Automaticky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="223"/>
<source>When changing slides:</source>
<translation>Při změně snímků:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="225"/>
<source>Do not auto-scroll</source>
<translation>Nepoužívat automatické posouvání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="226"/>
<source>Auto-scroll the previous slide into view</source>
<translation>Automaticky posunout předchozí snímek do zobrazení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="228"/>
<source>Auto-scroll the previous slide to top</source>
<translation>Automaticky posunout předchozí snímek nahoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="230"/>
<source>Auto-scroll the previous slide to middle</source>
<translation>Automaticky posunout předchozí snímek na střed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="232"/>
<source>Auto-scroll the current slide into view</source>
<translation>Automaticky posunout aktuální snímek do zobrazení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="234"/>
<source>Auto-scroll the current slide to top</source>
<translation>Automaticky posunout aktuální snímek do nahoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="236"/>
<source>Auto-scroll the current slide to middle</source>
<translation>Automaticky posunout aktuální snímek na střed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="238"/>
<source>Auto-scroll the current slide to bottom</source>
<translation>Automaticky posunout aktuální snímek dolů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="240"/>
<source>Auto-scroll the next slide into view</source>
<translation>Automaticky posunout následující snímek do zobrazení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="242"/>
<source>Auto-scroll the next slide to top</source>
<translation>Automaticky posunout následující snímek nahoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="244"/>
<source>Auto-scroll the next slide to middle</source>
<translation>Automaticky posunout následující snímek na střed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="246"/>
<source>Auto-scroll the next slide to bottom</source>
<translation>Automaticky posunout následující snímek dolů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="248"/>
<source>Enable application exit confirmation</source>
<translation>Zapnout potvrzování ukončení aplikace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="251"/>
<source>Alert if New clicked on blank service</source>
<translation>Zobrazit výstrahu při vytváření nové služby z prázdné služby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="255"/>
<source>Use dark style (needs restart)</source>
<translation>Použít tmavý styl (vyžaduje restart)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="256"/>
<source>Hide mouse cursor when over display window</source>
<translation>Skrýt kurzor myši v okně zobrazení</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ChooseFolderForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="227"/>
<source>Select Folder</source>
<translation>Vyberte adresář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="228"/>
<source>Add items to folder:</source>
<translation>Přidejte položky do adresáře:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="229"/>
<source>No folder</source>
<translation>Žádný adresář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="230"/>
<source>Existing folder</source>
<translation>Existující adresář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="231"/>
<source>New folder</source>
<translation>Nový adresář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="256"/>
<source>You need to type in a folder name.</source>
<translation>Vyplňte, prosím, název adresáře.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ColorButton</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/buttons.py" line="44"/>
<source>Click to select a color.</source>
<translation>Klepnout pro výběr barvy.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.DB</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="542"/>
<source>RGB</source>
<translation>RGB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="543"/>
<source>Video</source>
<translation>Video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="544"/>
<source>Digital</source>
<translation>Digitální</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="545"/>
<source>Storage</source>
<translation>Úložiště</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="546"/>
<source>Network</source>
<translation>Síť</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="547"/>
<source>Internal</source>
<translation>Vnitřní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="551"/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="552"/>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="553"/>
<source>3</source>
<translation>3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="554"/>
<source>4</source>
<translation>4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="555"/>
<source>5</source>
<translation>5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="556"/>
<source>6</source>
<translation>6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="557"/>
<source>7</source>
<translation>7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="558"/>
<source>8</source>
<translation>8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="559"/>
<source>9</source>
<translation>9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="560"/>
<source>A</source>
<translation>A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="561"/>
<source>B</source>
<translation>B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="562"/>
<source>C</source>
<translation>C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="563"/>
<source>D</source>
<translation>D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="564"/>
<source>E</source>
<translation>E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="565"/>
<source>F</source>
<translation>F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="566"/>
<source>G</source>
<translation>G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="567"/>
<source>H</source>
<translation>H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="568"/>
<source>I</source>
<translation>I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="569"/>
<source>J</source>
<translation>J</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="570"/>
<source>K</source>
<translation>K</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="571"/>
<source>L</source>
<translation>L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="572"/>
<source>M</source>
<translation>M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="573"/>
<source>N</source>
<translation>N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="574"/>
<source>O</source>
<translation>O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="575"/>
<source>P</source>
<translation>P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="576"/>
<source>Q</source>
<translation>Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="577"/>
<source>R</source>
<translation>R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="578"/>
<source>S</source>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="579"/>
<source>T</source>
<translation>T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="580"/>
<source>U</source>
<translation>U</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="581"/>
<source>V</source>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="582"/>
<source>W</source>
<translation>W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="583"/>
<source>X</source>
<translation>X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="584"/>
<source>Y</source>
<translation>Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="585"/>
<source>Z</source>
<translation>Z</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.DisplayWindow</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/display/window.py" line="81"/>
<source>Display Window</source>
<translation>Okno Zobrazení</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ExceptionDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="94"/>
<source>Error Occurred</source>
<translation>Vznikla chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="96"/>
<source>&lt;strong&gt;Please describe what you were trying to do.&lt;/strong&gt; &amp;nbsp;If possible, write in English.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Prosím popište o co jste se pokoušeli.&lt;/strong&gt; &amp;nbsp;Pokud možno použijte angličtinu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="99"/>
<source>&lt;strong&gt;Oops, OpenLP hit a problem and couldn&apos;t recover!&lt;br&gt;&lt;br&gt;You can help &lt;/strong&gt; the OpenLP developers to &lt;strong&gt;fix this&lt;/strong&gt; by&lt;br&gt; sending them a &lt;strong&gt;bug report to {email}&lt;/strong&gt;{newlines}</source>
<translation>&lt;strong&gt;Jejda, OpenLP narazil na problém, ze kterého se nedokáže vzpamatovat! &lt;br&gt;&lt;br&gt;Můžete pomoci &lt;/strong&gt; vývojářům OpenLP chybu &lt;strong&gt;opravit&lt;/strong&gt; tím,&lt;br&gt; že jim pošlete &lt;strong&gt;chybové hlášení na {email}&lt;/strong&gt;{newlines}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="105"/>
<source>{first_part}&lt;strong&gt;No email app? &lt;/strong&gt; You can &lt;strong&gt;save&lt;/strong&gt; this information to a &lt;strong&gt;file&lt;/strong&gt; and&lt;br&gt;send it from your &lt;strong&gt;mail on browser&lt;/strong&gt; via an &lt;strong&gt;attachment.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Thank you&lt;/strong&gt; for being part of making OpenLP better!&lt;br&gt;</source>
<translation>{first_part}&lt;strong&gt;Nemáte emailového klienta?&lt;/strong&gt; Můžete &lt;strong&gt;uložit&lt;/strong&gt; tuto informaci do &lt;strong&gt;souboru&lt;/strong&gt; a poslat z &lt;strong&gt;webového emailu&lt;/strong&gt; jako &lt;strong&gt;přílohu&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Děkujeme&lt;/strong&gt;, že pomáháte vylepšit OpenLP! </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="112"/>
<source>Send E-Mail</source>
<translation>Poslat e-mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="113"/>
<source>Save to File</source>
<translation>Uložit do souboru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="114"/>
<source>Attach File</source>
<translation>Přiložit soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="114"/>
<source>Failed to Save Report</source>
<translation>Nepodařilo se uložit Report</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="114"/>
<source>The following error occurred when saving the report.
{exception}</source>
<translation>Při ukládání reportu se objevila následující chyba.
{exception}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="152"/>
<source>&lt;strong&gt;Thank you for your description!&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Děkujeme za váš popis!&lt;/strong&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="156"/>
<source>&lt;strong&gt;Tell us what you were doing when this happened.&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Popište nám co jste dělali, když se to stalo.&lt;/strong&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="160"/>
<source>&lt;strong&gt;Please enter a more detailed description of the situation&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Prosím vložte podrobnější popis situace&lt;/strong&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ExceptionForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="76"/>
<source>Platform: {platform}
</source>
<translation>Platforma: {platform}
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="97"/>
<source>Save Crash Report</source>
<translation>Uložit hlášení o pádu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="97"/>
<source>Text files (*.txt *.log *.text)</source>
<translation>Textové soubory (*.txt *.log *.text)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FileRenameForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/filerenamedialog.py" line="60"/>
<source>New File Name:</source>
<translation>Nový název souboru:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/filerenameform.py" line="55"/>
<source>File Copy</source>
<translation>Kopírovat soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/filerenameform.py" line="57"/>
<source>File Rename</source>
<translation>Přejmenovat soubor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FirstTimeLanguageForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line="68"/>
<source>Select Translation</source>
<translation>Vybrat překlad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line="69"/>
<source>Choose the translation you&apos;d like to use in OpenLP.</source>
<translation>Vyberte překlad, který bude používat aplikace OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line="71"/>
<source>Translation:</source>
<translation>Překlad:</translation>
</message>
</context>
<context encoding="UTF-8">
<name>OpenLP.FirstTimeWizard</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="553"/>
<source>Network Error</source>
<translation>Chyba sítě</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="190"/>
<source>There was a network error attempting to connect to retrieve initial configuration information</source>
<translation>Při pokusu o získání počátečních informací o nastavení vznikla chyba sítě.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="197"/>
<source>Downloading {name}...</source>
<translation>Stahování {name}...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="230"/>
<source>Invalid index file</source>
<translation>Nesprávný indexový soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="230"/>
<source>OpenLP was unable to read the resource index file. Please try again later.</source>
<translation>Nepodařilo se načíst soubor se seznamem zdrojů. Prosím zkuste později.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="494"/>
<source>Download Error</source>
<translation>Chyba stahování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="441"/>
<source>There was a connection problem during download, so further downloads will be skipped. Try to re-run the First Time Wizard later.</source>
<translation>Během stahování došlo k chybě se spojením a další stahování bude přeskočeno. Zkuste spustit Průvodce prvním spuštění později.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="453"/>
<source>Setting Up And Downloading</source>
<translation>Nastavuji a stahuji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="454"/>
<source>Please wait while OpenLP is set up and your data is downloaded.</source>
<translation>Počkejte prosím, než bude aplikace OpenLP nastavena a data stáhnuta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="458"/>
<source>Setting Up</source>
<translation>Nastavuji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="472"/>
<source>Download complete. Click the &apos;{finish_button}&apos; button to return to OpenLP.</source>
<translation>Stahování dokončeno. Klikněte na tlačítko {finish_button} pro návrat do OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="475"/>
<source>Download complete. Click the &apos;{finish_button}&apos; button to start OpenLP.</source>
<translation>Stahování dokončeno. Klikněte na tlačítko &quot;{finish_button}&quot; pro spuštění OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="479"/>
<source>Click the &apos;{finish_button}&apos; button to return to OpenLP.</source>
<translation>Klikněte na tlačítko {finish_button} pro návrat do OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="481"/>
<source>Click the &apos;{finish_button}&apos; button to start OpenLP.</source>
<translation>Klikněte na tlačítko {finish_button} pro spuštění OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="494"/>
<source>There was a connection problem while downloading, so further downloads will be skipped. Try to re-run the First Time Wizard later.</source>
<translation>Během stahování došlo k chybě se spojením a další stahování bude přeskočeno. Zkuste spustit Průvodce prvním spuštění později.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="554"/>
<source>Unable to download some files</source>
<translation>Nelze stáhnout některé soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="73"/>
<source>OpenLP has a web remote, which enables you to control OpenLP from another computer, phone or tablet on the same network as the OpenLP computer. OpenLP can download this web remote for you now, or you can download it later via the remote settings.</source>
<translation>OpenLP podporuje webové ovládání. To vám umožní ovládat OpenLP z jiného počítače, mobilu nebo tabletu uvnitř stejné sítě jako je počítač s OpenLP. OpenLP může stáhnout tento modul pro dálkové ovládání nyní, nebo můžete jej stáhnout později v Nastavení.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="77"/>
<source>Yes, download the remote now</source>
<translation>Ano, nyní stáhnout vzdálené ovládání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="78"/>
<source>Web-based Remote Interface</source>
<translation>Webové rozhraní dálkového ovládání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="79"/>
<source>Please confirm if you want to download the web remote.</source>
<translation>Prosím potvrďte, zda-li chcete stáhnout dálkové ovládání.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="310"/>
<source>First Time Wizard</source>
<translation>Průvodce prvním spuštění</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="311"/>
<source>Welcome to the First Time Wizard</source>
<translation>Vítá Vás Průvodce prvním spuštění</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="313"/>
<source>This wizard will help you to configure OpenLP for initial use. Click the &apos;{next_button}&apos; button below to start.</source>
<translation>Tento průvodce vám pomuže nastavit OpenLP pro jeho první použití. Pro spuštění stiskněte tlačítko {next_button} níže.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="317"/>
<source>Internet Settings</source>
<translation>Nastavení Internetu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="319"/>
<source>Downloading Resource Index</source>
<translation>Stahuji zdrojový index</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="320"/>
<source>Please wait while the resource index is downloaded.</source>
<translation>Počkejte prosím, než se stáhne zdrojový index.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="322"/>
<source>Please wait while OpenLP downloads the resource index file...</source>
<translation>Počkejte prosím, než aplikace OpenLP stáhne soubor zdrojového indexu...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="324"/>
<source>Select parts of the program you wish to use</source>
<translation>Vyberte části programu, které chcete používat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="325"/>
<source>You can also change these settings after the Wizard.</source>
<translation>Toto nastavení můžete změnit i po ukončení průvodce.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="327"/>
<source>Displays</source>
<translation>Obrazovky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="328"/>
<source>Choose the main display screen for OpenLP.</source>
<translation>Vyberte hlavní obrazovku pro OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="330"/>
<source>Songs</source>
<translation>Písně</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="331"/>
<source>Custom Slides Easier to manage than songs and they have their own list of slides</source>
<translation>Uživatelské snímky - Jednodušší než správa písní, obsahují vlastní seznam snímků</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="334"/>
<source>Bibles Import and show Bibles</source>
<translation>Bible - Načtení a zobrazení Biblí</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="335"/>
<source>Images Show images or replace background with them</source>
<translation>Obrázky - Prohlížení nebo nastavení obrázků na pozadí</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="337"/>
<source>Presentations Show .ppt, .odp and .pdf files</source>
<translation>Prezentace - Zobrazení souborů .ppt, .odp a .pdf</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="339"/>
<source>Media Playback of Audio and Video files</source>
<translation>Média - Přehrávání Audio a Video souborů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="340"/>
<source>Song Usage Monitor</source>
<translation>Sledování používání písní</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="341"/>
<source>Alerts Display informative messages while showing other slides</source>
<translation>Upozornění - Zobrazí informační zprávy nad ostatními snímky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="343"/>
<source>Resource Data</source>
<translation>Zdroje dat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="344"/>
<source>Can OpenLP download some resource data?</source>
<translation>Může OpenLP stáhnout nějaké zdroje dat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="345"/>
<source>OpenLP has collected some resources that we have permission to distribute.
If you would like to download some of these resources click the &apos;{next_button}&apos; button, otherwise click the &apos;{finish_button}&apos; button.</source>
<translation>OpenLP k dispozici zdroje, které může distribuovat.
Pokud si přejete stáhnout některé tyto zdroje klikněte na tlačítko &apos;{next_button}&apos;, v opačném případě na &apos;{finish_button}&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="351"/>
<source>No Internet Connection</source>
<translation>Žádné připojení k Internetu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="352"/>
<source>Cannot connect to the internet.</source>
<translation>Nelze se připojit k Internetu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="353"/>
<source>OpenLP could not connect to the internet to get information about the sample data available.
Please check your internet connection. If your church uses a proxy server click the 'Internet Settings' button below and enter the server details there.
Click the '{back_button}' button to try again.
If you click the &apos;{finish_button}&apos; button you can download the data at a later time by selecting &apos;Re-run First Time Wizard&apos; from the &apos;Tools&apos; menu in OpenLP.</source>
<translation>Nelze se připojit k Internetu a stáhnout ukázková data.
Prosím zkontrolujte připojení k Internetu. Pokud váš sbor používá proxy server klikněte níže na tlačítko &quot;Nastavení Internetu&quot; a zadejte detaily serveru.
Klikněte na tlačítko &quot;{back_button}&quot; a zkuste to znova.
Pokud kliknete na tlačítko &quot;{finish_button}&quot; můžete kdykoli později stáhnout data kliknutím na &quot;Průvodce prvním spuštěním&quot; v menu &quot;Nástroje&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="362"/>
<source>Sample Songs</source>
<translation>Ukázky písní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="363"/>
<source>Select and download public domain songs.</source>
<translation>Vybrat a stáhnout písně s nechráněnými autorskými právy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="364"/>
<source>Sample Bibles</source>
<translation>Ukázky Biblí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="365"/>
<source>Select and download free Bibles.</source>
<translation>Vybrat a stáhnout volně dostupné Bible.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="367"/>
<source>Sample Themes</source>
<translation>Ukázky motivů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="368"/>
<source>Select and download sample themes.</source>
<translation>Vybrat a stáhnout ukázky motivů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="369"/>
<source>Default theme:</source>
<translation>Výchozí motiv:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="370"/>
<source>Select all</source>
<translation>Vybrat vše</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="371"/>
<source>Deselect all</source>
<translation>Zrušit výběr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="372"/>
<source>Downloading and Configuring</source>
<translation>Stahování a nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="373"/>
<source>Please wait while resources are downloaded and OpenLP is configured.</source>
<translation>Počkejte prosím, než budou zdroje stažené a aplikace OpenLP nakonfigurovaná.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FolderLibraryItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/library.py" line="88"/>
<source>Could not add the new folder.</source>
<translation>Nelze přidat novou složku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/library.py" line="100"/>
<source>You must select an item or folder to delete.</source>
<translation>Je potřeba vybrat položku nebo složku pro smazání.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/library.py" line="118"/>
<source>Remove folder</source>
<translation>Odstranit adresář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/library.py" line="118"/>
<source>Are you sure you want to remove &quot;{name}&quot; and everything in it?</source>
<translation>Opravdu chcete odstranit &quot;{name}&quot; a vše co obsahuje?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/library.py" line="326"/>
<source>File Exists</source>
<translation>Soubor existuje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/library.py" line="326"/>
<source>An item with that filename already exists.</source>
<translation>Položka s totožným názvem již existuje.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FontSelectWidget</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="173"/>
<source>Font:</source>
<translation>Písmo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="191"/>
<source>Color:</source>
<translation>Barva:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="175"/>
<source>Style:</source>
<translation>Styl:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="176"/>
<source>Bold</source>
<translation>Tučné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="180"/>
<source>Italic</source>
<translation>Kurzíva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="192"/>
<source>Size:</source>
<translation>Velikost:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="186"/>
<source>Line Spacing:</source>
<translation>Řádkování:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="187"/>
<source>Outline</source>
<translation>Obrys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="190"/>
<source>Shadow</source>
<translation>Stín</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FormattingTagDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="111"/>
<source>Configure Formatting Tags</source>
<translation>Nastavit formátovací značky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="114"/>
<source>Default Formatting</source>
<translation>Výchozí formátování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="125"/>
<source>Description</source>
<translation>Popis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="126"/>
<source>Tag</source>
<translation>Značka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="127"/>
<source>Start HTML</source>
<translation>Začátek HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="128"/>
<source>End HTML</source>
<translation>Konec HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="124"/>
<source>Custom Formatting</source>
<translation>Uživatelské formátování</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FormattingTagForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="79"/>
<source>Tag {tag} already defined.</source>
<translation>Značka {tag} je již definovaná.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="81"/>
<source>Description {tag} already defined.</source>
<translation>Popis {tag} je již definovaný.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="148"/>
<source>Start tag {tag} is not valid HTML</source>
<translation>Počáteční značka {tag} není validní HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="168"/>
<source>End tag {end} does not match end tag for start tag {start}</source>
<translation>Koncová značka {end} se neshoduje s koncovou značkou k počáteční značce {start}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="92"/>
<source>New Tag {row:d}</source>
<translation>Nová značka {row:d}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="96"/>
<source>&lt;HTML here&gt;</source>
<translation>&lt;HTML zde&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="199"/>
<source>Validation Error</source>
<translation>Chyba ověřování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="179"/>
<source>Description is missing</source>
<translation>Chybějící popis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="182"/>
<source>Tag is missing</source>
<translation>Chybějící značka</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FormattingTags</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="63"/>
<source>Red</source>
<translation>Červená</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="69"/>
<source>Black</source>
<translation>Černá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="75"/>
<source>Blue</source>
<translation>Modrá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="81"/>
<source>Yellow</source>
<translation>Žlutá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="87"/>
<source>Green</source>
<translation>Zelená</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="93"/>
<source>Pink</source>
<translation>Růžová</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="99"/>
<source>Orange</source>
<translation>Oranžová</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="105"/>
<source>Purple</source>
<translation>Fialová</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="111"/>
<source>White</source>
<translation>Bílá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="117"/>
<source>Superscript</source>
<translation>Horní index</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="122"/>
<source>Subscript</source>
<translation>Dolní index</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="127"/>
<source>Paragraph</source>
<translation>Odstavec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/customimport.py" line="79"/>
<source>Bold</source>
<translation>Tučné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/customimport.py" line="95"/>
<source>Italics</source>
<translation>Kurzíva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/customimport.py" line="87"/>
<source>Underline</source>
<translation>Podtržené</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="147"/>
<source>Break</source>
<translation>Zalomení</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.GeneralTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="187"/>
<source>General</source>
<translation>Obecné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="189"/>
<source>Application Startup</source>
<translation>Spuštění aplikace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="190"/>
<source>Show blank screen warning</source>
<translation>Zobrazit varování při prázdné obrazovce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="191"/>
<source>Automatically open the previous service file</source>
<translation>Automaticky otevřít soubor s poslední službou</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="192"/>
<source>Show the splash screen</source>
<translation>Zobrazit úvodní obrazovku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="194"/>
<source>Logo</source>
<translation>Logo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="196"/>
<source>Logo file:</source>
<translation>Soubor s logem:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="197"/>
<source>Don&apos;t show logo on startup</source>
<translation>Nezobrazovat logo při spuštění</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="198"/>
<source>Check for updates to OpenLP</source>
<translation>Kontrola aktualizací aplikace OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="200"/>
<source>CCLI Details</source>
<translation>CCLI podrobnosti</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.LanguageManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="299"/>
<source>Language</source>
<translation>Jazyk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="299"/>
<source>Please restart OpenLP to use your new language setting.</source>
<translation>Změny nastavení jazyka se projeví restartováním aplikace OpenLP.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.MainWindow</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="261"/>
<source>English</source>
<comment>Please add the name of your language here</comment>
<translation>Čeština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="302"/>
<source>General</source>
<translation>Obecné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="359"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="360"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Import</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="361"/>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Export</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="362"/>
<source>&amp;Recent Services</source>
<translation>&amp;Nedávné služby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="363"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Zobrazit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="364"/>
<source>&amp;Layout Presets</source>
<translation>&amp;Předvolby rozvržení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="365"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Nástroje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="366"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="393"/>
<source>&amp;Language</source>
<translation>&amp;Jazyk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="368"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Nápověda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="369"/>
<source>Library</source>
<translation>Knihovna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="370"/>
<source>Service</source>
<translation>Služba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="371"/>
<source>Themes</source>
<translation>Motivy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="372"/>
<source>Projector Controller</source>
<translation>Ovládání projektoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="373"/>
<source>&amp;New Service</source>
<translation>&amp;Nová služba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="376"/>
<source>&amp;Open Service</source>
<translation>&amp;Otevřít službu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="378"/>
<source>Open an existing service.</source>
<translation>Otevřít existující službu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="379"/>
<source>&amp;Save Service</source>
<translation>&amp;Uložit službu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="381"/>
<source>Save the current service to disk.</source>
<translation>Uložit současnou službu na disk.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="382"/>
<source>Save Service &amp;As...</source>
<translation>Uložit službu &amp;jako</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="383"/>
<source>Save Service As</source>
<translation>Uložit službu jako</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="384"/>
<source>Save the current service under a new name.</source>
<translation>Uložit současnou službu s novým názvem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="387"/>
<source>Print the current service.</source>
<translation>Tisk současné služby.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="388"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>U&amp;končit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="389"/>
<source>Close OpenLP - Shut down the program.</source>
<translation>Zavřít OpenLP - Vypnout program.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="392"/>
<source>&amp;Theme</source>
<translation>&amp;Motiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="394"/>
<source>Configure &amp;Shortcuts...</source>
<translation>&amp;Klávesové zkratky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="395"/>
<source>Configure &amp;Formatting Tags...</source>
<translation>&amp;Formátovací značky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="396"/>
<source>&amp;Configure OpenLP...</source>
<translation>&amp;Nastavení OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="397"/>
<source>Export settings to a *.config file.</source>
<translation>Export nastavení do *.config souboru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="403"/>
<source>Settings</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="400"/>
<source>Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine.</source>
<translation>Import nastavení z *.config souboru dříve exportovaného na tomto nebo jiném stroji.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="404"/>
<source>&amp;Projector Controller</source>
<translation>Ovládání &amp;projektoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="405"/>
<source>Hide or show Projectors.</source>
<translation>Skrýt nebo zobrazit panel Projektory.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="406"/>
<source>Toggle visibility of the Projectors.</source>
<translation>Přepnout viditelnost panelu Projektory.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="408"/>
<source>L&amp;ibrary</source>
<translation>K&amp;nihovna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="409"/>
<source>Hide or show the Library.</source>
<translation>Skrýt nebo zobrazit panel Knihovna.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="410"/>
<source>Toggle the visibility of the Library.</source>
<translation>Přepnout viditelnost knihovny.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="412"/>
<source>&amp;Themes</source>
<translation>&amp;Motivy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="413"/>
<source>Hide or show themes</source>
<translation>Skrýt nebo zobrazit panel Motivy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="414"/>
<source>Toggle visibility of the Themes.</source>
<translation>Přepnout viditelnost panelu Motivy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="416"/>
<source>&amp;Service</source>
<translation>&amp;Služba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="417"/>
<source>Hide or show Service.</source>
<translation>Skrýt nebo zobrazit panel Služba.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="418"/>
<source>Toggle visibility of the Service.</source>
<translation>Přepnout viditelnost panelu Služba.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="420"/>
<source>&amp;Preview</source>
<translation>&amp;Náhled</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="421"/>
<source>Hide or show Preview.</source>
<translation>Skrýt nebo zobrazit panel Náhled.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="422"/>
<source>Toggle visibility of the Preview.</source>
<translation>Přepnout viditelnost panelu Náhled.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="424"/>
<source>Li&amp;ve</source>
<translation>&amp;Naživo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="425"/>
<source>Hide or show Live</source>
<translation>Skrýt nebo zobrazit panel Živě.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="426"/>
<source>L&amp;ock visibility of the panels</source>
<translation>&amp;Zamknout viditelnost panelů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="427"/>
<source>Lock visibility of the panels.</source>
<translation>Zamknout viditelnost panelů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="428"/>
<source>Toggle visibility of the Live.</source>
<translation>Přepnout viditelnost Naživo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="429"/>
<source>&amp;Manage Plugins</source>
<translation>&amp;Spravovat moduly</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="430"/>
<source>You can enable and disable plugins from here.</source>
<translation>Zde můžete zapínat a vypínat moduly. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="432"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;O aplikaci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="433"/>
<source>More information about OpenLP.</source>
<translation>Více informací o OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="434"/>
<source>&amp;User Manual</source>
<translation>&amp;Uživatelská příručka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="436"/>
<source>Jump to the search box of the current active plugin.</source>
<translation>Skočit na vyhledávací pole současného aktivního modulu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="438"/>
<source>&amp;Web Site</source>
<translation>&amp;Webová stránka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="441"/>
<source>Set the interface language to {name}</source>
<translation>Nastavit jazyk rozhraní na {name}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="443"/>
<source>&amp;Autodetect</source>
<translation>&amp;Automaticky detekovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="444"/>
<source>Use the system language, if available.</source>
<translation>Použít jazyk systému, pokud je dostupný.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="445"/>
<source>Add &amp;Tool...</source>
<translation>Přidat &amp;nástroj...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="446"/>
<source>Add an application to the list of tools.</source>
<translation>Přidat aplikaci do seznamu nástrojů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="448"/>
<source>Open &amp;Data Folder...</source>
<translation>Otevřít složku s &amp;daty...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="449"/>
<source>Open the folder where songs, bibles and other data resides.</source>
<translation>Otevřít složku, kde se nachází písně, Bible a ostatní data.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="451"/>
<source>Re-run First Time Wizard</source>
<translation>Průvodce prvním spuštění</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="452"/>
<source>Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes.</source>
<translation>Znovu spustit Průvodce prvním spuštění, importovat písně, Bible a motivy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="454"/>
<source>Update Theme Images</source>
<translation>Aktualizace obrázků motivu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="455"/>
<source>Update the preview images for all themes.</source>
<translation>Aktualizovat náhledy obrázků všech motivů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="457"/>
<source>&amp;Show all</source>
<translation>&amp;Zobrazit vše</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="458"/>
<source>Reset the interface back to the default layout and show all the panels.</source>
<translation>Nastavit zobrazení do výchozího stavu a zobrazit všechny panely.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="460"/>
<source>&amp;Setup</source>
<translation>&amp;Nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="461"/>
<source>Use layout that focuses on setting up the Service.</source>
<translation>Použít rozvržení s důrazem na nastavení Služby.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="463"/>
<source>&amp;Live</source>
<translation>&amp;Naživo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="464"/>
<source>Use layout that focuses on Live.</source>
<translation>Použít rozvržení s důrazem na Naživo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="536"/>
<source>Waiting for some things to finish...</source>
<translation>Čekám než se ještě něco dokončí...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="538"/>
<source>Please Wait</source>
<translation>Prosím počkejte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="617"/>
<source>Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}).
You can download the latest version from https://openlp.org/.</source>
<translation>Ke stažení je dostupná verze {new} aplikace OpenLP (v současné době používáte verzi {current}).
Nejnovější verzi lze stáhnout z https://openlp.org/.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="620"/>
<source>OpenLP Version Updated</source>
<translation>Verze OpenLP aktualizována</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="631"/>
<source>Version {version} of the web remote is now available for download.
To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button.</source>
<translation>Je dostupná verze {version} webového ovládání ke stažení.
Pro stažení jděte do Nastavení - Vzdálené ovládání a klikněte na tlačítko Upgrade.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="634"/>
<source>New Web Remote Version Available</source>
<translation>Nová verze Web Remote je k dispozici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="684"/>
<source>Re-run First Time Wizard?</source>
<translation>Znovu spustit Průvodce prvním spuštění?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="684"/>
<source>Are you sure you want to re-run the First Time Wizard?
Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme.</source>
<translation>Jste si jist, že chcete znovu spustit Průvodce prvním spuštění?
Znovuspuštěním tohoto průvodce může dojít ke změně současného nastavení aplikace OpenLP a pravděpodobně budou přidány písně k existujícímu seznamu a změněn výchozí motiv. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="729"/>
<source>OpenLP Main Display Blanked</source>
<translation>Hlavní zobrazení OpenLP je prázdné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="729"/>
<source>The Main Display has been blanked out</source>
<translation>Hlavní zobrazení nastaveno na prázdný snímek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="834"/>
<source>Import settings?</source>
<translation>Importovat nastavení?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="834"/>
<source>Are you sure you want to import settings?
Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration.
Importing incorrect settings may cause erratic behaviour or OpenLP to terminate abnormally.</source>
<translation>Jste si jist, že chcete importovat nastavení?
Importováním nastavení dojde k trvalým změnám současného nastavení aplikace OpenLP.
Importování nesprávných nastavení může zapříčinit náladové chování nebo nenormální ukončení aplikace OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="924"/>
<source>Import settings</source>
<translation>Import nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="936"/>
<source>OpenLP Settings (*.conf)</source>
<translation>Nastavení OpenLP (*.conf)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="884"/>
<source>The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file.
Processing has terminated and no changes have been made.</source>
<translation>Vybraný soubor nevypadá jako formát souboru s nastavením OpenLP.
Zpracování bylo přerušeno a žádná změna se neprovedla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="924"/>
<source>OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP.</source>
<translation>Aplikace OpenLP se nyní zavře. Importovaná nastavení se použijí při příštim spuštění.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="936"/>
<source>Export Settings File</source>
<translation>Soubor exportovaného nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="949"/>
<source>Export setting error</source>
<translation>Chyba exportu nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="949"/>
<source>An error occurred while exporting the settings: {err}</source>
<translation>Při exportu nastavení vznikla chyba: {err}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1008"/>
<source>Screen setup has changed</source>
<translation>Nastavení obrazovky bylo změněno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1008"/>
<source>The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings.</source>
<translation>Rozložení obrazovek bylo změněno. OpenLP se pokusí vybrat promítací obrazovku, ale pro jistotu si nastavení obrazovek ještě zkontrolujte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1038"/>
<source>Exit OpenLP</source>
<translation>Ukončit OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1038"/>
<source>Are you sure you want to exit OpenLP?</source>
<translation>Jste si jist, že chcete ukončit aplikaci OpenLP?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1045"/>
<source>&amp;Exit OpenLP</source>
<translation>&amp;Ukončit OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1132"/>
<source>Default Theme: {theme}</source>
<translation>Výchozí motiv: {theme}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1303"/>
<source>Clear List</source>
<comment>Clear List of recent files</comment>
<translation>Vyprázdnit seznam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1303"/>
<source>Clear the list of recent files.</source>
<translation>Vyprázdnit seznam nedávných souborů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1384"/>
<source>Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish</source>
<translation>Kopíruji OpenLP data do nového umístění datové složky - {path} - Počkejte prosím na dokončení kopírování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1392"/>
<source>OpenLP Data directory copy failed
{err}</source>
<translation>Kopírování datové složky OpenLP selhalo
{err}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1394"/>
<source>New Data Directory Error</source>
<translation>Chyba nové datové složky</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.Manager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/db.py" line="450"/>
<source>Database Error</source>
<translation>Chyba databáze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/db.py" line="189"/>
<source>OpenLP cannot load your database.
Database: {db}</source>
<translation>OpenLP nemůže načíst databázi..
Databáze: {db}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/db.py" line="450"/>
<source>The database being loaded was created in a more recent version of OpenLP. The database is version {db_ver}, while OpenLP expects version {db_up}. The database will not be loaded.
Database: {db_name}</source>
<translation>Databáze k načtení byla vytvořena v novější verzi aplikace OpenLP. Verze databáze je {db_ver}, zatímco OpenLP očekává verzi {db_up}. Databáze nebude načtena.
Databáze: {db_name}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.MediaController</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="111"/>
<source>OpenLP requires the following libraries in order to show videos and other media, but they are not installed. Please install these libraries to enable media playback in OpenLP.</source>
<translation>OpenLP vyžaduje následující knihovny pro zobrazení videa a jiných médií. Prosím nainstalujte tyto knihovny a zapněte přehravání médií znovu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="115"/>
<source>To install these libraries, you will need to enable the RPMFusion repository: https://rpmfusion.org/</source>
<translation>Pro instalaci těchto knihoven budete potřebovat povolit RPMFusion repozitář: https://rpmfusion.org/</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="119"/>
<source>macOS is missing VLC. Please download and install from the VLC web site: https://www.videolan.org/vlc/</source>
<translation>macOS neobsahuje VLC. Prosím stáhněte si jej ze stránek: https://www.videolan.org/vlc/</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="144"/>
<source>No Displays have been configured, so Live Media has been disabled</source>
<translation>Nejsou nakonfigurovány žádné obrazovky, proto byla funkce Média Nažívo vypnuta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.MediaManagerItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/__init__.py" line="409"/>
<source>No Items Selected</source>
<translation>Nevybrány žádné položky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="163"/>
<source>&amp;Add to selected Service Item</source>
<translation>&amp;Přidat k vybrané Položce Služby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="370"/>
<source>Invalid File Type</source>
<translation>Neplatný typ souboru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="370"/>
<source>Invalid File {file_path}.
File extension not supported</source>
<translation>Neplatný soubor {file_path}.
Přípona souboru není podporována</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="419"/>
<source>Duplicate files were found on import and were ignored.</source>
<translation>Při importu byly nalezeny duplicitní soubory a byly ignorovány.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="522"/>
<source>You must select one or more items to preview.</source>
<translation>Pro náhled je třeba vybrat jednu nebo více položek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="540"/>
<source>You must select one or more items to send live.</source>
<translation>Pro zobrazení naživo je potřeba vybrat jednu nebo více položek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="589"/>
<source>You must select one or more items to add.</source>
<translation>Pro přidání Je třeba vybrat jednu nebo více položek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="633"/>
<source>You must select one or more items.</source>
<translation>Je třeba vybrat jednu nebo více položek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="640"/>
<source>You must select an existing service item to add to.</source>
<translation>K přidání Je třeba vybrat existující položku služby.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="648"/>
<source>Invalid Service Item</source>
<translation>Neplatná Položka služby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="648"/>
<source>You must select a {title} service item.</source>
<translation>Je třeba vybrat {title} položku služby.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="105"/>
<source>&amp;Clone</source>
<translation>&amp;Klonovat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.MediaTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="48"/>
<source>Media</source>
<translation>Média</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.OpenLyricsImportError</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/openlyricsxml.py" line="711"/>
<source>&lt;lyrics&gt; tag is missing.</source>
<translation>Chybějící značka &lt;lyrics&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/openlyricsxml.py" line="716"/>
<source>&lt;verse&gt; tag is missing.</source>
<translation>Chybějící značka &lt;verse&gt;.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PJLink</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="494"/>
<source>Fan</source>
<translation>Ventilátor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="495"/>
<source>Lamp</source>
<translation>Lampa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="496"/>
<source>Temperature</source>
<translation>Teplota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="497"/>
<source>Cover</source>
<translation>Kryt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="498"/>
<source>Filter</source>
<translation>Filtr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/pjlink.py" line="431"/>
<source>No message</source>
<translation>Žádná zpráva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/pjlink.py" line="760"/>
<source>Error while sending data to projector</source>
<translation>Chyba při posílání dat projektoru</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PJLinkConstants</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="166"/>
<source>Acknowledge a PJLink SRCH command - returns MAC address.</source>
<translation>Potvrdit PJLink SRCH příkaz - vrátí MAC adresu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="171"/>
<source>Blank/unblank video and/or mute audio.</source>
<translation>Nastavit/zrušit prázdnou obrazovku a/nebo ztlumit zvuk.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="176"/>
<source>Query projector PJLink class support.</source>
<translation>Dotázat se na podporu PJLink třid.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="181"/>
<source>Query error status from projector. Returns fan/lamp/temp/cover/filter/other error status.</source>
<translation>Dotázat se na chybu projektoru. Vrátí chybový stav větráku/žárovky/teploty/krytu/filtru/jiné.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="187"/>
<source>Query number of hours on filter.</source>
<translation>Dotázat se na počet hodin filtru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="192"/>
<source>Freeze or unfreeze current image being projected.</source>
<translation>Zmrazit nebo zrušit zmrazení aktuálně promítaného obrázku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="197"/>
<source>Query projector manufacturer name.</source>
<translation>Dotázat se na výrobce projektoru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="202"/>
<source>Query projector product name.</source>
<translation>Dotázat se na název výrobku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="207"/>
<source>Query projector for other information set by manufacturer.</source>
<translation>Dotázat se projektoru na ostatní informace od výrobce.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="212"/>
<source>Query specified input source name</source>
<translation>Dotázat se na název vybraného vstupního zdroje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="217"/>
<source>Switch to specified video source.</source>
<translation>Přepnout na vybraný video zdroj.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="222"/>
<source>Query available input sources.</source>
<translation>Dotaz na dostupné vstupní zdroje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="227"/>
<source>Query current input resolution.</source>
<translation>Dotaz na aktuální vstupní rozlišení.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="232"/>
<source>Query lamp time and on/off status. Multiple lamps supported.</source>
<translation>Dotázat se na čas žárovky a stav zapnutí/vypnutí. Je podporováno více žárovek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="237"/>
<source>UDP Status - Projector is now available on network. Includes MAC address.</source>
<translation>Stav UDP - Projektor je dostupný v síti, včetně MAC adresy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="242"/>
<source>Adjust microphone volume by 1 step.</source>
<translation>Upravit hlasitost mikrofonu o 1 stupeň.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="247"/>
<source>Query customer-set projector name.</source>
<translation>Dotázat se na zákaznické nastavení jména projektoru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="252"/>
<source>Initial connection with authentication/no authentication request.</source>
<translation>Počáteční spojení s autentizačním požadavkem/bez autentizačního požadavku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="257"/>
<source>Turn lamp on or off/standby.</source>
<translation>Zapnout nebo vypnout žárovku, přepnout do pohotovostního režimu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="262"/>
<source>Query replacement air filter model number.</source>
<translation>Dotázat se na modelové číslo filtru vzduchu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="267"/>
<source>Query replacement lamp model number.</source>
<translation>Dotázat se na modelové číslo náhradní žárovky.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="272"/>
<source>Query recommended resolution.</source>
<translation>Dotázat se na doporučené rozlišení.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="277"/>
<source>Query projector serial number.</source>
<translation>Dotázat se na sériové číslo projektoru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="282"/>
<source>UDP broadcast search request for available projectors. Reply is ACKN.</source>
<translation>Hledat dostupné projektory broadcastem UDP. Odpověď je ACKN.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="287"/>
<source>Query projector software version number.</source>
<translation>Dotázat se na softwarovou verzi projektoru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="292"/>
<source>Adjust speaker volume by 1 step.</source>
<translation>Upravit hlasitost reproduktoru o 1 stupeň.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PathEdit</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="301"/>
<source>Browse for directory.</source>
<translation>Procházet složku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="302"/>
<source>Revert to default directory.</source>
<translation>Vrátit na výchozí složku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="304"/>
<source>Browse for file.</source>
<translation>Procházet soubor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="305"/>
<source>Revert to default file.</source>
<translation>Vrátit na výchozí soubor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="319"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Vybrat složku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="323"/>
<source>Select File</source>
<translation>Vybrat soubor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PluginForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/plugindialog.py" line="74"/>
<source>Manage Plugins</source>
<translation>Spravovat moduly</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/plugindialog.py" line="75"/>
<source>Plugin Details</source>
<translation>Podrobnosti k modulu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/plugindialog.py" line="77"/>
<source>Status:</source>
<translation>Stav:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/plugindialog.py" line="78"/>
<source>Active</source>
<translation>Aktivní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/pluginform.py" line="149"/>
<source>{name} (Disabled)</source>
<translation>{name} (Vypnuto)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/pluginform.py" line="145"/>
<source>{name} (Active)</source>
<translation>{name} (Aktivní)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/pluginform.py" line="147"/>
<source>{name} (Inactive)</source>
<translation>{name} (Neaktivní)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PluginManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/pluginmanager.py" line="170"/>
<source>Unable to initialise the following plugins:</source>
<translation>Nelze načíst následující pluginy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/pluginmanager.py" line="176"/>
<source>See the log file for more details</source>
<translation>Více informací v log souboru</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PrintServiceDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="151"/>
<source>Fit Page</source>
<translation>Přizpůsobit stránce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="151"/>
<source>Fit Width</source>
<translation>Přizpůsobit šířce</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PrintServiceForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="61"/>
<source>Print</source>
<translation>Tisk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="69"/>
<source>Copy as Text</source>
<translation>Kopírovat jako Text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="71"/>
<source>Copy as HTML</source>
<translation>Kopírovat jako HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="137"/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>Zmenšit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="138"/>
<source>Zoom Original</source>
<translation>Původní velikost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="139"/>
<source>Zoom In</source>
<translation>Zvětšit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="140"/>
<source>Options</source>
<translation>Možnosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="141"/>
<source>Title:</source>
<translation>Nadpis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="142"/>
<source>Service Note Text:</source>
<translation>Poznámka ke službě:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="143"/>
<source>Other Options</source>
<translation>Ostatní možnosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="144"/>
<source>Include slide text if available</source>
<translation>Zahrnout text snímku, pokud je k dispozici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="145"/>
<source>Add page break before each text item</source>
<translation>Přidat zalomení stránky před každou textovou položku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="146"/>
<source>Include service item notes</source>
<translation>Zahrnout poznámky položky služby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="147"/>
<source>Include play length of media items</source>
<translation>Zahrnout délku přehrávání mediálních položek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="148"/>
<source>Show chords</source>
<translation>Zobrazit akordy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="149"/>
<source>Service Sheet</source>
<translation>List služby</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorConstants</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="401"/>
<source>The address specified with socket.bind() is already in use and was set to be exclusive</source>
<translation>Adresa specifikovaná pro socket.bind() se již používá a byla nastavena na výhradní režim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="404"/>
<source>PJLink returned &quot;ERRA: Authentication Error&quot;</source>
<translation>PJLink vrátil &quot;ERRA: Chyba Autentizace&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="405"/>
<source>The connection was refused by the peer (or timed out)</source>
<translation>Spojení odmítnuto druhou stranou (nebo vypršel čas)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="407"/>
<source>Projector cover open detected</source>
<translation>Detekován otevřený kryt projektoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="408"/>
<source>PJLink class not supported</source>
<translation>PJLink třída není podporovaná</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="409"/>
<source>The datagram was larger than the operating system&apos;s limit</source>
<translation>Datagram byl větší než omezení operačního systému</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="411"/>
<source>Error condition detected</source>
<translation>Zjištěn chybový stav</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="412"/>
<source>Projector fan error</source>
<translation>Chyba větráku projektoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="413"/>
<source>Projector check filter</source>
<translation>Zkontrolujte filtr projektoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="414"/>
<source>General projector error</source>
<translation>Obecná chyba projektoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="415"/>
<source>The host address was not found</source>
<translation>Adresa stroje nebyla nalezena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="416"/>
<source>PJLink invalid packet received</source>
<translation>PJLink byl obdržen nesprávný paket</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="417"/>
<source>Projector lamp error</source>
<translation>Chyba žárovky projektoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="418"/>
<source>An error occurred with the network (Possibly someone pulled the plug?)</source>
<translation>Vznikla chyba v síti. An error occurred with the network (Možná někdo vypojil zástrčku?)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="420"/>
<source>PJLink authentication Mismatch Error</source>
<translation>PJLink chyba neshody v autentizaci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="421"/>
<source>Projector not connected error</source>
<translation>Chyba: Projektor není připojen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="422"/>
<source>PJLink returned &quot;ERR2: Invalid Parameter&quot;</source>
<translation>PJLink vrátil &quot;ERR2: Neplatný parametr&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="423"/>
<source>PJLink Invalid prefix character</source>
<translation>PJLink Neplatný prefix znak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="424"/>
<source>PJLink returned &quot;ERR4: Projector/Display Error&quot;</source>
<translation>PJLink vrátil &quot;ERR4: Chyba projektoru/zobrazení&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="425"/>
<source>The socket is using a proxy, and the proxy requires authentication</source>
<translation>Soket používá proxy server a ten vyžaduje ověření</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="428"/>
<source>The connection to the proxy server was closed unexpectedly (before the connection to the final peer was established)</source>
<translation>Spojení s proxy serverem bylo nečekaně uzavřeno (dříve, než bylo vytvořeno spojení s druhou stranou)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="431"/>
<source>Could not contact the proxy server because the connection to that server was denied</source>
<translation>Nemohu se spojit s proxy serverem protože spojení k tomuto serveru bylo odmítnuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="434"/>
<source>The connection to the proxy server timed out or the proxy server stopped responding in the authentication phase.</source>
<translation>Vypršel čas spojení s proxy serverem nebo proxy server přestal odpovídat během ověřívací fáze.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="437"/>
<source>The proxy address set with setProxy() was not found</source>
<translation>Adresa proxy serveru nastavená v setProxy() nebyla nalezena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="439"/>
<source>The connection negotiation with the proxy server failed because the response from the proxy server could not be understood</source>
<translation>Vyjednávání spolení s proxy serverem selhalo protože se nepodařilo porozumět odpovědi od proxy serveru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="442"/>
<source>The remote host closed the connection</source>
<translation>Vzdálený stroj zavřel spojení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="444"/>
<source>The SSL/TLS handshake failed</source>
<translation>Selhal SSL/TLS handshake</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="446"/>
<source>The address specified to socket.bind() does not belong to the host</source>
<translation>Adresa specifikovaná pro socket.bind() stroji nepatří</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="449"/>
<source>The socket operation failed because the application lacked the required privileges</source>
<translation>Operace soketu selhala protože aplikace nemá požadovaná oprávněni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="452"/>
<source>The local system ran out of resources (e.g., too many sockets)</source>
<translation>Váš operační systém nemá dostatek prostředků (např. příliš mnoho soketů)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="454"/>
<source>The socket operation timed out</source>
<translation>Operace soketu vypršela</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="456"/>
<source>Projector high temperature detected</source>
<translation>Detekována vysoká teplota projektoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="457"/>
<source>PJLink returned &quot;ERR3: Busy&quot;</source>
<translation>PJLink vrátil &quot;ERR3: Zaneprázdněn&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="458"/>
<source>PJLink returned &quot;ERR1: Undefined Command&quot;</source>
<translation>PJLink vrátil &quot;ERR1: Nedefinovaný příkaz&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="459"/>
<source>The last operation attempted has not finished yet (still in progress in the background)</source>
<translation>Poslední pokus operace ještě neskončil (stále probíhá na pozadí)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="462"/>
<source>Unknown condition detected</source>
<translation>Detekována neznáma podmínka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="463"/>
<source>An unidentified socket error occurred</source>
<translation>Nedefinovaná chyba socketu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="464"/>
<source>The requested socket operation is not supported by the local operating system (e.g., lack of IPv6 support)</source>
<translation>Požadovaná operace soketu není podporovaná Vaším operačním systémem (např. chybějící podpora IPv6)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="467"/>
<source>Warning condition detected</source>
<translation>Zjištěn varovný stav</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="468"/>
<source>Connection initializing with pin</source>
<translation>Navázání spojení s použitím pinu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="469"/>
<source>Socket is bound to an address or port</source>
<translation>Socket je svázan s adresou nebo portem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="470"/>
<source>Connection initializing</source>
<translation>Navazování spojení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="471"/>
<source>Socket is about to close</source>
<translation>Socket se zavírá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="472"/>
<source>Connected</source>
<translation>Připojen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="473"/>
<source>Connecting</source>
<translation>Připojuji se</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="474"/>
<source>Cooldown in progress</source>
<translation>Probíhá chlazení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="475"/>
<source>Command returned with OK</source>
<translation>Příkaz vrátil OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="476"/>
<source>Performing a host name lookup</source>
<translation>Překládám doménové jméno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="477"/>
<source>Projector Information available</source>
<translation>Informace k projektoru dostupné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="478"/>
<source>Initialize in progress</source>
<translation>Probíhá inicializace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="479"/>
<source>Socket is listening (internal use only)</source>
<translation>Socket naslouchá (pouze pro interní použití)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="480"/>
<source>No network activity at this time</source>
<translation>Momentálně bez síťové aktivity</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="481"/>
<source>Received data</source>
<translation>Přijímám data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="482"/>
<source>Sending data</source>
<translation>Posílám data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="483"/>
<source>Not Connected</source>
<translation>Nepřipojeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="484"/>
<source>Off</source>
<translation>Vypnuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="485"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="486"/>
<source>Power is on</source>
<translation>Zapnuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="487"/>
<source>Power in standby</source>
<translation>Úsporný režim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="488"/>
<source>Getting status</source>
<translation>Získávám stav</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="489"/>
<source>Warmup in progress</source>
<translation>Probíhá zahřívání</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorEdit</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="186"/>
<source>Name Not Set</source>
<translation>Název nenastaven</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="186"/>
<source>You must enter a name for this entry.&lt;br /&gt;Please enter a new name for this entry.</source>
<translation>Pro tuto položku je třeba zadat název.&lt;br /&gt;Zadejte prosím název pro tuto položku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="196"/>
<source>Duplicate Name</source>
<translation>Duplicitní název</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorEditForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="115"/>
<source>Add New Projector</source>
<translation>Přidat nový projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="118"/>
<source>Edit Projector</source>
<translation>Upravit projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="120"/>
<source>IP Address</source>
<translation>IP adresa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="123"/>
<source>Port Number</source>
<translation>Číslo portu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="125"/>
<source>PIN</source>
<translation>PIN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="127"/>
<source>Name</source>
<translation>Název</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="129"/>
<source>Location</source>
<translation>Umístění</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="131"/>
<source>Notes</source>
<translation>Poznámky </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="255"/>
<source>Database Error</source>
<translation>Chyba databáze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="255"/>
<source>There was an error saving projector information. See the log for the error</source>
<translation>Vznikla chyba během ukládání informací o projektoru. Pro informace o chybě viz log.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="69"/>
<source>Add Projector</source>
<translation>Přidat projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="69"/>
<source>Add a new projector.</source>
<translation>Přidat nový projektor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="75"/>
<source>Edit Projector</source>
<translation>Upravit projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="75"/>
<source>Edit selected projector.</source>
<translation>Upravit vybraný projektor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="80"/>
<source>Delete Projector</source>
<translation>Smazat projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="80"/>
<source>Delete selected projector.</source>
<translation>Smazat vybraný projektor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="86"/>
<source>Select Input Source</source>
<translation>Vybrat zdroj vstupu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="86"/>
<source>Choose input source on selected projector.</source>
<translation>Vybrat zdroj vstupu u vybraného projektoru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="92"/>
<source>View Projector</source>
<translation>Zobrazit projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="92"/>
<source>View selected projector information.</source>
<translation>Zobrazit informace o vybraném projektoru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="99"/>
<source>Connect to selected projector.</source>
<translation>Připojit se k vybranému projektoru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="106"/>
<source>Connect to selected projectors</source>
<translation>Připojit se k vybraným projektorům</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="106"/>
<source>Connect to selected projectors.</source>
<translation>Připojit se k vybraným projektorům.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="113"/>
<source>Disconnect from selected projectors</source>
<translation>Odpojit se od vybraných projektorů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="113"/>
<source>Disconnect from selected projector.</source>
<translation>Odpojit se od vybraného projektoru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="120"/>
<source>Disconnect from selected projector</source>
<translation>Odpojit se od vybraného projektoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="120"/>
<source>Disconnect from selected projectors.</source>
<translation>Odpojit se od vybraných projektorů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="135"/>
<source>Power on selected projector</source>
<translation>Zapnout vybraný projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="128"/>
<source>Power on selected projector.</source>
<translation>Zapnout vybraný projektor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="135"/>
<source>Power on selected projectors.</source>
<translation>Zapnout vybrané projektory.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="148"/>
<source>Standby selected projector</source>
<translation>Úsporný režim pro vybraný projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="142"/>
<source>Put selected projector in standby.</source>
<translation>Přepnout vybraný projektor do úsporného režimu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="148"/>
<source>Put selected projectors in standby.</source>
<translation>Přepnout vybrané projektory do úsporného režimu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="155"/>
<source>Blank selected projector screen</source>
<translation>Prázdná obrazovka na vybraném projektoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="162"/>
<source>Blank selected projectors screen</source>
<translation>Prázdná obrazovka na vybraných projektorech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="162"/>
<source>Blank selected projectors screen.</source>
<translation>Prázdná obrazovka na vybraných projektorech.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="176"/>
<source>Show selected projector screen</source>
<translation>Zobrazit vybranou obrazovku projektoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="169"/>
<source>Show selected projector screen.</source>
<translation>Zobrazit obrazovku na vybraném projektoru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="176"/>
<source>Show selected projectors screen.</source>
<translation>Zobrazit obrazovku na vybraných projektorech.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="198"/>
<source>&amp;View Projector Information</source>
<translation>&amp;Zobrazit informace o projectoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="203"/>
<source>&amp;Edit Projector</source>
<translation>&amp;Upravit projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="209"/>
<source>&amp;Connect Projector</source>
<translation>&amp;Připojit projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="214"/>
<source>D&amp;isconnect Projector</source>
<translation>&amp;Odpojit projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="220"/>
<source>Power &amp;On Projector</source>
<translation>Z&amp;apnout projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="225"/>
<source>Power O&amp;ff Projector</source>
<translation>&amp;Vypnout projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="231"/>
<source>Select &amp;Input</source>
<translation>Vybrat &amp;vstup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="236"/>
<source>Edit Input Source</source>
<translation>Upravit zdroj vstupu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="241"/>
<source>&amp;Blank Projector Screen</source>
<translation>&amp;Prázdná obrazovka na projektoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="246"/>
<source>&amp;Show Projector Screen</source>
<translation>&amp;Zobrazit obrazovku projektoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="252"/>
<source>&amp;Delete Projector</source>
<translation>&amp;Smazat projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="502"/>
<source>Are you sure you want to delete this projector?</source>
<translation>Jste si jisti, že chcete smazat tento projektor?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="647"/>
<source>Name</source>
<translation>Název</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="649"/>
<source>IP</source>
<translation>IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="651"/>
<source>Port</source>
<translation>Port</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="653"/>
<source>Notes</source>
<translation>Poznámky </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="657"/>
<source>Projector information not available at this time.</source>
<translation>Informace o projektoru teď nejsou dostupné.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="659"/>
<source>Projector Name</source>
<translation>Název projektoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="662"/>
<source>Manufacturer</source>
<translation>Výrobce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="664"/>
<source>Model</source>
<translation>Model</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="666"/>
<source>PJLink Class</source>
<translation>PJLink třída</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="669"/>
<source>Software Version</source>
<translation>Verze softwaru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="672"/>
<source>Serial Number</source>
<translation>Sériové číslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="675"/>
<source>Lamp Model Number</source>
<translation>Modelové číslo žárovky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="678"/>
<source>Filter Model Number</source>
<translation>Modelové číslo filtru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="681"/>
<source>Other info</source>
<translation>Ostatní informace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="684"/>
<source>Power status</source>
<translation>Stav napájení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="686"/>
<source>Shutter is</source>
<translation>Clona je</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="686"/>
<source>Closed</source>
<translation>Zavřeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="690"/>
<source>Current source input is</source>
<translation>Současným zdroje vstupu je</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="697"/>
<source>Unavailable</source>
<translation>Nedostupné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="699"/>
<source>ON</source>
<translation>Zapnuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="701"/>
<source>OFF</source>
<translation>Vypnuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="702"/>
<source>Lamp</source>
<translation>Lampa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="707"/>
<source>Hours</source>
<translation>Hodin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="712"/>
<source>No current errors or warnings</source>
<translation>Žádné současné chyby nebo varování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="714"/>
<source>Current errors/warnings</source>
<translation>Současné chyby/varování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="717"/>
<source>Projector Information</source>
<translation>Informace k projektoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="940"/>
<source>Authentication Error</source>
<translation>Chyba ověření</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="955"/>
<source>No Authentication Error</source>
<translation>Chyba: Chybějící autentizace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="997"/>
<source>Not Implemented Yet</source>
<translation>Není ještě implementováno</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="51"/>
<source>Projector</source>
<translation>Projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="110"/>
<source>Communication Options</source>
<translation>Možnosti komunikace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="112"/>
<source>Connect to projectors on startup</source>
<translation>Připojit se k projektorům při spuštění</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="114"/>
<source>Socket timeout (seconds)</source>
<translation>Časový limit socketu (sekundy)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="116"/>
<source>Poll time (seconds)</source>
<translation>Čas průzkumu (sekundy)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="120"/>
<source>Tabbed dialog box</source>
<translation>Dialogové okno s panely</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="122"/>
<source>Single dialog box</source>
<translation>Samostatné dialogové okno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="124"/>
<source>Connect to projector when LINKUP received (v2 only)</source>
<translation>Připojit se k projektoru v případě obdržení LINKUP (pouze v2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="126"/>
<source>Enable listening for PJLink2 broadcast messages</source>
<translation>Aktivovat naslouchání PJLink2 broadcast zprávám</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorWizard</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="216"/>
<source>Duplicate IP Address</source>
<translation>Duplicitní IP adresa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="224"/>
<source>Invalid IP Address</source>
<translation>Neplatná IP adresa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="233"/>
<source>Invalid Port Number</source>
<translation>Neplatné číslo portu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProxyDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="179"/>
<source>Proxy Server Settings</source>
<translation>Nastavení Proxy Serveru</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProxyWidget</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="119"/>
<source>Proxy Server Settings</source>
<translation>Nastavení Proxy Serveru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="120"/>
<source>No prox&amp;y</source>
<translation>Žádná prox&amp;y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="121"/>
<source>&amp;Use system proxy</source>
<translation>Po&amp;užít systémovou proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="122"/>
<source>&amp;Manual proxy configuration</source>
<translation>Ruč&amp; nastavení proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="123"/>
<source>e.g. proxy_server_address:port_no</source>
<translation>např. adresa_proxy_serveru:číslo_portu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="124"/>
<source>HTTP:</source>
<translation>HTTP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="126"/>
<source>HTTPS:</source>
<translation>HTTPS:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="128"/>
<source>Username:</source>
<translation>Uživatelské jméno:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="129"/>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.RemotePlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/dialogs.py" line="122"/>
<source>Importing Website</source>
<translation>Importuji webovou stránku</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.RemoteTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="342"/>
<source>Restart Required</source>
<translation>Požadován restart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="342"/>
<source>This change will only take effect once OpenLP has been restarted.</source>
<translation>Tato změna se projeví po opětovném spuštění aplikace OpenLP.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.Screen</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/display/screens.py" line="271"/>
<source>Screen settings and screen setup is not the same</source>
<translation>Nastavení obrazovky se neshoduje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/display/screens.py" line="271"/>
<source>There is a mismatch between screens and screen settings. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings.</source>
<translation>Nastavení obrazovek bylo změněno. OpenLP se pokusí přiřadit obrazovky, ověřte nastavení obrazovek v menu Nastavení.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ScreenButton</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="194"/>
<source>({screen.geometry.width()} x {screen.geometry.height()} pixels)</source>
<translation>({screen.geometry.width()} x {screen.geometry.height()} pixelů)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ScreenList</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/display/screens.py" line="297"/>
<source>Screen</source>
<translation>Obrazovka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/display/screens.py" line="300"/>
<source>primary</source>
<translation>Primární</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ScreensTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/screenstab.py" line="43"/>
<source>Screens</source>
<translation>Obrazovky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/screenstab.py" line="68"/>
<source>Generic screen settings</source>
<translation>Obecné nastavení obrazovky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/screenstab.py" line="69"/>
<source>Display if a single screen</source>
<translation>Zobrazení při jedné obrazovce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="307"/>
<source>F&amp;ull screen</source>
<translation>C&amp;elá obrazovka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="308"/>
<source>Width:</source>
<translation>Šířka:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="309"/>
<source>Use this screen as a display</source>
<translation>Použít tuto obrazovku pro zobrazení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="312"/>
<source>Left:</source>
<translation>Vlevo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="313"/>
<source>Custom &amp;geometry</source>
<translation>Uživatelská &amp;geometrie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="314"/>
<source>Top:</source>
<translation>Nahoru:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="315"/>
<source>Height:</source>
<translation>Výška:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="316"/>
<source>Identify Screens</source>
<translation>Identifikovat obrazovky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="320"/>
<source>Select a Display</source>
<translation>Vyberte zobrazení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="320"/>
<source>You need to select at least one screen to be used as a display. Select the screen you wish to use as a display, and check the checkbox for that screen.</source>
<translation>Je třeba vybrat alespoň jednu obrazovku jako zobrazení. Klikněte na zaškrtávací políčko u vybrané obrazovky.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/serviceitem.py" line="337"/>
<source>[slide {frame:d}]</source>
<translation>[snímek {frame:d}]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/serviceitem.py" line="784"/>
<source>&lt;strong&gt;Start&lt;/strong&gt;: {start}</source>
<translation>&lt;strong&gt;Začátek&lt;/strong&gt;: {start}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/serviceitem.py" line="788"/>
<source>&lt;strong&gt;Length&lt;/strong&gt;: {length}</source>
<translation>&lt;strong&gt;Délka&lt;/strong&gt;: {length}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceItemEditForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/serviceitemeditdialog.py" line="70"/>
<source>Reorder Service Item</source>
<translation>Změnit pořadí Položky služby</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printserviceform.py" line="197"/>
<source>Service Notes: </source>
<translation>Poznámky ke službě:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printserviceform.py" line="242"/>
<source>Notes: </source>
<translation>Poznámky: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printserviceform.py" line="250"/>
<source>Playing time: </source>
<translation>Čas přehrávání: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="148"/>
<source>Load an existing service.</source>
<translation>Načíst existující službu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="152"/>
<source>Save this service.</source>
<translation>Uložit tuto službu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="162"/>
<source>Select a theme for the service.</source>
<translation>Vybrat motiv pro službu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="185"/>
<source>Move to &amp;top</source>
<translation>Přesun &amp;nahoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="185"/>
<source>Move item to the top of the service.</source>
<translation>Přesun položky ve službě úplně nahoru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="190"/>
<source>Move &amp;up</source>
<translation>Přesun &amp;výše</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="190"/>
<source>Move item up one position in the service.</source>
<translation>Přesun položky ve službě o jednu pozici výše.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="195"/>
<source>Move &amp;down</source>
<translation>P?esun &amp;níže</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="195"/>
<source>Move item down one position in the service.</source>
<translation>P?esun položky ve služb? o jednu pozici níže.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="200"/>
<source>Move to &amp;bottom</source>
<translation>Přesun &amp;dolu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="200"/>
<source>Move item to the end of the service.</source>
<translation>Přesun položky ve službě úplně dolů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="206"/>
<source>&amp;Delete From Service</source>
<translation>&amp;Smazat ze služby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="206"/>
<source>Delete the selected item from the service.</source>
<translation>Smazat vybranou položku ze služby.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="212"/>
<source>&amp;Expand all</source>
<translation>&amp;Rozvinou vše</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="212"/>
<source>Expand all the service items.</source>
<translation>Rozvinout všechny položky služby.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="217"/>
<source>&amp;Collapse all</source>
<translation>&amp;Svinout vše</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="217"/>
<source>Collapse all the service items.</source>
<translation>Svinout všechny položky služby.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="223"/>
<source>Go Live</source>
<translation>Zobrazit naživo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="223"/>
<source>Send the selected item to Live.</source>
<translation>Zobrazí vybranou položku naživo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="241"/>
<source>&amp;Add New Item</source>
<translation>&amp;Přidat novou položku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="243"/>
<source>&amp;Add to Selected Item</source>
<translation>&amp;Přidat k vybrané položce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="247"/>
<source>&amp;Edit Item</source>
<translation>&amp;Upravit položku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="249"/>
<source>&amp;Rename...</source>
<translation>&amp;Přejmenovat...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="252"/>
<source>&amp;Reorder Item</source>
<translation>&amp;Změnit pořadí položky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="255"/>
<source>&amp;Notes</source>
<translation>&amp;Poznámky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="258"/>
<source>&amp;Start Time</source>
<translation>&amp;Spustit čas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="265"/>
<source>Create New &amp;Custom Slide</source>
<translation>Vytvořit &amp;uživatelský snímek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="272"/>
<source>&amp;Auto play slides</source>
<translation>&amp;Přehrát snímky automaticky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="276"/>
<source>Auto play slides &amp;Loop</source>
<translation>Přehrát snímky ve &amp;smyčce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="281"/>
<source>Auto play slides &amp;Once</source>
<translation>Přehrát snímky &amp;jednou</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="898"/>
<source>&amp;Delay between slides</source>
<translation>Zpoždění mezi s nímky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="292"/>
<source>Show &amp;Preview</source>
<translation>Zobrazit &amp;náhled</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="297"/>
<source>&amp;Change Item Theme</source>
<translation>&amp;Změnit motiv položky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="378"/>
<source>Untitled Service</source>
<translation>Prázdná služba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="481"/>
<source>Open File</source>
<translation>Otevřít soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="481"/>
<source>OpenLP Service Files (*.osz *.oszl)</source>
<translation>OpenLP soubory služby (*.osz *.oszl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="495"/>
<source>Modified Service</source>
<translation>Změněná služba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="495"/>
<source>The current service has been modified. Would you like to save this service?</source>
<translation>Současná služba byla změněna. Přejete si službu uložit?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="635"/>
<source>Service File(s) Missing</source>
<translation>Chybějící soubor(y) služby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="636"/>
<source>The following file(s) in the service are missing: {name}
These files will be removed if you continue to save.</source>
<translation>Následující soubor(y) ve službě chybí: {name}
Tyto souby se vymažou, pokud službu uložíte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="683"/>
<source>Error Saving File</source>
<translation>Chyba při ukládání souboru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="683"/>
<source>There was an error saving your file.
{error}</source>
<translation>Vznikla chyba při ukládání souboru.
{error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="720"/>
<source>OpenLP Service Files - lite (*.oszl)</source>
<translation>Soubory služby OpenLP - lite (*.oszl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="721"/>
<source>OpenLP Service Files (*.osz)</source>
<translation>Soubory služby OpenLP (*.osz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="812"/>
<source>The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file.</source>
<translation>Soubor služby {file_path} nebylo možné načíst, je buďto poškozený, nedostupný nebo nevalidní OpenLP 2 nebo OpenLP 3 soubor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="909"/>
<source>&amp;Auto Start - active</source>
<translation>&amp;Automatické spuštění - neaktivní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="913"/>
<source>&amp;Auto Start - inactive</source>
<translation>&amp;Automatické spuštění - neaktivní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="990"/>
<source>Input delay</source>
<translation>Zpoždění vstupu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="990"/>
<source>Delay between slides in seconds.</source>
<translation>Zpoždění mezi s nímky v sekundách.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1317"/>
<source>Edit</source>
<translation>Upravit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1318"/>
<source>Service copy only</source>
<translation>Kopírovat jen službu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1321"/>
<source>Slide theme</source>
<translation>Motiv snímku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1325"/>
<source>Notes</source>
<translation>Poznámky </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1570"/>
<source>Missing Display Handler</source>
<translation>Chybějící obsluha zobrazení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1504"/>
<source>Your item cannot be displayed as there is no handler to display it</source>
<translation>Položku není možno zobrazit, protože chybí obsluha pro její zobrazení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1570"/>
<source>Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive</source>
<translation>Položku není možno zobrazit, protože modul potřebný pro zobrazení položky chybí nebo je neaktivní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1595"/>
<source>Rename item title</source>
<translation>Přejmenovat nadpis položky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1595"/>
<source>Title:</source>
<translation>Nadpis:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceNoteForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicenoteform.py" line="72"/>
<source>Service Item Notes</source>
<translation>Poznámky položky služby</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="205"/>
<source>Revert to default IP address.</source>
<translation>Vrátit výchozí IP adresu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="156"/>
<source>Service</source>
<translation>Služba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="158"/>
<source>Default Service Name</source>
<translation>Výchozí název služby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="159"/>
<source>Enable default service name</source>
<translation>Zapnout výchozí název služby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="160"/>
<source>Date and Time:</source>
<translation>Datum a čas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="161"/>
<source>Monday</source>
<translation>Pondělí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="162"/>
<source>Tuesday</source>
<translation>Úterý</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="163"/>
<source>Wednesday</source>
<translation>Středa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="164"/>
<source>Thursday</source>
<translation>Čtvrtek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="165"/>
<source>Friday</source>
<translation>Pátek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="166"/>
<source>Saturday</source>
<translation>Sobota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="167"/>
<source>Sunday</source>
<translation>Neděle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="168"/>
<source>Now</source>
<translation>Teď</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="169"/>
<source>Time service usually starts.</source>
<translation>Typický čas začátku bohoslužby.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="170"/>
<source>Name:</source>
<translation>Název:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="171"/>
<source>Consult the OpenLP manual for usage.</source>
<translation>Pro použití se podívejte do dokumentace.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="172"/>
<source>Revert to the default service name &quot;{name}&quot;.</source>
<translation>Vrátit na výchozí název služby &quot;{name}&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="175"/>
<source>Example:</source>
<translation>Příklad:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="177"/>
<source>Slide Controller</source>
<translation>Ovládání snímku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="178"/>
<source>Unblank display when changing slide in Live</source>
<translation>Zrušit prázdnou obrazovku při změně snímku v režimu Naživo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="180"/>
<source>Unblank display when sending items to Live</source>
<translation>Zrušit prázdnou obrazovku při zobrazení položek v režimu Naživo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="182"/>
<source>Automatically preview the next item in service</source>
<translation>Automaticky zobrazit náhled další položky služby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="184"/>
<source>Timed slide interval:</source>
<translation>Časový interval mezi snímky:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="185"/>
<source> sec</source>
<translation>sek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="187"/>
<source>Service Item Wrapping</source>
<translation>Seskupení položek služby </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="188"/>
<source>Behavior of next/previous on the last/first slide:</source>
<translation>Chování další/předchozí na posledním/prvním snímku:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="189"/>
<source>&amp;Remain on Slide</source>
<translation>&amp;Zůstat na snímku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="190"/>
<source>&amp;Wrap around</source>
<translation>&amp;Skočit na první/poslední snímek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="191"/>
<source>&amp;Move to next/previous service item</source>
<translation>&amp;Přesun na další/předchozí položku ve službě</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="284"/>
<source>Syntax error.</source>
<translation>Chyba syntaxe.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.SettingsForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/settingsdialog.py" line="62"/>
<source>Configure OpenLP</source>
<translation>Nastavení OpenLP</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ShortcutListDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="138"/>
<source>Configure Shortcuts</source>
<translation>Nastavit zkratky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="139"/>
<source>Select an action and click one of the buttons below to start capturing a new primary or alternate shortcut, respectively.</source>
<translation>Zadání nové hlavní nebo alternativní zkratky se spustí vybráním činnosti a klepnutím na jedno z tlačítek níže.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="142"/>
<source>Action</source>
<translation>Činnost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="142"/>
<source>Shortcut</source>
<translation>Zkratka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="142"/>
<source>Alternate</source>
<translation>Alternativa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="145"/>
<source>Default</source>
<translation>Výchozí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="146"/>
<source>Custom</source>
<translation>Uživatelský</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="148"/>
<source>Capture shortcut.</source>
<translation>Zachytit zkratku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="151"/>
<source>Restore the default shortcut of this action.</source>
<translation>Obnovit výchozí zkratku činnosti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="283"/>
<source>Restore Default Shortcuts</source>
<translation>Obnovit výchozí zkratku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="283"/>
<source>Do you want to restore all shortcuts to their defaults?</source>
<translation>Chcete obnovit všechny zkratky na jejich výchozí hodnoty?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="433"/>
<source>The shortcut &quot;{key}&quot; is already assigned to another action,
please use a different shortcut.</source>
<translation>Zkratka &quot;{key}&quot; je přiřazena jiné činnosti. Použijte prosím jinou zkratku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="437"/>
<source>Duplicate Shortcut</source>
<translation>Duplicitní zkratka</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ShortcutListForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="326"/>
<source>Select an Action</source>
<translation>Vyberte akci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="326"/>
<source>Select an action and click one of the buttons below to start capturing a new primary or alternate shortcut, respectively.</source>
<translation>Zadání nové hlavní nebo alternativní zkratky se spustí vybráním činnosti a klepnutím na jedno z tlačítek níže.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.SlideController</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="261"/>
<source>Previous Slide</source>
<translation>Předchozí snímek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="261"/>
<source>Move to previous.</source>
<translation>Přesun na předchozí.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="268"/>
<source>Next Slide</source>
<translation>Další snímek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="268"/>
<source>Move to next.</source>
<translation>Přeson na další.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="288"/>
<source>Hide</source>
<translation>Skrýt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="291"/>
<source>Show Presentation</source>
<translation>Zobrazit prezentaci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="296"/>
<source>Show Theme</source>
<translation>Zobrazit motiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="301"/>
<source>Show Black</source>
<translation>Zobrazit Černou</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="306"/>
<source>Show Desktop</source>
<translation>Zobrazit plochu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="339"/>
<source>Play Slides</source>
<translation>Přehrát snímky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="359"/>
<source>Delay between slides in seconds.</source>
<translation>Zpoždění mezi s nímky v sekundách.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="363"/>
<source>Move to live.</source>
<translation>Přesuň do Naživo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="366"/>
<source>Add to Service.</source>
<translation>Přidat ke službě.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="370"/>
<source>Edit and reload song preview.</source>
<translation>Upravit a znovu načíst náhled písně.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="374"/>
<source>Clear</source>
<translation>Vyčistit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="381"/>
<source>Start playing media.</source>
<translation>Spustit přehrávání média.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="385"/>
<source>Pause playing media.</source>
<translation>Pozastavit přehrávání média.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="389"/>
<source>Stop playing media.</source>
<translation>Zastavit přehrávání média.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="393"/>
<source>Loop playing media.</source>
<translation>Přehrávání média ve smyčce.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="400"/>
<source>Video timer.</source>
<translation>Časovač videa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="409"/>
<source>Video position.</source>
<translation>Umístění videa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="420"/>
<source>Audio Volume.</source>
<translation>Hlasitost zvuku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="458"/>
<source>Go to &quot;Verse&quot;</source>
<translation>Přejít na &quot;Sloka&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="459"/>
<source>Go to &quot;Chorus&quot;</source>
<translation>Přejít na &quot;Refrén&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="460"/>
<source>Go to &quot;Bridge&quot;</source>
<translation>Přejít na &quot;Přechod&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="462"/>
<source>Go to &quot;Pre-Chorus&quot;</source>
<translation>Přejít na &quot;Předrefrén&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="463"/>
<source>Go to &quot;Intro&quot;</source>
<translation>Přejít na &quot;Úvod&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="464"/>
<source>Go to &quot;Ending&quot;</source>
<translation>Přejít na &quot;Zakončení&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="465"/>
<source>Go to &quot;Other&quot;</source>
<translation>Přejít na &quot;Ostatní&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="527"/>
<source>Go To</source>
<translation>Přejít na</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="614"/>
<source>Previous Service</source>
<translation>Předchozí služba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="619"/>
<source>Next Service</source>
<translation>Další služba</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.SourceSelectForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="150"/>
<source>Ignoring current changes and return to OpenLP</source>
<translation>Ignorovat současné změny a vrátit se do aplikace OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="153"/>
<source>Delete all user-defined text and revert to PJLink default text</source>
<translation>Smazat všechen uživatelem definovaný text a vrátit se k výchozímu text PJLink.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="156"/>
<source>Discard changes and reset to previous user-defined text</source>
<translation>Zahodit změny a vrátit se k předchozímu uživatelem definovanému textu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="159"/>
<source>Save changes and return to OpenLP</source>
<translation>Uložit změny a vrátit se do aplikace OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="397"/>
<source>Edit Projector Source Text</source>
<translation>Upravit text zdroje projektoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="399"/>
<source>Select Projector Source</source>
<translation>Vybrat zdroj projektoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="481"/>
<source>Delete entries for this projector</source>
<translation>Smazat údaje pro tento projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="482"/>
<source>Are you sure you want to delete ALL user-defined source input text for this projector?</source>
<translation>Jste si jist, že chcete smazat VŠECHNY uživatelem definované zdroje vstupního textu pro tento projektor?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.SpellTextEdit</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="407"/>
<source>Language:</source>
<translation>Jazyk:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="418"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation>Návrhy pravopisu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="426"/>
<source>Formatting Tags</source>
<translation>Formátovací značky</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.StartTimeForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line="70"/>
<source>Theme Layout</source>
<translation>Rozvržení motivu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line="71"/>
<source>The blue box shows the main area.</source>
<translation>Modré pole ukazuje hlavní oblast. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line="72"/>
<source>The red box shows the footer.</source>
<translation>Červené pole ukazuje zápatí.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.StartTime_form</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="116"/>
<source>Item Start and Finish Time</source>
<translation>Čas začátku a konce položky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="123"/>
<source>Hours:</source>
<translation>Hodiny:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="124"/>
<source>Minutes:</source>
<translation>Minuty:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="125"/>
<source>Seconds:</source>
<translation>Sekundy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="126"/>
<source>Start</source>
<translation>Začátek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="127"/>
<source>Finish</source>
<translation>Konec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="128"/>
<source>Length</source>
<translation>Délka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimeform.py" line="77"/>
<source>Time Validation Error</source>
<translation>Chyba při ověření času</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimeform.py" line="72"/>
<source>Finish time is set after the end of the media item</source>
<translation>Čas konce je nastaven po času konce mediální položky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimeform.py" line="77"/>
<source>Start time is after the finish time of the media item</source>
<translation>Čas začátku je nastaven po času konce mediální položky</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ThemeForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="114"/>
<source>(approximately %d lines per slide)</source>
<translation>(přibližně %d řádek na snímek)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ThemeManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="68"/>
<source>Create a new theme.</source>
<translation>Vytvoří nový motiv.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="72"/>
<source>Edit Theme</source>
<translation>Upravit motiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="72"/>
<source>Edit a theme.</source>
<translation>Upraví motiv.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="77"/>
<source>Delete Theme</source>
<translation>Smazat motiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="77"/>
<source>Delete a theme.</source>
<translation>Smaže motiv.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="85"/>
<source>Import Theme</source>
<translation>Import motivu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="85"/>
<source>Import a theme.</source>
<translation>Importuje motiv.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="90"/>
<source>Export Theme</source>
<translation>Export motivu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="90"/>
<source>Export a theme.</source>
<translation>Exportuje motiv.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="108"/>
<source>&amp;Edit Theme</source>
<translation>&amp;Upravit motiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="111"/>
<source>&amp;Copy Theme</source>
<translation>&amp;Kopírovat motiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="114"/>
<source>&amp;Rename Theme</source>
<translation>&amp;Přejmenovat motiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="117"/>
<source>&amp;Delete Theme</source>
<translation>&amp;Smazat motiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="121"/>
<source>Set As &amp;Global Default</source>
<translation>Nastavit jako &amp;Globální výchozí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="125"/>
<source>&amp;Export Theme</source>
<translation>&amp;Export motivu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="297"/>
<source>{text} (default)</source>
<translation>{text} (výchozí)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="319"/>
<source>You must select a theme to rename.</source>
<translation>K přejmenování je třeba vybrat motiv.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="319"/>
<source>Rename Confirmation</source>
<translation>Potvrzení přejmenování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="319"/>
<source>Rename {theme_name} theme?</source>
<translation>Přejmenovat motiv {theme_name}?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="346"/>
<source>Copy of {name}</source>
<comment>Copy of &lt;theme name&gt;</comment>
<translation>Kopie {name}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="379"/>
<source>You must select a theme to edit.</source>
<translation>Pro úpravy je třeba vybrat motiv.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="396"/>
<source>You must select a theme to delete.</source>
<translation>Pro smazání je třeba vybrat motiv.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="396"/>
<source>Delete Confirmation</source>
<translation>Potvrzení smazání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="396"/>
<source>Delete {theme_name} theme?</source>
<translation>Odstranit motiv {theme_name}?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="433"/>
<source>You have not selected a theme.</source>
<translation>Není vybrán žádný motiv.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="437"/>
<source>Save Theme - ({name})</source>
<translation>Uložit motiv - ({theme_name})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="486"/>
<source>OpenLP Themes (*.otz)</source>
<translation>OpenLP motivy (*.otz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="447"/>
<source>Theme Exported</source>
<translation>Motiv exportován</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="447"/>
<source>Your theme has been successfully exported.</source>
<translation>Motiv byl úspěšně exportován.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="470"/>
<source>Theme Export Failed</source>
<translation>Export motivu selhal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="470"/>
<source>The {theme_name} export failed because this error occurred: {err}</source>
<translation>Export motivu {theme_name} selhal, protože vznikla tato chyba: {err}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="486"/>
<source>Select Theme Import File</source>
<translation>Vybrat soubor k importu motivu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="542"/>
<source>{name} (default)</source>
<translation>{name} (výchozí)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="594"/>
<source>Theme Already Exists</source>
<translation>Motiv již existuje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="594"/>
<source>Theme {name} already exists. Do you want to replace it?</source>
<translation>Motiv {name} již existuje. Chcete ho nahradit?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="655"/>
<source>Import Error</source>
<translation>Chyba importu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="655"/>
<source>There was a problem importing {file_name}.
It is corrupt, inaccessible or not a valid theme.</source>
<translation>Chyba při importu {file_name}.
Je buďto poškozen, nedostupný nebo nevalidní motiv.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="683"/>
<source>Validation Error</source>
<translation>Chyba ověřování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="683"/>
<source>A theme with this name already exists.</source>
<translation>Motiv s tímto názvem již existuje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="813"/>
<source>You are unable to delete the default theme.</source>
<translation>Není možno smazat výchozí motiv.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="822"/>
<source>{count} time(s) by {plugin}</source>
<translation>{count} krát - {plugin}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="829"/>
<source>Unable to delete theme</source>
<translation>Nelze smazat motiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="829"/>
<source>Theme is currently used
{text}</source>
<translation>Motiv je momentálně používán
{text}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ThemeWizard</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="94"/>
<source>Horizontal Align:</source>
<translation>Vodorovné zarovnání:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="95"/>
<source>Left</source>
<translation>Vlevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="96"/>
<source>Right</source>
<translation>Vpravo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="97"/>
<source>Center</source>
<translation>Na střed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="98"/>
<source>Justify</source>
<translation>Do bloku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="99"/>
<source>Enable transitions</source>
<translation>Povolit přechody</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="100"/>
<source>Effect:</source>
<translation>Efekt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="101"/>
<source>Fade</source>
<translation>Slábnout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="102"/>
<source>Slide</source>
<translation>Snímek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="103"/>
<source>Concave</source>
<translation>Konkávní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="104"/>
<source>Convex</source>
<translation>Konvexní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="105"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Přibližení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="106"/>
<source>Speed:</source>
<translation>Rychlost:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="107"/>
<source>Normal</source>
<translation>Normální</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="108"/>
<source>Fast</source>
<translation>Rychle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="109"/>
<source>Slow</source>
<translation>Pomalu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="110"/>
<source>Direction:</source>
<translation>Směr:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="181"/>
<source>Horizontal</source>
<translation>Vodorovný</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="183"/>
<source>Vertical</source>
<translation>Svislý</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="115"/>
<source>Reverse</source>
<translation>Pozpátku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="127"/>
<source>&amp;Main Area</source>
<translation>&amp;Hlavní oblast</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="128"/>
<source>&amp;Use default location</source>
<translation>&amp;Použít výchozí umístění</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="138"/>
<source>X position:</source>
<translation>Pozice X:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="145"/>
<source>px</source>
<translation>px</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="140"/>
<source>Y position:</source>
<translation>Pozice Y:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="142"/>
<source>Width:</source>
<translation>Šířka:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="144"/>
<source>Height:</source>
<translation>Výška:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="137"/>
<source>&amp;Footer Area</source>
<translation>Oblast &amp;zápatí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="146"/>
<source>Use default location</source>
<translation>Použít výchozí umístění</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="99"/>
<source>Select Image</source>
<translation>Vybrat obrázek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="114"/>
<source>Select Video</source>
<translation>Vybrat video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="168"/>
<source>Background type:</source>
<translation>Typ pozadí:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="169"/>
<source>Solid color</source>
<translation>Plná barva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="170"/>
<source>Gradient</source>
<translation>Přechod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="173"/>
<source>Transparent</source>
<translation>Průhledný</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="175"/>
<source>Live stream</source>
<translation>Vysílat živě</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="177"/>
<source>Color:</source>
<translation>Barva:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="178"/>
<source>Starting color:</source>
<translation>Barva začátku:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="179"/>
<source>Ending color:</source>
<translation>Barva konce:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="180"/>
<source>Gradient:</source>
<translation>Přechod:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="185"/>
<source>Circular</source>
<translation>Kruhový</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="187"/>
<source>Top Left - Bottom Right</source>
<translation>Vlevo nahoře - vpravo dole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="189"/>
<source>Bottom Left - Top Right</source>
<translation>Vlevo dole - vpravo nahoře</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="195"/>
<source>Background color:</source>
<translation>Barva pozadí:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="144"/>
<source>Background Image Empty</source>
<translation>Prázdný obrázek pozadí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="144"/>
<source>You have not selected a background image. Please select one before continuing.</source>
<translation>Nebyl vybrán obrázek pozadí. Před pokračování prosím jeden vyberte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="150"/>
<source>Background Video Empty</source>
<translation>Prázdné video pro pozadí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="150"/>
<source>You have not selected a background video. Please select one before continuing.</source>
<translation>Není vybrané video pro pozadí. Prosím vyberte video, než budete pokračovat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="156"/>
<source>Background Stream Empty</source>
<translation>Prázdný stream pro pozadí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="156"/>
<source>You have not selected a background stream. Please select one before continuing.</source>
<translation>Nebyl vybrán proud pozadí. Před pokračování prosím jeden vyberte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="228"/>
<source>Edit Theme - {name}</source>
<translation>Upravit motiv - {name}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="419"/>
<source>Theme Name Missing</source>
<translation>Chybí název motivu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="419"/>
<source>There is no name for this theme. Please enter one.</source>
<translation>Není vyplněn název motivu. Prosím zadejte ho.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="424"/>
<source>Theme Name Invalid</source>
<translation>Neplatný název motivu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="424"/>
<source>Invalid theme name. Please enter one.</source>
<translation>Neplatný název motivu. Prosím zadejte nový.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="112"/>
<source>Theme Wizard</source>
<translation>Průvodce motivem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="113"/>
<source>Welcome to the Theme Wizard</source>
<translation>Vítá Vás Průvodce motivem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="115"/>
<source>This wizard will help you to create and edit your themes. Click the next button below to start the process by setting up your background.</source>
<translation>Tento průvodce pomáhá s vytvořením a úpravou motivů. Klepněte níže na tlačítko další pro pokračování v nastavení pozadí.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="118"/>
<source>Set Up Background</source>
<translation>Nastavení pozadí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="119"/>
<source>Set up your theme&apos;s background according to the parameters below.</source>
<translation>Podle parametrů níže nastavte pozadí motivu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="121"/>
<source>Main Area Font Details</source>
<translation>Podrobnosti písma hlavní oblasti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="122"/>
<source>Define the font and display characteristics for the Display text</source>
<translation>Definovat písmo a charakteristiku zobrazení pro zobrazený text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="124"/>
<source>Footer Area Font Details</source>
<translation>Podrobnosti písma oblasti zápatí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="125"/>
<source>Define the font and display characteristics for the Footer text</source>
<translation>Definovat písmo a charakteristiku zobrazení pro text zápatí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="127"/>
<source>Text Formatting Details</source>
<translation>Podrobnosti formátování textu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="128"/>
<source>Allows additional display formatting information to be defined</source>
<translation>Dovoluje definovat další formátovací informace zobrazení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="130"/>
<source>Output Area Locations</source>
<translation>Umístění výstupní oblasti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="131"/>
<source>Allows you to change and move the Main and Footer areas.</source>
<translation>Dovoluje změnit a přesunout hlavní oblast a oblast zápatí.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="134"/>
<source>Layout Preview</source>
<translation>Náhled rozvržení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="135"/>
<source>Preview and Save</source>
<translation>Náhled a uložit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="136"/>
<source>Preview the theme and save it.</source>
<translation>Náhled motivu a motiv uložit. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="137"/>
<source>Theme name:</source>
<translation>Název motivu:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.Themes</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeprogressdialog.py" line="74"/>
<source>Recreating Theme Thumbnails</source>
<translation>Znovu vytvářím náhledy motivů</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ThemesTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="43"/>
<source>Themes</source>
<translation>Motivy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="118"/>
<source>Global Theme</source>
<translation>Globální motiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="119"/>
<source>Universal Settings</source>
<translation>Všeobecné nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="120"/>
<source>&amp;Transition between service items</source>
<translation>&amp;Přechody mezi položkami služby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="121"/>
<source>&amp;Reload live theme when changed</source>
<translation>&amp;Znovu načíst motiv po změně v režimu Naživo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="122"/>
<source>Theme Level</source>
<translation>Úroveň motivu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="123"/>
<source>S&amp;ong Level</source>
<translation>&amp;Píseň</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="124"/>
<source>Use the theme from each song in the database. If a song doesn&apos;t have a theme associated with it, then use the service&apos;s theme. If the service doesn&apos;t have a theme, then use the global theme.</source>
<translation>Použít motiv z každé písně z databáze. Pokud píseň nemá přiřazen motiv, potom se použije motiv služby. Pokud služba nemá motiv, pak se použije globální motiv.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="128"/>
<source>&amp;Service Level</source>
<translation>&amp;Služba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="129"/>
<source>Use the theme from the service, overriding any of the individual songs&apos; themes. If the service doesn&apos;t have a theme, then use the global theme.</source>
<translation>Použitím motivu ze služby se překryje motiv jednotlivých písní. Pokud služba nemá motiv, tak se použije globální motiv.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="133"/>
<source>&amp;Global Level</source>
<translation>&amp;Globální</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="134"/>
<source>Use the global theme, overriding any themes associated with either the service or the songs.</source>
<translation>Použitím globálního motivu se překryjí motivy, které jsou přiřazeny službám nebo písním.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.Ui</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="337"/>
<source>About</source>
<translation>O aplikaci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="338"/>
<source>&amp;Add</source>
<translation>&amp;Přidat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="339"/>
<source>Add folder</source>
<translation>Přidat složku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="340"/>
<source>Add folder.</source>
<translation>Přidat složku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="341"/>
<source>Add group</source>
<translation>Přidat skupinu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="342"/>
<source>Add group.</source>
<translation>Přidat skupinu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="343"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Pokročilé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="344"/>
<source>All Files</source>
<translation>Všechny soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="345"/>
<source>Automatic</source>
<translation>Automaticky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="346"/>
<source>Background Color</source>
<translation>Barva pozadí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="347"/>
<source>Background color:</source>
<translation>Barva pozadí:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="348"/>
<source>Search is Empty or too Short</source>
<translation>Hledání je prázdné nebo příliš krátké</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="349"/>
<source>&lt;strong&gt;The search you have entered is empty or shorter than 3 characters long.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please try again with a longer search.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Hledáný text je krátší než 3 znaky.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; Zkuste to znovu s delším textem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="352"/>
<source>No Bibles Available</source>
<translation>Žádné Bible k dispozici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="353"/>
<source>&lt;strong&gt;There are no Bibles currently installed.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please use the Import Wizard to install one or more Bibles.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Žádné Bible nejsou nainstalovány.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; K přidání jedné nebo více Biblí prosím použijte Průvodce importem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="355"/>
<source>Bottom</source>
<translation>Dole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="356"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Procházet...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="357"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="358"/>
<source>CCLI number:</source>
<translation>CCLI číslo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="359"/>
<source>CCLI song number:</source>
<translation>CCLI číslo písně:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="447"/>
<source>Create a new service.</source>
<translation>Vytvořit novou službu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="361"/>
<source>Confirm Delete</source>
<translation>Potvrdit smazání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="362"/>
<source>Continuous</source>
<translation>Spojitý</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="363"/>
<source>Default</source>
<translation>Výchozí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="364"/>
<source>Default Color:</source>
<translation>Výchozí barva:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="365"/>
<source>Service %Y-%m-%d %H-%M</source>
<comment>This may not contain any of the following characters: /\?*|&lt;&gt;[]&quot;:+
See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for more information.</comment>
<translation>Služba %Y-%m-%d %H-%M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="369"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Smazat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="370"/>
<source>Display style:</source>
<translation>Styl zobrazení:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="371"/>
<source>Duplicate Error</source>
<translation>Duplicitní chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="372"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Upravit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="373"/>
<source>Empty Field</source>
<translation>Prázdné pole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="374"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="375"/>
<source>Export</source>
<translation>Export</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="376"/>
<source>File</source>
<translation>Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="377"/>
<source>File appears to be corrupt.</source>
<translation>Soubor se zdá být poškozen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="378"/>
<source>pt</source>
<comment>Abbreviated font point size unit</comment>
<translation>pt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="379"/>
<source>Help</source>
<translation>Nápověda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="380"/>
<source>h</source>
<comment>The abbreviated unit for hours</comment>
<translation>hod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="381"/>
<source>Invalid Folder Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Vybraná neplatná složka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="382"/>
<source>Invalid File Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Vybraný neplatný soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="383"/>
<source>Invalid Files Selected</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Vybrané neplatné soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="384"/>
<source>Image</source>
<translation>Obrázek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="385"/>
<source>Import</source>
<translation>Import</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="386"/>
<source>Layout style:</source>
<translation>Styl rozvržení:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="387"/>
<source>Live</source>
<translation>Naživo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="388"/>
<source>Live Stream</source>
<translation>Vysílat živě</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="389"/>
<source>Live Background Error</source>
<translation>Chyba v pozadí Naživo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="390"/>
<source>Live Toolbar</source>
<translation>Nástrojová lišta Naživo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="391"/>
<source>Load</source>
<translation>Načíst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="392"/>
<source>Manufacturer</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Výrobce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="393"/>
<source>Manufacturers</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Výrobci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="394"/>
<source>Model</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Model</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="395"/>
<source>Models</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Modely</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="396"/>
<source>m</source>
<comment>The abbreviated unit for minutes</comment>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="397"/>
<source>Middle</source>
<translation>Uprostřed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="398"/>
<source>New</source>
<translation>Nový</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="399"/>
<source>New Service</source>
<translation>Nová služba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="400"/>
<source>New Theme</source>
<translation>Nový motiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="401"/>
<source>Next Track</source>
<translation>Další stopa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="402"/>
<source>No Folder Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Nevybraná žádná složka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="403"/>
<source>No File Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Nevybrán žádný soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="404"/>
<source>No Files Selected</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Nevybrány žádné soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="405"/>
<source>No Item Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Nevybrána žádná položka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="406"/>
<source>No Items Selected</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Nevybrány žádné položky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="407"/>
<source>No Search Results</source>
<translation>Žádné výsledky hledání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="408"/>
<source>OpenLP</source>
<translation>OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="409"/>
<source>OpenLP Song Database</source>
<translation>Databáze OpenLP písní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="410"/>
<source>OpenLP is already running on this machine.
Closing this instance</source>
<translation>OpenLP je již spuštěna na tomto počítači.
Vypínám aplikaci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="411"/>
<source>Open service.</source>
<translation>Otevřít službu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="412"/>
<source>Optional, this will be displayed in footer.</source>
<translation>Volitelné, bude zobrazeno v zápatí.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="413"/>
<source>Optional, this won&apos;t be displayed in footer.</source>
<translation>Volitelné, nebude zobrazeno v zápatí.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="414"/>
<source>Play Slides in Loop</source>
<translation>Přehrát snímky ve smyčce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="415"/>
<source>Play Slides to End</source>
<translation>Přehrát snímky ke konci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="416"/>
<source>Preview</source>
<translation>Náhled</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="417"/>
<source>Preview Toolbar</source>
<translation>Nástrojová lišta Náhled</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="418"/>
<source>Print Service</source>
<translation>Tisk služby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="419"/>
<source>Projector</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="420"/>
<source>Projectors</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Projektory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="421"/>
<source>Replace Background</source>
<translation>Nahradit pozadí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="422"/>
<source>Replace live background.</source>
<translation>Nahradit pozadí naživo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="423"/>
<source>Replace live background is not available when the WebKit player is disabled.</source>
<translation>Nahradit živé pozadí (live background) není dostupné když je přehrávač WebKit zakázaný.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="425"/>
<source>Reset Background</source>
<translation>Obnovit pozadí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="426"/>
<source>Reset live background.</source>
<translation>Obnovit pozadí naživo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="427"/>
<source>Required, this will be displayed in footer.</source>
<translation>Povinné, bude zobrazeno v zápatí.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="428"/>
<source>s</source>
<comment>The abbreviated unit for seconds</comment>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="430"/>
<source>Save &amp;&amp; Preview</source>
<translation>Uložit a náhled</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="431"/>
<source>Search</source>
<translation>Hledat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="432"/>
<source>Search Themes...</source>
<comment>Search bar place holder text </comment>
<translation>Hledat motiv...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="433"/>
<source>You must select an item to delete.</source>
<translation>Je třeba vybrat nějakou položku ke smazání.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="434"/>
<source>You must select an item to edit.</source>
<translation>Je třeba vybrat nějakou položku k úpravám.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="435"/>
<source>Settings</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="436"/>
<source>Save Service</source>
<translation>Uložit službu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="437"/>
<source>Service</source>
<translation>Služba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="438"/>
<source>Please type more text to use &apos;Search As You Type&apos;</source>
<translation>Prosím zadejte delší text pro funkci &quot;Hledat při psaní&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="439"/>
<source>Optional &amp;Split</source>
<translation>Volitelné &amp;rozdělení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="440"/>
<source>Split a slide into two only if it does not fit on the screen as one slide.</source>
<translation>Rozdělit snímek na dva jen v případě, že se nevejde na obrazovku jako jeden snímek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="64"/>
<source>Starting import...</source>
<translation>Spouštím import...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="443"/>
<source>Stop Play Slides in Loop</source>
<translation>Zastavit přehrávání snímků ve smyčce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="444"/>
<source>Stop Play Slides to End</source>
<translation>Zastavit přehrávání snímků ke konci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="445"/>
<source>Theme</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Motiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="446"/>
<source>Themes</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Motivy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="447"/>
<source>Tools</source>
<translation>Nástroje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="448"/>
<source>Top</source>
<translation>Nahoře</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="449"/>
<source>Unsupported File</source>
<translation>Nepodporovaný soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="450"/>
<source>Verse Per Slide</source>
<translation>Verš na snímek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="451"/>
<source>Verse Per Line</source>
<translation>Verš na jeden řádek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="452"/>
<source>Version</source>
<translation>Verze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="453"/>
<source>View</source>
<translation>Zobrazit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="454"/>
<source>View Mode</source>
<translation>Režim zobrazení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="455"/>
<source>Video</source>
<translation>Video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="456"/>
<source>Web Interface, Download and Install Latest Version</source>
<translation>Webové rozhraní, Stáhnout a nainstalovat poslední verzi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="457"/>
<source>There was a problem advertising OpenLP&apos;s remote interface on the network:</source>
<translation>Nepodařilo se spustit vzdálené ovládaní OpenLP v síti:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="459"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation>Vznikla neznámá chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="460"/>
<source>OpenLP already seems to be advertising itself</source>
<translation>Zdá se, že OpenLP se již propaguje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="461"/>
<source>Book Chapter</source>
<translation>Kapitola knihy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="462"/>
<source>Chapter</source>
<translation>Kapitola</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="463"/>
<source>Verse</source>
<translation>Verš</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="465"/>
<source>Psalm</source>
<translation>Žalm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="466"/>
<source>Book names may be shortened from full names, for an example Ps 23 = Psalm 23</source>
<translation>Úplné názvy knih mohou být zkráceny, například Ž 23 = Žalm 23</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="698"/>
<source>Written by</source>
<translation>Napsal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="173"/>
<source>Delete the selected item.</source>
<translation>Smazat vybranou položku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="176"/>
<source>Move selection up one position.</source>
<translation>Přesun výběru o jednu pozici výše.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="179"/>
<source>Move selection down one position.</source>
<translation>Přesun výběru o jednu pozici níže.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="320"/>
<source>&amp;Vertical Align:</source>
<translation>&amp;Svislé zarovnání:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="446"/>
<source>Do not show this message again</source>
<translation>Nezobrazovat znovu tuto zprávu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="447"/>
<source>You already have a blank new service.
Add some items to it then press Save</source>
<translation>Vaše služba je prázdná.
Vložte do ni položky a klikněte na Uložit.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="53"/>
<source>Finished import.</source>
<translation>Import dokončen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="54"/>
<source>Format:</source>
<translation>Formát:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="56"/>
<source>Importing</source>
<translation>Importuji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="57"/>
<source>Importing &quot;{source}&quot;...</source>
<translation>Importujie &quot;{source}&quot;...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="58"/>
<source>Select Import Source</source>
<translation>Vybrat zdroj importu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="59"/>
<source>Select the import format and the location to import from.</source>
<translation>Vyberte formát importu a umístění, ze kterého se importovat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="60"/>
<source>Open {file_type} File</source>
<translation>Otevřít soubor {file_type}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="61"/>
<source>Open {folder_name} Folder</source>
<translation>Otevřít složku {folder_name}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="62"/>
<source>%p%</source>
<translation>%p%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="63"/>
<source>Ready.</source>
<translation>Připraven.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="65"/>
<source>You need to specify one %s file to import from.</source>
<comment>A file type e.g. OpenSong</comment>
<translation>Je potřeba upřesnit jeden %s soubor, ze kterého se bude importovat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="67"/>
<source>You need to specify at least one %s file to import from.</source>
<comment>A file type e.g. OpenSong</comment>
<translation>Je třeba specifikovat alespoň jeden %s soubor, ze kterého se bude importovat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="69"/>
<source>You need to specify one %s folder to import from.</source>
<comment>A song format e.g. PowerSong</comment>
<translation>Je potřeba upřesnit jednu %s složku, ze které se bude importovat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="373"/>
<source>Welcome to the Bible Import Wizard</source>
<translation>Vítá Vás Průvodce importu Bible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="137"/>
<source>Welcome to the Duplicate Song Removal Wizard</source>
<translation>Vítá Vás Průvodce odstraněním duplicitních písní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="143"/>
<source>Welcome to the Song Export Wizard</source>
<translation>Vítá Vás Průvodce exportu písní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="134"/>
<source>Welcome to the Song Import Wizard</source>
<translation>Vítá Vás Průvodce importu písní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="33"/>
<source>Author</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Autor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="34"/>
<source>Authors</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Autoři</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="35"/>
<source>Author Unknown</source>
<translation>Neznámý autor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="37"/>
<source>Songbook</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Zpěvník</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="38"/>
<source>Songbooks</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Zpěvníky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="39"/>
<source>Title and/or verses not found</source>
<translation>Název a/nebo slova nenalezeny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="40"/>
<source>Song Maintenance</source>
<translation>Údržba písní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="41"/>
<source>Topic</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Téma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="42"/>
<source>Topics</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Témata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="43"/>
<source>XML syntax error</source>
<translation>Chyba v syntaxi XML</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.core.lib</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/__init__.py" line="427"/>
<source>{one} and {two}</source>
<translation>{one} a {two}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/__init__.py" line="429"/>
<source>{first} and {last}</source>
<translation>{first} i {last}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenPL.PJLink</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="499"/>
<source>Other</source>
<translation>Ostatní</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Openlp.ProjectorTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="118"/>
<source>Source select dialog interface</source>
<translation>Rozhraní výběru zdroje</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlanningCenterPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/planningcenterplugin.py" line="91"/>
<source>PlanningCenter</source>
<translation>PlanningCenter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/planningcenterplugin.py" line="72"/>
<source>Planning Center Service</source>
<translation>Služba Planning Center</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/planningcenterplugin.py" line="72"/>
<source>Import Planning Center Service Plan from Planning Center Online.</source>
<translation>Načíst Rozvrh bohoslužby z Planning Center Online.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/planningcenterplugin.py" line="104"/>
<source>&lt;strong&gt;PlanningCenter Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The planningcenter plugin provides an interface to import service plans from the Planning Center Online v2 API.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Modul PlanningCenter&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Modul planningcenter poskytuje rozhraní pro načítání rozvrhů bohoslužeb z Planning Center Online v2 API.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/planningcenterplugin.py" line="114"/>
<source>PlanningCenter</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>PlanningCenter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/planningcenterplugin.py" line="116"/>
<source>PlanningCenter</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>PlanningCenter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/planningcenterplugin.py" line="121"/>
<source>PlanningCenter</source>
<comment>container title</comment>
<translation>PlanningCenter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/planningcenterplugin.py" line="127"/>
<source>Import All Plan Items into Current Service</source>
<translation>Načíst všechny položky plánu do stávající služby</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlanningCenterPlugin.PlanningCenterAuthForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/planningcentertab.py" line="94"/>
<source>Test Credentials</source>
<translation>Ověřit přihlašovací údaje</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlanningCenterPlugin.PlanningCenterForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="70"/>
<source>Planning Center Online Service Importer</source>
<translation>Planning Center Online Import služby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="72"/>
<source>Service Type</source>
<translation>Typ služby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="73"/>
<source>Select Plan</source>
<translation>Vyberte plán</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="74"/>
<source>Import New</source>
<translation>Importovat Nové</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="75"/>
<source>Import As New Service</source>
<translation>Importovat jako Novou službu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="77"/>
<source>Refresh Service</source>
<translation>Obnovit službu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="78"/>
<source>Refresh Existing Service from Planning Center. This will update song lyrics or item orders that have changed</source>
<translation>Obnovit existující službu z Planning Center. Tato akce aktualizuje změněné texty písní nebo pořadí položek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="82"/>
<source>Edit Authentication</source>
<translation>Upravit Autentizaci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="83"/>
<source>Edit the Application ID and Secret Code to login to Planning Center Online</source>
<translation>Upravit Identifikátor aplikace a Heslo pro přihlášení do Planning Center Online</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="85"/>
<source>Song Theme</source>
<translation>Motiv písně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="86"/>
<source>Slide Theme</source>
<translation>Motiv snímku</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlanningCenterPlugin.PlanningCenterTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/planningcentertab.py" line="72"/>
<source>Authentication Settings</source>
<translation>Nastavení autentizace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/planningcentertab.py" line="73"/>
<source>Application ID:</source>
<translation> Identifikátor aplikace:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/planningcentertab.py" line="74"/>
<source>Secret:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/planningcentertab.py" line="76"/>
<source>&lt;strong&gt;Note:&lt;/strong&gt; An Internet connection and a Planning Center Online Account are required in order to import plans from Planning Center Online.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Poznámka:&lt;/strong&gt; Pro import písní z Planning Center Online účtu je vyžadováno internetové připojení.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/planningcentertab.py" line="81"/>
<source>Enter your &lt;b&gt;Planning Center Online&lt;/b&gt; &lt;i&gt;Personal Access Token&lt;/i&gt; details in the text boxes below. Personal Access Tokens are created by doing the following:
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Login to your Planning Center Online account at&lt;br&gt;
&lt;a href=https://api.planningcenteronline.com/oauth/applications&gt;
https://api.planningcenteronline.com/oauth/applications&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Click the &quot;New Personal Access Token&quot; button at the bottom of the screen.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Enter a description of your use case (eg. &quot;OpenLP Integration&quot;)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Copy and paste the provided Application ID and Secret values below.&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;</source>
<translation>Zadejte své &lt;b&gt;Planning Center Online&lt;/b&gt;&lt;i&gt;Personal Access Token&lt;/i&gt; údaje do políček níže. Persona Access Tokens lze vytvořit následujícím způsobem:
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Přihlašte se do Planning Center Online účtu přes&lt;br&gt;
&lt;a href=https://api.planningcenteronline.com/oauth/applications&gt;https://api.planningcenteronline.com/oauth/applications&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Klikněte na tlačítko &quot;New Personal Access Token&quot; dole na stránce.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Zadejte popisek vaší integrace (např. &quot;Integrace s OpenLP&quot;)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Zkopírujte přiřazený Identifikátor aplikace a Heslo do políček níže.&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt; </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresentationPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="158"/>
<source>&lt;strong&gt;Presentation Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The presentation plugin provides the ability to show presentations using a number of different programs. The choice of available presentation programs is available to the user in a drop down box.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Modul prezentace&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Modul prezentace dovoluje zobrazovat prezentace z několika různých programů. Výběr dostupných prezentačních programů je uživateli přístupný v rozbalovacím menu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="171"/>
<source>Presentation</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Prezentace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="172"/>
<source>Presentations</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Prezentace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="176"/>
<source>Presentations</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Prezentace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="180"/>
<source>Load a new presentation.</source>
<translation>Načíst novou prezentaci.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="184"/>
<source>Delete the selected presentation.</source>
<translation>Smazat vybranou prezentaci.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="185"/>
<source>Preview the selected presentation.</source>
<translation>Náhled vybrané prezentace.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="186"/>
<source>Send the selected presentation live.</source>
<translation>Zobrazit vybranou prezentaci naživo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="187"/>
<source>Add the selected presentation to the service.</source>
<translation>Přidat vybranou prezentaci ke službě.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresentationPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="67"/>
<source>Select Presentation(s)</source>
<translation>Vybrat prezentace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="68"/>
<source>Automatic</source>
<translation>Automaticky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="69"/>
<source>Present using:</source>
<translation>Nyní používající:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="138"/>
<source>Presentations ({text})</source>
<translation>Prezentace ({text})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="196"/>
<source>This type of presentation is not supported.</source>
<translation>Tento typ prezentace není podporován.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="391"/>
<source>Missing Presentation</source>
<translation>Chybějící prezentace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="391"/>
<source>The presentation {name} no longer exists.</source>
<translation>Prezentace {name} neexistuje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="382"/>
<source>The presentation {name} is incomplete, please reload.</source>
<translation>Prezentace {name} není úplná, prosím načtěte znovu.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresentationPlugin.PowerpointDocument</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/powerpointcontroller.py" line="545"/>
<source>An error occurred in the PowerPoint integration and the presentation will be stopped. Restart the presentation if you wish to present it.</source>
<translation>Vznikla chyba se začlenění PowerPoint prezentace a prezentace bude zastavena. Pokud si přejete prezentaci zobrazit, spusťte ji znovu.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresentationPlugin.PresentationTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="97"/>
<source>Available Controllers</source>
<translation>Dostupné ovládání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="103"/>
<source>PowerPoint options</source>
<translation>Možnosti PowerPointu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="104"/>
<source>Allow presentation application to be overridden</source>
<translation>Povolit překrytí prezentační aplikace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="106"/>
<source>Clicking on the current slide advances to the next effect</source>
<translation>Klepnutí na vybraný snímek spustí další efekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="109"/>
<source>Let PowerPoint control the size and monitor of the presentations
(This may fix PowerPoint scaling issues in Windows 8 and 10)</source>
<translation>Nechat PowerPoint řídit velikost a umístění prezentačního okna
(řeší problém se změnou velikosti ve Windows 8 a 10).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="113"/>
<source>Impress options</source>
<translation>Možnosti programu Impress</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="114"/>
<source>Use Impress Slide Show Settings / Presentation Display setting</source>
<translation>Použít nastavení z Nastavení prezentace / Obrazovka pro prezentaci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="122"/>
<source>{name} (unavailable)</source>
<translation>{name} (nedostupné)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemotePlugin.RemoteTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="201"/>
<source>Remote Interface</source>
<translation>Vzdálené ovládání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="202"/>
<source>Server Settings</source>
<translation>Nastavení serveru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="203"/>
<source>Listen IP address (0.0.0.0 matches all addresses):</source>
<translation>IP adresa (0.0.0.0 naslouchá na všech IP adresách):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="206"/>
<source>Port number:</source>
<translation>Číslo portu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="207"/>
<source>Remote URL:</source>
<translation>URL dálkového ovládání:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="208"/>
<source>Stage view URL:</source>
<translation>URL zobrazení pro pódium:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="209"/>
<source>Live view URL:</source>
<translation>URL zobrazení naživo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="210"/>
<source>Chords view URL:</source>
<translation>URL zobrazení akordů:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="211"/>
<source>Display stage time in 12h format</source>
<translation>Zobrazit čas na pódiu ve 12hodinovém formátu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="212"/>
<source>Show thumbnails of non-text slides in remote and stage view.</source>
<translation>Zobrazit miniatury netextových snímků v dálkovém ovládání a v zobrazení pro pódium.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="214"/>
<source>Remote App</source>
<translation>Aplikace dálkové ovládání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="215"/>
<source>Scan the QR code or click &lt;a href=&quot;{qr}&quot;&gt;download&lt;/a&gt; to download an app for your mobile device</source>
<translation>Naskenujte QR kód nebo klikněte na &lt;a href=&quot;%s&quot;&gt;stáhnout&lt;/a&gt; pro stažení aplikace na váš mobil.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="219"/>
<source>User Authentication</source>
<translation>Ověření uživatele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="220"/>
<source>Web Remote</source>
<translation>Webové ovládání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="221"/>
<source>Check for Updates</source>
<translation>Zkontrolovat aktualizace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="222"/>
<source>Upgrade</source>
<translation>Upgradovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="223"/>
<source>User id:</source>
<translation>ID uživatatele:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="224"/>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="225"/>
<source>Current version:</source>
<translation>Aktuální verze:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="226"/>
<source>Latest version:</source>
<translation>Posledí verze:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="227"/>
<source>(unknown)</source>
<translation>(neznámo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="228"/>
<source>Server Status</source>
<translation>Stav serveru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="229"/>
<source>HTTP Server:</source>
<translation>HTTP server:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="230"/>
<source>Websocket Server:</source>
<translation>Websocket server:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="231"/>
<source>Zeroconf Server:</source>
<translation>Zeroconf server:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="232"/>
<source>Active</source>
<comment>Server is active</comment>
<translation>Aktivní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="233"/>
<source>Failed</source>
<comment>Server failed</comment>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="234"/>
<source>Disabled</source>
<comment>Server is disabled</comment>
<translation>Vypnuto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongPlugin.ReportSongList</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="45"/>
<source>Save File</source>
<translation>Uložit soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="45"/>
<source>song_extract.csv</source>
<translation>pisen_extract.csv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="45"/>
<source>CSV format (*.csv)</source>
<translation>CSV formát (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="83"/>
<source>Report Creation</source>
<translation>Vytvoření hlášení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="83"/>
<source>Report
{name}
has been successfully created. </source>
<translation>Hlášení
{name}
byl úspěšně vytvořen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="91"/>
<source>Song Extraction Failed</source>
<translation>Extrakce písně selhala</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="91"/>
<source>An error occurred while extracting: {error}</source>
<translation>Při extrakci se vyskytla chyba: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongUsagePlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="77"/>
<source>&amp;Song Usage Tracking</source>
<translation>Sledování použití &amp;písní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="79"/>
<source>&amp;Delete Tracking Data</source>
<translation>&amp;Smazat data sledování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="79"/>
<source>Delete song usage data up to a specified date.</source>
<translation>Smazat data použití písní ke konkrétnímu kalendářnímu datu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="85"/>
<source>&amp;Extract Tracking Data</source>
<translation>&amp;Rozbalit data sledování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="85"/>
<source>Generate a report on song usage.</source>
<translation>Vytvořit hlášení z používání písní.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="91"/>
<source>Toggle Tracking</source>
<translation>Přepnout sledování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="105"/>
<source>Toggle the tracking of song usage.</source>
<translation>Přepnout sledování použití písní.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="141"/>
<source>Song Usage</source>
<translation>Používání písní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="165"/>
<source>Song usage tracking is active.</source>
<translation>Sledování použití písní je zapnuto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="170"/>
<source>Song usage tracking is inactive.</source>
<translation>Sledování použití písní je vypnuto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="180"/>
<source>display</source>
<translation>zobrazení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="188"/>
<source>printed</source>
<translation>vytisknutý</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="225"/>
<source>&lt;strong&gt;SongUsage Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;This plugin tracks the usage of songs in services.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Modul používání písní&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Tento modul sleduje používání písní ve službách.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="236"/>
<source>SongUsage</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Používání písní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="237"/>
<source>SongUsage</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Používání písní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="241"/>
<source>SongUsage</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Používání písní</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongUsagePlugin.SongUsageDeleteForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeletedialog.py" line="64"/>
<source>Delete Song Usage Data</source>
<translation>Smazat data používání písní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeletedialog.py" line="66"/>
<source>Select the date up to which the song usage data should be deleted.
All data recorded before this date will be permanently deleted.</source>
<translation>Vyberte datum, ke kterému se smažou data o používání písní.
Všechna data, zaznamenaná před tímto datem budou natrvalo smazána.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="51"/>
<source>Delete Selected Song Usage Events?</source>
<translation>Smazat události vybraného používání písní?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="51"/>
<source>Are you sure you want to delete selected Song Usage data?</source>
<translation>Jste si jist, že chcete smazat vybraná data o používání písní?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="60"/>
<source>Deletion Successful</source>
<translation>Smazání úspěšné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="60"/>
<source>All requested data has been deleted successfully.</source>
<translation>Všechna požadovaná data byla úspěšně smazána.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongUsagePlugin.SongUsageDetailForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="85"/>
<source>Song Usage Extraction</source>
<translation>Rozbalení používání písní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="87"/>
<source>Select Date Range</source>
<translation>Vybrat rozsah datumu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="88"/>
<source>to</source>
<translation>do</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="89"/>
<source>Report Location</source>
<translation>Umístění hlášení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="83"/>
<source>Output Path Not Selected</source>
<translation>Nevybrána výstupní cesta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="83"/>
<source>You have not set a valid output location for your song usage report.
Please select an existing path on your computer.</source>
<translation>Není nastavená složka pro výstup z hlášení používání písní.
Prosím vyberte existující složku ve vašem počítači.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="90"/>
<source>usage_detail_{old}_{new}.txt</source>
<translation>detail_pouzivani_{old}_{new}.txt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="110"/>
<source>Report Creation</source>
<translation>Vytvoření hlášení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="110"/>
<source>Report
{name}
has been successfully created.</source>
<translation>Hlášení
{name}
byl úspěšně vytvořen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="117"/>
<source>Report Creation Failed</source>
<translation>Vytvoření hlášení selhalo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="117"/>
<source>An error occurred while creating the report: {error}</source>
<translation>Při vytváření hlášení vznikla chyba: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="301"/>
<source>Arabic (CP-1256)</source>
<translation>Arabština (CP-1256)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="302"/>
<source>Baltic (CP-1257)</source>
<translation>Baltské jazyky (CP-1257)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="303"/>
<source>Central European (CP-1250)</source>
<translation>Středoevropské jazyky (CP-1250)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="304"/>
<source>Cyrillic (CP-1251)</source>
<translation>Cyrilice (CP-1251)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="305"/>
<source>Greek (CP-1253)</source>
<translation>Řečtina (CP-1253)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="306"/>
<source>Hebrew (CP-1255)</source>
<translation>Hebrejština (CP-1255)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="307"/>
<source>Japanese (CP-932)</source>
<translation>Japonština (CP-932)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="308"/>
<source>Korean (CP-949)</source>
<translation>Korejština (CP-949)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="309"/>
<source>Simplified Chinese (CP-936)</source>
<translation>Zjednodušená čínština (CP-936)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="310"/>
<source>Thai (CP-874)</source>
<translation>Thajština (CP-874)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="311"/>
<source>Traditional Chinese (CP-950)</source>
<translation>Tradiční čínština (CP-950)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="312"/>
<source>Turkish (CP-1254)</source>
<translation>Turečtina (CP-1254)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="313"/>
<source>Vietnam (CP-1258)</source>
<translation>Vietnamština (CP-1258)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="314"/>
<source>Western European (CP-1252)</source>
<translation>Západoevropské jazyky (CP-1252)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="331"/>
<source>Character Encoding</source>
<translation>Kódování znaků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="323"/>
<source>The codepage setting is responsible
for the correct character representation.
Usually you are fine with the preselected choice.</source>
<translation>Nastavení kódové stránky zodpovídá
za správnou reprezentaci znaků.
Předvybraná volba by obvykle měla být správná.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="331"/>
<source>Please choose the character encoding.
The encoding is responsible for the correct character representation.</source>
<translation>Vyberte prosím kódování znaků.
Kódování zodpovídá za správnou reprezentaci znaků.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="185"/>
<source>&amp;Song</source>
<translation>&amp;Píseň</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="165"/>
<source>Import songs using the import wizard.</source>
<translation>Importovat písně použitím průvodce importem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="171"/>
<source>CCLI SongSelect</source>
<translation>CCLI SongSelect</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="171"/>
<source>Import songs from CCLI&apos;s SongSelect service.</source>
<translation>Import písní ze služby CCLI SongSelect.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="185"/>
<source>Exports songs using the export wizard.</source>
<translation>Exportovat písně použitím průvodce exportem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="202"/>
<source>Songs</source>
<translation>Písně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="203"/>
<source>&amp;Re-index Songs</source>
<translation>&amp;Přeindexace písně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="203"/>
<source>Re-index the songs database to improve searching and ordering.</source>
<translation>Přeindexovat písně v databázi pro vylepšení hledání a řazení.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="209"/>
<source>Find &amp;Duplicate Songs</source>
<translation>&amp;Duplicitní (zdvojené) písně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="209"/>
<source>Find and remove duplicate songs in the song database.</source>
<translation>Najít a odstranit duplicitní (zdvojené) písně v databázi písní.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="214"/>
<source>Song List Report</source>
<translation>Seznam písní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="214"/>
<source>Produce a CSV file of all the songs in the database.</source>
<translation>Vytvořit CSV soubor všech písní z databáze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="238"/>
<source>Reindexing songs...</source>
<translation>Přeindexovávám písně...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="240"/>
<source>Reindexing songs</source>
<translation>Přeindexovávám písně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="283"/>
<source>&lt;strong&gt;Songs Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The songs plugin provides the ability to display and manage songs.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Modul písně&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Modul písně umožňuje zobrazovat a spravovat písně.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="326"/>
<source>Song</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Píseň</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="327"/>
<source>Songs</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Písně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="331"/>
<source>Songs</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Písně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="337"/>
<source>Add a new song.</source>
<translation>Přidat novou píseň.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="338"/>
<source>Edit the selected song.</source>
<translation>Upravit vybranou píseň.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="339"/>
<source>Delete the selected song.</source>
<translation>Smazat vybranou píseň.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="340"/>
<source>Preview the selected song.</source>
<translation>Náhled vybrané písně.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="341"/>
<source>Send the selected song live.</source>
<translation>Zobrazit vybranou píseň naživo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="342"/>
<source>Add the selected song to the service.</source>
<translation>Přidat vybranou píseň ke službě.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="367"/>
<source>Importing Songs</source>
<translation>Import písní</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.AuthorType</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="67"/>
<source>Words</source>
<comment>Author who wrote the lyrics of a song</comment>
<translation>Text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="68"/>
<source>Music</source>
<comment>Author who wrote the music of a song</comment>
<translation>Hudba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="69"/>
<source>Words and Music</source>
<comment>Author who wrote both lyrics and music of a song</comment>
<translation>Hudba a text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="71"/>
<source>Translation</source>
<comment>Author who translated the song</comment>
<translation>Překlad</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.AuthorsForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="74"/>
<source>Author Maintenance</source>
<translation>Údržba autorů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="75"/>
<source>Display name:</source>
<translation>Zobrazené jméno:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="76"/>
<source>First name:</source>
<translation>Křestní jméno:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="77"/>
<source>Last name:</source>
<translation>Příjmení:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="92"/>
<source>You need to type in the first name of the author.</source>
<translation>Je potřeba zadat křestní jméno autora.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="97"/>
<source>You need to type in the last name of the author.</source>
<translation>Je potřeba zadat příjmení autora.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="102"/>
<source>You have not set a display name for the author, combine the first and last names?</source>
<translation>Zobrazené jméno autora není zadáno. se zkombinovat křestní jméno a příjmení?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.CCLIFileImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/chordpro.py" line="66"/>
<source>The file contains unreadable characters.</source>
<translation>Soubor obsahuje znaky, které nelze přečíst.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/cclifile.py" line="89"/>
<source>The file does not have a valid extension.</source>
<translation>Soubor nemá platnou příponu.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.DreamBeamImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/dreambeam.py" line="110"/>
<source>Invalid DreamBeam song file. Missing DreamSong tag.</source>
<translation>Neplatný DreamBeam soubor s písní. Chybějící značka DreamSong.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EasySlidesImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyslides.py" line="74"/>
<source>Invalid EasySlides song file. Missing Item tag.</source>
<translation>Nesprávný soubor EasySlides písně. Chybějící značka Item.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EasyWorshipSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="321"/>
<source>Administered by {admin}</source>
<translation>Spravuje {admin}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="398"/>
<source>&quot;{title}&quot; could not be imported. {entry}</source>
<translation>&quot;{title}&quot; nemohlo být importováno. {entry}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="211"/>
<source>This file does not exist.</source>
<translation>Tento soubor neexistuje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="215"/>
<source>Could not find the &quot;Songs.MB&quot; file. It must be in the same folder as the &quot;Songs.DB&quot; file.</source>
<translation>Nemohu najít soubor &quot;Songs.MB&quot;. Musí být ve stejné složce jako soubor &quot;Songs.DB&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="230"/>
<source>This file is not a valid EasyWorship database.</source>
<translation>Soubor není ve formátu databáze EasyWorship.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="259"/>
<source>Could not retrieve encoding.</source>
<translation>Nemohu získat kódování.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="342"/>
<source>&quot;{title}&quot; could not be imported. {error}</source>
<translation>&quot;{title}&quot; nemohlo být importováno. {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="355"/>
<source>This does not appear to be a valid Easy Worship 6 database directory.</source>
<translation>Nevypadá jako validní složka s Easy Worship 6 databázi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="357"/>
<source>This is not a valid Easy Worship 6 database.</source>
<translation>Nejedná se o validní složku s Easy Worship 6 databázi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="431"/>
<source>Unexpected data formatting.</source>
<translation>Neočekávané formátování dat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="436"/>
<source>No song text found.</source>
<translation>Žádný text písně nenalezen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="476"/>
<source>
[above are Song Tags with notes imported from EasyWorship]</source>
<translation>
[výše jsou značky písní s poznámkami importovanými z EasyWorship]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EditBibleForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="135"/>
<source>Meta Data</source>
<translation>Meta data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="156"/>
<source>Custom Book Names</source>
<translation>Uživatelské názvy knih</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EditSongForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="429"/>
<source>&amp;Save &amp;&amp; Close</source>
<translation>&amp;Uložit &amp;&amp; Zavřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="301"/>
<source>Song Editor</source>
<translation>Editor písně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="302"/>
<source>&amp;Title:</source>
<translation>&amp;Název:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="303"/>
<source>Alt&amp;ernate title:</source>
<translation>&amp;Jiný název:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="304"/>
<source>&amp;Lyrics:</source>
<translation>&amp;Text písně:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="305"/>
<source>&amp;Verse order:</source>
<translation>&amp;Pořadí veršů:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="308"/>
<source>Ed&amp;it All</source>
<translation>&amp;Upravit vše</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="310"/>
<source>Title &amp;&amp; Lyrics</source>
<translation>Název a text písně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="313"/>
<source>&amp;Add to Song</source>
<translation>&amp;Přidat k písni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="314"/>
<source>&amp;Edit Author Type</source>
<translation>&amp;Upravit druh autora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="337"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>&amp;Odstranit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="316"/>
<source>&amp;Manage Authors, Topics, Songbooks</source>
<translation>&amp;Správa autorů, témat, zpěvníků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="318"/>
<source>A&amp;dd to Song</source>
<translation>&amp;Přidat k písni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="319"/>
<source>R&amp;emove</source>
<translation>&amp;Odstranit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="321"/>
<source>Add &amp;to Song</source>
<translation>&amp;Přidat k písni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="322"/>
<source>Re&amp;move</source>
<translation>&amp;Odstranit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="323"/>
<source>Authors, Topics &amp;&amp; Songbooks</source>
<translation>Autoři, témata a zpěvníky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="326"/>
<source>New &amp;Theme</source>
<translation>Nový &amp;motiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="327"/>
<source>Copyright Information</source>
<translation>Informace o autorském právu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="330"/>
<source>Comments</source>
<translation>Komentáře</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="331"/>
<source>Theme, Copyright Info &amp;&amp; Comments</source>
<translation>Motiv, autorská práva a komentáře</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="333"/>
<source>Linked Audio</source>
<translation>Připojený zvuk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="335"/>
<source>Add &amp;File(s)</source>
<translation>Přidat &amp;soubor(y)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="336"/>
<source>Add &amp;Media</source>
<translation>Přidat &amp;Médium</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="338"/>
<source>Remove &amp;All</source>
<translation>Odstranit &amp;Vše</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="340"/>
<source>&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; Not all of the verses are in use.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Varování:&lt;/strong&gt; Nejsou použity všechny sloky.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="342"/>
<source>&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; You have not entered a verse order.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Varování:&lt;/strong&gt; Nebylo zadáno pořadí slok.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="202"/>
<source>There are no verses corresponding to &quot;{invalid}&quot;. Valid entries are {valid}.
Please enter the verses separated by spaces.</source>
<translation>Sloky odpovídající &quot;{invalid}&quot; neexistují. Platné položky jsou {valid}.
Prosím zadejte sloky oddělené mezerou.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="207"/>
<source>There is no verse corresponding to &quot;{invalid}&quot;. Valid entries are {valid}.
Please enter the verses separated by spaces.</source>
<translation>Sloka odpovídající &quot;{invalid}&quot; neexistuje. Platné položky jsou {valid}.
Prosím zadejte sloky oddělené mezerou.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="211"/>
<source>Invalid Verse Order</source>
<translation>Neplatné pořadí veršů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="225"/>
<source>You need to type in a song title.</source>
<translation>Je potřeba zadat název písne.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="231"/>
<source>You need to type in at least one verse.</source>
<translation>Je potřeba zadat alespoň jednu sloku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="237"/>
<source>You need to have an author for this song.</source>
<translation>Pro tuto píseň je potřeba zadat autora.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="256"/>
<source>There are misplaced formatting tags in the following verses:
{tag}
Please correct these tags before continuing.</source>
<translation>V následujících slokách jsou nespráně umístěné formátovací značky:
{tag}
Prosím opravte je, než budete pokračovat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="265"/>
<source>You have {count} verses named {name} {number}. You can have at most 26 verses with the same name</source>
<translation>Máte {count} slok se jménem {name} {number}. Je dovoleno nanejvýš 26 slok se stejným názvem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="582"/>
<source>Add Author</source>
<translation>Přidat autora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="582"/>
<source>This author does not exist, do you want to add them?</source>
<translation>Tento autor neexistuje. Chcete ho přidat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="603"/>
<source>This author is already in the list.</source>
<translation>Tento autor je v seznamu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="610"/>
<source>You have not selected a valid author. Either select an author from the list, or type in a new author and click the &quot;Add Author to Song&quot; button to add the new author.</source>
<translation>Není vybrán platný autor. Buďto vyberte autora ze seznamu nebo zadejte nového autora a pro přidání nového autora klepněte na tlačítko &quot;Přidat autora k písni&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="634"/>
<source>Edit Author Type</source>
<translation>Uprava druhu autora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="634"/>
<source>Choose type for this author</source>
<translation>Vybrat druh pro tohoto autora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="661"/>
<source>Add Topic</source>
<translation>Přidat téma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="661"/>
<source>This topic does not exist, do you want to add it?</source>
<translation>Toto téma neexistuje. Chcete ho přidat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="679"/>
<source>This topic is already in the list.</source>
<translation>Toto téma je v seznamu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="688"/>
<source>You have not selected a valid topic. Either select a topic from the list, or type in a new topic and click the &quot;Add Topic to Song&quot; button to add the new topic.</source>
<translation>Není vybráno platné téma. Buďto vyberte téma ze seznamu nebo zadejte nové téma a pro přidání nového tématu klepněte na tlačítko &quot;Přidat téma k písni&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="707"/>
<source>Add Songbook</source>
<translation>Přidat zpěvník</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="707"/>
<source>This Songbook does not exist, do you want to add it?</source>
<translation>Tento zpěvník neexistuje. Chcete ho přidat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="724"/>
<source>This Songbook is already in the list.</source>
<translation>Tento zpěvník je v seznamu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="732"/>
<source>You have not selected a valid Songbook. Either select a Songbook from the list, or type in a new Songbook and click the &quot;Add to Song&quot; button to add the new Songbook.</source>
<translation>Není vybrán platný zpěvník. Buďto vyberte zpěvník ze seznamu nebo zadejte nový zpěvník a pro přidání nového zpěvníku klepněte na tlačítko &quot;Přidat k písni&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="932"/>
<source>Open File(s)</source>
<translation>Otevřít soubor(y)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EditVerseForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="91"/>
<source>Edit Verse</source>
<translation>Upravit sloku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="92"/>
<source>&amp;Verse type:</source>
<translation>&amp;Typ sloky:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="102"/>
<source>&amp;Forced Split</source>
<translation>&amp;Vynucené rozdělení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="103"/>
<source>Split the verse when displayed regardless of the screen size.</source>
<translation>Rozdělit sloku při zobrazení nezávisle na velikosti obrazovky.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="105"/>
<source>&amp;Insert</source>
<translation>&amp;Vložit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="106"/>
<source>Split a slide into two by inserting a verse splitter.</source>
<translation>Vložením oddělovače slok se snímek rozdělí na dva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="109"/>
<source>Transpose:</source>
<translation>Transponovat:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="110"/>
<source>Up</source>
<translation>Nahoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="111"/>
<source>Down</source>
<translation>Dolu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editverseform.py" line="146"/>
<source>Transposing failed</source>
<translation>Transponování selhalo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editverseform.py" line="240"/>
<source>Invalid Chord</source>
<translation>Neplatný akord</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.ExportWizardForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="127"/>
<source>Select Destination Folder</source>
<translation>Vybrat cílovou složku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="142"/>
<source>Song Export Wizard</source>
<translation>Průvodce exportem písní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="145"/>
<source>This wizard will help to export your songs to the open and free &lt;strong&gt;OpenLyrics &lt;/strong&gt; worship song format.</source>
<translation>Tento průvode pomáhá exportovat písně do formátu &lt;strong&gt;OpenLyrics&lt;/strong&gt;. Jedná se o bezplatný a otevřený formát pro chvály.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="148"/>
<source>Select Songs</source>
<translation>Vybrat písně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="149"/>
<source>Check the songs you want to export.</source>
<translation>Zaškrtněte písně, které chcete exportovat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="152"/>
<source>Uncheck All</source>
<translation>Odškrtnout vše</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="153"/>
<source>Check All</source>
<translation>Zaškrtnout vše</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="154"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Vybrat složku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="155"/>
<source>Select the directory where you want the songs to be saved.</source>
<translation>Vybrat složku, kam se budou ukládat písně.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="157"/>
<source>Directory:</source>
<translation>Složka:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="158"/>
<source>Exporting</source>
<translation>Exportuji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="159"/>
<source>Please wait while your songs are exported.</source>
<translation>Počkejte prosím, než budou písně vyexportovány.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="175"/>
<source>You need to add at least one Song to export.</source>
<translation>Je potřeba přidat k exportu alespoň jednu píseň.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="189"/>
<source>No Save Location specified</source>
<translation>Není zadáno umístění pro uložení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="189"/>
<source>You need to specify a directory.</source>
<translation>Je potřeba zadat složku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="238"/>
<source>Starting export...</source>
<translation>Spouštím export...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.FoilPresenterSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/foilpresenter.py" line="131"/>
<source>Invalid Foilpresenter song file. Missing expected tags</source>
<translation>Nesprávný soubor písně Foilpresenter. Chybí očekávané značky.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/foilpresenter.py" line="391"/>
<source>Invalid Foilpresenter song file. No verses found.</source>
<translation>Neplatný Folpresenter soubor s písní. Žádné sloky nenalezeny.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.GeneralTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="250"/>
<source>Include slide number in footer</source>
<translation>Vkládat číslo snímku do patičky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="253"/>
<source>Enable search as you type</source>
<translation>Zapnout hledat během psaní</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.ImportWizardForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="133"/>
<source>Song Import Wizard</source>
<translation>Průvodce importem písní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="136"/>
<source>This wizard will help you to import songs from a variety of formats. Click the next button below to start the process by selecting a format to import from.</source>
<translation>Tento průvodce pomáhá importovat písně z různých formátů. Importování se spustí klepnutím níže na tlačítko další a výběrem formátu, ze kterého se bude importovat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="151"/>
<source>Add Files...</source>
<translation>Přidat soubory...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="153"/>
<source>Remove File(s)</source>
<translation>Odstranit soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="164"/>
<source>Please wait while your songs are imported.</source>
<translation>Počkejte prosím, než budou písně naimportovány.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="168"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopírovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="169"/>
<source>Save to File</source>
<translation>Uložit do souboru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="335"/>
<source>Your Song import failed. {error}</source>
<translation>Import písně selhal. {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="197"/>
<source>This importer has been disabled.</source>
<translation>Import pro tento formát byl zakázán.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="209"/>
<source>OpenLyrics Files</source>
<translation>Soubory OpenLyrics</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="210"/>
<source>OpenLyrics or OpenLP 2 Exported Song</source>
<translation>OpenLyrics nebo písně exportované z OpenLP 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="217"/>
<source>OpenLP 2 Databases</source>
<translation>Databáze OpenLP 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="220"/>
<source>Generic Document/Presentation</source>
<translation>Obecný dokument/prezentace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="223"/>
<source>The generic document/presentation importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice.</source>
<translation>Import obecných dokumentů/prezentaci byl zakázán, protože aplikace OpenLP nemůže přistupovat k aplikacím OpenOffice nebo LibreOffice.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="226"/>
<source>Select Document/Presentation Files</source>
<translation>Vybrat dokumentové/prezentační soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="232"/>
<source>CCLI SongSelect Files</source>
<translation>CCLI SongSelect soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="239"/>
<source>ChordPro Files</source>
<translation>ChordPro Soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="246"/>
<source>DreamBeam Song Files</source>
<translation>DreamBeam soubory s písněmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="253"/>
<source>EasySlides XML File</source>
<translation>XML soubory EasySlides</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="260"/>
<source>EasyWorship Song Database</source>
<translation>Databáze písní EasyWorship</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="268"/>
<source>EasyWorship 6 Song Data Directory</source>
<translation>EasyWorship 6 Datová složka písní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="276"/>
<source>EasyWorship Service File</source>
<translation>EasyWorship soubory služby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="283"/>
<source>Foilpresenter Song Files</source>
<translation>Foilpresenter soubory s písněmi </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="291"/>
<source>LiveWorship Database</source>
<translation>Databáze LiveWorship</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="293"/>
<source>First convert your LiveWorship database to an XML text file, as explained in the &lt;a href=&quot;http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-liveworship&quot;&gt;User Manual&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Nejprve je nutno převést databázi LiveWorship do XML souboru, jak je vysvětleno v &lt;a href=&quot;http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx&quot;&gt;uživatelské dokumentaci&lt;/a&gt;. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="302"/>
<source>LyriX Files</source>
<translation>LyriX soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="303"/>
<source>LyriX (Exported TXT-files)</source>
<translation>LyriX (Exportované TXT-soubory)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="310"/>
<source>MediaShout Database</source>
<translation>Databáze MediaShout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="311"/>
<source>The MediaShout importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the &quot;pyodbc&quot; module.</source>
<translation>Import z aplikace MediaShout je podporován jen ve Windows. Byl zakázán kvůli chybějícímu Python modulu. Pokud si přejete použít import z této aplikace, je potřeba nainstalovat modul &quot;pyodbc&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="327"/>
<source>OPS Pro database</source>
<translation>Databáze OPS Pro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="328"/>
<source>The OPS Pro importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the &quot;pyodbc&quot; module.</source>
<translation>Import z aplikace OPS Pro je podporován jen ve Windows. Byl zakázán kvůli chybějícímu Pythom modulu. Pokud si přejete použít import z této aplikace, je potřeba nainstalovat modul &quot;pyodbc&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="337"/>
<source>PowerPraise Song Files</source>
<translation>PowerPraise soubory s písněmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="344"/>
<source>You need to specify a valid PowerSong 1.0 database folder.</source>
<translation>Je potřeba upřesnit platnou složku s databází PowerSong 1.0. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="351"/>
<source>PresentationManager Song Files</source>
<translation>PresentationManager soubory s písněmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="358"/>
<source>ProPresenter Song Files</source>
<translation>ProPresenter - Soubory písní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="365"/>
<source>Singing The Faith Exported Files</source>
<translation>Singing The Faith exportované soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="367"/>
<source>First use Singing The Faith Electronic edition to export the song(s) in Text format.</source>
<translation>Použijte nejdříve Singing The Faith Electronic edici pro export písní do textového formátu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="375"/>
<source>SongBeamer Files</source>
<translation>SongBeamer soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="383"/>
<source>SongPro Text Files</source>
<translation>SongPro textové soubory </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="384"/>
<source>SongPro (Export File)</source>
<translation>SongPro (exportovaný soubor)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="385"/>
<source>In SongPro, export your songs using the File -&gt; Export menu</source>
<translation>V aplikaci SongPro se písně exportují přes menu File -&gt; Export</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="392"/>
<source>SongShow Plus Song Files</source>
<translation>SongShow Plus soubory s písněmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="399"/>
<source>Songs Of Fellowship Song Files</source>
<translation>Songs Of Fellowship soubory s písněmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="401"/>
<source>The Songs of Fellowship importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice.</source>
<translation>Import z aplikace Songs of Fellowship byl zakázán, protože aplikace OpenLP nemůže přistupovat k aplikacím OpenOffice nebo LibreOffice.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="409"/>
<source>SundayPlus Song Files</source>
<translation>SundayPlus soubory s písněmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="416"/>
<source>VideoPsalm Files</source>
<translation>VideoPsalm soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="417"/>
<source>VideoPsalm</source>
<translation>VideoPsalm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="418"/>
<source>The VideoPsalm songbooks are normally located in {path}</source>
<translation>Zpěvníky VideoPsalm jsou běžně umístěny v {path}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="426"/>
<source>Words Of Worship Song Files</source>
<translation>Words of Worship soubory s písněmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="434"/>
<source>Worship Assistant Files</source>
<translation>Worship Assistant soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="436"/>
<source>Worship Assistant (CSV)</source>
<translation>Worship Assistant (CSV)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="437"/>
<source>In Worship Assistant, export your Database to a CSV file.</source>
<translation>V aplikace Worship Assistant exportujte databázi do souboru CSV.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="445"/>
<source>WorshipCenter Pro Song Files</source>
<translation>WorshipCenter Pro soubory s písněmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="447"/>
<source>The WorshipCenter Pro importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the &quot;pyodbc&quot; module.</source>
<translation>Import z aplikace WorshipCenter Pro je podporován jen ve Windows. Byl zakázán kvůli chybějícímu Python modulu. Pokud si přejete použít import z této aplikace, je potřeba nainstalovat modul &quot;pyodbc&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="457"/>
<source>ZionWorx (CSV)</source>
<translation>ZionWorx (CSV)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="458"/>
<source>First convert your ZionWorx database to a CSV text file, as explained in the &lt;a href=&quot;http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx&quot;&gt;User Manual&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Nejprve je nutno převést databázi ZionWorx do textového CSV souboru, jak je vysvětleno v &lt;a href=&quot;http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx&quot;&gt;uživatelské dokumentaci&lt;/a&gt;. </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.LiveWorshipImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/liveworship.py" line="62"/>
<source>Loading the extracting data</source>
<translation>Načítám získaná data</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.LyrixImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/lyrix.py" line="104"/>
<source>File {name}</source>
<translation>Soubor {name}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/lyrix.py" line="104"/>
<source>Error: {error}</source>
<translation>Chyba: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.MediaFilesForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/mediafilesdialog.py" line="65"/>
<source>Select Media File(s)</source>
<translation>Vybrat mediální soubor(y)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/mediafilesdialog.py" line="66"/>
<source>Select one or more audio files from the list below, and click OK to import them into this song.</source>
<translation>Vyberte jeden nebo více zvukových souborů ze seznamu níže a k písni je lze importovat klepnutím na tlačítko OK.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="713"/>
<source>CCLI License</source>
<translation>CCLI Licence</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>Titles</source>
<translation>Názvy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>Search Titles...</source>
<translation>Hledat název...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="126"/>
<source>Maintain the lists of authors, topics and books.</source>
<translation>Spravovat seznamy autorů, témat a zpěvníků.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>Entire Song</source>
<translation>Celá píseň</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>Search Entire Song...</source>
<translation>Hledat celou píseň...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>Lyrics</source>
<translation>Text písně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>Search Lyrics...</source>
<translation>Hledat text písně...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>Search Authors...</source>
<translation>Hledat autory...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>Search Topics...</source>
<translation>Hledat témata...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>Search Songbooks...</source>
<translation>Hledat zpěvníky...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>Copyright</source>
<translation>Autorská práva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>Search Copyright...</source>
<translation>Hledat autorská práva...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>CCLI number</source>
<translation>CCLI číslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>Search CCLI number...</source>
<translation>Hledat CCLI číslo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="499"/>
<source>Are you sure you want to delete these songs?</source>
<translation>Opravdu chcete odstranit tyto písně?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="525"/>
<source>copy</source>
<comment>For song cloning</comment>
<translation>kopírovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="634"/>
<source>Media</source>
<translation>Média</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="691"/>
<source>CCLI License: </source>
<translation>CCLI Licence:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="721"/>
<source>Failed to render Song footer html.
See log for details</source>
<translation>Nepodařilo se vykreslit HTML zápatí písně.
Více informací v logu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.MediaShoutImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/mediashout.py" line="62"/>
<source>Unable to open the MediaShout database.</source>
<translation>Není možno otevřít databázi MediaShout.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.OPSProImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/opspro.py" line="65"/>
<source>Unable to connect the OPS Pro database.</source>
<translation>Nepodařilo se připojit k databázi OPS Pro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/opspro.py" line="87"/>
<source>&quot;{title}&quot; could not be imported. {error}</source>
<translation>&quot;{title}&quot; nemohlo být importováno. {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.OpenLPSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/openlp.py" line="143"/>
<source>Not a valid OpenLP 2 song database.</source>
<translation>Neplatná databáze písní OpenLP 2.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.OpenLyricsExport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/openlyricsexport.py" line="68"/>
<source>Exporting &quot;{title}&quot;...</source>
<translation>Exportuji &quot;{title}&quot;...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.OpenSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/opensong.py" line="137"/>
<source>Invalid OpenSong song file. Missing song tag.</source>
<translation>Neplatný OpenSong soubor s písní. Chybějící značka písně.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.PowerPraiseImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powerpraise.py" line="100"/>
<source>Invalid PowerPraise song file. Missing needed tag.</source>
<translation>Nesprávný soubor písně PowerPraise. Chybí očekávané značky.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.PowerSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="100"/>
<source>No songs to import.</source>
<translation>Žádné písně k importu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="100"/>
<source>No {text} files found.</source>
<translation>Žádné {text} soubory nebyli nalezeny.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="118"/>
<source>Invalid {text} file. Unexpected byte value.</source>
<translation>Neplatný soubor {file}. Neočekávaná bajtová hodnota.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="136"/>
<source>Invalid {text} file. Missing &quot;TITLE&quot; header.</source>
<translation>Nesprávný {text} soubor. Chybějící hlavička &quot;TITLE&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="142"/>
<source>Invalid {text} file. Missing &quot;COPYRIGHTLINE&quot; header.</source>
<translation>Neplatný soubor {text}. Chybějící hlavička &quot;COPYRIGHTLINE&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="148"/>
<source>Verses not found. Missing &quot;PART&quot; header.</source>
<translation>Sloky nenalezeny. Chybějící hlavička &quot;PART&quot;. </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.PresentationManagerImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/presentationmanager.py" line="68"/>
<source>File is not in XML-format, which is the only format supported.</source>
<translation>Soubor není v XML formátu, jediném podporovaném.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/presentationmanager.py" line="76"/>
<source>File is not a valid PresentationManager XMl file.</source>
<translation>Soubor není ve formátu Presentation Manager XMI.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.ProPresenterImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/propresenter.py" line="67"/>
<source>File is not a valid ProPresenter XMl file.</source>
<translation>Soubor není ve formátu ProPresentater XMI.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SingingTheFaithImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/singingthefaith.py" line="192"/>
<source>Unknown hint {hint}</source>
<translation>Neznámý tip {hint}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/singingthefaith.py" line="287"/>
<source>File {file}</source>
<translation>Soubor {file}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/singingthefaith.py" line="287"/>
<source>Error: {error}</source>
<translation>Chyba: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongBeamerImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songbeamer.py" line="137"/>
<source>File is not a valid SongBeamer file.</source>
<translation>Soubor není ve formátu SongBeamer.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongBookForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line="66"/>
<source>Songbook Maintenance</source>
<translation>Údržba zpěvníku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line="67"/>
<source>&amp;Name:</source>
<translation>&amp;Název:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line="68"/>
<source>&amp;Publisher:</source>
<translation>&amp;Vydavatel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songbookform.py" line="61"/>
<source>You need to type in a name for the book.</source>
<translation>Je potřeba zadat název zpěvníku.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongExportForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="252"/>
<source>Finished export. To import these files use the &lt;strong&gt;OpenLyrics&lt;/strong&gt; importer.</source>
<translation>Export dokončen. Pro import těchto souborů použijte import z &lt;strong&gt;OpenLyrics&lt;/strong&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="256"/>
<source>Your song export failed.</source>
<translation>Export písně selhal.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="258"/>
<source>Your song export failed because this error occurred: {error}</source>
<translation>Váš export písní selhal, protože se vyskytla tato chyba: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/openoffice.py" line="67"/>
<source>Cannot access OpenOffice or LibreOffice</source>
<translation>Nelze přistupovat k aplikacím OpenOffice nebo LibreOffice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/openoffice.py" line="82"/>
<source>Unable to open file</source>
<translation>Nelze otevřít soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/openoffice.py" line="84"/>
<source>File not found</source>
<translation>Soubor nenalezen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="105"/>
<source>copyright</source>
<translation>autorská práva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="119"/>
<source>The following songs could not be imported:</source>
<translation>Následující písně nemohly být importovány:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongMaintenanceForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="248"/>
<source>Could not add your author.</source>
<translation>Nemohu přidat autora.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="251"/>
<source>This author already exists.</source>
<translation>Tento autor již existuje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="264"/>
<source>Could not add your topic.</source>
<translation>Nemohu přidat téma.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="267"/>
<source>This topic already exists.</source>
<translation>Toto téma již existuje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="281"/>
<source>Could not add your book.</source>
<translation>Nemohu přidat knihu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="284"/>
<source>This book already exists.</source>
<translation>Tento zpěvník již existuje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="389"/>
<source>Could not save your changes.</source>
<translation>Nemohu uložit změny.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="316"/>
<source>The author {original} already exists. Would you like to make songs with author {new} use the existing author {original}?</source>
<translation>Autor {original} již existuje. Přejete si vytvořit písně s autorem {new} a použít již existujícího autora {original}?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="329"/>
<source>Could not save your modified author, because the author already exists.</source>
<translation>Nemohu uložit upraveného autora, protože tento autor již existuje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="352"/>
<source>The topic {original} already exists. Would you like to make songs with topic {new} use the existing topic {original}?</source>
<translation>Téma {original} již existuje. Přejete si vytvořit písně s tématem {new} a použít již existující téma {original}?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="362"/>
<source>Could not save your modified topic, because it already exists.</source>
<translation>Nemohu uložit upravené téma, protože již existuje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="391"/>
<source>The book {original} already exists. Would you like to make songs with book {new} use the existing book {original}?</source>
<translation>Sešit {original} již existuje. Přejete si vytvořit písně se sešitem {new} a použít již existující sešit {original}?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="487"/>
<source>Delete Author</source>
<translation>Smazat autora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="487"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected author?</source>
<translation>Jste si jist, že chcete smazat vybraného autora?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="487"/>
<source>This author cannot be deleted, they are currently assigned to at least one song.</source>
<translation>Nemohu smazat autora, protože je v současné době přiřazen alespoň k jedné písni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="499"/>
<source>Delete Topic</source>
<translation>Smazat téma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="499"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected topic?</source>
<translation>Jste si jist, že chcete smazat vybrané téma?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="499"/>
<source>This topic cannot be deleted, it is currently assigned to at least one song.</source>
<translation>Nemohu smazat toto téma, protože je v současné době přiřazeno alespoň k jedné písni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="510"/>
<source>Delete Book</source>
<translation>Smazat zpěvník</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="510"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected book?</source>
<translation>Jste si jist, že chcete smazat vybraný zpěvník?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="510"/>
<source>This book cannot be deleted, it is currently assigned to at least one song.</source>
<translation>Nemohu smazat tento zpěvník, protože je v současné době přiřazen alespoň k jedné písni.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongProImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songpro.py" line="93"/>
<source>File is not a valid SongPro file.</source>
<translation>Soubor není ve formátu SongPro.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongSelectForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="153"/>
<source>CCLI SongSelect Importer</source>
<translation>CCLI SongSelect import</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="154"/>
<source>Preview</source>
<translation>Náhled</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="155"/>
<source>Title:</source>
<translation>Nadpis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="156"/>
<source>Author(s):</source>
<translation>Autoři:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="157"/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Autorská práva:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="158"/>
<source>CCLI Number:</source>
<translation>CCLI číslo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="159"/>
<source>Lyrics:</source>
<translation>Text písně:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="160"/>
<source>Back</source>
<comment>When pressed takes user to the CCLI home page</comment>
<translation>Zpět</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="162"/>
<source>Import</source>
<translation>Import</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="163"/>
<source>Close</source>
<translation>Zavřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="107"/>
<source>This song cannot be read. Perhaps your CCLI account does not give you access to this song.</source>
<translation>Tuto píseň nelze načíst. Pravděpodobně váš CCLI účet vám nedal práva k této písni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="135"/>
<source>Incomplete song</source>
<translation>Neúplná píseň</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="135"/>
<source>This song is missing some information, like the lyrics, and cannot be imported.</source>
<translation>U písně chybí některé informace jako například text a tudíž import není možný.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="196"/>
<source>Song Duplicate Warning</source>
<translation>Upozornění na zdvojenou píseň</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="196"/>
<source>A song with the same CCLI number is already in your database.
Are you sure you want to import this song?</source>
<translation>Píseň s totožným číslem CCLI již existuje v databázi.
Opravdu si přejete ji naimportovat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="208"/>
<source>Song Imported</source>
<translation>Písně naimportovány</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="208"/>
<source>Your song has been imported</source>
<translation>Píseň byla naimportována.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongShowPlusImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songshowplus.py" line="186"/>
<source>File is not a valid SongShowPlus file.</source>
<translation>Soubor není ve formátu SongShowPlus.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongsTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="130"/>
<source>Song related settings</source>
<translation>Souvísející nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="131"/>
<source>Enable &quot;Go to verse&quot; button in Live panel</source>
<translation>Povolit tlačítko &quot;Přejít na sloku&quot; v panelu Naživo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="133"/>
<source>Update service from song edit</source>
<translation>Aktualizovat službu při úpravě písně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="134"/>
<source>Import missing songs from Service files</source>
<translation>Importovat chybějících písně ze souborů služby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="136"/>
<source>Add Songbooks as first slide</source>
<translation>Přidat zpěvníky jako první snímek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="138"/>
<source>If enabled all text between &quot;[&quot; and &quot;]&quot; will be regarded as chords.</source>
<translation>Pokud bude povoleno, text mezi &quot;[&quot; a &quot;]&quot; bude považován za akord.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="140"/>
<source>Chords</source>
<translation>Akordy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="141"/>
<source>Ignore chords when importing songs</source>
<translation>Ignorovat akordy při importu písní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="143"/>
<source>SongSelect Login</source>
<translation>Přihlášení do SongSelect</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="144"/>
<source>Username:</source>
<translation>Uživatelské jméno:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="145"/>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="146"/>
<source>Chord notation to use:</source>
<translation>Používaný způsob zápisu akordů:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="147"/>
<source>English</source>
<translation>Angličtina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="148"/>
<source>German</source>
<translation>Němčina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="149"/>
<source>Neo-Latin</source>
<translation>Nová latina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="151"/>
<source>Footer</source>
<translation>Zápatí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="156"/>
<source>Song Title</source>
<translation>Název písně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="157"/>
<source>Alternate Title</source>
<translation>Alternativní název</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="158"/>
<source>Written By</source>
<translation>Napsal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="159"/>
<source>Authors when type is not set</source>
<translation>Autoři, pokud typ není zadán</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="161"/>
<source>Authors (Type &quot;Words&quot;)</source>
<translation>Autoři (Typ &quot;Slova&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="163"/>
<source>Authors (Type &quot;Music&quot;)</source>
<translation>Autoři (Typ &quot;Hudba&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="165"/>
<source>Authors (Type &quot;Words and Music&quot;)</source>
<translation>Autoři (Typ &quot;Slova a hudba&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="167"/>
<source>Authors (Type &quot;Translation&quot;)</source>
<translation>Autoři (Typ &quot;Překlad&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="168"/>
<source>Authors (Type &quot;Words&quot; &amp; &quot;Words and Music&quot;)</source>
<translation>Autoři (Typ &quot;Slova&quot; &amp; &quot;Slova a hudba&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="170"/>
<source>Authors (Type &quot;Music&quot; &amp; &quot;Words and Music&quot;)</source>
<translation>Autoři (Typ &quot;Hudba&quot; &amp; &quot;Slova a hudba&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="172"/>
<source>Copyright information</source>
<translation>Informace o autorském právu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="173"/>
<source>Songbook Entries</source>
<translation>Položky zpěvníku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="175"/>
<source>CCLI License</source>
<translation>CCLI Licence</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="176"/>
<source>Song CCLI Number</source>
<translation>CCLI číslo písně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="177"/>
<source>Topics</source>
<translation>Témata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="179"/>
<source>Placeholder</source>
<translation>Zástupný znak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="179"/>
<source>Description</source>
<translation>Popis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="186"/>
<source>can be empty</source>
<translation>může být prázdné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="187"/>
<source>list of entries, can be empty</source>
<translation>seznam položek, může být prázdný</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="192"/>
<source>How to use Footers:</source>
<translation>Jak používat zápatí:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="193"/>
<source>Footer Template</source>
<translation>Šablona zápatí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="193"/>
<source>Mako Syntax</source>
<translation>Mako syntaxe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="196"/>
<source>Reset Template</source>
<translation>Obnovit šablonu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="263"/>
<source>Save Username and Password</source>
<translation>Uložit přihlašovací jméno a heslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="263"/>
<source>WARNING: Saving your SongSelect password is INSECURE, your password is stored in PLAIN TEXT. Click Yes to save your password or No to cancel this.</source>
<translation>VAROVÁNÍ: Uložení hesla k SongSelect NENÍ ZABEZPEČENÉ, heslo bude uloženo nezabezpečeně jako OTEVŘENÝ TEXT. Pro uložení hesla klepněte na Ano nebo na Ne pro zrušení a heslo nebude uloženo.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.TopicsForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/topicsdialog.py" line="60"/>
<source>Topic Maintenance</source>
<translation>Údržba témat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/topicsdialog.py" line="61"/>
<source>Topic name:</source>
<translation>Název tématu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/topicsform.py" line="58"/>
<source>You need to type in a topic name.</source>
<translation>Je potřeba zadat název tématu.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.VerseType</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="149"/>
<source>Verse</source>
<translation>Sloka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="150"/>
<source>Chorus</source>
<translation>Refrén</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="151"/>
<source>Bridge</source>
<translation>Přechod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="152"/>
<source>Pre-Chorus</source>
<translation>Předrefrén</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="153"/>
<source>Intro</source>
<translation>Předehra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="154"/>
<source>Ending</source>
<translation>Zakončení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="155"/>
<source>Other</source>
<translation>Ostatní</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.VideoPsalmImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/videopsalm.py" line="134"/>
<source>Error: {error}</source>
<translation>Chyba: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.WordsofWorshipSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/wordsofworship.py" line="177"/>
<source>Invalid Words of Worship song file. Missing {text!r} header.</source>
<translation>Neplatný Words of Worship soubor. Chybějící {text!r} hlavička.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.WorshipAssistantImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="90"/>
<source>Error reading CSV file.</source>
<translation>Chyba při čtení CSV souboru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="90"/>
<source>Line {number:d}: {error}</source>
<translation>Řádek {number:d}: {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="126"/>
<source>Decoding error: {error}</source>
<translation>Chyba dekódování: {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="191"/>
<source>Record {count:d}</source>
<translation>Záznam {count:d}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="136"/>
<source>File not valid WorshipAssistant CSV format.</source>
<translation>Soubor není ve formátu WorshipAssistant CSV.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.WorshipCenterProImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipcenterpro.py" line="59"/>
<source>Unable to connect the WorshipCenter Pro database.</source>
<translation>Nepodařilo se připojit k databázi WorshipCenter Pro.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.ZionWorxImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="125"/>
<source>Error reading CSV file.</source>
<translation>Chyba při čtení CSV souboru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="83"/>
<source>Line {number:d}: {error}</source>
<translation>Řádek {number:d}: {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="103"/>
<source>Record {index}</source>
<translation>Záznam {index}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="103"/>
<source>Decoding error: {error}</source>
<translation>Chyba dekódování: {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="108"/>
<source>File not valid ZionWorx CSV format.</source>
<translation>Soubor není ve formátu ZionWorx CSV.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="122"/>
<source>Record %d</source>
<translation>Záznam %d</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Wizard</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="136"/>
<source>Wizard</source>
<translation>Průvodce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="140"/>
<source>This wizard will help you to remove duplicate songs from the song database. You will have a chance to review every potential duplicate song before it is deleted. So no songs will be deleted without your explicit approval.</source>
<translation>Tento průvodce pomáhá odstranit z databáze písní duplicitní (zdvojené) písně. Před smazáním bude možnost překontrolovat každou duplicitní píseň. Žádná píseň nebude smazána bez Vašeho výslovného souhlasu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="145"/>
<source>Searching for duplicate songs.</source>
<translation>Hledám duplicitní písně.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="146"/>
<source>Please wait while your songs database is analyzed.</source>
<translation>Počkejte prosím, než bude dokončena analýza databáze písní.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="148"/>
<source>Here you can decide which songs to remove and which ones to keep.</source>
<translation>Zde se můžete rozhodnout, které písně odstranit, a které ponechat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="155"/>
<source>Review duplicate songs ({current}/{total})</source>
<translation>Překontrolovat duplicitní písně ({current}/{total})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="221"/>
<source>Information</source>
<translation>Informace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="221"/>
<source>No duplicate songs have been found in the database.</source>
<translation>V databázi nebyly nalezeny žádné duplicitní písně.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>common.languages</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>(Afan) Oromo</source>
<comment>Language code: om</comment>
<translation>Oromština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Abkhazian</source>
<comment>Language code: ab</comment>
<translation>Abcházština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Afar</source>
<comment>Language code: aa</comment>
<translation>Afarština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Afrikaans</source>
<comment>Language code: af</comment>
<translation>Afrikánština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Albanian</source>
<comment>Language code: sq</comment>
<translation>Albánština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Amharic</source>
<comment>Language code: am</comment>
<translation>Amharština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Amuzgo</source>
<comment>Language code: amu</comment>
<translation>Amuzgo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Ancient Greek</source>
<comment>Language code: grc</comment>
<translation>Starořečtina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Arabic</source>
<comment>Language code: ar</comment>
<translation>Arabština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Armenian</source>
<comment>Language code: hy</comment>
<translation>Arménština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Assamese</source>
<comment>Language code: as</comment>
<translation>Ásámština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Aymara</source>
<comment>Language code: ay</comment>
<translation>Ajmarština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Azerbaijani</source>
<comment>Language code: az</comment>
<translation>Ázerbájdžánština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Bashkir</source>
<comment>Language code: ba</comment>
<translation>Baškirština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Basque</source>
<comment>Language code: eu</comment>
<translation>Baskičtina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Bengali</source>
<comment>Language code: bn</comment>
<translation>Bengálština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Bhutani</source>
<comment>Language code: dz</comment>
<translation>Bhutan - jazyk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Bihari</source>
<comment>Language code: bh</comment>
<translation>Bihárský jazyk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Bislama</source>
<comment>Language code: bi</comment>
<translation>Bislamština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Breton</source>
<comment>Language code: br</comment>
<translation>Bretonština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Bulgarian</source>
<comment>Language code: bg</comment>
<translation>Bulharština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Burmese</source>
<comment>Language code: my</comment>
<translation>Barmština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Byelorussian</source>
<comment>Language code: be</comment>
<translation>Běloruština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Cakchiquel</source>
<comment>Language code: cak</comment>
<translation>Kaqchikelský jazyk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Cambodian</source>
<comment>Language code: km</comment>
<translation>Khmerština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Catalan</source>
<comment>Language code: ca</comment>
<translation>Katalánština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Chinese</source>
<comment>Language code: zh</comment>
<translation>Čínština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Comaltepec Chinantec</source>
<comment>Language code: cco</comment>
<translation>Comaltepec Chinantec jazyk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Corsican</source>
<comment>Language code: co</comment>
<translation>Korsičtina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Croatian</source>
<comment>Language code: hr</comment>
<translation>Chorvatština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Czech</source>
<comment>Language code: cs</comment>
<translation>Čeština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Danish</source>
<comment>Language code: da</comment>
<translation>Dánština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Dutch</source>
<comment>Language code: nl</comment>
<translation>Nizozemština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>English</source>
<comment>Language code: en</comment>
<translation>Angličtina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Esperanto</source>
<comment>Language code: eo</comment>
<translation>Esperanto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Estonian</source>
<comment>Language code: et</comment>
<translation>Estonština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Faeroese</source>
<comment>Language code: fo</comment>
<translation>Faerština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Fiji</source>
<comment>Language code: fj</comment>
<translation>Fidžijština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Finnish</source>
<comment>Language code: fi</comment>
<translation>Finština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>French</source>
<comment>Language code: fr</comment>
<translation>Francouzština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Frisian</source>
<comment>Language code: fy</comment>
<translation>Fríský jazyk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Galician</source>
<comment>Language code: gl</comment>
<translation>Galicijština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Georgian</source>
<comment>Language code: ka</comment>
<translation>Gruzínština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>German</source>
<comment>Language code: de</comment>
<translation>Němčina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Greek</source>
<comment>Language code: el</comment>
<translation>Řečtina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Greenlandic</source>
<comment>Language code: kl</comment>
<translation>Grónština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Guarani</source>
<comment>Language code: gn</comment>
<translation>Guaranština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Gujarati</source>
<comment>Language code: gu</comment>
<translation>Gudžarátština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Haitian Creole</source>
<comment>Language code: ht</comment>
<translation>Haitská kreolština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Hausa</source>
<comment>Language code: ha</comment>
<translation>Hauština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Hebrew (former iw)</source>
<comment>Language code: he</comment>
<translation>Hebrejština (dříve iw)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Hiligaynon</source>
<comment>Language code: hil</comment>
<translation>Hiligajnonština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Hindi</source>
<comment>Language code: hi</comment>
<translation>Hindština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Hungarian</source>
<comment>Language code: hu</comment>
<translation>Maďarština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Icelandic</source>
<comment>Language code: is</comment>
<translation>Islandština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Indonesian (former in)</source>
<comment>Language code: id</comment>
<translation>Indonéština (dříve in)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Interlingua</source>
<comment>Language code: ia</comment>
<translation>Interlingua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Interlingue</source>
<comment>Language code: ie</comment>
<translation>Interlingue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Inuktitut (Eskimo)</source>
<comment>Language code: iu</comment>
<translation>Inuktitutština (Eskimo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Inupiak</source>
<comment>Language code: ik</comment>
<translation>Inupiaq</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Irish</source>
<comment>Language code: ga</comment>
<translation>Irština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Italian</source>
<comment>Language code: it</comment>
<translation>Italština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Jakalteko</source>
<comment>Language code: jac</comment>
<translation>Jakaltéko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Japanese</source>
<comment>Language code: ja</comment>
<translation>Japonština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Javanese</source>
<comment>Language code: jw</comment>
<translation>Javánština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>K&apos;iche&apos;</source>
<comment>Language code: quc</comment>
<translation>Kiche jazyk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Kannada</source>
<comment>Language code: kn</comment>
<translation>Kannadština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Kashmiri</source>
<comment>Language code: ks</comment>
<translation>Kašmírština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Kazakh</source>
<comment>Language code: kk</comment>
<translation>Kazaština</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Kekchí </source>
<comment>Language code: kek</comment>
<translation>Kekchí jazyk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Kinyarwanda</source>
<comment>Language code: rw</comment>
<translation>Rwandština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Kirghiz</source>
<comment>Language code: ky</comment>
<translation>Kyrgyzština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Kirundi</source>
<comment>Language code: rn</comment>
<translation>Kirundi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Korean</source>
<comment>Language code: ko</comment>
<translation>Korejština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Kurdish</source>
<comment>Language code: ku</comment>
<translation>Kurdština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Laothian</source>
<comment>Language code: lo</comment>
<translation>Laoština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Latin</source>
<comment>Language code: la</comment>
<translation>Latina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Latvian, Lettish</source>
<comment>Language code: lv</comment>
<translation>Lotyština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Lingala</source>
<comment>Language code: ln</comment>
<translation>Ngalština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Lithuanian</source>
<comment>Language code: lt</comment>
<translation>Litevština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Macedonian</source>
<comment>Language code: mk</comment>
<translation>Makedonština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Malagasy</source>
<comment>Language code: mg</comment>
<translation>Malgaština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Malay</source>
<comment>Language code: ms</comment>
<translation>Malajština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Malayalam</source>
<comment>Language code: ml</comment>
<translation>Malajálamština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Maltese</source>
<comment>Language code: mt</comment>
<translation>Maltština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Mam</source>
<comment>Language code: mam</comment>
<translation>Mam jazyk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Maori</source>
<comment>Language code: mi</comment>
<translation>Maorština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Maori</source>
<comment>Language code: mri</comment>
<translation>Maorština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Marathi</source>
<comment>Language code: mr</comment>
<translation>Maráthština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Moldavian</source>
<comment>Language code: mo</comment>
<translation>Moldavština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Mongolian</source>
<comment>Language code: mn</comment>
<translation>Mongolština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Nahuatl</source>
<comment>Language code: nah</comment>
<translation>Nahuatl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Nauru</source>
<comment>Language code: na</comment>
<translation>Naurština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Nepali</source>
<comment>Language code: ne</comment>
<translation>Nepálština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Norwegian</source>
<comment>Language code: no</comment>
<translation>Norština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Occitan</source>
<comment>Language code: oc</comment>
<translation>Okcitánština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Oriya</source>
<comment>Language code: or</comment>
<translation>Urijština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Pashto, Pushto</source>
<comment>Language code: ps</comment>
<translation>Paštština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Persian</source>
<comment>Language code: fa</comment>
<translation>Perština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Plautdietsch</source>
<comment>Language code: pdt</comment>
<translation>Plautdietsch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Polish</source>
<comment>Language code: pl</comment>
<translation>Polština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Portuguese</source>
<comment>Language code: pt</comment>
<translation>Portugalština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Punjabi</source>
<comment>Language code: pa</comment>
<translation>Paňdžábština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Quechua</source>
<comment>Language code: qu</comment>
<translation>Kečuánština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Rhaeto-Romance</source>
<comment>Language code: rm</comment>
<translation>Rétorománština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Romanian</source>
<comment>Language code: ro</comment>
<translation>Rumunština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Russian</source>
<comment>Language code: ru</comment>
<translation>Ruština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Samoan</source>
<comment>Language code: sm</comment>
<translation>Samojština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Sangro</source>
<comment>Language code: sg</comment>
<translation>Sangro jazyk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Sanskrit</source>
<comment>Language code: sa</comment>
<translation>Sanskrt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Scots Gaelic</source>
<comment>Language code: gd</comment>
<translation>Skotská gaelština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Serbian</source>
<comment>Language code: sr</comment>
<translation>Srbština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Serbo-Croatian</source>
<comment>Language code: sh</comment>
<translation>Srbochorvatština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Sesotho</source>
<comment>Language code: st</comment>
<translation>Jižní sotština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Setswana</source>
<comment>Language code: tn</comment>
<translation>Setswanština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Shona</source>
<comment>Language code: sn</comment>
<translation>Šonština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Sindhi</source>
<comment>Language code: sd</comment>
<translation>Sindhština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Singhalese</source>
<comment>Language code: si</comment>
<translation>Sinhálština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Siswati</source>
<comment>Language code: ss</comment>
<translation>Svazijština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Slovak</source>
<comment>Language code: sk</comment>
<translation>Slovenština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Slovenian</source>
<comment>Language code: sl</comment>
<translation>Slovinština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Somali</source>
<comment>Language code: so</comment>
<translation>Somálština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Spanish</source>
<comment>Language code: es</comment>
<translation>Španělština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Sudanese</source>
<comment>Language code: su</comment>
<translation>Sudánština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Swahili</source>
<comment>Language code: sw</comment>
<translation>Svahilština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Swedish</source>
<comment>Language code: sv</comment>
<translation>Švédština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tagalog</source>
<comment>Language code: tl</comment>
<translation>Tagalština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tajik</source>
<comment>Language code: tg</comment>
<translation>Tádžičtina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tamil</source>
<comment>Language code: ta</comment>
<translation>Tamilština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tatar</source>
<comment>Language code: tt</comment>
<translation>Tatarština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tegulu</source>
<comment>Language code: te</comment>
<translation>Telugština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Thai</source>
<comment>Language code: th</comment>
<translation>Thajština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tibetan</source>
<comment>Language code: bo</comment>
<translation>Tibetština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tigrinya</source>
<comment>Language code: ti</comment>
<translation>Tigrajšťina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tonga</source>
<comment>Language code: to</comment>
<translation>Tongánština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tsonga</source>
<comment>Language code: ts</comment>
<translation>Tsonga jazyk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Turkish</source>
<comment>Language code: tr</comment>
<translation>Turečtina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Turkmen</source>
<comment>Language code: tk</comment>
<translation>Turkmenština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Twi</source>
<comment>Language code: tw</comment>
<translation>Twi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Uigur</source>
<comment>Language code: ug</comment>
<translation>Ujgurština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Ukrainian</source>
<comment>Language code: uk</comment>
<translation>Ukrajinština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Urdu</source>
<comment>Language code: ur</comment>
<translation>Urdština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Uspanteco</source>
<comment>Language code: usp</comment>
<translation>Uspantečtina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Uzbek</source>
<comment>Language code: uz</comment>
<translation>Uzbečtina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Vietnamese</source>
<comment>Language code: vi</comment>
<translation>Vietnamština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Volapuk</source>
<comment>Language code: vo</comment>
<translation>Volapük</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Welch</source>
<comment>Language code: cy</comment>
<translation>Welština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Wolof</source>
<comment>Language code: wo</comment>
<translation>Wolofština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Xhosa</source>
<comment>Language code: xh</comment>
<translation>Xhoština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Yiddish (former ji)</source>
<comment>Language code: yi</comment>
<translation>Jidiš (dříve ji)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Yoruba</source>
<comment>Language code: yo</comment>
<translation>Jorubština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Zhuang</source>
<comment>Language code: za</comment>
<translation>Čuangština</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Zulu</source>
<comment>Language code: zu</comment>
<translation>Zuluština</translation>
</message>
</context>
</TS>