Try to fix paths in coverage report generation

- Add the local path to coverage config
- Fix the paths before generating an HTML report
This commit is contained in:
Tim Bentley 2019-12-18 17:52:37 +00:00 committed by Raoul Snyman
parent 68bf82770f
commit bc48bb20ec
7 changed files with 11827 additions and 406 deletions

View File

@ -122,7 +122,7 @@ Do you want to continue anyway?</source>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="119"/>
<source>Font Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Preferencias de Fuente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="120"/>
@ -142,12 +142,12 @@ Do you want to continue anyway?</source>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="125"/>
<source>Background Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Preferencias de Fondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="126"/>
<source>Other Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Otras Preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="127"/>
@ -157,12 +157,12 @@ Do you want to continue anyway?</source>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="129"/>
<source>Repeat (no. of times):</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Repetir (veces):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="130"/>
<source>Enable Scrolling</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Permitir Desplazar</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -723,7 +723,7 @@ Do you want to continue anyway?</source>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/upgrade.py" line="64"/>
<source>The proxy server {proxy} was found in the bible {name}.&lt;br&gt;Would you like to set it as the proxy for OpenLP?</source>
<translation>El servidor proxy [proxy] fue encontrado en la biblia [name].&lt;br&gt;¿Le gustaria establecerlo como el proxy para OpenLP?</translation>
<translation>El servidor proxy {proxy} fue encontrado en la biblia {name}.&lt;br&gt;¿Le gustaria establecerlo como el proxy para OpenLP?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/upgrade.py" line="69"/>
@ -1068,7 +1068,7 @@ de {count} caracteres y un espacio por razones de rendimiento)</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="145"/>
<source>Global Settings</source>
<translation>Configuraciones Globales</translation>
<translation>Preferencias Globales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="146"/>
@ -1095,7 +1095,7 @@ No es posible personalizar los Nombres de Libro.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="98"/>
<source>To use the customized book names, &quot;Bible language&quot; must be selected on the Meta Data tab or, if &quot;Global settings&quot; is selected, on the Bible page in Configure OpenLP.</source>
<translation>Para utilizar Nombres de Libro personalizados, &quot;Idioma de la Biblia&quot; debe estar seleccionado en la pestaña Metadatos, o, si está seleccionada la &quot;Configuración Global&quot;, en la página Biblias en en el menú Configurar OpenLP .</translation>
<translation>Para usar nombres personalizados, debe estar seleccionado &quot;Idioma de la Biblia&quot; en la pestaña Metadatos; o si está seleccionado &quot;Preferencias Globales&quot;, en la página Biblias en en el menú Configurar OpenLP .</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2290,7 +2290,7 @@ de la carpeta de datos del programa?</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="433"/>
<source>Settings Upgrade</source>
<translation>Actualizar Configuración</translation>
<translation>Actualizar Preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="426"/>
@ -2302,7 +2302,9 @@ de la carpeta de datos del programa?</translation>
<source>Settings back up failed.
Continuining to upgrade.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Respaldo de preferencias fallido.
Continuando con la actualización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/__init__.py" line="415"/>
@ -2325,7 +2327,7 @@ Continuining to upgrade.</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="103"/>
<source>&lt;p&gt;OpenLP {{version}}{{revision}} - Open Source Lyrics Projection&lt;br&gt;Copyright {crs} 2004-{yr} OpenLP Developers&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Find out more about OpenLP: &lt;a href=&quot;https://openlp.org/&quot;&gt;https://openlp.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see &lt;a href=&quot;https://www.gnu.org/licenses/&quot;&gt;https://www.gnu.org/licenses/&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;OpenLP {{version}}{{revision}} - Open Source Lyrics Projection&lt;br&gt;Copyright {crs} 2004-{yr} OpenLP Developers&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Para más información de OpenLP: &lt;a href=&quot;https://openlp.org/&quot;&gt;https://openlp.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Este programa es de código libre: puede distrubuirlo y/o modificarlo bajo los terminos de la GNU General Public License publicada por la Free Software Foundation, en la versión 3 de la Licensia, o (a su discresión) una versión posterior.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Este programa se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN GARANTÍA ALGUNA, incluso la garantía implícita de COMERCIALIZACIÓN o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Revise la GNU General Public License para más detalles.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;El programa incluye una copia de la GNU General Public License. En caso contrario, visite&lt;a href=&quot;https://www.gnu.org/licenses/&quot;&gt;https://www.gnu.org/licenses/&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="118"/>
@ -2335,7 +2337,7 @@ Continuining to upgrade.</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="122"/>
<source>OpenLP would not be possible without the following software libraries:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>OpenLP depende de las siguientes librerías:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="155"/>
@ -2958,14 +2960,16 @@ El directorio se cambiará una vez que OpenLP se cierre.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="115"/>
<source>Failed to Save Report</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No se logró Guardar el Reporte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="115"/>
<source>The following error occured when saving the report.
{exception}</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Se produjo un error al crear el reporte:
{exception}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="153"/>
@ -3059,12 +3063,12 @@ El directorio se cambiará una vez que OpenLP se cierre.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="217"/>
<source>Invalid index file</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Archivo índice inválido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="217"/>
<source>OpenLP was unable to read the resource index file. Please try again later.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>OpenLP no pudo leer el índice del recurso. Por favor intente de nuevo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="470"/>
@ -3139,7 +3143,7 @@ El directorio se cambiará una vez que OpenLP se cierre.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="269"/>
<source>Internet Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Preferencias de Internet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="271"/>
@ -3169,12 +3173,12 @@ El directorio se cambiará una vez que OpenLP se cierre.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="279"/>
<source>Displays</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pantallas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="280"/>
<source>Choose the main display screen for OpenLP.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Seleccione la pantalla principal para OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="282"/>
@ -3243,7 +3247,7 @@ Si desea descargar alguno de estos recursos haga clic en &apos;{next_button}&apo
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="304"/>
<source>Cannot connect to the internet.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No se puede conectar a Internet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="305"/>
@ -3254,7 +3258,13 @@ Please check your internet connection. If your church uses a proxy server click
Click the '{back_button}' button to try again.
If you click the &apos;{finish_button}&apos; button you can download the data at a later time by selecting &apos;Re-run First Time Wizard&apos; from the &apos;Tools&apos; menu in OpenLP.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>OpenLP no se pudo conectar a internet para obtener la información de los datos de muestra.
Por favor revise su conexión a internet. Si su iglesia utiliza un servidor proxy, presione el botón &apos;Preferencias de Internet&apos; abajo e ingrese los detalles del servidor.
Presione el botón &apos;{back_button}&apos; para intentar de nuevo.
Si presiona el botón &apos;{finish_button}&apos; puede descargar los datos postriormente seleccionando &apos;Abrir el Asistente Inicial&apos; en el menú &apos;Herramientas&apos; en OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="314"/>
@ -3289,17 +3299,17 @@ If you click the &apos;{finish_button}&apos; button you can download the data at
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="321"/>
<source>Default theme:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tema por defecto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="322"/>
<source>Select all</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Seleccionar todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="323"/>
<source>Deselect all</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Deseleccionar todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="324"/>
@ -3486,7 +3496,7 @@ If you click the &apos;{finish_button}&apos; button you can download the data at
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="296"/>
<source>Experimental features (use at your own risk)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Opciones experimentales (usar bajo su riesgo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="334"/>
@ -3561,7 +3571,7 @@ If you click the &apos;{finish_button}&apos; button you can download the data at
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="170"/>
<source>Application Settings</source>
<translation>Configuración del Programa</translation>
<translation>Preferencias del Programa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="171"/>
@ -4018,21 +4028,21 @@ If you click the &apos;{finish_button}&apos; button you can download the data at
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="548"/>
<source>Waiting for some things to finish...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Esperando que algunos procesos terminen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="550"/>
<source>Please Wait</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Por Favor Espere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="631"/>
<source>Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}).
You can download the latest version from https://openlp.org/.</source>
<translation>Esta disponible la versión {new} de OpenLP para descargar (actualmente esta ejecutando la versión %s).
<translation>Esta disponible la versión {new} de OpenLP para descargar (actualmente esta ejecutando la versión {current}).
Puede descargar la última versión desde http://openlp.org/.</translation>
Puede descargar la última versión desde https://openlp.org/.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="634"/>
@ -4202,17 +4212,17 @@ Base de Datos: {db_name}</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="100"/>
<source>The media integration library is missing (python - vlc is not installed)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Falta una librería de integración (python - vlc no está instalado)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="102"/>
<source>The media integration library is missing (python - pymediainfo is not installed)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Falta una librería de integración (python - pymediainfo no está instalado)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="122"/>
<source>No Displays have been configured, so Live Media has been disabled</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No se configuró una pantalla, se deshabilitó la salida en vivo</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4552,12 +4562,12 @@ File extension not supported</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/pluginmanager.py" line="173"/>
<source>Unable to initialise the following plugins:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No se pudieron iniciar los siguientes complementos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/pluginmanager.py" line="179"/>
<source>See the log file for more details</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Para más detalles vea al archivo de registros</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4666,7 +4676,7 @@ File extension not supported</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="404"/>
<source>PJLink returned &quot;ERRA: Authentication Error&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>PJLink regresó &quot;ERRA: Error de Autenticación&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="405"/>
@ -4676,7 +4686,7 @@ File extension not supported</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="407"/>
<source>Projector cover open detected</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Cubierta del Proyector abierta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="408"/>
@ -4716,12 +4726,12 @@ File extension not supported</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="416"/>
<source>PJLink invalid packet received</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>PJLink paquete inválido recibido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="417"/>
<source>Projector lamp error</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Error de lámpara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="418"/>
@ -4731,27 +4741,27 @@ File extension not supported</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="420"/>
<source>PJlink authentication Mismatch Error</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>PJlink Error de Discordancia en autenticación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="421"/>
<source>Projector not connected error</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Proyector no conectado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="422"/>
<source>PJLink returned &quot;ERR2: Invalid Parameter&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>PJLink regresó &quot;ERR2: Parámetro Inválido&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="423"/>
<source>PJLink Invalid prefix character</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>PJLink Prefijo de caracter inválido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="424"/>
<source>PJLink returned &quot;ERR4: Projector/Display Error&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>PJLink regresó &quot;ERR4: Error de Proyector/Pantalla&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="425"/>
@ -4816,17 +4826,17 @@ File extension not supported</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="456"/>
<source>Projector high temperature detected</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Alta temperatura detectada en proyector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="457"/>
<source>PJLink returned &quot;ERR3: Busy&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>PJLink regresó &quot;ERR3: Ocupado&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="458"/>
<source>PJLink returned &quot;ERR1: Undefined Command&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>PJLink regresó &quot;ERR1: Comando Indefinido&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="459"/>
@ -4836,7 +4846,7 @@ File extension not supported</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="462"/>
<source>Unknown condiction detected</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Condición desconocida detectada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="463"/>
@ -4916,7 +4926,7 @@ File extension not supported</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="480"/>
<source>No network activity at this time</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sin actividad de red al momento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="481"/>
@ -4931,7 +4941,7 @@ File extension not supported</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="483"/>
<source>Not Connected</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sin Conexión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="484"/>
@ -5285,7 +5295,7 @@ File extension not supported</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="667"/>
<source>PJLink Class</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>PJLink Clase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="670"/>
@ -5300,12 +5310,12 @@ File extension not supported</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="676"/>
<source>Lamp Model Number</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Modelo de Lámpara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="679"/>
<source>Filter Model Number</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Modelo de Filtro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="682"/>
@ -5335,7 +5345,7 @@ File extension not supported</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="698"/>
<source>Unavailable</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="700"/>
@ -5459,7 +5469,7 @@ File extension not supported</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="177"/>
<source>Proxy Server Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Servidor Proxy</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -5467,27 +5477,27 @@ File extension not supported</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="116"/>
<source>Proxy Server Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Servidor Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="117"/>
<source>No prox&amp;y</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sin prox&amp;y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="118"/>
<source>&amp;Use system proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&amp;Usar proxy de sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="119"/>
<source>&amp;Manual proxy configuration</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Configuración proxy &amp;manual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="120"/>
<source>e.g. proxy_server_address:port_no</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>e.j. dirección_servidor_proxy:puerto_numero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="121"/>
@ -5528,12 +5538,12 @@ File extension not supported</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/screenstab.py" line="44"/>
<source>Screens</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pantallas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/screenstab.py" line="69"/>
<source>Generic screen settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Preferencias generales de pantalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/screenstab.py" line="70"/>
@ -5543,7 +5553,7 @@ File extension not supported</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="297"/>
<source>F&amp;ull screen</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pantalla &amp;completa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="298"/>
@ -5553,22 +5563,22 @@ File extension not supported</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="299"/>
<source>Use this screen as a display</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Usar como pantalla principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="302"/>
<source>Left:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Izquierda:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="303"/>
<source>Custom &amp;geometry</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&amp;Geometría personalizada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="304"/>
<source>Top:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Superior:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="305"/>
@ -5578,7 +5588,7 @@ File extension not supported</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="306"/>
<source>Identify Screens</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Identificar Pantallas</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -5612,7 +5622,7 @@ File extension not supported</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printserviceform.py" line="199"/>
<source>Service Notes: </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Notas de Servicio:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printserviceform.py" line="246"/>
@ -5838,7 +5848,9 @@ Estos archivos serán removidos si continua.</translation>
<source>There was an error saving your file.
{error}</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ocurrió un error al guardar su archivo.
{error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="653"/>
@ -6823,22 +6835,22 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme.</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="485"/>
<source>Speed:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Velocidad:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="486"/>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Normal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="487"/>
<source>Fast</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Rápido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="488"/>
<source>Slow</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="489"/>
@ -8100,7 +8112,7 @@ Closing this instance</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="159"/>
<source>Server Settings</source>
<translation>Config. de Servidor</translation>
<translation>Preferencias del Servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="160"/>
@ -8877,7 +8889,7 @@ La codificación se encarga de la correcta representación de caracteres.</trans
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="327"/>
<source>Copyright Information</source>
<translation>Información de Derechos de Autor</translation>
<translation>Derechos Reservados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="330"/>
@ -9531,7 +9543,7 @@ Por favor corríjalas antes de continuar.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="721"/>
<source>CCLI License</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Licensia CCLI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="150"/>
@ -10080,7 +10092,7 @@ See log for details</source>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="116"/>
<source>Song related settings</source>
<translation>Configuración referente a la canción</translation>
<translation>Preferencias de la canción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="117"/>
@ -10145,7 +10157,7 @@ See log for details</source>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="135"/>
<source>Footer</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pie de Página</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="140"/>
@ -10160,7 +10172,7 @@ See log for details</source>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="142"/>
<source>Written By</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Escrito por</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="143"/>
@ -10200,7 +10212,7 @@ See log for details</source>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="156"/>
<source>Copyright information</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Derechos reservados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="157"/>
@ -10210,7 +10222,7 @@ See log for details</source>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="159"/>
<source>CCLI License</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Licensia CCLI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="160"/>
@ -10225,7 +10237,7 @@ See log for details</source>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="164"/>
<source>Placeholder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Marcador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="164"/>
@ -10235,7 +10247,7 @@ See log for details</source>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="172"/>
<source>can be empty</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>puede estar vacío</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="173"/>
@ -10250,12 +10262,12 @@ See log for details</source>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="178"/>
<source>Footer Template</source>
<translation>Plantilla de Píe de Página</translation>
<translation>Plantilla de Pie de Página</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="178"/>
<source>Mako Syntax</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sintaxis Mako</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="181"/>

11376
resources/i18n/es_CL.ts Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -122,7 +122,7 @@ Kas tahad siiski jätkata?</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="119"/>
<source>Font Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fondi sätted</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="120"/>
@ -142,12 +142,12 @@ Kas tahad siiski jätkata?</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="125"/>
<source>Background Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tausta sätted</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="126"/>
<source>Other Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Muud sätted</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="127"/>
@ -157,12 +157,12 @@ Kas tahad siiski jätkata?</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="129"/>
<source>Repeat (no. of times):</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Korratakse (mitu korda):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="130"/>
<source>Enable Scrolling</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kerimise lubamine</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -728,7 +728,7 @@ Kas tahad siiski jätkata?</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/upgrade.py" line="69"/>
<source>both</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>mõlemad</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -953,7 +953,8 @@ otsingutulemustes ja ekraanil:</translation>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="226"/>
<source>Search automatically while typing (Text search must contain a
minimum of {count} characters and a space for performance reasons)</source>
<translation>Automaatne otsing tippimise ajal (tekstiotsing peab sisaldama vähemalt [count] märki ning tühikut parema jõudluse nimel)</translation>
<translation>Automaatne otsing tippimise ajal (tekstiotsing peab sisaldama
vähemalt [count] märki ning tühikut parema jõudluse nimel)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2221,7 +2222,7 @@ Kas tahad teised pildid sellest hoolimata lisada?</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="97"/>
<source>VLC arguments</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>VLC argumendid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="98"/>
@ -3999,12 +4000,12 @@ If you click the &apos;{finish_button}&apos; button you can download the data at
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="548"/>
<source>Waiting for some things to finish...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mõnede tegevuste lõppemise järel ootamine...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="550"/>
<source>Please Wait</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Palun oota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="631"/>
@ -6566,7 +6567,7 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme.</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="153"/>
<source>Select Video</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Video valimine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="411"/>
@ -6786,27 +6787,27 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme.</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="484"/>
<source>Zoom</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Suurendus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="485"/>
<source>Speed:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kiirus:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="486"/>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tavaline</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="487"/>
<source>Fast</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kiire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="488"/>
<source>Slow</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Aeglane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="489"/>
@ -7529,12 +7530,12 @@ Closing this instance</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="455"/>
<source>Book Chapter</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Raamat peatükk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="456"/>
<source>Chapter</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Peatükk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="457"/>
@ -7544,7 +7545,7 @@ Closing this instance</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="459"/>
<source>Psalm</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Psalm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="460"/>
@ -8160,7 +8161,7 @@ Closing this instance</source>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="45"/>
<source>CSV format (*.csv)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>CSV vorming (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="82"/>

View File

@ -122,7 +122,7 @@ Vuoi continuare comunque?</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="119"/>
<source>Font Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Impostazione Carattere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="120"/>
@ -142,12 +142,12 @@ Vuoi continuare comunque?</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="125"/>
<source>Background Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Impostazione Sfondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="126"/>
<source>Other Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Altre Impostazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="127"/>
@ -157,12 +157,12 @@ Vuoi continuare comunque?</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="129"/>
<source>Repeat (no. of times):</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ripeti (numero di volte):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="130"/>
<source>Enable Scrolling</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Abilita lo scorrimento</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -836,17 +836,17 @@ Questo significa che la Bibbia selezionata è una Bibbia online.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="180"/>
<source>Only show new chapter numbers</source>
<translation>Mostra solo i numeri del nuovo capitolo</translation>
<translation>Mostra solo i numeri dei nuovi capitoli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="183"/>
<source>Bible theme:</source>
<translation>Tema della Bibbia</translation>
<translation>Tema della Bibbia:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="187"/>
<source>No Brackets</source>
<translation>Senza Parentesi Quadre</translation>
<translation>Senza Parentesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="189"/>
@ -871,7 +871,7 @@ Questo significa che la Bibbia selezionata è una Bibbia online.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="197"/>
<source>Display second Bible verses</source>
<translation>Visualizza i Secondi versetti della Bibbia</translation>
<translation>Mostra i versetti della seconda Bibbia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="198"/>
@ -881,7 +881,7 @@ Questo significa che la Bibbia selezionata è una Bibbia online.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="199"/>
<source>Verse separator:</source>
<translation>Separatori Versi:</translation>
<translation>Separatore di versi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="200"/>
@ -891,21 +891,21 @@ Questo significa che la Bibbia selezionata è una Bibbia online.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="201"/>
<source>List separator:</source>
<translation>Separatore Lista:</translation>
<translation>Separatore elenco:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="202"/>
<source>End mark:</source>
<translation>Segno di Fine:</translation>
<translation>Segno di fine:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="203"/>
<source>Multiple alternative verse separators may be defined.
They have to be separated by a vertical bar &quot;|&quot;.
Please clear this edit line to use the default value.</source>
<translation>Possono essere definiti molteplici separatori di versetti.
<translation>È possibile definire più separatori di versi alternativi.
Devono essere separati da una barra verticale &quot;|&quot;.
Lasciare la riga vuota per usare il valore di default.</translation>
Lasciare la riga vuota per usare il valore predefinito.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="210"/>
@ -942,21 +942,19 @@ nei risultati e a schermo:</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="220"/>
<source>Reset search type to &quot;Text or Scripture Reference&quot; on startup</source>
<translation>Resetta tipo di ricerca all&apos;avvio in &quot;Testo o Scrittura Riferimento&quot;
</translation>
<translation>Resetta il tipo di ricerca in &quot;Testo o Riferimento biblico&quot; all&apos;avvio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="223"/>
<source>Don&apos;t show error if nothing is found in &quot;Text or Scripture Reference&quot;</source>
<translation>Non mostrare errore se non viene trovato nulla nel &quot;Testo o Riferimento Scrittura&quot;
</translation>
<translation>Non mostrare errori se non si trova nulla in &quot;Testo o Riferimento biblico&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="226"/>
<source>Search automatically while typing (Text search must contain a
minimum of {count} characters and a space for performance reasons)</source>
<translation>Ricerca automaticamente durante la digitazione (la ricerca di testo deve contenere
un minimo di {count} caratteri e uno spazio per motivi di prestazioni)</translation>
<translation>Cerca automaticamente durante la digitazione (la ricerca del testo deve contenere
un minimo di {count} caratteri e uno spazio per motivi prestazionali)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -969,7 +967,7 @@ un minimo di {count} caratteri e uno spazio per motivi di prestazioni)</translat
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="85"/>
<source>The following book name cannot be matched up internally. Please select the corresponding name from the list.</source>
<translation>Il nome del libro seguente non può essere abbinato automaticamente. Selezionare il corrispondente nome dalla lista.</translation>
<translation>Il seguente libro non può essere abbinato automaticamente. Selezionare il nome corrispondente dall&apos;elenco.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="88"/>
@ -1040,7 +1038,7 @@ un minimo di {count} caratteri e uno spazio per motivi di prestazioni)</translat
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="137"/>
<source>Version name:</source>
<translation>Nome Versione:</translation>
<translation>Nome della Versione:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="138"/>
@ -1065,8 +1063,7 @@ un minimo di {count} caratteri e uno spazio per motivi di prestazioni)</translat
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="142"/>
<source>Book name language in search field, search results and on display:</source>
<translation>Lingua per i nomi dei libri nel campo di ricerca,
nei risultati e a schermo:</translation>
<translation>Lingua per il nome del libro nel campo di ricerca, nei risultati e sullo schermo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="145"/>
@ -2329,7 +2326,7 @@ Prosegue l&apos;aggiornamento.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="103"/>
<source>&lt;p&gt;OpenLP {{version}}{{revision}} - Open Source Lyrics Projection&lt;br&gt;Copyright {crs} 2004-{yr} OpenLP Developers&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Find out more about OpenLP: &lt;a href=&quot;https://openlp.org/&quot;&gt;https://openlp.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see &lt;a href=&quot;https://www.gnu.org/licenses/&quot;&gt;https://www.gnu.org/licenses/&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;OpenLP {{version}}{{revision}} - Proiezione di testi open source&lt;br&gt; Copyright {crs} 2004-{yr} Sviluppo OpenLP&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Per saperne di più su OpenLP&lt;a href=&quot;https://openlp.org/&quot;&gt;: https://openlp.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Questo programma è un software libero: potete ridistribuirlo e/o modificarlo secondo i termini della GNU General Public License pubblicata dalla Free Software Foundation, sia la versione 3 della licenza, o (a vostra scelta) qualsiasi versione successiva. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Questo programma è distribuito nella speranza che sia utile, ma SENZA GARANZIA; senza nemmeno la garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO. Si veda la GNU General Public License per maggiori dettagli. &lt;/p&gt;&lt;p&gt; Si dovrebbe aver ricevuto una copia della GNU General Public License insieme a questo programma. In caso contrario, si veda &lt;a href=&quot;https://www.gnu.org/licenses/&quot;&gt; https://www.gnu.org/licenses/&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="118"/>
@ -2906,7 +2903,7 @@ La cartella dati sarà cambiata quando OpenLP verrà chiuso.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/core/display/window.py" line="121"/>
<source>Display Window</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Finestra di visualizzazione</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4022,7 +4019,7 @@ Se si fa clic sul &apos;{finish_button}&apos; pulsante è possibile scaricare i
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="550"/>
<source>Please Wait</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Attendere Prego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="631"/>
@ -4201,17 +4198,17 @@ Database: {db_name}</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="100"/>
<source>The media integration library is missing (python - vlc is not installed)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Manca la libreria di integrazione multimediale (python - vlc non è installato)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="102"/>
<source>The media integration library is missing (python - pymediainfo is not installed)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Manca la libreria di integrazione multimediale (python - pymediainfo non è installato)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="122"/>
<source>No Displays have been configured, so Live Media has been disabled</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nessun display è stato configurato, quindi Live Media è stato disabilitato.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4583,7 +4580,7 @@ Estensione del file non supportata</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="69"/>
<source>Copy as Text</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Copia come testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="71"/>
@ -4618,7 +4615,7 @@ Estensione del file non supportata</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="142"/>
<source>Service Note Text:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Testo nota di servizio:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="143"/>
@ -5612,7 +5609,7 @@ Estensione del file non supportata</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printserviceform.py" line="199"/>
<source>Service Notes: </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Note di servizio: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printserviceform.py" line="246"/>
@ -6014,7 +6011,7 @@ usare una scelta-rapida diversa.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="327"/>
<source>Select an Action</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Scegliere una Azione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="327"/>
@ -6802,47 +6799,47 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme.</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="480"/>
<source>Fade</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dissolvenza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="481"/>
<source>Slide</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Diapositiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="482"/>
<source>Concave</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Concavo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="483"/>
<source>Convex</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Convesso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="484"/>
<source>Zoom</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ingrandimento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="485"/>
<source>Speed:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Velocità:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="486"/>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Normale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="487"/>
<source>Fast</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Veloce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="488"/>
<source>Slow</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="489"/>
@ -6925,12 +6922,12 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme.</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeprogressdialog.py" line="74"/>
<source>Recreating Theme Thumbnails</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ricrea icone Temi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeprogressdialog.py" line="75"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Etichetta di testo</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -9332,7 +9329,7 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="291"/>
<source>LiveWorship Database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Archivio LiveWorship</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="298"/>
@ -9387,12 +9384,12 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="361"/>
<source>Singing The Faith Exported Files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>File Canti della Fede esportati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="363"/>
<source>First use Singing The Faith Electonic edition to export the song(s) in Text format.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Primo utilizzo Canti della Fede edizione digitale esporta il brano (o i brani) in formato testo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="371"/>
@ -9495,17 +9492,17 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/liveworship.py" line="87"/>
<source>Extracting data from database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Estrazione dei dati dall&apos;archivio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/liveworship.py" line="133"/>
<source>Could not find Valentina DB ADK libraries </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Non sono riuscito a trovare le biblioteche Valentina DB ADK </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/liveworship.py" line="161"/>
<source>Loading the extracting data</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Caricamento dei dati estratti</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -9614,7 +9611,7 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="512"/>
<source>Are you sure you want to delete the following songs?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sei sicuro di voler cancellare i brani seguenti?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="540"/>
@ -9731,12 +9728,12 @@ Vedi log per i dettagli</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/singingthefaith.py" line="192"/>
<source>Unknown hint {hint}</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Suggerimento sconosciuto {hint}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/singingthefaith.py" line="287"/>
<source>File {file}</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>File {file}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/singingthefaith.py" line="287"/>
@ -10684,7 +10681,7 @@ Vedi log per i dettagli</translation>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Fiji</source>
<comment>Language code: fj</comment>
<translation>Fiji</translation>
<translation>Figiano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
@ -10816,7 +10813,7 @@ Vedi log per i dettagli</translation>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Inupiak</source>
<comment>Language code: ik</comment>
<translation>Inuktitut</translation>
<translation>Inupiaq</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
@ -10876,7 +10873,7 @@ Vedi log per i dettagli</translation>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Kekchí </source>
<comment>Language code: kek</comment>
<translation>Kekchí</translation>
<translation>Q&apos;eqchi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
@ -11242,7 +11239,7 @@ Vedi log per i dettagli</translation>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tegulu</source>
<comment>Language code: te</comment>
<translation>Tegulu</translation>
<translation>Telugu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
@ -11260,13 +11257,13 @@ Vedi log per i dettagli</translation>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tigrinya</source>
<comment>Language code: ti</comment>
<translation>Tigrinya</translation>
<translation>Tigrino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tonga</source>
<comment>Language code: to</comment>
<translation>Tonga</translation>
<translation>Tongano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
@ -11350,7 +11347,7 @@ Vedi log per i dettagli</translation>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Xhosa</source>
<comment>Language code: xh</comment>
<translation>Xosa</translation>
<translation>Xhosa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>

View File

@ -122,7 +122,7 @@ Vuoi continuare ugualmente?</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="119"/>
<source>Font Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Impostazione Carattere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="120"/>
@ -142,12 +142,12 @@ Vuoi continuare ugualmente?</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="125"/>
<source>Background Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Impostazioni Sfondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="126"/>
<source>Other Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Altre Impostazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="127"/>
@ -157,12 +157,12 @@ Vuoi continuare ugualmente?</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="129"/>
<source>Repeat (no. of times):</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ripeti (numero di volte):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="130"/>
<source>Enable Scrolling</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Abilita lo scorrimento</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2322,7 +2322,7 @@ Prosegue l&apos;aggiornamento.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="103"/>
<source>&lt;p&gt;OpenLP {{version}}{{revision}} - Open Source Lyrics Projection&lt;br&gt;Copyright {crs} 2004-{yr} OpenLP Developers&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Find out more about OpenLP: &lt;a href=&quot;https://openlp.org/&quot;&gt;https://openlp.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see &lt;a href=&quot;https://www.gnu.org/licenses/&quot;&gt;https://www.gnu.org/licenses/&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;OpenLP {{version}}{{revision}} - Proiezione di testi open source&lt;br&gt;Copyright {crs} 2004-{yr} Sviluppo OpenLP&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Per saperne di più su OpenLP:&lt;a href=&quot;https://openlp.org/&quot;&gt; https://openlp.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Questo programma è un software libero: potete ridistribuirlo e/o modificarlo secondo i termini della GNU General Public License pubblicata dalla Free Software Foundation, sia la versione 3 della licenza, o (a vostra scelta) qualsiasi versione successiva. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Questo programma è distribuito nella speranza che sia utile, ma SENZA GARANZIA; senza nemmeno la garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO. Si veda la GNU General Public License per maggiori dettagli. &lt;/p&gt;&lt;p&gt; Si dovrebbe aver ricevuto una copia della GNU General Public License insieme a questo programma. In caso contrario, si veda &lt;a href=&quot;https://www.gnu.org/licenses/&quot;&gt;https://www.gnu.org/licenses/&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="118"/>
@ -2899,7 +2899,7 @@ La cartella dei dati viene cambiata quando si chiude OpenLP.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/core/display/window.py" line="121"/>
<source>Display Window</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Finestra di visualizzazione</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4015,7 +4015,7 @@ Se si fa clic sul &apos;{finish_button}&apos; pulsante è possibile scaricare i
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="550"/>
<source>Please Wait</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Attendere Prego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="631"/>
@ -4194,17 +4194,17 @@ Database: {db_name}</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="100"/>
<source>The media integration library is missing (python - vlc is not installed)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Manca la libreria di integrazione multimediale (python - vlc non è installato)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="102"/>
<source>The media integration library is missing (python - pymediainfo is not installed)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Manca la libreria di integrazione multimediale (python - pymediainfo non è installato)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="122"/>
<source>No Displays have been configured, so Live Media has been disabled</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nessun display è stato configurato, quindi Live Media è stato disabilitato.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4576,7 +4576,7 @@ Estensione del file non supportata</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="69"/>
<source>Copy as Text</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Copia come testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="71"/>
@ -4611,7 +4611,7 @@ Estensione del file non supportata</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="142"/>
<source>Service Note Text:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Testo nota di servizio:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="143"/>
@ -5605,7 +5605,7 @@ Estensione del file non supportata</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printserviceform.py" line="199"/>
<source>Service Notes: </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Note di servizio:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printserviceform.py" line="246"/>
@ -6007,7 +6007,7 @@ utilizzare una scorciatoia diversa.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="327"/>
<source>Select an Action</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Scegliere una Azione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="327"/>
@ -6795,47 +6795,47 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme.</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="480"/>
<source>Fade</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dissolvenza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="481"/>
<source>Slide</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Diapositiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="482"/>
<source>Concave</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Concavo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="483"/>
<source>Convex</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Convesso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="484"/>
<source>Zoom</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ingrandimento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="485"/>
<source>Speed:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Velocità:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="486"/>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Normale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="487"/>
<source>Fast</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Veloce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="488"/>
<source>Slow</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="489"/>
@ -6918,12 +6918,12 @@ It is corrupt, inaccessible or not a valid theme.</source>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeprogressdialog.py" line="74"/>
<source>Recreating Theme Thumbnails</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ricrea icone Temi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeprogressdialog.py" line="75"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Etichetta di testo</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -9326,7 +9326,7 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="291"/>
<source>LiveWorship Database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Archivio LiveWorship</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="298"/>
@ -9381,12 +9381,12 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="361"/>
<source>Singing The Faith Exported Files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>File Canti della Fede esportati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="363"/>
<source>First use Singing The Faith Electonic edition to export the song(s) in Text format.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Primo utilizzo Canti della Fede edizione digitale esporta il brano (o i brani) in formato testo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="371"/>
@ -9489,17 +9489,17 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/liveworship.py" line="87"/>
<source>Extracting data from database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Estrazione dei dati dall&apos;archivio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/liveworship.py" line="133"/>
<source>Could not find Valentina DB ADK libraries </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Non sono riuscito a trovare le biblioteche Valentina DB ADK </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/liveworship.py" line="161"/>
<source>Loading the extracting data</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Caricamento dei dati estratti</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -9608,7 +9608,7 @@ Si prega di correggere questi tag prima di continuare.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="512"/>
<source>Are you sure you want to delete the following songs?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sei sicuro di voler cancellare i brani seguenti?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="540"/>
@ -9725,12 +9725,12 @@ Vedi log per i dettagli</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/singingthefaith.py" line="192"/>
<source>Unknown hint {hint}</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Suggerimento sconosciuto {hint}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/singingthefaith.py" line="287"/>
<source>File {file}</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>File {file}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/singingthefaith.py" line="287"/>

View File

@ -2325,7 +2325,7 @@ Tęsiamas naujinimas.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="103"/>
<source>&lt;p&gt;OpenLP {{version}}{{revision}} - Open Source Lyrics Projection&lt;br&gt;Copyright {crs} 2004-{yr} OpenLP Developers&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Find out more about OpenLP: &lt;a href=&quot;https://openlp.org/&quot;&gt;https://openlp.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see &lt;a href=&quot;https://www.gnu.org/licenses/&quot;&gt;https://www.gnu.org/licenses/&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;OpenLP {{version}}{{revision}} - Atvirojo kodo giesmių žodžių projekcija&lt;br&gt;Autorių teisės {crs} 2004-{yr} OpenLP plėtotojai&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sužinokite daugiau apie OpenLP: &lt;a href=&quot;https://openlp.org/&quot;&gt;https://openlp.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ši programa yra laisva programinė įranga: jūs galite ją platinti ir/arba modifikuoti, remdamiesi Free Software Foundation paskelbtomis GNU Bendrosios Viešosios Licencijos sąlygomis, licencijos 3 versijos, arba (jūsų nuožiūra) bet kurios vėlesnės versijos sąlygomis.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ši programa platinama, tikintis, kad ji bus naudinga, tačiau be JOKIŲ GARANTIJŲ; netgi be numanomos PARDAVIMO ar TINKAMUMO TAM TIKRAM TIKSLUI garantijos. Išsamesnei informacijai, žiūrėkite GNU Bendrąją Viešąją Licenciją.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;GNU Bendrosios Viešosios Licencijos kopiją turėjote gauti kartu su šia programa. Jei negavote, žiūrėkite &lt;a href=&quot;https://www.gnu.org/licenses/&quot;&gt;https://www.gnu.org/licenses/&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="118"/>
@ -2902,7 +2902,7 @@ Duomenų katalogas bus pakeistas, uždarius OpenLP.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/core/display/window.py" line="121"/>
<source>Display Window</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ekrano langas</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4197,17 +4197,17 @@ Duomenų bazė: {db_name}</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="100"/>
<source>The media integration library is missing (python - vlc is not installed)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Trūksta medijos integracijos bibliotekos (python - vlc nėra įdiegta)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="102"/>
<source>The media integration library is missing (python - pymediainfo is not installed)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Trūksta medijos integracijos bibliotekos (python - pymediainfo nėra įdiegta)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="122"/>
<source>No Displays have been configured, so Live Media has been disabled</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nėra sukonfigūruotų ekranų, todėl Tiesioginė medija yra išjungta</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4614,7 +4614,7 @@ Failo prievardis nėra palaikomas</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="142"/>
<source>Service Note Text:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pamaldų programos pastabų tekstas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="143"/>
@ -5608,7 +5608,7 @@ Failo prievardis nėra palaikomas</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printserviceform.py" line="199"/>
<source>Service Notes: </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pamaldų programos pastabos: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printserviceform.py" line="246"/>
@ -6010,7 +6010,7 @@ prašome pasirinkti kitą spartųjį klavišą.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="327"/>
<source>Select an Action</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pasirinkti veiksmą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="327"/>
@ -6798,27 +6798,27 @@ Failas yra pažeistas, neprieinamas arba tai nėra tinkamas apipavidalinimas.</t
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="480"/>
<source>Fade</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Išblukimas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="481"/>
<source>Slide</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Slinkimas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="482"/>
<source>Concave</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Įgaubtas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="483"/>
<source>Convex</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Iškilas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="484"/>
<source>Zoom</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mastelis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="485"/>
@ -6921,12 +6921,12 @@ Failas yra pažeistas, neprieinamas arba tai nėra tinkamas apipavidalinimas.</t
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeprogressdialog.py" line="74"/>
<source>Recreating Theme Thumbnails</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> naujo sukuriamos apipavidalinimo miniatiūros</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeprogressdialog.py" line="75"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Teksto etiketė</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -9330,7 +9330,7 @@ Prieš tęsiant, prašome ištaisyti šias žymes.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="291"/>
<source>LiveWorship Database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>LiveWorship duomenų bazė</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="298"/>
@ -9385,12 +9385,12 @@ Prieš tęsiant, prašome ištaisyti šias žymes.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="361"/>
<source>Singing The Faith Exported Files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Singing The Faith eksportuoti failai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="363"/>
<source>First use Singing The Faith Electonic edition to export the song(s) in Text format.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> pradžių, naudokite Singing The Faith elektroninę laidą, kad eksportuotumėte giesmę(-es) tekstiniu formatu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="371"/>
@ -9493,17 +9493,17 @@ Prieš tęsiant, prašome ištaisyti šias žymes.</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/liveworship.py" line="87"/>
<source>Extracting data from database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Išskleidžiami duomenys duomenų bazės</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/liveworship.py" line="133"/>
<source>Could not find Valentina DB ADK libraries </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nepavyko rasti Valentina DB ADK bibliotekų </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/liveworship.py" line="161"/>
<source>Loading the extracting data</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Įkeliami išskleidimo duomenys</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -9729,7 +9729,7 @@ Išsamesnei informacijai, žiūrėkite žurnalą</translation>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/singingthefaith.py" line="192"/>
<source>Unknown hint {hint}</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nežinomas patarimas {hint}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/singingthefaith.py" line="287"/>

File diff suppressed because it is too large Load Diff