openlp/resources/i18n/pl.ts

10996 lines
479 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="pl" sourcelanguage="">
<context>
<name>AlertsPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="152"/>
<source>&amp;Alert</source>
<translation>&amp;Komunikat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="152"/>
<source>Show an alert message.</source>
<translation>Wyświetl komunikat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="211"/>
<source>Alert</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Komunikaty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="212"/>
<source>Alerts</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Komunikaty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="216"/>
<source>Alerts</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Komunikaty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="201"/>
<source>&lt;strong&gt;Alerts Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The alert plugin controls the displaying of alerts on the display screen.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Wtyczka Komunikatów&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Wtyczka Komunikatów kontroluje wyświetlanie komunikatów na ekranie.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlertsPlugin.AlertForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="95"/>
<source>Alert Message</source>
<translation>Komunikat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="96"/>
<source>Alert &amp;text:</source>
<translation>&amp;Treść komunikatu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="98"/>
<source>&amp;New</source>
<translation>&amp;Nowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="99"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>Zapi&amp;sz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="100"/>
<source>Displ&amp;ay</source>
<translation>&amp;Wyświetl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="101"/>
<source>Display &amp;&amp; Cl&amp;ose</source>
<translation>W&amp;yświetl i zamknij</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="108"/>
<source>New Alert</source>
<translation>Nowy komunikat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="97"/>
<source>&amp;Parameter:</source>
<translation>&amp;Parametr:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="179"/>
<source>No Parameter Found</source>
<translation>Nie znaleziono żadnego parametru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="179"/>
<source>You have not entered a parameter to be replaced.
Do you want to continue anyway?</source>
<translation>Nie wprowadziłeś parametru do zastąpienia. Czy mimo to chcesz kontynuować?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="192"/>
<source>No Placeholder Found</source>
<translation>Nie znaleziono symbolu zastępczego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="192"/>
<source>The alert text does not contain &apos;&lt;&gt;&apos;.
Do you want to continue anyway?</source>
<translation>Tekst ostrzegawczy nie zawiera &apos;&lt;&gt;&apos;. Czy mimo to chcesz kontynuować?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="108"/>
<source>You haven&apos;t specified any text for your alert.
Please type in some text before clicking New.</source>
<translation>Nie zdeklarowałeś treści komunikatu.
Proszę, wpisz test zanim wciśniesz &quot;Nowy&quot;.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlertsPlugin.AlertsManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertsmanager.py" line="69"/>
<source>Alert message created and displayed.</source>
<translation>Komunikat został stworzony i wyświetlony.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlertsPlugin.AlertsTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="99"/>
<source>Font</source>
<translation>Czcionka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="100"/>
<source>Font name:</source>
<translation>Nazwa czcionki:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="101"/>
<source>Font color:</source>
<translation>Kolor czcionki:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="103"/>
<source>Font size:</source>
<translation>Wielkość czcionki:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="105"/>
<source>Alert timeout:</source>
<translation>Czas komunikatu:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="120"/>
<source>&amp;Bible</source>
<translation>&amp;Biblia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="169"/>
<source>Bible</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Biblia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="170"/>
<source>Bibles</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Biblie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="174"/>
<source>Bibles</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Biblie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="702"/>
<source>No Book Found</source>
<translation>Nie znaleziono Księgi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="702"/>
<source>No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly.</source>
<translation>Nie znaleziono odpowiadającej księgi w Biblii. Sprawdź, czy zapisałeś nazwę księgi poprawnie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="179"/>
<source>Import a Bible.</source>
<translation>Importuj Biblię</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="180"/>
<source>Add a new Bible.</source>
<translation>Dodaj nową Biblię.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="181"/>
<source>Edit the selected Bible.</source>
<translation>Edytuj zaznaczoną Biblię</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="182"/>
<source>Delete the selected Bible.</source>
<translation>Usuń zaznaczoną Biblię</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="183"/>
<source>Preview the selected Bible.</source>
<translation>Podgląd zaznaczonej Biblii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="184"/>
<source>Send the selected Bible live.</source>
<translation>Wyświetl zaznaczoną Biblię na ekranie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="185"/>
<source>Add the selected Bible to the service.</source>
<translation>Dodaj zaznaczoną Biblię do planu nabożeństwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="136"/>
<source>&lt;strong&gt;Bible Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The Bible plugin provides the ability to display Bible verses from different sources during the service.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Wtyczka Biblii&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Wtyczka Biblii zapewnia możliwość wyświetlania wersetów biblijnych z różnych źródeł podczas nabożeństwa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="87"/>
<source>Genesis</source>
<translation>Ks. Rodzaju</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="88"/>
<source>Exodus</source>
<translation>Ks. Wyjścia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="89"/>
<source>Leviticus</source>
<translation>Ks. Kapłańska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="90"/>
<source>Numbers</source>
<translation>Ks. Liczb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="91"/>
<source>Deuteronomy</source>
<translation>Ks. Powt. Prawa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="92"/>
<source>Joshua</source>
<translation>Ks. Jozuego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="93"/>
<source>Judges</source>
<translation>Ks. Sędziów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="94"/>
<source>Ruth</source>
<translation>Ks. Rut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="95"/>
<source>1 Samuel</source>
<translation>1 Ks. Samuela</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="96"/>
<source>2 Samuel</source>
<translation>2 Ks. Samuela</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="97"/>
<source>1 Kings</source>
<translation>1 Ks. Królewska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="98"/>
<source>2 Kings</source>
<translation>2 Ks. Królewska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="99"/>
<source>1 Chronicles</source>
<translation>1 Ks. Kronik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="100"/>
<source>2 Chronicles</source>
<translation>2 Ks. Kronik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="101"/>
<source>Ezra</source>
<translation>Ks. Ezdrasza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="102"/>
<source>Nehemiah</source>
<translation>Ks. Nehemiasza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="103"/>
<source>Esther</source>
<translation>Ks. Estery</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="104"/>
<source>Job</source>
<translation>Ks. Hioba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="105"/>
<source>Psalms</source>
<translation>Ks. Psalmów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="106"/>
<source>Proverbs</source>
<translation>Ks. Przysłów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="107"/>
<source>Ecclesiastes</source>
<translation>Ks. Koheleta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="108"/>
<source>Song of Solomon</source>
<translation>Pieśń nad pieśniami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="109"/>
<source>Isaiah</source>
<translation>Ks. Izajasza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="110"/>
<source>Jeremiah</source>
<translation>Ks. Jeremiasza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="111"/>
<source>Lamentations</source>
<translation>Lamentacje Jeremiasza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="112"/>
<source>Ezekiel</source>
<translation>Ks. Ezechiela</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="113"/>
<source>Daniel</source>
<translation>Ks. Daniela</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="114"/>
<source>Hosea</source>
<translation>Ks. Ozeasza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="115"/>
<source>Joel</source>
<translation>Ks. Joela</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="116"/>
<source>Amos</source>
<translation>Ks. Amosa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="117"/>
<source>Obadiah</source>
<translation>Ks. Abdiasza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="118"/>
<source>Jonah</source>
<translation>Ks. Jonasza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="119"/>
<source>Micah</source>
<translation>Ks. Micheasza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="120"/>
<source>Nahum</source>
<translation>Ks. Nahuma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="121"/>
<source>Habakkuk</source>
<translation>Ks. Habakuka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="122"/>
<source>Zephaniah</source>
<translation>Ks. Sofoniasza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="123"/>
<source>Haggai</source>
<translation>Ks. Aggeusza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="124"/>
<source>Zechariah</source>
<translation>Ks. Zachariasza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="125"/>
<source>Malachi</source>
<translation>Ks. Malachiasza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="126"/>
<source>Matthew</source>
<translation>Ew. Mateusza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="127"/>
<source>Mark</source>
<translation>Ew. Marka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="128"/>
<source>Luke</source>
<translation>Ew. Łukasza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="129"/>
<source>John</source>
<translation>Ew. Jana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="130"/>
<source>Acts</source>
<translation>Dzieje Apost.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="131"/>
<source>Romans</source>
<translation>List do Rzymian</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="132"/>
<source>1 Corinthians</source>
<translation>1 list do Koryntian</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="133"/>
<source>2 Corinthians</source>
<translation>2 list do Koryntian</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="134"/>
<source>Galatians</source>
<translation>List do Galatów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="135"/>
<source>Ephesians</source>
<translation>List do Efezjan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="136"/>
<source>Philippians</source>
<translation>List do Filipian</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="137"/>
<source>Colossians</source>
<translation>List do Kolosan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="138"/>
<source>1 Thessalonians</source>
<translation>1 List do Tesaloniczan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="139"/>
<source>2 Thessalonians</source>
<translation>2 List do Tesaloniczan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="140"/>
<source>1 Timothy</source>
<translation>1 List do Tymoteusza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="141"/>
<source>2 Timothy</source>
<translation>2 List do Tymoteusza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="142"/>
<source>Titus</source>
<translation>List do Tytusa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="143"/>
<source>Philemon</source>
<translation>List do Filemona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="144"/>
<source>Hebrews</source>
<translation>List do Hebrajczyków</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="145"/>
<source>James</source>
<translation>List Jakuba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="146"/>
<source>1 Peter</source>
<translation>1 List Piotra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="147"/>
<source>2 Peter</source>
<translation>2 List Piotra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="148"/>
<source>1 John</source>
<translation>1 List Jana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="149"/>
<source>2 John</source>
<translation>2 List Jana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="150"/>
<source>3 John</source>
<translation>3 List Jana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="151"/>
<source>Jude</source>
<translation>List Judy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="152"/>
<source>Revelation</source>
<translation>Apokalipsa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="153"/>
<source>Judith</source>
<translation>Ks. Judyty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="154"/>
<source>Wisdom</source>
<translation>Ks. Mądrości</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="155"/>
<source>Tobit</source>
<translation>Ks. Tobiasza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="156"/>
<source>Sirach</source>
<translation>Mądrość Syracha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="157"/>
<source>Baruch</source>
<translation>Ks. Barucha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="158"/>
<source>1 Maccabees</source>
<translation>1 Ks. Machabejska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="159"/>
<source>2 Maccabees</source>
<translation>2 Ks. Machabejska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="160"/>
<source>3 Maccabees</source>
<translation>3 Ks. Machabejska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="161"/>
<source>4 Maccabees</source>
<translation>4 Ks. Machabejska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="162"/>
<source>Rest of Daniel</source>
<translation>Reszta Ks. Daniela</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="163"/>
<source>Rest of Esther</source>
<translation>Reszta Ks. Estery</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="164"/>
<source>Prayer of Manasses</source>
<translation>Modlitwa Manassesa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="165"/>
<source>Letter of Jeremiah</source>
<translation>List Jeremiasza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="166"/>
<source>Prayer of Azariah</source>
<translation>Modlitwa Azariasza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="167"/>
<source>Susanna</source>
<translation>Zuzanna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="168"/>
<source>Bel</source>
<translation>Bel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="169"/>
<source>1 Esdras</source>
<translation>3 Ks. Ezdrasza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="170"/>
<source>2 Esdras</source>
<translation>4 Ks. Ezdrasza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="179"/>
<source>:</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 : 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1</comment>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="179"/>
<source>v</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 v 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1</comment>
<translation>w</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="179"/>
<source>V</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 V 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1</comment>
<translation>W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="179"/>
<source>verse</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 verse 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1</comment>
<translation>werset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="179"/>
<source>verses</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 verses 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 to 2</comment>
<translation>wersety</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="186"/>
<source>-</source>
<comment>range identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2</comment>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="186"/>
<source>to</source>
<comment>range identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2</comment>
<translation>do</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="191"/>
<source>,</source>
<comment>connecting identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2, 4 - 5 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2 And Verses 4 To 5</comment>
<translation>,</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="191"/>
<source>and</source>
<comment>connecting identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2 and 4 - 5 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2 And Verses 4 To 5</comment>
<translation> i </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="196"/>
<source>end</source>
<comment>ending identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - end = Genesis Chapter 1 Verses 1 To The Last Verse</comment>
<translation>do końca</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BibleEditForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="160"/>
<source>You need to specify a version name for your Bible.</source>
<translation>Musisz podać nazwę tłumaczenia tej Biblii.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="166"/>
<source>You need to set a copyright for your Bible. Bibles in the Public Domain need to be marked as such.</source>
<translation>Musisz ustawić prawa autorskie Biblii. Biblie domeny publicznej muszą zostać oznaczone.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="174"/>
<source>Bible Exists</source>
<translation>Biblia istnieje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="174"/>
<source>This Bible already exists. Please import a different Bible or first delete the existing one.</source>
<translation>Ta Biblia już istnieje. Proszę zaimportować inną lub usunąć już istniejącą.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="208"/>
<source>Duplicate Book Name</source>
<translation>Powiel nazwę księgi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="188"/>
<source>You need to specify a book name for &quot;{text}&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="195"/>
<source>The book name &quot;{name}&quot; is not correct.
Numbers can only be used at the beginning and must
be followed by one or more non-numeric characters.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="208"/>
<source>The Book Name &quot;{name}&quot; has been entered more than once.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BibleImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/bibleimport.py" line="51"/>
<source>The file &quot;{file}&quot; you supplied is compressed. You must decompress it before import.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/bibleimport.py" line="220"/>
<source>unknown type of</source>
<comment>This looks like an unknown type of XML bible.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BibleManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="812"/>
<source>Scripture Reference Error</source>
<translation>Błąd odnośnika Pisma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="335"/>
<source>Web Bible cannot be used in Text Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="335"/>
<source>Text Search is not available with Web Bibles.
Please use the Scripture Reference Search instead.
This means that the currently used Bible
or Second Bible is installed as Web Bible.
If you were trying to perform a Reference search
in Combined Search, your reference is invalid.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="855"/>
<source>Nothing found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BiblesTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="176"/>
<source>Verse Display</source>
<translation>Wyświetlanie wersetów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="178"/>
<source>Only show new chapter numbers</source>
<translation>Pokaż tylko numery nowych rozdziałów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="181"/>
<source>Bible theme:</source>
<translation>Motyw Biblii:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="185"/>
<source>No Brackets</source>
<translation>Brak klamer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="187"/>
<source>( And )</source>
<translation>( i )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="189"/>
<source>{ And }</source>
<translation>{ i }</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="191"/>
<source>[ And ]</source>
<translation>[ i ]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="195"/>
<source>Display second Bible verses</source>
<translation>Wyświetl kolejne wersety biblijne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="196"/>
<source>Custom Scripture References</source>
<translation>Odnośniki do Pisma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="201"/>
<source>Multiple alternative verse separators may be defined.
They have to be separated by a vertical bar &quot;|&quot;.
Please clear this edit line to use the default value.</source>
<translation>Alternatywne separatory wersów mogą być zdefiniowane.
Muszą one być odseparowane poziomą kreską &quot;|&quot;. Proszę zatwierdzić, by użyć domyślnej wartości.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="215"/>
<source>English</source>
<translation>Polish</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="208"/>
<source>Default Bible Language</source>
<translation>Domyślny język Biblii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="209"/>
<source>Book name language in search field,
search results and on display:</source>
<translation>Nazwy ksiąg w polu wyszukiwania,
wyniki wyszukiwania i wyniki na ekranie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="211"/>
<source>Bible Language</source>
<translation>Język Biblii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="213"/>
<source>Application Language</source>
<translation>Język programu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="177"/>
<source>Show verse numbers</source>
<translation>Pokaż numer wersetu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="193"/>
<source>Note: Changes do not affect verses in the Service</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="197"/>
<source>Verse separator:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="198"/>
<source>Range separator:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="199"/>
<source>List separator:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="200"/>
<source>End mark:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="217"/>
<source>Quick Search Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="218"/>
<source>Reset search type to &quot;Text or Scripture Reference&quot; on startup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="221"/>
<source>Don&apos;t show error if nothing is found in &quot;Text or Scripture Reference&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="224"/>
<source>Search automatically while typing (Text search must contain a
minimum of {count} characters and a space for performance reasons)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BookNameDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="85"/>
<source>Select Book Name</source>
<translation>Wybierz nazwę Księgi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="89"/>
<source>Current name:</source>
<translation>Obecna nazwa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="90"/>
<source>Corresponding name:</source>
<translation>Odpowiednia nazwa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="91"/>
<source>Show Books From</source>
<translation>Pokaż Księgi z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="92"/>
<source>Old Testament</source>
<translation>Stary Testament</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="93"/>
<source>New Testament</source>
<translation>Nowy Testament</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="94"/>
<source>Apocrypha</source>
<translation>Apokryfy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="86"/>
<source>The following book name cannot be matched up internally. Please select the corresponding name from the list.</source>
<translation>Następująca księga nie może zostać dopasowana. Proszę wybrać odpowiednią nazwę z listy.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BookNameForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknameform.py" line="108"/>
<source>You need to select a book.</source>
<translation>Musisz zaznaczyć księgę.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.CSVBible</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/csvbible.py" line="124"/>
<source>Importing books... {book}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/csvbible.py" line="146"/>
<source>Importing verses from {book}...</source>
<comment>Importing verses from &lt;book name&gt;...</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.EditBibleForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="133"/>
<source>Bible Editor</source>
<translation>Edytor Biblii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="137"/>
<source>License Details</source>
<translation>Szczegóły licencji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="138"/>
<source>Version name:</source>
<translation>Nazwa wersji:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="139"/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Prawa autorskie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="140"/>
<source>Permissions:</source>
<translation>Zezwolenia:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="142"/>
<source>Default Bible Language</source>
<translation>Domyślny język Biblii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="143"/>
<source>Book name language in search field, search results and on display:</source>
<translation>Nazwy ksiąg w polu wyszukiwania, wyniki wyszukiwania i wyniki na ekranie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="146"/>
<source>Global Settings</source>
<translation>Globalne ustawienia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="147"/>
<source>Bible Language</source>
<translation>Język Biblii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="150"/>
<source>Application Language</source>
<translation>Język programu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="152"/>
<source>English</source>
<translation>Polish</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="91"/>
<source>This is a Web Download Bible.
It is not possible to customize the Book Names.</source>
<translation>To jest pobrana Biblia internetowa.
Nie można dostosowywać i zmieniać nazw ksiąg.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="96"/>
<source>To use the customized book names, &quot;Bible language&quot; must be selected on the Meta Data tab or, if &quot;Global settings&quot; is selected, on the Bible page in Configure OpenLP.</source>
<translation>Aby użyć innych nazw Ksiąg, musi być zaznaczony &quot;język Biblii&quot; w zakładce metadanych lub gdy &quot;Globalne ustawienia&quot; są zaznaczone, na stronie Biblia w Konfiguracji OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="141"/>
<source>Full license:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.HTTPBible</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="628"/>
<source>Registering Bible and loading books...</source>
<translation>Rejestrowanie Biblii i wczytywanie ksiąg...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="652"/>
<source>Registering Language...</source>
<translation>Rejestrowanie języka...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="809"/>
<source>Download Error</source>
<translation>Błąd pobierania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="809"/>
<source>There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur please consider reporting a bug.</source>
<translation>Wystąpił problem podczas pobierania wybranych wersetów. Sprawdź swoje połączenie internetowe, a jeśli błąd nadal występuje, należy rozważyć zgłoszenie błędu oprogramowania.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="815"/>
<source>Parse Error</source>
<translation>Błąd przetwarzania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="815"/>
<source>There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug.</source>
<translation>Wystąpił problem wyodrębnienia wybranego wersetu. Jeśli błąd nadal występuje należy rozważyć zgłoszenie błędu oprogramowania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="659"/>
<source>Importing {book}...</source>
<comment>Importing &lt;book name&gt;...</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.ImportWizardForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="423"/>
<source>Bible Import Wizard</source>
<translation>Kreator importu Biblii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="426"/>
<source>This wizard will help you to import Bibles from a variety of formats. Click the next button below to start the process by selecting a format to import from.</source>
<translation>Ten kreator pomoże ci zaimportować Biblię z różnych formatów. Kliknij &quot;dalej&quot;, aby rozpocząć proces przez wybranie formatu początkowego.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="438"/>
<source>Web Download</source>
<translation>Pobieranie z internetu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="446"/>
<source>Location:</source>
<translation>Lokalizacja:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="451"/>
<source>Crosswalk</source>
<translation>Crosswalk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="453"/>
<source>BibleGateway</source>
<translation>BibleGateway</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="457"/>
<source>Bible:</source>
<translation>Biblia:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="458"/>
<source>Download Options</source>
<translation>Opcje pobierania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="460"/>
<source>Server:</source>
<translation>Serwer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="461"/>
<source>Username:</source>
<translation>Nazwa użytkownika:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="462"/>
<source>Password:</source>
<translation>Hasło:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="463"/>
<source>Proxy Server (Optional)</source>
<translation>Serwer Proxy (opcjonalnie)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="482"/>
<source>License Details</source>
<translation>Szczegóły licencji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="484"/>
<source>Set up the Bible&apos;s license details.</source>
<translation>Ustaw szczegóły licencyjne ?! Biblii </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="486"/>
<source>Version name:</source>
<translation>Nazwa wersji:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="487"/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Prawa autorskie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="491"/>
<source>Please wait while your Bible is imported.</source>
<translation>Proszę czekać, aż Biblia zostanie zaimportowana.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="523"/>
<source>You need to specify a file with books of the Bible to use in the import.</source>
<translation>Sprecyzuj plik z księgami Biblii aby móc użyć go do importu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="530"/>
<source>You need to specify a file of Bible verses to import.</source>
<translation>Musisz określić plik z wersetami biblijnymi, aby móc importować</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="589"/>
<source>You need to specify a version name for your Bible.</source>
<translation>Musisz podać nazwę tłumaczenia tej Biblii.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="595"/>
<source>You need to set a copyright for your Bible. Bibles in the Public Domain need to be marked as such.</source>
<translation>Musisz ustawić prawa autorskie Biblii. Biblie domeny publicznej muszą zostać oznaczone.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="610"/>
<source>Bible Exists</source>
<translation>Biblia istnieje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="610"/>
<source>This Bible already exists. Please import a different Bible or first delete the existing one.</source>
<translation>Ta Biblia już istnieje. Proszę zaimportować inną lub usunąć już istniejącą.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="895"/>
<source>Your Bible import failed.</source>
<translation>Import Biblii zakończony niepowodzeniem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="655"/>
<source>CSV File</source>
<translation>Plik CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="455"/>
<source>Bibleserver</source>
<translation>Bibleserver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="488"/>
<source>Permissions:</source>
<translation>Zezwolenia:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="448"/>
<source>Bible file:</source>
<translation>Plik Biblii:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="443"/>
<source>Books file:</source>
<translation>Plik Ksiąg:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="444"/>
<source>Verses file:</source>
<translation>Plik wersetów:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="816"/>
<source>Registering Bible...</source>
<translation>Rejestrowanie Biblii...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="885"/>
<source>Registered Bible. Please note, that verses will be downloaded on demand and thus an internet connection is required.</source>
<translation>Biblia dodana. Zwróć uwagę na to, że wersety będą pobierane na bieżąco, więc wymagane jest połączenie z internetem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="449"/>
<source>Click to download bible list</source>
<translation>Kliknij, by pobrać pakiet biblii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="450"/>
<source>Download bible list</source>
<translation>Pobierz pakiet biblii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="702"/>
<source>Error during download</source>
<translation>Błąd pobierania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="702"/>
<source>An error occurred while downloading the list of bibles from %s.</source>
<translation>Pojawił się problem podczas pobierania pakietu biblii od %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="471"/>
<source>Bibles:</source>
<translation>Biblie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="467"/>
<source>SWORD data folder:</source>
<translation>Folder danych SWORD:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="468"/>
<source>SWORD zip-file:</source>
<translation>plik zip SWORD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="469"/>
<source>Defaults to the standard SWORD data folder</source>
<translation>Domyślnie dla standardu foldera danych SWORD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="472"/>
<source>Import from folder</source>
<translation>Importuj z folderu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="474"/>
<source>Import from Zip-file</source>
<translation>Importuj z archiwum zip</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="479"/>
<source>To import SWORD bibles the pysword python module must be installed. Please read the manual for instructions.</source>
<translation>Aby importować biblie SWORD moduł pysword python musi być zainstalowany. Proszę przeczytać manual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="489"/>
<source>Full license:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.LanguageDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line="67"/>
<source>Select Language</source>
<translation>Wybierz język</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line="69"/>
<source>OpenLP is unable to determine the language of this translation of the Bible. Please select the language from the list below.</source>
<translation>OpenLP nie jest w stanie określić języka tego tłumaczenia Biblii. Proszę wybierz język z poniższej listy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line="73"/>
<source>Language:</source>
<translation>Język:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.LanguageForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/languageform.py" line="63"/>
<source>You need to choose a language.</source>
<translation>Musisz wybrać jakiś język</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="289"/>
<source>Find:</source>
<translation>Znajdź:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="300"/>
<source>Book:</source>
<translation>Księga:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="301"/>
<source>Chapter:</source>
<translation>Rozdział:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="302"/>
<source>Verse:</source>
<translation>Werset:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="303"/>
<source>From:</source>
<translation>Od:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="304"/>
<source>To:</source>
<translation>Do:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="320"/>
<source>Text Search</source>
<translation>Wyszukaj tekst:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="306"/>
<source>Second:</source>
<translation>Drugie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="320"/>
<source>Scripture Reference</source>
<translation>Odnośnik biblijny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="312"/>
<source>Toggle to keep or clear the previous results.</source>
<translation>Kliknij, aby zachować lub wyczyścić poprzednie wyniki.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="90"/>
<source>You cannot combine single and dual Bible verse search results. Do you want to delete your search results and start a new search?</source>
<translation>Nie możesz łączyć pojedyńczych i podwójnych wersetów Biblii w wynikach wyszukiwania. Czy chcesz usunąć wyniki wyszukiwania i rozpocząć kolejne wyszukiwanie?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="429"/>
<source>Bible not fully loaded.</source>
<translation>Biblia nie jest wczytana w pełni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="741"/>
<source>Information</source>
<translation>Informacja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="320"/>
<source>Search Scripture Reference...</source>
<translation>Wpisz odnośnik...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="320"/>
<source>Search Text...</source>
<translation>Przeszukaj tekst...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="202"/>
<source>Search</source>
<translation>Szukaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="205"/>
<source>Select</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="311"/>
<source>Clear the search results.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="320"/>
<source>Text or Reference</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="320"/>
<source>Text or Reference...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="516"/>
<source>Are you sure you want to completely delete &quot;{bible}&quot; Bible from OpenLP?
You will need to re-import this Bible to use it again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="741"/>
<source>The second Bible does not contain all the verses that are in the main Bible.
Only verses found in both Bibles will be shown.
{count:d} verses have not been included in the results.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.OsisImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/bibleimport.py" line="167"/>
<source>Removing unused tags (this may take a few minutes)...</source>
<translation>Usuwanie nieużywanych tagów (to może zająć kilka minut)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/bibleimport.py" line="196"/>
<source>Importing {book} {chapter}...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.Sword</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/sword.py" line="88"/>
<source>Importing {name}...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.SwordImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/sword.py" line="93"/>
<source>An unexpected error happened while importing the SWORD bible, please report this to the OpenLP developers.
{error}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.ZefaniaImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/zefania.py" line="91"/>
<source>Incorrect Bible file type supplied. Zefania Bibles may be compressed. You must decompress them before import.</source>
<translation>=</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.Zefnia</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/zefania.py" line="84"/>
<source>Importing {book} {chapter}...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="99"/>
<source>Custom Slide</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Slajd tekstowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="100"/>
<source>Custom Slides</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Slajdy tekstowe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="104"/>
<source>Custom Slides</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Slajdy tekstowe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="108"/>
<source>Load a new custom slide.</source>
<translation>Wczytaj nowy slajd tekstowy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="109"/>
<source>Import a custom slide.</source>
<translation>Importuj slajd tekstowy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="110"/>
<source>Add a new custom slide.</source>
<translation>Dodaj nowy slajd tekstowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="111"/>
<source>Edit the selected custom slide.</source>
<translation>Edytuj wybrany slajd tekstowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="112"/>
<source>Delete the selected custom slide.</source>
<translation>Usuń wybrany slajd tekstowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="113"/>
<source>Preview the selected custom slide.</source>
<translation>Podgląd wybranego slajdu tekstowego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="114"/>
<source>Send the selected custom slide live.</source>
<translation>Wyświetl wybrany slajd tekstowy na ekranie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="115"/>
<source>Add the selected custom slide to the service.</source>
<translation>Dodaj wybrany slajd tekstowy do planu nabożeństwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="67"/>
<source>&lt;strong&gt;Custom Slide Plugin &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The custom slide plugin provides the ability to set up custom text slides that can be displayed on the screen the same way songs are. This plugin provides greater freedom over the songs plugin.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Wtyczka Slajdu Tekstowego&lt;/strong&gt;
Wtyczka Slajdu Tekstowego umożliwia umieszczanie zwykłych ciągów znaków na ekranie, tak jak piosenek. Wtyczka zapewnia większą wolność od wtyczki pieśni.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin.CustomTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line="60"/>
<source>Custom Display</source>
<translation>Wyświetlanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line="61"/>
<source>Display footer</source>
<translation>Wyświetl stopkę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line="62"/>
<source>Import missing custom slides from service files</source>
<translation>Zaimportuj brakujące slajdy tekstowe z plików planu nabożeństwa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin.EditCustomForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="105"/>
<source>Edit Custom Slides</source>
<translation>Edytuj slajdy tekstowe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="106"/>
<source>&amp;Title:</source>
<translation>&amp;Tytuł:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="108"/>
<source>Add a new slide at bottom.</source>
<translation>Dodaj nowy slajd na dole.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="110"/>
<source>Edit the selected slide.</source>
<translation>Edytuj wybrany slajd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="112"/>
<source>Edit all the slides at once.</source>
<translation>Edytuj wszystkie slajdy natychmiast.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line="53"/>
<source>Split a slide into two by inserting a slide splitter.</source>
<translation>Połącz dwa slajdy w jeden za pomocą łączenia slajdów.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="113"/>
<source>The&amp;me:</source>
<translation>Motyw:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="114"/>
<source>&amp;Credits:</source>
<translation>&amp;Twórcy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line="239"/>
<source>You need to type in a title.</source>
<translation>Musisz napisać tytuł.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="111"/>
<source>Ed&amp;it All</source>
<translation>Edytuj całość</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line="52"/>
<source>Insert Slide</source>
<translation>Wstaw slajd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line="243"/>
<source>You need to add at least one slide.</source>
<translation>Musisz dodać przynajmniej jeden slajd</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin.EditVerseForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line="49"/>
<source>Edit Slide</source>
<translation>Edytuj slajd</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/mediaitem.py" line="188"/>
<source>Are you sure you want to delete the &quot;{items:d}&quot; selected custom slide(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="57"/>
<source>&lt;strong&gt;Image Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The image plugin provides displaying of images.&lt;br /&gt;One of the distinguishing features of this plugin is the ability to group a number of images together in the service manager, making the displaying of multiple images easier. This plugin can also make use of OpenLP&apos;s &quot;timed looping&quot; feature to create a slide show that runs automatically. In addition to this, images from the plugin can be used to override the current theme&apos;s background, which renders text-based items like songs with the selected image as a background instead of the background provided by the theme.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Wtyczka Obrazów&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Wtyczka Obrazów zapewnia wyświetlanie obrazów. &lt;br /&gt; Jedną z wyróżniających cech tej wtyczki jest możliwość grupowania kilku zdjęć razem z Menadżerem Posługi, dzięki czemu wyświetlanie zdjęć jest łatwiejsze. Można także wykorzystać pętlę czasową do tworzenia pokazu slajdów, który uruchamia się automatycznie. Pozwala ona także na zmianę tła wyświetlanych pieśni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="84"/>
<source>Image</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Obraz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="85"/>
<source>Images</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Obrazy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="88"/>
<source>Images</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Obrazy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="93"/>
<source>Add a new image.</source>
<translation>Dodaj nowy obraz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="94"/>
<source>Edit the selected image.</source>
<translation>Edytuj wybrany obraz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="95"/>
<source>Delete the selected image.</source>
<translation>Usuń zaznaczony obraz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="96"/>
<source>Preview the selected image.</source>
<translation>Podgląd zaznaczonego obrazu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="97"/>
<source>Send the selected image live.</source>
<translation>Wyświetl wybrany obraz na ekranie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="98"/>
<source>Add the selected image to the service.</source>
<translation>Dodaj zaznaczony obraz do planu nabożeństwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="91"/>
<source>Add new image(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="181"/>
<source>Add new image(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin.AddGroupForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/addgroupdialog.py" line="55"/>
<source>Add group</source>
<translation>Dodaj grupę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/addgroupdialog.py" line="56"/>
<source>Parent group:</source>
<translation>Grupa nadrzędna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/addgroupdialog.py" line="57"/>
<source>Group name:</source>
<translation>Nazwa grupy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/addgroupform.py" line="67"/>
<source>You need to type in a group name.</source>
<translation>Musisz wpisać nazwę grupy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="650"/>
<source>Could not add the new group.</source>
<translation>Nie można dodać nowej grupy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="653"/>
<source>This group already exists.</source>
<translation>Ta grupa już istnieje.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin.ChooseGroupForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="81"/>
<source>Select Image Group</source>
<translation>Wybierz obraz grupy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="82"/>
<source>Add images to group:</source>
<translation>Dodaj obraz do grupy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="83"/>
<source>No group</source>
<translation>Brak grupy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="84"/>
<source>Existing group</source>
<translation>Istniejąca grupa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="85"/>
<source>New group</source>
<translation>Nowa grupa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin.ExceptionDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="219"/>
<source>Select Attachment</source>
<translation>Wybierz załącznik</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="75"/>
<source>Select Image(s)</source>
<translation>Wybierz obraz(y)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="672"/>
<source>You must select an image to replace the background with.</source>
<translation>Musisz zaznaczyć obraz, by użyć go jako tło.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="596"/>
<source>Missing Image(s)</source>
<translation>Brakujące obrazy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="685"/>
<source>There was no display item to amend.</source>
<translation>Brak projektora.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/addgroupform.py" line="54"/>
<source>-- Top-level group --</source>
<translation>-- Nadrzędna grupa --</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="227"/>
<source>You must select an image or group to delete.</source>
<translation>Musisz wybrać obraz lub grupę do usunięcia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="244"/>
<source>Remove group</source>
<translation>Usuń grupę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="244"/>
<source>Are you sure you want to remove &quot;{name}&quot; and everything in it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="590"/>
<source>The following image(s) no longer exist: {names}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="596"/>
<source>The following image(s) no longer exist: {names}
Do you want to add the other images anyway?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="689"/>
<source>There was a problem replacing your background, the image file &quot;{name}&quot; no longer exists.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagesPlugin.ImageTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line="66"/>
<source>Visible background for images with aspect ratio different to screen.</source>
<translation>Tło dla obrazów o innych proporcjach niż ekran.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Media.player</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/webkitplayer.py" line="309"/>
<source>Audio</source>
<translation>Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/webkitplayer.py" line="310"/>
<source>Video</source>
<translation>Wideo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/vlcplayer.py" line="405"/>
<source>VLC is an external player which supports a number of different formats.</source>
<translation>VLC jest zewnętrznym odtwarzaczem, który obsługuje wiele różnych formatów plików multimedialnych.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/webkitplayer.py" line="307"/>
<source>Webkit is a media player which runs inside a web browser. This player allows text over video to be rendered.</source>
<translation>Webkit to odtwarzacz, który działa w przeglądarce Internetowej. Pozwala on na przedstawienie tekstu na filmie wideo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/systemplayer.py" line="283"/>
<source>This media player uses your operating system to provide media capabilities.</source>
<translation>Ten odtwarzacz multimediów wykorzystuje twój system operacyjny dla zapewnienia zdolności multimedialnych</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="101"/>
<source>&lt;strong&gt;Media Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The media plugin provides playback of audio and video.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Wtyczka Multimedialna&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Wtyczka Multimedialna zapewnia odtwarzanie audio i video.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="111"/>
<source>Media</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Multimedia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="112"/>
<source>Media</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Multimedia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="116"/>
<source>Media</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Multimedia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="120"/>
<source>Load new media.</source>
<translation>Wczytaj film, bądź plik dźwiękowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="122"/>
<source>Add new media.</source>
<translation>Dodaj nowe multimedia.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="123"/>
<source>Edit the selected media.</source>
<translation>Edytuj zaznaczone multimedia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="124"/>
<source>Delete the selected media.</source>
<translation>Usuń zaznaczone multimedia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="125"/>
<source>Preview the selected media.</source>
<translation>Podgląd zaznaczonych multimediów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="126"/>
<source>Send the selected media live.</source>
<translation>Wyświetl wybrane multimedia na ekranie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="127"/>
<source>Add the selected media to the service.</source>
<translation>Dodaj wybrane multimedia do planu nabożeństwa.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.MediaClipSelector</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="185"/>
<source>Select Media Clip</source>
<translation>Wybierz klip wideo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="186"/>
<source>Source</source>
<translation>Źródło</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="187"/>
<source>Media path:</source>
<translation>Ścieżka multimediów:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="188"/>
<source>Select drive from list</source>
<translation>Wybierz nośnik z listy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="190"/>
<source>Load disc</source>
<translation>Załaduj dysk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="191"/>
<source>Track Details</source>
<translation>Szczegóły pliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="192"/>
<source>Title:</source>
<translation>Tytuł:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="193"/>
<source>Audio track:</source>
<translation>Plik audio:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="194"/>
<source>Subtitle track:</source>
<translation>Podtytuł pliku:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="202"/>
<source>HH:mm:ss.z</source>
<translation>GG:mm:ss.z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="196"/>
<source>Clip Range</source>
<translation>Zakres klipu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="197"/>
<source>Start point:</source>
<translation>Początek:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="199"/>
<source>Set start point</source>
<translation>Ustaw punkt początkowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="200"/>
<source>Jump to start point</source>
<translation>Przejdź do punktu końcowego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="201"/>
<source>End point:</source>
<translation>Koniec:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="203"/>
<source>Set end point</source>
<translation>Dodaj punkt końcowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="204"/>
<source>Jump to end point</source>
<translation>Przejdź do punktu końcowego</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.MediaClipSelectorForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="195"/>
<source>No path was given</source>
<translation>Brak ścieżki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="201"/>
<source>Given path does not exists</source>
<translation>Podana ścieżka nie istnieje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="218"/>
<source>An error happened during initialization of VLC player</source>
<translation>Wystąpił błąd podczas uruchamiania odtwarzacza VLC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="239"/>
<source>VLC player failed playing the media</source>
<translation>Odtwarzacz VLC nie odtworzył poprawnie pliku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="569"/>
<source>CD not loaded correctly</source>
<translation>CD nie została załadowana poprawnie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="569"/>
<source>The CD was not loaded correctly, please re-load and try again.</source>
<translation>Płyta CD nie została załadowana poprawnie, proszę spróbuj ponownie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="582"/>
<source>DVD not loaded correctly</source>
<translation>DVD nie została załadowana poprawnie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="582"/>
<source>The DVD was not loaded correctly, please re-load and try again.</source>
<translation>Płyta DVD nie została załadowana poprawnie, proszę spróbuj ponownie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="593"/>
<source>Set name of mediaclip</source>
<translation>Wpisz nazwę klipu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="593"/>
<source>Name of mediaclip:</source>
<translation>Nazwa klipu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="603"/>
<source>Enter a valid name or cancel</source>
<translation>Wpisz poprawną nazwę lub anuluj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="609"/>
<source>Invalid character</source>
<translation>Nieprawidłowy znak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="609"/>
<source>The name of the mediaclip must not contain the character &quot;:&quot;</source>
<translation>Nazwa klipu nie może zawierać znaku &quot;:&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="93"/>
<source>Select Media</source>
<translation>Wybierz multimedia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="348"/>
<source>You must select a media file to delete.</source>
<translation>Musisz zaznaczyć plik do usunięcia.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="215"/>
<source>You must select a media file to replace the background with.</source>
<translation>Musisz zaznaczyć plik, by użyć go jako tło.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="279"/>
<source>Missing Media File</source>
<translation>Brakujący plik multimedialny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="230"/>
<source>There was no display item to amend.</source>
<translation>Brak projektora.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="459"/>
<source>Unsupported File</source>
<translation>Nieobsługiwany plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="107"/>
<source>Use Player:</source>
<translation>Użyj odtwarzacza:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="532"/>
<source>VLC player required</source>
<translation>Odtwarzacz VLC wymagany</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="532"/>
<source>VLC player required for playback of optical devices</source>
<translation>Odtwarzacz VLC jest wymagany do odtwarzania urządzeń </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="135"/>
<source>Load CD/DVD</source>
<translation>Załaduj CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="452"/>
<source>Mediaclip already saved</source>
<translation>Klip został już zapisany</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="452"/>
<source>This mediaclip has already been saved</source>
<translation>Ten klip został już zapisany</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="481"/>
<source>File %s not supported using player %s</source>
<translation>Plik %s nie jest obsługiwany przez odtwarzacz %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="481"/>
<source>Unsupported Media File</source>
<translation>Niewspierany plik mediów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>CD/DVD playback is only supported if VLC is installed and enabled.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="234"/>
<source>There was a problem replacing your background, the media file &quot;{name}&quot; no longer exists.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="261"/>
<source>The optical disc {name} is no longer available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="279"/>
<source>The file {name} no longer exists.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="314"/>
<source>Videos ({video});;Audio ({audio});;{files} (*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.MediaTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediatab.py" line="56"/>
<source>Allow media player to be overridden</source>
<translation>Pokaż wybór odtwarzacza w Multimediach</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediatab.py" line="57"/>
<source>Start new Live media automatically</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/__init__.py" line="365"/>
<source>Image Files</source>
<translation>Pliki obrazów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/__init__.py" line="270"/>
<source>Backup</source>
<translation>Kopia zapasowa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/__init__.py" line="264"/>
<source>Backup of the data folder failed!</source>
<translation>Nie udało się stworzyć kopii zapasowej!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="658"/>
<source>Open</source>
<translation>Otwórz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="474"/>
<source>Video Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/__init__.py" line="188"/>
<source>Data Directory Error</source>
<translation>Błąd katalogu danych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/__init__.py" line="188"/>
<source>OpenLP data folder was not found in:
{path}
The location of the data folder was previously changed from the OpenLP&apos;s default location. If the data was stored on removable device, that device needs to be made available.
You may reset the data location back to the default location, or you can try to make the current location available.
Do you want to reset to the default data location? If not, OpenLP will be closed so you can try to fix the the problem.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/__init__.py" line="252"/>
<source>OpenLP has been upgraded, do you want to create
a backup of the old data folder?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/__init__.py" line="267"/>
<source>A backup of the data folder has been created at:
{text}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.AboutForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="304"/>
<source>Credits</source>
<translation>Zasługi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="706"/>
<source>License</source>
<translation>Licencja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="320"/>
<source>This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; version 2 of the License.</source>
<translation>Ten program jest wolnym oprogramowaniem; możesz go rozpowszechniać i/lub modyfikować pod warunkami Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji drugiej tej Licencji.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="325"/>
<source>This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See below for more details.</source>
<translation>Program został rozpowszechniony z nadzieją, iż będzie on użyteczny, lecz BEZ ŻADNEJ GWARANCJI; nawet bez sugerowania HANDLOWEJ gwarancji lub PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. Więcej informacji poniżej.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="94"/>
<source>OpenLP &lt;version&gt;&lt;revision&gt; - Open Source Lyrics Projection
OpenLP is free church presentation software, or lyrics projection software, used to display slides of songs, Bible verses, videos, images, and even presentations (if Impress, PowerPoint or PowerPoint Viewer is installed) for church worship using a computer and a data projector.
Find out more about OpenLP: http://openlp.org/
OpenLP is written and maintained by volunteers. If you would like to see more free Christian software being written, please consider volunteering by using the button below.</source>
<translation>OpenLP &lt;version&gt;&lt;revision&gt; - Otwartoźródłowy Menadżer Pieśni
OpenLP jest wolnym programem do obsługi multimediów w kościele. Umożliwia on wyświetlanie pieśni, prezentacji, tekstów biblijnych, filmów, zdjęć, a nawet prezentacji (jeśli Impress, PowerPoint lub PowerPoint Viewer jest zainstalowany).
Dowiedz się więcej o OpenLP: http://openlp.org/
OpenLP jest pisany i wspierany przez wolontariuszy. Jeśli chciałbyś, aby powstawało więcej wolnych, chrześcijańskich programów, proszę rozważ współpracę przez naciśnięcie poniższego przycisku. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="708"/>
<source>Volunteer</source>
<translation>Chcę pomóc!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="162"/>
<source>Project Lead</source>
<translation>Prowadzenie projektu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="163"/>
<source>Developers</source>
<translation>Deweloperzy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="164"/>
<source>Contributors</source>
<translation>Uczestnicy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="165"/>
<source>Packagers</source>
<translation>Paczki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="166"/>
<source>Testers</source>
<translation>Testerzy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="167"/>
<source>Translators</source>
<translation>Tłumacze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="168"/>
<source>Afrikaans (af)</source>
<translation>Afrykanerski (af)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="169"/>
<source>Czech (cs)</source>
<translation>Czeski (cs)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="170"/>
<source>Danish (da)</source>
<translation>Duński (da)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="171"/>
<source>German (de)</source>
<translation>Niemiecki (de)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="172"/>
<source>Greek (el)</source>
<translation>Grecki (el)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="173"/>
<source>English, United Kingdom (en_GB)</source>
<translation>Angielski, UK (en_GB)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="174"/>
<source>English, South Africa (en_ZA)</source>
<translation>Angielski, RPA (en_ZA)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="175"/>
<source>Spanish (es)</source>
<translation>Hiszpański (es)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="176"/>
<source>Estonian (et)</source>
<translation>Estoński (et)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="177"/>
<source>Finnish (fi)</source>
<translation>Fiński (fi)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="178"/>
<source>French (fr)</source>
<translation>Francuski (fr)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="179"/>
<source>Hungarian (hu)</source>
<translation>Węgierski (hu)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="180"/>
<source>Indonesian (id)</source>
<translation>Indonezyjski (id)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="181"/>
<source>Japanese (ja)</source>
<translation>Japoński (ja)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="182"/>
<source>Norwegian Bokm&#xe5;l (nb)</source>
<translation>Norweski (nb)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="183"/>
<source>Dutch (nl)</source>
<translation>Holenderski (nl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="184"/>
<source>Polish (pl)</source>
<translation>Polski (pl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="185"/>
<source>Portuguese, Brazil (pt_BR)</source>
<translation>Portugalski (pt_BR)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="186"/>
<source>Russian (ru)</source>
<translation>Rosyjski (ru)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="187"/>
<source>Swedish (sv)</source>
<translation>Szwedzki (sv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="188"/>
<source>Tamil(Sri-Lanka) (ta_LK)</source>
<translation>Tamilski (Sri-Lanka) (ta_LK)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="189"/>
<source>Chinese(China) (zh_CN)</source>
<translation>Chiński (zh_CN)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="190"/>
<source>Documentation</source>
<translation>Dokumentacja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="198"/>
<source>Final Credit
&quot;For God so loved the world that He gave
His one and only Son, so that whoever
believes in Him will not perish but inherit
eternal life.&quot; -- John 3:16
And last but not least, final credit goes to
God our Father, for sending His Son to die
on the cross, setting us free from sin. We
bring this software to you for free because
He has set us free.</source>
<translation>Końcowe podziękowanie:
&quot;Dla Boga, który tak umiłował świat, że Syna swego, jednorodzonego dał, aby każdy, kto w niego wierzy, nie zginął, ale miał życie wieczne&quot; J 3,16
Na koniec ale nie mniej ważnie, końcowe podziękowania dla Boga, naszego Ojca, za zesłanie nam swego Syna, by umarł za nas na krzyżu i uczynił nas wolnymi od grzechu.
Dostarczamy to oprogramowanie za darmo, ponieważ On uczynił nas wolnymi.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutform.py" line="55"/>
<source> build {version}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="191"/>
<source>Built With
Python: http://www.python.org/
Qt5: http://qt.io
PyQt5: http://www.riverbankcomputing.co.uk/software/pyqt/intro
Oxygen Icons: http://techbase.kde.org/Projects/Oxygen/
MuPDF: http://www.mupdf.com/
MediaInfo: https://mediaarea.net/en/MediaInfo
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="314"/>
<source>Copyright {crs} 2004-{yr} {cr}
Portions copyright {crs} 2004-{yr} {others}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.AdvancedTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="256"/>
<source>UI Settings</source>
<translation>Ustawienia interfejsu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="267"/>
<source>Expand new service items on creation</source>
<translation>Rozwiń nowe elementy w planie nabożeństwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="298"/>
<source>Enable application exit confirmation</source>
<translation>Włącz potwierdzenie wyjścia z programu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="318"/>
<source>Mouse Cursor</source>
<translation>Kursor myszy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="319"/>
<source>Hide mouse cursor when over display window</source>
<translation>Ukryj kursor myszy, gdy jest na ekranie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="412"/>
<source>Open File</source>
<translation>Otwórz plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="54"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Zaawansowane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="300"/>
<source>Default Service Name</source>
<translation>Domyślna nazwa planu nabożeństwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="301"/>
<source>Enable default service name</source>
<translation>Ustaw domyślną nazwę planu nabożeństwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="302"/>
<source>Date and Time:</source>
<translation>Czas i data:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="303"/>
<source>Monday</source>
<translation>Poniedziałek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="304"/>
<source>Tuesday</source>
<translation>Wtorek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="305"/>
<source>Wednesday</source>
<translation>Środa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="307"/>
<source>Friday</source>
<translation>Piątek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="308"/>
<source>Saturday</source>
<translation>Sobota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="309"/>
<source>Sunday</source>
<translation>Niedziela</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="310"/>
<source>Now</source>
<translation>Teraz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="311"/>
<source>Time when usual service starts.</source>
<translation>Standardowa godzina rozpoczęcia.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="312"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="313"/>
<source>Consult the OpenLP manual for usage.</source>
<translation>Zaznajom się z instrukcją obsługi OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="317"/>
<source>Example:</source>
<translation>Przykład:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="336"/>
<source>Bypass X11 Window Manager</source>
<translation>Pomiń menadżer okien X11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="486"/>
<source>Syntax error.</source>
<translation>Błąd składni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="257"/>
<source>Data Location</source>
<translation>Lokalizacja danych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="320"/>
<source>Current path:</source>
<translation>Aktualna ścieżka:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="321"/>
<source>Custom path:</source>
<translation>Inna ścieżka:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="322"/>
<source>Browse for new data file location.</source>
<translation>Wybierz nową lokalizację bazy OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="324"/>
<source>Set the data location to the default.</source>
<translation>Przywróć domyślną ścieżkę do bazy OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="326"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="327"/>
<source>Cancel OpenLP data directory location change.</source>
<translation>Anuluj zmianę lokalizacji katalogu OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="329"/>
<source>Copy data to new location.</source>
<translation>Skopiuj dane do nowej lokalizacji.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="330"/>
<source>Copy the OpenLP data files to the new location.</source>
<translation>Skopiuj pliki danych OpenLP do nowej lokalizacji.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="332"/>
<source>&lt;strong&gt;WARNING:&lt;/strong&gt; New data directory location contains OpenLP data files. These files WILL be replaced during a copy.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Uwaga:&lt;/strong&gt; Nowa lokalizacja katalogu danych zawiera dane z plikami OpenLP. Te pliki będą zastąpione podczas kopiowania.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="518"/>
<source>Select Data Directory Location</source>
<translation>Zaznacz katalog lokalizacji danych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="531"/>
<source>Confirm Data Directory Change</source>
<translation>Potwierdź zmianę katalogu plików</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="556"/>
<source>Reset Data Directory</source>
<translation>Zresetuj katalog z danymi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="596"/>
<source>Overwrite Existing Data</source>
<translation>Nadpisz istniejące dane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="306"/>
<source>Thursday</source>
<translation>Czwartek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="335"/>
<source>Display Workarounds</source>
<translation>Ustawienia ekranu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="337"/>
<source>Use alternating row colours in lists</source>
<translation>Zastosuj naprzemienne kolory rzędów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="635"/>
<source>Restart Required</source>
<translation>Wymagany restart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="635"/>
<source>This change will only take effect once OpenLP has been restarted.</source>
<translation>Zmiany będą zastosowane po ponownym uruchomieniu OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="556"/>
<source>Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to the default location?
This location will be used after OpenLP is closed.</source>
<translation>Czy jesteś pewien, że chcesz zmienić lokalizację katalogu z danymi OpenLP na domyślne?
Katalog z danymi zostanie przywrucony jak OpenLP zostanie zamknięty.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="269"/>
<source>Max height for non-text slides
in slide controller:</source>
<translation>Max wysokość dla slajdów bez tekstu w kontrolerze slajdów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="271"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Zablokowany</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="273"/>
<source>When changing slides:</source>
<translation>Gdy zmieniasz slajdy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="275"/>
<source>Do not auto-scroll</source>
<translation>Nie przewijaj automatycznie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="276"/>
<source>Auto-scroll the previous slide into view</source>
<translation>Przewiń automatycznie poprzedni slajd aby zobaczyć</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="278"/>
<source>Auto-scroll the previous slide to top</source>
<translation>Przewiń automatycznie poprzedni slajd na samą górę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="280"/>
<source>Auto-scroll the previous slide to middle</source>
<translation>Przewiń automatycznie poprzedni slajd do środka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="282"/>
<source>Auto-scroll the current slide into view</source>
<translation>Przewiń automatycznie poprzedni slajd aby zobaczyć</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="284"/>
<source>Auto-scroll the current slide to top</source>
<translation>Automatycznie przewijanie slajdu do początku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="286"/>
<source>Auto-scroll the current slide to middle</source>
<translation>Automatyczne przewijanie slajdu do środka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="288"/>
<source>Auto-scroll the current slide to bottom</source>
<translation>Automatyczne przewijanie slajdu na dół</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="290"/>
<source>Auto-scroll the next slide into view</source>
<translation>Przewiń automatycznie następny slajd aby zobaczyć</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="292"/>
<source>Auto-scroll the next slide to top</source>
<translation>Automatycznie przewijanie następnego slajdu na górę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="294"/>
<source>Auto-scroll the next slide to middle</source>
<translation>Przewiń automatycznie następny slajd do środka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="296"/>
<source>Auto-scroll the next slide to bottom</source>
<translation>Przewiń automatycznie następny slajd do dołu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="258"/>
<source>Number of recent service files to display:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="259"/>
<source>Open the last used Library tab on startup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="261"/>
<source>Double-click to send items straight to Live</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="263"/>
<source>Preview items when clicked in Library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="265"/>
<source>Preview items when clicked in Service</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="272"/>
<source>Automatic</source>
<translation>Automatycznie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="314"/>
<source>Revert to the default service name &quot;{name}&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="531"/>
<source>Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to:
{path}
The data directory will be changed when OpenLP is closed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="596"/>
<source>WARNING:
The location you have selected
{path}
appears to contain OpenLP data files. Do you wish to replace these files with the current data files?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ColorButton</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/lib/colorbutton.py" line="45"/>
<source>Click to select a color.</source>
<translation>Kliknij aby wybrać kolor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.DB</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="320"/>
<source>RGB</source>
<translation>RGB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="321"/>
<source>Video</source>
<translation>Wideo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="322"/>
<source>Digital</source>
<translation>Cyfrowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="323"/>
<source>Storage</source>
<translation>Magazyn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="324"/>
<source>Network</source>
<translation>Sieć</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="328"/>
<source>RGB 1</source>
<translation>RGB 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="329"/>
<source>RGB 2</source>
<translation>RGB 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="330"/>
<source>RGB 3</source>
<translation>RGB 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="331"/>
<source>RGB 4</source>
<translation>RGB 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="332"/>
<source>RGB 5</source>
<translation>RGB 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="333"/>
<source>RGB 6</source>
<translation>RGB 6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="334"/>
<source>RGB 7</source>
<translation>RGB 7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="335"/>
<source>RGB 8</source>
<translation>RGB 8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="336"/>
<source>RGB 9</source>
<translation>RGB 9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="337"/>
<source>Video 1</source>
<translation>Wideo 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="338"/>
<source>Video 2</source>
<translation>Wideo 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="339"/>
<source>Video 3</source>
<translation>Wideo 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="340"/>
<source>Video 4</source>
<translation>Wideo 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="341"/>
<source>Video 5</source>
<translation>Wideo 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="342"/>
<source>Video 6</source>
<translation>Wideo 6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="343"/>
<source>Video 7</source>
<translation>Wideo 7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="344"/>
<source>Video 8</source>
<translation>Wideo 8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="345"/>
<source>Video 9</source>
<translation>Wideo 9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="346"/>
<source>Digital 1</source>
<translation>Cyfrowy 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="347"/>
<source>Digital 2</source>
<translation>Cyfrowy 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="348"/>
<source>Digital 3</source>
<translation>Cyfrowy 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="349"/>
<source>Digital 4</source>
<translation>Cyfrowy 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="350"/>
<source>Digital 5</source>
<translation>Cyfrowy 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="351"/>
<source>Digital 6</source>
<translation>Cyfrowy 6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="352"/>
<source>Digital 7</source>
<translation>Cyfrowy 7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="353"/>
<source>Digital 8</source>
<translation>Cyfrowy 8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="354"/>
<source>Digital 9</source>
<translation>Cyfrowy 9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="355"/>
<source>Storage 1</source>
<translation>Magazyn 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="356"/>
<source>Storage 2</source>
<translation>Magazyn 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="357"/>
<source>Storage 3</source>
<translation>Magazyn 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="358"/>
<source>Storage 4</source>
<translation>Magazyn 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="359"/>
<source>Storage 5</source>
<translation>Magazyn 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="360"/>
<source>Storage 6</source>
<translation>Magazyn 6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="361"/>
<source>Storage 7</source>
<translation>Magazyn 7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="362"/>
<source>Storage 8</source>
<translation>Magazyn 8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="363"/>
<source>Storage 9</source>
<translation>Magazyn 9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="364"/>
<source>Network 1</source>
<translation>Sieć 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="365"/>
<source>Network 2</source>
<translation>Sieć 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="366"/>
<source>Network 3</source>
<translation>Sieć 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="367"/>
<source>Network 4</source>
<translation>Sieć 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="368"/>
<source>Network 5</source>
<translation>Sieć 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="369"/>
<source>Network 6</source>
<translation>Sieć 6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="370"/>
<source>Network 7</source>
<translation>Sieć 7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="371"/>
<source>Network 8</source>
<translation>Sieć 8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="372"/>
<source>Network 9</source>
<translation>Sieć 9</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ExceptionDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="94"/>
<source>Error Occurred</source>
<translation>Wystąpił błąd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="112"/>
<source>Send E-Mail</source>
<translation>Wyślij e-mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="113"/>
<source>Save to File</source>
<translation>Zapisz do pliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="114"/>
<source>Attach File</source>
<translation>Dołącz plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="96"/>
<source>&lt;strong&gt;Please describe what you were trying to do.&lt;/strong&gt; &amp;nbsp;If possible, write in English.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="203"/>
<source>&lt;strong&gt;Thank you for your description!&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="207"/>
<source>&lt;strong&gt;Tell us what you were doing when this happened.&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="99"/>
<source>&lt;strong&gt;Oops, OpenLP hit a problem and couldn&apos;t recover!&lt;br&gt;&lt;br&gt;You can help &lt;/strong&gt; the OpenLP developers to &lt;strong&gt;fix this&lt;/strong&gt; by&lt;br&gt; sending them a &lt;strong&gt;bug report to {email}&lt;/strong&gt;{newlines}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="105"/>
<source>{first_part}&lt;strong&gt;No email app? &lt;/strong&gt; You can &lt;strong&gt;save&lt;/strong&gt; this information to a &lt;strong&gt;file&lt;/strong&gt; and&lt;br&gt;send it from your &lt;strong&gt;mail on browser&lt;/strong&gt; via an &lt;strong&gt;attachment.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Thank you&lt;/strong&gt; for being part of making OpenLP better!&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="211"/>
<source>&lt;strong&gt;Please enter a more detailed description of the situation&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ExceptionForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="142"/>
<source>Save Crash Report</source>
<translation>Zapisz raport o awarii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="142"/>
<source>Text files (*.txt *.log *.text)</source>
<translation>Pliki tekstowe (*.txt *.log *.text)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="116"/>
<source>Platform: {platform}
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FileRenameForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/filerenameform.py" line="58"/>
<source>File Rename</source>
<translation>Zmiana nazwy pliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/filerenamedialog.py" line="60"/>
<source>New File Name:</source>
<translation>Nowa nazwa pliku:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/filerenameform.py" line="56"/>
<source>File Copy</source>
<translation>Kopiuj plik</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FirstTimeLanguageForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line="69"/>
<source>Select Translation</source>
<translation>Wybierz język</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line="70"/>
<source>Choose the translation you&apos;d like to use in OpenLP.</source>
<translation>Wybierz język, którego chcesz używać w OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line="72"/>
<source>Translation:</source>
<translation>Język:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FirstTimeWizard</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="246"/>
<source>Songs</source>
<translation>Pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="230"/>
<source>First Time Wizard</source>
<translation>Kreator pierwszego uruchomienia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="231"/>
<source>Welcome to the First Time Wizard</source>
<translation>Witaj w kreatorze pierwszego uruchomienia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="287"/>
<source>Default Settings</source>
<translation>Ustawienia domyślne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="529"/>
<source>Enabling selected plugins...</source>
<translation>Aktywowanie wybranych wtyczek...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="265"/>
<source>No Internet Connection</source>
<translation>Brak połączenia z Internetem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="266"/>
<source>Unable to detect an Internet connection.</source>
<translation>Nie można wykryć połączenia internetowego.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="281"/>
<source>Sample Songs</source>
<translation>Przykładowe pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="282"/>
<source>Select and download public domain songs.</source>
<translation>Zaznacz i pobierz pieśni ww danych językach</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="283"/>
<source>Sample Bibles</source>
<translation>Przykładowe Biblie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="284"/>
<source>Select and download free Bibles.</source>
<translation>Zaznacz i pobierz darmowe Biblie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="285"/>
<source>Sample Themes</source>
<translation>Przykładowe motywy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="286"/>
<source>Select and download sample themes.</source>
<translation>Zaznacz i pobierz przykładowe motywy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="288"/>
<source>Set up default settings to be used by OpenLP.</source>
<translation>Ustal domyślne ustawienia dla OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="290"/>
<source>Default output display:</source>
<translation>Domyślny ekran wyjściowy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="291"/>
<source>Select default theme:</source>
<translation>Wybierz domyślny motyw:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="295"/>
<source>Starting configuration process...</source>
<translation>Rozpoczynanie procesu konfiguracji...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="479"/>
<source>Setting Up And Downloading</source>
<translation>Konfigurowanie i Pobieranie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="480"/>
<source>Please wait while OpenLP is set up and your data is downloaded.</source>
<translation>Proszę czekać - OpenLP konfiguruje i pobiera dane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="484"/>
<source>Setting Up</source>
<translation>Konfigurowanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="541"/>
<source>Download Error</source>
<translation>Błąd pobierania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="467"/>
<source>There was a connection problem during download, so further downloads will be skipped. Try to re-run the First Time Wizard later.</source>
<translation>Wystąpił problem połączenia internetowego podczas pobierania, więc pominięto pobieranie kolejnych plików. Spróbuj później uruchomić kreator pierwszego uruchomienia ponownie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="541"/>
<source>There was a connection problem while downloading, so further downloads will be skipped. Try to re-run the First Time Wizard later.</source>
<translation>Wystąpił problem połączenia internetowego podczas pobierania, więc pominięto pobieranie kolejnych plików. Spróbuj później uruchomić kreator pierwszego uruchomienia ponownie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="238"/>
<source>Downloading Resource Index</source>
<translation>Pobieranie źródeł</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="239"/>
<source>Please wait while the resource index is downloaded.</source>
<translation>Proszę czekać, aż źródła zostaną pobrane zostanie pobrany</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="241"/>
<source>Please wait while OpenLP downloads the resource index file...</source>
<translation>Proszę czekać, OpenLP pobiera plik indeksujący zasoby...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="292"/>
<source>Downloading and Configuring</source>
<translation>Pobieranie i Konfiguracja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="293"/>
<source>Please wait while resources are downloaded and OpenLP is configured.</source>
<translation>Proszę czekać, zasoby są pobierane i OpenLP jest konfigurowany.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="607"/>
<source>Network Error</source>
<translation>Błąd sieci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="190"/>
<source>There was a network error attempting to connect to retrieve initial configuration information</source>
<translation>Wystąpił błąd sieci. Próba ponownego połączenia z siecią by pobrać informacje o konfiguracji początkowej.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="608"/>
<source>Unable to download some files</source>
<translation>Nie można pobrać niektórych plików</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="243"/>
<source>Select parts of the program you wish to use</source>
<translation>Wybierz części programu, które chcesz użyć</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="244"/>
<source>You can also change these settings after the Wizard.</source>
<translation>Możesz zmienić te ustawienia także po zakończeniu Kreatora</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="247"/>
<source>Custom Slides Easier to manage than songs and they have their own list of slides</source>
<translation>Slajdy niestandardowe - Łatwiejsze do zarządzania niż pieśni, oraz mają swoje własne listy</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="250"/>
<source>Bibles Import and show Bibles</source>
<translation>Biblie - import i wyświetlanie Biblii</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="252"/>
<source>Images Show images or replace background with them</source>
<translation>Obrazy - Wyświetlanie obrazów lub zastępowanie tła</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="254"/>
<source>Presentations Show .ppt, .odp and .pdf files</source>
<translation>Prezentacje - wyświetlanie plików .ppt .odp oraz .pdf</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="256"/>
<source>Media Playback of Audio and Video files</source>
<translation>Multimedia (pliki dźwiękowe i filmy)</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="257"/>
<source>Remote Control OpenLP via browser or smartphone app</source>
<translation>Zdalny - Steruj OpenLP przez przeglądarkę lub smartfona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="259"/>
<source>Song Usage Monitor</source>
<translation>Monitor użycia pieśni</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="260"/>
<source>Alerts Display informative messages while showing other slides</source>
<translation>Alerty - wyświetlaj wiadomości informacyjne podczas pokazywania innych slajdów</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="262"/>
<source>Projectors Control PJLink compatible projects on your network from OpenLP</source>
<translation>Projektory - Kontroluj za pomocą PJLink kompatybilne projektory w sieci bezpośrednio z OpenLP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="211"/>
<source>Downloading {name}...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="498"/>
<source>Download complete. Click the {button} button to return to OpenLP.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="503"/>
<source>Download complete. Click the {button} button to start OpenLP.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="509"/>
<source>Click the {button} button to return to OpenLP.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="514"/>
<source>Click the {button} button to start OpenLP.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="235"/>
<source>This wizard will help you to configure OpenLP for initial use. Click the {button} button below to start.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="269"/>
<source>No Internet connection was found. The First Time Wizard needs an Internet connection in order to be able to download sample songs, Bibles and themes. Click the {button} button now to start OpenLP with initial settings and no sample data.
To re-run the First Time Wizard and import this sample data at a later time, check your Internet connection and re-run this wizard by selecting &quot;Tools/Re-run First Time Wizard&quot; from OpenLP.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="278"/>
<source>
To cancel the First Time Wizard completely (and not start OpenLP), click the {button} button now.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FormattingTagDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="112"/>
<source>Configure Formatting Tags</source>
<translation>Konfiguracja znaczniki formatowania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="126"/>
<source>Description</source>
<translation>Opis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="127"/>
<source>Tag</source>
<translation>Znacznik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="128"/>
<source>Start HTML</source>
<translation>Początek HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="129"/>
<source>End HTML</source>
<translation>Koniec HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="115"/>
<source>Default Formatting</source>
<translation>Domyślne formatowanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="125"/>
<source>Custom Formatting</source>
<translation>Dodatkowe formatowanie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FormattingTagForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="97"/>
<source>&lt;HTML here&gt;</source>
<translation>&lt;HTML here&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="201"/>
<source>Validation Error</source>
<translation>Błąd walidacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="181"/>
<source>Description is missing</source>
<translation>Brak opisu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="184"/>
<source>Tag is missing</source>
<translation>Brak tagu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="80"/>
<source>Tag {tag} already defined.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="82"/>
<source>Description {tag} already defined.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="150"/>
<source>Start tag {tag} is not valid HTML</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="170"/>
<source>End tag {end} does not match end tag for start tag {start}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="93"/>
<source>New Tag {row:d}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FormattingTags</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="64"/>
<source>Red</source>
<translation>Czerwony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="70"/>
<source>Black</source>
<translation>Czarny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="76"/>
<source>Blue</source>
<translation>Niebieski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="82"/>
<source>Yellow</source>
<translation>Żółty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="88"/>
<source>Green</source>
<translation>Zielony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="94"/>
<source>Pink</source>
<translation>Różowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="100"/>
<source>Orange</source>
<translation>Pomarańczowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="106"/>
<source>Purple</source>
<translation>Fioletowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="112"/>
<source>White</source>
<translation>Biały</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="118"/>
<source>Superscript</source>
<translation>Indeks górny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="123"/>
<source>Subscript</source>
<translation>Indeks dolny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="128"/>
<source>Paragraph</source>
<translation>Paragraf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="133"/>
<source>Bold</source>
<translation>Pogrubienie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="138"/>
<source>Italics</source>
<translation>Kursywa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="142"/>
<source>Underline</source>
<translation>Podkreślenie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="148"/>
<source>Break</source>
<translation>Przerwa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.GeneralTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="246"/>
<source>General</source>
<translation>Ogólne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="247"/>
<source>Monitors</source>
<translation>Ekrany</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="248"/>
<source>Select monitor for output display:</source>
<translation>Wybierz ekran wyjściowy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="249"/>
<source>Display if a single screen</source>
<translation>Wyświetl, jeśli jest tylko jeden ekran</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="250"/>
<source>Application Startup</source>
<translation>Start programu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="251"/>
<source>Show blank screen warning</source>
<translation>Pokazuj ostrzeżenia o wygaszonym ekranie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="253"/>
<source>Show the splash screen</source>
<translation>Pokaż ekran powitalny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="261"/>
<source>Application Settings</source>
<translation>Ustawienia OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="262"/>
<source>Prompt to save before starting a new service</source>
<translation>Proponuj zapisanie przed tworzeniem nowego planu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="271"/>
<source> sec</source>
<translation>sek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="272"/>
<source>CCLI Details</source>
<translation>Szczegóły CCLI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="274"/>
<source>SongSelect username:</source>
<translation>Użytkownik SongSelect:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="275"/>
<source>SongSelect password:</source>
<translation>Hasło SongSelect:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="278"/>
<source>X</source>
<translation>X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="279"/>
<source>Y</source>
<translation>Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="280"/>
<source>Height</source>
<translation>Wysokość</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="281"/>
<source>Width</source>
<translation>Szerokość</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="260"/>
<source>Check for updates to OpenLP</source>
<translation>Sprawdź aktualizacje OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="270"/>
<source>Timed slide interval:</source>
<translation>Czas zmieniania slajdów:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="282"/>
<source>Background Audio</source>
<translation>Muzyka w tle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="283"/>
<source>Start background audio paused</source>
<translation>Rozpocznij granie muzyki w tle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="339"/>
<source>Service Item Slide Limits</source>
<translation>Elementy graniczne planu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="277"/>
<source>Override display position:</source>
<translation>Ustaw położenie obrazu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="284"/>
<source>Repeat track list</source>
<translation>Powtarzaj listę utworów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="340"/>
<source>Behavior of next/previous on the last/first slide:</source>
<translation>Zachowanie akcji następny/poprzedni
w ostatnim/pierwszym slajdzie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="341"/>
<source>&amp;Remain on Slide</source>
<translation>Pozostaw ten slajd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="342"/>
<source>&amp;Wrap around</source>
<translation>&amp;Od początku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="343"/>
<source>&amp;Move to next/previous service item</source>
<translation>Przenieś do następnego/poprzedniego
elementu nabożeństwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="254"/>
<source>Logo</source>
<translation>Logo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="256"/>
<source>Logo file:</source>
<translation>Plik loga:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="257"/>
<source>Browse for an image file to display.</source>
<translation>Wybierz obrazek do wyświetlania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="258"/>
<source>Revert to the default OpenLP logo.</source>
<translation>Przywróć domyślne logo OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="259"/>
<source>Don&apos;t show logo on startup</source>
<translation>Nie pokazuj loga przy uruchomieniu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="252"/>
<source>Automatically open the previous service file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="264"/>
<source>Unblank display when changing slide in Live</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="266"/>
<source>Unblank display when sending items to Live</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="268"/>
<source>Automatically preview the next item in service</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.LanguageManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languagemanager.py" line="124"/>
<source>Language</source>
<translation>Język</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languagemanager.py" line="124"/>
<source>Please restart OpenLP to use your new language setting.</source>
<translation>Aby użyć nowego języka uruchom ponownie OpenLP.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.MainDisplay</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/maindisplay.py" line="246"/>
<source>OpenLP Display</source>
<translation>Wyświetlacz OpenLP</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.MainWindow</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="373"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="374"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Importuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="375"/>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Eksportuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="377"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Widok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="379"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Narzędzia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="380"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Ustawienia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="407"/>
<source>&amp;Language</source>
<translation>&amp;Język</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="382"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>Pomo&amp;c</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="392"/>
<source>Open an existing service.</source>
<translation>Otwórz istniejący plan nabożeństwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="395"/>
<source>Save the current service to disk.</source>
<translation>Zapisz obecny plan nabożeństwa na dysk.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="397"/>
<source>Save Service As</source>
<translation>Zapisz plan nabożeństwa jako</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="398"/>
<source>Save the current service under a new name.</source>
<translation>Zapisz bieżący plan nabożeństwa pod nową nazwą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="402"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Wyjście</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="406"/>
<source>&amp;Theme</source>
<translation>&amp;Motyw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="410"/>
<source>&amp;Configure OpenLP...</source>
<translation>Konfiguruj &amp;OpenLP...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="446"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;O programie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="452"/>
<source>&amp;Web Site</source>
<translation>&amp;Strona internetowa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="458"/>
<source>Use the system language, if available.</source>
<translation>Użyj języka systemu, jeśli jest dostępny.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="459"/>
<source>Add &amp;Tool...</source>
<translation>Dodaj narzędzie...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="460"/>
<source>Add an application to the list of tools.</source>
<translation>Dodaj aplikację do listy narzędzi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="474"/>
<source>&amp;Setup</source>
<translation>&amp;Start</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="477"/>
<source>&amp;Live</source>
<translation>&amp;Ekran</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="612"/>
<source>OpenLP Version Updated</source>
<translation>Wersja OpenLP zaktualizowana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="719"/>
<source>OpenLP Main Display Blanked</source>
<translation>Główny Ekran OpenLP Wygaszony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="719"/>
<source>The Main Display has been blanked out</source>
<translation>Główny Ekran został odłączony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languagemanager.py" line="87"/>
<source>English</source>
<comment>Please add the name of your language here</comment>
<translation>Polish</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="408"/>
<source>Configure &amp;Shortcuts...</source>
<translation>Konfiguruj &amp;skróty...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="462"/>
<source>Open &amp;Data Folder...</source>
<translation>&amp;Otwórz katalog programu...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="463"/>
<source>Open the folder where songs, bibles and other data resides.</source>
<translation>Otwórz folder w którym pieśni, Biblie i inne dane są przechowywane.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="457"/>
<source>&amp;Autodetect</source>
<translation>&amp;Wykryj automatycznie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="468"/>
<source>Update Theme Images</source>
<translation>Aktualizuj obrazy motywów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="469"/>
<source>Update the preview images for all themes.</source>
<translation>Zaktualizuj obrazy podglądu dla wszystkich motywów.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="401"/>
<source>Print the current service.</source>
<translation>Drukuj bieżący plan nabożeństwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="465"/>
<source>Re-run First Time Wizard</source>
<translation>Włącz kreator pierwszego uruchomienia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="466"/>
<source>Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes.</source>
<translation>Włączanie kreatora pierwszego uruchomienia, importowanie pieśni, Biblii i motywów.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="667"/>
<source>Re-run First Time Wizard?</source>
<translation>Czy uruchomić kreator pierwszego uruchomienia?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="667"/>
<source>Are you sure you want to re-run the First Time Wizard?
Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme.</source>
<translation>Czy jesteś pewien, że chcesz ponownie włączyć kreator pierwszego uruchomienia?
Uruchamianie go ponownie może spowodować zmiany w obecnej konfiguracji OpenLP, dodać pieśni do istniejącej już bazy i zmienić domyślny motyw.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1326"/>
<source>Clear List</source>
<comment>Clear List of recent files</comment>
<translation>Wyczyść listę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1326"/>
<source>Clear the list of recent files.</source>
<translation>Wyczyść listę ostatnich plików.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="409"/>
<source>Configure &amp;Formatting Tags...</source>
<translation>&amp;Konfiguruj znaczniki formatowania...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="417"/>
<source>Settings</source>
<translation>Ustawienia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="829"/>
<source>Import settings?</source>
<translation>Importować ustawienia?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="920"/>
<source>Import settings</source>
<translation>Importowanie ustawień</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="920"/>
<source>OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP.</source>
<translation>OpenLP teraz się wyłączy. Importowane ustawienia będą zastosowane następnym razem po włączeniu OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="933"/>
<source>Export Settings File</source>
<translation>Eksportowanie ustawień</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1431"/>
<source>New Data Directory Error</source>
<translation>Błąd nowego katalogu z danymi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="316"/>
<source>General</source>
<translation>Ogólne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="383"/>
<source>Library</source>
<translation>Katalog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="450"/>
<source>Jump to the search box of the current active plugin.</source>
<translation>Przejdź do pola wyszukiwania aktywnej wtyczki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="829"/>
<source>Are you sure you want to import settings?
Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration.
Importing incorrect settings may cause erratic behaviour or OpenLP to terminate abnormally.</source>
<translation>Jesteś pewien, że chcesz importować ustawienia?
Importowane ustawienia mogą trwale zmienić konfigurację OpenLP.
Importowanie błędnych ustawiań może objawiać się niepoprawnym działaniem OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="879"/>
<source>The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file.
Processing has terminated and no changes have been made.</source>
<translation>Wybrany plik nie wydaje się być poprawnym plikiem ustawień OpenLP
Proces został zatrzymany i nie wykonano żadnych zmian.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1011"/>
<source>Export setting error</source>
<translation>Błąd eksportu ustawień</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="376"/>
<source>&amp;Recent Services</source>
<translation>Ostatnio &amp;używane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="387"/>
<source>&amp;New Service</source>
<translation>Nowy plan nabożeństwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="390"/>
<source>&amp;Open Service</source>
<translation>Otwórz plan nabożeństwa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="393"/>
<source>&amp;Save Service</source>
<translation>Zapisz plan nabożeństwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="396"/>
<source>Save Service &amp;As...</source>
<translation>Zapisz plan nabożeństwa jako</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="443"/>
<source>&amp;Manage Plugins</source>
<translation>Zarządzaj profilami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1097"/>
<source>Exit OpenLP</source>
<translation>Wyjdź z OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1097"/>
<source>Are you sure you want to exit OpenLP?</source>
<translation>Czy na pewno chcesz zamknąć OpenLP?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1104"/>
<source>&amp;Exit OpenLP</source>
<translation>Wyjdź z OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="609"/>
<source>Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}).
You can download the latest version from http://openlp.org/.</source>
<translation>Wersja {new} OpenLP jest teraz dostępna do pobrania (obecnie używasz wersji {current}).
Możesz pobrać najnowszą wersję z http://openlp.org/.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="987"/>
<source>The key &quot;{key}&quot; does not have a default value so it will be skipped in this export.</source>
<translation>Klucz &quot;{key}&quot; nie posiada domyślnej wartości, więc zostanie pominięty w tym eksporcie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1011"/>
<source>An error occurred while exporting the settings: {err}</source>
<translation>Wystąpił błąd podczas eksportowania ustawień: {err}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1170"/>
<source>Default Theme: {theme}</source>
<translation>Domyślny motyw: {theme}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1421"/>
<source>Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish</source>
<translation>Kopiowanie danych OpenLP do nowej lokalizacji - {path} - Proszę zaczekać, aż zakończenie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1429"/>
<source>OpenLP Data directory copy failed
{err}</source>
<translation>Kopiowanie katalogu z danymi zakończone niepowodzeniem
{err}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="378"/>
<source>&amp;Layout Presets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="384"/>
<source>Service</source>
<translation>Plan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="385"/>
<source>Themes</source>
<translation>Motywy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="386"/>
<source>Projectors</source>
<translation>Projektory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="403"/>
<source>Close OpenLP - Shut down the program.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="411"/>
<source>Export settings to a *.config file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="414"/>
<source>Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="418"/>
<source>&amp;Projectors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="419"/>
<source>Hide or show Projectors.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="420"/>
<source>Toggle visibility of the Projectors.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="422"/>
<source>L&amp;ibrary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="423"/>
<source>Hide or show the Library.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="424"/>
<source>Toggle the visibility of the Library.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="426"/>
<source>&amp;Themes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="427"/>
<source>Hide or show themes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="428"/>
<source>Toggle visibility of the Themes.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="430"/>
<source>&amp;Service</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="431"/>
<source>Hide or show Service.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="432"/>
<source>Toggle visibility of the Service.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="434"/>
<source>&amp;Preview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="435"/>
<source>Hide or show Preview.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="436"/>
<source>Toggle visibility of the Preview.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="438"/>
<source>Li&amp;ve</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="439"/>
<source>Hide or show Live</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="440"/>
<source>L&amp;ock visibility of the panels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="441"/>
<source>Lock visibility of the panels.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="442"/>
<source>Toggle visibility of the Live.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="444"/>
<source>You can enable and disable plugins from here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="447"/>
<source>More information about OpenLP.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="455"/>
<source>Set the interface language to {name}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="471"/>
<source>&amp;Show all</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="472"/>
<source>Reset the interface back to the default layout and show all the panels.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="475"/>
<source>Use layout that focuses on setting up the Service.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="478"/>
<source>Use layout that focuses on Live.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="933"/>
<source>OpenLP Settings (*.conf)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="448"/>
<source>&amp;User Manual</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.Manager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/db.py" line="245"/>
<source>Database Error</source>
<translation>Błąd bazy danych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/db.py" line="88"/>
<source>OpenLP cannot load your database.
Database: {db}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/db.py" line="245"/>
<source>The database being loaded was created in a more recent version of OpenLP. The database is version {db_ver}, while OpenLP expects version {db_up}. The database will not be loaded.
Database: {db_name}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.MediaManagerItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/__init__.py" line="278"/>
<source>No Items Selected</source>
<translation>Nie wybrano żadnych pozycji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="151"/>
<source>&amp;Add to selected Service Item</source>
<translation>Dodaj do zaznaczonego elementu planu nabożeństwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="484"/>
<source>You must select one or more items to preview.</source>
<translation>Musisz zaznaczyć przynajmniej jeden element, aby uruchomić podgląd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="502"/>
<source>You must select one or more items to send live.</source>
<translation>Musisz zaznaczyć przynajmniej jeden element, aby pokazać go na ekranie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="595"/>
<source>You must select one or more items.</source>
<translation>Musisz zaznaczyć jeden lub więcej elementów.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="602"/>
<source>You must select an existing service item to add to.</source>
<translation>Musisz wybrać istniejącą pozycję, by ją dodać.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="610"/>
<source>Invalid Service Item</source>
<translation>Niewłaściwy element planu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="551"/>
<source>You must select one or more items to add.</source>
<translation>Musisz zaznaczyć jeden lub więcej elementów, aby go dodać.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="338"/>
<source>Invalid File Type</source>
<translation>Zły rodzaj pliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="112"/>
<source>&amp;Clone</source>
<translation>&amp;Kopiuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="386"/>
<source>Duplicate files were found on import and were ignored.</source>
<translation>Powtarzające się pliki zostały znalezione i zignorowane.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="338"/>
<source>Invalid File {name}.
Suffix not supported</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="610"/>
<source>You must select a {title} service item.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.OpenLyricsImportError</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/openlyricsxml.py" line="710"/>
<source>&lt;lyrics&gt; tag is missing.</source>
<translation>Brakuje znacznika &lt;lyrics&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/openlyricsxml.py" line="715"/>
<source>&lt;verse&gt; tag is missing.</source>
<translation>Brakuje znacznika &lt;verse&gt;.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PJLink1</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="263"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Nieznany status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="273"/>
<source>No message</source>
<translation>Brak wiadomości</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="550"/>
<source>Error while sending data to projector</source>
<translation>Błąd podczas wysyłania danych do projektora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="572"/>
<source>Undefined command:</source>
<translation>Niezdefiniowana komenda:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PlayerTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/playertab.py" line="57"/>
<source>Players</source>
<translation>Odtwarzacze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/playertab.py" line="126"/>
<source>Available Media Players</source>
<translation>Dostępne odtwarzacze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/playertab.py" line="127"/>
<source>Player Search Order</source>
<translation>Hierarchia odtwarzaczy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/playertab.py" line="130"/>
<source>Visible background for videos with aspect ratio different to screen.</source>
<translation>Jest to tło dla filmów o innych proporcjach niż ekran.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/playertab.py" line="261"/>
<source>%s (unavailable)</source>
<translation>%s (niedostępny)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/playertab.py" line="263"/>
<source>NOTE: To use VLC you must install the %s version</source>
<comment>Will insert &quot;32bit&quot; or &quot;64bit&quot;</comment>
<translation>Uwaga: By używać VLC musisz zainstalować %s wersję</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PluginForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/plugindialog.py" line="76"/>
<source>Plugin Details</source>
<translation>Wtyczka szczegółów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/plugindialog.py" line="78"/>
<source>Status:</source>
<translation>Status:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/plugindialog.py" line="79"/>
<source>Active</source>
<translation>Aktywny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/plugindialog.py" line="75"/>
<source>Manage Plugins</source>
<translation>Zarządzaj wtyczkami </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/pluginform.py" line="147"/>
<source>{name} (Disabled)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/pluginform.py" line="143"/>
<source>{name} (Active)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/pluginform.py" line="145"/>
<source>{name} (Inactive)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PrintServiceDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="149"/>
<source>Fit Page</source>
<translation>Dopasuj do strony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="149"/>
<source>Fit Width</source>
<translation>Dopasuj do szerokości</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PrintServiceForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="139"/>
<source>Options</source>
<translation>Opcje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="70"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="72"/>
<source>Copy as HTML</source>
<translation>Kopiuj jako HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="138"/>
<source>Zoom In</source>
<translation>Powiększ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="136"/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>Pomniejsz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="137"/>
<source>Zoom Original</source>
<translation>Oryginalny rozmiar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="142"/>
<source>Other Options</source>
<translation>Inne opcje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="143"/>
<source>Include slide text if available</source>
<translation>Wydrukuj również slajd z tekstem, jeśli dostępny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="145"/>
<source>Include service item notes</source>
<translation>Wydrukuj również notatki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="146"/>
<source>Include play length of media items</source>
<translation>Wydrukuj również czas trwania filmów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="144"/>
<source>Add page break before each text item</source>
<translation>Dodaj stronę przerwy przed każdą pozycją tekstową</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="147"/>
<source>Service Sheet</source>
<translation>Plan nabożeństwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="62"/>
<source>Print</source>
<translation>Drukuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="140"/>
<source>Title:</source>
<translation>Tytuł:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="141"/>
<source>Custom Footer Text:</source>
<translation>Niestandardowy tekst stopki:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorConstants</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="219"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="220"/>
<source>General projector error</source>
<translation>Błąd ogólny projektora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="221"/>
<source>Not connected error</source>
<translation>Błąd braku połączenia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="222"/>
<source>Lamp error</source>
<translation>Błąd lampy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="223"/>
<source>Fan error</source>
<translation>Błąd wiatraka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="224"/>
<source>High temperature detected</source>
<translation>Wykryta wysoka temperatura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="225"/>
<source>Cover open detected</source>
<translation>Wykryto otwartą pokrywę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="226"/>
<source>Check filter</source>
<translation>Sprawdź filtr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="227"/>
<source>Authentication Error</source>
<translation>Błąd autoryzacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="228"/>
<source>Undefined Command</source>
<translation>Niezdefiniowana komenda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="229"/>
<source>Invalid Parameter</source>
<translation>Nieprawidłowy parametr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="230"/>
<source>Projector Busy</source>
<translation>Projektor zajęty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="231"/>
<source>Projector/Display Error</source>
<translation>Błąd projektora/wyświetlacza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="232"/>
<source>Invalid packet received</source>
<translation>Nieprawidłowy pakiet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="233"/>
<source>Warning condition detected</source>
<translation>Wykryto stan ostrzegawczy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="234"/>
<source>Error condition detected</source>
<translation>Wykryto stan błędu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="235"/>
<source>PJLink class not supported</source>
<translation>Klasa PJlink nie jest wspierana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="236"/>
<source>Invalid prefix character</source>
<translation>Nieprawidłowy znak przedrostka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="237"/>
<source>The connection was refused by the peer (or timed out)</source>
<translation>Połączenie zostało odrzucone przez serwer (bądź przekroczono limit czasowy)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="239"/>
<source>The remote host closed the connection</source>
<translation>Serwer przerwał połączenie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="241"/>
<source>The host address was not found</source>
<translation>Nie znaleziono serwera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="242"/>
<source>The socket operation failed because the application lacked the required privileges</source>
<translation>Działanie socketu zakończone niepowodzeniem przez brak wymaganych uprawnień</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="245"/>
<source>The local system ran out of resources (e.g., too many sockets)</source>
<translation>System wykorzystał całe zasoby (np. za dużo socketów)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="247"/>
<source>The socket operation timed out</source>
<translation>Działanie socketu przekroczyło limit czasu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="249"/>
<source>The datagram was larger than the operating system&apos;s limit</source>
<translation>Dane były większe niż limit systemu operacyjnego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="251"/>
<source>An error occurred with the network (Possibly someone pulled the plug?)</source>
<translation>Wystąpił błąd z siecią (możliwe, że ktoś wyciągnął wtyczkę?)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="253"/>
<source>The address specified with socket.bind() is already in use and was set to be exclusive</source>
<translation>Adres ustalony przez socket.bind() jest w użyciu, a został ustawiony jako unikalny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="256"/>
<source>The address specified to socket.bind() does not belong to the host</source>
<translation>Adres ustalony do socket.bind() nie należy do gospodarza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="259"/>
<source>The requested socket operation is not supported by the local operating system (e.g., lack of IPv6 support)</source>
<translation>To działanie socketu nie jest obsługiwane na lokalnym systemie operacyjnym (np. brak wsparcia dla IPv6)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="262"/>
<source>The socket is using a proxy, and the proxy requires authentication</source>
<translation>Socket używa proxy, a proxy wymaga uwierzytelnienia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="265"/>
<source>The SSL/TLS handshake failed</source>
<translation>Handshake SSL/TLS zakończony niepowodzeniem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="267"/>
<source>The last operation attempted has not finished yet (still in progress in the background)</source>
<translation>Poprzednia próba wykonania nie skończyła się jeszcze (wciąż działa w tle)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="270"/>
<source>Could not contact the proxy server because the connection to that server was denied</source>
<translation>Połączenie z serwerem proxy zakończone niepowodzeniem, ponieważ połączenie z serwerem zostało odrzucone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="273"/>
<source>The connection to the proxy server was closed unexpectedly (before the connection to the final peer was established)</source>
<translation>Połączenie z serwerem proxy zostało niespodziewanie zakończone (wcześniej połączenie z serwerem było ustanowione)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="276"/>
<source>The connection to the proxy server timed out or the proxy server stopped responding in the authentication phase.</source>
<translation>Przekroczono limit czasowy połączenia z serwerem proxy, albo serwer przestał odpowiadać w trakcie uwierzytelniania.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="279"/>
<source>The proxy address set with setProxy() was not found</source>
<translation>Adres proxy ustanowiony przez setProxy() nie został odnaleziony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="284"/>
<source>An unidentified error occurred</source>
<translation>Wystąpił nieokreślony błąd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="285"/>
<source>Not connected</source>
<translation>Niepołączono</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="286"/>
<source>Connecting</source>
<translation>Łączenie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="287"/>
<source>Connected</source>
<translation>Połączono</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="288"/>
<source>Getting status</source>
<translation>Otrzymywanie statusu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="289"/>
<source>Off</source>
<translation>Wył.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="290"/>
<source>Initialize in progress</source>
<translation>Uruchamianie trwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="291"/>
<source>Power in standby</source>
<translation>Awaryjne zasilanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="292"/>
<source>Warmup in progress</source>
<translation>Uruchamianie w toku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="293"/>
<source>Power is on</source>
<translation>Zasilanie jest włączone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="294"/>
<source>Cooldown in progress</source>
<translation>Trwa chłodzenie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="295"/>
<source>Projector Information available</source>
<translation>Dostępne informacje o projektorze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="296"/>
<source>Sending data</source>
<translation>Wysyłanie danych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="297"/>
<source>Received data</source>
<translation>Otrzymano dane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/constants.py" line="281"/>
<source>The connection negotiation with the proxy server failed because the response from the proxy server could not be understood</source>
<translation>Próba połączenia z serwerem proxy zakończyła się niepowodzeniem, dlatego, że odpowiedź serwera nie może zostać zrozumiana</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorEdit</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/editform.py" line="170"/>
<source>Name Not Set</source>
<translation>Nie ustawiono nazwy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/editform.py" line="170"/>
<source>You must enter a name for this entry.&lt;br /&gt;Please enter a new name for this entry.</source>
<translation>Musisz wprowadzić nazwę.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/editform.py" line="180"/>
<source>Duplicate Name</source>
<translation>Powielona nazwa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorEditForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/editform.py" line="108"/>
<source>Add New Projector</source>
<translation>Dodaj nowy projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/editform.py" line="111"/>
<source>Edit Projector</source>
<translation>Edytuj projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/editform.py" line="113"/>
<source>IP Address</source>
<translation>Adres IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/editform.py" line="116"/>
<source>Port Number</source>
<translation>Numer portu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/editform.py" line="118"/>
<source>PIN</source>
<translation>PIN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/editform.py" line="120"/>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/editform.py" line="122"/>
<source>Location</source>
<translation>Lokalizacja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/editform.py" line="124"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notatki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/editform.py" line="236"/>
<source>Database Error</source>
<translation>Błąd bazy danych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/editform.py" line="236"/>
<source>There was an error saving projector information. See the log for the error</source>
<translation>Wystąpił problem podczas zapisywania informacji o projektorze. Zobacz na log błędu.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="86"/>
<source>Add Projector</source>
<translation>Dodaj projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="92"/>
<source>Edit Projector</source>
<translation>Edytuj projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="97"/>
<source>Delete Projector</source>
<translation>Usuń projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="103"/>
<source>Select Input Source</source>
<translation>Wybierz źródło wejścia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="109"/>
<source>View Projector</source>
<translation>Widok projektora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="123"/>
<source>Connect to selected projectors</source>
<translation>Połącz z wybranymi projektorami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="130"/>
<source>Disconnect from selected projectors</source>
<translation>Odłącz od wybranych projektorów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="137"/>
<source>Disconnect from selected projector</source>
<translation>Odłącz od wybranego projektora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="152"/>
<source>Power on selected projector</source>
<translation>Włącz wybrany projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="165"/>
<source>Standby selected projector</source>
<translation>Uśpij wybrany projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="172"/>
<source>Blank selected projector screen</source>
<translation>Wygaś ekran wybranego projektora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="193"/>
<source>Show selected projector screen</source>
<translation>Pokaż obraz wybranego projektora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="215"/>
<source>&amp;View Projector Information</source>
<translation>&amp;Widok informacji o projektorze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="220"/>
<source>&amp;Edit Projector</source>
<translation>&amp;Edytuj projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="226"/>
<source>&amp;Connect Projector</source>
<translation>&amp;Połącz z projektorem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="231"/>
<source>D&amp;isconnect Projector</source>
<translation>&amp;Odłącz projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="237"/>
<source>Power &amp;On Projector</source>
<translation>Włącz projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="242"/>
<source>Power O&amp;ff Projector</source>
<translation>Wyłącz projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="248"/>
<source>Select &amp;Input</source>
<translation>Wybierz źródło</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="253"/>
<source>Edit Input Source</source>
<translation>Edytuj źródło wejścia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="258"/>
<source>&amp;Blank Projector Screen</source>
<translation>&amp;Wygaś ekran projektora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="263"/>
<source>&amp;Show Projector Screen</source>
<translation>&amp;Pokaż ekran projektora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="269"/>
<source>&amp;Delete Projector</source>
<translation>&amp;Usuń projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="634"/>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="636"/>
<source>IP</source>
<translation>IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="638"/>
<source>Port</source>
<translation>Port</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="640"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notatki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="644"/>
<source>Projector information not available at this time.</source>
<translation>Informacje o projektorze nie są w tej chwili dostępne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="646"/>
<source>Projector Name</source>
<translation>Nazwa projektora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="649"/>
<source>Manufacturer</source>
<translation>Producent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="651"/>
<source>Model</source>
<translation>Model</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="653"/>
<source>Other info</source>
<translation>Inne informacje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="656"/>
<source>Power status</source>
<translation>Status zasilania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="658"/>
<source>Shutter is</source>
<translation>Przesłona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="658"/>
<source>Closed</source>
<translation>Zamknięty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="662"/>
<source>Current source input is</source>
<translation>Obecnym źródłem jest</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="667"/>
<source>Lamp</source>
<translation>Lampa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="676"/>
<source>Hours</source>
<translation>Godzin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="681"/>
<source>No current errors or warnings</source>
<translation>Obecnie brak błędów/ostrzeżeń</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="683"/>
<source>Current errors/warnings</source>
<translation>Obecne błędy/ostrzeżenia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="686"/>
<source>Projector Information</source>
<translation>Informacje o projektorze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="818"/>
<source>No message</source>
<translation>Brak wiadomości</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="985"/>
<source>Not Implemented Yet</source>
<translation>Jeszcze nie zastosowano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="482"/>
<source>Are you sure you want to delete this projector?</source>
<translation>Czy napewno chcesz usunąć ten projektor?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="86"/>
<source>Add a new projector.</source>
<translation>Dodaj nowy projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="92"/>
<source>Edit selected projector.</source>
<translation>Edytuj wybrany projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="97"/>
<source>Delete selected projector.</source>
<translation>Usuń wybrany projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="103"/>
<source>Choose input source on selected projector.</source>
<translation>Wybierz źródło wejścia do wybranego projektora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="109"/>
<source>View selected projector information.</source>
<translation>Widok wybranego projektora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="116"/>
<source>Connect to selected projector.</source>
<translation>Połącz z wybranym projektorem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="123"/>
<source>Connect to selected projectors.</source>
<translation>Połącz z wybranymi projektorami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="130"/>
<source>Disconnect from selected projector.</source>
<translation>Odłącz od wybranego projektora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="137"/>
<source>Disconnect from selected projectors.</source>
<translation>Odłącz od wybranych projektorów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="145"/>
<source>Power on selected projector.</source>
<translation>Włącz wybrany projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="152"/>
<source>Power on selected projectors.</source>
<translation>Włącz wybrane projektory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="159"/>
<source>Put selected projector in standby.</source>
<translation>Uśpij wybrany projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="165"/>
<source>Put selected projectors in standby.</source>
<translation>Uśpij wybrane projektory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="179"/>
<source>Blank selected projectors screen</source>
<translation>Wygaś ekran wybranego projektora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="179"/>
<source>Blank selected projectors screen.</source>
<translation>Wygaś ekran wybranych projektorów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="186"/>
<source>Show selected projector screen.</source>
<translation>Pokaż obraz wybranego projektora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="193"/>
<source>Show selected projectors screen.</source>
<translation>Pokaż obraz wybranych projektorów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="667"/>
<source> is on</source>
<translation>jest włączony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="667"/>
<source>is off</source>
<translation>jest wyłączony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="932"/>
<source>Authentication Error</source>
<translation>Błąd autoryzacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/manager.py" line="947"/>
<source>No Authentication Error</source>
<translation>Błąd braku autoryzacji</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorPJLink</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="789"/>
<source>Fan</source>
<translation>Wiatrak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="793"/>
<source>Lamp</source>
<translation>Lampa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="797"/>
<source>Temperature</source>
<translation>Temperatura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="801"/>
<source>Cover</source>
<translation>Osłona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="805"/>
<source>Filter</source>
<translation>Filtr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="809"/>
<source>Other</source>
<translation>Inne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/tab.py" line="50"/>
<source>Projector</source>
<translation>Projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/tab.py" line="99"/>
<source>Communication Options</source>
<translation>Opcje komunikacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/tab.py" line="101"/>
<source>Connect to projectors on startup</source>
<translation>Połącz z projektorami przy uruchomieniu programu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/tab.py" line="103"/>
<source>Socket timeout (seconds)</source>
<translation>Limit czasu socketu (sekundy):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/tab.py" line="105"/>
<source>Poll time (seconds)</source>
<translation>Czas odpytywania (sekundy):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/tab.py" line="109"/>
<source>Tabbed dialog box</source>
<translation>Okno dialogowe z kartami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/tab.py" line="111"/>
<source>Single dialog box</source>
<translation>Pojedyncze okno dialogowe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorWizard</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/editform.py" line="197"/>
<source>Duplicate IP Address</source>
<translation>Powiel adres IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/editform.py" line="206"/>
<source>Invalid IP Address</source>
<translation>Nieprawidłowy adres IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/editform.py" line="215"/>
<source>Invalid Port Number</source>
<translation>Niewłaściwy numer portu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ScreenList</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/screen.py" line="135"/>
<source>Screen</source>
<translation>Ekran</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/screen.py" line="138"/>
<source>primary</source>
<translation>główny</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/serviceitem.py" line="334"/>
<source>[slide {frame:d}]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/serviceitem.py" line="621"/>
<source>&lt;strong&gt;Start&lt;/strong&gt;: {start}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/serviceitem.py" line="625"/>
<source>&lt;strong&gt;Length&lt;/strong&gt;: {length}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceItemEditForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/serviceitemeditdialog.py" line="71"/>
<source>Reorder Service Item</source>
<translation>Zmień kolejność pozycji w planie nabożeństwa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="155"/>
<source>Move to &amp;top</source>
<translation>Przenieś na górę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="155"/>
<source>Move item to the top of the service.</source>
<translation>Przenieś pozycję na górę listy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="160"/>
<source>Move &amp;up</source>
<translation>Przenieś wyżej</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="160"/>
<source>Move item up one position in the service.</source>
<translation>Przenieś element o jeden w górę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="175"/>
<source>Move &amp;down</source>
<translation>Przenieś niżej</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="165"/>
<source>Move item down one position in the service.</source>
<translation>Przenieś element o jeden w dół</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="170"/>
<source>Move to &amp;bottom</source>
<translation>Przenieś na dół</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="170"/>
<source>Move item to the end of the service.</source>
<translation>Przenieś pozycję na dół listy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="188"/>
<source>&amp;Delete From Service</source>
<translation>&amp;Usuń z planu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="188"/>
<source>Delete the selected item from the service.</source>
<translation>Usuń wybraną pozycję z planu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="223"/>
<source>&amp;Add New Item</source>
<translation>Dodaj nową pozycję</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="225"/>
<source>&amp;Add to Selected Item</source>
<translation>Dodaj do wybranej pozycji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="229"/>
<source>&amp;Edit Item</source>
<translation>&amp;Edytuj element</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="234"/>
<source>&amp;Reorder Item</source>
<translation>&amp;Zmień kolejność</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="237"/>
<source>&amp;Notes</source>
<translation>&amp;Notatki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="279"/>
<source>&amp;Change Item Theme</source>
<translation>Zmień &amp;motyw dla elementu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="778"/>
<source>File is not a valid service.</source>
<translation>Plik nie odpowiada planowi nabożeństwa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1521"/>
<source>Missing Display Handler</source>
<translation>Brak sterownika wyświetlacza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1452"/>
<source>Your item cannot be displayed as there is no handler to display it</source>
<translation>Pozycja nie może zostać wyświetlona, jeśli nie ma właściwych sterowników</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1521"/>
<source>Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive</source>
<translation>Pozycja nie może zostać wyświetlona, jeśli brakuje wymaganej wtyczki lub jest nieaktywna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="194"/>
<source>&amp;Expand all</source>
<translation>Rozwiń wszystko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="194"/>
<source>Expand all the service items.</source>
<translation>Rozwiń wszystkie pozycje planu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="199"/>
<source>&amp;Collapse all</source>
<translation>Zwiń wszystko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="199"/>
<source>Collapse all the service items.</source>
<translation>Zwiń wszystkie pozycje planu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="432"/>
<source>Open File</source>
<translation>Otwórz plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="175"/>
<source>Moves the selection down the window.</source>
<translation>Przesuń zaznaczenie w dół okna.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="181"/>
<source>Move up</source>
<translation>Przesuń w górę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="181"/>
<source>Moves the selection up the window.</source>
<translation>Przesuń zaznaczenie w górę okna.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="205"/>
<source>Go Live</source>
<translation>Wyświetl na ekranie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="205"/>
<source>Send the selected item to Live.</source>
<translation>Wyświetl wybraną pozycję na ekranie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="240"/>
<source>&amp;Start Time</source>
<translation>Czas startu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="274"/>
<source>Show &amp;Preview</source>
<translation>&amp;Podgląd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="449"/>
<source>Modified Service</source>
<translation>Zmodyfikowany plan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="449"/>
<source>The current service has been modified. Would you like to save this service?</source>
<translation>Bieżący plan nabożeństwa został zmodyfikowany. Czy chciałbyś go zapisać?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printserviceform.py" line="178"/>
<source>Custom Service Notes: </source>
<translation>Notatki z planu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printserviceform.py" line="224"/>
<source>Notes: </source>
<translation>Notatki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printserviceform.py" line="232"/>
<source>Playing time: </source>
<translation>Czas odtwarzania:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="353"/>
<source>Untitled Service</source>
<translation>Plan bez tytułu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="782"/>
<source>File could not be opened because it is corrupt.</source>
<translation>Plik nie może być otwarty, ponieważ jest uszkodzony.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="787"/>
<source>Empty File</source>
<translation>Pusty plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="787"/>
<source>This service file does not contain any data.</source>
<translation>Ten plik nie zawiera danych.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="793"/>
<source>Corrupt File</source>
<translation>Uszkodzony plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="112"/>
<source>Load an existing service.</source>
<translation>Otwórz istniejący plan nabożeństwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="116"/>
<source>Save this service.</source>
<translation>Zapisz plan nabożeństwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="126"/>
<source>Select a theme for the service.</source>
<translation>Wybierz motyw dla planu nabożeństwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1279"/>
<source>Slide theme</source>
<translation>Motyw slajdu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1283"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notatki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1275"/>
<source>Edit</source>
<translation>Edytuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1276"/>
<source>Service copy only</source>
<translation>Plan tylko do kopiowania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="652"/>
<source>Error Saving File</source>
<translation>Błąd zapisywania pliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="652"/>
<source>There was an error saving your file.</source>
<translation>Błąd w zapisywaniu Twojego pliku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="533"/>
<source>Service File(s) Missing</source>
<translation>Brakuje pliku planu nabożeństw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="231"/>
<source>&amp;Rename...</source>
<translation>&amp;Zmień nazwę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="247"/>
<source>Create New &amp;Custom Slide</source>
<translation>Utwórz nowy &amp;slajd tekstowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="254"/>
<source>&amp;Auto play slides</source>
<translation>&amp;Auto odtwarzanie pokazu slajdów </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="258"/>
<source>Auto play slides &amp;Loop</source>
<translation>Automatyczne przełączanie slajdów &amp;Zapętl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="263"/>
<source>Auto play slides &amp;Once</source>
<translation>Automatyczne przełączanie slajdów &amp;Raz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="884"/>
<source>&amp;Delay between slides</source>
<translation>&amp;Opóźnienie pomiędzy slajdami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="432"/>
<source>OpenLP Service Files (*.osz *.oszl)</source>
<translation>Pliki planu nabożeństw OpenLP (*.osz *.oszl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="698"/>
<source>OpenLP Service Files (*.osz);; OpenLP Service Files - lite (*.oszl)</source>
<translation>Pliki planu nabożeństw OpenLP (*.osz);; Pliki planu nabożeństw OpenLP -lite (*.oszl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="703"/>
<source>OpenLP Service Files (*.osz);;</source>
<translation>Pliki planu nabożeństw OpenLP (*.osz);;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="748"/>
<source>File is not a valid service.
The content encoding is not UTF-8.</source>
<translation>Nieprawidłowy plik planu nabożeństwa.
Treść pliku nie zawiera UTF-8.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="763"/>
<source>The service file you are trying to open is in an old format.
Please save it using OpenLP 2.0.2 or greater.</source>
<translation>Plan nabożeństwa, który chcesz otworzyć, jest w starym formacie.
Proszę, zapisz go za pomocą OpenLP 2.0.2 lub nowszym.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="793"/>
<source>This file is either corrupt or it is not an OpenLP 2 service file.</source>
<translation>Ten plik jest uszkodzony lub nie jest planem nabożeństwa OpenLP 2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="895"/>
<source>&amp;Auto Start - inactive</source>
<translation>&amp;Auto Start - nieaktywny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="897"/>
<source>&amp;Auto Start - active</source>
<translation>&amp;Auto Start - aktywny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="984"/>
<source>Input delay</source>
<translation>Opóźnienie źródła</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="984"/>
<source>Delay between slides in seconds.</source>
<translation>Opóźnienie między slajdami w sekundach</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1549"/>
<source>Rename item title</source>
<translation>Zmień nazwę elementu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1549"/>
<source>Title:</source>
<translation>Tytuł:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="534"/>
<source>The following file(s) in the service are missing: {name}
These files will be removed if you continue to save.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="605"/>
<source>An error occurred while writing the service file: {error}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceNoteForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicenoteform.py" line="71"/>
<source>Service Item Notes</source>
<translation>Notatki z planu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.SettingsForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/settingsdialog.py" line="63"/>
<source>Configure OpenLP</source>
<translation>Konfiguruj OpenLP</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ShortcutListDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="143"/>
<source>Action</source>
<translation>Akcja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="143"/>
<source>Shortcut</source>
<translation>Skróty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="442"/>
<source>Duplicate Shortcut</source>
<translation>Powiel skróty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="143"/>
<source>Alternate</source>
<translation>Zastępca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="140"/>
<source>Select an action and click one of the buttons below to start capturing a new primary or alternate shortcut, respectively.</source>
<translation>Wybierz akcję i wciśnij jeden z przycisków poniżej, by tworzyć odpowiednio podstawowe i alternatywne skróty.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="146"/>
<source>Default</source>
<translation>Domyślny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="147"/>
<source>Custom</source>
<translation>Niestandardowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="149"/>
<source>Capture shortcut.</source>
<translation>Stwórz skróty.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="152"/>
<source>Restore the default shortcut of this action.</source>
<translation>Przywróć domyślny skrót tej akcji.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="286"/>
<source>Restore Default Shortcuts</source>
<translation>Przywróć domyślne skróty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="286"/>
<source>Do you want to restore all shortcuts to their defaults?</source>
<translation>Czy chcesz przywrócić domyślne skróty?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="139"/>
<source>Configure Shortcuts</source>
<translation>Konfiguruj skróty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="438"/>
<source>The shortcut &quot;{key}&quot; is already assigned to another action,
please use a different shortcut.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.SlideController</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="235"/>
<source>Hide</source>
<translation>Ukryj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="326"/>
<source>Go To</source>
<translation>Idź do</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="238"/>
<source>Show Desktop</source>
<translation>Pokaż pulpit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="516"/>
<source>Previous Service</source>
<translation>Poprzedni plan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="521"/>
<source>Next Service</source>
<translation>Następny plan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="212"/>
<source>Move to previous.</source>
<translation>Przejdź do poprzedniego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="219"/>
<source>Move to next.</source>
<translation>Przejdź do kolejnego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="282"/>
<source>Play Slides</source>
<translation>Uruchom slajdy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="302"/>
<source>Delay between slides in seconds.</source>
<translation>Opóźnienie między slajdami w sekundach</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="306"/>
<source>Move to live.</source>
<translation>Wyświetl na ekranie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="309"/>
<source>Add to Service.</source>
<translation>Dodaj do planu nabożeństwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="313"/>
<source>Edit and reload song preview.</source>
<translation>Edytuj i załaduj ponownie podgląd pieśni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="290"/>
<source>Start playing media.</source>
<translation>Zacznij odtwarzanie multimediów.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="330"/>
<source>Pause audio.</source>
<translation>Przerwij audio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="294"/>
<source>Pause playing media.</source>
<translation>Przerwij odtwarzanie multimediów.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="298"/>
<source>Stop playing media.</source>
<translation>Zatrzymaj odtwarzanie multimediów.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="316"/>
<source>Video position.</source>
<translation>Element wideo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="327"/>
<source>Audio Volume.</source>
<translation>Głośność.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="397"/>
<source>Go to &quot;Verse&quot;</source>
<translation>Idź do &quot;Zwrotka&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="398"/>
<source>Go to &quot;Chorus&quot;</source>
<translation>Idź do &quot;Refren&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="399"/>
<source>Go to &quot;Bridge&quot;</source>
<translation>Idź do &quot;Bridge&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="401"/>
<source>Go to &quot;Pre-Chorus&quot;</source>
<translation>Idź do &quot;Pre-Chorus&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="402"/>
<source>Go to &quot;Intro&quot;</source>
<translation>Idź do &quot;Wejście&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="403"/>
<source>Go to &quot;Ending&quot;</source>
<translation>Idź do &quot;Zakończenie&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="404"/>
<source>Go to &quot;Other&quot;</source>
<translation>Idź do &quot;Inne&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="212"/>
<source>Previous Slide</source>
<translation>Poprzedni slajd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="219"/>
<source>Next Slide</source>
<translation>Następny slajd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="330"/>
<source>Pause Audio</source>
<translation>Przerwij audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="336"/>
<source>Background Audio</source>
<translation>Muzyka w tle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="340"/>
<source>Go to next audio track.</source>
<translation>Przejdź do następnego utworu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="348"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Utwór</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="302"/>
<source>Loop playing media.</source>
<translation>Odtwarzaj w pętli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="308"/>
<source>Video timer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="243"/>
<source>Toggle Desktop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="248"/>
<source>Toggle Blank to Theme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="253"/>
<source>Toggle Blank Screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.SourceSelectForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="396"/>
<source>Select Projector Source</source>
<translation>Wybierz źródło projektora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="394"/>
<source>Edit Projector Source Text</source>
<translation>Edytuj tekst źródła projektora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="149"/>
<source>Ignoring current changes and return to OpenLP</source>
<translation>Anuluj zmiany i wróć do OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="152"/>
<source>Delete all user-defined text and revert to PJLink default text</source>
<translation>Usuń cały tekst zdefiniowany przez użytkownika i przywróć domyślny dla PJLink</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="155"/>
<source>Discard changes and reset to previous user-defined text</source>
<translation>Anuluj zmiany i przywróć poprzednio podany tekst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="158"/>
<source>Save changes and return to OpenLP</source>
<translation>Zapisz zmiany i wróć do OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="478"/>
<source>Delete entries for this projector</source>
<translation>Usuń wpisy dla tego projektora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="479"/>
<source>Are you sure you want to delete ALL user-defined source input text for this projector?</source>
<translation>Jesteś pewny, że chcesz usunąć WSZYSTKIE zdefiniowane źródła sygnału dla tego projektora?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.SpellTextEdit</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/lib/spelltextedit.py" line="102"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation>Sugestie pisowni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/lib/spelltextedit.py" line="110"/>
<source>Formatting Tags</source>
<translation>Znaczniki formatowania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/lib/spelltextedit.py" line="91"/>
<source>Language:</source>
<translation>Język:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.StartTimeForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line="71"/>
<source>Theme Layout</source>
<translation>Układ motywu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line="72"/>
<source>The blue box shows the main area.</source>
<translation>Niebieski kolor wyznacza główny obszar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line="73"/>
<source>The red box shows the footer.</source>
<translation>Czerwony kolor wyznacza stopkę.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.StartTime_form</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="117"/>
<source>Item Start and Finish Time</source>
<translation>Czas rozpoczęcia i zakończenia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="124"/>
<source>Hours:</source>
<translation>Godziny:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="125"/>
<source>Minutes:</source>
<translation>Minuty:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="126"/>
<source>Seconds:</source>
<translation>Sekundy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="127"/>
<source>Start</source>
<translation>Rozpoczęcie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="128"/>
<source>Finish</source>
<translation>Zakończenie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="129"/>
<source>Length</source>
<translation>Długość</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimeform.py" line="77"/>
<source>Time Validation Error</source>
<translation>Błąd weryfikacji czasu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimeform.py" line="72"/>
<source>Finish time is set after the end of the media item</source>
<translation>Czas zakończenia jest ustawiony po zakończeniu multimediów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimeform.py" line="77"/>
<source>Start time is after the finish time of the media item</source>
<translation>Czas rozpoczęcia jest ustawiony po zakończeniu multimediów</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ThemeForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="157"/>
<source>(approximately %d lines per slide)</source>
<translation>(maksymalnie %d linijek na slajd)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ThemeManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="59"/>
<source>Create a new theme.</source>
<translation>Stwórz nowy motyw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="63"/>
<source>Edit Theme</source>
<translation>Edytuj motyw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="63"/>
<source>Edit a theme.</source>
<translation>Edytuj motyw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="68"/>
<source>Delete Theme</source>
<translation>Usuń motyw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="68"/>
<source>Delete a theme.</source>
<translation>Usuń motyw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="76"/>
<source>Import Theme</source>
<translation>Importuj motyw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="76"/>
<source>Import a theme.</source>
<translation>Importuj motyw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="81"/>
<source>Export Theme</source>
<translation>Eksportuj motyw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="81"/>
<source>Export a theme.</source>
<translation>Eksportuj motyw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="99"/>
<source>&amp;Edit Theme</source>
<translation>&amp;Edytuj motyw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="108"/>
<source>&amp;Delete Theme</source>
<translation>&amp;Usuń motyw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="112"/>
<source>Set As &amp;Global Default</source>
<translation>Ustaw jako &amp;domyślny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="319"/>
<source>You must select a theme to edit.</source>
<translation>Musisz zaznaczyć motyw do edycji.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="758"/>
<source>You are unable to delete the default theme.</source>
<translation>Nie możesz usunąć domyślnego motywu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="378"/>
<source>You have not selected a theme.</source>
<translation>Nie wybrałeś motywu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="390"/>
<source>Theme Exported</source>
<translation>Motyw wyeksportowano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="390"/>
<source>Your theme has been successfully exported.</source>
<translation>Motyw został pomyślnie wyeksportowany.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="414"/>
<source>Theme Export Failed</source>
<translation>Eksport motywu się nie powiódł.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="428"/>
<source>Select Theme Import File</source>
<translation>Wybierz plik importu motywu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="605"/>
<source>File is not a valid theme.</source>
<translation>Plik nie jest właściwym motywem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="102"/>
<source>&amp;Copy Theme</source>
<translation>&amp;Kopiuj motyw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="105"/>
<source>&amp;Rename Theme</source>
<translation>&amp;Zmień nazwę motywu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="116"/>
<source>&amp;Export Theme</source>
<translation>Eksportuj &amp;motyw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="260"/>
<source>You must select a theme to rename.</source>
<translation>Musisz zaznaczyć motyw, aby zmienić jego nazwę.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="260"/>
<source>Rename Confirmation</source>
<translation>Potwierdzenie zmiany nazwy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="260"/>
<source>Rename %s theme?</source>
<translation>Zmienić nazwę motywu %s?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="337"/>
<source>You must select a theme to delete.</source>
<translation>Musisz zaznaczyć motywy do usunięcia.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="337"/>
<source>Delete Confirmation</source>
<translation>Usuń potwierdzenie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="337"/>
<source>Delete %s theme?</source>
<translation>Usunąć motyw %s?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="619"/>
<source>Validation Error</source>
<translation>Błąd walidacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="619"/>
<source>A theme with this name already exists.</source>
<translation>Motyw o tej nazwie już istnieje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="529"/>
<source>Theme Already Exists</source>
<translation>Motyw już istnieje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="428"/>
<source>OpenLP Themes (*.otz)</source>
<translation>Motywy OpenLP (*.otz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="775"/>
<source>Unable to delete theme</source>
<translation>Nie można usunąć motywu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="236"/>
<source>{text} (default)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="287"/>
<source>Copy of {name}</source>
<comment>Copy of &lt;theme name&gt;</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="381"/>
<source>Save Theme - ({name})</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="414"/>
<source>The theme export failed because this error occurred: {err}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="479"/>
<source>{name} (default)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="529"/>
<source>Theme {name} already exists. Do you want to replace it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="768"/>
<source>{count} time(s) by {plugin}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="775"/>
<source>Theme is currently used
{text}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ThemeWizard</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="407"/>
<source>Theme Wizard</source>
<translation>Kreator Motywów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="408"/>
<source>Welcome to the Theme Wizard</source>
<translation>Witaj w kreatorze motywów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="413"/>
<source>Set Up Background</source>
<translation>Ustaw tło</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="414"/>
<source>Set up your theme&apos;s background according to the parameters below.</source>
<translation>Ustaw tło motywu stosownie do poniższych parametrów.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="416"/>
<source>Background type:</source>
<translation>Typ tła:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="418"/>
<source>Gradient</source>
<translation>Gradient</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="426"/>
<source>Gradient:</source>
<translation>Gradient:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="427"/>
<source>Horizontal</source>
<translation>Poziomo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="429"/>
<source>Vertical</source>
<translation>Pionowo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="431"/>
<source>Circular</source>
<translation>Pierścieniowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="433"/>
<source>Top Left - Bottom Right</source>
<translation>Górne lewo - Dolne prawo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="435"/>
<source>Bottom Left - Top Right</source>
<translation>Dolne lewo - Górne prawo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="441"/>
<source>Main Area Font Details</source>
<translation>Szczegóły czcionki głównego obszaru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="442"/>
<source>Define the font and display characteristics for the Display text</source>
<translation>Zdefiniuj czcionkę i wyznacz właściwości wyświetlanego tekstu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="461"/>
<source>Font:</source>
<translation>Czcionka:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="463"/>
<source>Size:</source>
<translation>Rozmiar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="448"/>
<source>Line Spacing:</source>
<translation>Odstępy między linijkami:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="450"/>
<source>&amp;Outline:</source>
<translation>Kontur:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="453"/>
<source>&amp;Shadow:</source>
<translation>Cień:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="456"/>
<source>Bold</source>
<translation>Pogrubienie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="457"/>
<source>Italic</source>
<translation>Kursywa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="458"/>
<source>Footer Area Font Details</source>
<translation>Szczegóły czcionki obszaru stopki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="459"/>
<source>Define the font and display characteristics for the Footer text</source>
<translation>Zdefiniuj czcionki i wyświetlane właściwości stopki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="465"/>
<source>Text Formatting Details</source>
<translation>Szczegóły formatowania tekstu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="466"/>
<source>Allows additional display formatting information to be defined</source>
<translation>Pozwala na edycję dodatkowych parametrów formatowania tekstu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="468"/>
<source>Horizontal Align:</source>
<translation>Wyrównanie poziome:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="469"/>
<source>Left</source>
<translation>Do lewej</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="470"/>
<source>Right</source>
<translation>Do prawej</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="471"/>
<source>Center</source>
<translation>Do środka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="474"/>
<source>Output Area Locations</source>
<translation>Lokalizacje obszaru wyjściowego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="477"/>
<source>&amp;Main Area</source>
<translation>Obszar &amp;główny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="478"/>
<source>&amp;Use default location</source>
<translation>&amp;Użyj domyślnej lokalizacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="488"/>
<source>X position:</source>
<translation>pozycja X:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="495"/>
<source>px</source>
<translation>px</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="490"/>
<source>Y position:</source>
<translation>pozycja Y:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="492"/>
<source>Width:</source>
<translation>Szerokość:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="494"/>
<source>Height:</source>
<translation>Wysokość:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="496"/>
<source>Use default location</source>
<translation>Użyj domyślnej lokalizacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="501"/>
<source>Theme name:</source>
<translation>Nazwa motywu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="410"/>
<source>This wizard will help you to create and edit your themes. Click the next button below to start the process by setting up your background.</source>
<translation>Ten kreator pomoże ci tworzyć i edytować motywy. Kliknij &quot;dalej&quot;, aby zacząć ten proces od ustawienia tła.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="473"/>
<source>Transitions:</source>
<translation>Przejścia:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="487"/>
<source>&amp;Footer Area</source>
<translation>Obszar &amp;stopki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="424"/>
<source>Starting color:</source>
<translation>Kolor początkowy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="425"/>
<source>Ending color:</source>
<translation>Kolor końcowy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="439"/>
<source>Background color:</source>
<translation>Kolor tła:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="472"/>
<source>Justify</source>
<translation>Justuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="498"/>
<source>Layout Preview</source>
<translation>Podgląd układu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="421"/>
<source>Transparent</source>
<translation>Przezroczysty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="499"/>
<source>Preview and Save</source>
<translation>Podgląd i Zapis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="500"/>
<source>Preview the theme and save it.</source>
<translation>Podgląd i zapisz motyw.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="185"/>
<source>Background Image Empty</source>
<translation>Pusty obraz tła</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="454"/>
<source>Select Image</source>
<translation>Wybierz obraz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="554"/>
<source>Theme Name Missing</source>
<translation>Brakująca nazwa motywu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="554"/>
<source>There is no name for this theme. Please enter one.</source>
<translation>Ten motyw nie ma nazwy. Proszę, wpisz jakąś.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="559"/>
<source>Theme Name Invalid</source>
<translation>Niewłaściwa nazwa motywu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="559"/>
<source>Invalid theme name. Please enter one.</source>
<translation>Niewłaściwa nazwa motywu. Proszę, wpisz jakąś.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="417"/>
<source>Solid color</source>
<translation>Jednolity kolor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="462"/>
<source>color:</source>
<translation>kolor:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="475"/>
<source>Allows you to change and move the Main and Footer areas.</source>
<translation>Pozwala zmieniać i przenosić obszar główny i stopkę.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="185"/>
<source>You have not selected a background image. Please select one before continuing.</source>
<translation>Nie podałeś obrazka tła. Proszę, wybierz jeden zanim kontynuujesz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="277"/>
<source>Edit Theme - {name}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="477"/>
<source>Select Video</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ThemesTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="115"/>
<source>Global Theme</source>
<translation>Domyślny motyw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="118"/>
<source>Theme Level</source>
<translation>Poziom motywu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="119"/>
<source>S&amp;ong Level</source>
<translation>Poziom pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="120"/>
<source>Use the theme from each song in the database. If a song doesn&apos;t have a theme associated with it, then use the service&apos;s theme. If the service doesn&apos;t have a theme, then use the global theme.</source>
<translation>Używa motywu każdej pieśni z bazy danych. Jeśli pieśń nie ma przypisanego motywu, używa motywu nabożeństwa. Jeśli nabożeństwo nie ma motywu, używa motywu domyślnego.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="124"/>
<source>&amp;Service Level</source>
<translation>Poziom nabożeństwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="125"/>
<source>Use the theme from the service, overriding any of the individual songs&apos; themes. If the service doesn&apos;t have a theme, then use the global theme.</source>
<translation>Używa motywu przypisanego nabożeństwu ignorując indywidualne motywy pieśni. Jeśli nabożeństwo nie ma motywu, używa motywu domyślnego.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="129"/>
<source>&amp;Global Level</source>
<translation>Poziom globalny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="130"/>
<source>Use the global theme, overriding any themes associated with either the service or the songs.</source>
<translation>Użyj motywu domyślnego ignorując motyw przypisany nabożeństwu lub pieśni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="43"/>
<source>Themes</source>
<translation>Motywy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="116"/>
<source>Universal Settings</source>
<translation>Ustawienia ogólne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="117"/>
<source>&amp;Wrap footer text</source>
<translation>&amp;Ukryj tekst stopki</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.Ui</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="160"/>
<source>Delete the selected item.</source>
<translation>Usuń zaznaczoną pozycję</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="163"/>
<source>Move selection up one position.</source>
<translation>Przenieś zaznaczony w górę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="166"/>
<source>Move selection down one position.</source>
<translation>Przenieś zaznaczony w dół</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="307"/>
<source>&amp;Vertical Align:</source>
<translation>Wyrównanie pionowe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/lib/wizard.py" line="51"/>
<source>Finished import.</source>
<translation>Importowanie zakończone.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/lib/wizard.py" line="52"/>
<source>Format:</source>
<translation>Format:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/lib/wizard.py" line="54"/>
<source>Importing</source>
<translation>Importowanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/lib/wizard.py" line="55"/>
<source>Importing &quot;%s&quot;...</source>
<translation>Importowanie &quot;%s&quot;...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/lib/wizard.py" line="56"/>
<source>Select Import Source</source>
<translation>Wybierz źródło importu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/lib/wizard.py" line="57"/>
<source>Select the import format and the location to import from.</source>
<translation>Wybierz format importu i jego lokalizację.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/lib/wizard.py" line="58"/>
<source>Open %s File</source>
<translation>Otwórz plik %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/lib/wizard.py" line="60"/>
<source>%p%</source>
<translation>%p%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/lib/wizard.py" line="61"/>
<source>Ready.</source>
<translation>Gotowy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="327"/>
<source>Starting import...</source>
<translation>Zaczynanie importowania...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/lib/wizard.py" line="65"/>
<source>You need to specify at least one %s file to import from.</source>
<comment>A file type e.g. OpenSong</comment>
<translation>Musisz określić przynajmniej jeden %s plik do importowania.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="424"/>
<source>Welcome to the Bible Import Wizard</source>
<translation>Witamy w Kreatorze Importu Biblii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="147"/>
<source>Welcome to the Song Export Wizard</source>
<translation>Witamy w Kreatorze Eksportu Pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="136"/>
<source>Welcome to the Song Import Wizard</source>
<translation>Witamy w Kreatorze Importu Pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="34"/>
<source>Author</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Autor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="35"/>
<source>Authors</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Autorzy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="37"/>
<source>&#xa9;</source>
<comment>Copyright symbol.</comment>
<translation>©</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="41"/>
<source>Song Maintenance</source>
<translation>Zarządzanie pieśniami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="42"/>
<source>Topic</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Temat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="43"/>
<source>Topics</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Tematy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="40"/>
<source>Title and/or verses not found</source>
<translation>Tytuł lub wersety nie zostały znalezione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="44"/>
<source>XML syntax error</source>
<translation>Błąd składni XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/lib/wizard.py" line="59"/>
<source>Open %s Folder</source>
<translation>Otwórz folder %s </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/lib/wizard.py" line="63"/>
<source>You need to specify one %s file to import from.</source>
<comment>A file type e.g. OpenSong</comment>
<translation>Musisz sprecyzować plik %s, by z niego importować.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/lib/wizard.py" line="67"/>
<source>You need to specify one %s folder to import from.</source>
<comment>A song format e.g. PowerSong</comment>
<translation>Musisz podać jeden %s katalog, aby importować z niego.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="326"/>
<source>Importing Songs</source>
<translation>Importowanie pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="134"/>
<source>Welcome to the Duplicate Song Removal Wizard</source>
<translation>Witaj w Kreatorze Usuwania Duplikatów Pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="646"/>
<source>Written by</source>
<translation>Napisane przez</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="36"/>
<source>Author Unknown</source>
<translation>Autor nieznany</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="53"/>
<source>About</source>
<translation>Informacje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="54"/>
<source>&amp;Add</source>
<translation>&amp;Dodaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="55"/>
<source>Add group</source>
<translation>Dodaj grupę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="57"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Zaawansowane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="58"/>
<source>All Files</source>
<translation>Wszystkie pliki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="59"/>
<source>Automatic</source>
<translation>Automatycznie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="60"/>
<source>Background Color</source>
<translation>Kolor tła</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="69"/>
<source>Bottom</source>
<translation>Dół</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="70"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Szukaj...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="71"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="72"/>
<source>CCLI number:</source>
<translation>Numer CCLI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="74"/>
<source>Create a new service.</source>
<translation>Stwórz nowy plan nabożeństwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="75"/>
<source>Confirm Delete</source>
<translation>Potwierdź usuwanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="76"/>
<source>Continuous</source>
<translation>Tekst ciągły</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="77"/>
<source>Default</source>
<translation>Domyślny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="78"/>
<source>Default Color:</source>
<translation>Domyślny kolor:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="79"/>
<source>Service %Y-%m-%d %H-%M</source>
<comment>This may not contain any of the following characters: /\?*|&lt;&gt;[]&quot;:+
See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for more information.</comment>
<translation>Plan %Y-%m-%d %H-%M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="83"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Usuń</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="84"/>
<source>Display style:</source>
<translation>Styl wyświetlania:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="85"/>
<source>Duplicate Error</source>
<translation>Błąd powielania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="86"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Edytuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="87"/>
<source>Empty Field</source>
<translation>Puste pole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="88"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="89"/>
<source>Export</source>
<translation>Eksport</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="90"/>
<source>File</source>
<translation>Plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="91"/>
<source>File Not Found</source>
<translation>Nie znaleziono pliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="94"/>
<source>pt</source>
<comment>Abbreviated font pointsize unit</comment>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="95"/>
<source>Help</source>
<translation>Pomoc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="96"/>
<source>h</source>
<comment>The abbreviated unit for hours</comment>
<translation>h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="97"/>
<source>Invalid Folder Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Zaznaczono niewłaściwy katalog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="98"/>
<source>Invalid File Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Zaznaczono niewłaściwy plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="99"/>
<source>Invalid Files Selected</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Zaznaczono niewłaściwe pliki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="100"/>
<source>Image</source>
<translation>Obraz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="101"/>
<source>Import</source>
<translation>Import</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="102"/>
<source>Layout style:</source>
<translation>Układ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="103"/>
<source>Live</source>
<translation>Ekran</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="104"/>
<source>Live Background Error</source>
<translation>Błąd ekranu głównego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="105"/>
<source>Live Toolbar</source>
<translation>Pasek narzędzi ekranu głównego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="106"/>
<source>Load</source>
<translation>Ładuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="107"/>
<source>Manufacturer</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Producent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="108"/>
<source>Manufacturers</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Producenci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="109"/>
<source>Model</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Model</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="110"/>
<source>Models</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Modele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="111"/>
<source>m</source>
<comment>The abbreviated unit for minutes</comment>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="112"/>
<source>Middle</source>
<translation>Środek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="113"/>
<source>New</source>
<translation>Nowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="114"/>
<source>New Service</source>
<translation>Nowy plan nabożeństwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="115"/>
<source>New Theme</source>
<translation>Nowy motyw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="116"/>
<source>Next Track</source>
<translation>Następny utwór</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="117"/>
<source>No Folder Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Nie zaznaczono żadnego katalogu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="118"/>
<source>No File Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Nie zaznaczono pliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="119"/>
<source>No Files Selected</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Nie zaznaczono plików</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="120"/>
<source>No Item Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Nie zaznaczono żadnego elementu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="121"/>
<source>No Items Selected</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Nie wybrano żadnych pozycji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="126"/>
<source>OpenLP is already running. Do you wish to continue?</source>
<translation>OpenLP jest włączone. Czy chcesz kontynuować?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="127"/>
<source>Open service.</source>
<translation>Otwórz plan nabożeństwa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="130"/>
<source>Play Slides in Loop</source>
<translation>Odtwarzaj slajdy w kółko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="131"/>
<source>Play Slides to End</source>
<translation>Odtwórz slajdy do końca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="132"/>
<source>Preview</source>
<translation>Podgląd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="134"/>
<source>Print Service</source>
<translation>Drukuj plan nabożeństwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="135"/>
<source>Projector</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Projektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="136"/>
<source>Projectors</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Projektory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="137"/>
<source>Replace Background</source>
<translation>Zastąp tło</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="138"/>
<source>Replace live background.</source>
<translation>Zastąp tło ekranu głównego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="141"/>
<source>Reset Background</source>
<translation>Resetuj tło</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="142"/>
<source>Reset live background.</source>
<translation>Resetuj tło ekranu głównego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="144"/>
<source>s</source>
<comment>The abbreviated unit for seconds</comment>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="145"/>
<source>Save &amp;&amp; Preview</source>
<translation>Zapisz &amp;&amp; Podgląd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="146"/>
<source>Search</source>
<translation>Szukaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="147"/>
<source>Search Themes...</source>
<comment>Search bar place holder text </comment>
<translation>Przeszukaj motywy...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="148"/>
<source>You must select an item to delete.</source>
<translation>Musisz wybrać pozycję do usunięcia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="149"/>
<source>You must select an item to edit.</source>
<translation>Musisz wybrać pozycję do edycji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="150"/>
<source>Settings</source>
<translation>Ustawienia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="151"/>
<source>Save Service</source>
<translation>Zapisz plan nabożeństwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="152"/>
<source>Service</source>
<translation>Plan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="154"/>
<source>Optional &amp;Split</source>
<translation>&amp;Opcjonalny podział</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="155"/>
<source>Split a slide into two only if it does not fit on the screen as one slide.</source>
<translation>Podziel slajd na dwa, jeśli tekst nie zmieści się na jednym.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="159"/>
<source>Stop Play Slides in Loop</source>
<translation>Zakończ odtwarzanie slajdów w kółko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="160"/>
<source>Stop Play Slides to End</source>
<translation>Zakończ odtwarzanie slajdów do końca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="161"/>
<source>Theme</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Motyw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="162"/>
<source>Themes</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Motywy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="163"/>
<source>Tools</source>
<translation>Narzędzia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="164"/>
<source>Top</source>
<translation>Góra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="165"/>
<source>Unsupported File</source>
<translation>Nieobsługiwany plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="166"/>
<source>Verse Per Slide</source>
<translation>Werset na slajd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="167"/>
<source>Verse Per Line</source>
<translation>Werset na linijkę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="168"/>
<source>Version</source>
<translation>Wersja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="169"/>
<source>View</source>
<translation>Widok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="170"/>
<source>View Mode</source>
<translation>Tryb widoku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="73"/>
<source>CCLI song number:</source>
<translation>Numer CCLI pieśni:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="133"/>
<source>Preview Toolbar</source>
<translation>Pasek narzędzi Podglądu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="123"/>
<source>OpenLP</source>
<translation>OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="139"/>
<source>Replace live background is not available when the WebKit player is disabled.</source>
<translation>Zastępowanie tła live jest niedostępne gdy odtwarzacz WebKit jest zablokowany</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="38"/>
<source>Songbook</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Śpiewnik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="39"/>
<source>Songbooks</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Śpiewniki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="61"/>
<source>Background color:</source>
<translation>Kolor tła:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="56"/>
<source>Add group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="92"/>
<source>File {name} not found.
Please try selecting it individually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="158"/>
<source>Start {code}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="171"/>
<source>Video</source>
<translation>Wideo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="62"/>
<source>Search is Empty or too Short</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="63"/>
<source>&lt;strong&gt;The search you have entered is empty or shorter than 3 characters long.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please try again with a longer search.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="66"/>
<source>No Bibles Available</source>
<translation>Żadna Biblia nie jest dostępna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="67"/>
<source>&lt;strong&gt;There are no Bibles currently installed.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please use the Import Wizard to install one or more Bibles.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="172"/>
<source>Book Chapter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="173"/>
<source>Chapter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="174"/>
<source>Verse</source>
<translation>Zwrotka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="176"/>
<source>Psalm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="177"/>
<source>Book names may be shortened from full names, for an example Ps 23 = Psalm 23</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="122"/>
<source>No Search Results</source>
<translation>Brak wyników wyszukiwania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="153"/>
<source>Please type more text to use &apos;Search As You Type&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="128"/>
<source>Optional, this will be displayed in footer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="129"/>
<source>Optional, this won&apos;t be displayed in footer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/uistrings.py" line="143"/>
<source>Required, this will be displayed in footer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.core.lib</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/__init__.py" line="323"/>
<source>{one} and {two}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/__init__.py" line="325"/>
<source>{first} and {last}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Openlp.ProjectorTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/projector/tab.py" line="107"/>
<source>Source select dialog interface</source>
<translation>Interfejs wybory źródła:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresentationPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="147"/>
<source>&lt;strong&gt;Presentation Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The presentation plugin provides the ability to show presentations using a number of different programs. The choice of available presentation programs is available to the user in a drop down box.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Wtyczka Prezentacji&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Wtyczka Prezentacji zapewnia możliwość przedstawiania prezentacji za pomocą wielu programów. Wybór odpowiedniego programu prezentacji jest udostępniony użytkownikowi na liście wyboru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="160"/>
<source>Presentation</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Prezentacja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="161"/>
<source>Presentations</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Prezentacje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="165"/>
<source>Presentations</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Prezentacje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="169"/>
<source>Load a new presentation.</source>
<translation>Wczytaj nową prezentację</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="173"/>
<source>Delete the selected presentation.</source>
<translation>Usuń zaznaczoną prezentację</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="174"/>
<source>Preview the selected presentation.</source>
<translation>Podgląd zaznaczonej prezentacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="175"/>
<source>Send the selected presentation live.</source>
<translation>Wyświetl prezentację na ekranie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="176"/>
<source>Add the selected presentation to the service.</source>
<translation>Dodaj zaznaczoną prezentację do planu nabożeństwa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresentationPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="63"/>
<source>Select Presentation(s)</source>
<translation>Zaznacz prezentację</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="64"/>
<source>Automatic</source>
<translation>Automatycznie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="65"/>
<source>Present using:</source>
<translation>Użyj programu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="182"/>
<source>File Exists</source>
<translation>Plik istnieje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="182"/>
<source>A presentation with that filename already exists.</source>
<translation>Prezentacja o tej nazwie już istnieje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="207"/>
<source>This type of presentation is not supported.</source>
<translation>Ten typ prezentacji nie jest obsługiwany.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="381"/>
<source>Missing Presentation</source>
<translation>Brakująca prezentacja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="94"/>
<source>Presentations ({text})</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="381"/>
<source>The presentation {name} no longer exists.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="372"/>
<source>The presentation {name} is incomplete, please reload.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresentationPlugin.PowerpointDocument</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/powerpointcontroller.py" line="526"/>
<source>An error occurred in the PowerPoint integration and the presentation will be stopped. Restart the presentation if you wish to present it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresentationPlugin.PresentationTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="116"/>
<source>Available Controllers</source>
<translation>Używane oprogramowanie prezentacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="124"/>
<source>Allow presentation application to be overridden</source>
<translation>Pokaż wybór programu w Prezentacjach</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="122"/>
<source>PDF options</source>
<translation>Opcje PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="133"/>
<source>Use given full path for mudraw or ghostscript binary:</source>
<translation>Użyj poniższej ścieżki do programu mudraw lub ghostscript:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="235"/>
<source>Select mudraw or ghostscript binary.</source>
<translation>Zaznacz program mudraw albo ghostscript.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="241"/>
<source>The program is not ghostscript or mudraw which is required.</source>
<translation>Nie wybrałeś ani programu ghostscript, ani mudraw.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="123"/>
<source>PowerPoint options</source>
<translation>Opcje PowerPoint</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="126"/>
<source>Clicking on the current slide advances to the next effect</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="129"/>
<source>Let PowerPoint control the size and monitor of the presentations
(This may fix PowerPoint scaling issues in Windows 8 and 10)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="140"/>
<source>{name} (unavailable)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemotePlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line="96"/>
<source>&lt;strong&gt;Remote Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The remote plugin provides the ability to send messages to a running version of OpenLP on a different computer via a web browser or through the remote API.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Wtyczka OpenLP Zdalny&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Wtyczka OpenLP Zdalny umożliwia przełączanie i wyświetlanie slajdów, wysyłanie komunikatów na różnych urządzeniach przez przeglądarkę, bądź przez zdalne API.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line="108"/>
<source>Remote</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Zdalny dostęp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line="109"/>
<source>Remotes</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Zdalne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line="113"/>
<source>Remote</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Zdalny dostęp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line="121"/>
<source>Server Config Change</source>
<translation>Zmiana konfiguracji serwera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line="121"/>
<source>Server configuration changes will require a restart to take effect.</source>
<translation>Zmiana ustawień wymaga </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemotePlugin.Mobile</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="326"/>
<source>Service Manager</source>
<translation>Plan Nabożeństwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="327"/>
<source>Slide Controller</source>
<translation>Slajdy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="328"/>
<source>Alerts</source>
<translation>Komunikaty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="329"/>
<source>Search</source>
<translation>Szukaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="330"/>
<source>Home</source>
<translation>Home</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="331"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Odśwież</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="332"/>
<source>Blank</source>
<translation>Wygaś</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="333"/>
<source>Theme</source>
<translation>Motyw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="334"/>
<source>Desktop</source>
<translation>Pulpit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="335"/>
<source>Show</source>
<translation>Pokaż</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="336"/>
<source>Prev</source>
<translation>Poprzedni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="337"/>
<source>Next</source>
<translation>Następny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="338"/>
<source>Text</source>
<translation>Tekst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="339"/>
<source>Show Alert</source>
<translation>Wyświetl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="340"/>
<source>Go Live</source>
<translation>Wyświetl na ekranie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="341"/>
<source>Add to Service</source>
<translation>Dodaj do Planu Nabożeństwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="342"/>
<source>Add &amp;amp; Go to Service</source>
<translation>Add &amp;amp; Go to Service</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="343"/>
<source>No Results</source>
<translation>Brak wyników</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="344"/>
<source>Options</source>
<translation>Opcje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="345"/>
<source>Service</source>
<translation>Plan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="346"/>
<source>Slides</source>
<translation>Slajdy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="347"/>
<source>Settings</source>
<translation>Ustawienia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="319"/>
<source>Remote</source>
<translation>Zdalny dostęp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="320"/>
<source>Stage View</source>
<translation>Scena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="321"/>
<source>Live View</source>
<translation>Ekran</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemotePlugin.RemoteTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="185"/>
<source>Serve on IP address:</source>
<translation>Adres IP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="186"/>
<source>Port number:</source>
<translation>Numer portu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="184"/>
<source>Server Settings</source>
<translation>Ustawienia serwera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="187"/>
<source>Remote URL:</source>
<translation>URL zdalnego OpenLP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="188"/>
<source>Stage view URL:</source>
<translation>URL sceny:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="190"/>
<source>Display stage time in 12h format</source>
<translation>Wyświetl czas w 12-godzinnym formacie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="193"/>
<source>Android App</source>
<translation>Aplikacja na Androida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="189"/>
<source>Live view URL:</source>
<translation>URL ekranu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="203"/>
<source>HTTPS Server</source>
<translation>Serwer HTTPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="204"/>
<source>Could not find an SSL certificate. The HTTPS server will not be available unless an SSL certificate is found. Please see the manual for more information.</source>
<translation>Nie znaleziono certyfikatu SSL. Serwer HTTPS nie będzie dostępny bez tego certyfikatu. Więcej informacji znajdziesz w instrukcji.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="211"/>
<source>User Authentication</source>
<translation>Uwierzytelnienie użytkownika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="212"/>
<source>User id:</source>
<translation>ID użytkownika:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="213"/>
<source>Password:</source>
<translation>Hasło:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="191"/>
<source>Show thumbnails of non-text slides in remote and stage view.</source>
<translation>Pokaż miniaturki graficznych slajdów w zdalnym OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="198"/>
<source>iOS App</source>
<translation>Aplikacja iOS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="194"/>
<source>Scan the QR code or click &lt;a href=&quot;{qr}&quot;&gt;download&lt;/a&gt; to install the Android app from Google Play.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="199"/>
<source>Scan the QR code or click &lt;a href=&quot;{qr}&quot;&gt;download&lt;/a&gt; to install the iOS app from the App Store.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongPlugin.ReportSongList</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="45"/>
<source>Save File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="45"/>
<source>song_extract.csv</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="45"/>
<source>CSV format (*.csv)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="52"/>
<source>Output Path Not Selected</source>
<translation>Ścieżka wyjściowa nie jest zaznaczona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="52"/>
<source>You have not set a valid output location for your report.
Please select an existing path on your computer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="92"/>
<source>Report Creation</source>
<translation>Tworzenie raportu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="92"/>
<source>Report
{name}
has been successfully created. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="100"/>
<source>Song Extraction Failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="100"/>
<source>An error occurred while extracting: {error}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongUsagePlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="89"/>
<source>&amp;Song Usage Tracking</source>
<translation>Statystyki &amp;używania pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="91"/>
<source>&amp;Delete Tracking Data</source>
<translation>&amp;Usuń dotychczasowe dane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="91"/>
<source>Delete song usage data up to a specified date.</source>
<translation>Usuń dane użycia piosenki do określonej daty.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="97"/>
<source>&amp;Extract Tracking Data</source>
<translation>&amp;Eksportuj dane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="97"/>
<source>Generate a report on song usage.</source>
<translation>Generuj raport używalności pieśni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="103"/>
<source>Toggle Tracking</source>
<translation>Włącz śledzenie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="117"/>
<source>Toggle the tracking of song usage.</source>
<translation>Włącz śledzenie pieśni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="237"/>
<source>&lt;strong&gt;SongUsage Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;This plugin tracks the usage of songs in services.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Wtyczka Statystyk Pieśni&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Ta wtyczka zapisuje wykorzystanie pieśni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="248"/>
<source>SongUsage</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Zastosowanie Pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="249"/>
<source>SongUsage</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Zastosowanie Pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="253"/>
<source>SongUsage</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Zastosowanie Pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="153"/>
<source>Song Usage</source>
<translation>Zastosowanie Pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="177"/>
<source>Song usage tracking is active.</source>
<translation>Śledzenie pieśni jest włączone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="182"/>
<source>Song usage tracking is inactive.</source>
<translation>Śledzenie pieśni jest wyłączone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="192"/>
<source>display</source>
<translation>wyświetl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="200"/>
<source>printed</source>
<translation>wydrukowany</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongUsagePlugin.SongUsageDeleteForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeletedialog.py" line="65"/>
<source>Delete Song Usage Data</source>
<translation>Usuń dane używalności pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="51"/>
<source>Delete Selected Song Usage Events?</source>
<translation>Usunąć zaznaczone wydarzenia używalności pieśni?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="51"/>
<source>Are you sure you want to delete selected Song Usage data?</source>
<translation>Czy na pewno chcesz usunąć zaznaczone dane wykorzystania pieśni?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="62"/>
<source>Deletion Successful</source>
<translation>Usuwanie przebiegło pomyślnie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeletedialog.py" line="67"/>
<source>Select the date up to which the song usage data should be deleted.
All data recorded before this date will be permanently deleted.</source>
<translation>Wybierz do kiedy dane dotyczące użycia pieśni zostaną usunięte.
Wszystkie dane zapisane przed tą datą będą nieodwracalnie usunięte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="62"/>
<source>All requested data has been deleted successfully.</source>
<translation>Wszystkie wybrane pliki zostały pomyślnie usunięte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongUsagePlugin.SongUsageDetailForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="92"/>
<source>Song Usage Extraction</source>
<translation>Raportowanie używalności pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="94"/>
<source>Select Date Range</source>
<translation>Wybierz zakres dat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="95"/>
<source>to</source>
<translation>do</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="96"/>
<source>Report Location</source>
<translation>Katalog:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="63"/>
<source>Output File Location</source>
<translation>Lokalizacja pliku wyjściowego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="105"/>
<source>Report Creation</source>
<translation>Tworzenie raportu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="77"/>
<source>Output Path Not Selected</source>
<translation>Ścieżka wyjściowa nie jest zaznaczona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="77"/>
<source>You have not set a valid output location for your song usage report.
Please select an existing path on your computer.</source>
<translation>Nie ustawiono właściwej lokalizacji dla raportu użycia pieśni.
Proszę wybrać istniejącą ścieżkę na twoim komputerze.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="112"/>
<source>Report Creation Failed</source>
<translation>Niepowodzenie w tworzeniu raportu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="84"/>
<source>usage_detail_{old}_{new}.txt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="105"/>
<source>Report
{name}
has been successfully created. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="112"/>
<source>An error occurred while creating the report: {error}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="143"/>
<source>&amp;Song</source>
<translation>&amp;Pieśń</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="123"/>
<source>Import songs using the import wizard.</source>
<translation>Importuj pieśni używając kreatora importu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="241"/>
<source>&lt;strong&gt;Songs Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The songs plugin provides the ability to display and manage songs.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Wtyczka Pieśni&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Wtyczka pieśni zapewnia możliwość wyświetlania i zarządzania pieśniami.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="161"/>
<source>&amp;Re-index Songs</source>
<translation>&amp;Przeindeksuj pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="161"/>
<source>Re-index the songs database to improve searching and ordering.</source>
<translation>Przeindeksuj bazę pieśni, aby przyspieszyć wyszukiwanie i porządkowanie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="196"/>
<source>Reindexing songs...</source>
<translation>Przeindeksowywanie pieśni...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="300"/>
<source>Arabic (CP-1256)</source>
<translation>Arabic (CP-1256)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="301"/>
<source>Baltic (CP-1257)</source>
<translation>Baltic (CP-1257)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="302"/>
<source>Central European (CP-1250)</source>
<translation>Central European (CP-1250)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="303"/>
<source>Cyrillic (CP-1251)</source>
<translation>Cyrillic (CP-1251)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="304"/>
<source>Greek (CP-1253)</source>
<translation>Greek (CP-1253)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="305"/>
<source>Hebrew (CP-1255)</source>
<translation>Hebrew (CP-1255)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="306"/>
<source>Japanese (CP-932)</source>
<translation>Japanese (CP-932)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="307"/>
<source>Korean (CP-949)</source>
<translation>Korean (CP-949)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="308"/>
<source>Simplified Chinese (CP-936)</source>
<translation>Simplified Chinese (CP-936)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="309"/>
<source>Thai (CP-874)</source>
<translation>Thai (CP-874)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="310"/>
<source>Traditional Chinese (CP-950)</source>
<translation>Traditional Chinese (CP-950)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="311"/>
<source>Turkish (CP-1254)</source>
<translation>Turkish (CP-1254)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="312"/>
<source>Vietnam (CP-1258)</source>
<translation>Vietnam (CP-1258)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="313"/>
<source>Western European (CP-1252)</source>
<translation>Western European (CP-1252)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="330"/>
<source>Character Encoding</source>
<translation>Kodowanie znaków</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="322"/>
<source>The codepage setting is responsible
for the correct character representation.
Usually you are fine with the preselected choice.</source>
<translation>Tablica znaków jest odpowiedzialna
za właściwe reprezentowanie znaków
Zazwyczaj domyślny wybór jest najlepszy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="330"/>
<source>Please choose the character encoding.
The encoding is responsible for the correct character representation.</source>
<translation>Proszę wybierz kodowanie znaków.
Kodowanie znaków jest odpowiedzialne za ich właściwą reprezentację.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="284"/>
<source>Song</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Pieśń</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="285"/>
<source>Songs</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="289"/>
<source>Songs</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="143"/>
<source>Exports songs using the export wizard.</source>
<translation>Eksportuj pieśni używając kreatora eksportu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="295"/>
<source>Add a new song.</source>
<translation>Dodaj nową pieśń</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="296"/>
<source>Edit the selected song.</source>
<translation>Edytuj wybraną pieśń</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="297"/>
<source>Delete the selected song.</source>
<translation>Usuń wybraną pieśń</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="298"/>
<source>Preview the selected song.</source>
<translation>Podgląd wybranej pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="299"/>
<source>Send the selected song live.</source>
<translation>Wyświetl zaznaczoną pieśń na ekranie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="300"/>
<source>Add the selected song to the service.</source>
<translation>Dodaj wybraną pieśń do planu nabożeństwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="198"/>
<source>Reindexing songs</source>
<translation>Przeindeksowywanie pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="129"/>
<source>CCLI SongSelect</source>
<translation>CCLI SongSelect</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="129"/>
<source>Import songs from CCLI&apos;s SongSelect service.</source>
<translation>Importuj pieśni z CCLI SongSelect</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="167"/>
<source>Find &amp;Duplicate Songs</source>
<translation>&amp;Znajdź powtarzające się pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="167"/>
<source>Find and remove duplicate songs in the song database.</source>
<translation>Znajdź i usuń powtarzające się pieśni z bazy danych.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="160"/>
<source>Songs</source>
<translation>Pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="172"/>
<source>Song List Report</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="172"/>
<source>Produce a CSV file of all the songs in the database.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.AuthorType</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="71"/>
<source>Words</source>
<comment>Author who wrote the lyrics of a song</comment>
<translation>Słowa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="72"/>
<source>Music</source>
<comment>Author who wrote the music of a song</comment>
<translation>Muzyka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="73"/>
<source>Words and Music</source>
<comment>Author who wrote both lyrics and music of a song</comment>
<translation>Słowa i muzyka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="75"/>
<source>Translation</source>
<comment>Author who translated the song</comment>
<translation>Język</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.AuthorsForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="74"/>
<source>Author Maintenance</source>
<translation>Spis autorów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="75"/>
<source>Display name:</source>
<translation>Wyświetlana nazwa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="76"/>
<source>First name:</source>
<translation>Imię:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="77"/>
<source>Last name:</source>
<translation>Nazwisko:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="92"/>
<source>You need to type in the first name of the author.</source>
<translation>Wpisz imię autora.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="97"/>
<source>You need to type in the last name of the author.</source>
<translation>Wpisz nazwisko autora.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="102"/>
<source>You have not set a display name for the author, combine the first and last names?</source>
<translation>Nie ustawiłeś wyświetlanej nazwy autora. Połączyć imię i nazwisko?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.CCLIFileImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/cclifile.py" line="87"/>
<source>The file does not have a valid extension.</source>
<translation>Ten plik ma niewłaściwe rozszerzenie.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.DreamBeamImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/dreambeam.py" line="100"/>
<source>Invalid DreamBeam song file. Missing DreamSong tag.</source>
<translation>Niewłaściwy plik DreamBeam. Brak tagu DreamSong.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EasyWorshipSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="368"/>
<source>Unexpected data formatting.</source>
<translation>Niespodziewane formatowanie danych.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="373"/>
<source>No song text found.</source>
<translation>Nie znaleziono testu pieśni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="413"/>
<source>
[above are Song Tags with notes imported from EasyWorship]</source>
<translation>
[powyżej znajdują się Znaczniki Pieśni wraz z notatkami zaimportowanymi z EasyWorship]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="203"/>
<source>This file does not exist.</source>
<translation>Ten plik nie istnieje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="207"/>
<source>Could not find the &quot;Songs.MB&quot; file. It must be in the same folder as the &quot;Songs.DB&quot; file.</source>
<translation>Nie znaleziono pliku &quot;Songs.MB&quot;. Musi on się znajdować w tym samym folderze co plik &quot;Songs.DB&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="223"/>
<source>This file is not a valid EasyWorship database.</source>
<translation>Ten plik nie jest poprawną bazą danych EasyWorship.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="252"/>
<source>Could not retrieve encoding.</source>
<translation>Nie można ustalić kodowania.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="314"/>
<source>Administered by {admin}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="328"/>
<source>&quot;{title}&quot; could not be imported. {entry}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="337"/>
<source>&quot;{title}&quot; could not be imported. {error}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EditBibleForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="135"/>
<source>Meta Data</source>
<translation>Metadane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="156"/>
<source>Custom Book Names</source>
<translation>Nazwy ksiąg</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EditSongForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="302"/>
<source>Song Editor</source>
<translation>Edytor pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="303"/>
<source>&amp;Title:</source>
<translation>&amp;Tytuł:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="304"/>
<source>Alt&amp;ernate title:</source>
<translation>Alternatywny tytuł:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="305"/>
<source>&amp;Lyrics:</source>
<translation>Słowa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="306"/>
<source>&amp;Verse order:</source>
<translation>Kolejność zwrotek:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="309"/>
<source>Ed&amp;it All</source>
<translation>Edytuj całość</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="311"/>
<source>Title &amp;&amp; Lyrics</source>
<translation>Tytuł i słowa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="314"/>
<source>&amp;Add to Song</source>
<translation>Dodaj do &amp;pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="338"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>&amp;Usuń</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="319"/>
<source>A&amp;dd to Song</source>
<translation>D&amp;odaj do pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="320"/>
<source>R&amp;emove</source>
<translation>U&amp;suń</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="327"/>
<source>New &amp;Theme</source>
<translation>&amp;Nowy motyw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="328"/>
<source>Copyright Information</source>
<translation>Informacje o prawach autorskich</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="331"/>
<source>Comments</source>
<translation>Komentarze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="332"/>
<source>Theme, Copyright Info &amp;&amp; Comments</source>
<translation>Motywy, prawa autorskie, komentarze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="579"/>
<source>Add Author</source>
<translation>Dodaj autora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="579"/>
<source>This author does not exist, do you want to add them?</source>
<translation>Ten autor nie istnieje, czy chcesz go dodać?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="600"/>
<source>This author is already in the list.</source>
<translation>Ten autor już występuje na liście.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="606"/>
<source>You have not selected a valid author. Either select an author from the list, or type in a new author and click the &quot;Add Author to Song&quot; button to add the new author.</source>
<translation>Nie wybrałeś właściwego autora. Wybierz autora z listy lub wpisz nowego autora i wybierz &quot;Dodaj autora do pieśni&quot;, by dodać nowego autora.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="657"/>
<source>Add Topic</source>
<translation>Dodaj temat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="657"/>
<source>This topic does not exist, do you want to add it?</source>
<translation>Ten temat nie istnieje, czy chcesz go dodać?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="675"/>
<source>This topic is already in the list.</source>
<translation>Ten temat już istnieje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="683"/>
<source>You have not selected a valid topic. Either select a topic from the list, or type in a new topic and click the &quot;Add Topic to Song&quot; button to add the new topic.</source>
<translation>Nie wybrałeś właściwego tematu. Wybierz temat z listy lub wpisz nowy temat i wybierz &quot;Dodaj temat pieśni&quot;, by dodać nowy temat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="220"/>
<source>You need to type in a song title.</source>
<translation>Musisz podać tytuł pieśni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="226"/>
<source>You need to type in at least one verse.</source>
<translation>Musisz wpisać przynajmniej jedną zwrotkę.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="232"/>
<source>You need to have an author for this song.</source>
<translation>Musisz wpisać autora pieśni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="334"/>
<source>Linked Audio</source>
<translation>Dołączone audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="336"/>
<source>Add &amp;File(s)</source>
<translation>&amp;Dodaj plik(i)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="337"/>
<source>Add &amp;Media</source>
<translation>Dodaj &amp;multimedia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="339"/>
<source>Remove &amp;All</source>
<translation>Usuń &amp;wszystko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="928"/>
<source>Open File(s)</source>
<translation>Otwórz plik(i)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="341"/>
<source>&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; Not all of the verses are in use.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Uwaga:&lt;/strong&gt; Nie wszystkie zwrotki są w użyciu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="343"/>
<source>&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; You have not entered a verse order.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Uwaga:&lt;/strong&gt; Nie ustaliłeś kolejności zwrotek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="205"/>
<source>Invalid Verse Order</source>
<translation>Niewłaściwa kolejność zwrotek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="315"/>
<source>&amp;Edit Author Type</source>
<translation>&amp;Edytuj typ autora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="630"/>
<source>Edit Author Type</source>
<translation>Edytuj typ autora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="630"/>
<source>Choose type for this author</source>
<translation>Wybierz typ dla tego autora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="317"/>
<source>&amp;Manage Authors, Topics, Songbooks</source>
<translation>Zarządzaj autorami, &amp;tematami, śpiewnikami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="322"/>
<source>Add &amp;to Song</source>
<translation>Dodaj do &amp;pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="323"/>
<source>Re&amp;move</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="324"/>
<source>Authors, Topics &amp;&amp; Songbooks</source>
<translation>Autorzy, tematy i śpiewniki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="702"/>
<source>Add Songbook</source>
<translation>Dodaj Śpiewnik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="702"/>
<source>This Songbook does not exist, do you want to add it?</source>
<translation>Ten śpiewnik nie istnieje, czy chcesz go dodać?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="719"/>
<source>This Songbook is already in the list.</source>
<translation>Ten Śpiewnik już jest na liście</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="726"/>
<source>You have not selected a valid Songbook. Either select a Songbook from the list, or type in a new Songbook and click the &quot;Add to Song&quot; button to add the new Songbook.</source>
<translation>Nie wybrałeś prawidłowego Śpiewnika. Wybierz Śpiewnik z listy, lub utwórz nowy Śpiewnik i kliknij przycisk &quot;Dodaj Pieśń&quot; aby dodać nową pieśń do Śpiewnika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="196"/>
<source>There are no verses corresponding to &quot;{invalid}&quot;. Valid entries are {valid}.
Please enter the verses separated by spaces.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="201"/>
<source>There is no verse corresponding to &quot;{invalid}&quot;. Valid entries are {valid}.
Please enter the verses separated by spaces.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="251"/>
<source>There are misplaced formatting tags in the following verses:
{tag}
Please correct these tags before continuing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="260"/>
<source>You have {count} verses named {name} {number}. You can have at most 26 verses with the same name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EditVerseForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="71"/>
<source>Edit Verse</source>
<translation>Edytuj wersety</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="72"/>
<source>&amp;Verse type:</source>
<translation>Typ zwrotek:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="82"/>
<source>&amp;Insert</source>
<translation>&amp;Wstaw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="83"/>
<source>Split a slide into two by inserting a verse splitter.</source>
<translation>Podziel slajd na dwa przez dodanie rozdzielacza.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.ExportWizardForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="145"/>
<source>Song Export Wizard</source>
<translation>Kreator Eksportu Pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="152"/>
<source>Select Songs</source>
<translation>Wybierz pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="153"/>
<source>Check the songs you want to export.</source>
<translation>Wybierz pieśni, które chcesz eksportować.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="156"/>
<source>Uncheck All</source>
<translation>Odznacz wszystkie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="157"/>
<source>Check All</source>
<translation>Zaznacz wszystkie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="158"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Wybierz katalog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="161"/>
<source>Directory:</source>
<translation>Katalog:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="162"/>
<source>Exporting</source>
<translation>Eksportowanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="163"/>
<source>Please wait while your songs are exported.</source>
<translation>Proszę czekać, trwa eksportowanie pieśni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="179"/>
<source>You need to add at least one Song to export.</source>
<translation>Musisz wybrać przynajmniej jedną pieśń do eksportu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="193"/>
<source>No Save Location specified</source>
<translation>Nie podano lokalizacji do zapisania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="240"/>
<source>Starting export...</source>
<translation>Zaczynanie eksportowania...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="193"/>
<source>You need to specify a directory.</source>
<translation>Musisz wybrać jakiś katalog.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="300"/>
<source>Select Destination Folder</source>
<translation>Wybierz folder docelowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="159"/>
<source>Select the directory where you want the songs to be saved.</source>
<translation>Wybierz katalog, w którym chcesz zapisać pieśni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="149"/>
<source>This wizard will help to export your songs to the open and free &lt;strong&gt;OpenLyrics &lt;/strong&gt; worship song format.</source>
<translation>Ten kreator pozwala eksportować pieśni do otwartoźródłowego i darmowego formatu &lt;strong&gt;OpenLyrics &lt;/strong&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.FoilPresenterSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/foilpresenter.py" line="397"/>
<source>Invalid Foilpresenter song file. No verses found.</source>
<translation>Niewłaściwy plik Foilpresenter. Nie znaleziono żadnych zwrotek.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.GeneralTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="344"/>
<source>Enable search as you type</source>
<translation>Umożliwiaj wyszukiwanie podczas pisania</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.ImportWizardForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="218"/>
<source>Select Document/Presentation Files</source>
<translation>Wybierz pliki dokumentu/prezentacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="134"/>
<source>Song Import Wizard</source>
<translation>Kreator importowania pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="138"/>
<source>This wizard will help you to import songs from a variety of formats. Click the next button below to start the process by selecting a format to import from.</source>
<translation>Ten kreator pomoże ci zaimportować pieśni z różnych formatów. Kliknij &quot;dalej&quot;, aby zacząć proces poprzez wybieranie formatu, z którego będziemy importować.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="212"/>
<source>Generic Document/Presentation</source>
<translation>Ogólny dokument/prezentacja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="153"/>
<source>Add Files...</source>
<translation>Dodaj pliki...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="155"/>
<source>Remove File(s)</source>
<translation>Usuń plik(i)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="167"/>
<source>Please wait while your songs are imported.</source>
<translation>Proszę czekać, trwa importowanie pieśni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="381"/>
<source>Words Of Worship Song Files</source>
<translation>Pliki pieśni Słów Uwielbienia (Words of Worship)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="354"/>
<source>Songs Of Fellowship Song Files</source>
<translation>Pliki Songs Of Fellowship Song</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="330"/>
<source>SongBeamer Files</source>
<translation>Pliki SongBeamer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="347"/>
<source>SongShow Plus Song Files</source>
<translation>Pliki SongShow Plus Song</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="260"/>
<source>Foilpresenter Song Files</source>
<translation>Pliki pieśni Foilpresenter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="171"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="172"/>
<source>Save to File</source>
<translation>Zapisz do pliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="356"/>
<source>The Songs of Fellowship importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice.</source>
<translation>Importer Songs of Fellowship został zatrzymany, ponieważ OpenLP nie może uzyskać dostępu do OpenOffice lub LibreOffice.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="215"/>
<source>The generic document/presentation importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice.</source>
<translation>Ogólny importer dokumentu/prezentacji został uznany za uszkodzony, ponieważ OpenLP nie może uzyskać dostępu do OpenOffice lub LibreOffice.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="201"/>
<source>OpenLyrics Files</source>
<translation>Pliki OpenLyric</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="224"/>
<source>CCLI SongSelect Files</source>
<translation>Pliki CCLI SongSelect</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="238"/>
<source>EasySlides XML File</source>
<translation>Pliki EasySlides XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="245"/>
<source>EasyWorship Song Database</source>
<translation>Baza pieśni EasyWorship</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="231"/>
<source>DreamBeam Song Files</source>
<translation>Pliki pieśni DreamBeam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="309"/>
<source>You need to specify a valid PowerSong 1.0 database folder.</source>
<translation>Musisz podać właściwy folder z bazą danych programu PowerSong 1.0.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="412"/>
<source>ZionWorx (CSV)</source>
<translation>ZionWorx (CSV)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="413"/>
<source>First convert your ZionWorx database to a CSV text file, as explained in the &lt;a href=&quot;http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx&quot;&gt;User Manual&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Najpierw przekonwertuj swoją bazę danych ZionWorx do pliku tekstowego CSV tak, jak jest wytłumaczone tutaj &lt;a href=&quot;http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx&quot;&gt;User Manual&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="364"/>
<source>SundayPlus Song Files</source>
<translation>Pliki pieśni SundayPlus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="189"/>
<source>This importer has been disabled.</source>
<translation>Ten importer został wyłączony.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="275"/>
<source>MediaShout Database</source>
<translation>Baza danych MediaShout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="276"/>
<source>The MediaShout importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the &quot;pyodbc&quot; module.</source>
<translation>Importer MediaShout jest wspierany jedynie na Windowsie. Został wyłączony z powodu brakującego modułu Pythona. Jeśli chcesz go użyć, to zainstaluj moduł &quot;pyodbc&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="338"/>
<source>SongPro Text Files</source>
<translation>Pliki tekstowe SongPro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="339"/>
<source>SongPro (Export File)</source>
<translation>SongPro (Eksport plików)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="340"/>
<source>In SongPro, export your songs using the File -&gt; Export menu</source>
<translation>W SongPro, wyeksportuj pieśni używając Plik -&gt; Eksport</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="253"/>
<source>EasyWorship Service File</source>
<translation>Pliki planu nabożeństwa EasyWorship</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="400"/>
<source>WorshipCenter Pro Song Files</source>
<translation>Pliki z pieśniami programu WorshipCenter Pro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="402"/>
<source>The WorshipCenter Pro importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the &quot;pyodbc&quot; module.</source>
<translation>Importer WorshipCenter Pro jest wspierany jedynie na Windowsie. Został on wyłączony ze względu na brakujący moduł Pythona. Jeżeli chcesz użyć tego importera, musisz zainstalować moduł &quot;pyodbc&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="302"/>
<source>PowerPraise Song Files</source>
<translation>Pliki z pieśniami PowerPraise</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="316"/>
<source>PresentationManager Song Files</source>
<translation>Pliki z pieśniami PresentationManager</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="389"/>
<source>Worship Assistant Files</source>
<translation>Pliki programu Worship Assistant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="391"/>
<source>Worship Assistant (CSV)</source>
<translation>Worship Assistant (CSV)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="392"/>
<source>In Worship Assistant, export your Database to a CSV file.</source>
<translation>Wyeksportuj bazę programu Worship Assistant do pliku CSV.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="202"/>
<source>OpenLyrics or OpenLP 2 Exported Song</source>
<translation>OpenLyrics lub wyeksportowane pieśni OpenLP 2.0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="209"/>
<source>OpenLP 2 Databases</source>
<translation>Bazy danych OpenLP 2.0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="267"/>
<source>LyriX Files</source>
<translation>Pliki LyriX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="268"/>
<source>LyriX (Exported TXT-files)</source>
<translation>LyriX (Eksportowane pliki txt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="371"/>
<source>VideoPsalm Files</source>
<translation>pliki VideoPsalm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="372"/>
<source>VideoPsalm</source>
<translation>VideoPsalm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="292"/>
<source>OPS Pro database</source>
<translation>Bazy danych OPS Pro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="293"/>
<source>The OPS Pro importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the &quot;pyodbc&quot; module.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="323"/>
<source>ProPresenter Song Files</source>
<translation>ProPresenter 4 pliki pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="373"/>
<source>The VideoPsalm songbooks are normally located in {path}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.LyrixImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/lyrix.py" line="109"/>
<source>File {name}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/lyrix.py" line="109"/>
<source>Error: {error}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.MediaFilesForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/mediafilesdialog.py" line="65"/>
<source>Select Media File(s)</source>
<translation>Wybierz pliki multimedialne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/mediafilesdialog.py" line="66"/>
<source>Select one or more audio files from the list below, and click OK to import them into this song.</source>
<translation>Wybierz jedno lub więcej audio z listy poniżej i wybierz OK, by importować je do tej pieśni.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="146"/>
<source>Titles</source>
<translation>Tytuły</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="146"/>
<source>Lyrics</source>
<translation>Słowa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="672"/>
<source>CCLI License: </source>
<translation>Licencja CCLI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="146"/>
<source>Entire Song</source>
<translation>Cała pieśń</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>Maintain the lists of authors, topics and books.</source>
<translation>Zarządzaj listami autorów, tematów i śpiewników</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="527"/>
<source>copy</source>
<comment>For song cloning</comment>
<translation>kopiuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="146"/>
<source>Search Titles...</source>
<translation>Przeszukaj tytuł...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="146"/>
<source>Search Entire Song...</source>
<translation>Przeszukaj całą pieśń...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="146"/>
<source>Search Lyrics...</source>
<translation>Przeszukaj słowa pieśni...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="146"/>
<source>Search Authors...</source>
<translation>Przeszukaj autorów...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="146"/>
<source>Search Songbooks...</source>
<translation>Szukaj Śpiewników</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="146"/>
<source>Search Topics...</source>
<translation>Szukaj Tematów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="146"/>
<source>Copyright</source>
<translation>Prawa autorskie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="146"/>
<source>Search Copyright...</source>
<translation>Szukaj praw autorskich</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="146"/>
<source>CCLI number</source>
<translation>numer CCLI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="146"/>
<source>Search CCLI number...</source>
<translation>Szukaj numeru CCLI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="498"/>
<source>Are you sure you want to delete the &quot;{items:d}&quot; selected song(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.MediaShoutImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/mediashout.py" line="61"/>
<source>Unable to open the MediaShout database.</source>
<translation>Nie można otworzyć bazy danych MediaShout.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.OPSProImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/opspro.py" line="64"/>
<source>Unable to connect the OPS Pro database.</source>
<translation>Nie można połączyć z bazą danych OPS Pro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/opspro.py" line="86"/>
<source>&quot;{title}&quot; could not be imported. {error}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.OpenLPSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/openlp.py" line="102"/>
<source>Not a valid OpenLP 2 song database.</source>
<translation>Niewłaściwa baza pieśni Openlp 2.0.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.OpenLyricsExport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/openlyricsexport.py" line="63"/>
<source>Exporting &quot;{title}&quot;...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.OpenSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/opensong.py" line="139"/>
<source>Invalid OpenSong song file. Missing song tag.</source>
<translation>Niewłaściwy plik OpenSong. Brak tagu pieśni.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.PowerSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="99"/>
<source>No songs to import.</source>
<translation>Brak pieśni do importu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="147"/>
<source>Verses not found. Missing &quot;PART&quot; header.</source>
<translation>Nie znaleziono zwrotek. Brakuje nagłówka &quot;PART&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="99"/>
<source>No {text} files found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="117"/>
<source>Invalid {text} file. Unexpected byte value.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="135"/>
<source>Invalid {text} file. Missing &quot;TITLE&quot; header.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="141"/>
<source>Invalid {text} file. Missing &quot;COPYRIGHTLINE&quot; header.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.PresentationManagerImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/presentationmanager.py" line="63"/>
<source>File is not in XML-format, which is the only format supported.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongBookForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line="67"/>
<source>&amp;Name:</source>
<translation>&amp;Nazwa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line="68"/>
<source>&amp;Publisher:</source>
<translation>&amp;Wydawca:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songbookform.py" line="61"/>
<source>You need to type in a name for the book.</source>
<translation>Musisz wpisać nazwę śpiewnika.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line="66"/>
<source>Songbook Maintenance</source>
<translation>Zarządzanie pieśniami</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongExportForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="258"/>
<source>Your song export failed.</source>
<translation>Eksport pieśni zakończony niepowodzeniem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="254"/>
<source>Finished export. To import these files use the &lt;strong&gt;OpenLyrics&lt;/strong&gt; importer.</source>
<translation>Eskport zakończony. Aby importować te pliki, użyj &lt;strong&gt;OpenLyrics&lt;/strong&gt; importera.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="260"/>
<source>Your song export failed because this error occurred: {error}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="110"/>
<source>copyright</source>
<translation>prawa autorskie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="124"/>
<source>The following songs could not be imported:</source>
<translation>Następujące pieśni nie mogą zostać importowane:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/openoffice.py" line="67"/>
<source>Cannot access OpenOffice or LibreOffice</source>
<translation>Brak dojścia do OpenOffice lub LibreOffice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/openoffice.py" line="83"/>
<source>Unable to open file</source>
<translation>Niemożliwy do otwarcia plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/openoffice.py" line="85"/>
<source>File not found</source>
<translation>Nie znaleziono pliku</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongMaintenanceForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="246"/>
<source>Could not add your author.</source>
<translation>Nie można dodać autora.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="249"/>
<source>This author already exists.</source>
<translation>Ten autor już istnieje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="262"/>
<source>Could not add your topic.</source>
<translation>Temat nie mógł zostać dodany.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="265"/>
<source>This topic already exists.</source>
<translation>Ten temat już istnieje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="279"/>
<source>Could not add your book.</source>
<translation>Śpiewnik nie mógł zostać dodany.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="282"/>
<source>This book already exists.</source>
<translation>Ten śpiewnik już istnieje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="388"/>
<source>Could not save your changes.</source>
<translation>Nie można zapisać Twoich zmian.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="327"/>
<source>Could not save your modified author, because the author already exists.</source>
<translation>Nie można zapisać autora, ponieważ on już istnieje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="360"/>
<source>Could not save your modified topic, because it already exists.</source>
<translation>Nie można zapisać tematu, ponieważ on już istnieje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="486"/>
<source>Delete Author</source>
<translation>Usuń autora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="486"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected author?</source>
<translation>Czy na pewno chcesz usunąć wybranego autora?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="486"/>
<source>This author cannot be deleted, they are currently assigned to at least one song.</source>
<translation>Autor nie może zostać usunięty, jest przypisany do przynajmniej jednej pieśni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="498"/>
<source>Delete Topic</source>
<translation>Usuń temat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="498"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected topic?</source>
<translation>Czy na pewno chcesz usunąć wybrany temat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="498"/>
<source>This topic cannot be deleted, it is currently assigned to at least one song.</source>
<translation>Temat nie może zostać usunięty, jest przypisany do przynajmniej jednej pieśni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="509"/>
<source>Delete Book</source>
<translation>Usuń śpiewnik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="509"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected book?</source>
<translation>Czy na pewno chcesz usunąć wybrany śpiewnik?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="509"/>
<source>This book cannot be deleted, it is currently assigned to at least one song.</source>
<translation>Śpiewnik nie może zostać usunięty, jest przypisany do przynajmniej jednej pieśni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="314"/>
<source>The author {original} already exists. Would you like to make songs with author {new} use the existing author {original}?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="350"/>
<source>The topic {original} already exists. Would you like to make songs with topic {new} use the existing topic {original}?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="390"/>
<source>The book {original} already exists. Would you like to make songs with book {new} use the existing book {original}?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongSelectForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="233"/>
<source>CCLI SongSelect Importer</source>
<translation>Importowanie CCLI SongSelect</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="234"/>
<source>&lt;strong&gt;Note:&lt;/strong&gt; An Internet connection is required in order to import songs from CCLI SongSelect.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Uwaga:&lt;/strong&gt; Połączenie z internetem jest wymagane, by importować pieśni z CCLI SongSelect.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="238"/>
<source>Username:</source>
<translation>Nazwa użytkownika:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="239"/>
<source>Password:</source>
<translation>Hasło:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="240"/>
<source>Save username and password</source>
<translation>Zapisz nazwę użytkownika i hasło</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="241"/>
<source>Login</source>
<translation>Login</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="242"/>
<source>Search Text:</source>
<translation>Wyszukaj tekst:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="243"/>
<source>Search</source>
<translation>Szukaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="247"/>
<source>Logout</source>
<translation>Wyloguj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="248"/>
<source>View</source>
<translation>Widok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="249"/>
<source>Title:</source>
<translation>Tytuł:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="250"/>
<source>Author(s):</source>
<translation>Autor(rzy):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="251"/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Prawa autorskie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="252"/>
<source>CCLI Number:</source>
<translation>Numer CCLI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="253"/>
<source>Lyrics:</source>
<translation>Słowa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="254"/>
<source>Back</source>
<translation>Wróć</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="255"/>
<source>Import</source>
<translation>Import</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="61"/>
<source>More than 1000 results</source>
<translation>Ponad 1000 wyników</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="61"/>
<source>Your search has returned more than 1000 results, it has been stopped. Please refine your search to fetch better results.</source>
<translation>Twoje wyszukiwanie przyniosło ponad 1000 wyników, więc zostało zatrzymane. Proszę, dopracuj swoje wyszukiwanie, by otrzymać lepsze wyniki.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="142"/>
<source>Logging out...</source>
<translation>Wylogowywanie...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="246"/>
<source>Save Username and Password</source>
<translation>Zapisz nazwę użytkownika i hasło</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="246"/>
<source>WARNING: Saving your username and password is INSECURE, your password is stored in PLAIN TEXT. Click Yes to save your password or No to cancel this.</source>
<translation>UWAGA:
Zapisywanie nazwy użytkownika i hasła jest NIEBEZPIECZNE, twoje hasło jest zapisane jako ZWYKŁY TEKST. Kliknij Tak, by zapisać hasło lub Nie, by anulować.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="271"/>
<source>Error Logging In</source>
<translation>Błąd logowania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="271"/>
<source>There was a problem logging in, perhaps your username or password is incorrect?</source>
<translation>Wystąpił problem logowania, być może nazwa użytkownika lub hasło jest niepoprawna?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="396"/>
<source>Song Imported</source>
<translation>Pieśni zaimportowano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="205"/>
<source>Incomplete song</source>
<translation>Niekompletna pieśń</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="205"/>
<source>This song is missing some information, like the lyrics, and cannot be imported.</source>
<translation>W tej pieśni czegoś brakuje, np. słów, i nie może zostać zaimportowana.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="396"/>
<source>Your song has been imported, would you like to import more songs?</source>
<translation>Pieśń została zaimportowana, czy chcesz zaimportować ich więcej?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="244"/>
<source>Stop</source>
<translation>Stop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="347"/>
<source>Found {count:d} song(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongsTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="76"/>
<source>Update service from song edit</source>
<translation>Uaktualnij plan nabożeństwa po edycji pieśni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="79"/>
<source>Display songbook in footer</source>
<translation>Wyświetl nazwę śpiewnika w stopce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="74"/>
<source>Enable &quot;Go to verse&quot; button in Live panel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="77"/>
<source>Import missing songs from Service files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="82"/>
<source>Display &quot;{symbol}&quot; symbol before copyright info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="73"/>
<source>Song related settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="80"/>
<source>Show &quot;Written by:&quot; in footer for unspecified authors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.TopicsForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/topicsdialog.py" line="60"/>
<source>Topic Maintenance</source>
<translation>Spis tematów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/topicsdialog.py" line="61"/>
<source>Topic name:</source>
<translation>Nazwa tematu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/topicsform.py" line="58"/>
<source>You need to type in a topic name.</source>
<translation>Musisz wpisać nazwę tematu.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.VerseType</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="148"/>
<source>Verse</source>
<translation>Zwrotka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="149"/>
<source>Chorus</source>
<translation>Refren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="150"/>
<source>Bridge</source>
<translation>Bridge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="151"/>
<source>Pre-Chorus</source>
<translation>Pre-Chorus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="152"/>
<source>Intro</source>
<translation>Intro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="153"/>
<source>Ending</source>
<translation>Zakończenie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="154"/>
<source>Other</source>
<translation>Inne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.VideoPsalmImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/videopsalm.py" line="131"/>
<source>Error: {error}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.WordsofWorshipSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/wordsofworship.py" line="109"/>
<source>Invalid Words of Worship song file. Missing &quot;{text}&quot; header.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/wordsofworship.py" line="119"/>
<source>Invalid Words of Worship song file. Missing &quot;{text}&quot; string.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.WorshipAssistantImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="93"/>
<source>Error reading CSV file.</source>
<translation>Błąd czytania pliku CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="130"/>
<source>File not valid WorshipAssistant CSV format.</source>
<translation>Plik niewłaściwy wg formatu WorshipAssisant CSV.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="93"/>
<source>Line {number:d}: {error}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="187"/>
<source>Record {count:d}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="125"/>
<source>Decoding error: {error}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.WorshipCenterProImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipcenterpro.py" line="58"/>
<source>Unable to connect the WorshipCenter Pro database.</source>
<translation>Nie można połączyć z bazą danych WorshipCenter Pro</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.ZionWorxImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="86"/>
<source>Error reading CSV file.</source>
<translation>Błąd czytania pliku CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="109"/>
<source>File not valid ZionWorx CSV format.</source>
<translation>Plik nie jest formatu ZionWorx CSV.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="125"/>
<source>Record %d</source>
<translation>Nagraj %d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="86"/>
<source>Line {number:d}: {error}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="105"/>
<source>Record {index}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="105"/>
<source>Decoding error: {error}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Wizard</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="132"/>
<source>Wizard</source>
<translation>Kreator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="136"/>
<source>This wizard will help you to remove duplicate songs from the song database. You will have a chance to review every potential duplicate song before it is deleted. So no songs will be deleted without your explicit approval.</source>
<translation>Ten kreator pomoże ci usunąć powtarzające się pieśni z bazy danych. Masz możliwość przeglądu każdej potencjalnie powtarzającej się pieśni, więc żadna nie zostanie usunięta bez twojej zgody.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="141"/>
<source>Searching for duplicate songs.</source>
<translation>Szukanie powtarzających się piosenek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="142"/>
<source>Please wait while your songs database is analyzed.</source>
<translation>Proszę czekać, pieśni z bazy są analizowane.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="144"/>
<source>Here you can decide which songs to remove and which ones to keep.</source>
<translation>Tu możesz zdecydować które pieśni usunąć, a które zachować.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="217"/>
<source>Information</source>
<translation>Informacja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="217"/>
<source>No duplicate songs have been found in the database.</source>
<translation>Nie znaleziono żadnych powtarzających się pieśni w bazie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="151"/>
<source>Review duplicate songs ({current}/{total})</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>common.languages</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>(Afan) Oromo</source>
<comment>Language code: om</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Abkhazian</source>
<comment>Language code: ab</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Afar</source>
<comment>Language code: aa</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Afrikaans</source>
<comment>Language code: af</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Albanian</source>
<comment>Language code: sq</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Amharic</source>
<comment>Language code: am</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Amuzgo</source>
<comment>Language code: amu</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Ancient Greek</source>
<comment>Language code: grc</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Arabic</source>
<comment>Language code: ar</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Armenian</source>
<comment>Language code: hy</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Assamese</source>
<comment>Language code: as</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Aymara</source>
<comment>Language code: ay</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Azerbaijani</source>
<comment>Language code: az</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Bashkir</source>
<comment>Language code: ba</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Basque</source>
<comment>Language code: eu</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Bengali</source>
<comment>Language code: bn</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Bhutani</source>
<comment>Language code: dz</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Bihari</source>
<comment>Language code: bh</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Bislama</source>
<comment>Language code: bi</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Breton</source>
<comment>Language code: br</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Bulgarian</source>
<comment>Language code: bg</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Burmese</source>
<comment>Language code: my</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Byelorussian</source>
<comment>Language code: be</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Cakchiquel</source>
<comment>Language code: cak</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Cambodian</source>
<comment>Language code: km</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Catalan</source>
<comment>Language code: ca</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Chinese</source>
<comment>Language code: zh</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Comaltepec Chinantec</source>
<comment>Language code: cco</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Corsican</source>
<comment>Language code: co</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Croatian</source>
<comment>Language code: hr</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Czech</source>
<comment>Language code: cs</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Danish</source>
<comment>Language code: da</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Dutch</source>
<comment>Language code: nl</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>English</source>
<comment>Language code: en</comment>
<translation>Polish</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Esperanto</source>
<comment>Language code: eo</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Estonian</source>
<comment>Language code: et</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Faeroese</source>
<comment>Language code: fo</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Fiji</source>
<comment>Language code: fj</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Finnish</source>
<comment>Language code: fi</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>French</source>
<comment>Language code: fr</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Frisian</source>
<comment>Language code: fy</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Galician</source>
<comment>Language code: gl</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Georgian</source>
<comment>Language code: ka</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>German</source>
<comment>Language code: de</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Greek</source>
<comment>Language code: el</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Greenlandic</source>
<comment>Language code: kl</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Guarani</source>
<comment>Language code: gn</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Gujarati</source>
<comment>Language code: gu</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Haitian Creole</source>
<comment>Language code: ht</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Hausa</source>
<comment>Language code: ha</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Hebrew (former iw)</source>
<comment>Language code: he</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Hiligaynon</source>
<comment>Language code: hil</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Hindi</source>
<comment>Language code: hi</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Hungarian</source>
<comment>Language code: hu</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Icelandic</source>
<comment>Language code: is</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Indonesian (former in)</source>
<comment>Language code: id</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Interlingua</source>
<comment>Language code: ia</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Interlingue</source>
<comment>Language code: ie</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Inuktitut (Eskimo)</source>
<comment>Language code: iu</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Inupiak</source>
<comment>Language code: ik</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Irish</source>
<comment>Language code: ga</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Italian</source>
<comment>Language code: it</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Jakalteko</source>
<comment>Language code: jac</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Japanese</source>
<comment>Language code: ja</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Javanese</source>
<comment>Language code: jw</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>K&apos;iche&apos;</source>
<comment>Language code: quc</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Kannada</source>
<comment>Language code: kn</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Kashmiri</source>
<comment>Language code: ks</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Kazakh</source>
<comment>Language code: kk</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Kekchí </source>
<comment>Language code: kek</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Kinyarwanda</source>
<comment>Language code: rw</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Kirghiz</source>
<comment>Language code: ky</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Kirundi</source>
<comment>Language code: rn</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Korean</source>
<comment>Language code: ko</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Kurdish</source>
<comment>Language code: ku</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Laothian</source>
<comment>Language code: lo</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Latin</source>
<comment>Language code: la</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Latvian, Lettish</source>
<comment>Language code: lv</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Lingala</source>
<comment>Language code: ln</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Lithuanian</source>
<comment>Language code: lt</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Macedonian</source>
<comment>Language code: mk</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Malagasy</source>
<comment>Language code: mg</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Malay</source>
<comment>Language code: ms</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Malayalam</source>
<comment>Language code: ml</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Maltese</source>
<comment>Language code: mt</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Mam</source>
<comment>Language code: mam</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Maori</source>
<comment>Language code: mi</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Maori</source>
<comment>Language code: mri</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Marathi</source>
<comment>Language code: mr</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Moldavian</source>
<comment>Language code: mo</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Mongolian</source>
<comment>Language code: mn</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Nahuatl</source>
<comment>Language code: nah</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Nauru</source>
<comment>Language code: na</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Nepali</source>
<comment>Language code: ne</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Norwegian</source>
<comment>Language code: no</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Occitan</source>
<comment>Language code: oc</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Oriya</source>
<comment>Language code: or</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Pashto, Pushto</source>
<comment>Language code: ps</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Persian</source>
<comment>Language code: fa</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Plautdietsch</source>
<comment>Language code: pdt</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Polish</source>
<comment>Language code: pl</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Portuguese</source>
<comment>Language code: pt</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Punjabi</source>
<comment>Language code: pa</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Quechua</source>
<comment>Language code: qu</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Rhaeto-Romance</source>
<comment>Language code: rm</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Romanian</source>
<comment>Language code: ro</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Russian</source>
<comment>Language code: ru</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Samoan</source>
<comment>Language code: sm</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Sangro</source>
<comment>Language code: sg</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Sanskrit</source>
<comment>Language code: sa</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Scots Gaelic</source>
<comment>Language code: gd</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Serbian</source>
<comment>Language code: sr</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Serbo-Croatian</source>
<comment>Language code: sh</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Sesotho</source>
<comment>Language code: st</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Setswana</source>
<comment>Language code: tn</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Shona</source>
<comment>Language code: sn</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Sindhi</source>
<comment>Language code: sd</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Singhalese</source>
<comment>Language code: si</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Siswati</source>
<comment>Language code: ss</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Slovak</source>
<comment>Language code: sk</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Slovenian</source>
<comment>Language code: sl</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Somali</source>
<comment>Language code: so</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Spanish</source>
<comment>Language code: es</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Sudanese</source>
<comment>Language code: su</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Swahili</source>
<comment>Language code: sw</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Swedish</source>
<comment>Language code: sv</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Tagalog</source>
<comment>Language code: tl</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Tajik</source>
<comment>Language code: tg</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Tamil</source>
<comment>Language code: ta</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Tatar</source>
<comment>Language code: tt</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Tegulu</source>
<comment>Language code: te</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Thai</source>
<comment>Language code: th</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Tibetan</source>
<comment>Language code: bo</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Tigrinya</source>
<comment>Language code: ti</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Tonga</source>
<comment>Language code: to</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Tsonga</source>
<comment>Language code: ts</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Turkish</source>
<comment>Language code: tr</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Turkmen</source>
<comment>Language code: tk</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Twi</source>
<comment>Language code: tw</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Uigur</source>
<comment>Language code: ug</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Ukrainian</source>
<comment>Language code: uk</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Urdu</source>
<comment>Language code: ur</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Uspanteco</source>
<comment>Language code: usp</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Uzbek</source>
<comment>Language code: uz</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Vietnamese</source>
<comment>Language code: vi</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Volapuk</source>
<comment>Language code: vo</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Welch</source>
<comment>Language code: cy</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Wolof</source>
<comment>Language code: wo</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Xhosa</source>
<comment>Language code: xh</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Yiddish (former ji)</source>
<comment>Language code: yi</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Yoruba</source>
<comment>Language code: yo</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Zhuang</source>
<comment>Language code: za</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/languages.py" line="31"/>
<source>Zulu</source>
<comment>Language code: zu</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>