openlp/resources/i18n/it.ts

11213 lines
499 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="it" version="2.0">
<context>
<name>AlertsPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="162"/>
<source>&amp;Alert</source>
<translation>&amp;Avviso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="162"/>
<source>Show an alert message.</source>
<translation>Mostra un messaggio di avviso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="211"/>
<source>&lt;strong&gt;Alerts Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The alert plugin controls the displaying of alerts on the display screen.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Plugin Avvisi&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Il componente Avvisi gestisce la visualizzazione di avvisi sullo schermo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="221"/>
<source>Alert</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Avviso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="222"/>
<source>Alerts</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Avvisi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="226"/>
<source>Alerts</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Avvisi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlertsPlugin.AlertForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="94"/>
<source>Alert Message</source>
<translation>Messaggio di avviso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="95"/>
<source>Alert &amp;text:</source>
<translation>Avviso &amp;testo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="96"/>
<source>&amp;Parameter:</source>
<translation>&amp;Parametro:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="97"/>
<source>&amp;New</source>
<translation>&amp;Nuovo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="98"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Salva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="99"/>
<source>Displ&amp;ay</source>
<translation>Visualiz&amp;za</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="100"/>
<source>Display &amp;&amp; Cl&amp;ose</source>
<translation>Visualizza &amp;&amp; Ch&amp;iudi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="109"/>
<source>New Alert</source>
<translation>Nuovo Avviso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="109"/>
<source>You haven't specified any text for your alert.
Please type in some text before clicking New.</source>
<translation>Non è stato specificato nessun testo per l&apos;avviso.
Inserire il testo prima di fare click su Nuovo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="180"/>
<source>No Parameter Found</source>
<translation>Nessun parametro Trovato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="180"/>
<source>You have not entered a parameter to be replaced.
Do you want to continue anyway?</source>
<translation>Non hai inserito un parametro da sostituire.
Vuoi continuare comunque?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="191"/>
<source>No Placeholder Found</source>
<translation>Nessun Segnaposto Trovato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="191"/>
<source>The alert text does not contain '&lt;&gt;'.
Do you want to continue anyway?</source>
<translation>Il testo di avviso non contiene &apos;&lt;&gt;&apos;.
Vuoi continuare comunque?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlertsPlugin.AlertsManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertsmanager.py" line="72"/>
<source>Alert message created and displayed.</source>
<translation>Messaggio di avviso creato e visualizzato.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlertsPlugin.AlertsTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="97"/>
<source>Font</source>
<translation>Carattere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="98"/>
<source>Font name:</source>
<translation>Nome del Carattere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="99"/>
<source>Font color:</source>
<translation>Colore del Carattere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="101"/>
<source>Font size:</source>
<translation>Dimensione Carattere:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="103"/>
<source>Alert timeout:</source>
<translation>Avviso Timeout:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="126"/>
<source>&amp;Bible</source>
<translation>&amp;Bibbia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="142"/>
<source>&lt;strong&gt;Bible Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The Bible plugin provides the ability to display Bible verses from different sources during the service.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Bibbia Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Il plugin della Bibbia offre la possibilità di visualizzare i versetti della Bibbia da fonti diverse durante il servizio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="175"/>
<source>Bible</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Bibbia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="176"/>
<source>Bibles</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Bibbie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="180"/>
<source>Bibles</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Bibbie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="185"/>
<source>Import a Bible.</source>
<translation>Importa una Bibbia.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="186"/>
<source>Add a new Bible.</source>
<translation>Aggiungi una nuova Bibbia.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="187"/>
<source>Edit the selected Bible.</source>
<translation>Modifica la Bibbia selezionata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="188"/>
<source>Delete the selected Bible.</source>
<translation>Cancella la Bibbia selezionata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="189"/>
<source>Preview the selected Bible.</source>
<translation>Anteprima della Bibbia selezionata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="190"/>
<source>Send the selected Bible live.</source>
<translation>Invia la Bibbia selezionata in diretta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="191"/>
<source>Add the selected Bible to the service.</source>
<translation>Aggiungi la Bibbia selezionata al servizio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="77"/>
<source>Genesis</source>
<translation>Genesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="78"/>
<source>Exodus</source>
<translation>Esodo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="79"/>
<source>Leviticus</source>
<translation>Levitico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="80"/>
<source>Numbers</source>
<translation>Numeri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="81"/>
<source>Deuteronomy</source>
<translation>Deuteronomio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="82"/>
<source>Joshua</source>
<translation>Giosuè</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="83"/>
<source>Judges</source>
<translation>Giudici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="84"/>
<source>Ruth</source>
<translation>Ruth</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="85"/>
<source>1 Samuel</source>
<translation>1 Samuele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="86"/>
<source>2 Samuel</source>
<translation>2 Samuele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="87"/>
<source>1 Kings</source>
<translation>1 Re</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="88"/>
<source>2 Kings</source>
<translation>2 Re</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="89"/>
<source>1 Chronicles</source>
<translation>1 Cronache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="90"/>
<source>2 Chronicles</source>
<translation>2 Cronache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="91"/>
<source>Ezra</source>
<translation>Esdra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="92"/>
<source>Nehemiah</source>
<translation>Neemia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="93"/>
<source>Esther</source>
<translation>Ester</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="94"/>
<source>Job</source>
<translation>Giobbe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="95"/>
<source>Psalms</source>
<translation>Salmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="96"/>
<source>Proverbs</source>
<translation>Proverbi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="97"/>
<source>Ecclesiastes</source>
<translation>Ecclesiaste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="98"/>
<source>Song of Solomon</source>
<translation>Cantico dei Cantici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="99"/>
<source>Isaiah</source>
<translation>Isaia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="100"/>
<source>Jeremiah</source>
<translation>Geremia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="101"/>
<source>Lamentations</source>
<translation>Lamentazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="102"/>
<source>Ezekiel</source>
<translation>Ezechiele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="103"/>
<source>Daniel</source>
<translation>Daniele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="104"/>
<source>Hosea</source>
<translation>Osea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="105"/>
<source>Joel</source>
<translation>Gioele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="106"/>
<source>Amos</source>
<translation>Amos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="107"/>
<source>Obadiah</source>
<translation>Abdia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="108"/>
<source>Jonah</source>
<translation>Giona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="109"/>
<source>Micah</source>
<translation>Michea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="110"/>
<source>Nahum</source>
<translation>Nahum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="111"/>
<source>Habakkuk</source>
<translation>Habacuc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="112"/>
<source>Zephaniah</source>
<translation>Sofonia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="113"/>
<source>Haggai</source>
<translation>Aggeo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="114"/>
<source>Zechariah</source>
<translation>Zaccaria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="115"/>
<source>Malachi</source>
<translation>Malachia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="116"/>
<source>Matthew</source>
<translation>Matteo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="117"/>
<source>Mark</source>
<translation>Marco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="118"/>
<source>Luke</source>
<translation>Luca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="119"/>
<source>John</source>
<translation>Giovanni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="120"/>
<source>Acts</source>
<translation>Atti degli Apostoli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="121"/>
<source>Romans</source>
<translation>Romani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="122"/>
<source>1 Corinthians</source>
<translation>1 Corinzi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="123"/>
<source>2 Corinthians</source>
<translation>2 Corinzi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="124"/>
<source>Galatians</source>
<translation>Galati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="125"/>
<source>Ephesians</source>
<translation>Efesini</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="126"/>
<source>Philippians</source>
<translation>Filippesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="127"/>
<source>Colossians</source>
<translation>Colossesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="128"/>
<source>1 Thessalonians</source>
<translation>1 Tessalonicesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="129"/>
<source>2 Thessalonians</source>
<translation>2 Tessalonicesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="130"/>
<source>1 Timothy</source>
<translation>1 Timoteo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="131"/>
<source>2 Timothy</source>
<translation>2 Timoteo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="132"/>
<source>Titus</source>
<translation>Tito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="133"/>
<source>Philemon</source>
<translation>Filemone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="134"/>
<source>Hebrews</source>
<translation>Ebrei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="135"/>
<source>James</source>
<translation>Giacomo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="136"/>
<source>1 Peter</source>
<translation>1 Pietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="137"/>
<source>2 Peter</source>
<translation>2 Pietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="138"/>
<source>1 John</source>
<translation>1 Giovanni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="139"/>
<source>2 John</source>
<translation>2 Giovanni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="140"/>
<source>3 John</source>
<translation>3 Giovanni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="141"/>
<source>Jude</source>
<translation>Giuda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="142"/>
<source>Revelation</source>
<translation>Apocalisse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="143"/>
<source>Judith</source>
<translation>Giuditta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="144"/>
<source>Wisdom</source>
<translation>Sapienza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="145"/>
<source>Tobit</source>
<translation>Tobia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="146"/>
<source>Sirach</source>
<translation>Siracide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="147"/>
<source>Baruch</source>
<translation>Baruc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="148"/>
<source>1 Maccabees</source>
<translation>1 Maccabei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="149"/>
<source>2 Maccabees</source>
<translation>2 Maccabei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="150"/>
<source>3 Maccabees</source>
<translation>3 Maccabei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="151"/>
<source>4 Maccabees</source>
<translation>4 Maccabei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="152"/>
<source>Rest of Daniel</source>
<translation>Altro di Daniele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="153"/>
<source>Rest of Esther</source>
<translation>Altro di Ester</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="154"/>
<source>Prayer of Manasses</source>
<translation>Preghiera di Manasse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="155"/>
<source>Letter of Jeremiah</source>
<translation>Lettera di Geremia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="156"/>
<source>Prayer of Azariah</source>
<translation>Preghiera di Azaria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="157"/>
<source>Susanna</source>
<translation>Susanna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="158"/>
<source>Bel</source>
<translation>Bel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="159"/>
<source>1 Esdras</source>
<translation>1 Esdra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="160"/>
<source>2 Esdras</source>
<translation>2 Esdra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="169"/>
<source>:</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 : 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1</comment>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="169"/>
<source>v</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 v 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1</comment>
<translation>v</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="169"/>
<source>V</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 V 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1</comment>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="169"/>
<source>verse</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 verse 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1</comment>
<translation>strofa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="169"/>
<source>verses</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 verses 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 to 2</comment>
<translation>strofe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="176"/>
<source>-</source>
<comment>range identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2</comment>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="176"/>
<source>to</source>
<comment>range identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2</comment>
<translation>a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="181"/>
<source>,</source>
<comment>connecting identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2, 4 - 5 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2 And Verses 4 To 5</comment>
<translation>,</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="181"/>
<source>and</source>
<comment>connecting identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2 and 4 - 5 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2 And Verses 4 To 5</comment>
<translation>e</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="186"/>
<source>end</source>
<comment>ending identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - end = Genesis Chapter 1 Verses 1 To The Last Verse</comment>
<translation>fine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="674"/>
<source>No Book Found</source>
<translation>Nessun libro trovato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="674"/>
<source>No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly.</source>
<translation>Nessun libro analogo può essere trovato in questa Bibbia. Verificare di aver digitato il nome del libro in modo corretto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/upgrade.py" line="65"/>
<source>The proxy server {proxy} was found in the bible {name}.&lt;br&gt;Would you like to set it as the proxy for OpenLP?</source>
<translation>Il server proxy {proxy} è stato trovato per la bibbia {name}. &lt;br&gt;Vuoi impostarlo come proxy per OpenLP?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/upgrade.py" line="70"/>
<source>both</source>
<translation>entrambi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BibleEditForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="163"/>
<source>You need to specify a version name for your Bible.</source>
<translation>Devi inserire un nome per la tua Bibbia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="169"/>
<source>You need to set a copyright for your Bible. Bibles in the Public Domain need to be marked as such.</source>
<translation>Devi inserire un copyright per la tua Bibbia. Bibbie di pubblico dominio devono essere contrassegnate come tali.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="177"/>
<source>Bible Exists</source>
<translation>La Bibbia esiste.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="177"/>
<source>This Bible already exists. Please import a different Bible or first delete the existing one.</source>
<translation>La bibbia esiste già. Importa una Bibbia differente o cancella quella inserita.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="191"/>
<source>You need to specify a book name for &quot;{text}&quot;.</source>
<translation>Specificare il nome del libro per &quot;{text}&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="198"/>
<source>The book name &quot;{name}&quot; is not correct.
Numbers can only be used at the beginning and must
be followed by one or more non-numeric characters.</source>
<translation>Il nome del libro &quot;{name}&quot; non è corretto.
Il numero può essere specificato all&apos;inizio
e deve essere seguito da uno o più caratteri non numerici.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="211"/>
<source>Duplicate Book Name</source>
<translation>Duplica Nome Libro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="211"/>
<source>The Book Name &quot;{name}&quot; has been entered more than once.</source>
<translation>Il Nome del Libro &quot;{name}&quot; è stato inserito più di una volta.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BibleImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/bibleimport.py" line="54"/>
<source>The file &quot;{file}&quot; you supplied is compressed. You must decompress it before import.</source>
<translation>Il file &quot;{file}&quot; fornito è compresso. È necessario decomprimerlo prima dell&apos;importazione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/bibleimport.py" line="225"/>
<source>unknown type of</source>
<comment>This looks like an unknown type of XML bible.</comment>
<translation>tipo sconosciuto di</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BibleManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="330"/>
<source>Web Bible cannot be used in Text Search</source>
<translation>Non può essere utilizzata la ricerca del testo nella Bibbia Web
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="330"/>
<source>Text Search is not available with Web Bibles.
Please use the Scripture Reference Search instead.
This means that the currently selected Bible is a Web Bible.</source>
<translation>La ricerca testo non è disponibile con la Bibbia Web.
Utilizzare invece la ricerca di riferimento nelle Scritture.
Questo significa che la Bibbia attualmente selezionata è una Bibbia web.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="793"/>
<source>Scripture Reference Error</source>
<translation>Errore di Riferimento nella Scrittura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="793"/>
<source>&lt;strong&gt;The reference you typed is invalid!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please make sure that your reference follows one of these patterns:&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;%s</source>
<translation>&lt;strong&gt;Il riferimento digitato non è valido!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Per favore assicurati che il tuo riferimento segua uno di questi modelli:&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;%s</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BiblesTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="179"/>
<source>Verse Display</source>
<translation>Visualizza Versetto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="180"/>
<source>Show verse numbers</source>
<translation>Visualizza il numero del versetto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="181"/>
<source>Only show new chapter numbers</source>
<translation>Mostra solo i numeri del nuovo capitolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="184"/>
<source>Bible theme:</source>
<translation>Tema della Bibbia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="188"/>
<source>No Brackets</source>
<translation>Senza Parentesi Quadre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="190"/>
<source>( And )</source>
<translation>(E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="192"/>
<source>{ And }</source>
<translation>{E}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="194"/>
<source>[ And ]</source>
<translation>[E]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="196"/>
<source>Note: Changes do not affect verses in the Service</source>
<translation>Nota: Le modifiche non influiscono sui versetti già esistenti nel Servizio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="198"/>
<source>Display second Bible verses</source>
<translation>Visualizza i Secondi versetti della Bibbia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="199"/>
<source>Custom Scripture References</source>
<translation>Passo delle Scritture Personalizzato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="200"/>
<source>Verse separator:</source>
<translation>Separatori Versi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="201"/>
<source>Range separator:</source>
<translation>Separatore di Intervallo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="202"/>
<source>List separator:</source>
<translation>Separatore Lista:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="203"/>
<source>End mark:</source>
<translation>Segno di Fine:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="204"/>
<source>Multiple alternative verse separators may be defined.
They have to be separated by a vertical bar &quot;|&quot;.
Please clear this edit line to use the default value.</source>
<translation>Possono essere definiti molteplici separatori di versetti.
Devono essere separati da una barra verticale &quot;|&quot;.
Lasciare la riga vuota per usare il valore di default.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="211"/>
<source>Default Bible Language</source>
<translation>Lingua di default della Bibbia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="212"/>
<source>Book name language in search field,
search results and on display:</source>
<translation>Lingua per i nomi dei libri nel campo di ricerca,
nei risultati e a schermo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="214"/>
<source>Bible Language</source>
<translation>Lingua della Bibbia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="216"/>
<source>Application Language</source>
<translation>Lingua dell&apos;Applicazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="218"/>
<source>English</source>
<translation>Italian</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="220"/>
<source>Quick Search Settings</source>
<translation>Impostazioni di ricerca rapida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="221"/>
<source>Reset search type to &quot;Text or Scripture Reference&quot; on startup</source>
<translation>Resetta tipo di ricerca all&apos;avvio in &quot;Testo o Scrittura Riferimento&quot;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="224"/>
<source>Don&apos;t show error if nothing is found in &quot;Text or Scripture Reference&quot;</source>
<translation>Non mostrare errore se non viene trovato nulla nel &quot;Testo o Riferimento Scrittura&quot;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="227"/>
<source>Search automatically while typing (Text search must contain a
minimum of {count} characters and a space for performance reasons)</source>
<translation>Ricerca automaticamente durante la digitazione (la ricerca di testo deve contenere
un minimo di {count} caratteri e uno spazio per motivi di prestazioni)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BookNameDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="85"/>
<source>Select Book Name</source>
<translation>Seleziona il Nome del Libro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="86"/>
<source>The following book name cannot be matched up internally. Please select the corresponding name from the list.</source>
<translation>Il nome del libro seguente non può essere abbinato automaticamente. Selezionare il corrispondente nome dalla lista.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="89"/>
<source>Current name:</source>
<translation>Nome Attuale:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="90"/>
<source>Corresponding name:</source>
<translation>Nome corrispondente:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="91"/>
<source>Show Books From</source>
<translation>Mostra i Libri da</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="92"/>
<source>Old Testament</source>
<translation>Vecchio Testamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="93"/>
<source>New Testament</source>
<translation>Nuovo Testamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="94"/>
<source>Apocrypha</source>
<translation>Libri Apocrifi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BookNameForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknameform.py" line="110"/>
<source>You need to select a book.</source>
<translation>È necessario selezionare un libro.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.CSVBible</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/csvbible.py" line="124"/>
<source>Importing books... {book}</source>
<translation>Importazione libri ... {book}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/csvbible.py" line="146"/>
<source>Importing verses from {book}...</source>
<comment>Importing verses from &lt;book name&gt;...</comment>
<translation>Importazione dei versetti da {book}...
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.EditBibleForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="133"/>
<source>Bible Editor</source>
<translation>Modifica la Bibbia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="137"/>
<source>License Details</source>
<translation>Dettaglio Licenza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="138"/>
<source>Version name:</source>
<translation>Nome Versione:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="139"/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Copyright:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="140"/>
<source>Permissions:</source>
<translation>Permessi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="141"/>
<source>Full license:</source>
<translation>Licenza completa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="142"/>
<source>Default Bible Language</source>
<translation>Lingua di default della Bibbia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="143"/>
<source>Book name language in search field, search results and on display:</source>
<translation>Lingua per i nomi dei libri nel campo di ricerca,
nei risultati e a schermo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="146"/>
<source>Global Settings</source>
<translation>Impostazioni Generali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="147"/>
<source>Bible Language</source>
<translation>Lingua della Bibbia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="150"/>
<source>Application Language</source>
<translation>Lingua dell&apos;Applicazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="152"/>
<source>English</source>
<translation>Italian</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="94"/>
<source>This is a Web Download Bible.
It is not possible to customize the Book Names.</source>
<translation>Queta è una Bibbia da Internet.
Non è possibile personalizzare i nomi dei libri.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="99"/>
<source>To use the customized book names, &quot;Bible language&quot; must be selected on the Meta Data tab or, if &quot;Global settings&quot; is selected, on the Bible page in Configure OpenLP.</source>
<translation>Per usare dei nomi dei libri personalizzati, deve essere selezionato &quot;Lingua della Bibbia&quot; sulla linguetta Metadati o &quot;Impostazioni Generali&quot; sulla pagina Bibbia in Configura OpenLP.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.HTTPBible</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="608"/>
<source>Registering Bible and loading books...</source>
<translation>Registrazione della Bibbia e caricamento dei libri...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="624"/>
<source>Registering Language...</source>
<translation>Registrazione Lingua...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="631"/>
<source>Importing {book}...</source>
<comment>Importing &lt;book name&gt;...</comment>
<translation>Importazione {book}...
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="781"/>
<source>Download Error</source>
<translation>Download Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="781"/>
<source>There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur please consider reporting a bug.</source>
<translation>C&apos;è stato un problema nel scaricare il versetto selezionato. Si prega di verificare la connessione internet, se questo errore persiste considera di segnalarlo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="787"/>
<source>Parse Error</source>
<translation>Errore di interpretazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="787"/>
<source>There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug.</source>
<translation>C&apos;è stato un problema di estrazione del versetto selezionato. Se questo errore persiste ti prego di segnalarlo.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.ImportWizardForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="193"/>
<source>CSV File</source>
<translation>File CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="372"/>
<source>Bible Import Wizard</source>
<translation>Importazione Guidata della Bibbia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="375"/>
<source>This wizard will help you to import Bibles from a variety of formats. Click the next button below to start the process by selecting a format to import from.</source>
<translation>Questa procedura guidata consente di importare Bibbie da una varietà di formati. Clicca il pulsante sottostante per avviare il processo, selezionando un formato da cui importare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="387"/>
<source>Web Download</source>
<translation>Web Download</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="397"/>
<source>Bible file:</source>
<translation>File della Bibbia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="392"/>
<source>Books file:</source>
<translation>File dei libri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="393"/>
<source>Verses file:</source>
<translation>File dei versi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="395"/>
<source>Location:</source>
<translation>Località:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="398"/>
<source>Click to download bible list</source>
<translation>Fare click per scaricare la lista delle Bibbie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="399"/>
<source>Download bible list</source>
<translation>Scarica la lista delle Bibbie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="400"/>
<source>Crosswalk</source>
<translation>Crosswalk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="402"/>
<source>BibleGateway</source>
<translation>BibleGateway</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="404"/>
<source>Bibleserver</source>
<translation>bibleserver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="406"/>
<source>Bible:</source>
<translation>Bibbia:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="410"/>
<source>Bibles:</source>
<translation>Bibbie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="408"/>
<source>SWORD data folder:</source>
<translation>Cartella dati SWORD:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="409"/>
<source>SWORD zip-file:</source>
<translation>File zip SWORD:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="411"/>
<source>Import from folder</source>
<translation>Importa da cartella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="413"/>
<source>Import from Zip-file</source>
<translation>Importa da zip-file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="418"/>
<source>To import SWORD bibles the pysword python module must be installed. Please read the manual for instructions.</source>
<translation>Per importare le bibbie SWORDil modulo pysword python deve essere installato. Prego leggere il manuale per le istruzioni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="421"/>
<source>License Details</source>
<translation>Dettaglio Licenza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="423"/>
<source>Set up the Bible&apos;s license details.</source>
<translation>Configura i dettagli nelle Licenze delle Bibbie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="425"/>
<source>Version name:</source>
<translation>Nome Versione:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="426"/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Copyright:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="427"/>
<source>Permissions:</source>
<translation>Permessi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="428"/>
<source>Full license:</source>
<translation>Licenza completa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="430"/>
<source>Please wait while your Bible is imported.</source>
<translation>Per favore attendi mentre la tua Bibbia viene importata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="462"/>
<source>You need to specify a file with books of the Bible to use in the import.</source>
<translation>È necessario specificare un file con i libri della Bibbia da utilizzare nell&apos; importazione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="469"/>
<source>You need to specify a file of Bible verses to import.</source>
<translation>È necessario specificare un file dei versetti biblici da importare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="527"/>
<source>You need to specify a version name for your Bible.</source>
<translation>Devi inserire un nome per la tua Bibbia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="533"/>
<source>You need to set a copyright for your Bible. Bibles in the Public Domain need to be marked as such.</source>
<translation>Devi inserire un copyright per la tua Bibbia. Bibbie di pubblico dominio devono essere contrassegnate come tali.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="548"/>
<source>Bible Exists</source>
<translation>La Bibbia esiste.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="548"/>
<source>This Bible already exists. Please import a different Bible or first delete the existing one.</source>
<translation>La bibbia esiste già. Importa una Bibbia differente o cancella quella inserita.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="588"/>
<source>Error during download</source>
<translation>Errore durante lo scarico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="588"/>
<source>An error occurred while downloading the list of bibles from %s.</source>
<translation>Si è verificato un errore durante lo scarico della lista delle Bibbie da %s.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="692"/>
<source>Registering Bible...</source>
<translation>Aggigungendo la Bibbia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="758"/>
<source>Registered Bible. Please note, that verses will be downloaded on demand and thus an internet connection is required.</source>
<translation>Bibbia coperta da copyright. I versetti saranno scaricati da Internet quando necessari; è richiesta una connessione a Internet valida.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="768"/>
<source>Your Bible import failed.</source>
<translation>Importazione della Bibbia fallita</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.LanguageDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line="67"/>
<source>Select Language</source>
<translation>seleziona una lingua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line="69"/>
<source>OpenLP is unable to determine the language of this translation of the Bible. Please select the language from the list below.</source>
<translation>OpenLP non è riuscito a determinare la lingua della Bibbia. Selezionala dalla lista sotto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line="73"/>
<source>Language:</source>
<translation>Lingua:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.LanguageForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/languageform.py" line="63"/>
<source>You need to choose a language.</source>
<translation>Devi scegliere una lingua.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="162"/>
<source>Find</source>
<translation>Ricerca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="165"/>
<source>Find:</source>
<translation>Cerca:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="171"/>
<source>Select</source>
<translation>Seleziona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="179"/>
<source>Sort bible books alphabetically.</source>
<translation>Ordinare i libri biblici in ordine alfabetico.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="181"/>
<source>Book:</source>
<translation>Libro:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="193"/>
<source>From:</source>
<translation>Da:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="199"/>
<source>To:</source>
<translation>A:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="205"/>
<source>Options</source>
<translation>Opzioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="210"/>
<source>Second:</source>
<translation>Seconda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="274"/>
<source>Chapter:</source>
<translation>Capitolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="275"/>
<source>Verse:</source>
<translation>Verso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="279"/>
<source>Clear the results on the current tab.</source>
<translation>Cancellare i risultati nella scheda corrente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="280"/>
<source>Add the search results to the saved list.</source>
<translation>Aggiungere i risultati della ricerca all&apos; elenco salvato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="320"/>
<source>Text or Reference</source>
<translation>Testo o riferimento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="320"/>
<source>Text or Reference...</source>
<translation>Testo o riferimento...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="320"/>
<source>Scripture Reference</source>
<translation>Riferimento Biblico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="320"/>
<source>Search Scripture Reference...</source>
<translation>Cerca Versetto...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="320"/>
<source>Text Search</source>
<translation>Ricerca testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="320"/>
<source>Search Text...</source>
<translation>Cerca Testo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="459"/>
<source>Are you sure you want to completely delete &quot;{bible}&quot; Bible from OpenLP?
You will need to re-import this Bible to use it again.</source>
<translation>Confermi la cancellazione della Bibbia &quot;{bible}&quot; da OpenLP?
Sarà necessario reimportare questa Bibbia per poterla usare ancora.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="507"/>
<source>Saved ({result_count})</source>
<translation>Salvato ({result_count})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="510"/>
<source>Results ({result_count})</source>
<translation>Risultati ({result_count})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="589"/>
<source>OpenLP cannot combine single and dual Bible verse search results. Do you want to clear your saved results?</source>
<translation>OpenLP non è in grado di combinare i risultati della ricerca biblica singola e doppia. Vuoi cancellare i risultati salvati?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="619"/>
<source>Bible not fully loaded.</source>
<translation>Bibbia caricata parzialmente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="767"/>
<source>Verses not found</source>
<translation>Versi non trovati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="767"/>
<source>The second Bible &quot;{second_name}&quot; does not contain all the verses that are in the main Bible &quot;{name}&quot;.
Only verses found in both Bibles will be shown.
{count:d} verses have not been included in the results.</source>
<translation>La seconda Bibbia &quot;{second_name}&quot; non contiene tutti i versi che si trovano nella Bibbia principale &quot;{name}&quot;.
Saranno mostrati solo i versi trovati in entrambe le Bibbie.
I versi &quot;{name}&quot; non sono stati inclusi nei risultati.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.OsisImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/bibleimport.py" line="172"/>
<source>Removing unused tags (this may take a few minutes)...</source>
<translation>Rimozione dei tag non utilizzati (questo potrebbe richiedere qualche minuto)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/bibleimport.py" line="201"/>
<source>Importing {book} {chapter}...</source>
<translation>Importazione {book} {chapter}...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.Sword</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/sword.py" line="89"/>
<source>Importing {name}...</source>
<translation>Importazione {name}...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.SwordImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/sword.py" line="94"/>
<source>An unexpected error happened while importing the SWORD bible, please report this to the OpenLP developers.
{error}</source>
<translation>Si è verificato un errore imprevisto durante l&apos;importazione della Bibbia SWORD, si prega di segnalare questo evento ai sviluppatori di OpenLP.
{error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.ZefaniaImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/zefania.py" line="91"/>
<source>Incorrect Bible file type supplied. Zefania Bibles may be compressed. You must decompress them before import.</source>
<translation>Tipo di file Bibbia non valido. Le Bibbie Zefania potrebbero essere in formato compresso. Decomprimerle prima di importare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.Zefnia</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/zefania.py" line="84"/>
<source>Importing {book} {chapter}...</source>
<translation>Importazione {book} {chapter}...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="78"/>
<source>&lt;strong&gt;Custom Slide Plugin &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The custom slide plugin provides the ability to set up custom text slides that can be displayed on the screen the same way songs are. This plugin provides greater freedom over the songs plugin.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Plugin Diapositive Personalizzate&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Il plugin Diapositive Personalizzate permette di configurare delle diapositive di testo visualizzabili a schermo così come vengono visualizzati i Canti. Questo plugin permette una maggiore libertà rispetto a quello per i Canti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="110"/>
<source>Custom Slide</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Presentazione personalizzata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="111"/>
<source>Custom Slides</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Custom Slides</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="115"/>
<source>Custom Slides</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Custom Slides</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="119"/>
<source>Load a new custom slide.</source>
<translation>Carica una nuova presentazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="120"/>
<source>Import a custom slide.</source>
<translation>Importa una presentazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="121"/>
<source>Add a new custom slide.</source>
<translation>Aggiungi una nuova presentazione </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="122"/>
<source>Edit the selected custom slide.</source>
<translation>Modifica la presentazione selezionata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="123"/>
<source>Delete the selected custom slide.</source>
<translation>Cancella la presentazione selezionata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="124"/>
<source>Preview the selected custom slide.</source>
<translation>Anteprima della presentazione selezionata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="125"/>
<source>Send the selected custom slide live.</source>
<translation>Manda live la presentazione selezionata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="126"/>
<source>Add the selected custom slide to the service.</source>
<translation>Aggiungi la presentazione selezionata al servizio</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin.CustomTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line="57"/>
<source>Custom Display</source>
<translation>Schermo Personalizzato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line="58"/>
<source>Display footer</source>
<translation>Mostra footer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line="59"/>
<source>Import missing custom slides from service files</source>
<translation>Importa le diapositive mancanti dall&apos;archivio del servizio.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin.EditCustomForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="105"/>
<source>Edit Custom Slides</source>
<translation>Modifica la presentazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="106"/>
<source>&amp;Title:</source>
<translation>&amp;Title:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="108"/>
<source>Add a new slide at bottom.</source>
<translation>aggiungi una nuova diapositiva sotto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="110"/>
<source>Edit the selected slide.</source>
<translation>modifica la diapositiva selezionata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="111"/>
<source>Ed&amp;it All</source>
<translation>Ed&amp;it Tutto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="112"/>
<source>Edit all the slides at once.</source>
<translation>Modifica tutte le diapositive</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="113"/>
<source>The&amp;me:</source>
<translation>The&amp;me:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="114"/>
<source>&amp;Credits:</source>
<translation>&amp;Credits:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line="240"/>
<source>You need to type in a title.</source>
<translation>Inserisci il titolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line="244"/>
<source>You need to add at least one slide.</source>
<translation>E&apos; necessario aggiungere almeno una diapositiva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line="51"/>
<source>Insert Slide</source>
<translation>Inserisci diapositiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line="52"/>
<source>Split a slide into two by inserting a slide splitter.</source>
<translation>Dividi la diapositiva in due inserendo un divisore</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin.EditVerseForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line="48"/>
<source>Edit Slide</source>
<translation>Modifica Diapositiva</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/mediaitem.py" line="201"/>
<source>Are you sure you want to delete the &quot;{items:d}&quot; selected custom slide(s)?</source>
<translation>Confermi la cancellazione di &quot;{items:d}&quot; diapositive selezionate ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/mediaitem.py" line="262"/>
<source>copy</source>
<comment>For item cloning</comment>
<translation>copia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="71"/>
<source>&lt;strong&gt;Image Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The image plugin provides displaying of images.&lt;br /&gt;One of the distinguishing features of this plugin is the ability to group a number of images together in the service manager, making the displaying of multiple images easier. This plugin can also make use of OpenLP&apos;s &quot;timed looping&quot; feature to create a slide show that runs automatically. In addition to this, images from the plugin can be used to override the current theme&apos;s background, which renders text-based items like songs with the selected image as a background instead of the background provided by the theme.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Plugin Immagini&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Il plugin Immagini permette la visualizzazione di immagini.&lt;br /&gt;Una delle caratteristiche distintive di questo plugin è quella di raggruppare un certo numero di immagini in Gestione servizio, facendo in modo di rendere più facile la visualizzazione di più immagini. Questo plugin ha la possibilità di usare la funzionalità di &quot;ciclo temporizzato&quot; di OpenLP per creare uno slide show che avanzi automaticamente. Inoltre, le immagini dal plugin possino essere usate al posto dello sfondo del tema per visalizzare le diapositive o i canti con l&apos;immagine selezionata come sfondo al posto di quello del tema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="90"/>
<source>Image</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>immagine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="91"/>
<source>Images</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Immagini</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="94"/>
<source>Images</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Immagini</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="97"/>
<source>Add new image(s).</source>
<translation>Aggiungi nuova immagine(i).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="99"/>
<source>Add a new image.</source>
<translation>Aggiungi una nuova immagine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="100"/>
<source>Edit the selected image.</source>
<translation>Modifica l&apos;immagine selezionata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="101"/>
<source>Delete the selected image.</source>
<translation>Cancella l&apos;immagine selezionata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="102"/>
<source>Preview the selected image.</source>
<translation>Anteprima dell&apos;immagine selezionata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="103"/>
<source>Send the selected image live.</source>
<translation>Invia l&apos;immagine live</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="104"/>
<source>Add the selected image to the service.</source>
<translation>Aggiungi l&apos;immagine selezionata al servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="192"/>
<source>Add new image(s)</source>
<translation>Aggiungi nuova immagine(i)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin.AddGroupForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/addgroupdialog.py" line="55"/>
<source>Add group</source>
<translation>Aggiungi gruppo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/addgroupdialog.py" line="56"/>
<source>Parent group:</source>
<translation>Gruppo di livello superiore:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/addgroupdialog.py" line="57"/>
<source>Group name:</source>
<translation>Nome del Gruppo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/addgroupform.py" line="68"/>
<source>You need to type in a group name.</source>
<translation>E&apos; necessario specificare il nome del gruppo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="656"/>
<source>Could not add the new group.</source>
<translation>Non è possibile aggiungere il nuovo gruppo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="659"/>
<source>This group already exists.</source>
<translation>Questo gruppo è già esistente.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin.ChooseGroupForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="83"/>
<source>Select Image Group</source>
<translation>Seleziona l&apos;Immagine del Gruppo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="84"/>
<source>Add images to group:</source>
<translation>Aggiungi immagini al gruppo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="85"/>
<source>No group</source>
<translation>Nessun gruppo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="86"/>
<source>Existing group</source>
<translation>Gruppi esistenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="87"/>
<source>New group</source>
<translation>Nuovo gruppo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin.ExceptionDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="171"/>
<source>Select Attachment</source>
<translation>Seleziona allegati</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/addgroupform.py" line="55"/>
<source>-- Top-level group --</source>
<translation>-- Gruppo a livello più alto --</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="82"/>
<source>Select Image(s)</source>
<translation>Seleziona immagine(i)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="244"/>
<source>You must select an image or group to delete.</source>
<translation>E&apos; necessario selezionare un&apos;immagine o un gruppo da cancellare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="261"/>
<source>Remove group</source>
<translation>Elimina gruppo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="261"/>
<source>Are you sure you want to remove &quot;{name}&quot; and everything in it?</source>
<translation>Confermi la cancellazione di &quot;{name}&quot; e di tutto il suo contenuto?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="603"/>
<source>Missing Image(s)</source>
<translation>Immagini mancanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="597"/>
<source>The following image(s) no longer exist: {names}</source>
<translation>Impossibile trovare le seguenti immagini: {names}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="603"/>
<source>The following image(s) no longer exist: {names}
Do you want to add the other images anyway?</source>
<translation>Impossibile trovare le seguenti immagini: {names}
Vuoi comunque caricare le altre immagini?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="680"/>
<source>You must select an image to replace the background with.</source>
<translation>Devi selezionare almeno 1 immagine con cui sostituire lo sfondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="694"/>
<source>There was no display item to amend.</source>
<translation>Nessun elemento visualizzato da modificare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="698"/>
<source>There was a problem replacing your background, the image file &quot;{name}&quot; no longer exists.</source>
<translation>E&apos; stato riscontrato un errore nel sostituire lo sfondo, impossibile trovare il file &quot;{name}&quot;.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagesPlugin.ImageTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line="64"/>
<source>Visible background for images with aspect ratio different to screen.</source>
<translation>Sfondo visibile per le immagini con proporzioni differenti rispetto allo schermo.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="82"/>
<source>&lt;strong&gt;Media Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The media plugin provides playback of audio and video.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Media Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Il plug in multimediale fornisce supporto per l&apos;audio e il video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="92"/>
<source>Media</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="93"/>
<source>Media</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="97"/>
<source>Media</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="101"/>
<source>Load new media.</source>
<translation>Carica un nuovo media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="103"/>
<source>Add new media.</source>
<translation>Aggiungi un nuovo media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="104"/>
<source>Edit the selected media.</source>
<translation>modifica il media selezionato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="105"/>
<source>Delete the selected media.</source>
<translation>cancella il media selezionato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="106"/>
<source>Preview the selected media.</source>
<translation>Anteprima del media selezionato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="107"/>
<source>Send the selected media live.</source>
<translation>Manda live il media selezionato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="108"/>
<source>Add the selected media to the service.</source>
<translation>Aggiungi il media selezionato al servizio</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.MediaClipSelector</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="185"/>
<source>Select Media Clip</source>
<translation>Seleziona un Filmato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="186"/>
<source>Source</source>
<translation>Origine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="187"/>
<source>Media path:</source>
<translation>Percorso Media:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="188"/>
<source>Select drive from list</source>
<translation>Seleziona un disco dalla lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="190"/>
<source>Load disc</source>
<translation>Carica disco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="191"/>
<source>Track Details</source>
<translation>Dettagli traccia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="192"/>
<source>Title:</source>
<translation>Titolo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="193"/>
<source>Audio track:</source>
<translation>Traccia Audio:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="194"/>
<source>Subtitle track:</source>
<translation>Traccia sotto titoli:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="202"/>
<source>HH:mm:ss.z</source>
<translation>HH:mm:ss.z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="196"/>
<source>Clip Range</source>
<translation>Intervallo Filmato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="197"/>
<source>Start point:</source>
<translation>Ponti d&apos;inizio:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="199"/>
<source>Set start point</source>
<translation>Seleziona punto d&apos;inizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="200"/>
<source>Jump to start point</source>
<translation>Vai al punto iniziale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="201"/>
<source>End point:</source>
<translation>Punto finale:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="203"/>
<source>Set end point</source>
<translation> Seleziona punto finale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="204"/>
<source>Jump to end point</source>
<translation>Vai al punto finale</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.MediaClipSelectorForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="196"/>
<source>No path was given</source>
<translation>Nessun percorso selezionato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="202"/>
<source>Given path does not exists</source>
<translation>Il percorso configurato non esiste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="219"/>
<source>An error happened during initialization of VLC player</source>
<translation>Si è verificato un errore durante l&apos;inizializzazione del player VLC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="240"/>
<source>VLC player failed playing the media</source>
<translation>Il player VLC non è riuscito a riprodurre il media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="569"/>
<source>CD not loaded correctly</source>
<translation>Il CD non è stato caricato correttanemte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="569"/>
<source>The CD was not loaded correctly, please re-load and try again.</source>
<translation>Il CD non è stato caricato correttamente. Reinserirlo e riprovare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="582"/>
<source>DVD not loaded correctly</source>
<translation>Il DVD non è stato caricato correttamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="582"/>
<source>The DVD was not loaded correctly, please re-load and try again.</source>
<translation>Il DVD non è stato caricato correttamente, ricaricarlo e riprovare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="593"/>
<source>Set name of mediaclip</source>
<translation>Inserire il nome del filmato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="593"/>
<source>Name of mediaclip:</source>
<translation>Nome del filmato:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="603"/>
<source>Enter a valid name or cancel</source>
<translation>Inserisci un nome valido o annulla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="609"/>
<source>Invalid character</source>
<translation>Carattere invalido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="609"/>
<source>The name of the mediaclip must not contain the character &quot;:&quot;</source>
<translation>Il nome del filmato deve contenere il carattere &quot;:&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="293"/>
<source>Unsupported File</source>
<translation>File non supportato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="95"/>
<source>Select Media</source>
<translation>Seleziona media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="125"/>
<source>Load CD/DVD</source>
<translation>Carica CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="204"/>
<source>Missing Media File</source>
<translation>impossibile trovare il file multimediale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="187"/>
<source>The optical disc {name} is no longer available.</source>
<translation>Il disco {name} non è disponibile.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="204"/>
<source>The file {name} no longer exists.</source>
<translation>Impossibile trovare il file {name}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="238"/>
<source>Videos ({video});;Audio ({audio});;{files} (*)</source>
<translation>Video ({video});;Audio ({audio});;{files} (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="248"/>
<source>You must select a media file to delete.</source>
<translation>Devi prima selezionare un media da cancellare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="265"/>
<source>Live Stream</source>
<translation>Streaming dal vivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="269"/>
<source>Show Live Stream</source>
<translation>Mostra Streaming dal vivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="359"/>
<source>Mediaclip already saved</source>
<translation>Filmato già salvato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="359"/>
<source>This mediaclip has already been saved</source>
<translation>Il filmato è stato già salvato</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.MediaTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="75"/>
<source>Video:</source>
<translation>Video:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="77"/>
<source>Audio:</source>
<translation>Audio:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="96"/>
<source>Live Media</source>
<translation>Media dal vivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="97"/>
<source>Stream Media Command</source>
<translation>Comando Media Stream</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="98"/>
<source>VLC arguments</source>
<translation>Argomenti di VLC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="99"/>
<source>Start Live items automatically</source>
<translation>Inizia a riprodurre gli elementi Live automaticamente</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="163"/>
<source>Data Directory Error</source>
<translation>Errore Cartella Dati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="163"/>
<source>OpenLP data folder was not found in:
{path}
The location of the data folder was previously changed from the OpenLP's default location. If the data was stored on removable device, that device needs to be made available.
You may reset the data location back to the default location, or you can try to make the current location available.
Do you want to reset to the default data location? If not, OpenLP will be closed so you can try to fix the the problem.</source>
<translation>La cartella dati di OpenLP non è stata trovata in
{path}
Questa cartella dei dati è stata modificata da quella di default di OpenLP. Se il nuovo percorso è su un&apos;unità rimuovibile, rendere disponibile l&apos;unità.
È possibile reimpostare la posizione dei dati nella posizione predefinita, oppure si può provare a rendere disponibile il percorso corrente.
Si desidera reimpostare il percorso di dati predefinito? Se no, OpenLP verrà chiuso così si può provare a risolvere il problema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="239"/>
<source>Backup</source>
<translation>Backup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="222"/>
<source>OpenLP has been upgraded, do you want to create
a backup of the old data folder?</source>
<translation>OpenLP è stato aggiornato, si desidera creare
una copia di backup della cartella dati precedente?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="233"/>
<source>Backup of the data folder failed!</source>
<translation>Il backup della cartella dati è fallito!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="236"/>
<source>A backup of the data folder has been created at:
{text}</source>
<translation>Una copia di backup della cartella dati è stato creata in:
{text}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="434"/>
<source>Settings Upgrade</source>
<translation>Aggiornamento impostazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="427"/>
<source>Your settings are about to be upgraded. A backup will be created at {back_up_path}</source>
<translation>Le tue impostazioni stanno per essere aggiornate. Un backup verrà creato in {back_up_path}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="434"/>
<source>Settings back up failed.
Continuining to upgrade.</source>
<translation>Il backup delle impostazioni non è riuscito.
Prosegue l&apos;aggiornamento.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/__init__.py" line="406"/>
<source>Image Files</source>
<translation>File immagine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="688"/>
<source>Open</source>
<translation>Apri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="80"/>
<source>Video Files</source>
<translation>File Video</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.AboutForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="104"/>
<source>&lt;p&gt;OpenLP {{version}}{{revision}} - Open Source Lyrics Projection&lt;br&gt;Copyright {crs} 2004-{yr} OpenLP Developers&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Find out more about OpenLP: &lt;a href=&quot;https://openlp.org/&quot;&gt;https://openlp.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You should have received a copy of the GNU General Public Licensealong with this program. If not, see &lt;a href=&quot;https://www.gnu.org/licenses/&quot;&gt;https://www.gnu.org/licenses/&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;OpenLP {{version}}{{revision}} - Proiezione di testi open source &lt;br&gt;Copyright {crs} 2004-{yr} Sviluppo OpenLP&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Per saperne di più su OpenLP:&lt;a href=&quot;https://openlp.org/&quot;&gt; https://openlp.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Questo programma è un software libero: potete ridistribuirlo e/o modificarlo secondo i termini della GNU General Public License pubblicata dalla Free Software Foundation, sia la versione 3 della licenza, o (a vostra scelta) qualsiasi versione successiva.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Questo programma è distribuito nella speranza che sia utile, ma SENZA GARANZIA; senza nemmeno la garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO. Si veda la GNU General Public License per maggiori dettagli. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Si dovrebbe aver ricevuto una copia della GNU General Public License insieme a questo programma. In caso contrario, si veda &lt;a href=&quot;https://www.gnu.org/licenses/&quot;&gt;https://www.gnu.org/licenses/&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="119"/>
<source>OpenLP is written and maintained by volunteers all over the world in their spare time. If you would like to see this project succeed, please consider contributing to it by clicking the &quot;contribute&quot; button below.</source>
<translation>OpenLP è scritto e mantenuto da volontari di tutto il mondo nel loro tempo libero. Se si desidera che questo progetto abbia successo, si prega di prendere in considerazione la possibilità di contribuire facendo clic sul pulsante &quot;contribuisci&quot; qui sotto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="123"/>
<source>OpenLP would not be possible without the following software libraries:</source>
<translation>OpenLP non sarebbe stato possibile realizzarlo senza le seguenti librerie software:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="156"/>
<source>&lt;h3&gt;Final credit:&lt;/h3&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;For God so loved the world that He gave His one and only Son, so that whoever believes in Him will not perish but inherit eternal life.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;John 3:16&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;And last but not least, final credit goes to God our Father, for sending His Son to die on the cross, setting us free from sin. We bring this software to you for free because He has set us free.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;Credito finale:&lt;/h3&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt; Perché Dio ha tanto amato il mondo, che ha dato il suo unigenito Figlio, affinché chiunque crede in lui non perisca, ma abbia vita eterna.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Giovanni 3:16&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;E infine, ma non meno importante, il credito finale va a Dio Padre nostro, per aver mandato suo Figlio a morire sulla croce, liberandoci dal peccato. Noi vi portiamo questo software gratuitamente perché Egli ci ha liberato.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="165"/>
<source>Credits</source>
<translation>Crediti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="745"/>
<source>License</source>
<translation>Licensa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="747"/>
<source>Contribute</source>
<translation>Contributi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutform.py" line="58"/>
<source> build {version}</source>
<translation>versione {version}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.AdvancedTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="60"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avanzate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="253"/>
<source>UI Settings</source>
<translation>UI Settings</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="254"/>
<source>Data Location</source>
<translation>Percorso dei Dati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="255"/>
<source>Number of recent service files to display:</source>
<translation>Numero di file di servizio recenti da visualizzare:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="256"/>
<source>Open the last used Library tab on startup</source>
<translation>Aprire l&apos;ultima scheda Catalogo multimediale utilizzata all&apos;avvio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="258"/>
<source>Double-click to send items straight to Live</source>
<translation>Fare doppio clic per inviare elementi direttamente al Live</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="260"/>
<source>Preview items when clicked in Library</source>
<translation>Anteprima degli elementi selezionati nella Libreria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="262"/>
<source>Preview items when clicked in Service</source>
<translation>Anteprima degli elementi selezionati nel Servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="264"/>
<source>Expand new service items on creation</source>
<translation>Espandi i nuovi elementi del servizio alla creazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="266"/>
<source>Max height for non-text slides
in slide controller:</source>
<translation>Altezza max per diapositive non di testo
nel controllo diapositive:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="268"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Disabilitato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="269"/>
<source>Automatic</source>
<translation>Automatico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="270"/>
<source>When changing slides:</source>
<translation>Quando cambiare diapositive:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="272"/>
<source>Do not auto-scroll</source>
<translation>Non fare scorrimento automatico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="273"/>
<source>Auto-scroll the previous slide into view</source>
<translation>Scorrimento automatico precedente diapositiva in vista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="275"/>
<source>Auto-scroll the previous slide to top</source>
<translation>Scorrimento automatico diapositiva precedente verso l&apos;alto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="277"/>
<source>Auto-scroll the previous slide to middle</source>
<translation>Scorrimento automatico diapositiva precedente a metà</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="279"/>
<source>Auto-scroll the current slide into view</source>
<translation>Scorrimento automatico la diapositiva corrente nella visualizzazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="281"/>
<source>Auto-scroll the current slide to top</source>
<translation>Scorrimento automatico la diapositiva corrente verso l&apos;alto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="283"/>
<source>Auto-scroll the current slide to middle</source>
<translation>Scorrimento automatico la diapositiva corrente per mezzo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="285"/>
<source>Auto-scroll the current slide to bottom</source>
<translation>Scorrimento automatico la diapositiva corrente verso il basso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="287"/>
<source>Auto-scroll the next slide into view</source>
<translation>Scorrimento automatico la diapositiva successiva nella visualizzazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="289"/>
<source>Auto-scroll the next slide to top</source>
<translation>Scorrimento automatico diapositiva successiva verso l&apos;alto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="291"/>
<source>Auto-scroll the next slide to middle</source>
<translation>Scorrimento automatico diapositiva successiva a medio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="293"/>
<source>Auto-scroll the next slide to bottom</source>
<translation>Scorrimento automatico diapositiva successiva verso il basso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="295"/>
<source>Enable application exit confirmation</source>
<translation>Chiedi prima di uscire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="300"/>
<source>Use dark style (needs restart)</source>
<translation>Utilizzare stile scuro (necessità di riavvio)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="301"/>
<source>Default Service Name</source>
<translation>Nome Servizio di default</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="302"/>
<source>Enable default service name</source>
<translation>Abilita nome servizio di default</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="303"/>
<source>Date and Time:</source>
<translation>Data e Ora:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="304"/>
<source>Monday</source>
<translation>Lunedì</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="305"/>
<source>Tuesday</source>
<translation>Martedì</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="306"/>
<source>Wednesday</source>
<translation>Mercoledì</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="307"/>
<source>Thursday</source>
<translation>Giovedì</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="308"/>
<source>Friday</source>
<translation>Venerdì</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="309"/>
<source>Saturday</source>
<translation>Sabato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="310"/>
<source>Sunday</source>
<translation>Domenica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="311"/>
<source>Now</source>
<translation>Adesso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="312"/>
<source>Time when usual service starts.</source>
<translation>Orario quando normalmente il servizio inizia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="313"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nome:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="314"/>
<source>Consult the OpenLP manual for usage.</source>
<translation>Consultare il manuale di OpenLP per l&apos;utilizzo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="315"/>
<source>Revert to the default service name &quot;{name}&quot;.</source>
<translation>Ripristinare il nome del servizio di default &quot;{name}&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="318"/>
<source>Example:</source>
<translation>Esempio:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="319"/>
<source>Hide mouse cursor when over display window</source>
<translation>Nascondi il cursore del mouse sopra la finestra di visualizzazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="320"/>
<source>Path:</source>
<translation>Percorso:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="321"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="322"/>
<source>Cancel OpenLP data directory location change.</source>
<translation>Annulla le modifiche al percorso dei dati di OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="324"/>
<source>Copy data to new location.</source>
<translation>Copia i dati in un nuovo percorso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="325"/>
<source>Copy the OpenLP data files to the new location.</source>
<translation>Copia i file dati di OpenLP in un nuovo percorso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="327"/>
<source>&lt;strong&gt;WARNING:&lt;/strong&gt; New data directory location contains OpenLP data files. These files WILL be replaced during a copy.</source>
<translation>&lt;strong&gt;ATTENZIONE:&lt;/strong&gt; Il nuovo percorso contiene dei file di OpenLP. Questi file verranno sovrascritti durante la copia.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="330"/>
<source>Display Workarounds</source>
<translation>Visualizza Soluzioni Alternative</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="331"/>
<source>Ignore Aspect Ratio</source>
<translation>Ignora il Rapporto di Visualizzazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="332"/>
<source>Bypass X11 Window Manager</source>
<translation>Baipassa X11 Window Manager</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="333"/>
<source>Use alternating row colours in lists</source>
<translation>Usa righe a colori alternati nelle liste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="491"/>
<source>Syntax error.</source>
<translation>Errore di sintassi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="525"/>
<source>Confirm Data Directory Change</source>
<translation>Conferma Modifica Percorso Dati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="525"/>
<source>Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to:
{path}
The data directory will be changed when OpenLP is closed.</source>
<translation>Confermi che vuoi modificare il percorso della cartella dati di OpenLP in:
{path}
La cartella dati sarà cambiata quando OpenLP verrà chiuso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="560"/>
<source>Overwrite Existing Data</source>
<translation>Sovrascrivi i Dati Esistenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="600"/>
<source>Restart Required</source>
<translation>E&apos; Richiesto il Riavvio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="600"/>
<source>This change will only take effect once OpenLP has been restarted.</source>
<translation>Questa modifica diventerà attiva solo quando OpenLP sarà riavviato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="187"/>
<source>Select Logo File</source>
<translation>Selezionare File logo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ColorButton</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/buttons.py" line="45"/>
<source>Click to select a color.</source>
<translation>Click per scegliere un colore</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.DB</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="543"/>
<source>RGB</source>
<translation>RGB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="544"/>
<source>Video</source>
<translation>Video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="545"/>
<source>Digital</source>
<translation>Digitale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="546"/>
<source>Storage</source>
<translation>Archiviazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="547"/>
<source>Network</source>
<translation>Rete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="548"/>
<source>Internal</source>
<translation>Interno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="552"/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="553"/>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="554"/>
<source>3</source>
<translation>3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="555"/>
<source>4</source>
<translation>4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="556"/>
<source>5</source>
<translation>5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="557"/>
<source>6</source>
<translation>6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="558"/>
<source>7</source>
<translation>7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="559"/>
<source>8</source>
<translation>8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="560"/>
<source>9</source>
<translation>9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="561"/>
<source>A</source>
<translation>A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="562"/>
<source>B</source>
<translation>B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="563"/>
<source>C</source>
<translation>C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="564"/>
<source>D</source>
<translation>D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="565"/>
<source>E</source>
<translation>E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="566"/>
<source>F</source>
<translation>F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="567"/>
<source>G</source>
<translation>G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="568"/>
<source>H</source>
<translation>H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="569"/>
<source>I</source>
<translation>I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="570"/>
<source>J</source>
<translation>J</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="571"/>
<source>K</source>
<translation>K</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="572"/>
<source>L</source>
<translation>L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="573"/>
<source>M</source>
<translation>M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="574"/>
<source>N</source>
<translation>N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="575"/>
<source>O</source>
<translation>O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="576"/>
<source>P</source>
<translation>P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="577"/>
<source>Q</source>
<translation>Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="578"/>
<source>R</source>
<translation>R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="579"/>
<source>S</source>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="580"/>
<source>T</source>
<translation>T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="581"/>
<source>U</source>
<translation>U</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="582"/>
<source>V</source>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="583"/>
<source>W</source>
<translation>W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="584"/>
<source>X</source>
<translation>X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="585"/>
<source>Y</source>
<translation>Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="586"/>
<source>Z</source>
<translation>Z</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ExceptionDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="95"/>
<source>Error Occurred</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="97"/>
<source>&lt;strong&gt;Please describe what you were trying to do.&lt;/strong&gt; &amp;nbsp;If possible, write in English.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Si prega di descrivere ciò che si stava tentando di fare.&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;Se possibile, scrivere in Inglese.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="100"/>
<source>&lt;strong&gt;Oops, OpenLP hit a problem and couldn&apos;t recover!&lt;br&gt;&lt;br&gt;You can help &lt;/strong&gt; the OpenLP developers to &lt;strong&gt;fix this&lt;/strong&gt; by&lt;br&gt; sending them a &lt;strong&gt;bug report to {email}&lt;/strong&gt;{newlines}</source>
<translation>&lt;strong&gt;Oops, OpenLP ha avuto un problema che non ha potuto risolvere!&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/strong&gt;Si può aiutare &lt;strong&gt; gli sviluppatori di OpenLP per &lt;/strong&gt;sistemare questo&lt;strong&gt; per&lt;br&gt; inviare a loro &lt;/strong&gt;un rapporto di errore&lt;/strong&gt; a {email}{newlines}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="106"/>
<source>{first_part}&lt;strong&gt;No email app? &lt;/strong&gt; You can &lt;strong&gt;save&lt;/strong&gt; this information to a &lt;strong&gt;file&lt;/strong&gt; and&lt;br&gt;send it from your &lt;strong&gt;mail on browser&lt;/strong&gt; via an &lt;strong&gt;attachment.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Thank you&lt;/strong&gt; for being part of making OpenLP better!&lt;br&gt;</source>
<translation>{first_part}&lt;strong&gt;Nessuna app di posta elettronica? &lt;/strong&gt; Tu puoi &lt;strong&gt;salvare &lt;/strong&gt; queste informazioni in un &lt;strong&gt;file&lt;/strong&gt; e&lt;br&gt;inviarlo dalla &lt;strong&gt;posta sul browser&lt;/strong&gt; tramite un &lt;strong&gt;file allegato.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Grazie&lt;strong&gt; per essere partecipe di rendere OpenLP megliore!&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="113"/>
<source>Send E-Mail</source>
<translation>Invia una E-Mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="114"/>
<source>Save to File</source>
<translation>Save to File</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="115"/>
<source>Attach File</source>
<translation>Allega file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="116"/>
<source>Failed to Save Report</source>
<translation>Impossibile Salvare il Rapporto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="116"/>
<source>The following error occured when saving the report.
{exception}</source>
<translation>Si è verificato il seguente errore durante il salvataggio del rapporto.
{exception}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="154"/>
<source>&lt;strong&gt;Thank you for your description!&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Grazie per la tua descrizione!&lt;/strong&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="158"/>
<source>&lt;strong&gt;Tell us what you were doing when this happened.&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Dicci cosa stavi facendo quando questo è accaduto.&lt;/strong&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="162"/>
<source>&lt;strong&gt;Please enter a more detailed description of the situation&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Si prega di inserire una descrizione più dettagliata della situazione&lt;/strong&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ExceptionForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="78"/>
<source>Platform: {platform}
</source>
<translation>Piattaforma: {platform}
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="99"/>
<source>Save Crash Report</source>
<translation>Salva il report dei crash</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="99"/>
<source>Text files (*.txt *.log *.text)</source>
<translation>File di testo (*.txt *.log *.text)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FileRenameForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/filerenamedialog.py" line="61"/>
<source>New File Name:</source>
<translation>Nuovo nome file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/filerenameform.py" line="56"/>
<source>File Copy</source>
<translation>copia file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/filerenameform.py" line="58"/>
<source>File Rename</source>
<translation>Rinomina file</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FirstTimeLanguageForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line="69"/>
<source>Select Translation</source>
<translation>Seleziona Traduzione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line="70"/>
<source>Choose the translation you&apos;d like to use in OpenLP.</source>
<translation>Seleziona la traduzione che vuoi usare in OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line="72"/>
<source>Translation:</source>
<translation>Traduzione:</translation>
</message>
</context>
<context encoding="UTF-8">
<name>OpenLP.FirstTimeWizard</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="521"/>
<source>Network Error</source>
<translation>Errore di Rete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="178"/>
<source>There was a network error attempting to connect to retrieve initial configuration information</source>
<translation>Si è verificato un errore di rete cercando di connettersi per reperire le informazioni per la configurazione iniziale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="185"/>
<source>Downloading {name}...</source>
<translation>Scariscare {name}...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="218"/>
<source>Invalid index file</source>
<translation>File indice non valido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="218"/>
<source>OpenLP was unable to read the resource index file. Please try again later.</source>
<translation>OpenLP non è riuscito a leggere il file indice delle risorse. Riprovare più tardi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="471"/>
<source>Download Error</source>
<translation>Download Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="418"/>
<source>There was a connection problem during download, so further downloads will be skipped. Try to re-run the First Time Wizard later.</source>
<translation>C&apos;è stato un problema di connessione durante il download, i successivi download saranno ignorati. Provare a rieseguire la Procedura Guidata del Primo Avvio più tardi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="430"/>
<source>Setting Up And Downloading</source>
<translation>Configurazione e Scaricamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="431"/>
<source>Please wait while OpenLP is set up and your data is downloaded.</source>
<translation>Attendi che OpenLP sia configurato e i tuoi dati siano scaricati.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="435"/>
<source>Setting Up</source>
<translation>Configurazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="449"/>
<source>Download complete. Click the &apos;{finish_button}&apos; button to return to OpenLP.</source>
<translation>Scaricamento completo. Fare clic sul pulsante &apos;{finish_button}&apos; per tornare a OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="452"/>
<source>Download complete. Click the &apos;{finish_button}&apos; button to start OpenLP.</source>
<translation>Scaricamento completo. Fare clic sul pulsante &apos;{finish_button}&apos; per avviare OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="456"/>
<source>Click the &apos;{finish_button}&apos; button to return to OpenLP.</source>
<translation>Fare clic sul pulsante &apos;{finish_button}&apos; per tornare a OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="458"/>
<source>Click the &apos;{finish_button}&apos; button to start OpenLP.</source>
<translation>Fare clic sul pulsante &apos;{finish_button}&apos; per avviare OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="471"/>
<source>There was a connection problem while downloading, so further downloads will be skipped. Try to re-run the First Time Wizard later.</source>
<translation>C&apos;è stato un problema di connessione durante il download, i successivi download saranno ignorati. Provare a rieseguire la Procedura Guidata del Primo Avvio più tardi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="522"/>
<source>Unable to download some files</source>
<translation>Impossibile effettuare il download di alcuni file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="263"/>
<source>First Time Wizard</source>
<translation>Procedura primo avvio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="264"/>
<source>Welcome to the First Time Wizard</source>
<translation>Benvenuto alla procedura guidata del primo avvio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="266"/>
<source>This wizard will help you to configure OpenLP for initial use. Click the &apos;{next_button}&apos; button below to start.</source>
<translation>Questa procedura guidata vi aiuterà a configurare OpenLP per l&apos;uso iniziale. Fare clic sul pulsante &apos;{next_button}&apos; qui sotto per iniziare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="270"/>
<source>Internet Settings</source>
<translation>Impostazioni Internet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="272"/>
<source>Downloading Resource Index</source>
<translation>Download dell&apos;Indice Risorse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="273"/>
<source>Please wait while the resource index is downloaded.</source>
<translation>Attendere il download dell&apos;indice risorse.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="275"/>
<source>Please wait while OpenLP downloads the resource index file...</source>
<translation>Attendere che OpenLP completi il download del file indice delle risorse...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="277"/>
<source>Select parts of the program you wish to use</source>
<translation>Seleziona le parti di programmi che vuoi usare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="278"/>
<source>You can also change these settings after the Wizard.</source>
<translation>È possibile modificare queste impostazioni dopo la procedura guidata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="280"/>
<source>Displays</source>
<translation>Schermi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="281"/>
<source>Choose the main display screen for OpenLP.</source>
<translation>Scegliere la schermata di visualizzazione principale di OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="283"/>
<source>Songs</source>
<translation>Canti</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="284"/>
<source>Custom Slides Easier to manage than songs and they have their own list of slides</source>
<translation>Diapositive Personalizzate più facile da gestire rispetto a brani che hanno la propria lista di diapositive</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="287"/>
<source>Bibles Import and show Bibles</source>
<translation>Bibbie - Importa e visualizza Bibbie</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="288"/>
<source>Images Show images or replace background with them</source>
<translation>Immagini Visualizza immagini o Sostituisci sfondo con loro</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="290"/>
<source>Presentations Show .ppt, .odp and .pdf files</source>
<translation>Presentazioni Visualizza file con formato .ppt, .odp e .pdf</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="292"/>
<source>Media Playback of Audio and Video files</source>
<translation>Media Riproduzione di file Audio e Video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="293"/>
<source>Song Usage Monitor</source>
<translation>Controllo Utilizzo Brano</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="294"/>
<source>Alerts Display informative messages while showing other slides</source>
<translation>Avvisi Visualizzazione dei messaggi informativi pur mostrando altre diapositive</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="296"/>
<source>Resource Data</source>
<translation>Dati risorse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="297"/>
<source>Can OpenLP download some resource data?</source>
<translation>OpenLP può scaricare alcuni dati sulle risorse?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="298"/>
<source>OpenLP has collected some resources that we have permission to distribute.
If you would like to download some of these resources click the &apos;{next_button}&apos; button, otherwise click the &apos;{finish_button}&apos; button.</source>
<translation>OpenLP ha raccolto alcune risorse che abbiamo il permesso di distribuire.
Se vuoi scaricare alcune di queste risorse clicca sul &apos;{next_button}&apos; pulsante, altrimenti clicca sul &apos;{finish_button}&apos; pulsante.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="304"/>
<source>No Internet Connection</source>
<translation>Nessuna connessione a internet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="305"/>
<source>Cannot connect to the internet.</source>
<translation>Impossibile connettersi a Internet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="306"/>
<source>OpenLP could not connect to the internet to get information about the sample data available.
Please check your internet connection. If your church uses a proxy server click the 'Internet Settings' button below and enter the server details there.
Click the '{back_button}' button to try again.
If you click the &apos;{finish_button}&apos; button you can download the data at a later time by selecting &apos;Re-run First Time Wizard&apos; from the &apos;Tools&apos; menu in OpenLP.</source>
<translation>OpenLP non è riuscito a connettersi a Internet per ottenere informazioni sui dati dei campioni disponibili.
Si prega di controllare la connessione a Internet. Se la tua chiesa utilizza un server proxy, clicca sul pulsante &quot;Impostazioni Internet&quot; qui sotto e inserisci i dettagli del server.
Fare clic sul &apos;{back_button}&apos; pulsante per riprovare.
Se si fa clic sul &apos;{finish_button}&apos; pulsante è possibile scaricare i dati in un secondo momento selezionando &apos;Ripetere l&apos;esecuzione guidata per la prima volta&apos; dal menu &apos;Strumenti&apos; in OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="315"/>
<source>Sample Songs</source>
<translation>Canti di esempio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="316"/>
<source>Select and download public domain songs.</source>
<translation>Seleziona e scarica canti di pubblico dominio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="317"/>
<source>Sample Bibles</source>
<translation>Bibbie campione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="318"/>
<source>Select and download free Bibles.</source>
<translation>Seleziona e scarica Bibbie free</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="320"/>
<source>Sample Themes</source>
<translation>Themi campione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="321"/>
<source>Select and download sample themes.</source>
<translation>Seleziona e scarica i temi campione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="322"/>
<source>Default theme:</source>
<translation>Tema predefinito:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="323"/>
<source>Select all</source>
<translation>Seleziona tutto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="324"/>
<source>Deselect all</source>
<translation>Deseleziona tutto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="325"/>
<source>Downloading and Configuring</source>
<translation>Download e Configurazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="326"/>
<source>Please wait while resources are downloaded and OpenLP is configured.</source>
<translation>Attendere il download delle risorse e che OpenLP sia configurato.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FormattingTagDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="112"/>
<source>Configure Formatting Tags</source>
<translation>Configura i Tag di Formattazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="115"/>
<source>Default Formatting</source>
<translation>Formattazione di Default</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="126"/>
<source>Description</source>
<translation>Descrizione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="127"/>
<source>Tag</source>
<translation>Tag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="128"/>
<source>Start HTML</source>
<translation>Inizio HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="129"/>
<source>End HTML</source>
<translation>Fine HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="125"/>
<source>Custom Formatting</source>
<translation>Formattazione Personalizzata</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FormattingTagForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="80"/>
<source>Tag {tag} already defined.</source>
<translation>Il tag {tag} è stato già definito.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="82"/>
<source>Description {tag} already defined.</source>
<translation>La Descrizione {tag} è già definita.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="149"/>
<source>Start tag {tag} is not valid HTML</source>
<translation>Il tag iniziale {tag} non è un tag HTML valido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="169"/>
<source>End tag {end} does not match end tag for start tag {start}</source>
<translation>Il tag finale {end} non corrisponde al tag finale per {start}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="93"/>
<source>New Tag {row:d}</source>
<translation>Nuovo Tag {row:d}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="97"/>
<source>&lt;HTML here&gt;</source>
<translation>&lt;HTML here&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="200"/>
<source>Validation Error</source>
<translation>Errore di Validazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="180"/>
<source>Description is missing</source>
<translation>La Descrizione è mancante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="183"/>
<source>Tag is missing</source>
<translation>L&apos;Etichetta è mancante</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FormattingTags</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="64"/>
<source>Red</source>
<translation>Rosso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="70"/>
<source>Black</source>
<translation>Nero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="76"/>
<source>Blue</source>
<translation>Blu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="82"/>
<source>Yellow</source>
<translation>Giallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="88"/>
<source>Green</source>
<translation>Verde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="94"/>
<source>Pink</source>
<translation>Rosa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="100"/>
<source>Orange</source>
<translation>Arancio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="106"/>
<source>Purple</source>
<translation>Viola</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="112"/>
<source>White</source>
<translation>Bianco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="118"/>
<source>Superscript</source>
<translation>Superscript</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="123"/>
<source>Subscript</source>
<translation>Subscript</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="128"/>
<source>Paragraph</source>
<translation>Paragrafo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="133"/>
<source>Bold</source>
<translation>Grassetto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="138"/>
<source>Italics</source>
<translation>Corsivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="142"/>
<source>Underline</source>
<translation>Sottolineato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="148"/>
<source>Break</source>
<translation>Break</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.GeneralTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="297"/>
<source>Experimental features (use at your own risk)</source>
<translation>Caratteristiche sperimentali (uso a proprio rischio e pericolo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="335"/>
<source>Service Item Slide Limits</source>
<translation>Litimi Elemento del Servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="336"/>
<source>Behavior of next/previous on the last/first slide:</source>
<translation>Comportamento di precedente/successivo all&apos;ultima/prima diapositiva:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="337"/>
<source>&amp;Remain on Slide</source>
<translation>%Rimani sulla Diapositiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="338"/>
<source>&amp;Wrap around</source>
<translation>Ripartire dall&apos;Inizio/&amp;Fine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="339"/>
<source>&amp;Move to next/previous service item</source>
<translation>&amp;Vai al successivo/precedente elemento del servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="161"/>
<source>General</source>
<translation>Generale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="162"/>
<source>Application Startup</source>
<translation>Avvio applicazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="163"/>
<source>Show blank screen warning</source>
<translation>Mostra l&apos;avviso di schermo vuoto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="164"/>
<source>Automatically open the previous service file</source>
<translation>Apri automaticamente il precedente file di Servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="165"/>
<source>Show the splash screen</source>
<translation>Mostra lo splash screen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="166"/>
<source>Logo</source>
<translation>Logo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="168"/>
<source>Logo file:</source>
<translation>file Logo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="169"/>
<source>Don&apos;t show logo on startup</source>
<translation>Non visualizzare il Logo all&apos;avvio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="170"/>
<source>Check for updates to OpenLP</source>
<translation>Controlla aggiornamenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="171"/>
<source>Application Settings</source>
<translation>Configurazioni dell&apos;applicazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="172"/>
<source>Prompt to save before starting a new service</source>
<translation>Chiedi di salvare prima di iniziare un nuovo servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="174"/>
<source>Unblank display when changing slide in Live</source>
<translation>Riattiva la visualizzazione quando si modifica la diapositiva in Live</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="176"/>
<source>Unblank display when sending items to Live</source>
<translation>Riattiva la visualizzazione nell&apos;invio articoli al Live</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="178"/>
<source>Automatically preview the next item in service</source>
<translation>Anteprima automatica del prossimo elemento nel servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="180"/>
<source>Timed slide interval:</source>
<translation>Tempo tra le slide:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="181"/>
<source> sec</source>
<translation>sec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="182"/>
<source>CCLI Details</source>
<translation>Dettagli CCLI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="184"/>
<source>SongSelect username:</source>
<translation>SongSelect username:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="185"/>
<source>SongSelect password:</source>
<translation>SongSelect password:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.LanguageManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="301"/>
<source>Language</source>
<translation>Lingua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="301"/>
<source>Please restart OpenLP to use your new language setting.</source>
<translation>Riavvia OpenLP per applicare le impostazioni del linguaggio</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.MainWindow</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="263"/>
<source>English</source>
<comment>Please add the name of your language here</comment>
<translation>Italian</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="305"/>
<source>General</source>
<translation>Generale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="362"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;File</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="363"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;import</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="364"/>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Export</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="365"/>
<source>&amp;Recent Services</source>
<translation>Servizi &amp;Recenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="366"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;View</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="367"/>
<source>&amp;Layout Presets</source>
<translation>&amp;Anteprima struttura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="368"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Tools</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="369"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Settings</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="396"/>
<source>&amp;Language</source>
<translation>&amp;Language</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="371"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Help</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="372"/>
<source>Library</source>
<translation>Libreria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="373"/>
<source>Service</source>
<translation>Servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="374"/>
<source>Themes</source>
<translation>Temi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="375"/>
<source>Projector Controller</source>
<translation>Controllore Proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="376"/>
<source>&amp;New Service</source>
<translation>&amp;Nuovo Servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="379"/>
<source>&amp;Open Service</source>
<translation>&amp;Apri Servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="381"/>
<source>Open an existing service.</source>
<translation>Apri come servizio esistente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="382"/>
<source>&amp;Save Service</source>
<translation>&amp;Salva Servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="384"/>
<source>Save the current service to disk.</source>
<translation>Salva il servizio corrente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="385"/>
<source>Save Service &amp;As...</source>
<translation>Salva Servizio Con &amp;Nome...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="386"/>
<source>Save Service As</source>
<translation>Salva servizio come</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="387"/>
<source>Save the current service under a new name.</source>
<translation>Salva il servizio corrente con un nuovo nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="390"/>
<source>Print the current service.</source>
<translation>Stampa il programma attuale.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="391"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>E&amp;xit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="392"/>
<source>Close OpenLP - Shut down the program.</source>
<translation>Chiudi OpenLP - Chiudere il programma.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="395"/>
<source>&amp;Theme</source>
<translation>&amp;Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="397"/>
<source>Configure &amp;Shortcuts...</source>
<translation>Configura &amp; Abbreviazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="398"/>
<source>Configure &amp;Formatting Tags...</source>
<translation>Configura Etichette per la &amp;Formattazione...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="399"/>
<source>&amp;Configure OpenLP...</source>
<translation>&amp;Configura OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="400"/>
<source>Export settings to a *.config file.</source>
<translation>Esporta le impostazioni nel file *.config</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="406"/>
<source>Settings</source>
<translation>Impostazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="403"/>
<source>Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine.</source>
<translation>Importa le impostazioni da un file *.config precedentemente esportato da questa o un&apos;altra macchina.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="407"/>
<source>&amp;Projector Controller</source>
<translation>&amp;Controllore Proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="408"/>
<source>Hide or show Projectors.</source>
<translation>Nascondi o mostra proiettori.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="409"/>
<source>Toggle visibility of the Projectors.</source>
<translation>Attiva/Disattiva visualizzazione dei proiettori.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="411"/>
<source>L&amp;ibrary</source>
<translation>L&amp;ibreria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="412"/>
<source>Hide or show the Library.</source>
<translation>Nascondi o mostra la libreria.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="413"/>
<source>Toggle the visibility of the Library.</source>
<translation>Attiva/Disattiva la visualizzazione della libreria.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="415"/>
<source>&amp;Themes</source>
<translation>&amp;Temi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="416"/>
<source>Hide or show themes</source>
<translation>Nascondi o mostra temi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="417"/>
<source>Toggle visibility of the Themes.</source>
<translation>Attiva/Disattiva la visualizzazione Temi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="419"/>
<source>&amp;Service</source>
<translation>&amp;Servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="420"/>
<source>Hide or show Service.</source>
<translation>Nascondi o mostra Servizio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="421"/>
<source>Toggle visibility of the Service.</source>
<translation>Attiva/Disattiva la visualizzazione Servizio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="423"/>
<source>&amp;Preview</source>
<translation>&amp;Anteprima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="424"/>
<source>Hide or show Preview.</source>
<translation>Nascondi o mostra Anteprima.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="425"/>
<source>Toggle visibility of the Preview.</source>
<translation>Attiva/Disattiva la visualizzazione Anteprima.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="427"/>
<source>Li&amp;ve</source>
<translation>Li&amp;ve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="428"/>
<source>Hide or show Live</source>
<translation>Nascondi o mostra Live.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="429"/>
<source>L&amp;ock visibility of the panels</source>
<translation>B&amp;locca la visualizzazione del pannello</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="430"/>
<source>Lock visibility of the panels.</source>
<translation>Bloccare la visibilità dei pannelli.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="431"/>
<source>Toggle visibility of the Live.</source>
<translation>Attiva/Disattiva la visualizzazione Live.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="432"/>
<source>&amp;Manage Plugins</source>
<translation>Gestione &amp;Plugin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="433"/>
<source>You can enable and disable plugins from here.</source>
<translation>È possibile abilitare e disabilitare i plugin da qui.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="435"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Informazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="436"/>
<source>More information about OpenLP.</source>
<translation>Maggiori informazioni su OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="437"/>
<source>&amp;User Manual</source>
<translation>&amp;Manuale Utente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="439"/>
<source>Jump to the search box of the current active plugin.</source>
<translation>Vai al campo di ricerca del plugin corrente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="441"/>
<source>&amp;Web Site</source>
<translation>&amp;Sito Web</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="444"/>
<source>Set the interface language to {name}</source>
<translation>Imposta la lingua dell&apos;interfaccia in {name}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="446"/>
<source>&amp;Autodetect</source>
<translation>&amp;Rileva automaticamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="447"/>
<source>Use the system language, if available.</source>
<translation>Usa la lingua di sistema, se disponibile.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="448"/>
<source>Add &amp;Tool...</source>
<translation>Aggiungi s&amp;trumento...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="449"/>
<source>Add an application to the list of tools.</source>
<translation>Aggiungi un&apos;applicazione alla lista degli strumenti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="451"/>
<source>Open &amp;Data Folder...</source>
<translation>Apri Cartella &amp;Dati...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="452"/>
<source>Open the folder where songs, bibles and other data resides.</source>
<translation>Apre la cartella contenente le canzoni, le bibbie e gli altri dati.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="454"/>
<source>Re-run First Time Wizard</source>
<translation>Riesegui Configurazione automatica iniziale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="455"/>
<source>Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes.</source>
<translation>Riesegui l&apos;Impostazione guidata iniziale, l&apos;importazione delle canzoni, delle Bibbie e dei temi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="457"/>
<source>Update Theme Images</source>
<translation>Aggiorna le immagini dei Temi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="458"/>
<source>Update the preview images for all themes.</source>
<translation>Aggiorna le anteprime immagini per tutti i temi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="460"/>
<source>&amp;Show all</source>
<translation>&amp;Mostra tutto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="461"/>
<source>Reset the interface back to the default layout and show all the panels.</source>
<translation>Ripristinare l&apos;interfaccia al layout predefinito e mostrare tutti i pannelli.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="463"/>
<source>&amp;Setup</source>
<translation>&amp;Preparazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="464"/>
<source>Use layout that focuses on setting up the Service.</source>
<translation>Utilizzare layout che si concentra sulla configurazione del Servizio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="466"/>
<source>&amp;Live</source>
<translation>&amp;Live</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="467"/>
<source>Use layout that focuses on Live.</source>
<translation>Utilizzare layout che si concentra su Live.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="549"/>
<source>Waiting for some things to finish...</source>
<translation>In attesa che alcune cose finiscano...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="626"/>
<source>Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}).
You can download the latest version from https://openlp.org/.</source>
<translation>La versione {new} di OpenLP è ora disponibile per il download (è in esecuzione la versione {current}).
È possibile scaricare l&apos;ultima versione da https://openlp.org/.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="629"/>
<source>OpenLP Version Updated</source>
<translation>La Versione di OpenLP è stata aggiornata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="677"/>
<source>Re-run First Time Wizard?</source>
<translation>Rieseguire l&apos;Impostazione Iniziale guidata?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="677"/>
<source>Are you sure you want to re-run the First Time Wizard?
Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme.</source>
<translation>Confermi la riesecuzione della Procedura Guidata del Primo Avvio ?
Rieseguendo questa procedura guidata potrebbero essere apportate delle modifiche all&apos;attuale configurazione, aggiunti canti alla lista dei canti esistenti e cambiamenti al tema di default.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="728"/>
<source>OpenLP Main Display Blanked</source>
<translation>Schermo Principale di OpenLP Oscurato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="728"/>
<source>The Main Display has been blanked out</source>
<translation>Lo Schermo Principale è stato oscurato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="833"/>
<source>Import settings?</source>
<translation>Si desidera importare le impostazioni ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="833"/>
<source>Are you sure you want to import settings?
Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration.
Importing incorrect settings may cause erratic behaviour or OpenLP to terminate abnormally.</source>
<translation>Confermi l&apos;importazione delle impostazioni ?
Importando le impostazioni renderà permanenti le modifiche alla configurazione di OpenLP.
Importando delle impostazioni errate potrebbe causare dei comportamenti non corretti o causare la chiusura anomala di OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="926"/>
<source>Import settings</source>
<translation>Importa impostazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="938"/>
<source>OpenLP Settings (*.conf)</source>
<translation>Impostazioni OpenLP (*.conf)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="884"/>
<source>The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file.
Processing has terminated and no changes have been made.</source>
<translation>Il file selezionato non sembra essere un file di impostazioni di OpenLP valido.
Il processo è terminato e nessuna modifica è stata salvata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="926"/>
<source>OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP.</source>
<translation>OpenLP verrà chiuso. Le impostazioni importate saranno applicate al prossimo avvio di OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="938"/>
<source>Export Settings File</source>
<translation>Esporta File Impostazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="951"/>
<source>Export setting error</source>
<translation>Errore in esportazione impostazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="951"/>
<source>An error occurred while exporting the settings: {err}</source>
<translation>Si è verificato un errore durante l&apos;esportazione delle impostazioni: {err}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1030"/>
<source>Exit OpenLP</source>
<translation>Esci da OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1030"/>
<source>Are you sure you want to exit OpenLP?</source>
<translation>Sei sicuro di voler uscire da OpenLP?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1037"/>
<source>&amp;Exit OpenLP</source>
<translation>&amp;Esci da OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1103"/>
<source>Default Theme: {theme}</source>
<translation>Tema Predefinito: {theme}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1259"/>
<source>Clear List</source>
<comment>Clear List of recent files</comment>
<translation>Pulisci lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1259"/>
<source>Clear the list of recent files.</source>
<translation>Pulisci lista dei file recenti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1340"/>
<source>Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish</source>
<translation>Copia in corso dei dati di OpenLP in un nuovo percorso - {path} - Attendere la fine della copia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1348"/>
<source>OpenLP Data directory copy failed
{err}</source>
<translation>Copia della cartella dati di OpenLP fallita
{err}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1350"/>
<source>New Data Directory Error</source>
<translation>Errore Nuova Cartella Dati</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.Manager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/db.py" line="371"/>
<source>Database Error</source>
<translation>Errore nel Database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/db.py" line="158"/>
<source>OpenLP cannot load your database.
Database: {db}</source>
<translation>OpenLP non può caricare il database.
Database: {db}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/db.py" line="371"/>
<source>The database being loaded was created in a more recent version of OpenLP. The database is version {db_ver}, while OpenLP expects version {db_up}. The database will not be loaded.
Database: {db_name}</source>
<translation>Il database in corso di caricamento è stato creato in una versione più recente di OpenLP. La versione del database è {db_ver}, mentre OpenLP si aspetta la versione {db_up}. Il database non sarà importato.
Database: {db_name}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.MediaManagerItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/__init__.py" line="383"/>
<source>No Items Selected</source>
<translation>Nessun elemento selezionato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="162"/>
<source>&amp;Add to selected Service Item</source>
<translation>&amp;Aggiungi Elemento al Servizio selezionato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="346"/>
<source>Invalid File Type</source>
<translation>Tipo di file non valido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="346"/>
<source>Invalid File {file_path}.
File extension not supported</source>
<translation>File non valido {file_path}.
Estensione del file non supportata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="393"/>
<source>Duplicate files were found on import and were ignored.</source>
<translation>Dei file duplicati sono stati trovato durante l&apos;importazione e sono stati ignorati.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="496"/>
<source>You must select one or more items to preview.</source>
<translation>Uno o più elementi devono essere selezionati per visualizzare l&apos;anteprima.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="514"/>
<source>You must select one or more items to send live.</source>
<translation>Uno o più elementi devono essere selezionati per essere visualizzati dal vivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="563"/>
<source>You must select one or more items to add.</source>
<translation>Uno o più elementi devono essere selezionati per poter aggiungere.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="607"/>
<source>You must select one or more items.</source>
<translation>Uno o più elementi devono essere selezionati.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="614"/>
<source>You must select an existing service item to add to.</source>
<translation>Un elemento del servizio deve essere selezionato per poter aggiungere.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="622"/>
<source>Invalid Service Item</source>
<translation>Elemento del Servizio non valido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="622"/>
<source>You must select a {title} service item.</source>
<translation>Un elemento {title} del servizio deve essere selezionato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="120"/>
<source>&amp;Clone</source>
<translation>&amp;Duplica</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.MediaTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="52"/>
<source>Media</source>
<translation>Media</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.OpenLyricsImportError</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/openlyricsxml.py" line="708"/>
<source>&lt;lyrics&gt; tag is missing.</source>
<translation>&lt;lyrics&gt; tag mancante.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/openlyricsxml.py" line="713"/>
<source>&lt;verse&gt; tag is missing.</source>
<translation>&lt;verse&gt; tag mancante.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PJLink</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="495"/>
<source>Fan</source>
<translation>Ventola</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="496"/>
<source>Lamp</source>
<translation>Lampada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="497"/>
<source>Temperature</source>
<translation>Temperatura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="498"/>
<source>Cover</source>
<translation>Coperchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="499"/>
<source>Filter</source>
<translation>Filtro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/pjlink.py" line="431"/>
<source>No message</source>
<translation>Nessun messaggio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/pjlink.py" line="760"/>
<source>Error while sending data to projector</source>
<translation>Si è verificato un errore inviando i dati al proiettore</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PJLinkConstants</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="167"/>
<source>Acknowledge a PJLink SRCH command - returns MAC address.</source>
<translation>Confermare un comando PJLink SRCH - restituisce l&apos; indirizzo MAC.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="172"/>
<source>Blank/unblank video and/or mute audio.</source>
<translation>Video vuoto/non vuoto e/o audio muto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="177"/>
<source>Query projector PJLink class support.</source>
<translation>Interrogazione Supporto per la classe PJLink del proiettore.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="182"/>
<source>Query error status from projector. Returns fan/lamp/temp/cover/filter/other error status.</source>
<translation>Richiesta dello stato di errore del proiettore. Restituisce lo stato / errore per il ventilatore/lampada/tempo/copertura/filtro/altro .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="188"/>
<source>Query number of hours on filter.</source>
<translation>Richiesta numero di ore di uso del filtro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="193"/>
<source>Freeze or unfreeze current image being projected.</source>
<translation>Bloccare o scongelare l&apos; immagine corrente in fase di proiezione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="198"/>
<source>Query projector manufacturer name.</source>
<translation>Richiesta nome del produttore del proiettore.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="203"/>
<source>Query projector product name.</source>
<translation>Richiesta nome prodotto proiettore.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="208"/>
<source>Query projector for other information set by manufacturer.</source>
<translation>Richiesta di ulteriori informazioni impostate dal produttore nel proiettore.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="213"/>
<source>Query specified input source name</source>
<translation>Richiesta nome sorgente ingresso specificato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="218"/>
<source>Switch to specified video source.</source>
<translation>Passare alla sorgente video specificata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="223"/>
<source>Query available input sources.</source>
<translation>Richiesta delle fonti di input disponibili.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="228"/>
<source>Query current input resolution.</source>
<translation>Richiesta risoluzione ingresso corrente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="233"/>
<source>Query lamp time and on/off status. Multiple lamps supported.</source>
<translation>Richiesta tempo lampada e stato on/off. Più lampade supportate.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="238"/>
<source>UDP Status - Projector is now available on network. Includes MAC address.</source>
<translation>Stato UDP - Il proiettore è ora disponibile in rete. Include indirizzo MAC.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="243"/>
<source>Adjust microphone volume by 1 step.</source>
<translation>Regolare il volume del microfono di 1 passo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="248"/>
<source>Query customer-set projector name.</source>
<translation>Richiesta del nome del proiettore impostato dal cliente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="253"/>
<source>Initial connection with authentication/no authentication request.</source>
<translation>Connessione iniziale con autenticazione / nessuna richiesta di autenticazione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="258"/>
<source>Turn lamp on or off/standby.</source>
<translation>Accendere o spegnere/standby la lampada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="263"/>
<source>Query replacement air filter model number.</source>
<translation>Richiesta sostituzione filtro aria numero modello filtro aria.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="268"/>
<source>Query replacement lamp model number.</source>
<translation>Richiesta numero del modello della lampada di ricambio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="273"/>
<source>Query recommended resolution.</source>
<translation>Richiesta risoluzione consigliata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="278"/>
<source>Query projector serial number.</source>
<translation>Richiesta Numero di serie del proiettore.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="283"/>
<source>UDP broadcast search request for available projectors. Reply is ACKN.</source>
<translation>Richiesta di ricerca UDP broadcast per proiettori disponibili. La risposta è ACKN.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="288"/>
<source>Query projector software version number.</source>
<translation>Richiesta numero di versione del software del proiettore.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="293"/>
<source>Adjust speaker volume by 1 step.</source>
<translation>Regolare il volume dell&apos; altoparlante di 1 passo.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PathEdit</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="300"/>
<source>Browse for directory.</source>
<translation>Cercare la directory.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="301"/>
<source>Revert to default directory.</source>
<translation>Ritornare alla directory predefinita.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="303"/>
<source>Browse for file.</source>
<translation>Ricerca file.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="304"/>
<source>Revert to default file.</source>
<translation>Ritorna al file predefinito.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="318"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Seleziona Cartella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="322"/>
<source>Select File</source>
<translation>Selezionare File</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PluginForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/plugindialog.py" line="75"/>
<source>Manage Plugins</source>
<translation>Gestione Plugin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/plugindialog.py" line="76"/>
<source>Plugin Details</source>
<translation>Dettaglio Plugin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/plugindialog.py" line="78"/>
<source>Status:</source>
<translation>Stato:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/plugindialog.py" line="79"/>
<source>Active</source>
<translation>Attivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/pluginform.py" line="150"/>
<source>{name} (Disabled)</source>
<translation>{name} (Disabilitato)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/pluginform.py" line="146"/>
<source>{name} (Active)</source>
<translation>{name} (Attivo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/pluginform.py" line="148"/>
<source>{name} (Inactive)</source>
<translation>{name} (Non Attivo)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PluginManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/pluginmanager.py" line="174"/>
<source>Unable to initialise the following plugins:</source>
<translation>Impossibile inizializzare i seguenti plugin:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/pluginmanager.py" line="180"/>
<source>See the log file for more details</source>
<translation>Vedere il file di log per maggiori dettagli</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PrintServiceDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="152"/>
<source>Fit Page</source>
<translation>Adatta la Pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="152"/>
<source>Fit Width</source>
<translation>Adatta la Larghezza</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PrintServiceForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="62"/>
<source>Print</source>
<translation>Stampa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="70"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="72"/>
<source>Copy as HTML</source>
<translation>Copia come HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="138"/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>Rimpisciolisci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="139"/>
<source>Zoom Original</source>
<translation>Dimensione Originale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="140"/>
<source>Zoom In</source>
<translation>Ingrandisci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="141"/>
<source>Options</source>
<translation>Opzioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="142"/>
<source>Title:</source>
<translation>Titolo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="143"/>
<source>Custom Footer Text:</source>
<translation>Testo fine pagina personalizzato:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="144"/>
<source>Other Options</source>
<translation>Altre Opzioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="145"/>
<source>Include slide text if available</source>
<translation>Includi testo diapositiva se disponibile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="146"/>
<source>Add page break before each text item</source>
<translation>Aggiungi un&apos;interruzione di pagina per ogni elemento di testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="147"/>
<source>Include service item notes</source>
<translation>Includi note dell&apos;elemento del servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="148"/>
<source>Include play length of media items</source>
<translation>Includi durata dell&apos;elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="149"/>
<source>Show chords</source>
<translation>Mostra accordi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="150"/>
<source>Service Sheet</source>
<translation>Prospetto del Servizio</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorConstants</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="402"/>
<source>The address specified with socket.bind() is already in use and was set to be exclusive</source>
<translation>L&apos;indirizzo specificato con socket.bind() è in uso in modo esclusivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="405"/>
<source>PJLink returned &quot;ERRA: Authentication Error&quot;</source>
<translation>PJLink ha restituito &quot;ERRA: Errore di autenticazione&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="406"/>
<source>The connection was refused by the peer (or timed out)</source>
<translation>La connessione è stata rifiutata (o è andata in time out)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="408"/>
<source>Projector cover open detected</source>
<translation>Rilevato il coperchio del proiettore aperto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="409"/>
<source>PJLink class not supported</source>
<translation>Classe PJLink non supportata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="410"/>
<source>The datagram was larger than the operating system&apos;s limit</source>
<translation>Il datagram è maggiore del limite ammesso dal sistema operativo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="412"/>
<source>Error condition detected</source>
<translation>Rilevata condizione d&apos;errore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="413"/>
<source>Projector fan error</source>
<translation>Errore ventola del proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="414"/>
<source>Projector check filter</source>
<translation>Verificare Filtro proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="415"/>
<source>General projector error</source>
<translation>Errore generico del proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="416"/>
<source>The host address was not found</source>
<translation>L&apos;indirizzo dell&apos;host non è stato trovato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="417"/>
<source>PJLink invalid packet received</source>
<translation>Ricevuto pacchetto PJLink non valido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="418"/>
<source>Projector lamp error</source>
<translation>Errore lampada proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="419"/>
<source>An error occurred with the network (Possibly someone pulled the plug?)</source>
<translation>Si p verificato un errore di rete (Forse è stato scollegato il cavo?)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="421"/>
<source>PJlink authentication Mismatch Error</source>
<translation>Errore di autenticazione PJlink mancata corrispondenza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="422"/>
<source>Projector not connected error</source>
<translation>Errore proiettore non collegato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="423"/>
<source>PJLink returned &quot;ERR2: Invalid Parameter&quot;</source>
<translation>PJLink ha restituito &quot;ERR2: Parametro non valido&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="424"/>
<source>PJLink Invalid prefix character</source>
<translation>PJLink Prefisso del Carattere non valido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="425"/>
<source>PJLink returned &quot;ERR4: Projector/Display Error&quot;</source>
<translation>PJLink ha restituito &quot;ERR4: Errore Proiettore/Display&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="426"/>
<source>The socket is using a proxy, and the proxy requires authentication</source>
<translation>La connessione utilizza un proxy e il proxy richiede l&apos;autenticazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="429"/>
<source>The connection to the proxy server was closed unexpectedly (before the connection to the final peer was established)</source>
<translation>La connessione al server proxy è stata chiusa inaspettatamente (la connessione era stata stabilita precedentemente)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="432"/>
<source>Could not contact the proxy server because the connection to that server was denied</source>
<translation>Non è stato possibile contattare il server proxy perché la connessione al server è stata negata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="435"/>
<source>The connection to the proxy server timed out or the proxy server stopped responding in the authentication phase.</source>
<translation>La connessione al server proxy è andata in time out o il server proxy ha smesso di rispondere durante l&apos;autenticazione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="438"/>
<source>The proxy address set with setProxy() was not found</source>
<translation>L&apos;indirizzo del proxy impostato con setProxy() non è stato trovato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="440"/>
<source>The connection negotiation with the proxy server failed because the response from the proxy server could not be understood</source>
<translation>La negoziazione della connessione con il server proxy è fallita perché la risposta del server non può essere interpretata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="443"/>
<source>The remote host closed the connection</source>
<translation>L&apos;host remoto ha chiuso la connessione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="445"/>
<source>The SSL/TLS handshake failed</source>
<translation>handshake SSL/TLS fallito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="447"/>
<source>The address specified to socket.bind() does not belong to the host</source>
<translation>L&apos;indirizzo specificato per socket.bind() non è un indirizzo dell&apos;host</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="450"/>
<source>The socket operation failed because the application lacked the required privileges</source>
<translation>La connessione è fallita perché l&apos;applicazione non ha le autorizzazioni richieste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="453"/>
<source>The local system ran out of resources (e.g., too many sockets)</source>
<translation>Il sistema locale ha esaurito le risorse (ad esempio troppe connessioni attive)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="455"/>
<source>The socket operation timed out</source>
<translation>La connessione è andata in time out</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="457"/>
<source>Projector high temperature detected</source>
<translation>Rilevata l&apos;alta temperatura del proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="458"/>
<source>PJLink returned &quot;ERR3: Busy&quot;</source>
<translation>PJLink ha restituito &quot;ERR3: Occupato&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="459"/>
<source>PJLink returned &quot;ERR1: Undefined Command&quot;</source>
<translation>PJLink ha risposto &quot;ERR1: comando non definito&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="460"/>
<source>The last operation attempted has not finished yet (still in progress in the background)</source>
<translation>L&apos;ultima operazione non ancora terminata (è ancora in esecuzione in background)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="463"/>
<source>Unknown condiction detected</source>
<translation>Rilevato una Condizione sconosciuta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="464"/>
<source>An unidentified socket error occurred</source>
<translation>Si è verificato un errore non identificato dello slot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="465"/>
<source>The requested socket operation is not supported by the local operating system (e.g., lack of IPv6 support)</source>
<translation>L&apos;operazione di connessione non è supportata dal sistema oprativo locale (ad esempio manca il supporto per IPV6)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="468"/>
<source>Warning condition detected</source>
<translation>Rilevata una condizione di allarme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="469"/>
<source>Connection initializing with pin</source>
<translation>Inizializzazione della connessione con pin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="470"/>
<source>Socket is bount to an address or port</source>
<translation>Connessione è un indirizzo o una porta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="471"/>
<source>Connection initializing</source>
<translation>Inizializzazione della connessione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="472"/>
<source>Socket is about to close</source>
<translation>La porta sta per chiudersi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="473"/>
<source>Connected</source>
<translation>Connesso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="474"/>
<source>Connecting</source>
<translation>In connessione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="475"/>
<source>Cooldown in progress</source>
<translation>Raffreddamento in corso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="476"/>
<source>Command returned with OK</source>
<translation>Comando restituito con OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="477"/>
<source>Performing a host name lookup</source>
<translation>Esecuzione di una ricerca del nome host</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="478"/>
<source>Projector Information available</source>
<translation>Informazioni del Proiettore disponibili</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="479"/>
<source>Initialize in progress</source>
<translation>Inizializzazione in corso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="480"/>
<source>Socket it listening (internal use only)</source>
<translation>Porta in ascolto (solo per uso interno)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="481"/>
<source>No network activity at this time</source>
<translation>Nessuna attività di rete in questo momento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="482"/>
<source>Received data</source>
<translation>Dati ricevuti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="483"/>
<source>Sending data</source>
<translation>Invio dati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="484"/>
<source>Not Connected</source>
<translation>Non Connesso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="485"/>
<source>Off</source>
<translation>Spento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="486"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="487"/>
<source>Power is on</source>
<translation>Alimentazione accesa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="488"/>
<source>Power in standby</source>
<translation>Alimentazione in standby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="489"/>
<source>Getting status</source>
<translation>Lettura stato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="490"/>
<source>Warmup in progress</source>
<translation>Riscaldamento in corso</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorEdit</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="187"/>
<source>Name Not Set</source>
<translation>Nome non impostato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="187"/>
<source>You must enter a name for this entry.&lt;br /&gt;Please enter a new name for this entry.</source>
<translation>Deve essere impostato un nome per questa voce.&lt;br /&gt;Inserire un nome per questa voce.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="197"/>
<source>Duplicate Name</source>
<translation>Nome Duplicato</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorEditForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="116"/>
<source>Add New Projector</source>
<translation>Aggiungi Proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="119"/>
<source>Edit Projector</source>
<translation>Modifica Proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="121"/>
<source>IP Address</source>
<translation>Indirizzo IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="124"/>
<source>Port Number</source>
<translation>Numero Porta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="126"/>
<source>PIN</source>
<translation>PIN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="128"/>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="130"/>
<source>Location</source>
<translation>Posizione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="132"/>
<source>Notes</source>
<translation>Note</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="256"/>
<source>Database Error</source>
<translation>Errore nel Database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="256"/>
<source>There was an error saving projector information. See the log for the error</source>
<translation>Si è verificato un errore salvando le informazion del proiettore. Consultare il log per l&apos;errore</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="71"/>
<source>Add Projector</source>
<translation>Aggiungi Proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="71"/>
<source>Add a new projector.</source>
<translation>Aggiunge un nuovo proiettore.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="77"/>
<source>Edit Projector</source>
<translation>Modifica Proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="77"/>
<source>Edit selected projector.</source>
<translation>Modifica il proiettore selezionato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="82"/>
<source>Delete Projector</source>
<translation>Elimina Proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="82"/>
<source>Delete selected projector.</source>
<translation>Elimina il proiettore selezionato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="88"/>
<source>Select Input Source</source>
<translation>Seleziona una sorgente di Input</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="88"/>
<source>Choose input source on selected projector.</source>
<translation>Seleziona una sorgente di Input per il proiettore selezionato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="94"/>
<source>View Projector</source>
<translation>Visualizza Proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="94"/>
<source>View selected projector information.</source>
<translation>Visualizza le informazioni del proiettore selezionato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="101"/>
<source>Connect to selected projector.</source>
<translation>Connetti al proiettore selezionato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="108"/>
<source>Connect to selected projectors</source>
<translation>Connetti ai proiettori selezionati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="108"/>
<source>Connect to selected projectors.</source>
<translation>Connetti i proiettori selezionati.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="115"/>
<source>Disconnect from selected projectors</source>
<translation>Disconnetti dai proiettori selezionati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="115"/>
<source>Disconnect from selected projector.</source>
<translation>Disconnetti il proiettore selezionato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="122"/>
<source>Disconnect from selected projector</source>
<translation>Disconnetti dal proiettore selezionato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="122"/>
<source>Disconnect from selected projectors.</source>
<translation>Disconnetti i proiettori selezionati.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="137"/>
<source>Power on selected projector</source>
<translation>Accendi il proiettore selezionato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="130"/>
<source>Power on selected projector.</source>
<translation>Accendi il proiettore selezionato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="137"/>
<source>Power on selected projectors.</source>
<translation>Accendi i proiettori selezionati.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="150"/>
<source>Standby selected projector</source>
<translation>Metti in standby il proiettore selezionato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="144"/>
<source>Put selected projector in standby.</source>
<translation>Metti in standby il proiettore selezionato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="150"/>
<source>Put selected projectors in standby.</source>
<translation>Metti in standby i proiettori selezionati.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="157"/>
<source>Blank selected projector screen</source>
<translation>Oscura lo schermo del proiettore selezionato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="164"/>
<source>Blank selected projectors screen</source>
<translation>Oscura lo schermo del proiettore selezionato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="164"/>
<source>Blank selected projectors screen.</source>
<translation>Oscura lo schermo dei proiettori selezionati.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="178"/>
<source>Show selected projector screen</source>
<translation>Visualizza lo schermo del proiettore selezionato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="171"/>
<source>Show selected projector screen.</source>
<translation>Visualizza lo schermo del proiettore selezionato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="178"/>
<source>Show selected projectors screen.</source>
<translation>Visualizza lo schermo dei proiettori selezionati.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="200"/>
<source>&amp;View Projector Information</source>
<translation>&amp;Visualizza Informazioni Proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="205"/>
<source>&amp;Edit Projector</source>
<translation>&amp;Modifica Proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="211"/>
<source>&amp;Connect Projector</source>
<translation>&amp;Connetti Proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="216"/>
<source>D&amp;isconnect Projector</source>
<translation>D&amp;isconnetti Proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="222"/>
<source>Power &amp;On Projector</source>
<translation>Accendi Pr&amp;oiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="227"/>
<source>Power O&amp;ff Projector</source>
<translation>&amp;Spegni Proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="233"/>
<source>Select &amp;Input</source>
<translation>Seleziona &amp;Input</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="238"/>
<source>Edit Input Source</source>
<translation>Modifica Sorgente Input</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="243"/>
<source>&amp;Blank Projector Screen</source>
<translation>&amp;Oscura Schermo Proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="248"/>
<source>&amp;Show Projector Screen</source>
<translation>&amp;Visualizza Schermo Proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="254"/>
<source>&amp;Delete Projector</source>
<translation>&amp;Elimina Proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="504"/>
<source>Are you sure you want to delete this projector?</source>
<translation>Confermi la cancellazione del proiettore?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="649"/>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="651"/>
<source>IP</source>
<translation>IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="653"/>
<source>Port</source>
<translation>Porta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="655"/>
<source>Notes</source>
<translation>Note</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="659"/>
<source>Projector information not available at this time.</source>
<translation>Le informazioni del proiettore non sono disponibili.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="661"/>
<source>Projector Name</source>
<translation>Nome Proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="664"/>
<source>Manufacturer</source>
<translation>Marca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="666"/>
<source>Model</source>
<translation>Modello</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="668"/>
<source>PJLink Class</source>
<translation>Classe PJLink </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="671"/>
<source>Software Version</source>
<translation>Versione Software</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="674"/>
<source>Serial Number</source>
<translation>Numero di Serie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="677"/>
<source>Lamp Model Number</source>
<translation>Numero Modello Lampada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="680"/>
<source>Filter Model Number</source>
<translation>Numero Modello Filtro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="683"/>
<source>Other info</source>
<translation>Altre Informazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="686"/>
<source>Power status</source>
<translation>Stato Alimentazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="688"/>
<source>Shutter is</source>
<translation>L&apos;otturatore è</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="688"/>
<source>Closed</source>
<translation>Chiuso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="692"/>
<source>Current source input is</source>
<translation>La sorgente Input è</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="699"/>
<source>Unavailable</source>
<translation>Non disponibile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="701"/>
<source>ON</source>
<translation>ON</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="703"/>
<source>OFF</source>
<translation>OFF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="704"/>
<source>Lamp</source>
<translation>Lampada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="709"/>
<source>Hours</source>
<translation>Ore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="714"/>
<source>No current errors or warnings</source>
<translation>Nessun avviso o errore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="716"/>
<source>Current errors/warnings</source>
<translation>Errori/avvisi correnti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="719"/>
<source>Projector Information</source>
<translation>Informazioni Proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="942"/>
<source>Authentication Error</source>
<translation>Errore di Autenticazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="957"/>
<source>No Authentication Error</source>
<translation>Nessun errore di autenticazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="999"/>
<source>Not Implemented Yet</source>
<translation>Non ancora implementato</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="53"/>
<source>Projector</source>
<translation>Proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="112"/>
<source>Communication Options</source>
<translation>Opzioni Comunicazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="114"/>
<source>Connect to projectors on startup</source>
<translation>Connetti al proiettore durante l&apos;avvio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="116"/>
<source>Socket timeout (seconds)</source>
<translation>Timeout connessione (secondi)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="118"/>
<source>Poll time (seconds)</source>
<translation>Poll time (secondi)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="122"/>
<source>Tabbed dialog box</source>
<translation>Finestra di dialogo con linguette</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="124"/>
<source>Single dialog box</source>
<translation>Finestra di dialogo singola</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="126"/>
<source>Connect to projector when LINKUP received (v2 only)</source>
<translation>Collegare al proiettore quando LINKUP è ricevuto (solo v2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="128"/>
<source>Enable listening for PJLink2 broadcast messages</source>
<translation>Attivare l&apos;ascolto dei messaggi trasmessi da PJLink2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorWizard</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="217"/>
<source>Duplicate IP Address</source>
<translation>Indirizzo IP duplicato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="225"/>
<source>Invalid IP Address</source>
<translation>Indirizzo IP non valido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="234"/>
<source>Invalid Port Number</source>
<translation>Numero porta non valida</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProxyDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="178"/>
<source>Proxy Server Settings</source>
<translation>Impostazioni del Server Proxy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProxyWidget</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="117"/>
<source>Proxy Server Settings</source>
<translation>Impostazioni del Server Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="118"/>
<source>No prox&amp;y</source>
<translation>No prox&amp;y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="119"/>
<source>&amp;Use system proxy</source>
<translation>&amp;Utilizza proxy di sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="120"/>
<source>&amp;Manual proxy configuration</source>
<translation>&amp;Manuale proxy configurazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="121"/>
<source>e.g. proxy_server_address:port_no</source>
<translation>es: indirizzo_proxy_server:num_porta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="122"/>
<source>HTTP:</source>
<translation>HTTP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="124"/>
<source>HTTPS:</source>
<translation>HTTPS:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="126"/>
<source>Username:</source>
<translation>Nome utente:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="127"/>
<source>Password:</source>
<translation>Password:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ScreenList</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/display/screens.py" line="253"/>
<source>Screen</source>
<translation>Schermo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/display/screens.py" line="256"/>
<source>primary</source>
<translation>primario</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ScreensTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/screenstab.py" line="45"/>
<source>Screens</source>
<translation>Schermi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/screenstab.py" line="70"/>
<source>Generic screen settings</source>
<translation>Impostazioni generiche dello schermo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/screenstab.py" line="71"/>
<source>Display if a single screen</source>
<translation>Mostra se schermo singolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="298"/>
<source>F&amp;ull screen</source>
<translation>F&amp; Schermo Intero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="299"/>
<source>Width:</source>
<translation>Larghezza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="300"/>
<source>Use this screen as a display</source>
<translation>Utilizzare questo schermo come display</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="303"/>
<source>Left:</source>
<translation>Sinistra:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="304"/>
<source>Custom &amp;geometry</source>
<translation>Personalizzazione &amp;geometria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="305"/>
<source>Top:</source>
<translation>In alto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="306"/>
<source>Height:</source>
<translation>Altezza:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="307"/>
<source>Identify Screens</source>
<translation>Identificare gli schermi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/serviceitem.py" line="290"/>
<source>[slide {frame:d}]</source>
<translation>[slide {frame:d}]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/serviceitem.py" line="591"/>
<source>&lt;strong&gt;Start&lt;/strong&gt;: {start}</source>
<translation>&lt;strong&gt;Inizio&lt;/strong&gt;: {start}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/serviceitem.py" line="595"/>
<source>&lt;strong&gt;Length&lt;/strong&gt;: {length}</source>
<translation>&lt;strong&gt;Durata&lt;/strong&gt;: {length}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceItemEditForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/serviceitemeditdialog.py" line="71"/>
<source>Reorder Service Item</source>
<translation>Riordina Elementi Servizio</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printserviceform.py" line="200"/>
<source>Custom Service Notes: </source>
<translation>Note Servizio Personalizzato:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printserviceform.py" line="247"/>
<source>Notes: </source>
<translation>Note:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printserviceform.py" line="255"/>
<source>Playing time: </source>
<translation>Durata riproduzione:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="149"/>
<source>Load an existing service.</source>
<translation>Carica un servizio esistente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="153"/>
<source>Save this service.</source>
<translation>Salva questo servizio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="163"/>
<source>Select a theme for the service.</source>
<translation>Seleziona un tema per il servizio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="186"/>
<source>Move to &amp;top</source>
<translation>Sposta all&apos;inizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="186"/>
<source>Move item to the top of the service.</source>
<translation>Sposta l&apos;elemento all&apos;inizio del servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="191"/>
<source>Move &amp;up</source>
<translation>Sposta s&amp;u</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="191"/>
<source>Move item up one position in the service.</source>
<translation>Sposta l&apos;elemento su di una posizione nel servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="196"/>
<source>Move &amp;down</source>
<translation>Sposta &amp;giù</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="196"/>
<source>Move item down one position in the service.</source>
<translation>Sposta l&apos;elemento giù di una posizione nel servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="201"/>
<source>Move to &amp;bottom</source>
<translation>Sposta alla &amp;fine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="201"/>
<source>Move item to the end of the service.</source>
<translation>Sposta l&apos;elemento alla fine del servizio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="207"/>
<source>&amp;Delete From Service</source>
<translation>&amp;Elimina dal Servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="207"/>
<source>Delete the selected item from the service.</source>
<translation>Cancella l&apos;elemento selezionato dal servizio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="213"/>
<source>&amp;Expand all</source>
<translation>&amp;Espandi tutto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="213"/>
<source>Expand all the service items.</source>
<translation>Espandi tutti gli elementi del servizio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="218"/>
<source>&amp;Collapse all</source>
<translation>&amp;Riduci tutto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="218"/>
<source>Collapse all the service items.</source>
<translation>Riduci tutti gli elementi del servizio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="224"/>
<source>Go Live</source>
<translation>Vai in Diretta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="224"/>
<source>Send the selected item to Live.</source>
<translation>Visualizza in Diretta l&apos;elemento selezionato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="242"/>
<source>&amp;Add New Item</source>
<translation>&amp;Aggiungi Elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="244"/>
<source>&amp;Add to Selected Item</source>
<translation>&amp;Aggiungi all&apos;Elemento Selezionato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="248"/>
<source>&amp;Edit Item</source>
<translation>&amp;Modifica Elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="250"/>
<source>&amp;Rename...</source>
<translation>&amp;Rinomina...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="253"/>
<source>&amp;Reorder Item</source>
<translation>&amp;Riordina Elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="256"/>
<source>&amp;Notes</source>
<translation>&amp;Note</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="259"/>
<source>&amp;Start Time</source>
<translation>&amp;Ora d&apos;Inizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="266"/>
<source>Create New &amp;Custom Slide</source>
<translation>Crea Diapositiva &amp;Personalizzata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="273"/>
<source>&amp;Auto play slides</source>
<translation>Riproduci &amp;Diapositive</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="277"/>
<source>Auto play slides &amp;Loop</source>
<translation>Riproduci diapositive a &amp;Ciclo continuo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="282"/>
<source>Auto play slides &amp;Once</source>
<translation>Riproduci diapositive &amp;Una sola volta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="813"/>
<source>&amp;Delay between slides</source>
<translation>&amp;Ritardo tra le diapositive</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="293"/>
<source>Show &amp;Preview</source>
<translation>Visualizza &amp;Anteprima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="298"/>
<source>&amp;Change Item Theme</source>
<translation>&amp;Modifica Tema Elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="372"/>
<source>Untitled Service</source>
<translation>Servizio senza Titolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="463"/>
<source>Open File</source>
<translation>Apri file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="463"/>
<source>OpenLP Service Files (*.osz *.oszl)</source>
<translation>File Servizio OpenLP (*.osz *.oszl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="477"/>
<source>Modified Service</source>
<translation>Servizio Modificato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="477"/>
<source>The current service has been modified. Would you like to save this service?</source>
<translation>Il servizio è stato modificato. Vuoi salvare questo servizio ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="573"/>
<source>Service File(s) Missing</source>
<translation>File Servizio Mancante(i)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="574"/>
<source>The following file(s) in the service are missing: {name}
These files will be removed if you continue to save.</source>
<translation>I seguenti file nel servizio sono mancanti: {name}
Questi file saranno rimossi se si continua con il salvataggio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="617"/>
<source>Error Saving File</source>
<translation>Errore Salvando il File</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="617"/>
<source>There was an error saving your file.
{error}</source>
<translation>C&apos;è stato un errore nel salvare il file.
{error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="654"/>
<source>OpenLP Service Files - lite (*.oszl)</source>
<translation>OpenLP Service Files - lite (*.oszl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="655"/>
<source>OpenLP Service Files (*.osz)</source>
<translation>OpenLP Service Files (*.osz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="727"/>
<source>The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file.</source>
<translation>Il file di servizio {file_path} non può essere caricato perché è corrotto, inaccessibile o non è un file di servizio OpenLP 2 o OpenLP 3 valido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="824"/>
<source>&amp;Auto Start - active</source>
<translation>&amp;Partenza Automatica - attivato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="828"/>
<source>&amp;Auto Start - inactive</source>
<translation>Partenza &amp;Automatica - non attivato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="907"/>
<source>Input delay</source>
<translation>Ritardo Input</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="907"/>
<source>Delay between slides in seconds.</source>
<translation>Ritardo tra le diapositive in secondi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1221"/>
<source>Edit</source>
<translation>Modifica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1222"/>
<source>Service copy only</source>
<translation>Solamente copia del servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1225"/>
<source>Slide theme</source>
<translation>Tema diapositive</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1229"/>
<source>Notes</source>
<translation>Note</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1466"/>
<source>Missing Display Handler</source>
<translation>Gestore Schermo Mancante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1400"/>
<source>Your item cannot be displayed as there is no handler to display it</source>
<translation>L&apos;elemento non può essere visualizzato perché non c&apos;è nessun gestore per visualizzarlo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1466"/>
<source>Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive</source>
<translation>L&apos;elemento non può essere visualizzato perché il plugin richiesto è mancante o è disattivato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1491"/>
<source>Rename item title</source>
<translation>Rinomina titolo elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1491"/>
<source>Title:</source>
<translation>Titolo:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceNoteForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicenoteform.py" line="73"/>
<source>Service Item Notes</source>
<translation>Note Elemento Servizio</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.SettingsForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/settingsdialog.py" line="63"/>
<source>Configure OpenLP</source>
<translation>Configura OpenLP</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ShortcutListDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="139"/>
<source>Configure Shortcuts</source>
<translation>Configura Shortcut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="140"/>
<source>Select an action and click one of the buttons below to start capturing a new primary or alternate shortcut, respectively.</source>
<translation>Selezionare un azione e fare clic su uno dei bottoni di seguito per iniziare l&apos;inserimento di uno shortcut primario o alternativo, rispettivamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="143"/>
<source>Action</source>
<translation>Azione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="143"/>
<source>Shortcut</source>
<translation>Shortcut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="143"/>
<source>Alternate</source>
<translation>Alternativo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="146"/>
<source>Default</source>
<translation>Predefinito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="147"/>
<source>Custom</source>
<translation>Personalizzato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="149"/>
<source>Capture shortcut.</source>
<translation>Inserisci shortcut.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="152"/>
<source>Restore the default shortcut of this action.</source>
<translation>Ripristina lo shortcut di default per questa azione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="285"/>
<source>Restore Default Shortcuts</source>
<translation>Ripristina Shortcut di Default</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="285"/>
<source>Do you want to restore all shortcuts to their defaults?</source>
<translation>Vuoi ripristinare tutti gli shortcut al valore di default?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="431"/>
<source>The shortcut &quot;{key}&quot; is already assigned to another action,
please use a different shortcut.</source>
<translation>La scelta-rapida &quot;{key}&quot; è già assegnata ad un&apos;altra azione,
usare una scelta-rapida diversa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="435"/>
<source>Duplicate Shortcut</source>
<translation>Duplica Shortcut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.SlideController</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="109"/>
<source>VLC or pymediainfo are missing, so you are unable to play any media</source>
<translation>Mancano VLC o pymediainfo, per cui non è possibile riprodurre alcun supporto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="123"/>
<source>No Displays configure so Live Media has been disabled</source>
<translation>Nessuna configurazione dei display in modo che i Live Media siano stati disabilitati.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="245"/>
<source>Previous Slide</source>
<translation>Diapositiva Precedente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="245"/>
<source>Move to previous.</source>
<translation>Vai al precedente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="252"/>
<source>Next Slide</source>
<translation>Diapositiva Successiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="252"/>
<source>Move to next.</source>
<translation>Vai al successivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="268"/>
<source>Hide</source>
<translation>Nascondi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="270"/>
<source>Move to preview.</source>
<translation>Passare all&apos; anteprima.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="274"/>
<source>Show Desktop</source>
<translation>Visualizza Desktop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="279"/>
<source>Toggle Desktop</source>
<translation>Attiva/disattiva Desktop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="284"/>
<source>Toggle Blank to Theme</source>
<translation>Attiva/Disattiva Sfondo del Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="289"/>
<source>Toggle Blank Screen</source>
<translation>Attiva/Disattiva Schermo Nero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="318"/>
<source>Play Slides</source>
<translation>Riproduci Diapositive</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="338"/>
<source>Delay between slides in seconds.</source>
<translation>Ritardo tra le diapositive in secondi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="342"/>
<source>Move to live.</source>
<translation>Visualizza in Diretta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="345"/>
<source>Add to Service.</source>
<translation>Aggiungi al Servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="349"/>
<source>Edit and reload song preview.</source>
<translation>Modifica e ricarica l&apos;anteprima del canto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="353"/>
<source>Clear</source>
<translation>Chiaro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="360"/>
<source>Start playing media.</source>
<translation>Inizia la riproduzione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="364"/>
<source>Pause playing media.</source>
<translation>Metti in pausa la riproduzione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="368"/>
<source>Stop playing media.</source>
<translation>Ferma la riproduzione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="372"/>
<source>Loop playing media.</source>
<translation>Ciclo di riproduzione di contenuti multimediali.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="379"/>
<source>Video timer.</source>
<translation>Timer dei video.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="388"/>
<source>Video position.</source>
<translation>Posizione video.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="399"/>
<source>Audio Volume.</source>
<translation>Volume Audio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="416"/>
<source>Go To</source>
<translation>Vai a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="444"/>
<source>Go to &quot;Verse&quot;</source>
<translation>Vai alla &quot;Strofa&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="445"/>
<source>Go to &quot;Chorus&quot;</source>
<translation>Vai al &quot;Ritornello&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="446"/>
<source>Go to &quot;Bridge&quot;</source>
<translation>Vai al &quot;Ponte&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="448"/>
<source>Go to &quot;Pre-Chorus&quot;</source>
<translation>Vai al &quot;Pre-Ritornello&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="449"/>
<source>Go to &quot;Intro&quot;</source>
<translation>Vai all&apos;&quot;Introduzione&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="450"/>
<source>Go to &quot;Ending&quot;</source>
<translation>Vai alla &quot;Fine&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="451"/>
<source>Go to &quot;Other&quot;</source>
<translation>Vai a &quot;Altro&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="577"/>
<source>Previous Service</source>
<translation>Servizio Precedente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="582"/>
<source>Next Service</source>
<translation>Servizio Successivo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.SourceSelectForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="151"/>
<source>Ignoring current changes and return to OpenLP</source>
<translation>Ignora le modifiche e torna a OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="154"/>
<source>Delete all user-defined text and revert to PJLink default text</source>
<translation>Eliminare tutto il testo definito dall&apos;utente e ripristinare il testo PJLink predefinito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="157"/>
<source>Discard changes and reset to previous user-defined text</source>
<translation>Annullare le modifiche e ripristinare il precedente testo definito dall&apos;utente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="160"/>
<source>Save changes and return to OpenLP</source>
<translation>Salvare le modifiche e tornare a OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="398"/>
<source>Edit Projector Source Text</source>
<translation>Modifica Descrizione della Sorgente del Proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="400"/>
<source>Select Projector Source</source>
<translation>Seleziona la Sorgente del Proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="482"/>
<source>Delete entries for this projector</source>
<translation>Eliminare le voci per questo proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="483"/>
<source>Are you sure you want to delete ALL user-defined source input text for this projector?</source>
<translation>Sei sicuro di voler eliminare tutto il testo di input di origine definito dall&apos;utente per questo proiettore?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.SpellTextEdit</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="406"/>
<source>Language:</source>
<translation>Lingua:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="417"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation>Suggerimenti ortografici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="425"/>
<source>Formatting Tags</source>
<translation>Tag di formattazione</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.StartTimeForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line="71"/>
<source>Theme Layout</source>
<translation>Formato Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line="72"/>
<source>The blue box shows the main area.</source>
<translation>La sezione blu indica l&apos;area principale.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line="73"/>
<source>The red box shows the footer.</source>
<translation>La sezione rossa mostra il piè di pagina.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.StartTime_form</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="117"/>
<source>Item Start and Finish Time</source>
<translation>Elemento di Inizio e Fine Tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="124"/>
<source>Hours:</source>
<translation>Ore:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="125"/>
<source>Minutes:</source>
<translation>Minuti:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="126"/>
<source>Seconds:</source>
<translation>Secondi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="127"/>
<source>Start</source>
<translation>Inizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="128"/>
<source>Finish</source>
<translation>Termina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="129"/>
<source>Length</source>
<translation>Lunghezza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimeform.py" line="78"/>
<source>Time Validation Error</source>
<translation>Errore in fase di convalida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimeform.py" line="73"/>
<source>Finish time is set after the end of the media item</source>
<translation>Ora di fine è impostata dopo la fine dell&apos;elemento multimediale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimeform.py" line="78"/>
<source>Start time is after the finish time of the media item</source>
<translation>Ora di inizio è dopo l&apos;ora di fine dell&apos;elemento multimediale</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ThemeForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="165"/>
<source>(approximately %d lines per slide)</source>
<translation>(circa %d righe per ogni diapositiva)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ThemeManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="68"/>
<source>Create a new theme.</source>
<translation>Creare un nuovo tema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="72"/>
<source>Edit Theme</source>
<translation>Modifica Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="72"/>
<source>Edit a theme.</source>
<translation>Modificare un tema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="77"/>
<source>Delete Theme</source>
<translation>Cancella Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="77"/>
<source>Delete a theme.</source>
<translation>Cancella un tema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="85"/>
<source>Import Theme</source>
<translation>Importa Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="85"/>
<source>Import a theme.</source>
<translation>Importa un Tema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="90"/>
<source>Export Theme</source>
<translation>Esporta Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="90"/>
<source>Export a theme.</source>
<translation>Esporta un Tema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="108"/>
<source>&amp;Edit Theme</source>
<translation>&amp;Modifica Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="111"/>
<source>&amp;Copy Theme</source>
<translation>&amp;Copia Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="114"/>
<source>&amp;Rename Theme</source>
<translation>&amp;Rinomina Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="117"/>
<source>&amp;Delete Theme</source>
<translation>&amp;Cancella Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="121"/>
<source>Set As &amp;Global Default</source>
<translation>Imposta come &amp;Globale predefinito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="125"/>
<source>&amp;Export Theme</source>
<translation>&amp;Esporta Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="260"/>
<source>{text} (default)</source>
<translation>{text} (predefinito)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="283"/>
<source>You must select a theme to rename.</source>
<translation>Devi selezionare un Tema da rinominare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="283"/>
<source>Rename Confirmation</source>
<translation>Conferma rinomina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="283"/>
<source>Rename {theme_name} theme?</source>
<translation>Rinominare il tema {theme_name}?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="310"/>
<source>Copy of {name}</source>
<comment>Copy of &lt;theme name&gt;</comment>
<translation>Copia di {name}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="343"/>
<source>You must select a theme to edit.</source>
<translation>Devi selezionare un Tema da modificare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="360"/>
<source>You must select a theme to delete.</source>
<translation>Devi selezionare un Tema da cancellare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="360"/>
<source>Delete Confirmation</source>
<translation>Conferma cancellazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="360"/>
<source>Delete {theme_name} theme?</source>
<translation>Cancella il tema {theme_name} ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="397"/>
<source>You have not selected a theme.</source>
<translation>Non hai selezionato un Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="401"/>
<source>Save Theme - ({name})</source>
<translation>Salva Tema - ({name})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="450"/>
<source>OpenLP Themes (*.otz)</source>
<translation>OpenLP Temi (*.otz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="411"/>
<source>Theme Exported</source>
<translation>Tema esportato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="411"/>
<source>Your theme has been successfully exported.</source>
<translation>Il tema è stato esportato con successo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="434"/>
<source>Theme Export Failed</source>
<translation>Esportazione Tema non riuscita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="434"/>
<source>The {theme_name} export failed because this error occurred: {err}</source>
<translation>L&apos;esportazione {theme_name} non è riuscita perché si è verificato questo errore: {err}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="450"/>
<source>Select Theme Import File</source>
<translation>Seleziona il File Tema da importare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="502"/>
<source>{name} (default)</source>
<translation>{name} (predefinito)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="552"/>
<source>Theme Already Exists</source>
<translation>Tema già presente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="552"/>
<source>Theme {name} already exists. Do you want to replace it?</source>
<translation>Il Tema {name} esiste già. Si desidera sostituirlo?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="614"/>
<source>Import Error</source>
<translation>Errore d&apos;importazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="614"/>
<source>There was a problem importing {file_name}.
It is corrupt, inaccessible or not a valid theme.</source>
<translation>C&apos;è stato un problema di importazione {file_name}.
È corrotto, inaccessibile o non è un tema valido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="637"/>
<source>Validation Error</source>
<translation>Errore di Validazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="637"/>
<source>A theme with this name already exists.</source>
<translation>E&apos; già presente un Tema con questo nome.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="769"/>
<source>You are unable to delete the default theme.</source>
<translation>Non puoi cancellare il Tema predefinito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="778"/>
<source>{count} time(s) by {plugin}</source>
<translation>{count} tempo(i) di {plugin}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="785"/>
<source>Unable to delete theme</source>
<translation>Impossibile eliminare il tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="785"/>
<source>Theme is currently used
{text}</source>
<translation>Tema attualmente in uso
{text}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ThemeWizard</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="191"/>
<source>Background Image Empty</source>
<translation>Immagine di Sfondo Vuota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="191"/>
<source>You have not selected a background image. Please select one before continuing.</source>
<translation>Non è stata selezionata un&apos;immagine di sfondo. Si prega di selezionarne una prima di continuare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="292"/>
<source>Edit Theme - {name}</source>
<translation>Modifica Tema - {name}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="548"/>
<source>Theme Name Missing</source>
<translation>Nome Tema Mancante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="548"/>
<source>There is no name for this theme. Please enter one.</source>
<translation>Non c&apos;è nessun nome per questo tema. Inseriscine uno.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="553"/>
<source>Theme Name Invalid</source>
<translation>Nome Tema non valido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="553"/>
<source>Invalid theme name. Please enter one.</source>
<translation>Nome del tema non valido. Inseriscine uno.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="123"/>
<source>Select Image</source>
<translation>Seleziona Immagine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="148"/>
<source>Select Video</source>
<translation>Selezione Video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="396"/>
<source>Theme Wizard</source>
<translation>Procedura guidata Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="397"/>
<source>Welcome to the Theme Wizard</source>
<translation>Benvenuti nella procedura guidata Temi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="399"/>
<source>This wizard will help you to create and edit your themes. Click the next button below to start the process by setting up your background.</source>
<translation>Qusta procedura guidata ti permette di creare e modificare un tuo Tema. Fare clic sul pulsante successivo qui sotto per avviare il processo impostando lo sfondo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="402"/>
<source>Set Up Background</source>
<translation>Imposta lo Sfondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="403"/>
<source>Set up your theme&apos;s background according to the parameters below.</source>
<translation>Impostare lo sfondo del tema secondo i parametri seguenti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="405"/>
<source>Background type:</source>
<translation>Tipo Sfondo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="406"/>
<source>Solid color</source>
<translation>Tinta unita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="407"/>
<source>Gradient</source>
<translation>Gradiente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="410"/>
<source>Transparent</source>
<translation>Trasparente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="412"/>
<source>Live Stream</source>
<translation>Streaming dal vivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="453"/>
<source>color:</source>
<translation>colore:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="415"/>
<source>Starting color:</source>
<translation>Colore partenza:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="416"/>
<source>Ending color:</source>
<translation>Colore finale:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="417"/>
<source>Gradient:</source>
<translation>Gradiente:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="418"/>
<source>Horizontal</source>
<translation>Orizzontale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="420"/>
<source>Vertical</source>
<translation>Verticale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="422"/>
<source>Circular</source>
<translation>Circolare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="424"/>
<source>Top Left - Bottom Right</source>
<translation>Sopra Sinistra - Basso Destro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="426"/>
<source>Bottom Left - Top Right</source>
<translation>Basso Sinistro - Alto Destro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="430"/>
<source>Background color:</source>
<translation>Colore di sfondo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="432"/>
<source>Main Area Font Details</source>
<translation>Caratteristiche Font Area Principale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="433"/>
<source>Define the font and display characteristics for the Display text</source>
<translation>Definire il tipo di carattere e caratteristiche per il testo del Display di visualizzazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="452"/>
<source>Font:</source>
<translation>Carattere:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="454"/>
<source>Size:</source>
<translation>Dimensione:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="439"/>
<source>Line Spacing:</source>
<translation>Spazio Linea:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="441"/>
<source>&amp;Outline:</source>
<translation>&amp;Contorno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="444"/>
<source>&amp;Shadow:</source>
<translation>&amp;Ombra:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="447"/>
<source>Bold</source>
<translation>Grassetto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="448"/>
<source>Italic</source>
<translation>Corsivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="449"/>
<source>Footer Area Font Details</source>
<translation>Caratteristiche Font Piè di pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="450"/>
<source>Define the font and display characteristics for the Footer text</source>
<translation>Definire il tipo di carattere e caratteristiche per visualizzazione testo del piè di pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="456"/>
<source>Text Formatting Details</source>
<translation>Dettagli di formattazione del testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="457"/>
<source>Allows additional display formatting information to be defined</source>
<translation>Consentire di visualizzare ulteriori informazioni per definire formattazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="459"/>
<source>Horizontal Align:</source>
<translation>Allineamento Orizzontale:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="460"/>
<source>Left</source>
<translation>Sinistra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="461"/>
<source>Right</source>
<translation>Destra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="462"/>
<source>Center</source>
<translation>Centrato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="463"/>
<source>Justify</source>
<translation>Giustificato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="464"/>
<source>Transitions:</source>
<translation>Traduzione:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="465"/>
<source>Output Area Locations</source>
<translation>Posizioni Area di Uscita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="466"/>
<source>Allows you to change and move the Main and Footer areas.</source>
<translation>Consente di modificare e spostare le aree Principale e Piè di pagina.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="468"/>
<source>&amp;Main Area</source>
<translation>&amp;Area Principale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="469"/>
<source>&amp;Use default location</source>
<translation>&amp;Utilizza posizione predefinita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="479"/>
<source>X position:</source>
<translation>Posizione X:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="486"/>
<source>px</source>
<translation>px</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="481"/>
<source>Y position:</source>
<translation>Posizione Y:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="483"/>
<source>Width:</source>
<translation>Larghezza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="485"/>
<source>Height:</source>
<translation>Altezza:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="478"/>
<source>&amp;Footer Area</source>
<translation>&amp;Area Piè pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="487"/>
<source>Use default location</source>
<translation>Utilizza posizione predefinita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="489"/>
<source>Layout Preview</source>
<translation>Anteprima struttura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="490"/>
<source>Preview and Save</source>
<translation>Anteprima e Salva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="491"/>
<source>Preview the theme and save it.</source>
<translation>Anteprima del tema e salvataggio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="492"/>
<source>Theme name:</source>
<translation>Nome Tema:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ThemesTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="45"/>
<source>Themes</source>
<translation>Temi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="117"/>
<source>Global Theme</source>
<translation>Tema globale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="118"/>
<source>Universal Settings</source>
<translation>Impostazioni universali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="119"/>
<source>&amp;Wrap footer text</source>
<translation>&amp;Racchiudere testo piè di pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="120"/>
<source>Theme Level</source>
<translation>Livello Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="121"/>
<source>S&amp;ong Level</source>
<translation>B&amp;rano Livello</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="122"/>
<source>Use the theme from each song in the database. If a song doesn&apos;t have a theme associated with it, then use the service&apos;s theme. If the service doesn&apos;t have a theme, then use the global theme.</source>
<translation>Utilizzare il tema da ogni brano nel database. Se un brano non ha un tema associato con esso, utilizzare il tema del servizio. Se il servizio non ha un tema, utilizzare il tema globale.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="126"/>
<source>&amp;Service Level</source>
<translation>&amp;Livello Servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="127"/>
<source>Use the theme from the service, overriding any of the individual songs&apos; themes. If the service doesn&apos;t have a theme, then use the global theme.</source>
<translation>Utilizzare il tema dal servizio, esso prevale uno qualsiasi dei temi dei singoli brani. Se il servizio non ha un tema, utilizzare il tema globale.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="131"/>
<source>&amp;Global Level</source>
<translation>&amp;Livello Globale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="132"/>
<source>Use the global theme, overriding any themes associated with either the service or the songs.</source>
<translation>Utilizzare il tema globale, esso prevale qualsiasi temi connessoi con il servizio o i brani.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.Ui</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="339"/>
<source>About</source>
<translation>Informazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="340"/>
<source>&amp;Add</source>
<translation>&amp;Aggiungi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="341"/>
<source>Add group</source>
<translation>Aggiungi gruppo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="342"/>
<source>Add group.</source>
<translation>Aggiungi gruppo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="343"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avanzate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="344"/>
<source>All Files</source>
<translation>Tutti i file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="345"/>
<source>Automatic</source>
<translation>Automatico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="346"/>
<source>Background Color</source>
<translation>Colore di sfondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="347"/>
<source>Background color:</source>
<translation>Colore di sfondo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="348"/>
<source>Search is Empty or too Short</source>
<translation>Ricerca vuoto o troppo breve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="349"/>
<source>&lt;strong&gt;The search you have entered is empty or shorter than 3 characters long.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please try again with a longer search.</source>
<translation>&lt;strong&gt;La ricerca immessa è vuota o inferiore di 3 caratteri.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Si prega di riprovare con una ricerca con più caratteri.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="352"/>
<source>No Bibles Available</source>
<translation>Bibbia non disponibile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="353"/>
<source>&lt;strong&gt;There are no Bibles currently installed.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please use the Import Wizard to install one or more Bibles.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Non ci sono Bibbie attualmente installate. &lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Si prega di utilizzare l&apos;importazione guidata per installare uno o più Bibbie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="355"/>
<source>Bottom</source>
<translation>Fondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="356"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Sfoglia...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="357"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="358"/>
<source>CCLI number:</source>
<translation>Numero CCLI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="359"/>
<source>CCLI song number:</source>
<translation>Numero Brano CCLI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="360"/>
<source>Create a new service.</source>
<translation>Crea un nuovo Servizio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="361"/>
<source>Confirm Delete</source>
<translation>Conferma Cancellazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="362"/>
<source>Continuous</source>
<translation>Continuo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="363"/>
<source>Default</source>
<translation>Predefinito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="364"/>
<source>Default Color:</source>
<translation>Colore di default:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="365"/>
<source>Service %Y-%m-%d %H-%M</source>
<comment>This may not contain any of the following characters: /\?*|&lt;&gt;[]&quot;:+
See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for more information.</comment>
<translation>Servizio %Y-%m-%d %H-%M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="369"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Cancella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="370"/>
<source>Display style:</source>
<translation>Stile di visualizzazione:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="371"/>
<source>Duplicate Error</source>
<translation>Errore duplicato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="372"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Modifica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="373"/>
<source>Empty Field</source>
<translation>Campo Vuoto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="374"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="375"/>
<source>Export</source>
<translation>Esporta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="376"/>
<source>File</source>
<translation>File</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="377"/>
<source>File appears to be corrupt.</source>
<translation>Il file sembra essere danneggiato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="378"/>
<source>pt</source>
<comment>Abbreviated font point size unit</comment>
<translation>pt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="379"/>
<source>Help</source>
<translation>Aiuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="380"/>
<source>h</source>
<comment>The abbreviated unit for hours</comment>
<translation>h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="381"/>
<source>Invalid Folder Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Cartella selezionata non corretta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="382"/>
<source>Invalid File Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>File selezionato non valido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="383"/>
<source>Invalid Files Selected</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>File selezionati non validi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="384"/>
<source>Image</source>
<translation>immagine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="385"/>
<source>Import</source>
<translation>Importa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="386"/>
<source>Layout style:</source>
<translation>Stile del layout:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="387"/>
<source>Live</source>
<translation>Diretta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="388"/>
<source>Live Background Error</source>
<translation>Errore Sfondo Diretta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="389"/>
<source>Live Toolbar</source>
<translation>Barra strumenti Live</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="390"/>
<source>Load</source>
<translation>Carica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="391"/>
<source>Manufacturer</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Marca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="392"/>
<source>Manufacturers</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Produttori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="393"/>
<source>Model</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Modello</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="394"/>
<source>Models</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Modelli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="395"/>
<source>m</source>
<comment>The abbreviated unit for minutes</comment>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="396"/>
<source>Middle</source>
<translation>Centrale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="397"/>
<source>New</source>
<translation>Nuovo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="398"/>
<source>New Service</source>
<translation>Nuovo Servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="399"/>
<source>New Theme</source>
<translation>Nuovo Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="400"/>
<source>Next Track</source>
<translation>Nuova Traccia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="401"/>
<source>No Folder Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Nessuna cartella selezionata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="402"/>
<source>No File Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Nessun file selezionato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="403"/>
<source>No Files Selected</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Nessun file selezionato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="404"/>
<source>No Item Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Nessun elemento selezionato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="405"/>
<source>No Items Selected</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Nessun elemento selezionato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="406"/>
<source>No Search Results</source>
<translation>Nessun Risultato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="407"/>
<source>OpenLP</source>
<translation>OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="408"/>
<source>OpenLP 2.0 and up</source>
<translation>OpenLP 2.0 e superiori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="409"/>
<source>OpenLP is already running on this machine.
Closing this instance</source>
<translation>OpenLP è già in esecuzione su questa macchina.
Chiudere questa sessione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="410"/>
<source>Open service.</source>
<translation>Apri servizio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="411"/>
<source>Optional, this will be displayed in footer.</source>
<translation>Opzionale, questa opzione viene visualizzata in piè di pagina.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="412"/>
<source>Optional, this won&apos;t be displayed in footer.</source>
<translation>Opzionale, questo non verrà visualizzato in piè di pagina.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="413"/>
<source>Play Slides in Loop</source>
<translation>Riproduci Diapositive Ciclo Continuo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="414"/>
<source>Play Slides to End</source>
<translation>Riproduci Diapositive fino al termine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="415"/>
<source>Preview</source>
<translation>Antiprima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="416"/>
<source>Preview Toolbar</source>
<translation>Anteprima Barra Strumenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="417"/>
<source>Print Service</source>
<translation>Stampa Servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="418"/>
<source>Projector</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="419"/>
<source>Projectors</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Proiettore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="420"/>
<source>Replace Background</source>
<translation>Sostituisci lo Sfondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="421"/>
<source>Replace live background.</source>
<translation>Sostituisci sfondo Diretta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="422"/>
<source>Replace live background is not available when the WebKit player is disabled.</source>
<translation>Sostituzione sfondo Diretta non è disponibile quando il lettore WebKit è disattivato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="424"/>
<source>Reset Background</source>
<translation>Resetta lo Sfondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="425"/>
<source>Reset live background.</source>
<translation>Azzera sfondo Diretta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="426"/>
<source>Required, this will be displayed in footer.</source>
<translation>Richiesto, questo verrà visualizzato in piè di pagina.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="427"/>
<source>s</source>
<comment>The abbreviated unit for seconds</comment>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="429"/>
<source>Save &amp;&amp; Preview</source>
<translation>Salva &amp;&amp; Anteprima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="430"/>
<source>Search</source>
<translation>Ricerca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="431"/>
<source>Search Themes...</source>
<comment>Search bar place holder text </comment>
<translation>Cerca Temi...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="432"/>
<source>You must select an item to delete.</source>
<translation>Devi selezionare un elemento da eliminare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="433"/>
<source>You must select an item to edit.</source>
<translation>Devi selezionare un elemento da modificare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="434"/>
<source>Settings</source>
<translation>Impostazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="435"/>
<source>Save Service</source>
<translation>Salva Servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="436"/>
<source>Service</source>
<translation>Servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="437"/>
<source>Please type more text to use &apos;Search As You Type&apos;</source>
<translation>Si prega di digitare altro testo per utilizzare &apos;Ricerca durante la digitazione&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="438"/>
<source>Optional &amp;Split</source>
<translation>Opzioni &amp;Divisione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="439"/>
<source>Split a slide into two only if it does not fit on the screen as one slide.</source>
<translation>Dividi una diapositiva in due solo se non si adatta sullo schermo come diapositiva unica.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="65"/>
<source>Starting import...</source>
<translation>Avvia importazione...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="442"/>
<source>Stop Play Slides in Loop</source>
<translation>Ferma Riproduzione Diapositive Ciclo continuo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="443"/>
<source>Stop Play Slides to End</source>
<translation>Arresta Riproduzione Diapositive fino al termine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="444"/>
<source>Theme</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="445"/>
<source>Themes</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Temi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="446"/>
<source>Tools</source>
<translation>Strumenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="447"/>
<source>Top</source>
<translation>Alto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="448"/>
<source>Unsupported File</source>
<translation>File non supportato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="449"/>
<source>Verse Per Slide</source>
<translation>Verse Per Diapositiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="450"/>
<source>Verse Per Line</source>
<translation>Verse Per Linea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="451"/>
<source>Version</source>
<translation>Versione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="452"/>
<source>View</source>
<translation>Visualizza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="453"/>
<source>View Mode</source>
<translation>Modo Visualizzazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="454"/>
<source>Video</source>
<translation>Video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="455"/>
<source>Web Interface, Download and Install latest Version</source>
<translation>Interfaccia Web, scarica e installa l&apos; ultima versione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="456"/>
<source>Book Chapter</source>
<translation>Capitolo libro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="457"/>
<source>Chapter</source>
<translation>Capitolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="458"/>
<source>Verse</source>
<translation>Verso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="460"/>
<source>Psalm</source>
<translation>Salmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="461"/>
<source>Book names may be shortened from full names, for an example Ps 23 = Psalm 23</source>
<translation>I nomi della rubrica possono essere abbreviati da nomi completi, per esempio 23 Sl = Salmo 23</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="707"/>
<source>Written by</source>
<translation>Scritto da</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="164"/>
<source>Delete the selected item.</source>
<translation>Cancella l&apos;elemento selezionato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="167"/>
<source>Move selection up one position.</source>
<translation>Sposta la selezione in alto di una posizione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="170"/>
<source>Move selection down one position.</source>
<translation>Sposta l&apos;elemento in giù di una posizione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="311"/>
<source>&amp;Vertical Align:</source>
<translation>&amp;Allineamento Verticale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="54"/>
<source>Finished import.</source>
<translation>Importazione terminata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="55"/>
<source>Format:</source>
<translation>Formato:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="57"/>
<source>Importing</source>
<translation>Importazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="58"/>
<source>Importing &quot;{source}&quot;...</source>
<translation>Importazione &quot;{source}&quot;...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="59"/>
<source>Select Import Source</source>
<translation>Selezionare origine di importazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="60"/>
<source>Select the import format and the location to import from.</source>
<translation>Selezionare il formato di importazione e il percorso da importare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="61"/>
<source>Open {file_type} File</source>
<translation>Aprire {file_type} File</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="62"/>
<source>Open {folder_name} Folder</source>
<translation>Aprire {folder_name} Cartella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="63"/>
<source>%p%</source>
<translation>%p%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="64"/>
<source>Ready.</source>
<translation>Pronto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="66"/>
<source>You need to specify one %s file to import from.</source>
<comment>A file type e.g. OpenSong</comment>
<translation>È necessario specificare un %s file da importare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="68"/>
<source>You need to specify at least one %s file to import from.</source>
<comment>A file type e.g. OpenSong</comment>
<translation>È necessario specificare almeno un %s file da importare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="70"/>
<source>You need to specify one %s folder to import from.</source>
<comment>A song format e.g. PowerSong</comment>
<translation>È necessario specificare una cartella di %s da importare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="373"/>
<source>Welcome to the Bible Import Wizard</source>
<translation>Benvenuti al Importazione Guidata di Bibbia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="138"/>
<source>Welcome to the Duplicate Song Removal Wizard</source>
<translation>Benvenuti nella procedura guidata di Rimozione Brani Duplicati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="144"/>
<source>Welcome to the Song Export Wizard</source>
<translation>Benvenuti al Esportazione Guidata di Canzone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="136"/>
<source>Welcome to the Song Import Wizard</source>
<translation>Benvenuti al Importazione Guidata di Canzone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="34"/>
<source>Author</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Autore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="35"/>
<source>Authors</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Autori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="36"/>
<source>Author Unknown</source>
<translation>Autore Sconosciuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="38"/>
<source>Songbook</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Elenco Brani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="39"/>
<source>Songbooks</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Elenco Brani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="40"/>
<source>Title and/or verses not found</source>
<translation>Titolo e/o versi non trovati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="41"/>
<source>Song Maintenance</source>
<translation>Manutenzione Brani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="42"/>
<source>Topic</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Argomento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="43"/>
<source>Topics</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Argomenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="44"/>
<source>XML syntax error</source>
<translation>XML errore sintassi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.core.lib</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/__init__.py" line="401"/>
<source>{one} and {two}</source>
<translation>{one} e {two}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/__init__.py" line="403"/>
<source>{first} and {last}</source>
<translation>{first} e {last}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenPL.PJLink</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="500"/>
<source>Other</source>
<translation>Altro</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Openlp.ProjectorTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="120"/>
<source>Source select dialog interface</source>
<translation>Origine selezione Interfaccia finestra di dialogo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresentationPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="169"/>
<source>&lt;strong&gt;Presentation Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The presentation plugin provides the ability to show presentations using a number of different programs. The choice of available presentation programs is available to the user in a drop down box.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Modulo Presentazione &lt;/strong&gt; &lt; br / &amp;gt; il modulo presentazione permette di mostrare presentazioni utilizzando diversi programmi. Ogni utente ha a disposizione una casella di riepilogo a discesa per la scelta dei programmi di presentazione disponibili .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="182"/>
<source>Presentation</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Presentazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="183"/>
<source>Presentations</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Presentazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="187"/>
<source>Presentations</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Presentazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="191"/>
<source>Load a new presentation.</source>
<translation>Caricare una nuova presentazione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="195"/>
<source>Delete the selected presentation.</source>
<translation>Cancella la presentazione selezionata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="196"/>
<source>Preview the selected presentation.</source>
<translation>Visualizzare in anteprima la presentazione selezionata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="197"/>
<source>Send the selected presentation live.</source>
<translation>Inviare in Diretta la presentazione selezionata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="198"/>
<source>Add the selected presentation to the service.</source>
<translation>Aggiungere la presentazione selezionata al servizio.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresentationPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="63"/>
<source>Select Presentation(s)</source>
<translation>Seleziona Presentazione(i)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="64"/>
<source>Automatic</source>
<translation>Automatico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="65"/>
<source>Present using:</source>
<translation>Utilizzo attuale:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="93"/>
<source>Presentations ({text})</source>
<translation>Presentazioni ({text})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="183"/>
<source>File Exists</source>
<translation>Il file esiste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="183"/>
<source>A presentation with that filename already exists.</source>
<translation>E&apos; già presente una Presentazione con questo nome.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="208"/>
<source>This type of presentation is not supported.</source>
<translation>Questo tipo di presentazione non è supportato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="379"/>
<source>Missing Presentation</source>
<translation>Presentazione mancante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="379"/>
<source>The presentation {name} no longer exists.</source>
<translation>La presentazione {name} non esiste.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="370"/>
<source>The presentation {name} is incomplete, please reload.</source>
<translation>La Presentazione {name} è incompleta, prego ricaricarla.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresentationPlugin.PowerpointDocument</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/powerpointcontroller.py" line="537"/>
<source>An error occurred in the PowerPoint integration and the presentation will be stopped. Restart the presentation if you wish to present it.</source>
<translation>Un errore è avvenuto durante l&apos;integrazione di Powerpoint e la presentazione verrà arrestata. Se si desidera visualizzarla, riavviare la presentazione.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresentationPlugin.PresentationTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="106"/>
<source>Available Controllers</source>
<translation>Controllori disponibili</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="112"/>
<source>PDF options</source>
<translation>opzioni PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="113"/>
<source>PowerPoint options</source>
<translation>Opzioni PowerPoint</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="114"/>
<source>Allow presentation application to be overridden</source>
<translation>Consentire all&apos;applicazione di presentazione a essere sottoposto a override</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="116"/>
<source>Clicking on the current slide advances to the next effect</source>
<translation>Facendo clic sulla diapositiva corrente avanza all&apos;effetto successivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="119"/>
<source>Let PowerPoint control the size and monitor of the presentations
(This may fix PowerPoint scaling issues in Windows 8 and 10)</source>
<translation>Lasciate che PowerPoint controlli la dimensione e la posizione della finestra della presentazione (soluzione per problema di scalabilità di Windows 8 e 10).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="123"/>
<source>Use given full path for mudraw or ghostscript binary:</source>
<translation>Percorso completo per mudraw o ghostscript binario:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="125"/>
<source>Select mudraw or ghostscript binary</source>
<translation> Selezionare file binario mudraw o ghostscript. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="132"/>
<source>{name} (unavailable)</source>
<translation>{name} (non disponibile)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="229"/>
<source>The program is not ghostscript or mudraw which is required.</source>
<translation>Il programma non è ghostscript o mudraw che è richiesto.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemotePlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/http/server.py" line="160"/>
<source>Importing Website</source>
<translation>Importazione del sito web</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemotePlugin.Mobile</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="58"/>
<source>Remote</source>
<translation>Remoto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="59"/>
<source>Stage View</source>
<translation>Visualizza Palco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="60"/>
<source>Live View</source>
<translation>Visualizza LIVE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="61"/>
<source>Chords View</source>
<translation>Visualizzazione accordi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="68"/>
<source>Service Manager</source>
<translation>Gestione Servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="69"/>
<source>Slide Controller</source>
<translation>Controller Diapositiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="70"/>
<source>Alerts</source>
<translation>Allerte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="71"/>
<source>Search</source>
<translation>Ricerca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="72"/>
<source>Home</source>
<translation>Inizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="73"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Aggiorna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="74"/>
<source>Blank</source>
<translation>Vuoto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="75"/>
<source>Theme</source>
<translation>Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="76"/>
<source>Desktop</source>
<translation>Desktop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="77"/>
<source>Show</source>
<translation>Visualizza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="78"/>
<source>Prev</source>
<translation>Precedente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="79"/>
<source>Next</source>
<translation>Successivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="80"/>
<source>Text</source>
<translation>Testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="81"/>
<source>Show Alert</source>
<translation>Visualizza Avviso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="82"/>
<source>Go Live</source>
<translation>Vai in Diretta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="83"/>
<source>Add to Service</source>
<translation>Aggiungi al Servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="84"/>
<source>Add &amp;amp; Go to Service</source>
<translation>Aggiungi &amp;amp; Vai al Servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="85"/>
<source>No Results</source>
<translation>Nessun risultato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="86"/>
<source>Options</source>
<translation>Opzioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="87"/>
<source>Service</source>
<translation>Servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="88"/>
<source>Slides</source>
<translation>Diapositiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="89"/>
<source>Settings</source>
<translation>Impostazioni</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemotePlugin.RemoteTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="159"/>
<source>Remote Interface</source>
<translation>Interfaccia remota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="160"/>
<source>Server Settings</source>
<translation>Impostazioni del server</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="161"/>
<source>Serve on IP address:</source>
<translation>Immettere indirizzo IP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="162"/>
<source>Port number:</source>
<translation>Numero della porta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="163"/>
<source>Remote URL:</source>
<translation>URL remoto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="164"/>
<source>Stage view URL:</source>
<translation>URL Visualizzazione Palco:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="165"/>
<source>Live view URL:</source>
<translation>URL Visualizza LIVE:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="166"/>
<source>Chords view URL:</source>
<translation>URL di visualizzazione degli accordi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="167"/>
<source>Display stage time in 12h format</source>
<translation>Visualizza del tempo in formato 12h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="168"/>
<source>Show thumbnails of non-text slides in remote and stage view.</source>
<translation>Visualizza le miniature delle diapositive non di testo in remoto e vista Palco.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="170"/>
<source>Remote App</source>
<translation>Applicazione remota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="171"/>
<source>Scan the QR code or click &lt;a href=&quot;{qr}&quot;&gt;download&lt;/a&gt; to download an app for your mobile device</source>
<translation>Eseguire la scansione del codice QR o fare clic su &lt;a href=&quot;{qr}&quot;&gt;Scaricamento&lt;/a&gt;per scaricare un&apos; applicazione per il tuo dispositivo mobile </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="175"/>
<source>User Authentication</source>
<translation>Autenticazione Utente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="178"/>
<source>User id:</source>
<translation>id Utente:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="179"/>
<source>Password:</source>
<translation>Password:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="180"/>
<source>Current Version number:</source>
<translation>Numero versione corrente:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="181"/>
<source>Latest Version number:</source>
<translation>Ultimo numero di versione:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongPlugin.ReportSongList</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="46"/>
<source>Save File</source>
<translation>Salva File</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="46"/>
<source>song_extract.csv</source>
<translation>song_extract.csv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="46"/>
<source>CSV format (*.csv)</source>
<translation>CSV formato (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="83"/>
<source>Report Creation</source>
<translation>Creazione Rapporto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="83"/>
<source>Report
{name}
has been successfully created. </source>
<translation>Repporto
{name}
è stato creato correttamente. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="91"/>
<source>Song Extraction Failed</source>
<translation>Estrazione Brani Fallita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="91"/>
<source>An error occurred while extracting: {error}</source>
<translation>Si è verificato un errore durante l&apos;estrazione: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongUsagePlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="91"/>
<source>&amp;Song Usage Tracking</source>
<translation>&amp;Rilevamento dell&apos;utilizzo del brano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="93"/>
<source>&amp;Delete Tracking Data</source>
<translation>&amp;Elimina dati di rilevamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="93"/>
<source>Delete song usage data up to a specified date.</source>
<translation>Eliminare i dati di utilizzo del brano fino a una data specificata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="99"/>
<source>&amp;Extract Tracking Data</source>
<translation>&amp;Estrarre dati di rilevamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="99"/>
<source>Generate a report on song usage.</source>
<translation>Generare un report sull&apos;utilizzo del brano.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="105"/>
<source>Toggle Tracking</source>
<translation>Attiva/disattiva Traccia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="119"/>
<source>Toggle the tracking of song usage.</source>
<translation>Attivare o disattivare il rilevamento di utilizzo del brano.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="155"/>
<source>Song Usage</source>
<translation>Utilizzo Brano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="179"/>
<source>Song usage tracking is active.</source>
<translation>È attivo il rilevamento dell&apos;utilizzo dei brani.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="184"/>
<source>Song usage tracking is inactive.</source>
<translation>Rilevamento dell&apos;utilizzo dei brani è inattivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="194"/>
<source>display</source>
<translation>visualizza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="202"/>
<source>printed</source>
<translation>stampato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="239"/>
<source>&lt;strong&gt;SongUsage Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;This plugin tracks the usage of songs in services.</source>
<translation>&lt;strong&gt;UtilizzoBrano Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt; Questo plugin tiene traccia dell&apos;utilizzo di brani nei servizi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="250"/>
<source>SongUsage</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>UtilizzoBrano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="251"/>
<source>SongUsage</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>UtilizzoBrano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="255"/>
<source>SongUsage</source>
<comment>container title</comment>
<translation>UtilizzoBrano</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongUsagePlugin.SongUsageDeleteForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeletedialog.py" line="65"/>
<source>Delete Song Usage Data</source>
<translation>Eliminare i dati di utilizzo dei brani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeletedialog.py" line="67"/>
<source>Select the date up to which the song usage data should be deleted.
All data recorded before this date will be permanently deleted.</source>
<translation>Selezionare la data fino a che i dati di utilizzo dei brani devono essere eliminati.
Tutti i dati registrati prima di questa data verranno eliminati definitivamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="52"/>
<source>Delete Selected Song Usage Events?</source>
<translation>Elimino gli eventi selezionati di utilizzo dei brani?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="52"/>
<source>Are you sure you want to delete selected Song Usage data?</source>
<translation>Sei sicuro di voler eliminare i dati di utilizzo del brano selezionato?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="61"/>
<source>Deletion Successful</source>
<translation>Cancellazione avvenuta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="61"/>
<source>All requested data has been deleted successfully.</source>
<translation>Tutti i dati sono stati eliminati con successo.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongUsagePlugin.SongUsageDetailForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="86"/>
<source>Song Usage Extraction</source>
<translation>Estrazione Utilizzo Brani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="88"/>
<source>Select Date Range</source>
<translation>Seleziona intervallo Date</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="89"/>
<source>to</source>
<translation>a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="90"/>
<source>Report Location</source>
<translation>Posizione del rapporto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="85"/>
<source>Output Path Not Selected</source>
<translation>Percorso di output non selezionato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="85"/>
<source>You have not set a valid output location for your song usage report.
Please select an existing path on your computer.</source>
<translation>Non è stata impostata una posizione di uscita valida per il rapporto di utilizzo brani.
Selezionare un percorso esistente sul computer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="92"/>
<source>usage_detail_{old}_{new}.txt</source>
<translation>usage_detail_{old}_{new}.txt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="112"/>
<source>Report Creation</source>
<translation>Creazione Rapporto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="112"/>
<source>Report
{name}
has been successfully created.</source>
<translation>Rapporto
{name}
è stato creato con successo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="119"/>
<source>Report Creation Failed</source>
<translation>Creazione Rapporto Fallito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="119"/>
<source>An error occurred while creating the report: {error}</source>
<translation>Si è verificato un errore durante la creazione del rapporto: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="302"/>
<source>Arabic (CP-1256)</source>
<translation>Arabo (CP-1256)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="303"/>
<source>Baltic (CP-1257)</source>
<translation>Baltico (CP-1257)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="304"/>
<source>Central European (CP-1250)</source>
<translation>Europa Centrale (CP-1250)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="305"/>
<source>Cyrillic (CP-1251)</source>
<translation>Cirillico (CP-1251)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="306"/>
<source>Greek (CP-1253)</source>
<translation>Greco (CP-1253)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="307"/>
<source>Hebrew (CP-1255)</source>
<translation>Ebraico (CP-1255)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="308"/>
<source>Japanese (CP-932)</source>
<translation>Giapponese (CP-932)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="309"/>
<source>Korean (CP-949)</source>
<translation>Coreano (CP-949)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="310"/>
<source>Simplified Chinese (CP-936)</source>
<translation>Cinese Semplificato (CP-936)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="311"/>
<source>Thai (CP-874)</source>
<translation>Tailandese (CP-874)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="312"/>
<source>Traditional Chinese (CP-950)</source>
<translation>Cinese Tradizionale (CP-950)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="313"/>
<source>Turkish (CP-1254)</source>
<translation>Turco (CP-1254)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="314"/>
<source>Vietnam (CP-1258)</source>
<translation>Vietnamita (CP-1258)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="315"/>
<source>Western European (CP-1252)</source>
<translation>Europa occidentale (CP-1252)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="332"/>
<source>Character Encoding</source>
<translation>Codifica dei caratteri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="324"/>
<source>The codepage setting is responsible
for the correct character representation.
Usually you are fine with the preselected choice.</source>
<translation>L&apos;impostazione codepage è responsible
per la rappresentazione corretta dei caratteri.
Generalmente va bene la scelta preselezionata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="332"/>
<source>Please choose the character encoding.
The encoding is responsible for the correct character representation.</source>
<translation>Si prega di scegliere il carattere encoding.
La codifica è responsabile per la rappresentazione corretta dei caratteri.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="207"/>
<source>&amp;Song</source>
<translation>&amp;Brano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="187"/>
<source>Import songs using the import wizard.</source>
<translation>Importare i brani utilizzando l&apos;importazione guidata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="193"/>
<source>CCLI SongSelect</source>
<translation>CCLI Brano selezionato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="193"/>
<source>Import songs from CCLI&apos;s SongSelect service.</source>
<translation>Importare brani dal servizio SongSelect di CCLI.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="207"/>
<source>Exports songs using the export wizard.</source>
<translation>Esporta i brani utilizzando l&apos;esportazione guidata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="224"/>
<source>Songs</source>
<translation>Canti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="225"/>
<source>&amp;Re-index Songs</source>
<translation>&amp;Reindicizzare Brani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="225"/>
<source>Re-index the songs database to improve searching and ordering.</source>
<translation>Reindicizzare il database dei brani per migliorare la ricerca e l&apos;ordinamento.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="231"/>
<source>Find &amp;Duplicate Songs</source>
<translation>Cerca Brani &amp;Duplicati </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="231"/>
<source>Find and remove duplicate songs in the song database.</source>
<translation>Trovare e rimuovere elementi duplicati nel database dei brani.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="236"/>
<source>Song List Report</source>
<translation>Rapporto Lista Brani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="236"/>
<source>Produce a CSV file of all the songs in the database.</source>
<translation>Produrre un file CSV di tutti i brani del database.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="260"/>
<source>Reindexing songs...</source>
<translation>Reindicizzazione dei brani...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="262"/>
<source>Reindexing songs</source>
<translation>Reindicizzazione brani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="305"/>
<source>&lt;strong&gt;Songs Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The songs plugin provides the ability to display and manage songs.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Brani Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt; Il plugin Brani consente la possibilità di visualizzare e gestire i brani.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="348"/>
<source>Song</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Brano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="349"/>
<source>Songs</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Canti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="353"/>
<source>Songs</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Canti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="359"/>
<source>Add a new song.</source>
<translation>Aggiungi un nuovo Brano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="360"/>
<source>Edit the selected song.</source>
<translation>Modifica il Brano selezionato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="361"/>
<source>Delete the selected song.</source>
<translation>Cancella il Brano selezionato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="362"/>
<source>Preview the selected song.</source>
<translation>Visualizzare in anteprima il brano selezionato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="363"/>
<source>Send the selected song live.</source>
<translation>Inviare in Diretta il brano selezionato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="364"/>
<source>Add the selected song to the service.</source>
<translation>Aggiungi il Brano selezionato nel Servizio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="389"/>
<source>Importing Songs</source>
<translation>Importazione Canzoni</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.AuthorType</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="68"/>
<source>Words</source>
<comment>Author who wrote the lyrics of a song</comment>
<translation>Parole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="69"/>
<source>Music</source>
<comment>Author who wrote the music of a song</comment>
<translation>Musica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="70"/>
<source>Words and Music</source>
<comment>Author who wrote both lyrics and music of a song</comment>
<translation>Parole e Musica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="72"/>
<source>Translation</source>
<comment>Author who translated the song</comment>
<translation>Traduzione</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.AuthorsForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="75"/>
<source>Author Maintenance</source>
<translation>Autore Mantenimento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="76"/>
<source>Display name:</source>
<translation>Visualizza nome:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="77"/>
<source>First name:</source>
<translation>Nome:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="78"/>
<source>Last name:</source>
<translation>Cognome:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="93"/>
<source>You need to type in the first name of the author.</source>
<translation>È necessario digitare il nome dell&apos;autore.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="98"/>
<source>You need to type in the last name of the author.</source>
<translation>È necessario digitare il cognome dell&apos;autore.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="103"/>
<source>You have not set a display name for the author, combine the first and last names?</source>
<translation>Non è stato impostato un nome da visualizzare per l&apos;autore, combinare il nome e il cognome?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.CCLIFileImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/cclifile.py" line="85"/>
<source>The file does not have a valid extension.</source>
<translation>Il file non dispone di un&apos;estensione valida.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.DreamBeamImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/dreambeam.py" line="102"/>
<source>Invalid DreamBeam song file_path. Missing DreamSong tag.</source>
<translation>Percorso file_path del brano DreamBeam non valido. Tag DreamSong mancante.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EasyWorshipSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="317"/>
<source>Administered by {admin}</source>
<translation>Amministrato da {admin}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="394"/>
<source>&quot;{title}&quot; could not be imported. {entry}</source>
<translation>&quot;{title}&quot; non possono essere importati. {entry}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="207"/>
<source>This file does not exist.</source>
<translation>Questo file non esiste.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="211"/>
<source>Could not find the &quot;Songs.MB&quot; file. It must be in the same folder as the &quot;Songs.DB&quot; file.</source>
<translation>Impossibile trovare il file &quot;Songs.MB&quot;. Deve essere nella stessa cartella del file &quot;Songs.DB&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="226"/>
<source>This file is not a valid EasyWorship database.</source>
<translation>Questo file non è un database EasyWorship valido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="255"/>
<source>Could not retrieve encoding.</source>
<translation>Impossibile recuperare la codifica.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="338"/>
<source>&quot;{title}&quot; could not be imported. {error}</source>
<translation>&quot;{title}&quot; non possono essere importati. {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="351"/>
<source>This does not appear to be a valid Easy Worship 6 database directory.</source>
<translation>Questa non sembra essere una directory database Easy Worship 6 valida.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="353"/>
<source>This is not a valid Easy Worship 6 database.</source>
<translation>Questo non è un database Easy Worship 6 valido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="427"/>
<source>Unexpected data formatting.</source>
<translation>Formattazione dei dati imprevisti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="432"/>
<source>No song text found.</source>
<translation>Nessun testo brano trovato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="472"/>
<source>
[above are Song Tags with notes imported from EasyWorship]</source>
<translation>
[sopra sono Brani con note importati da EasyWorship]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EditBibleForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="135"/>
<source>Meta Data</source>
<translation>Meta Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="156"/>
<source>Custom Book Names</source>
<translation>Nomi della rubrica personalizzata</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EditSongForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="428"/>
<source>&amp;Save &amp;&amp; Close</source>
<translation>&amp;Salva &amp;&amp; Chiudi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="302"/>
<source>Song Editor</source>
<translation>Editor Brani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="303"/>
<source>&amp;Title:</source>
<translation>&amp;Title:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="304"/>
<source>Alt&amp;ernate title:</source>
<translation>&amp;Titolo alternativo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="305"/>
<source>&amp;Lyrics:</source>
<translation>&amp;Testi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="306"/>
<source>&amp;Verse order:</source>
<translation>&amp;Ordine Versi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="309"/>
<source>Ed&amp;it All</source>
<translation>Ed&amp;it Tutto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="311"/>
<source>Title &amp;&amp; Lyrics</source>
<translation>Titolo &amp;&amp; Testi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="314"/>
<source>&amp;Add to Song</source>
<translation>&amp;Aggiungi al Brano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="315"/>
<source>&amp;Edit Author Type</source>
<translation>&amp;Modificare tipo Autore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="338"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>&amp;Rimuovi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="317"/>
<source>&amp;Manage Authors, Topics, Songbooks</source>
<translation>&amp;Gestione Autori, Argomenti, Libri di musica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="319"/>
<source>A&amp;dd to Song</source>
<translation>&amp;Aggiungi al Brano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="320"/>
<source>R&amp;emove</source>
<translation>&amp;Rimuovi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="322"/>
<source>Add &amp;to Song</source>
<translation>Aggiungi &amp;a Brani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="323"/>
<source>Re&amp;move</source>
<translation>&amp;Rimuovi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="324"/>
<source>Authors, Topics &amp;&amp; Songbooks</source>
<translation>Autori, Argomenti &amp; Libri di Musica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="327"/>
<source>New &amp;Theme</source>
<translation>Nuovo &amp;Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="328"/>
<source>Copyright Information</source>
<translation>Informazioni Copyright</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="331"/>
<source>Comments</source>
<translation>Commenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="332"/>
<source>Theme, Copyright Info &amp;&amp; Comments</source>
<translation>Temi, Info Copyright &amp;&amp; Commenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="334"/>
<source>Linked Audio</source>
<translation>Audio collegato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="336"/>
<source>Add &amp;File(s)</source>
<translation>Aggiungi &amp;File</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="337"/>
<source>Add &amp;Media</source>
<translation>Aggiungi &amp;Media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="339"/>
<source>Remove &amp;All</source>
<translation>Rimuovi &amp;Tutto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="341"/>
<source>&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; Not all of the verses are in use.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Attenzione:&lt;/strong&gt; Non tutte le strofe sono state usate.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="343"/>
<source>&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; You have not entered a verse order.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Attenzione:&lt;/strong&gt; L&apos;ordine delle strofe non è stato specificato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="203"/>
<source>There are no verses corresponding to &quot;{invalid}&quot;. Valid entries are {valid}.
Please enter the verses separated by spaces.</source>
<translation>Non ci sono nessun versi corrispondente a &quot;{invalid}&quot;. Le voci valide sono {valid}.
Si prega di inserire i versi separati da spazi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="208"/>
<source>There is no verse corresponding to &quot;{invalid}&quot;. Valid entries are {valid}.
Please enter the verses separated by spaces.</source>
<translation>Non c&apos;è nessun versetto corrispondente a &quot;{invalid}&quot;. Le voci valide sono {valid}.
Si prega di inserire i versi separati da spazi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="212"/>
<source>Invalid Verse Order</source>
<translation>Ordine Versi errato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="226"/>
<source>You need to type in a song title.</source>
<translation>È necessario digitare un titolo di un brano.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="232"/>
<source>You need to type in at least one verse.</source>
<translation>È necessario digitare in almeno un versetto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="238"/>
<source>You need to have an author for this song.</source>
<translation>È necessario indicare un autore per questo brano.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="257"/>
<source>There are misplaced formatting tags in the following verses:
{tag}
Please correct these tags before continuing.</source>
<translation>Ci sono Tag di formattazione non corretti nei seguenti versi:
{tag}
Si prega di correggere questi tag prima di continuare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="266"/>
<source>You have {count} verses named {name} {number}. You can have at most 26 verses with the same name</source>
<translation>Hai {count} versi chiamati {nome} {numero}. Si possono avere al massimo 26 versi con lo stesso nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="583"/>
<source>Add Author</source>
<translation>Aggiungi Autore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="583"/>
<source>This author does not exist, do you want to add them?</source>
<translation>Questo autore non esiste, si desidera aggiungerlo?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="604"/>
<source>This author is already in the list.</source>
<translation>Questo autore è già presente in lista.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="611"/>
<source>You have not selected a valid author. Either select an author from the list, or type in a new author and click the &quot;Add Author to Song&quot; button to add the new author.</source>
<translation>Non hai selezionato un autore valido. Selezionare un autore dall&apos;elenco o digitare un nuovo autore e fare clic sul pulsante &quot;Aggiungi autore brano&quot; per aggiungere il nuovo autore.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="635"/>
<source>Edit Author Type</source>
<translation>Modificare il tipo di autore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="635"/>
<source>Choose type for this author</source>
<translation>Scegliere il tipo per questo autore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="662"/>
<source>Add Topic</source>
<translation>Aggiungi argomento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="662"/>
<source>This topic does not exist, do you want to add it?</source>
<translation>Questo argomento non esiste, si desidera aggiungerlo?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="680"/>
<source>This topic is already in the list.</source>
<translation>Questo argomento è già nell&apos;elenco.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="689"/>
<source>You have not selected a valid topic. Either select a topic from the list, or type in a new topic and click the &quot;Add Topic to Song&quot; button to add the new topic.</source>
<translation>Non hai selezionato un argomento valido. Selezionare un argomento nell&apos;elenco o digitare in un nuovo argomento e fare clic sul pulsante &quot;Aggiungi argomento al Brano&quot; per aggiungere il nuovo argomento.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="708"/>
<source>Add Songbook</source>
<translation>Aggiungi Collezione Brani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="708"/>
<source>This Songbook does not exist, do you want to add it?</source>
<translation>Questo Libro Musicale non esiste, si desidera aggiungerlo?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="725"/>
<source>This Songbook is already in the list.</source>
<translation>Questo Raccolta Musicale è già nell&apos;elenco.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="733"/>
<source>You have not selected a valid Songbook. Either select a Songbook from the list, or type in a new Songbook and click the &quot;Add to Song&quot; button to add the new Songbook.</source>
<translation>Non hai selezionato una Raccolta Musicale valida. Selezionare una raccolta nell&apos;elenco o digitare in una nuova raccolta e fare clic sul pulsante &quot;Aggiungi Raccolta&quot; per aggiungere la nuova raccolta musicale.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="933"/>
<source>Open File(s)</source>
<translation>Apri File</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EditVerseForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="92"/>
<source>Edit Verse</source>
<translation>Modifica Verso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="93"/>
<source>&amp;Verse type:</source>
<translation>&amp;tipo Verso:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="103"/>
<source>&amp;Forced Split</source>
<translation>&amp;Forced Separato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="104"/>
<source>Split the verse when displayed regardless of the screen size.</source>
<translation>Dividere il versetto quando visualizzato indipendentemente dalle dimensioni dello schermo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="106"/>
<source>&amp;Insert</source>
<translation>&amp;Inserisci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="107"/>
<source>Split a slide into two by inserting a verse splitter.</source>
<translation>Dividere una diapositiva in due inserendo un divisore del versetto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="110"/>
<source>Transpose:</source>
<translation>Trasporre:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="111"/>
<source>Up</source>
<translation>Su</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="112"/>
<source>Down</source>
<translation>Giù</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editverseform.py" line="147"/>
<source>Transposing failed</source>
<translation>Trasposizione fallito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editverseform.py" line="241"/>
<source>Invalid Chord</source>
<translation>Accordo non valido</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.ExportWizardForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="128"/>
<source>Select Destination Folder</source>
<translation>Selezionare la cartella di destinazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="143"/>
<source>Song Export Wizard</source>
<translation>Esportazione guidata dei Brani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="146"/>
<source>This wizard will help to export your songs to the open and free &lt;strong&gt;OpenLyrics &lt;/strong&gt; worship song format.</source>
<translation>Questa procedura guidata vi aiuterà a esportare i tuoi brani nel formato aperto e libero del brano &lt;strong&gt;OpenLyrics&lt;/strong&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="149"/>
<source>Select Songs</source>
<translation>Seleziona Brani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="150"/>
<source>Check the songs you want to export.</source>
<translation>Seleziona i brani che si desiderano esportare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="153"/>
<source>Uncheck All</source>
<translation>Deseleziona tutto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="154"/>
<source>Check All</source>
<translation>Seleziona Tutto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="155"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Seleziona Cartella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="156"/>
<source>Select the directory where you want the songs to be saved.</source>
<translation>Selezionare la cartella dove si desidera che i brani siano salvati.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="158"/>
<source>Directory:</source>
<translation>Cartella:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="159"/>
<source>Exporting</source>
<translation>Esportazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="160"/>
<source>Please wait while your songs are exported.</source>
<translation>Si prega di attendere mentre i brani vengono esportati.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="176"/>
<source>You need to add at least one Song to export.</source>
<translation>È necessario aggiungere almeno un brano per l&apos;esportazione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="190"/>
<source>No Save Location specified</source>
<translation>Nessun percorso di salvataggio specificato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="190"/>
<source>You need to specify a directory.</source>
<translation>È necessario specificare una cartella.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="236"/>
<source>Starting export...</source>
<translation>Avvio esportazione...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.FoilPresenterSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/foilpresenter.py" line="388"/>
<source>Invalid Foilpresenter song file. No verses found.</source>
<translation>File brano di Foilpresenter non valido. Versetti non trovati.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.GeneralTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="340"/>
<source>Enable search as you type</source>
<translation>Attivare la ricerca durante la digitazione</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.ImportWizardForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="135"/>
<source>Song Import Wizard</source>
<translation>Procedura guidata di importazione brani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="138"/>
<source>This wizard will help you to import songs from a variety of formats. Click the next button below to start the process by selecting a format to import from.</source>
<translation>Questa procedura guidata vi aiuterà a importare brani da una varietà di formati. Fare clic sul pulsante successivo qui sotto per avviare il processo selezionando un formato da importare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="153"/>
<source>Add Files...</source>
<translation>Aggiungi file..</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="155"/>
<source>Remove File(s)</source>
<translation>Rimuovi File</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="166"/>
<source>Please wait while your songs are imported.</source>
<translation>Si prega di attendere mentre vengono importati i tuoi brani.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="170"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="171"/>
<source>Save to File</source>
<translation>Save to File</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="337"/>
<source>Your Song import failed. {error}</source>
<translation>L&apos;importazione del brano è fallita. {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="194"/>
<source>This importer has been disabled.</source>
<translation>Questo importatore è stato disattivato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="206"/>
<source>OpenLyrics Files</source>
<translation>File OpenLyrics</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="207"/>
<source>OpenLyrics or OpenLP 2 Exported Song</source>
<translation>OpenLyrics o OpenLP 2 Brani esportati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="214"/>
<source>OpenLP 2 Databases</source>
<translation>Archivi OpenLP 2 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="217"/>
<source>Generic Document/Presentation</source>
<translation>Documento generico/presentazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="220"/>
<source>The generic document/presentation importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice.</source>
<translation>L&apos;importatore di documento/presentazione generico è stato disattivato perché OpenLP non può accedere OpenOffice o LibreOffice.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="223"/>
<source>Select Document/Presentation Files</source>
<translation>Selezionare i file di documento/presentazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="229"/>
<source>CCLI SongSelect Files</source>
<translation>File CCLI SongSelect</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="236"/>
<source>ChordPro Files</source>
<translation>File ChordPro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="243"/>
<source>DreamBeam Song Files</source>
<translation>File tipo DreamBeam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="250"/>
<source>EasySlides XML File</source>
<translation>File EasySlides XML </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="257"/>
<source>EasyWorship Song Database</source>
<translation>Archivio brani EasyWorship</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="265"/>
<source>EasyWorship 6 Song Data Directory</source>
<translation>EasyWorship 6 directory dati brani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="273"/>
<source>EasyWorship Service File</source>
<translation>File servizio EasyWorship</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="280"/>
<source>Foilpresenter Song Files</source>
<translation>File tipo Foilpresenter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="287"/>
<source>LyriX Files</source>
<translation>File LyriX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="288"/>
<source>LyriX (Exported TXT-files)</source>
<translation>LyriX (TXT-file esportati)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="295"/>
<source>MediaShout Database</source>
<translation>Archivio MediaShout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="296"/>
<source>The MediaShout importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the &quot;pyodbc&quot; module.</source>
<translation>L&apos;importatore MediaShout è supportato solo su Windows. È stata disattivato a causa di un modulo Python mancante. Se si desidera utilizzare questa utilità di importazione, sarà necessario installare il modulo &quot;pyodbc&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="312"/>
<source>OPS Pro database</source>
<translation>archivio OPS Pro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="313"/>
<source>The OPS Pro importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the &quot;pyodbc&quot; module.</source>
<translation>L&apos;importatore OPS Pro è supportato solo su Windows. È stato disattivato a causa di un modulo Python mancante. Se si desidera utilizzare questa utilità di importazione, sarà necessario installare il modulo &quot;pyodbc&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="322"/>
<source>PowerPraise Song Files</source>
<translation>File brani PowerPraise</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="329"/>
<source>You need to specify a valid PowerSong 1.0 database folder.</source>
<translation>È necessario specificare una cartella del database PowerSong 1.0 valida.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="336"/>
<source>PresentationManager Song Files</source>
<translation>File brani PresentationManager</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="343"/>
<source>ProPresenter Song Files</source>
<translation>File musicali ProPresenter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="350"/>
<source>SongBeamer Files</source>
<translation>File tipo SongBeamer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="358"/>
<source>SongPro Text Files</source>
<translation>File testo SongPro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="359"/>
<source>SongPro (Export File)</source>
<translation>SongPro (Esporta File)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="360"/>
<source>In SongPro, export your songs using the File -&gt; Export menu</source>
<translation>In SongPro, Esporta i tuoi brani utilizzando in File-&gt; menu Esporta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="367"/>
<source>SongShow Plus Song Files</source>
<translation>File tipo SongShow Plus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="374"/>
<source>Songs Of Fellowship Song Files</source>
<translation>File brani tipo Songs Of Fellowship</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="376"/>
<source>The Songs of Fellowship importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice.</source>
<translation>L&apos;importatore di Songs of Fellowship è stato disattivato perché non è possibile accedere a OpenLP OpenOffice o LibreOffice.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="384"/>
<source>SundayPlus Song Files</source>
<translation>File tipo SundayPlus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="391"/>
<source>VideoPsalm Files</source>
<translation>File VideoPsalm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="392"/>
<source>VideoPsalm</source>
<translation>VideoPsalm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="393"/>
<source>The VideoPsalm songbooks are normally located in {path}</source>
<translation>Le raccolte musicali di VideoPsalm si trovano normalmente in {path}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="401"/>
<source>Words Of Worship Song Files</source>
<translation>File Brani tipo Words Of Worship</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="409"/>
<source>Worship Assistant Files</source>
<translation>File Worship Assistant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="411"/>
<source>Worship Assistant (CSV)</source>
<translation>Worship Assistant (CSV)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="412"/>
<source>In Worship Assistant, export your Database to a CSV file.</source>
<translation>In Worship Assistant, è possibile esportare il Database in un file CSV.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="420"/>
<source>WorshipCenter Pro Song Files</source>
<translation>File brani WorshipCenter Pro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="422"/>
<source>The WorshipCenter Pro importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the &quot;pyodbc&quot; module.</source>
<translation>L&apos;importatore WorshipCenter Pro è supportato solo su Windows. È stato disattivato a causa di un modulo Python mancante. Se si desidera utilizzare questa utilità di importazione, sarà necessario installare il modulo &quot;pyodbc&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="432"/>
<source>ZionWorx (CSV)</source>
<translation>ZionWorx (CSV)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="433"/>
<source>First convert your ZionWorx database to a CSV text file, as explained in the &lt;a href=&quot;http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx&quot;&gt;User Manual&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Prima di convertire il database di ZionWorx in un file di testo CSV, consultare il manuale raggiungibile su: &lt;a href=&quot;http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx&quot;&gt;User Manual&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.LyrixImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/lyrix.py" line="105"/>
<source>File {name}</source>
<translation>File {name}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/lyrix.py" line="105"/>
<source>Error: {error}</source>
<translation>Errore: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.MediaFilesForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/mediafilesdialog.py" line="66"/>
<source>Select Media File(s)</source>
<translation>Seleziona File Multimediale(i)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/mediafilesdialog.py" line="67"/>
<source>Select one or more audio files from the list below, and click OK to import them into this song.</source>
<translation>Selezionare uno o più file audio dall&apos;elenco qui sotto e fare clic su OK per importare in questa brano.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="722"/>
<source>CCLI License</source>
<translation>Licenza CCLI </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="151"/>
<source>Titles</source>
<translation>Titoli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="151"/>
<source>Search Titles...</source>
<translation>Ricerca Titoli...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="141"/>
<source>Maintain the lists of authors, topics and books.</source>
<translation>Gestire le liste di autori, argomenti e libri.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="151"/>
<source>Entire Song</source>
<translation>Intero Brano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="151"/>
<source>Search Entire Song...</source>
<translation>Ricerca Interi brani...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="151"/>
<source>Lyrics</source>
<translation>Testi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="151"/>
<source>Search Lyrics...</source>
<translation>Ricerca Testi...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="151"/>
<source>Search Authors...</source>
<translation>Ricerca Autori...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="151"/>
<source>Search Topics...</source>
<translation>Argomenti di ricerca...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="151"/>
<source>Search Songbooks...</source>
<translation>Ricerca Raccolta Brani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="151"/>
<source>Copyright</source>
<translation>Copyright</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="151"/>
<source>Search Copyright...</source>
<translation>Cerca Copyright...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="151"/>
<source>CCLI number</source>
<translation>Numero CCLI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="151"/>
<source>Search CCLI number...</source>
<translation>Ricerca Numero CCLI...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="513"/>
<source>Are you sure you want to delete the &quot;{items:d}&quot; selected song(s)?</source>
<translation>Sei sicuro che vuoi eliminare i brani &quot;{items:d}&quot; selezionati?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="541"/>
<source>copy</source>
<comment>For song cloning</comment>
<translation>copia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="643"/>
<source>Media</source>
<translation>Media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="700"/>
<source>CCLI License: </source>
<translation>CCLI Licenza: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="730"/>
<source>Failed to render Song footer html.
See log for details</source>
<translation>Creazione file html della base Brano fallita.
Vedi log per i dettagli</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.MediaShoutImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/mediashout.py" line="63"/>
<source>Unable to open the MediaShout database.</source>
<translation>Impossibile aprire l&apos;archivio di MediaShout.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.OPSProImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/opspro.py" line="66"/>
<source>Unable to connect the OPS Pro database.</source>
<translation>Impossibile connettere l&apos;archivio OPS Pro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/opspro.py" line="88"/>
<source>&quot;{title}&quot; could not be imported. {error}</source>
<translation>&quot;{title}&quot; non possono essere importati. {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.OpenLPSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/openlp.py" line="110"/>
<source>Not a valid OpenLP 2 song database.</source>
<translation>Non un archivio valido brani OpenLP 2.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.OpenLyricsExport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/openlyricsexport.py" line="69"/>
<source>Exporting &quot;{title}&quot;...</source>
<translation>Esportazione &quot;{title}&quot;...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.OpenSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/opensong.py" line="140"/>
<source>Invalid OpenSong song file. Missing song tag.</source>
<translation>File brano OpenSong non valido. Tag brano mancante.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.PowerSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="101"/>
<source>No songs to import.</source>
<translation>Nessun brano da importare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="101"/>
<source>No {text} files found.</source>
<translation>Nessun file {text} trovato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="119"/>
<source>Invalid {text} file. Unexpected byte value.</source>
<translation>File {text} non valido. Valore byte inatteso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="137"/>
<source>Invalid {text} file. Missing &quot;TITLE&quot; header.</source>
<translation>File {text} non valido. Manca l&apos;intestazione &quot;TITLE&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="143"/>
<source>Invalid {text} file. Missing &quot;COPYRIGHTLINE&quot; header.</source>
<translation>File {text} non valido. Manca l&apos;intestazione &quot;COPYRIGHTLINE&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="149"/>
<source>Verses not found. Missing &quot;PART&quot; header.</source>
<translation>Versi non trovati. Intestazione &quot;PART&quot; mancante.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.PresentationManagerImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/presentationmanager.py" line="58"/>
<source>File is not in XML-format, which is the only format supported.</source>
<translation>Il File non è in formato XML, è l&apos;unico formato supportato.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongBookForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line="67"/>
<source>Songbook Maintenance</source>
<translation>Manutenzione Raccolta Brani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line="68"/>
<source>&amp;Name:</source>
<translation>&amp;Nome:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line="69"/>
<source>&amp;Publisher:</source>
<translation>&amp;Editore:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songbookform.py" line="62"/>
<source>You need to type in a name for the book.</source>
<translation>È necessario digitare un nome per il libro.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongExportForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="250"/>
<source>Finished export. To import these files use the &lt;strong&gt;OpenLyrics&lt;/strong&gt; importer.</source>
<translation>Esportazione terminata. Per importare questi file utilizzare l&apos;importatore &lt;strong&gt;OpenLyrics&lt;/strong&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="254"/>
<source>Your song export failed.</source>
<translation>Esportazione dei tuoi brani non è riuscito.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="256"/>
<source>Your song export failed because this error occurred: {error}</source>
<translation>Esportazione del tuo brano non è riuscita perché si è verificato questo errore: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/openoffice.py" line="68"/>
<source>Cannot access OpenOffice or LibreOffice</source>
<translation>Impossibile accedere a OpenOffice o LibreOffice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/openoffice.py" line="83"/>
<source>Unable to open file</source>
<translation>Impossibile aprire il file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/openoffice.py" line="85"/>
<source>File not found</source>
<translation>File non trovato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="105"/>
<source>copyright</source>
<translation>copyright</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="119"/>
<source>The following songs could not be imported:</source>
<translation>Non possono essere importati i seguenti brani:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongMaintenanceForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="249"/>
<source>Could not add your author.</source>
<translation>Impossibile aggiungere questo autore.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="252"/>
<source>This author already exists.</source>
<translation>Questo Autore esiste già.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="265"/>
<source>Could not add your topic.</source>
<translation>Impossibile aggiungere il tuo argomento.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="268"/>
<source>This topic already exists.</source>
<translation>Questo argomento esiste già.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="282"/>
<source>Could not add your book.</source>
<translation>Impossibile aggiungere questo libro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="285"/>
<source>This book already exists.</source>
<translation>Questo libro esiste già.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="390"/>
<source>Could not save your changes.</source>
<translation>Impossibile salvare le modifiche.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="317"/>
<source>The author {original} already exists. Would you like to make songs with author {new} use the existing author {original}?</source>
<translation>L&apos;autore {original} esiste già. Vuoi abbinare i brani con l&apos;autore {new} con questo autore già presente {original}?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="330"/>
<source>Could not save your modified author, because the author already exists.</source>
<translation>Non puoi salvare questo autore modificato, perché l&apos;autore esiste già.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="353"/>
<source>The topic {original} already exists. Would you like to make songs with topic {new} use the existing topic {original}?</source>
<translation>L&apos;argomento {original} esiste già. Vuoi abbinare nel brano l&apos;argomento {new} con l&apos;argomento già esistente {original}?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="363"/>
<source>Could not save your modified topic, because it already exists.</source>
<translation>Non puoi salvare questo argomento modificato, perché esiste già.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="392"/>
<source>The book {original} already exists. Would you like to make songs with book {new} use the existing book {original}?</source>
<translation>Il libro {original} esiste già. Vuoi abbinare i brani con il libro {new} con questo libro {original} già esistente?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="488"/>
<source>Delete Author</source>
<translation>Cancella Autore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="488"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected author?</source>
<translation>Sei sicuro di voler eliminare l&apos;autore selezionato?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="488"/>
<source>This author cannot be deleted, they are currently assigned to at least one song.</source>
<translation>Questo autore non può essere eliminato, è attualmente assegnato ad almeno un brano.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="500"/>
<source>Delete Topic</source>
<translation>Elimina argomento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="500"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected topic?</source>
<translation>Sei sicuro di voler cancellare l&apos;argomento selezionato?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="500"/>
<source>This topic cannot be deleted, it is currently assigned to at least one song.</source>
<translation>Questo argomento non può essere eliminato, attualmente è assegnato ad almeno un brano.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="511"/>
<source>Delete Book</source>
<translation>Cancella Libro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="511"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected book?</source>
<translation>Sei sicuro di voler eliminare la raccolta selezionata?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="511"/>
<source>This book cannot be deleted, it is currently assigned to at least one song.</source>
<translation>Questo libro non può essere eliminato, attualmente è assegnato ad almeno un brano.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongSelectForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="234"/>
<source>CCLI SongSelect Importer</source>
<translation>importatore CCLI SongSelect </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="235"/>
<source>&lt;strong&gt;Note:&lt;/strong&gt; An Internet connection is required in order to import songs from CCLI SongSelect.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Nota:&lt;/strong&gt; Al fine di importare canzoni da CCLI SongSelect è necessaria una connessione Internet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="239"/>
<source>Username:</source>
<translation>Nome utente:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="240"/>
<source>Password:</source>
<translation>Password:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="241"/>
<source>Save username and password</source>
<translation>Salva nome utente e password</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="242"/>
<source>Login</source>
<translation>Account di accesso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="243"/>
<source>Search Text:</source>
<translation>Ricerca Testo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="244"/>
<source>Search</source>
<translation>Ricerca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="245"/>
<source>Stop</source>
<translation>Ferma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="347"/>
<source>Found {count:d} song(s)</source>
<translation>Trovato {count:d} brano(i)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="248"/>
<source>Logout</source>
<translation>Disconnetti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="249"/>
<source>View</source>
<translation>Visualizza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="250"/>
<source>Title:</source>
<translation>Titolo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="251"/>
<source>Author(s):</source>
<translation>Autore(i):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="252"/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Copyright:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="253"/>
<source>CCLI Number:</source>
<translation>Numero CCLI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="254"/>
<source>Lyrics:</source>
<translation>Testi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="255"/>
<source>Back</source>
<translation>Indietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="256"/>
<source>Import</source>
<translation>Importa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="60"/>
<source>More than 1000 results</source>
<translation>Più di 1000 risultati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="60"/>
<source>Your search has returned more than 1000 results, it has been stopped. Please refine your search to fetch better results.</source>
<translation>La tua ricerca ha prodotto più di 1000 risultati, ed è stata interrotta. Restringi la tua ricerca per recuperare i risultati migliori.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="140"/>
<source>Logging out...</source>
<translation>Disconnessione...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="203"/>
<source>Incomplete song</source>
<translation>Brani incompleti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="203"/>
<source>This song is missing some information, like the lyrics, and cannot be imported.</source>
<translation>Questo brano è mancante di alcune informazioni, come il testo e non può essere importato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="244"/>
<source>Save Username and Password</source>
<translation>Salva Nome utente e Password</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="244"/>
<source>WARNING: Saving your username and password is INSECURE, your password is stored in PLAIN TEXT. Click Yes to save your password or No to cancel this.</source>
<translation>AVVISO: Il salvataggio del nome utente e password NON E&apos; SICURO, la password è memorizzata in testo normale. Fare clic su Sì per salvare la password oppure No per annullare questo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="269"/>
<source>Error Logging In</source>
<translation>Errore di autenticazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="269"/>
<source>There was a problem logging in, perhaps your username or password is incorrect?</source>
<translation>C&apos;è un problema di autenticazione, forse il tuo nome utente o la password è errato?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="277"/>
<source>Free user</source>
<translation>Utente libero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="277"/>
<source>You logged in with a free account, the search will be limited to songs in the public domain.</source>
<translation>Hai effettuato l&apos;accesso con un account gratuito, la ricerca sarà limitata alle canzoni di pubblico dominio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="396"/>
<source>Song Imported</source>
<translation>Brani importati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="396"/>
<source>Your song has been imported, would you like to import more songs?</source>
<translation>Il brano è stato importato, vuoi importare più brani?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongsTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="117"/>
<source>Song related settings</source>
<translation>Impostazioni relative al brano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="118"/>
<source>Enable &quot;Go to verse&quot; button in Live panel</source>
<translation>Attivare il pulsante &quot;Vai al versetto&quot; nel pannello di Live</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="120"/>
<source>Update service from song edit</source>
<translation>Aggiornamento Servizio da Modifica Brano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="121"/>
<source>Import missing songs from Service files</source>
<translation>Importare brani mancanti dal file di Servizio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="123"/>
<source>Add Songbooks as first slide</source>
<translation>Aggiungere Raccolta Brani come prima diapositiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="125"/>
<source>If enabled all text between &quot;[&quot; and &quot;]&quot; will be regarded as chords.</source>
<translation>Se abilitato, tutti i testi tra &quot;[&quot; e &quot;]&quot; saranno considerati accordi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="127"/>
<source>Chords</source>
<translation>Accordi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="128"/>
<source>Display chords in the main view</source>
<translation>Visualizzazione degli accordi nella vista principale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="129"/>
<source>Ignore chords when importing songs</source>
<translation>Ignora accordi quando si importano brani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="131"/>
<source>Chord notation to use:</source>
<translation>Notazione dell&apos; accordo da utilizzare:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="132"/>
<source>English</source>
<translation>Italian</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="133"/>
<source>German</source>
<translation>Tedesco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="134"/>
<source>Neo-Latin</source>
<translation>Neo-Latino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="136"/>
<source>Footer</source>
<translation>Piè Pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="141"/>
<source>Song Title</source>
<translation>Titolo Brano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="142"/>
<source>Alternate Title</source>
<translation>Titolo alternativo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="143"/>
<source>Written By</source>
<translation>Scritto da</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="144"/>
<source>Authors when type is not set</source>
<translation>Autori quando il tipo non è impostato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="146"/>
<source>Authors (Type &quot;Words&quot;)</source>
<translation>Autori (Tipo &quot;Parole&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="148"/>
<source>Authors (Type &quot;Music&quot;)</source>
<translation>Autori (Tipo &quot;Musica&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="150"/>
<source>Authors (Type &quot;Words and Music&quot;)</source>
<translation>Autori (Tipo &quot;Parole e Musica&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="152"/>
<source>Authors (Type &quot;Translation&quot;)</source>
<translation>Autori (Tipo &quot;Traduzione&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="153"/>
<source>Authors (Type &quot;Words&quot; &amp; &quot;Words and Music&quot;)</source>
<translation>Autori (Tipo &quot;Parole&quot; e &quot;Parole e Musica&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="155"/>
<source>Authors (Type &quot;Music&quot; &amp; &quot;Words and Music&quot;)</source>
<translation>Autori (Tipo &quot;Musica&quot; e &quot;Parole e Musica&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="157"/>
<source>Copyright information</source>
<translation>Informazioni sul copyright</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="158"/>
<source>Songbook Entries</source>
<translation>Iscrizioni nell&apos; Elenco Brani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="160"/>
<source>CCLI License</source>
<translation>Licenza CCLI </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="161"/>
<source>Song CCLI Number</source>
<translation>Numero CCLI Brano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="162"/>
<source>Topics</source>
<translation>Argomenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="165"/>
<source>Placeholder</source>
<translation>Segnaposto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="165"/>
<source>Description</source>
<translation>Descrizione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="173"/>
<source>can be empty</source>
<translation>può essere vuoto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="174"/>
<source>list of entries, can be empty</source>
<translation>elenco delle voci, può essere vuoto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="178"/>
<source>How to use Footers:</source>
<translation>Come usare i Piè di pagina:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="179"/>
<source>Footer Template</source>
<translation>Modello Piè di pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="179"/>
<source>Mako Syntax</source>
<translation>Sintassi di Mako</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="182"/>
<source>Reset Template</source>
<translation>Reimposta Modello</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.TopicsForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/topicsdialog.py" line="61"/>
<source>Topic Maintenance</source>
<translation>Manutenzione argomentio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/topicsdialog.py" line="62"/>
<source>Topic name:</source>
<translation>Nome argomento:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/topicsform.py" line="59"/>
<source>You need to type in a topic name.</source>
<translation>È necessario digitare un nome di argomento.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.VerseType</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="150"/>
<source>Verse</source>
<translation>Verso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="151"/>
<source>Chorus</source>
<translation>Coro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="152"/>
<source>Bridge</source>
<translation>Ponte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="153"/>
<source>Pre-Chorus</source>
<translation>Pre-Coro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="154"/>
<source>Intro</source>
<translation>Intro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="155"/>
<source>Ending</source>
<translation>Finale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="156"/>
<source>Other</source>
<translation>Altro</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.VideoPsalmImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/videopsalm.py" line="135"/>
<source>Error: {error}</source>
<translation>Errore: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.WordsofWorshipSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/wordsofworship.py" line="178"/>
<source>Invalid Words of Worship song file. Missing {text!r} header.</source>
<translation>File brano Words of Worship non valido. Manca l&apos;intestazione {text!r}.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.WorshipAssistantImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="91"/>
<source>Error reading CSV file.</source>
<translation>Errore lettura file CSV.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="91"/>
<source>Line {number:d}: {error}</source>
<translation>Linea {number:d}: {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="183"/>
<source>Record {count:d}</source>
<translation>Registrazione {count:d}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="123"/>
<source>Decoding error: {error}</source>
<translation>Errore decodifica: {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="128"/>
<source>File not valid WorshipAssistant CSV format.</source>
<translation>File CSV WorshipAssistant, formato non valido.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.WorshipCenterProImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipcenterpro.py" line="60"/>
<source>Unable to connect the WorshipCenter Pro database.</source>
<translation>Impossibile connettersi all&apos;archivio WorshipCenter Pro.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.ZionWorxImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="84"/>
<source>Error reading CSV file.</source>
<translation>Errore lettura file CSV.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="84"/>
<source>Line {number:d}: {error}</source>
<translation>Linea {number:d}: {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="103"/>
<source>Record {index}</source>
<translation>Registrazione {index}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="103"/>
<source>Decoding error: {error}</source>
<translation>Errore decodifica: {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="107"/>
<source>File not valid ZionWorx CSV format.</source>
<translation>File CSV ZionWorx, formato non valido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="121"/>
<source>Record %d</source>
<translation>Registrazione %d</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Wizard</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="137"/>
<source>Wizard</source>
<translation>Procedura guidata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="141"/>
<source>This wizard will help you to remove duplicate songs from the song database. You will have a chance to review every potential duplicate song before it is deleted. So no songs will be deleted without your explicit approval.</source>
<translation>Questa procedura guidata vi aiuterà a rimuovere brani duplicati dall&apos;archivio. Avrete la possibilità di rivedere ogni brano duplicato potenziali prima che venga eliminato. Così nessun brano verrà eliminato senza il consenso esplicito.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="146"/>
<source>Searching for duplicate songs.</source>
<translation>Ricerca di brani duplicati.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="147"/>
<source>Please wait while your songs database is analyzed.</source>
<translation>Si prega di attendere mentre viene analizzato l&apos;archivio dei brani.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="149"/>
<source>Here you can decide which songs to remove and which ones to keep.</source>
<translation>Qui è possibile decidere quali brani rimuovere e quali tenere.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="156"/>
<source>Review duplicate songs ({current}/{total})</source>
<translation>Scrivi una recensione su brani duplicati ({current}/{total})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="222"/>
<source>Information</source>
<translation>Informazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="222"/>
<source>No duplicate songs have been found in the database.</source>
<translation>Nessun brano duplicato è stato trovato nell&apos;archivio.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>common.languages</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>(Afan) Oromo</source>
<comment>Language code: om</comment>
<translation>(Afan) Oromo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Abkhazian</source>
<comment>Language code: ab</comment>
<translation>Abcaso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Afar</source>
<comment>Language code: aa</comment>
<translation>Afar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Afrikaans</source>
<comment>Language code: af</comment>
<translation>Sud Africano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Albanian</source>
<comment>Language code: sq</comment>
<translation>Albanese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Amharic</source>
<comment>Language code: am</comment>
<translation>Amarico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Amuzgo</source>
<comment>Language code: amu</comment>
<translation>Amuzgo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Ancient Greek</source>
<comment>Language code: grc</comment>
<translation>Greco Antico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Arabic</source>
<comment>Language code: ar</comment>
<translation>Arabo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Armenian</source>
<comment>Language code: hy</comment>
<translation>Armeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Assamese</source>
<comment>Language code: as</comment>
<translation>Assamese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Aymara</source>
<comment>Language code: ay</comment>
<translation>Aimara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Azerbaijani</source>
<comment>Language code: az</comment>
<translation>Azerbaigiano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Bashkir</source>
<comment>Language code: ba</comment>
<translation>Bashkir - Haitiano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Basque</source>
<comment>Language code: eu</comment>
<translation>Basco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Bengali</source>
<comment>Language code: bn</comment>
<translation>Bengalese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Bhutani</source>
<comment>Language code: dz</comment>
<translation>Bhutanese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Bihari</source>
<comment>Language code: bh</comment>
<translation>Bihari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Bislama</source>
<comment>Language code: bi</comment>
<translation>Bislama</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Breton</source>
<comment>Language code: br</comment>
<translation>Bretone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Bulgarian</source>
<comment>Language code: bg</comment>
<translation>Bulgaro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Burmese</source>
<comment>Language code: my</comment>
<translation>Burmese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Byelorussian</source>
<comment>Language code: be</comment>
<translation>Bielorusso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Cakchiquel</source>
<comment>Language code: cak</comment>
<translation>Cakchiquel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Cambodian</source>
<comment>Language code: km</comment>
<translation>Cambogiano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Catalan</source>
<comment>Language code: ca</comment>
<translation>Catalano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Chinese</source>
<comment>Language code: zh</comment>
<translation>Cinese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Comaltepec Chinantec</source>
<comment>Language code: cco</comment>
<translation>Comaltepeco Chinanteco </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Corsican</source>
<comment>Language code: co</comment>
<translation>Corso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Croatian</source>
<comment>Language code: hr</comment>
<translation>Croato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Czech</source>
<comment>Language code: cs</comment>
<translation>Ceco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Danish</source>
<comment>Language code: da</comment>
<translation>Danese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Dutch</source>
<comment>Language code: nl</comment>
<translation>Olandese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>English</source>
<comment>Language code: en</comment>
<translation>Inglese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Esperanto</source>
<comment>Language code: eo</comment>
<translation>Esperanto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Estonian</source>
<comment>Language code: et</comment>
<translation>Estone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Faeroese</source>
<comment>Language code: fo</comment>
<translation>Faroese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Fiji</source>
<comment>Language code: fj</comment>
<translation>Fiji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Finnish</source>
<comment>Language code: fi</comment>
<translation>Finlandese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>French</source>
<comment>Language code: fr</comment>
<translation>Francese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Frisian</source>
<comment>Language code: fy</comment>
<translation>Frisone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Galician</source>
<comment>Language code: gl</comment>
<translation>Galiziano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Georgian</source>
<comment>Language code: ka</comment>
<translation>Georgiano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>German</source>
<comment>Language code: de</comment>
<translation>Tedesco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Greek</source>
<comment>Language code: el</comment>
<translation>Greco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Greenlandic</source>
<comment>Language code: kl</comment>
<translation>Groelandese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Guarani</source>
<comment>Language code: gn</comment>
<translation>Guarani</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Gujarati</source>
<comment>Language code: gu</comment>
<translation>Gujarati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Haitian Creole</source>
<comment>Language code: ht</comment>
<translation>Creolo Haitiano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Hausa</source>
<comment>Language code: ha</comment>
<translation>Hausa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Hebrew (former iw)</source>
<comment>Language code: he</comment>
<translation>Ebraico (antico)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Hiligaynon</source>
<comment>Language code: hil</comment>
<translation>Ilongo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Hindi</source>
<comment>Language code: hi</comment>
<translation>Hindi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Hungarian</source>
<comment>Language code: hu</comment>
<translation>Ungherese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Icelandic</source>
<comment>Language code: is</comment>
<translation>Islandese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Indonesian (former in)</source>
<comment>Language code: id</comment>
<translation>Indonesiano ()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Interlingua</source>
<comment>Language code: ia</comment>
<translation>Interlingua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Interlingue</source>
<comment>Language code: ie</comment>
<translation>Interlingue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Inuktitut (Eskimo)</source>
<comment>Language code: iu</comment>
<translation>Eschimese ()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Inupiak</source>
<comment>Language code: ik</comment>
<translation>Inuktitut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Irish</source>
<comment>Language code: ga</comment>
<translation>Irlandese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Italian</source>
<comment>Language code: it</comment>
<translation>Italiano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Jakalteko</source>
<comment>Language code: jac</comment>
<translation>Jacalteco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Japanese</source>
<comment>Language code: ja</comment>
<translation>Giapponese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Javanese</source>
<comment>Language code: jw</comment>
<translation>Giavanese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>K&apos;iche&apos;</source>
<comment>Language code: quc</comment>
<translation>Quiché</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Kannada</source>
<comment>Language code: kn</comment>
<translation>Kannada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Kashmiri</source>
<comment>Language code: ks</comment>
<translation>Kashmiri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Kazakh</source>
<comment>Language code: kk</comment>
<translation>Kazaco</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Kekchí </source>
<comment>Language code: kek</comment>
<translation>Kekchí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Kinyarwanda</source>
<comment>Language code: rw</comment>
<translation>Kinyarwanda - Ruandese </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Kirghiz</source>
<comment>Language code: ky</comment>
<translation>Kirghiso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Kirundi</source>
<comment>Language code: rn</comment>
<translation>Rundi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Korean</source>
<comment>Language code: ko</comment>
<translation>Coreano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Kurdish</source>
<comment>Language code: ku</comment>
<translation>Curdo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Laothian</source>
<comment>Language code: lo</comment>
<translation>Laotiano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Latin</source>
<comment>Language code: la</comment>
<translation>Latino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Latvian, Lettish</source>
<comment>Language code: lv</comment>
<translation>Lettone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Lingala</source>
<comment>Language code: ln</comment>
<translation>Lingala</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Lithuanian</source>
<comment>Language code: lt</comment>
<translation>Lituano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Macedonian</source>
<comment>Language code: mk</comment>
<translation>Macedone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Malagasy</source>
<comment>Language code: mg</comment>
<translation>Malgascio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Malay</source>
<comment>Language code: ms</comment>
<translation>Malese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Malayalam</source>
<comment>Language code: ml</comment>
<translation>Malayalam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Maltese</source>
<comment>Language code: mt</comment>
<translation>Maltese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Mam</source>
<comment>Language code: mam</comment>
<translation>Mam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Maori</source>
<comment>Language code: mi</comment>
<translation>Maori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Maori</source>
<comment>Language code: mri</comment>
<translation>Maori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Marathi</source>
<comment>Language code: mr</comment>
<translation>Marathi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Moldavian</source>
<comment>Language code: mo</comment>
<translation>Moldavo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Mongolian</source>
<comment>Language code: mn</comment>
<translation>Mongolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Nahuatl</source>
<comment>Language code: nah</comment>
<translation>Nahuatl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Nauru</source>
<comment>Language code: na</comment>
<translation>Nauruano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Nepali</source>
<comment>Language code: ne</comment>
<translation>Nepalese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Norwegian</source>
<comment>Language code: no</comment>
<translation>Norvegese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Occitan</source>
<comment>Language code: oc</comment>
<translation>Occitano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Oriya</source>
<comment>Language code: or</comment>
<translation>Oriya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Pashto, Pushto</source>
<comment>Language code: ps</comment>
<translation>Afgano, Pushtu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Persian</source>
<comment>Language code: fa</comment>
<translation>Farsi </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Plautdietsch</source>
<comment>Language code: pdt</comment>
<translation>Plautdietsch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Polish</source>
<comment>Language code: pl</comment>
<translation>Polacco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Portuguese</source>
<comment>Language code: pt</comment>
<translation>Portoghese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Punjabi</source>
<comment>Language code: pa</comment>
<translation>Panjabi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Quechua</source>
<comment>Language code: qu</comment>
<translation>Quechua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Rhaeto-Romance</source>
<comment>Language code: rm</comment>
<translation>Ladino Retoromanze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Romanian</source>
<comment>Language code: ro</comment>
<translation>Rumeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Russian</source>
<comment>Language code: ru</comment>
<translation>Russo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Samoan</source>
<comment>Language code: sm</comment>
<translation>Samoana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Sangro</source>
<comment>Language code: sg</comment>
<translation>Sangro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Sanskrit</source>
<comment>Language code: sa</comment>
<translation>Sanscrito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Scots Gaelic</source>
<comment>Language code: gd</comment>
<translation>Scozzese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Serbian</source>
<comment>Language code: sr</comment>
<translation>Serbo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Serbo-Croatian</source>
<comment>Language code: sh</comment>
<translation>Serbo-Croato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Sesotho</source>
<comment>Language code: st</comment>
<translation>Sotho </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Setswana</source>
<comment>Language code: tn</comment>
<translation>Tswana </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Shona</source>
<comment>Language code: sn</comment>
<translation>Shona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Sindhi</source>
<comment>Language code: sd</comment>
<translation>Sindhi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Singhalese</source>
<comment>Language code: si</comment>
<translation>Singalese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Siswati</source>
<comment>Language code: ss</comment>
<translation>Swati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Slovak</source>
<comment>Language code: sk</comment>
<translation>Slovacco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Slovenian</source>
<comment>Language code: sl</comment>
<translation>Sloveno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Somali</source>
<comment>Language code: so</comment>
<translation>Somalo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Spanish</source>
<comment>Language code: es</comment>
<translation>Spagnolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Sudanese</source>
<comment>Language code: su</comment>
<translation>Sudanese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Swahili</source>
<comment>Language code: sw</comment>
<translation>Swahili</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Swedish</source>
<comment>Language code: sv</comment>
<translation>Svedese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Tagalog</source>
<comment>Language code: tl</comment>
<translation>Filipino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Tajik</source>
<comment>Language code: tg</comment>
<translation>Tagico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Tamil</source>
<comment>Language code: ta</comment>
<translation>Tamil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Tatar</source>
<comment>Language code: tt</comment>
<translation>Tataro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Tegulu</source>
<comment>Language code: te</comment>
<translation>Tegulu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Thai</source>
<comment>Language code: th</comment>
<translation>Tailandese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Tibetan</source>
<comment>Language code: bo</comment>
<translation>Tibetano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Tigrinya</source>
<comment>Language code: ti</comment>
<translation>Tigrinya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Tonga</source>
<comment>Language code: to</comment>
<translation>Tonga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Tsonga</source>
<comment>Language code: ts</comment>
<translation>Tsonga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Turkish</source>
<comment>Language code: tr</comment>
<translation>Turco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Turkmen</source>
<comment>Language code: tk</comment>
<translation>Turkmeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Twi</source>
<comment>Language code: tw</comment>
<translation>Twi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Uigur</source>
<comment>Language code: ug</comment>
<translation>Uiguri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Ukrainian</source>
<comment>Language code: uk</comment>
<translation>Ucraino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Urdu</source>
<comment>Language code: ur</comment>
<translation>Urdu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Uspanteco</source>
<comment>Language code: usp</comment>
<translation>Uspanteco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Uzbek</source>
<comment>Language code: uz</comment>
<translation>Uzbeco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Vietnamese</source>
<comment>Language code: vi</comment>
<translation>Vietnamita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Volapuk</source>
<comment>Language code: vo</comment>
<translation>Volapük</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Welch</source>
<comment>Language code: cy</comment>
<translation>Gallese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Wolof</source>
<comment>Language code: wo</comment>
<translation>Wolof</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Xhosa</source>
<comment>Language code: xh</comment>
<translation>Xosa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Yiddish (former ji)</source>
<comment>Language code: yi</comment>
<translation>Giudeo (tedesco)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Yoruba</source>
<comment>Language code: yo</comment>
<translation>Yoruba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Zhuang</source>
<comment>Language code: za</comment>
<translation>Zhuang</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="56"/>
<source>Zulu</source>
<comment>Language code: zu</comment>
<translation>Zulu</translation>
</message>
</context>
</TS>