openlp/resources/i18n/zh_CN.ts
2021-12-28 10:00:21 +00:00

11940 lines
515 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="zh_CN">
<context>
<name>AlertsPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="141"/>
<source>&amp;Alert</source>
<translation>提醒文本&amp;A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="141"/>
<source>Show an alert message.</source>
<translation>显示一个提醒信息,提醒大家。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="190"/>
<source>&lt;strong&gt;Alerts Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The alert plugin controls the displaying of alerts on the display screen.</source>
<translation>&lt;strong&gt;提醒插件&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;提醒插件可控制显示在屏幕上所有的提醒信息。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="200"/>
<source>Alert</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>提醒</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="201"/>
<source>Alerts</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>提醒信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="205"/>
<source>Alerts</source>
<comment>container title</comment>
<translation>提醒</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlertsPlugin.AlertForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="93"/>
<source>Alert Message</source>
<translation>提醒信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="94"/>
<source>Alert &amp;text:</source>
<translation>提醒文本&amp;T:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="95"/>
<source>&amp;Parameter:</source>
<translation>参数&amp;P:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="96"/>
<source>&amp;New</source>
<translation>新建&amp;N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="97"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>保存&amp;S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="98"/>
<source>Displ&amp;ay</source>
<translation>显示&amp;a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="99"/>
<source>Display &amp;&amp; Cl&amp;ose</source>
<translation>显示关闭&amp;o</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="108"/>
<source>New Alert</source>
<translation>新建提醒</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="108"/>
<source>You haven't specified any text for your alert.
Please type in some text before clicking New.</source>
<translation>您尚未指定提醒的文字内容。请在点击新建之前输入一些文字。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="179"/>
<source>No Parameter Found</source>
<translation>未找到参数</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="179"/>
<source>You have not entered a parameter to be replaced.
Do you want to continue anyway?</source>
<translation>您还没有输入需要被替换的参数,仍然希望继续吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="190"/>
<source>No Placeholder Found</source>
<translation>未找到占位符</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="190"/>
<source>The alert text does not contain '&lt;&gt;'.
Do you want to continue anyway?</source>
<translation>提醒文字并不包含&apos;&lt;&gt;&apos;
您依然希望继续吗?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlertsPlugin.AlertsManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertsmanager.py" line="72"/>
<source>Alert message created and displayed.</source>
<translation>提醒信息已创建并显示。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlertsPlugin.AlertsTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="118"/>
<source>Font Settings</source>
<translation>字体设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="119"/>
<source>Font name:</source>
<translation>字体名称:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="120"/>
<source>Font color:</source>
<translation>字体颜色:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="122"/>
<source>Font size:</source>
<translation>字号:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="124"/>
<source>Background Settings</source>
<translation>背景设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="125"/>
<source>Other Settings</source>
<translation>其他设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="126"/>
<source>Alert timeout:</source>
<translation>提醒时长:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="128"/>
<source>Repeat (no. of times):</source>
<translation>重复 (次数):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="129"/>
<source>Enable Scrolling</source>
<translation>允许滚动</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="94"/>
<source>&amp;Bible</source>
<translation>圣经&amp;B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="110"/>
<source>&lt;strong&gt;Bible Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The Bible plugin provides the ability to display Bible verses from different sources during the service.</source>
<translation>&lt;strong&gt;圣经插件&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;在敬拜时圣经插件提供从不同来源显示圣经经文的功能</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="143"/>
<source>Bible</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>圣经</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="144"/>
<source>Bibles</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>圣经</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="148"/>
<source>Bibles</source>
<comment>container title</comment>
<translation>圣经</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="153"/>
<source>Import a Bible.</source>
<translation>导入一本圣经</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="154"/>
<source>Add a new Bible.</source>
<translation>新增一本圣经</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="155"/>
<source>Edit the selected Bible.</source>
<translation>编辑选中的圣经</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="156"/>
<source>Delete the selected Bible.</source>
<translation>删除选中的圣经</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="157"/>
<source>Preview the selected Bible.</source>
<translation>预览选中的圣经</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="158"/>
<source>Send the selected Bible live.</source>
<translation>将选中的圣经发送到现场</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="159"/>
<source>Add the selected Bible to the service.</source>
<translation>将选中的圣经添加到敬拜仪式列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="48"/>
<source>Genesis</source>
<translation>创世纪</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="49"/>
<source>Exodus</source>
<translation>出埃及记</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="50"/>
<source>Leviticus</source>
<translation>利未记</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="51"/>
<source>Numbers</source>
<translation>民数记</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="52"/>
<source>Deuteronomy</source>
<translation>申命记</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="53"/>
<source>Joshua</source>
<translation>约书亚记</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="54"/>
<source>Judges</source>
<translation>士师记</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="55"/>
<source>Ruth</source>
<translation>路得记</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="56"/>
<source>1 Samuel</source>
<translation>撒母耳记上</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="57"/>
<source>2 Samuel</source>
<translation>撒母耳记下</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="58"/>
<source>1 Kings</source>
<translation>列王纪上</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="59"/>
<source>2 Kings</source>
<translation>列王纪下</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="60"/>
<source>1 Chronicles</source>
<translation>历代志上</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="61"/>
<source>2 Chronicles</source>
<translation>历代志下</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="62"/>
<source>Ezra</source>
<translation>以斯拉记</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="63"/>
<source>Nehemiah</source>
<translation>尼希米记</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="64"/>
<source>Esther</source>
<translation>以斯帖记</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="65"/>
<source>Job</source>
<translation>约伯记</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="66"/>
<source>Psalms</source>
<translation>诗篇</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="67"/>
<source>Proverbs</source>
<translation>箴言</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="68"/>
<source>Ecclesiastes</source>
<translation>传道书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="69"/>
<source>Song of Solomon</source>
<translation>雅歌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="70"/>
<source>Isaiah</source>
<translation>以赛亚书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="71"/>
<source>Jeremiah</source>
<translation>耶利米书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="72"/>
<source>Lamentations</source>
<translation>耶利米哀歌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="73"/>
<source>Ezekiel</source>
<translation>以西结书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="74"/>
<source>Daniel</source>
<translation>但以理书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="75"/>
<source>Hosea</source>
<translation>何西阿书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="76"/>
<source>Joel</source>
<translation>约珥书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="77"/>
<source>Amos</source>
<translation>阿摩司书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="78"/>
<source>Obadiah</source>
<translation>俄巴底亚书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="79"/>
<source>Jonah</source>
<translation>约拿书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="80"/>
<source>Micah</source>
<translation>弥迦书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="81"/>
<source>Nahum</source>
<translation>那鸿书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="82"/>
<source>Habakkuk</source>
<translation>哈巴谷书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="83"/>
<source>Zephaniah</source>
<translation>西番雅书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="84"/>
<source>Haggai</source>
<translation>哈该书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="85"/>
<source>Zechariah</source>
<translation>撒加利亚书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="86"/>
<source>Malachi</source>
<translation>玛拉基书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="87"/>
<source>Matthew</source>
<translation>马太福音</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="88"/>
<source>Mark</source>
<translation>马可福音</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="89"/>
<source>Luke</source>
<translation>路加福音</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="90"/>
<source>John</source>
<translation>约翰福音</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="91"/>
<source>Acts</source>
<translation>使徒行传</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="92"/>
<source>Romans</source>
<translation>罗马书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="93"/>
<source>1 Corinthians</source>
<translation>哥林多前书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="94"/>
<source>2 Corinthians</source>
<translation>哥林多后书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="95"/>
<source>Galatians</source>
<translation>加拉太书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="96"/>
<source>Ephesians</source>
<translation>以弗所书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="97"/>
<source>Philippians</source>
<translation>腓力比书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="98"/>
<source>Colossians</source>
<translation>哥罗西书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="99"/>
<source>1 Thessalonians</source>
<translation>帖撒罗尼迦前书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="100"/>
<source>2 Thessalonians</source>
<translation>帖撒罗尼迦后书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="101"/>
<source>1 Timothy</source>
<translation>提摩太前书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="102"/>
<source>2 Timothy</source>
<translation>提摩太后书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="103"/>
<source>Titus</source>
<translation>提多书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="104"/>
<source>Philemon</source>
<translation>腓力门书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="105"/>
<source>Hebrews</source>
<translation>希伯来书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="106"/>
<source>James</source>
<translation>雅各书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="107"/>
<source>1 Peter</source>
<translation>彼得前书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="108"/>
<source>2 Peter</source>
<translation>彼得后书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="109"/>
<source>1 John</source>
<translation>约翰一书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="110"/>
<source>2 John</source>
<translation>约翰二书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="111"/>
<source>3 John</source>
<translation>约翰三书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="112"/>
<source>Jude</source>
<translation>犹大书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="113"/>
<source>Revelation</source>
<translation>启示录</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="114"/>
<source>Judith</source>
<translation>犹滴传</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="115"/>
<source>Wisdom</source>
<translation>智慧篇</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="116"/>
<source>Tobit</source>
<translation>多比传</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="117"/>
<source>Sirach</source>
<translation>德训篇</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="118"/>
<source>Baruch</source>
<translation>巴鲁书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="119"/>
<source>1 Maccabees</source>
<translation>马加比一书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="120"/>
<source>2 Maccabees</source>
<translation>马加比二书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="121"/>
<source>3 Maccabees</source>
<translation>马加比三书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="122"/>
<source>4 Maccabees</source>
<translation>马加比四书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="123"/>
<source>Rest of Daniel</source>
<translation>但以理补编</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="124"/>
<source>Rest of Esther</source>
<translation>以斯帖补编</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="125"/>
<source>Prayer of Manasses</source>
<translation>玛拿西祷言</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="126"/>
<source>Letter of Jeremiah</source>
<translation>耶利米书信</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="127"/>
<source>Prayer of Azariah</source>
<translation>亚撒利雅祷词</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="128"/>
<source>Susanna</source>
<translation>苏珊娜传</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="129"/>
<source>Bel</source>
<translation>比勒与大龙</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="130"/>
<source>1 Esdras</source>
<translation>艾斯达前书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="131"/>
<source>2 Esdras</source>
<translation>艾斯达后书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="140"/>
<source>:</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 : 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1</comment>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="140"/>
<source>v</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 v 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1</comment>
<translation>v</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="140"/>
<source>V</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 V 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1</comment>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="140"/>
<source>verse</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 verse 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="140"/>
<source>verses</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 verses 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 to 2</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="147"/>
<source>-</source>
<comment>range identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2</comment>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="147"/>
<source>to</source>
<comment>range identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="152"/>
<source>,</source>
<comment>connecting identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2, 4 - 5 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2 And Verses 4 To 5</comment>
<translation>,</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="152"/>
<source>and</source>
<comment>connecting identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2 and 4 - 5 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2 And Verses 4 To 5</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="157"/>
<source>end</source>
<comment>ending identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - end = Genesis Chapter 1 Verses 1 To The Last Verse</comment>
<translation>结束</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="715"/>
<source>No Book Found</source>
<translation>未找到任何书卷</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="715"/>
<source>No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly.</source>
<translation>在这本圣经中未发现任何匹配的书卷,请检查您输入的书名是否正确。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/upgrade.py" line="65"/>
<source>The proxy server {proxy} was found in the bible {name}.&lt;br&gt;Would you like to set it as the proxy for OpenLP?</source>
<translation>在 {name}圣经中发现代理服务器 {proxy}。&lt;br&gt;你想针对OpenLP设置代理服务吗</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/upgrade.py" line="70"/>
<source>both</source>
<translation>两者</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BibleEditForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="162"/>
<source>You need to specify a version name for your Bible.</source>
<translation>您需要为您的圣经指定一个版本名称。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="168"/>
<source>You need to set a copyright for your Bible. Bibles in the Public Domain need to be marked as such.</source>
<translation>您需要为您的圣经设置版权。在公有领域的圣经需要被标注出来。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="176"/>
<source>Bible Exists</source>
<translation>圣经版本存在</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="176"/>
<source>This Bible already exists. Please import a different Bible or first delete the existing one.</source>
<translation>该版本圣经已存在。请导入一个不同版本的圣经或是先删除已存在的那个。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="190"/>
<source>You need to specify a book name for &quot;{text}&quot;.</source>
<translation>你需要指定经卷名&quot;{text}&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="197"/>
<source>The book name &quot;{name}&quot; is not correct.
Numbers can only be used at the beginning and must
be followed by one or more non-numeric characters.</source>
<translation>书卷名称 &quot;{name}&quot;不正确。
数字只能放在开头并且必须后接一个或多个非数字字符。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="210"/>
<source>Duplicate Book Name</source>
<translation>重复的书卷名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="210"/>
<source>The Book Name &quot;{name}&quot; has been entered more than once.</source>
<translation>书卷名&quot;{name}&quot;已被输入过一次</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BibleImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/bibleimport.py" line="53"/>
<source>The file &quot;{file}&quot; you supplied is compressed. You must decompress it before import.</source>
<translation>提供了不正确的圣经文件“{file}”。OpenSong圣经也许被压缩过。您必须在导入前解压它们。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/bibleimport.py" line="224"/>
<source>unknown type of</source>
<comment>This looks like an unknown type of XML bible.</comment>
<translation>未知类型</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BibleManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="334"/>
<source>Web Bible cannot be used in Text Search</source>
<translation>线上圣经不能被用于文字搜索</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="334"/>
<source>Text Search is not available with Web Bibles.
Please use the Scripture Reference Search instead.
This means that the currently selected Bible is a Web Bible.</source>
<translation>网络圣经上文本搜索不可用。
请改用圣经参考搜索。
这意味着当前选择的圣经是一本网络圣经。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="791"/>
<source>Scripture Reference Error</source>
<translation>经文标识错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="791"/>
<source>&lt;strong&gt;The reference you typed is invalid!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please make sure that your reference follows one of these patterns:&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;%s</source>
<translation>&lt;strong&gt;您输入的引用无效!&lt;br&gt;&lt;br&gt;请确保您的引用遵循以下模式之一:&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;%s</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BiblesTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="177"/>
<source>Verse Display</source>
<translation>经节显示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="178"/>
<source>Show verse numbers</source>
<translation>显示经节号码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="179"/>
<source>Only show new chapter numbers</source>
<translation>只显示新的篇章号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="182"/>
<source>Bible theme:</source>
<translation>圣经主题:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="186"/>
<source>No Brackets</source>
<translation>无括号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="188"/>
<source>( And )</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="190"/>
<source>{ And }</source>
<translation>{ 和 }</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="192"/>
<source>[ And ]</source>
<translation>[ 和 ]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="194"/>
<source>Note: Changes do not affect verses in the Service</source>
<translation>提示:你的改变不会影响到服务器的经节内容</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="196"/>
<source>Display second Bible verses</source>
<translation>显示第二种圣经经文</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="197"/>
<source>Custom Scripture References</source>
<translation>自定义经文标识</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="198"/>
<source>Verse separator:</source>
<translation>诗歌分隔符:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="199"/>
<source>Range separator:</source>
<translation>范围分隔符:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="200"/>
<source>List separator:</source>
<translation>表单分隔符:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="201"/>
<source>End mark:</source>
<translation>结束标记</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="202"/>
<source>Multiple alternative verse separators may be defined.
They have to be separated by a vertical bar &quot;|&quot;.
Please clear this edit line to use the default value.</source>
<translation>可定义多种不同的经节分隔符。
它们必须被一条竖线&quot;|&quot;分隔。
若要使用默认值,请清空这一行。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="209"/>
<source>Default Bible Language</source>
<translation>默认圣经语言</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="210"/>
<source>Book name language in search field,
search results and on display:</source>
<translation>书卷名称语言在搜索栏,
搜索结果和显示器上:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="212"/>
<source>Bible Language</source>
<translation>圣经语言</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="214"/>
<source>Application Language</source>
<translation>应用程序语言</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="216"/>
<source>English</source>
<translation>中文</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="218"/>
<source>Quick Search Settings</source>
<translation>快速搜索设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="219"/>
<source>Reset search type to &quot;Text or Scripture Reference&quot; on startup</source>
<translation>启动时将搜索类型重置为“文本或经文参考”</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="222"/>
<source>Don&apos;t show error if nothing is found in &quot;Text or Scripture Reference&quot;</source>
<translation>如果在“文本或经文参考”中找不到任何内容,请不要显示错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="225"/>
<source>Search automatically while typing (Text search must contain a
minimum of {count} characters and a space for performance reasons)</source>
<translation>键入时自动搜索(文本搜索必须包含
至少{count}个字符和出于性能原因的空格)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BookNameDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="84"/>
<source>Select Book Name</source>
<translation>选择书卷名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="85"/>
<source>The following book name cannot be matched up internally. Please select the corresponding name from the list.</source>
<translation>以下书卷名无法进行内部配对。请从列表中选择对应的名称。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="88"/>
<source>Current name:</source>
<translation>当前名称:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="89"/>
<source>Corresponding name:</source>
<translation>对应名称:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="90"/>
<source>Show Books From</source>
<translation>显示书卷从</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="91"/>
<source>Old Testament</source>
<translation>旧约</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="92"/>
<source>New Testament</source>
<translation>新约</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="93"/>
<source>Apocrypha</source>
<translation>次经</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BookNameForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknameform.py" line="109"/>
<source>You need to select a book.</source>
<translation>您需要选择一册书卷。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.CSVBible</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/csvbible.py" line="126"/>
<source>Importing books... {book}</source>
<translation>正在导入书卷...{book}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/csvbible.py" line="148"/>
<source>Importing verses from {book}...</source>
<comment>Importing verses from &lt;book name&gt;...</comment>
<translation>正在导入经节来自{book}...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.EditBibleForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="133"/>
<source>Bible Editor</source>
<translation>圣经编辑器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="137"/>
<source>License Details</source>
<translation>许可证细节</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="138"/>
<source>Version name:</source>
<translation>版本名称:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="139"/>
<source>Copyright:</source>
<translation>版权:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="140"/>
<source>Permissions:</source>
<translation>权限:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="141"/>
<source>Full license:</source>
<translation>完整许可:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="142"/>
<source>Default Bible Language</source>
<translation>默认圣经语言</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="143"/>
<source>Book name language in search field, search results and on display:</source>
<translation>书卷名称语言在搜索栏,搜索结果和显示器上:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="146"/>
<source>Global Settings</source>
<translation>全局设定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="147"/>
<source>Bible Language</source>
<translation>圣经语言</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="150"/>
<source>Application Language</source>
<translation>应用程序语言</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="152"/>
<source>English</source>
<translation>中文</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="93"/>
<source>This is a Web Download Bible.
It is not possible to customize the Book Names.</source>
<translation>这是一本网络版圣经。
不可能自定义书卷名。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="98"/>
<source>To use the customized book names, &quot;Bible language&quot; must be selected on the Meta Data tab or, if &quot;Global settings&quot; is selected, on the Bible page in Configure OpenLP.</source>
<translation>要使用自定义书卷名称,&quot;圣经语言&quot; 必须在Meta数据标签上被选中或者在配置OpenLP里的圣经页面上如果已选择 &quot;全局设定&quot;的话)。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.HTTPBible</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="649"/>
<source>Registering Bible and loading books...</source>
<translation>正在注册圣经并载入书卷...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="665"/>
<source>Registering Language...</source>
<translation>正在注册语言...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="672"/>
<source>Importing {book}...</source>
<comment>Importing &lt;book name&gt;...</comment>
<translation>正在导入{book}...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="815"/>
<source>Download Error</source>
<translation>下载时出现错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="815"/>
<source>There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur, please consider reporting a bug.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="821"/>
<source>Parse Error</source>
<translation>解析错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="821"/>
<source>There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug.</source>
<translation>在解包您选择的经节时出现问题。如果此错误继续出现请考虑报告软件缺陷。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.ImportWizardForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="192"/>
<source>CSV File</source>
<translation>CSV文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="372"/>
<source>Bible Import Wizard</source>
<translation>圣经导入向导</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="375"/>
<source>This wizard will help you to import Bibles from a variety of formats. Click the next button below to start the process by selecting a format to import from.</source>
<translation>该向导将帮助您导入各种不同格式的圣经。点击下面的下一步选择导入的格式来启动导入过程。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="387"/>
<source>Web Download</source>
<translation>网络下载</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="397"/>
<source>Bible file:</source>
<translation>圣经文件:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="392"/>
<source>Books file:</source>
<translation>书卷文件:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="393"/>
<source>Verses file:</source>
<translation>经节文件:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="395"/>
<source>Location:</source>
<translation>位置:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="398"/>
<source>Click to download bible list</source>
<translation>点击下载圣经列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="399"/>
<source>Download bible list</source>
<translation>下载圣经列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="400"/>
<source>Crosswalk</source>
<translation>Crosswalk服务</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="402"/>
<source>BibleGateway</source>
<translation>BibleGateway服务</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="404"/>
<source>Bibleserver</source>
<translation>圣经服务器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="406"/>
<source>Bible:</source>
<translation>圣经:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="410"/>
<source>Bibles:</source>
<translation>圣经:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="408"/>
<source>SWORD data folder:</source>
<translation>SWORD数据文件夹:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="409"/>
<source>SWORD zip-file:</source>
<translation>SWORD 压缩包文件:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="411"/>
<source>Import from folder</source>
<translation>从文件夹导入</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="413"/>
<source>Import from Zip-file</source>
<translation>从压缩文件导入</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="418"/>
<source>To import SWORD bibles the pysword python module must be installed. Please read the manual for instructions.</source>
<translation>如果要导入 SWORD 圣经,需要确保 pysword python 模块已被正确安装。请参考软件介绍中的手册信息。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="421"/>
<source>License Details</source>
<translation>许可证细节</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="423"/>
<source>Set up the Bible&apos;s license details.</source>
<translation>设置圣经的许可证细节</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="425"/>
<source>Version name:</source>
<translation>版本名称:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="426"/>
<source>Copyright:</source>
<translation>版权:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="427"/>
<source>Permissions:</source>
<translation>权限:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="428"/>
<source>Full license:</source>
<translation>完整许可:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="430"/>
<source>Please wait while your Bible is imported.</source>
<translation>请稍等,正在导入您所选择的圣经。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="462"/>
<source>You need to specify a file with books of the Bible to use in the import.</source>
<translation>您需要指定包含圣经书卷的文件才能使用导入。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="469"/>
<source>You need to specify a file of Bible verses to import.</source>
<translation>您需要指定包含圣经经节的文件才能使用导入。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="532"/>
<source>You need to specify a version name for your Bible.</source>
<translation>您需要为您的圣经指定一个版本名称。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="538"/>
<source>You need to set a copyright for your Bible. Bibles in the Public Domain need to be marked as such.</source>
<translation>您需要为您的圣经设置版权。在公有领域的圣经需要被标注出来。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="553"/>
<source>Bible Exists</source>
<translation>圣经版本已存在</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="553"/>
<source>This Bible already exists. Please import a different Bible or first delete the existing one.</source>
<translation>该版本圣经已存在。请导入一个不同版本的圣经或是先删除已存在的那个。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="594"/>
<source>Error during download</source>
<translation>下载错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="594"/>
<source>An error occurred while downloading the list of bibles from %s.</source>
<translation>正在从%s上的圣经下载列表中出现错误。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="695"/>
<source>Registering Bible...</source>
<translation>正在注册圣经资料...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="761"/>
<source>Registered Bible. Please note, that verses will be downloaded on demand and thus an internet connection is required.</source>
<translation>圣经资料已注册。请注意,经节将根据需要下载,因此需要持续的网络连接。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="771"/>
<source>Your Bible import failed.</source>
<translation>你的圣经导入失败</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.LanguageDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line="66"/>
<source>Select Language</source>
<translation>选择语言</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line="68"/>
<source>OpenLP is unable to determine the language of this translation of the Bible. Please select the language from the list below.</source>
<translation>OpenLP无法确定此译本圣经的语言请在下列菜单中选择此译本的正确语言名称。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line="72"/>
<source>Language:</source>
<translation>语言:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.LanguageForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/languageform.py" line="62"/>
<source>You need to choose a language.</source>
<translation>您需要选择一种语言。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="151"/>
<source>Find</source>
<translation>搜寻</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="154"/>
<source>Find:</source>
<translation>寻找:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="160"/>
<source>Select</source>
<translation>选择</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="168"/>
<source>Sort bible books alphabetically.</source>
<translation>按字母顺序排序圣经书籍。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="170"/>
<source>Book:</source>
<translation>诗歌集:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="182"/>
<source>From:</source>
<translation>从:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="188"/>
<source>To:</source>
<translation>到:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="194"/>
<source>Options</source>
<translation>选项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="199"/>
<source>Second:</source>
<translation>第二版本:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="263"/>
<source>Chapter:</source>
<translation>篇章:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="264"/>
<source>Verse:</source>
<translation>经节:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="268"/>
<source>Clear the results on the current tab.</source>
<translation>在当前标签页上清除全部结果。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="269"/>
<source>Add the search results to the saved list.</source>
<translation>将搜索结果保存到已存的列表中。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="309"/>
<source>Text or Reference</source>
<translation>经文出处:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="309"/>
<source>Text or Reference...</source>
<translation>经文出处:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="309"/>
<source>Scripture Reference</source>
<translation>经文出处:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="309"/>
<source>Search Scripture Reference...</source>
<translation>搜索经文出处...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="309"/>
<source>Text Search</source>
<translation>文本搜索</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="309"/>
<source>Search Text...</source>
<translation>搜索文本...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="455"/>
<source>Are you sure you want to completely delete &quot;{bible}&quot; Bible from OpenLP?
You will need to re-import this Bible to use it again.</source>
<translation>您确认要从OpenLP彻底删除 &quot;{bible}&quot; 圣经吗?
要再次使用,您需要重新导入。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="503"/>
<source>Saved ({result_count})</source>
<translation>已保存 ({result_count})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="506"/>
<source>Results ({result_count})</source>
<translation>结果 ({result_count})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="585"/>
<source>OpenLP cannot combine single and dual Bible verse search results. Do you want to clear your saved results?</source>
<translation>OpenLP无法结合单一和双重圣经经文的搜索结果。 要清除保存的结果吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="617"/>
<source>Bible not fully loaded.</source>
<translation>圣经没有完全载入。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="765"/>
<source>Verses not found</source>
<translation>找不到经文</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="765"/>
<source>The second Bible &quot;{second_name}&quot; does not contain all the verses that are in the main Bible &quot;{name}&quot;.
Only verses found in both Bibles will be shown.
{count:d} verses have not been included in the results.</source>
<translation>第二本圣经“{second_name}”不包含主圣经“{name}”中的所有经文。
只会显示两本圣经中的经文。
{count:d}经文未包含在结果中。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.OsisImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/bibleimport.py" line="171"/>
<source>Removing unused tags (this may take a few minutes)...</source>
<translation>正在删除未使用的标签(这可能需要几分钟)... ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/bibleimport.py" line="200"/>
<source>Importing {book} {chapter}...</source>
<translation>正在导入{book}{chapter}...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.Sword</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/sword.py" line="88"/>
<source>Importing {name}...</source>
<translation>正在导入{name}...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.SwordImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/sword.py" line="93"/>
<source>An unexpected error happened while importing the SWORD bible, please report this to the OpenLP developers.
{error}</source>
<translation>导入SWORD圣经时发生意外错误请向OpenLP开发人员报告。
{error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.WordProjectBible</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/wordproject.py" line="60"/>
<source>Incorrect Bible file type, not a Zip file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/wordproject.py" line="75"/>
<source>Incorrect Bible file type, files are missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.ZefaniaImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/zefania.py" line="59"/>
<source>Incorrect Bible file type. Expected data is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/zefania.py" line="95"/>
<source>Incorrect Bible file type supplied. Zefania Bibles may be compressed. You must decompress them before import.</source>
<translation>提供的圣经文件类型不正确。 Zefania圣经可能会被压缩。 您必须在导入之前请先解压缩它们。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.Zefnia</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/zefania.py" line="88"/>
<source>Importing {book} {chapter}...</source>
<translation>正在导入{book}{chapter}...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="62"/>
<source>&lt;strong&gt;Custom Slide Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The custom slide plugin provides the ability to set up custom text slides that can be displayed on the screen the same way songs are. This plugin provides greater freedom over the songs plugin.</source>
<translation>&lt;strong&gt;自定义幻灯片插件&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;自定义幻灯片插件提供设置可像歌曲一样放置在屏幕上的自定义文本幻灯片。这个插件提供比歌曲插件更大的自由度。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="100"/>
<source>Custom Slide</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>自定义幻灯片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="101"/>
<source>Custom Slides</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>自定义幻灯片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="105"/>
<source>Custom Slides</source>
<comment>container title</comment>
<translation>自定义幻灯片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="109"/>
<source>Load a new custom slide.</source>
<translation>载入一张新的自定义幻灯片。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="110"/>
<source>Import a custom slide.</source>
<translation>导入一张自定义幻灯片。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="111"/>
<source>Add a new custom slide.</source>
<translation>新增一张自定义幻灯片。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="112"/>
<source>Edit the selected custom slide.</source>
<translation>编辑选中的自定义幻灯片。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="113"/>
<source>Delete the selected custom slide.</source>
<translation>删除选中的自定义幻灯片。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="114"/>
<source>Preview the selected custom slide.</source>
<translation>预览选中的自定义幻灯片。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="115"/>
<source>Send the selected custom slide live.</source>
<translation>将选中的自定义幻灯片发送到现场。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="116"/>
<source>Add the selected custom slide to the service.</source>
<translation>将选中的自定义幻灯片添加到敬拜仪式中。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin.CustomTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line="55"/>
<source>Custom Display</source>
<translation>自定义显示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line="56"/>
<source>Display footer</source>
<translation>显示页脚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line="57"/>
<source>Import missing custom slides from service files</source>
<translation>从服务文件中导入缺少的自定义幻灯片</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin.EditCustomForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="104"/>
<source>Edit Custom Slides</source>
<translation>编辑自定义幻灯片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="105"/>
<source>&amp;Title:</source>
<translation>标题&amp;T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="107"/>
<source>Add a new slide at bottom.</source>
<translation>在底部新增一张幻灯片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="109"/>
<source>Edit the selected slide.</source>
<translation>编辑所选中的幻灯片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="110"/>
<source>Ed&amp;it All</source>
<translation>编辑所有&amp;i</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="111"/>
<source>Edit all the slides at once.</source>
<translation>同时编辑所有幻灯片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="112"/>
<source>The&amp;me:</source>
<translation>主题&amp;m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="113"/>
<source>&amp;Credits:</source>
<translation>制作人员&amp;C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line="239"/>
<source>You need to type in a title.</source>
<translation>您需要输入一个标题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line="243"/>
<source>You need to add at least one slide.</source>
<translation>你最少需要添加一页</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line="50"/>
<source>Insert Slide</source>
<translation>插入幻灯片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line="51"/>
<source>Split a slide into two by inserting a slide splitter.</source>
<translation>插入一个幻灯片分隔符来将一张幻灯片拆分为两张</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin.EditVerseForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line="47"/>
<source>Edit Slide</source>
<translation>编辑幻灯片</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/mediaitem.py" line="192"/>
<source>Are you sure you want to delete the &quot;{items:d}&quot; selected custom slide(s)?</source>
<translation>您确定要删除&quot;{items:d}&quot;所选的自定义幻灯片(s)吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/mediaitem.py" line="254"/>
<source>copy</source>
<comment>For item cloning</comment>
<translation>建立诗歌副本</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="53"/>
<source>&lt;strong&gt;Image Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The image plugin provides displaying of images.&lt;br /&gt;One of the distinguishing features of this plugin is the ability to group a number of images together in the service manager, making the displaying of multiple images easier. This plugin can also make use of OpenLP&apos;s &quot;timed looping&quot; feature to create a slide show that runs automatically. In addition to this, images from the plugin can be used to override the current theme&apos;s background, which renders text-based items like songs with the selected image as a background instead of the background provided by the theme.</source>
<translation>&lt;strong&gt;图片插件&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;图片插件提供图片展示。&lt;br /&gt;这个插件其中一个显著的特征是它可在敬拜管理器中将多张照片分组使显示多张照片更容易。这个插件也可以使用OpenLP的计时循环特征来创建可自动播放的幻灯演示。除此以外该插件中的图片可以被用来覆盖当前主题的背景使基于文本的项目比如诗歌使用选中的图片作为背景而不是主题提供的背景。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="78"/>
<source>Image</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>图片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="79"/>
<source>Images</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>图片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="82"/>
<source>Images</source>
<comment>container title</comment>
<translation>图片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="85"/>
<source>Add new image(s).</source>
<translation>添加新的图片(s)。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="87"/>
<source>Add a new image.</source>
<translation>新增一张图片。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="88"/>
<source>Edit the selected image.</source>
<translation>编辑选中的图片。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="89"/>
<source>Delete the selected image.</source>
<translation>删除选中的图片。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="90"/>
<source>Preview the selected image.</source>
<translation>预览选中的图片。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="91"/>
<source>Send the selected image live.</source>
<translation>将选中的图片发送到现场。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="92"/>
<source>Add the selected image to the service.</source>
<translation>将选中的图片添加到敬拜仪式里。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="192"/>
<source>Add new image(s)</source>
<translation>添加新的图片(s)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin.AddGroupForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/addgroupdialog.py" line="54"/>
<source>Add group</source>
<translation>添加图像组</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/addgroupdialog.py" line="55"/>
<source>Parent group:</source>
<translation>上一级图像组</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/addgroupdialog.py" line="56"/>
<source>Group name:</source>
<translation>图像组名:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/addgroupform.py" line="67"/>
<source>You need to type in a group name.</source>
<translation>你需要输入图像组名称。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="663"/>
<source>Could not add the new group.</source>
<translation>不能添加新的图像组。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="666"/>
<source>This group already exists.</source>
<translation>该图像组已经存在。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin.ChooseGroupForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="82"/>
<source>Select Image Group</source>
<translation>选择图像组</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="83"/>
<source>Add images to group:</source>
<translation>添加图片到图像组:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="84"/>
<source>No group</source>
<translation>没有图像组</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="85"/>
<source>Existing group</source>
<translation>已经存在的图像组</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="86"/>
<source>New group</source>
<translation>新的图像组</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin.ExceptionDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="169"/>
<source>Select Attachment</source>
<translation>选择附件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/addgroupform.py" line="54"/>
<source>-- Top-level group --</source>
<translation>-- 根图像组 --</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="82"/>
<source>Select Image(s)</source>
<translation>选择图片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="244"/>
<source>You must select an image or group to delete.</source>
<translation>你需要选择一张图片或图像组</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="261"/>
<source>Remove group</source>
<translation>移除图像组</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="261"/>
<source>Are you sure you want to remove &quot;{name}&quot; and everything in it?</source>
<translation>你确定要移除&quot;{name}&quot;以及所有数据</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="610"/>
<source>Missing Image(s)</source>
<translation>遗失图片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="604"/>
<source>The following image(s) no longer exist: {names}</source>
<translation>以下图片(s)不再存在:{names}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="610"/>
<source>The following image(s) no longer exist: {names}
Do you want to add the other images anyway?</source>
<translation>以下图片(s)已不存在: {names}
您仍然想加入其它图片吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="687"/>
<source>You must select an image to replace the background with.</source>
<translation>您必须选择一张图片来替换背景。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="700"/>
<source>There was a problem replacing your background, the image file &quot;{name}&quot; no longer exists.</source>
<translation>替换背景时出现问题,图像文件“{name}”不再存在。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagesPlugin.ImageTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line="69"/>
<source>Image Background</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line="70"/>
<source>Use blank theme</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line="71"/>
<source>Custom theme</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line="72"/>
<source>Theme:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="192"/>
<source>Add new media</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="101"/>
<source>&lt;strong&gt;Media Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The media plugin provides playback of audio and video.</source>
<translation>&lt;strong&gt;媒体插件&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;媒体插件提供音频和视频的回放。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="111"/>
<source>Media</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>媒体</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="112"/>
<source>Media</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>媒体</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="116"/>
<source>Media</source>
<comment>container title</comment>
<translation>媒体</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="120"/>
<source>Load new media.</source>
<translation>载入新媒体。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="122"/>
<source>Add new media.</source>
<translation>新增媒体。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="123"/>
<source>Edit the selected media.</source>
<translation>编辑选中的媒体。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="124"/>
<source>Delete the selected media.</source>
<translation>删除选中的媒体。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="125"/>
<source>Preview the selected media.</source>
<translation>预览选中的媒体。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="126"/>
<source>Send the selected media live.</source>
<translation>将选中的媒体发送到现场。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="127"/>
<source>Add the selected media to the service.</source>
<translation>将选中的媒体添加到敬拜仪式。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.MediaClipSelector</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="184"/>
<source>Select Media Clip</source>
<translation>选择媒体文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="185"/>
<source>Source</source>
<translation>来源</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="186"/>
<source>Media path:</source>
<translation>媒体路径:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="187"/>
<source>Select drive from list</source>
<translation>从列表中选择驱动器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="189"/>
<source>Load disc</source>
<translation>载入光盘</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="190"/>
<source>Track Details</source>
<translation>音轨内容</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="191"/>
<source>Title:</source>
<translation>标题:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="192"/>
<source>Audio track:</source>
<translation>音频目录:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="193"/>
<source>Subtitle track:</source>
<translation>字幕轨道:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="201"/>
<source>HH:mm:ss.z</source>
<translation>小时:分钟:秒.毫秒</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="195"/>
<source>Clip Range</source>
<translation>剪辑范围</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="196"/>
<source>Start point:</source>
<translation>起始位置:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="198"/>
<source>Set start point</source>
<translation>设置起始位置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="199"/>
<source>Jump to start point</source>
<translation>跳至起始位置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="200"/>
<source>End point:</source>
<translation>结束位置:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="202"/>
<source>Set end point</source>
<translation>设置结束位置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="203"/>
<source>Jump to end point</source>
<translation>跳至结束位置</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.MediaClipSelectorForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="195"/>
<source>No path was given</source>
<translation>没有提供文件路径</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="201"/>
<source>Given path does not exist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="218"/>
<source>An error happened during initialization of VLC player</source>
<translation>初始化VLC播放器时发生错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="239"/>
<source>VLC player failed playing the media</source>
<translation>VLC播放器播放媒体失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="568"/>
<source>CD not loaded correctly</source>
<translation>CD不能正确载入</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="568"/>
<source>The CD was not loaded correctly, please re-load and try again.</source>
<translation>CD不能正确载入请重试。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="581"/>
<source>DVD not loaded correctly</source>
<translation>DVD不能正确载入</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="581"/>
<source>The DVD was not loaded correctly, please re-load and try again.</source>
<translation>DVD不能正确载入请重试。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="592"/>
<source>Set name of mediaclip</source>
<translation>设置媒体剪辑的名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="592"/>
<source>Name of mediaclip:</source>
<translation>媒体剪辑的名称:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="602"/>
<source>Enter a valid name or cancel</source>
<translation>输入一个有效的名字或者取消操作</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="608"/>
<source>Invalid character</source>
<translation>没有此章</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="608"/>
<source>The name of the mediaclip must not contain the character &quot;:&quot;</source>
<translation>媒体剪辑的名字中不能包含“:”</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="470"/>
<source>VLC is not available</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="450"/>
<source>Device streaming support requires VLC.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="470"/>
<source>Network streaming support requires VLC.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="328"/>
<source>Unsupported File</source>
<translation>不支持的文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="73"/>
<source>Select Media</source>
<translation>选择媒体</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="205"/>
<source>Load CD/DVD</source>
<translation>载入 CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="212"/>
<source>Open device stream</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="219"/>
<source>Open network stream</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="285"/>
<source>Missing Media File</source>
<translation>缺少媒体文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="261"/>
<source>The optical disc {name} is no longer available.</source>
<translation>光盘 {name} 不可用。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="285"/>
<source>The file {name} no longer exists.</source>
<translation>文件{name}不存在</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="311"/>
<source>Videos ({video});;Audio ({audio});;{files} (*)</source>
<translation>视频 ({video});;音频 ({audio});;{files} (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="430"/>
<source>Optical device support requires VLC.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.MediaTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="83"/>
<source>Live Media</source>
<translation>实时媒体</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="84"/>
<source>VLC (requires restart)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="85"/>
<source>Extra arguments:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="86"/>
<source>Start Live items automatically</source>
<translation>自动开始新的流媒体直播</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.StreamSelector</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/__init__.py" line="81"/>
<source>A Stream name is needed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/__init__.py" line="88"/>
<source>A MRL is needed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/__init__.py" line="163"/>
<source>More options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/__init__.py" line="164"/>
<source>Caching</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/__init__.py" line="165"/>
<source>MRL</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/__init__.py" line="166"/>
<source>VLC options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/networkstreamselectorform.py" line="77"/>
<source>Insert Input Stream</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="730"/>
<source>Stream name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/networkstreamselectorform.py" line="80"/>
<source>Network URL</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="113"/>
<source>Device Selection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="114"/>
<source>Options</source>
<translation>选项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="171"/>
<source>Video device name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="172"/>
<source>Audio device name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="269"/>
<source>Video standard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="270"/>
<source>Frequency</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="468"/>
<source>Tuner card</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="469"/>
<source>Delivery system</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="470"/>
<source>Transponder/multiplexer frequency</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="471"/>
<source>Bandwidth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="473"/>
<source>Modulation / Constellation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="474"/>
<source>Transponder symbol rate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="507"/>
<source>Use VLC pace</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="508"/>
<source>Auto connection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="518"/>
<source>Selected ports</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="519"/>
<source>Channels</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="619"/>
<source>Video size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="674"/>
<source>DirectShow</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="679"/>
<source>Video Camera</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="683"/>
<source>TV - analog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="689"/>
<source>JACK Audio Connection Kit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="695"/>
<source>TV - digital</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="700"/>
<source>Input devices</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="728"/>
<source>Select Input Stream</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/streamselectordialog.py" line="731"/>
<source>Capture Mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.VlcPlayer</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/vlcplayer.py" line="127"/>
<source>The VLC arguments are invalid.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="168"/>
<source>Data Directory Error</source>
<translation>数据目录错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="168"/>
<source>OpenLP data folder was not found in:
{path}
The location of the data folder was previously changed from the OpenLP's default location. If the data was stored on removable device, that device needs to be made available.
You may reset the data location back to the default location, or you can try to make the current location available.
Do you want to reset to the default data location? If not, OpenLP will be closed so you can try to fix the problem.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="244"/>
<source>Backup</source>
<translation>备份</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="227"/>
<source>OpenLP has been upgraded, do you want to create
a backup of the old data folder?</source>
<translation>OpenLP已升级你希望建立一个新的备份到旧数据文件夹吗</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="238"/>
<source>Backup of the data folder failed!</source>
<translation>备份到数据文件夹失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="241"/>
<source>A backup of the data folder has been created at:
{text}</source>
<translation>已新建新的数据文件夹到: {text}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="425"/>
<source>Settings Upgrade</source>
<translation>设置更新</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="418"/>
<source>Your settings are about to be upgraded. A backup will be created at {back_up_path}</source>
<translation>您的设置即将升级。我们将在 {back_up_path} 创建一个备份。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="425"/>
<source>Settings back up failed.
Continuing to upgrade.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/__init__.py" line="442"/>
<source>Image Files</source>
<translation>图片文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="201"/>
<source>Video Files</source>
<translation>视频文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="686"/>
<source>Open</source>
<translation>打开</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.APITab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="47"/>
<source>API</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.AboutForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="103"/>
<source>&lt;p&gt;OpenLP {{version}}{{revision}} - Open Source Lyrics Projection&lt;br&gt;Copyright {crs} 2004-{yr} OpenLP Developers&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Find out more about OpenLP: &lt;a href=&quot;https://openlp.org/&quot;&gt;https://openlp.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see &lt;a href=&quot;https://www.gnu.org/licenses/&quot;&gt;https://www.gnu.org/licenses/&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;OpenLP {{version}}{{revision}} - Open Source Lyrics Projection&lt;br&gt;Copyright {crs} 2004-{yr} OpenLP Developers&lt;/p&gt;&lt;p&gt;了解有关 OpenLP更多信息: &lt;a href=&quot;https://openlp.org/&quot;&gt;https://openlp.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;该程序是免费的自由软件: 您可以重新分发它并/或根据自由软件基金会Free Software Foundation发布的GNU通用公共许可证General Public License的条款对其修改可以是该许可证的第3版也可以根据您的选择任何更高版本。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;作者坐分发该程序是希望它对于您有用但是没有任何保证甚至没有对适销性或特定用途适用性的暗示保证。有关更多的详细信息请参见GNU通用公共许可证。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;您应该与该程序一起收到了GNU通用公共许可证的副本。如果没有请参阅 &lt;a href=&quot;https://www.gnu.org/licenses/&quot;&gt;https://www.gnu.org/licenses/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="118"/>
<source>OpenLP is written and maintained by volunteers all over the world in their spare time. If you would like to see this project succeed, please consider contributing to it by clicking the &quot;contribute&quot; button below.</source>
<translation>OpenLP由世界各地的志愿者在业余时间编写和维护。 如果您希望该项目成功,请考虑通过单击下面的“贡献”按钮为该项目做出贡献。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="122"/>
<source>OpenLP would not be possible without the following software libraries:</source>
<translation>如果没有安装以下的软件库您可能将无法正常使用OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="155"/>
<source>&lt;h3&gt;Final credit:&lt;/h3&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;For God so loved the world that He gave His one and only Son, so that whoever believes in Him will not perish but inherit eternal life.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;John 3:16&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;And last but not least, final credit goes to God our Father, for sending His Son to die on the cross, setting us free from sin. We bring this software to you for free because He has set us free.&lt;/p&gt;</source>
<translation>Final Credit
     “ 神爱世人,
甚至将他的独生子
赐给他们,叫一切
信他的,不至灭亡,
反得永生“ - 约翰福音3:16
     最后但并非最不重要的是,最后的功劳归于此
     上帝是我们的父亲,因为他的儿子要死了
     在十字架上,让我们摆脱罪恶。 我们
     免费将此软件带给您,因为
     他让我们的灵魂得以自由。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="164"/>
<source>Credits</source>
<translation>制作人员</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="744"/>
<source>License</source>
<translation>许可</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="746"/>
<source>Contribute</source>
<translation>贡献</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutform.py" line="57"/>
<source> build {version}</source>
<translation> 修订版本 {version}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.AddFolderForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="91"/>
<source>Add folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="92"/>
<source>Parent folder:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="93"/>
<source>Folder name:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="109"/>
<source>-- Top-level folder --</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="122"/>
<source>You need to type in a folder name.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="127"/>
<source>This folder already exists, please use a different name.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.AdvancedTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="51"/>
<source>Advanced</source>
<translation>高级</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="121"/>
<source>Data Location</source>
<translation>数据位置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="122"/>
<source>Path:</source>
<translation>路径:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="123"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="124"/>
<source>Cancel OpenLP data directory location change.</source>
<translation>取消OpenLP数据目录位置的改变</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="126"/>
<source>Copy data to new location.</source>
<translation>复制数据到新位置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="127"/>
<source>Copy the OpenLP data files to the new location.</source>
<translation>将OpenLP数据文件复制到新位置。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="129"/>
<source>&lt;strong&gt;WARNING:&lt;/strong&gt; New data directory location contains OpenLP data files. These files WILL be replaced during a copy.</source>
<translation>&lt;strong&gt;警告:&lt;/strong&gt; 新数据目录包含OpenLP数据文件。这些文件将会在复制时被替换。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="132"/>
<source>Display Workarounds</source>
<translation>显示变通方法</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="133"/>
<source>Ignore Aspect Ratio</source>
<translation>忽略纵横比</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="134"/>
<source>Bypass X11 Window Manager</source>
<translation>绕过X11窗口管理器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="135"/>
<source>Use alternating row colours in lists</source>
<translation>在列表中使用交替的行颜色</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="136"/>
<source>Disable display transparency</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="191"/>
<source>Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to:
{path}
Existing files in this directory could be overwritten. The data directory will be changed when OpenLP is closed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="197"/>
<source>Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to:
{path}
The data directory will be changed when OpenLP is closed.</source>
<translation>您确定要将OpenLP数据目录的位置更改为:
{path}
关闭OpenLP时将更改数据目录。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="201"/>
<source>Confirm Data Directory Change</source>
<translation>确认数据目录改变</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="231"/>
<source>Overwrite Existing Data</source>
<translation>覆盖已存在的数据</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="231"/>
<source>WARNING:
The location you have selected
{path}
appears to contain OpenLP data files. Do you wish to replace these files with the current data files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="271"/>
<source>Restart Required</source>
<translation>重新请求</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="271"/>
<source>This change will only take effect once OpenLP has been restarted.</source>
<translation>只有重新启动OpenLP后此更改才会生效。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="203"/>
<source>Select Logo File</source>
<translation>选择徽标文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="207"/>
<source>UI Settings</source>
<translation>用户界面设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="208"/>
<source>Number of recent service files to display:</source>
<translation>要显示的最近敬拜仪式文件数:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="209"/>
<source>Open the last used Library tab on startup</source>
<translation>在启动时打开上次使用的选项卡</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="211"/>
<source>Double-click to send items straight to Live</source>
<translation>双击项目将直接发送到现场</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="213"/>
<source>Preview items when clicked in Library</source>
<translation>在库中单击时预览项目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="215"/>
<source>Preview items when clicked in Service</source>
<translation>在敬拜仪式中单击时预览项目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="217"/>
<source>Expand new service items on creation</source>
<translation>创建时扩展新的敬拜仪式项目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="219"/>
<source>Max height for non-text slides
in slide controller:</source>
<translation>在幻灯片控制器中
非文本幻灯片的最大高度:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="221"/>
<source>Disabled</source>
<translation>已禁用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="222"/>
<source>Automatic</source>
<translation>自动</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="223"/>
<source>When changing slides:</source>
<translation>更换幻灯片时:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="225"/>
<source>Do not auto-scroll</source>
<translation>不自动滚动</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="226"/>
<source>Auto-scroll the previous slide into view</source>
<translation>自动滚动上一张幻灯片到视图</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="228"/>
<source>Auto-scroll the previous slide to top</source>
<translation>自动滚动上一张幻灯片至顶部</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="230"/>
<source>Auto-scroll the previous slide to middle</source>
<translation>自动滚动上一张幻灯片到中间</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="232"/>
<source>Auto-scroll the current slide into view</source>
<translation>将当前幻灯片自动滚动到视图中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="234"/>
<source>Auto-scroll the current slide to top</source>
<translation>将当前幻灯片自动滚动至顶部</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="236"/>
<source>Auto-scroll the current slide to middle</source>
<translation>将当前幻灯片自动滚动到中间</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="238"/>
<source>Auto-scroll the current slide to bottom</source>
<translation>将当前幻灯片自动滚动到底部</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="240"/>
<source>Auto-scroll the next slide into view</source>
<translation>自动滚动下一张幻灯片进入视图</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="242"/>
<source>Auto-scroll the next slide to top</source>
<translation>自动滚动下一张幻灯片至顶部</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="244"/>
<source>Auto-scroll the next slide to middle</source>
<translation>自动滚动下一张幻灯片到中间</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="246"/>
<source>Auto-scroll the next slide to bottom</source>
<translation>自动滚动下一张幻灯片至底部</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="248"/>
<source>Enable application exit confirmation</source>
<translation>启用应用程序退出时确认</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="251"/>
<source>Alert if New clicked on blank service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="255"/>
<source>Use dark style (needs restart)</source>
<translation>使用暗色风格 (需要重新启动)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="256"/>
<source>Hide mouse cursor when over display window</source>
<translation>当移动到显示窗口时隐藏鼠标指针</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ChooseFolderForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="227"/>
<source>Select Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="228"/>
<source>Add items to folder:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="229"/>
<source>No folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="230"/>
<source>Existing folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="231"/>
<source>New folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/folders.py" line="256"/>
<source>You need to type in a folder name.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ColorButton</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/buttons.py" line="44"/>
<source>Click to select a color.</source>
<translation>点击以选取一种颜色。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.DB</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="542"/>
<source>RGB</source>
<translation>RGB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="543"/>
<source>Video</source>
<translation>视频</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="544"/>
<source>Digital</source>
<translation>数字</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="545"/>
<source>Storage</source>
<translation>存储</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="546"/>
<source>Network</source>
<translation>网络</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="547"/>
<source>Internal</source>
<translation>内部</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="551"/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="552"/>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="553"/>
<source>3</source>
<translation>3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="554"/>
<source>4</source>
<translation>4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="555"/>
<source>5</source>
<translation>5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="556"/>
<source>6</source>
<translation>6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="557"/>
<source>7</source>
<translation>7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="558"/>
<source>8</source>
<translation>8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="559"/>
<source>9</source>
<translation>9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="560"/>
<source>A</source>
<translation>A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="561"/>
<source>B</source>
<translation>B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="562"/>
<source>C</source>
<translation>C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="563"/>
<source>D</source>
<translation>D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="564"/>
<source>E</source>
<translation>E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="565"/>
<source>F</source>
<translation>F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="566"/>
<source>G</source>
<translation>G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="567"/>
<source>H</source>
<translation>H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="568"/>
<source>I</source>
<translation>I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="569"/>
<source>J</source>
<translation>J</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="570"/>
<source>K</source>
<translation>K</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="571"/>
<source>L</source>
<translation>L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="572"/>
<source>M</source>
<translation>M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="573"/>
<source>N</source>
<translation>N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="574"/>
<source>O</source>
<translation>O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="575"/>
<source>P</source>
<translation>P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="576"/>
<source>Q</source>
<translation>Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="577"/>
<source>R</source>
<translation>R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="578"/>
<source>S</source>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="579"/>
<source>T</source>
<translation>T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="580"/>
<source>U</source>
<translation>U</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="581"/>
<source>V</source>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="582"/>
<source>W</source>
<translation>W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="583"/>
<source>X</source>
<translation>X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="584"/>
<source>Y</source>
<translation>Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="585"/>
<source>Z</source>
<translation>Z</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.DisplayWindow</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/display/window.py" line="81"/>
<source>Display Window</source>
<translation>显示窗口</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ExceptionDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="94"/>
<source>Error Occurred</source>
<translation>发生错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="96"/>
<source>&lt;strong&gt;Please describe what you were trying to do.&lt;/strong&gt; &amp;nbsp;If possible, write in English.</source>
<translation>&lt;strong&gt;请描述一下你要做的事情。&lt;/strong&gt; &amp;nbsp;如果可能,请尽量用英文写。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="99"/>
<source>&lt;strong&gt;Oops, OpenLP hit a problem and couldn&apos;t recover!&lt;br&gt;&lt;br&gt;You can help &lt;/strong&gt; the OpenLP developers to &lt;strong&gt;fix this&lt;/strong&gt; by&lt;br&gt; sending them a &lt;strong&gt;bug report to {email}&lt;/strong&gt;{newlines}</source>
<translation>&lt;strong&gt;抱歉, OpenLP 出现了问题并且无法恢复!&lt;br&gt;&lt;br&gt;您可以通过向&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;{email} &lt;/strong&gt;{newlines}&lt;strong&gt;发送错误报告&lt;br&gt;来帮助OpenLP开发人员解决此问题。&lt;/strong&gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="105"/>
<source>{first_part}&lt;strong&gt;No email app? &lt;/strong&gt; You can &lt;strong&gt;save&lt;/strong&gt; this information to a &lt;strong&gt;file&lt;/strong&gt; and&lt;br&gt;send it from your &lt;strong&gt;mail on browser&lt;/strong&gt; via an &lt;strong&gt;attachment.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Thank you&lt;/strong&gt; for being part of making OpenLP better!&lt;br&gt;</source>
<translation>{first_part}&lt;strong&gt;没有电子邮件应用? &lt;/strong&gt; 您可以将此信息 &lt;strong&gt;保存&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;文件&lt;/strong&gt; 中,&lt;br&gt;然后通过&lt;strong&gt;附件&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;浏览器&lt;/strong&gt;中的邮件系统发送。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;感谢您&lt;/strong&gt;您参与并改进OpenLP使用体验!&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="112"/>
<source>Send E-Mail</source>
<translation>发送邮件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="113"/>
<source>Save to File</source>
<translation>保存到文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="114"/>
<source>Attach File</source>
<translation>附加文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="114"/>
<source>Failed to Save Report</source>
<translation>保存报告失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="114"/>
<source>The following error occurred when saving the report.
{exception}</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="152"/>
<source>&lt;strong&gt;Thank you for your description!&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;感谢你的说明!&lt;/strong&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="156"/>
<source>&lt;strong&gt;Tell us what you were doing when this happened.&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;告诉我们该事件发生时,你做了哪些操作。&lt;/strong&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="160"/>
<source>&lt;strong&gt;Please enter a more detailed description of the situation&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;请输入更详细的情况说明&lt;/strong&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ExceptionForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="76"/>
<source>Platform: {platform}
</source>
<translation>平台: {platform}
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="97"/>
<source>Save Crash Report</source>
<translation>保存崩溃报告</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="97"/>
<source>Text files (*.txt *.log *.text)</source>
<translation>文本文件(*.txt *.log *.text</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FileRenameForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/filerenamedialog.py" line="60"/>
<source>New File Name:</source>
<translation>新的文件名:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/filerenameform.py" line="55"/>
<source>File Copy</source>
<translation>复制文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/filerenameform.py" line="57"/>
<source>File Rename</source>
<translation>重命名文件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FirstTimeLanguageForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line="68"/>
<source>Select Translation</source>
<translation>选择翻译版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line="69"/>
<source>Choose the translation you&apos;d like to use in OpenLP.</source>
<translation>选择您希望使用的OpenLP翻译版本。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line="71"/>
<source>Translation:</source>
<translation>翻译版本:</translation>
</message>
</context>
<context encoding="UTF-8">
<name>OpenLP.FirstTimeWizard</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="553"/>
<source>Network Error</source>
<translation>网络错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="190"/>
<source>There was a network error attempting to connect to retrieve initial configuration information</source>
<translation>尝试连接以检索初始配置信息时出现网络错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="197"/>
<source>Downloading {name}...</source>
<translation>正在下载 {name}...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="230"/>
<source>Invalid index file</source>
<translation>无效的文件头</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="230"/>
<source>OpenLP was unable to read the resource index file. Please try again later.</source>
<translation>OpenLP无法读取资源索引文件。 请稍后再试。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="494"/>
<source>Download Error</source>
<translation>下载时出现错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="441"/>
<source>There was a connection problem during download, so further downloads will be skipped. Try to re-run the First Time Wizard later.</source>
<translation>下载过程中出现连接问题,因此将跳过进一步的下载。 尝试稍后重新运行首次配置向导。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="453"/>
<source>Setting Up And Downloading</source>
<translation>正在设置并下载</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="454"/>
<source>Please wait while OpenLP is set up and your data is downloaded.</source>
<translation>请稍等OpenLP正在进行设置并下载您的数据。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="458"/>
<source>Setting Up</source>
<translation>正在设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="472"/>
<source>Download complete. Click the &apos;{finish_button}&apos; button to return to OpenLP.</source>
<translation>下载完毕。 单击 &apos;{finish_button}&apos; 按钮返回OpenLP。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="475"/>
<source>Download complete. Click the &apos;{finish_button}&apos; button to start OpenLP.</source>
<translation>下载完毕。 单击 &apos;{finish_button}&apos; 按钮以启动OpenLP。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="479"/>
<source>Click the &apos;{finish_button}&apos; button to return to OpenLP.</source>
<translation>单击 &apos;{finish_button}&apos; 按钮返回OpenLP。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="481"/>
<source>Click the &apos;{finish_button}&apos; button to start OpenLP.</source>
<translation>单击 &apos;{finish_button}&apos; 按钮以启动OpenLP。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="494"/>
<source>There was a connection problem while downloading, so further downloads will be skipped. Try to re-run the First Time Wizard later.</source>
<translation>下载时出现连接问题,因此将跳过进一步的下载。 尝试稍后重新运行首次配置向导。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="554"/>
<source>Unable to download some files</source>
<translation>该文件己在下载队列中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="73"/>
<source>OpenLP has a web remote, which enables you to control OpenLP from another computer, phone or tablet on the same network as the OpenLP computer. OpenLP can download this web remote for you now, or you can download it later via the remote settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="77"/>
<source>Yes, download the remote now</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="78"/>
<source>Web-based Remote Interface</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="79"/>
<source>Please confirm if you want to download the web remote.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="310"/>
<source>First Time Wizard</source>
<translation>首次使用向导</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="311"/>
<source>Welcome to the First Time Wizard</source>
<translation>欢迎来到首次使用向导</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="313"/>
<source>This wizard will help you to configure OpenLP for initial use. Click the &apos;{next_button}&apos; button below to start.</source>
<translation>该向导将帮助您配置OpenLP以供初次使用。 单击下面的 &apos;{next_button}&apos; 按钮开始。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="317"/>
<source>Internet Settings</source>
<translation>因特网设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="319"/>
<source>Downloading Resource Index</source>
<translation>资源目录下载中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="320"/>
<source>Please wait while the resource index is downloaded.</source>
<translation>请等待下载资源索引。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="322"/>
<source>Please wait while OpenLP downloads the resource index file...</source>
<translation>请等待OpenLP下载资源索引文件...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="324"/>
<source>Select parts of the program you wish to use</source>
<translation>选择您要使用的程序部分</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="325"/>
<source>You can also change these settings after the Wizard.</source>
<translation>您也可以在向导后更改这些设置。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="327"/>
<source>Displays</source>
<translation>显示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="328"/>
<source>Choose the main display screen for OpenLP.</source>
<translation>为OpenLP选择一个主显示器。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="330"/>
<source>Songs</source>
<translation>诗歌</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="331"/>
<source>Custom Slides Easier to manage than songs and they have their own list of slides</source>
<translation>自定义幻灯片 - 比诗歌更容易管理,他们有自己的幻灯片列表</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="334"/>
<source>Bibles Import and show Bibles</source>
<translation>圣经 载入并显示圣经</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="335"/>
<source>Images Show images or replace background with them</source>
<translation>图像 - 显示图像或用它们替换背景</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="337"/>
<source>Presentations Show .ppt, .odp and .pdf files</source>
<translation>演示文稿 - 显示 .ppt.odp 和 .pdf 文件</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="339"/>
<source>Media Playback of Audio and Video files</source>
<translation>媒体 - 播放音频和视频文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="340"/>
<source>Song Usage Monitor</source>
<translation>诗歌使用监视器</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="341"/>
<source>Alerts Display informative messages while showing other slides</source>
<translation>警报 - 显示其他幻灯片时显示信息性消息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="343"/>
<source>Resource Data</source>
<translation>资源数据</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="344"/>
<source>Can OpenLP download some resource data?</source>
<translation>是否让 OpenLP 下载一些资源数据?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="345"/>
<source>OpenLP has collected some resources that we have permission to distribute.
If you would like to download some of these resources click the &apos;{next_button}&apos; button, otherwise click the &apos;{finish_button}&apos; button.</source>
<translation>OpenLP收集了一些我们有权分发的资源。
如果您想下载其中一些资源,请单击 &apos;{next_button}&apos; 按钮,否则请单击 &apos;{finish_button}&apos; 按钮。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="351"/>
<source>No Internet Connection</source>
<translation>无网络连接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="352"/>
<source>Cannot connect to the internet.</source>
<translation>不能连接到因特网。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="353"/>
<source>OpenLP could not connect to the internet to get information about the sample data available.
Please check your internet connection. If your church uses a proxy server click the 'Internet Settings' button below and enter the server details there.
Click the '{back_button}' button to try again.
If you click the &apos;{finish_button}&apos; button you can download the data at a later time by selecting &apos;Re-run First Time Wizard&apos; from the &apos;Tools&apos; menu in OpenLP.</source>
<translation>OpenLP无法连接到因特网以获取有关可用样本数据的信息。
请检查您的互联网连接。 如果您的教会使用代理服务器,请单击下面的“ Internet设置”按钮然后在其中输入服务器详细信息。
请尝试单击 &apos;{back_button}&apos; 按钮重新连接。
如果单击 &apos;{finish_button}&apos; 按钮那么可以稍后通过从OpenLP的“工具”菜单中选择“重新运行第一次启动向导”来下载数据。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="362"/>
<source>Sample Songs</source>
<translation>诗歌样本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="363"/>
<source>Select and download public domain songs.</source>
<translation>选择并下载属于公有领域的诗歌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="364"/>
<source>Sample Bibles</source>
<translation>圣经样本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="365"/>
<source>Select and download free Bibles.</source>
<translation>选择并下载免费圣经。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="367"/>
<source>Sample Themes</source>
<translation>主题样本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="368"/>
<source>Select and download sample themes.</source>
<translation>选择并下载主题样本。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="369"/>
<source>Default theme:</source>
<translation>默认主题:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="370"/>
<source>Select all</source>
<translation>全部选择</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="371"/>
<source>Deselect all</source>
<translation>全部反向选择</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="372"/>
<source>Downloading and Configuring</source>
<translation>下载和配置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="373"/>
<source>Please wait while resources are downloaded and OpenLP is configured.</source>
<translation>请等待资源下载并配置OpenLP。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FolderLibraryItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/library.py" line="88"/>
<source>Could not add the new folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/library.py" line="100"/>
<source>You must select an item or folder to delete.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/library.py" line="118"/>
<source>Remove folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/library.py" line="118"/>
<source>Are you sure you want to remove &quot;{name}&quot; and everything in it?</source>
<translation>你确定要移除&quot;{name}&quot;以及所有数据</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/library.py" line="326"/>
<source>File Exists</source>
<translation>文件存在</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/library.py" line="326"/>
<source>An item with that filename already exists.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FontSelectWidget</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="173"/>
<source>Font:</source>
<translation>字体:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="191"/>
<source>Color:</source>
<translation>颜色:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="175"/>
<source>Style:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="176"/>
<source>Bold</source>
<translation>粗体</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="180"/>
<source>Italic</source>
<translation>斜体</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="192"/>
<source>Size:</source>
<translation>字号:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="186"/>
<source>Line Spacing:</source>
<translation>行距:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="187"/>
<source>Outline</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/fontselect.py" line="190"/>
<source>Shadow</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FormattingTagDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="111"/>
<source>Configure Formatting Tags</source>
<translation>配置格式标签</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="114"/>
<source>Default Formatting</source>
<translation>默认格式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="125"/>
<source>Description</source>
<translation>描述</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="126"/>
<source>Tag</source>
<translation>标签</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="127"/>
<source>Start HTML</source>
<translation>HTML起始标记</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="128"/>
<source>End HTML</source>
<translation>HTML结束标记</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="124"/>
<source>Custom Formatting</source>
<translation>自定义格式</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FormattingTagForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="79"/>
<source>Tag {tag} already defined.</source>
<translation>标签 {tag} 已定义。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="81"/>
<source>Description {tag} already defined.</source>
<translation>描述 {tag} 已定义。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="148"/>
<source>Start tag {tag} is not valid HTML</source>
<translation>起始标记 {tag} 无效HTML标记</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="168"/>
<source>End tag {end} does not match end tag for start tag {start}</source>
<translation>结束标记 {end} 与开始标记的结束标记不匹配 {start}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="92"/>
<source>New Tag {row:d}</source>
<translation>新建标签 {row:d}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="96"/>
<source>&lt;HTML here&gt;</source>
<translation>&lt;HTML here&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="199"/>
<source>Validation Error</source>
<translation>校验错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="179"/>
<source>Description is missing</source>
<translation>描述已丢失</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="182"/>
<source>Tag is missing</source>
<translation>标签已丢失</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FormattingTags</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="63"/>
<source>Red</source>
<translation>红色</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="69"/>
<source>Black</source>
<translation>黑色</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="75"/>
<source>Blue</source>
<translation>蓝色</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="81"/>
<source>Yellow</source>
<translation>黄色</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="87"/>
<source>Green</source>
<translation>绿色</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="93"/>
<source>Pink</source>
<translation>粉红</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="99"/>
<source>Orange</source>
<translation>橘黄</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="105"/>
<source>Purple</source>
<translation>紫色</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="111"/>
<source>White</source>
<translation>白色</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="117"/>
<source>Superscript</source>
<translation>上标</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="122"/>
<source>Subscript</source>
<translation>下标</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="127"/>
<source>Paragraph</source>
<translation>段落</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/customimport.py" line="79"/>
<source>Bold</source>
<translation>粗体</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/customimport.py" line="95"/>
<source>Italics</source>
<translation>斜体</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/customimport.py" line="87"/>
<source>Underline</source>
<translation>下划线</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="147"/>
<source>Break</source>
<translation>换行</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.GeneralTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="187"/>
<source>General</source>
<translation>通用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="189"/>
<source>Application Startup</source>
<translation>应用程序启动</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="190"/>
<source>Show blank screen warning</source>
<translation>显示空白屏幕警告</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="191"/>
<source>Automatically open the previous service file</source>
<translation>自动打开以前的敬拜仪式文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="192"/>
<source>Show the splash screen</source>
<translation>显示斑点屏幕</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="194"/>
<source>Logo</source>
<translation>徽标</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="196"/>
<source>Logo file:</source>
<translation>徽标文件:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="197"/>
<source>Don&apos;t show logo on startup</source>
<translation>启动时不要显示徽标</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="198"/>
<source>Check for updates to OpenLP</source>
<translation>检查OpenLP更新</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="200"/>
<source>CCLI Details</source>
<translation>CCLI细节</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.LanguageManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="299"/>
<source>Language</source>
<translation>语言</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="299"/>
<source>Please restart OpenLP to use your new language setting.</source>
<translation>请重新启动OpenLP来使用您新的语言设置。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.MainWindow</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="261"/>
<source>English</source>
<comment>Please add the name of your language here</comment>
<translation>中文</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="302"/>
<source>General</source>
<translation>通用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="359"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>文件&amp;F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="360"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>导入&amp;I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="361"/>
<source>&amp;Export</source>
<translation>导出&amp;E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="362"/>
<source>&amp;Recent Services</source>
<translation>最近使用的敬拜仪式&amp;R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="363"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>显示&amp;V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="364"/>
<source>&amp;Layout Presets</source>
<translation>布局预设&amp;L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="365"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>工具&amp;T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="366"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>设定&amp;S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="393"/>
<source>&amp;Language</source>
<translation>语言&amp;L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="368"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>帮助&amp;H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="369"/>
<source>Library</source>
<translation>媒体库</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="370"/>
<source>Service</source>
<translation>敬拜仪式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="371"/>
<source>Themes</source>
<translation>主题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="372"/>
<source>Projector Controller</source>
<translation>投影机控制器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="373"/>
<source>&amp;New Service</source>
<translation>新建敬拜仪式&amp;N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="376"/>
<source>&amp;Open Service</source>
<translation>打开敬拜仪式&amp;O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="378"/>
<source>Open an existing service.</source>
<translation>打开一个存在的敬拜仪式。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="379"/>
<source>&amp;Save Service</source>
<translation>保存敬拜仪式&amp;S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="381"/>
<source>Save the current service to disk.</source>
<translation>将当前的敬拜仪式保存到磁盘。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="382"/>
<source>Save Service &amp;As...</source>
<translation>敬拜仪式另存为 &amp;A...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="383"/>
<source>Save Service As</source>
<translation>敬拜仪式另存为</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="384"/>
<source>Save the current service under a new name.</source>
<translation>以新名称保存当前的敬拜仪式。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="387"/>
<source>Print the current service.</source>
<translation>打印当前敬拜仪式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="388"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>退出&amp;x</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="389"/>
<source>Close OpenLP - Shut down the program.</source>
<translation>关闭OpenLP - 关闭程序。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="392"/>
<source>&amp;Theme</source>
<translation>主题&amp;T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="394"/>
<source>Configure &amp;Shortcuts...</source>
<translation>配置快捷键&amp;S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="395"/>
<source>Configure &amp;Formatting Tags...</source>
<translation>配置格式标签&amp;F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="396"/>
<source>&amp;Configure OpenLP...</source>
<translation>配置OpenLP &amp;C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="397"/>
<source>Export settings to a *.config file.</source>
<translation>将设置导出到 * .config 设置文件。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="403"/>
<source>Settings</source>
<translation>设定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="400"/>
<source>Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine.</source>
<translation>从先前从此计算机或其他计算机导出的 * .config 文件中导入设置。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="404"/>
<source>&amp;Projector Controller</source>
<translation>投影机控制器&amp;P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="405"/>
<source>Hide or show Projectors.</source>
<translation>隐藏或显示投影机。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="406"/>
<source>Toggle visibility of the Projectors.</source>
<translation>切换投影机的可见性。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="408"/>
<source>L&amp;ibrary</source>
<translation>媒体库&amp;i</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="409"/>
<source>Hide or show the Library.</source>
<translation>隐藏或显示媒体库。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="410"/>
<source>Toggle the visibility of the Library.</source>
<translation>切换媒体库的可见性。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="412"/>
<source>&amp;Themes</source>
<translation>主题&amp;T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="413"/>
<source>Hide or show themes</source>
<translation>隐藏或显示主题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="414"/>
<source>Toggle visibility of the Themes.</source>
<translation>切换主题的可见性。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="416"/>
<source>&amp;Service</source>
<translation>敬拜仪式&amp;S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="417"/>
<source>Hide or show Service.</source>
<translation>隐藏或显示敬拜仪式面板。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="418"/>
<source>Toggle visibility of the Service.</source>
<translation>切换敬拜仪式的可见性。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="420"/>
<source>&amp;Preview</source>
<translation>预览&amp;P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="421"/>
<source>Hide or show Preview.</source>
<translation>隐藏或显示预览面板。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="422"/>
<source>Toggle visibility of the Preview.</source>
<translation>切换预览的可见性。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="424"/>
<source>Li&amp;ve</source>
<translation>现场&amp;v</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="425"/>
<source>Hide or show Live</source>
<translation>隐藏或显示现场面板</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="426"/>
<source>L&amp;ock visibility of the panels</source>
<translation>锁定面板的可见性&amp;o</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="427"/>
<source>Lock visibility of the panels.</source>
<translation>锁定面板的可见性。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="428"/>
<source>Toggle visibility of the Live.</source>
<translation>切换现场的可见性。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="429"/>
<source>&amp;Manage Plugins</source>
<translation>管理插件&amp;M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="430"/>
<source>You can enable and disable plugins from here.</source>
<translation>您可以从此处启用和禁用插件。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="432"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>关于&amp;A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="433"/>
<source>More information about OpenLP.</source>
<translation>有关OpenLP的更多信息。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="434"/>
<source>&amp;User Manual</source>
<translation>用户手册&amp;U</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="436"/>
<source>Jump to the search box of the current active plugin.</source>
<translation>跳转到当前活动插件的搜索框。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="438"/>
<source>&amp;Web Site</source>
<translation>网站&amp;W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="441"/>
<source>Set the interface language to {name}</source>
<translation>将界面语言设置为 {name}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="443"/>
<source>&amp;Autodetect</source>
<translation>自动检测&amp;A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="444"/>
<source>Use the system language, if available.</source>
<translation>如果可用,使用系统语言。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="445"/>
<source>Add &amp;Tool...</source>
<translation>添加工具&amp;T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="446"/>
<source>Add an application to the list of tools.</source>
<translation>向工具列表中添加应用。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="448"/>
<source>Open &amp;Data Folder...</source>
<translation>打开数据文件夹&amp;D...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="449"/>
<source>Open the folder where songs, bibles and other data resides.</source>
<translation>打开诗歌,圣经及其它数据所在的文件夹。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="451"/>
<source>Re-run First Time Wizard</source>
<translation>重新运行首次运行向导</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="452"/>
<source>Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes.</source>
<translation>重新运行首次运行向导,导入诗歌,圣经和主题。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="454"/>
<source>Update Theme Images</source>
<translation>更新主题图片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="455"/>
<source>Update the preview images for all themes.</source>
<translation>为所有主题更新预览图片。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="457"/>
<source>&amp;Show all</source>
<translation>显示全部&amp;S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="458"/>
<source>Reset the interface back to the default layout and show all the panels.</source>
<translation>将界面重置为默认布局并显示所有面板。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="460"/>
<source>&amp;Setup</source>
<translation>设置&amp;S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="461"/>
<source>Use layout that focuses on setting up the Service.</source>
<translation>使用专注于设置敬拜的布局。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="463"/>
<source>&amp;Live</source>
<translation>现场&amp;L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="464"/>
<source>Use layout that focuses on Live.</source>
<translation>使用专注于现场的布局。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="536"/>
<source>Waiting for some things to finish...</source>
<translation>等待一些操作完成...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="538"/>
<source>Please Wait</source>
<translation>请稍后</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="617"/>
<source>Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}).
You can download the latest version from https://openlp.org/.</source>
<translation>现在可以下载OpenLP的 {new} 版本(您当前正在运行 {current} 版本)。
您可以从https://openlp.org/下载最新版本。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="620"/>
<source>OpenLP Version Updated</source>
<translation>OpenLP版本已升级</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="631"/>
<source>Version {version} of the web remote is now available for download.
To download this version, go to the Remote settings and click the Upgrade button.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="634"/>
<source>New Web Remote Version Available</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="684"/>
<source>Re-run First Time Wizard?</source>
<translation>再次运行首次运行向导?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="684"/>
<source>Are you sure you want to re-run the First Time Wizard?
Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme.</source>
<translation>您确定要再次运行首次运行向导吗?
再次运行这个想到可能会改变您当前的OpenLP配置并可能向您已存的诗歌列表中添加诗歌和改变默认的主题。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="729"/>
<source>OpenLP Main Display Blanked</source>
<translation>OpenLP主显示已清空</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="729"/>
<source>The Main Display has been blanked out</source>
<translation>主显示已经被完全清空</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="834"/>
<source>Import settings?</source>
<translation>导入设定?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="834"/>
<source>Are you sure you want to import settings?
Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration.
Importing incorrect settings may cause erratic behaviour or OpenLP to terminate abnormally.</source>
<translation>您确定要导入设置吗?
  导入设置将对当前的OpenLP配置进行永久性更改。
  导入不正确的设置可能会导致不稳定的行为或OpenLP异常终止。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="924"/>
<source>Import settings</source>
<translation>导入设定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="936"/>
<source>OpenLP Settings (*.conf)</source>
<translation>OpenLP 配置文件 (*.conf)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="884"/>
<source>The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file.
Processing has terminated and no changes have been made.</source>
<translation>您选择的文件似乎不是有效的OpenLP设置文件。
处理已终止,未进行任何更改。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="924"/>
<source>OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP.</source>
<translation>OpenLP即将关闭。导入的设定将会在下一次您启动OpenLP时应用。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="936"/>
<source>Export Settings File</source>
<translation>导出设定文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="949"/>
<source>Export setting error</source>
<translation>导出设置错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="949"/>
<source>An error occurred while exporting the settings: {err}</source>
<translation>导出设置时发生错误: {err}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1008"/>
<source>Screen setup has changed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1008"/>
<source>The screen setup has changed. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1038"/>
<source>Exit OpenLP</source>
<translation>退出 OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1038"/>
<source>Are you sure you want to exit OpenLP?</source>
<translation>您确定要退出OpenLP吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1045"/>
<source>&amp;Exit OpenLP</source>
<translation>退出 OpenLP &amp;E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1132"/>
<source>Default Theme: {theme}</source>
<translation>默认主题: {theme}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1303"/>
<source>Clear List</source>
<comment>Clear List of recent files</comment>
<translation>清空列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1303"/>
<source>Clear the list of recent files.</source>
<translation>清空最近使用的文件列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1384"/>
<source>Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish</source>
<translation>将OpenLP数据复制到新数据目录位置 - {path} - 请等待复制操作完成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1392"/>
<source>OpenLP Data directory copy failed
{err}</source>
<translation>OpenLP数据目录复制失败
{err}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1394"/>
<source>New Data Directory Error</source>
<translation>新数据目录错误</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.Manager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/db.py" line="450"/>
<source>Database Error</source>
<translation>数据库错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/db.py" line="189"/>
<source>OpenLP cannot load your database.
Database: {db}</source>
<translation>OpenLP 无法加载您的数据库。
数据库: {db}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/db.py" line="450"/>
<source>The database being loaded was created in a more recent version of OpenLP. The database is version {db_ver}, while OpenLP expects version {db_up}. The database will not be loaded.
Database: {db_name}</source>
<translation>正在加载的数据库是在更新版本的OpenLP中创建的。 数据库是版本 {db_ver} 而OpenLP需要版本 {db_up} 。 不会加载数据库。
数据库: {db_name}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.MediaController</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="111"/>
<source>OpenLP requires the following libraries in order to show videos and other media, but they are not installed. Please install these libraries to enable media playback in OpenLP.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="115"/>
<source>To install these libraries, you will need to enable the RPMFusion repository: https://rpmfusion.org/</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="119"/>
<source>macOS is missing VLC. Please download and install from the VLC web site: https://www.videolan.org/vlc/</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="144"/>
<source>No Displays have been configured, so Live Media has been disabled</source>
<translation>由于未配置任何显示,因此已禁用实时媒体</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.MediaManagerItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/__init__.py" line="409"/>
<source>No Items Selected</source>
<translation>未选择项目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="163"/>
<source>&amp;Add to selected Service Item</source>
<translation>添加到选中的敬拜仪式项目&amp;A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="370"/>
<source>Invalid File Type</source>
<translation>无效的文件类型</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="370"/>
<source>Invalid File {file_path}.
File extension not supported</source>
<translation>文件 {file_path} 非法。
不支持该类型的文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="419"/>
<source>Duplicate files were found on import and were ignored.</source>
<translation>在导入时发现并忽略了重复的文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="522"/>
<source>You must select one or more items to preview.</source>
<translation>您必须选择一个或多个项目来预览。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="540"/>
<source>You must select one or more items to send live.</source>
<translation>您必须选择一个或多个项目来发送到现场</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="589"/>
<source>You must select one or more items to add.</source>
<translation>您必须选择一个或多个项目来添加。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="633"/>
<source>You must select one or more items.</source>
<translation>您必须选择一个或多个项目。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="640"/>
<source>You must select an existing service item to add to.</source>
<translation>您必须选择一个已存在的敬拜仪式项目来被添加</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="648"/>
<source>Invalid Service Item</source>
<translation>无效的敬拜仪式项目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="648"/>
<source>You must select a {title} service item.</source>
<translation>您必须选择 {title} 服务项目。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="105"/>
<source>&amp;Clone</source>
<translation>建立副本&amp;C</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.MediaTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="48"/>
<source>Media</source>
<translation>媒体</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.OpenLyricsImportError</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/openlyricsxml.py" line="711"/>
<source>&lt;lyrics&gt; tag is missing.</source>
<translation>&lt;lyrics&gt; 标签丢失。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/openlyricsxml.py" line="716"/>
<source>&lt;verse&gt; tag is missing.</source>
<translation>&lt;verse&gt; 标签丢失。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PJLink</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="494"/>
<source>Fan</source>
<translation>风扇</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="495"/>
<source>Lamp</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="496"/>
<source>Temperature</source>
<translation>温度</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="497"/>
<source>Cover</source>
<translation>封面</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="498"/>
<source>Filter</source>
<translation>滤镜</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/pjlink.py" line="431"/>
<source>No message</source>
<translation>没有信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/pjlink.py" line="760"/>
<source>Error while sending data to projector</source>
<translation>将数据发送到投影机时出错</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PJLinkConstants</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="166"/>
<source>Acknowledge a PJLink SRCH command - returns MAC address.</source>
<translation>确认PJLink SRCH 命令 - 返回MAC地址。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="171"/>
<source>Blank/unblank video and/or mute audio.</source>
<translation>清空/取消清空视频和/或静音。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="176"/>
<source>Query projector PJLink class support.</source>
<translation>查询投影机 PJLink 类支持状态。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="181"/>
<source>Query error status from projector. Returns fan/lamp/temp/cover/filter/other error status.</source>
<translation>查询投影机的错误状态。 返回风扇/灯泡/温度/盖子/过滤器/其他错误状态。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="187"/>
<source>Query number of hours on filter.</source>
<translation>查询过滤器的小时数。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="192"/>
<source>Freeze or unfreeze current image being projected.</source>
<translation>冻结或解冻正在投影的当前图像。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="197"/>
<source>Query projector manufacturer name.</source>
<translation>查询投影机制造商名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="202"/>
<source>Query projector product name.</source>
<translation>查询投影机产品名称。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="207"/>
<source>Query projector for other information set by manufacturer.</source>
<translation>查询投影机以获取制造商设置的其他信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="212"/>
<source>Query specified input source name</source>
<translation>查询指定的输入源名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="217"/>
<source>Switch to specified video source.</source>
<translation>切换到指定的视频源。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="222"/>
<source>Query available input sources.</source>
<translation>查询可用的输入源。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="227"/>
<source>Query current input resolution.</source>
<translation>查询当前输入分辨率。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="232"/>
<source>Query lamp time and on/off status. Multiple lamps supported.</source>
<translation>查询灯泡时间和开/关状态。 支持多个灯。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="237"/>
<source>UDP Status - Projector is now available on network. Includes MAC address.</source>
<translation>UDP状态 - 投影机现在可在网络上使用。 包括MAC地址。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="242"/>
<source>Adjust microphone volume by 1 step.</source>
<translation>将麦克风音量调节 1 档。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="247"/>
<source>Query customer-set projector name.</source>
<translation>查询自定义设置的投影机名称。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="252"/>
<source>Initial connection with authentication/no authentication request.</source>
<translation>请求有身份验证/无身份验证的初始连接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="257"/>
<source>Turn lamp on or off/standby.</source>
<translation>将灯泡打开或关闭/待机。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="262"/>
<source>Query replacement air filter model number.</source>
<translation>查询替换空气过滤器的型号。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="267"/>
<source>Query replacement lamp model number.</source>
<translation>查询替换灯泡的型号。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="272"/>
<source>Query recommended resolution.</source>
<translation>查询推荐的分辨率。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="277"/>
<source>Query projector serial number.</source>
<translation>查询投影机序列号。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="282"/>
<source>UDP broadcast search request for available projectors. Reply is ACKN.</source>
<translation>可用投影仪的UDP广播搜索请求。 回复是ACKN。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="287"/>
<source>Query projector software version number.</source>
<translation>查询投影机软件版本号。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="292"/>
<source>Adjust speaker volume by 1 step.</source>
<translation>将扬声器音量调节 1 档。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PathEdit</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="301"/>
<source>Browse for directory.</source>
<translation>浏览目录。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="302"/>
<source>Revert to default directory.</source>
<translation>恢复默认目录。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="304"/>
<source>Browse for file.</source>
<translation>浏览文件。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="305"/>
<source>Revert to default file.</source>
<translation>恢复默认文件。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="319"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>选择目录</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="323"/>
<source>Select File</source>
<translation>选择文件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PluginForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/plugindialog.py" line="74"/>
<source>Manage Plugins</source>
<translation>管理插件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/plugindialog.py" line="75"/>
<source>Plugin Details</source>
<translation>插件详情</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/plugindialog.py" line="77"/>
<source>Status:</source>
<translation>状态:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/plugindialog.py" line="78"/>
<source>Active</source>
<translation>已启用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/pluginform.py" line="149"/>
<source>{name} (Disabled)</source>
<translation>{name} ( 已禁用 )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/pluginform.py" line="145"/>
<source>{name} (Active)</source>
<translation>{name} ( 已启用 )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/pluginform.py" line="147"/>
<source>{name} (Inactive)</source>
<translation>{name} ( 未启用 )</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PluginManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/pluginmanager.py" line="170"/>
<source>Unable to initialise the following plugins:</source>
<translation>无法初始化以下插件:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/pluginmanager.py" line="176"/>
<source>See the log file for more details</source>
<translation>请参阅日志文件以获取更多详细信息</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PrintServiceDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="151"/>
<source>Fit Page</source>
<translation>适合页面</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="151"/>
<source>Fit Width</source>
<translation>适合宽度</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PrintServiceForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="61"/>
<source>Print</source>
<translation>打印</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="69"/>
<source>Copy as Text</source>
<translation>复制为文本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="71"/>
<source>Copy as HTML</source>
<translation>复制为HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="137"/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>缩小</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="138"/>
<source>Zoom Original</source>
<translation>缩放到原始尺寸</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="139"/>
<source>Zoom In</source>
<translation>放大</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="140"/>
<source>Options</source>
<translation>选项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="141"/>
<source>Title:</source>
<translation>标题:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="142"/>
<source>Service Note Text:</source>
<translation>敬拜注释文本:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="143"/>
<source>Other Options</source>
<translation>其它选项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="144"/>
<source>Include slide text if available</source>
<translation>如果可用,包括幻灯片文字</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="145"/>
<source>Add page break before each text item</source>
<translation>在每个文本项目前添加页面换行符</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="146"/>
<source>Include service item notes</source>
<translation>包含敬拜仪式项目注意事项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="147"/>
<source>Include play length of media items</source>
<translation>包含媒体项目的播放时长</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="148"/>
<source>Show chords</source>
<translation>显示合唱</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="149"/>
<source>Service Sheet</source>
<translation>敬拜仪式单张</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorConstants</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="401"/>
<source>The address specified with socket.bind() is already in use and was set to be exclusive</source>
<translation>使用 socket.bind() 指定的地址已被使用并设置为独占地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="404"/>
<source>PJLink returned &quot;ERRA: Authentication Error&quot;</source>
<translation>PJLink返回 &quot; ERRAAuthentication Error身份验证错误&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="405"/>
<source>The connection was refused by the peer (or timed out)</source>
<translation>连接被同伴拒绝 ( 或超时 )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="407"/>
<source>Projector cover open detected</source>
<translation>检测到投影机盖打开</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="408"/>
<source>PJLink class not supported</source>
<translation>不支持 PJLink 类</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="409"/>
<source>The datagram was larger than the operating system&apos;s limit</source>
<translation>数据表超出操作系统的限制</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="411"/>
<source>Error condition detected</source>
<translation>检测到错误发生</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="412"/>
<source>Projector fan error</source>
<translation>投影机风扇错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="413"/>
<source>Projector check filter</source>
<translation>投影机检查过滤器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="414"/>
<source>General projector error</source>
<translation>一般投影仪错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="415"/>
<source>The host address was not found</source>
<translation>找不到主机地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="416"/>
<source>PJLink invalid packet received</source>
<translation>收到PJLink无效的数据包</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="417"/>
<source>Projector lamp error</source>
<translation>投影机灯泡异常错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="418"/>
<source>An error occurred with the network (Possibly someone pulled the plug?)</source>
<translation>网络发生错误 ( 请确定是否有人拉掉了插头? )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="420"/>
<source>PJLink authentication Mismatch Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="421"/>
<source>Projector not connected error</source>
<translation>投影机未连接错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="422"/>
<source>PJLink returned &quot;ERR2: Invalid Parameter&quot;</source>
<translation>PJLink 返回 “ERR2:无效参数” 错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="423"/>
<source>PJLink Invalid prefix character</source>
<translation>PJLink 无效的前缀字符</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="424"/>
<source>PJLink returned &quot;ERR4: Projector/Display Error&quot;</source>
<translation>PJLink 返回 “ERR4:投影仪/显示错误”</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="425"/>
<source>The socket is using a proxy, and the proxy requires authentication</source>
<translation>Socket接口使用代理代理需要身份验证</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="428"/>
<source>The connection to the proxy server was closed unexpectedly (before the connection to the final peer was established)</source>
<translation> ( 在建立与最终对等连接之前 ) 与代理服务器的连接意外关闭</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="431"/>
<source>Could not contact the proxy server because the connection to that server was denied</source>
<translation>无法联系代理服务器,因为与该服务器的连接被拒绝</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="434"/>
<source>The connection to the proxy server timed out or the proxy server stopped responding in the authentication phase.</source>
<translation>与代理服务器的连接超时或代理服务器在身份验证阶段时停止了响应。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="437"/>
<source>The proxy address set with setProxy() was not found</source>
<translation>找不到使用 setProxy() 设置的代理地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="439"/>
<source>The connection negotiation with the proxy server failed because the response from the proxy server could not be understood</source>
<translation>与代理服务器的连接协商失败,因为无法理解代理服务器的响应</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="442"/>
<source>The remote host closed the connection</source>
<translation>远程主机关闭了连接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="444"/>
<source>The SSL/TLS handshake failed</source>
<translation>SSL / TLS 握手失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="446"/>
<source>The address specified to socket.bind() does not belong to the host</source>
<translation>为 socket.bind() 指定的地址不属于主机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="449"/>
<source>The socket operation failed because the application lacked the required privileges</source>
<translation>因为应用程序缺少必需的权限Socket接口操作失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="452"/>
<source>The local system ran out of resources (e.g., too many sockets)</source>
<translation>本地系统耗尽资源 ( 例如,太多的 Socket 接口操作)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="454"/>
<source>The socket operation timed out</source>
<translation>Socket接口操作超时</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="456"/>
<source>Projector high temperature detected</source>
<translation>检测到投影机温度过高</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="457"/>
<source>PJLink returned &quot;ERR3: Busy&quot;</source>
<translation>PJLink 返回 &quot;ERR3: 忙碌&quot; 错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="458"/>
<source>PJLink returned &quot;ERR1: Undefined Command&quot;</source>
<translation>PJLink 返回 &quot;ERR1: 未定义的命令&quot; 错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="459"/>
<source>The last operation attempted has not finished yet (still in progress in the background)</source>
<translation>最后一次尝试的操作尚未完成 ( 后台仍在进行中)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="462"/>
<source>Unknown condition detected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="463"/>
<source>An unidentified socket error occurred</source>
<translation>发生未识别的套接字错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="464"/>
<source>The requested socket operation is not supported by the local operating system (e.g., lack of IPv6 support)</source>
<translation>本地操作系统不支持请求的Socket接口操作 ( 例如缺少IPv6支持 )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="467"/>
<source>Warning condition detected</source>
<translation>检测到警告情况</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="468"/>
<source>Connection initializing with pin</source>
<translation>用引脚初始化连接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="469"/>
<source>Socket is bound to an address or port</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="470"/>
<source>Connection initializing</source>
<translation>连接初始化中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="471"/>
<source>Socket is about to close</source>
<translation>套接字即将关闭</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="472"/>
<source>Connected</source>
<translation>已连接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="473"/>
<source>Connecting</source>
<translation>正在连接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="474"/>
<source>Cooldown in progress</source>
<translation>正在进行冷却操作</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="475"/>
<source>Command returned with OK</source>
<translation>返回命令OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="476"/>
<source>Performing a host name lookup</source>
<translation>执行主机名查找</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="477"/>
<source>Projector Information available</source>
<translation>投影仪信息可用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="478"/>
<source>Initialize in progress</source>
<translation>正在初始化操作</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="479"/>
<source>Socket is listening (internal use only)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="480"/>
<source>No network activity at this time</source>
<translation>目前没有任何网络活动</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="481"/>
<source>Received data</source>
<translation>收到的数据</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="482"/>
<source>Sending data</source>
<translation>发送的数据</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="483"/>
<source>Not Connected</source>
<translation>未连接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="484"/>
<source>Off</source>
<translation>关闭</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="485"/>
<source>OK</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="486"/>
<source>Power is on</source>
<translation>电源已打开</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="487"/>
<source>Power in standby</source>
<translation>电源待机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="488"/>
<source>Getting status</source>
<translation>获得状态信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="489"/>
<source>Warmup in progress</source>
<translation>正在进行暖机操作</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorEdit</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="186"/>
<source>Name Not Set</source>
<translation>名称未设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="186"/>
<source>You must enter a name for this entry.&lt;br /&gt;Please enter a new name for this entry.</source>
<translation>您必须输入此项目的名称。&lt;br /&gt;请输入此项目的新名称。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="196"/>
<source>Duplicate Name</source>
<translation>重复名称</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorEditForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="115"/>
<source>Add New Projector</source>
<translation>添加新的投影机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="118"/>
<source>Edit Projector</source>
<translation>编辑投影机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="120"/>
<source>IP Address</source>
<translation>IP 地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="123"/>
<source>Port Number</source>
<translation>端口号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="125"/>
<source>PIN</source>
<translation>PIN个人认证号码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="127"/>
<source>Name</source>
<translation>名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="129"/>
<source>Location</source>
<translation>位置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="131"/>
<source>Notes</source>
<translation>注意</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="255"/>
<source>Database Error</source>
<translation>数据库错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="255"/>
<source>There was an error saving projector information. See the log for the error</source>
<translation>保存投影机信息时出错。 请参阅日志以获取错误信息</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="69"/>
<source>Add Projector</source>
<translation>添加投影机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="69"/>
<source>Add a new projector.</source>
<translation>添加一个新的投影机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="75"/>
<source>Edit Projector</source>
<translation>编辑投影机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="75"/>
<source>Edit selected projector.</source>
<translation>编辑选定的投影机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="80"/>
<source>Delete Projector</source>
<translation>删除投影机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="80"/>
<source>Delete selected projector.</source>
<translation>删除选定投影机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="86"/>
<source>Select Input Source</source>
<translation>选择输入源</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="86"/>
<source>Choose input source on selected projector.</source>
<translation>为投影机选择导入源</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="92"/>
<source>View Projector</source>
<translation>查看投影机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="92"/>
<source>View selected projector information.</source>
<translation>查看选定的投影机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="99"/>
<source>Connect to selected projector.</source>
<translation>连接到选定的投影机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="106"/>
<source>Connect to selected projectors</source>
<translation>连接到所选的投影机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="106"/>
<source>Connect to selected projectors.</source>
<translation>连接到选定的多个投影机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="113"/>
<source>Disconnect from selected projectors</source>
<translation>断开所选的投影机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="113"/>
<source>Disconnect from selected projector.</source>
<translation>断开选定的投影机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="120"/>
<source>Disconnect from selected projector</source>
<translation>断开所选的投影机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="120"/>
<source>Disconnect from selected projectors.</source>
<translation>断开选定的多个投影机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="135"/>
<source>Power on selected projector</source>
<translation>打开所选择投影机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="128"/>
<source>Power on selected projector.</source>
<translation>打开选定的投影机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="135"/>
<source>Power on selected projectors.</source>
<translation>打开选定的多个投影机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="148"/>
<source>Standby selected projector</source>
<translation>待机所选择投影机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="142"/>
<source>Put selected projector in standby.</source>
<translation>设定投影机待机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="148"/>
<source>Put selected projectors in standby.</source>
<translation>设定多个投影机待机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="155"/>
<source>Blank selected projector screen</source>
<translation>清空所选投影机屏幕</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="162"/>
<source>Blank selected projectors screen</source>
<translation>选定投影机空白屏幕</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="162"/>
<source>Blank selected projectors screen.</source>
<translation>清空选定的投影机屏幕。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="176"/>
<source>Show selected projector screen</source>
<translation>显示所选投影机屏幕</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="169"/>
<source>Show selected projector screen.</source>
<translation>显示选定的投影机屏幕。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="176"/>
<source>Show selected projectors screen.</source>
<translation>显示选定的投影机屏幕。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="198"/>
<source>&amp;View Projector Information</source>
<translation>查看投影机信息&amp;V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="203"/>
<source>&amp;Edit Projector</source>
<translation>编辑投影机&amp;E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="209"/>
<source>&amp;Connect Projector</source>
<translation>连接投影机&amp;C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="214"/>
<source>D&amp;isconnect Projector</source>
<translation>断开投影机&amp;i</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="220"/>
<source>Power &amp;On Projector</source>
<translation>关闭投影机&amp;O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="225"/>
<source>Power O&amp;ff Projector</source>
<translation>关闭投影机&amp;f</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="231"/>
<source>Select &amp;Input</source>
<translation>选择输入源&amp;I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="236"/>
<source>Edit Input Source</source>
<translation>编辑输入源</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="241"/>
<source>&amp;Blank Projector Screen</source>
<translation>清空投影机屏幕&amp;B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="246"/>
<source>&amp;Show Projector Screen</source>
<translation>显示投影机屏幕&amp;S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="252"/>
<source>&amp;Delete Projector</source>
<translation>删除投影机&amp;D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="502"/>
<source>Are you sure you want to delete this projector?</source>
<translation>确定要删除投影机?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="647"/>
<source>Name</source>
<translation>名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="649"/>
<source>IP</source>
<translation>IP地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="651"/>
<source>Port</source>
<translation>端口</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="653"/>
<source>Notes</source>
<translation>注意</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="657"/>
<source>Projector information not available at this time.</source>
<translation>目前无法提供投影机信息。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="659"/>
<source>Projector Name</source>
<translation>投影机名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="662"/>
<source>Manufacturer</source>
<translation>制造商</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="664"/>
<source>Model</source>
<translation>模块</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="666"/>
<source>PJLink Class</source>
<translation>PJLink 类</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="669"/>
<source>Software Version</source>
<translation>软件版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="672"/>
<source>Serial Number</source>
<translation>序列号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="675"/>
<source>Lamp Model Number</source>
<translation>灯泡型号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="678"/>
<source>Filter Model Number</source>
<translation>过滤器型号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="681"/>
<source>Other info</source>
<translation>其他信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="684"/>
<source>Power status</source>
<translation>电源状态</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="686"/>
<source>Shutter is</source>
<translation>格栅状态</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="686"/>
<source>Closed</source>
<translation>已关闭</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="690"/>
<source>Current source input is</source>
<translation>当前的源输入是</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="697"/>
<source>Unavailable</source>
<translation>不可用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="699"/>
<source>ON</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="701"/>
<source>OFF</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="702"/>
<source>Lamp</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="707"/>
<source>Hours</source>
<translation>小时</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="712"/>
<source>No current errors or warnings</source>
<translation>没有当前错误或警告</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="714"/>
<source>Current errors/warnings</source>
<translation>当前的错误/警告</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="717"/>
<source>Projector Information</source>
<translation>投影机信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="940"/>
<source>Authentication Error</source>
<translation>认证错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="955"/>
<source>No Authentication Error</source>
<translation>没有认证错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="997"/>
<source>Not Implemented Yet</source>
<translation>尚未实施</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="51"/>
<source>Projector</source>
<translation>投影机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="110"/>
<source>Communication Options</source>
<translation>通讯选项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="112"/>
<source>Connect to projectors on startup</source>
<translation>开机即连接投影机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="114"/>
<source>Socket timeout (seconds)</source>
<translation>接口超时 (秒)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="116"/>
<source>Poll time (seconds)</source>
<translation>轮询时间(秒)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="120"/>
<source>Tabbed dialog box</source>
<translation>选项卡式对话框</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="122"/>
<source>Single dialog box</source>
<translation>单个对话框</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="124"/>
<source>Connect to projector when LINKUP received (v2 only)</source>
<translation>连接到投影仪时收到LINKUP仅v2版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="126"/>
<source>Enable listening for PJLink2 broadcast messages</source>
<translation>启用侦听PJLink2广播消息</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorWizard</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="216"/>
<source>Duplicate IP Address</source>
<translation>复制IP地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="224"/>
<source>Invalid IP Address</source>
<translation>无效的IP地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="233"/>
<source>Invalid Port Number</source>
<translation>无效的端口号</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProxyDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="179"/>
<source>Proxy Server Settings</source>
<translation>代理服务器设置</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProxyWidget</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="119"/>
<source>Proxy Server Settings</source>
<translation>代理服务器设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="120"/>
<source>No prox&amp;y</source>
<translation>无代理&amp;y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="121"/>
<source>&amp;Use system proxy</source>
<translation>通过系统代理&amp;U</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="122"/>
<source>&amp;Manual proxy configuration</source>
<translation>手动代理配置&amp;M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="123"/>
<source>e.g. proxy_server_address:port_no</source>
<translation>示例 proxy_server_address:port_no</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="124"/>
<source>HTTP:</source>
<translation>HTTP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="126"/>
<source>HTTPS:</source>
<translation>HTTPS:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="128"/>
<source>Username:</source>
<translation>用户名:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="129"/>
<source>Password:</source>
<translation>密码:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.RemotePlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/dialogs.py" line="122"/>
<source>Importing Website</source>
<translation>导入网站</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.RemoteTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="342"/>
<source>Restart Required</source>
<translation>重新请求</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="342"/>
<source>This change will only take effect once OpenLP has been restarted.</source>
<translation>只有重新启动OpenLP后此更改才会生效。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.Screen</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/display/screens.py" line="271"/>
<source>Screen settings and screen setup is not the same</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/display/screens.py" line="271"/>
<source>There is a mismatch between screens and screen settings. OpenLP will try to automatically select a display screen, but you should consider updating the screen settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ScreenButton</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="194"/>
<source>({screen.geometry.width()} x {screen.geometry.height()} pixels)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ScreenList</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/display/screens.py" line="297"/>
<source>Screen</source>
<translation>屏幕</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/display/screens.py" line="300"/>
<source>primary</source>
<translation>主要</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ScreensTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/screenstab.py" line="43"/>
<source>Screens</source>
<translation>屏幕</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/screenstab.py" line="68"/>
<source>Generic screen settings</source>
<translation>通用屏幕设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/screenstab.py" line="69"/>
<source>Display if a single screen</source>
<translation>显示如果是单屏幕</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="307"/>
<source>F&amp;ull screen</source>
<translation>全屏幕&amp;u</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="308"/>
<source>Width:</source>
<translation>宽度:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="309"/>
<source>Use this screen as a display</source>
<translation>使用此屏幕作为主显示屏</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="312"/>
<source>Left:</source>
<translation>左对齐:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="313"/>
<source>Custom &amp;geometry</source>
<translation>自定义&amp;geometry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="314"/>
<source>Top:</source>
<translation>顶部:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="315"/>
<source>Height:</source>
<translation>高度:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="316"/>
<source>Identify Screens</source>
<translation>识别屏幕</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="320"/>
<source>Select a Display</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="320"/>
<source>You need to select at least one screen to be used as a display. Select the screen you wish to use as a display, and check the checkbox for that screen.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/serviceitem.py" line="337"/>
<source>[slide {frame:d}]</source>
<translation>[第 {frame:d} 张幻灯片]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/serviceitem.py" line="784"/>
<source>&lt;strong&gt;Start&lt;/strong&gt;: {start}</source>
<translation>&lt;strong&gt;开始&lt;/strong&gt;: {start}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/serviceitem.py" line="788"/>
<source>&lt;strong&gt;Length&lt;/strong&gt;: {length}</source>
<translation>&lt;strong&gt;长度&lt;/strong&gt;: {length}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceItemEditForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/serviceitemeditdialog.py" line="70"/>
<source>Reorder Service Item</source>
<translation>重新排列敬拜仪式项目</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printserviceform.py" line="197"/>
<source>Service Notes: </source>
<translation>敬拜仪式注释:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printserviceform.py" line="242"/>
<source>Notes: </source>
<translation>注意事项:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printserviceform.py" line="250"/>
<source>Playing time: </source>
<translation>播放时间:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="148"/>
<source>Load an existing service.</source>
<translation>加载一个存在的敬拜仪式。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="152"/>
<source>Save this service.</source>
<translation>保持这个敬拜仪式。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="162"/>
<source>Select a theme for the service.</source>
<translation>选择该敬拜仪式的主题。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="185"/>
<source>Move to &amp;top</source>
<translation>置顶&amp;T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="185"/>
<source>Move item to the top of the service.</source>
<translation>将项目移至敬拜仪式顶部</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="190"/>
<source>Move &amp;up</source>
<translation>上移&amp;U</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="190"/>
<source>Move item up one position in the service.</source>
<translation>在该敬拜仪式中上移一位项目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="195"/>
<source>Move &amp;down</source>
<translation>下移&amp;D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="195"/>
<source>Move item down one position in the service.</source>
<translation>在该敬拜仪式中下移一位项目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="200"/>
<source>Move to &amp;bottom</source>
<translation>置底&amp;B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="200"/>
<source>Move item to the end of the service.</source>
<translation>将项目移至敬拜仪式底部</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="206"/>
<source>&amp;Delete From Service</source>
<translation>从敬拜仪式中删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="206"/>
<source>Delete the selected item from the service.</source>
<translation>从敬拜仪式中删除选中的项目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="212"/>
<source>&amp;Expand all</source>
<translation>扩展所有&amp;E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="212"/>
<source>Expand all the service items.</source>
<translation>扩展所有敬拜仪式项目。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="217"/>
<source>&amp;Collapse all</source>
<translation>收起所有&amp;C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="217"/>
<source>Collapse all the service items.</source>
<translation>收起所有敬拜仪式项目。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="223"/>
<source>Go Live</source>
<translation>发送到现场</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="223"/>
<source>Send the selected item to Live.</source>
<translation>将选中的项目发送至现场</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="241"/>
<source>&amp;Add New Item</source>
<translation>添加新项目&amp;A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="243"/>
<source>&amp;Add to Selected Item</source>
<translation>添加到选中的项目&amp;A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="247"/>
<source>&amp;Edit Item</source>
<translation>编辑项目&amp;E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="249"/>
<source>&amp;Rename...</source>
<translation>更名&amp;R...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="252"/>
<source>&amp;Reorder Item</source>
<translation>重新排列项目&amp;R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="255"/>
<source>&amp;Notes</source>
<translation>注意事项&amp;N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="258"/>
<source>&amp;Start Time</source>
<translation>开始时间&amp;S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="265"/>
<source>Create New &amp;Custom Slide</source>
<translation>建立新的&amp;自定义幻灯片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="272"/>
<source>&amp;Auto play slides</source>
<translation>自动播放幻灯片&amp;A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="276"/>
<source>Auto play slides &amp;Loop</source>
<translation>自动播放幻灯片&amp;L重复播放</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="281"/>
<source>Auto play slides &amp;Once</source>
<translation>自动播放幻灯片&amp;O单次</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="898"/>
<source>&amp;Delay between slides</source>
<translation>幻灯片之间延时</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="292"/>
<source>Show &amp;Preview</source>
<translation>显示预览&amp;P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="297"/>
<source>&amp;Change Item Theme</source>
<translation>改变项目主题&amp;C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="378"/>
<source>Untitled Service</source>
<translation>未命名敬拜仪式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="481"/>
<source>Open File</source>
<translation>打开文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="481"/>
<source>OpenLP Service Files (*.osz *.oszl)</source>
<translation>OpenLP 敬拜仪式文件 (*.osz *.oszl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="495"/>
<source>Modified Service</source>
<translation>已修改的敬拜仪式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="495"/>
<source>The current service has been modified. Would you like to save this service?</source>
<translation>当前敬拜仪式已被修改。您想保存这个敬拜仪式吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="635"/>
<source>Service File(s) Missing</source>
<translation>敬拜仪式文件丢失</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="636"/>
<source>The following file(s) in the service are missing: {name}
These files will be removed if you continue to save.</source>
<translation>敬拜仪式中的下列文件(s)缺失: {name}
如果继续保存,将删除这些文件。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="683"/>
<source>Error Saving File</source>
<translation>保存文件时发生错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="683"/>
<source>There was an error saving your file.
{error}</source>
<translation>保存您的文件时出错。
{error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="720"/>
<source>OpenLP Service Files - lite (*.oszl)</source>
<translation>OpenLP 敬拜仪式文件 - 精简版 (*.oszl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="721"/>
<source>OpenLP Service Files (*.osz)</source>
<translation>OpenLP敬拜仪式文件(*.osz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="812"/>
<source>The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file.</source>
<translation>无法加载服务文件 {file_path} 可能是因为文件已损坏不可访问或不是有效的OpenLP 2或OpenLP 3敬拜仪式文件。 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="909"/>
<source>&amp;Auto Start - active</source>
<translation>自动启动 - 激活&amp;A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="913"/>
<source>&amp;Auto Start - inactive</source>
<translation>自动启动 - 未激活&amp;A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="990"/>
<source>Input delay</source>
<translation>输入延迟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="990"/>
<source>Delay between slides in seconds.</source>
<translation>幻灯片之间延时</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1317"/>
<source>Edit</source>
<translation>编辑</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1318"/>
<source>Service copy only</source>
<translation>仅复制敬拜仪式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1321"/>
<source>Slide theme</source>
<translation>幻灯片主题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1325"/>
<source>Notes</source>
<translation>注意</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1570"/>
<source>Missing Display Handler</source>
<translation>缺少显示处理程序</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1504"/>
<source>Your item cannot be displayed as there is no handler to display it</source>
<translation>由于没有相关的处理程序,您的项目无法显示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1570"/>
<source>Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive</source>
<translation>由于缺少或未启用显示该项目的插件,你的项目无法显示。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1595"/>
<source>Rename item title</source>
<translation>重命名项目标题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1595"/>
<source>Title:</source>
<translation>标题:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceNoteForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicenoteform.py" line="72"/>
<source>Service Item Notes</source>
<translation>敬拜项目注意事项</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="205"/>
<source>Revert to default IP address.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="156"/>
<source>Service</source>
<translation>敬拜仪式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="158"/>
<source>Default Service Name</source>
<translation>默认敬拜仪式名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="159"/>
<source>Enable default service name</source>
<translation>启用默认敬拜仪式名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="160"/>
<source>Date and Time:</source>
<translation>时间和日期:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="161"/>
<source>Monday</source>
<translation>周一</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="162"/>
<source>Tuesday</source>
<translation>周二</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="163"/>
<source>Wednesday</source>
<translation>周三</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="164"/>
<source>Thursday</source>
<translation>周四</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="165"/>
<source>Friday</source>
<translation>周五</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="166"/>
<source>Saturday</source>
<translation>周六</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="167"/>
<source>Sunday</source>
<translation>周日</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="168"/>
<source>Now</source>
<translation>现在</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="169"/>
<source>Time service usually starts.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="170"/>
<source>Name:</source>
<translation>名称:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="171"/>
<source>Consult the OpenLP manual for usage.</source>
<translation>参阅OpenLP说明书来使用。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="172"/>
<source>Revert to the default service name &quot;{name}&quot;.</source>
<translation>恢复为默认敬拜仪式名称 &quot;{name}&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="175"/>
<source>Example:</source>
<translation>样本:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="177"/>
<source>Slide Controller</source>
<translation>幻灯片控制器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="178"/>
<source>Unblank display when changing slide in Live</source>
<translation>在现场中更改幻灯片时显示空白</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="180"/>
<source>Unblank display when sending items to Live</source>
<translation>将项目发送到现场时不清空显示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="182"/>
<source>Automatically preview the next item in service</source>
<translation>自动预览敬拜仪式中的下一个项目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="184"/>
<source>Timed slide interval:</source>
<translation>计时幻灯片间隔:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="185"/>
<source> sec</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="187"/>
<source>Service Item Wrapping</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="188"/>
<source>Behavior of next/previous on the last/first slide:</source>
<translation>在 第一张/最后一张 幻灯片时 下一个/上一个 的行为:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="189"/>
<source>&amp;Remain on Slide</source>
<translation>停留在当前幻灯片&amp;R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="190"/>
<source>&amp;Wrap around</source>
<translation>绕回开头&amp;W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="191"/>
<source>&amp;Move to next/previous service item</source>
<translation>移至下一个/上一个敬拜仪式项目(M)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicetab.py" line="284"/>
<source>Syntax error.</source>
<translation>语法错误。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.SettingsForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/settingsdialog.py" line="62"/>
<source>Configure OpenLP</source>
<translation>配置OpenLP</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ShortcutListDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="138"/>
<source>Configure Shortcuts</source>
<translation>配置快捷键</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="139"/>
<source>Select an action and click one of the buttons below to start capturing a new primary or alternate shortcut, respectively.</source>
<translation>选择一个动作并点击以下一个按钮来分别开始记录一个新的主要的或替代的快捷键。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="142"/>
<source>Action</source>
<translation>动作</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="142"/>
<source>Shortcut</source>
<translation>快捷方式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="142"/>
<source>Alternate</source>
<translation>代替的</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="145"/>
<source>Default</source>
<translation>默认</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="146"/>
<source>Custom</source>
<translation>自定义</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="148"/>
<source>Capture shortcut.</source>
<translation>记录快捷键。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="151"/>
<source>Restore the default shortcut of this action.</source>
<translation>将此动作的快捷键恢复为默认。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="283"/>
<source>Restore Default Shortcuts</source>
<translation>恢复为默认快捷键</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="283"/>
<source>Do you want to restore all shortcuts to their defaults?</source>
<translation>您想将所有快捷键恢复为默认吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="433"/>
<source>The shortcut &quot;{key}&quot; is already assigned to another action,
please use a different shortcut.</source>
<translation>快捷键 &quot;{key}&quot; 已分配给另一个操作,
请使用其他快捷键。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="437"/>
<source>Duplicate Shortcut</source>
<translation>重复的快捷键</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ShortcutListForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="326"/>
<source>Select an Action</source>
<translation>请选择操作</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="326"/>
<source>Select an action and click one of the buttons below to start capturing a new primary or alternate shortcut, respectively.</source>
<translation>选择一个动作并点击以下一个按钮来分别开始记录一个新的主要的或替代的快捷键。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.SlideController</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="261"/>
<source>Previous Slide</source>
<translation>上一张幻灯片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="261"/>
<source>Move to previous.</source>
<translation>移到前一项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="268"/>
<source>Next Slide</source>
<translation>下一张幻灯片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="268"/>
<source>Move to next.</source>
<translation>移到后一项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="288"/>
<source>Hide</source>
<translation>隐藏</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="291"/>
<source>Show Presentation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="296"/>
<source>Show Theme</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="301"/>
<source>Show Black</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="306"/>
<source>Show Desktop</source>
<translation>显示桌面</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="339"/>
<source>Play Slides</source>
<translation>播放幻灯片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="359"/>
<source>Delay between slides in seconds.</source>
<translation>幻灯片之间延时</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="363"/>
<source>Move to live.</source>
<translation>移到现场</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="366"/>
<source>Add to Service.</source>
<translation>添加到敬拜仪式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="370"/>
<source>Edit and reload song preview.</source>
<translation>编辑并重新载入诗歌预览</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="374"/>
<source>Clear</source>
<translation>清空</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="381"/>
<source>Start playing media.</source>
<translation>开始播放媒体</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="385"/>
<source>Pause playing media.</source>
<translation>暂停媒体播放</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="389"/>
<source>Stop playing media.</source>
<translation>停止媒体播放</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="393"/>
<source>Loop playing media.</source>
<translation>循环播放媒体。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="400"/>
<source>Video timer.</source>
<translation>视频计时器。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="409"/>
<source>Video position.</source>
<translation>视频位置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="420"/>
<source>Audio Volume.</source>
<translation>音频音量</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="458"/>
<source>Go to &quot;Verse&quot;</source>
<translation>转到&quot;主歌&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="459"/>
<source>Go to &quot;Chorus&quot;</source>
<translation>转到 &quot;副歌&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="460"/>
<source>Go to &quot;Bridge&quot;</source>
<translation>转到&quot;桥段&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="462"/>
<source>Go to &quot;Pre-Chorus&quot;</source>
<translation>转到 &quot;导歌&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="463"/>
<source>Go to &quot;Intro&quot;</source>
<translation>转到&quot;前奏&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="464"/>
<source>Go to &quot;Ending&quot;</source>
<translation>转到 &quot;结尾&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="465"/>
<source>Go to &quot;Other&quot;</source>
<translation>转到 &quot;其它&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="527"/>
<source>Go To</source>
<translation>转到</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="614"/>
<source>Previous Service</source>
<translation>上一个敬拜仪式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="619"/>
<source>Next Service</source>
<translation>下一个敬拜仪式</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.SourceSelectForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="150"/>
<source>Ignoring current changes and return to OpenLP</source>
<translation>忽略当前更改并返回 OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="153"/>
<source>Delete all user-defined text and revert to PJLink default text</source>
<translation>删除所有用户定义的文本并恢复为PJLink默认文本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="156"/>
<source>Discard changes and reset to previous user-defined text</source>
<translation>放弃更改并重置为以前的用户定义文本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="159"/>
<source>Save changes and return to OpenLP</source>
<translation>保存更改并返回 OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="397"/>
<source>Edit Projector Source Text</source>
<translation>编辑投影仪源文本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="399"/>
<source>Select Projector Source</source>
<translation>选择投影机信号源</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="481"/>
<source>Delete entries for this projector</source>
<translation>删除此投影机的条目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="482"/>
<source>Are you sure you want to delete ALL user-defined source input text for this projector?</source>
<translation>您确定要删除此投影机的所有由用户定义的源输入文本吗?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.SpellTextEdit</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="407"/>
<source>Language:</source>
<translation>语言:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="418"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation>拼写建议</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="426"/>
<source>Formatting Tags</source>
<translation>格式标签</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.StartTimeForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line="70"/>
<source>Theme Layout</source>
<translation>主题布局</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line="71"/>
<source>The blue box shows the main area.</source>
<translation>蓝色区块显示主区域。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line="72"/>
<source>The red box shows the footer.</source>
<translation>红色区块显示页脚。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.StartTime_form</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="116"/>
<source>Item Start and Finish Time</source>
<translation>项目开始和结束时间</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="123"/>
<source>Hours:</source>
<translation>小时:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="124"/>
<source>Minutes:</source>
<translation>分钟:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="125"/>
<source>Seconds:</source>
<translation>秒:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="126"/>
<source>Start</source>
<translation>开始</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="127"/>
<source>Finish</source>
<translation>结束</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="128"/>
<source>Length</source>
<translation>长度</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimeform.py" line="77"/>
<source>Time Validation Error</source>
<translation>时间校验错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimeform.py" line="72"/>
<source>Finish time is set after the end of the media item</source>
<translation>终止时间被设置为媒体项目结束之后</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimeform.py" line="77"/>
<source>Start time is after the finish time of the media item</source>
<translation>开始时间在媒体项目终止时间之后</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ThemeForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="114"/>
<source>(approximately %d lines per slide)</source>
<translation>(大约每张幻灯片%d行</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ThemeManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="68"/>
<source>Create a new theme.</source>
<translation>新建一个主题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="72"/>
<source>Edit Theme</source>
<translation>编辑主题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="72"/>
<source>Edit a theme.</source>
<translation>编辑一个主题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="77"/>
<source>Delete Theme</source>
<translation>删除主题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="77"/>
<source>Delete a theme.</source>
<translation>删除一个主题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="85"/>
<source>Import Theme</source>
<translation>导入主题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="85"/>
<source>Import a theme.</source>
<translation>导入一个主题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="90"/>
<source>Export Theme</source>
<translation>导出主题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="90"/>
<source>Export a theme.</source>
<translation>导出一个主题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="108"/>
<source>&amp;Edit Theme</source>
<translation>编辑主题(E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="111"/>
<source>&amp;Copy Theme</source>
<translation>复制主题(C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="114"/>
<source>&amp;Rename Theme</source>
<translation>重命名主题(R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="117"/>
<source>&amp;Delete Theme</source>
<translation>删除主题(D)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="121"/>
<source>Set As &amp;Global Default</source>
<translation>设定为全局默认(G)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="125"/>
<source>&amp;Export Theme</source>
<translation>导出主题(E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="297"/>
<source>{text} (default)</source>
<translation>{text} (默认)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="319"/>
<source>You must select a theme to rename.</source>
<translation>您必须选择一个主题来重命名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="319"/>
<source>Rename Confirmation</source>
<translation>确认重命名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="319"/>
<source>Rename {theme_name} theme?</source>
<translation>你确定要重命名 {theme_name} 主题吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="346"/>
<source>Copy of {name}</source>
<comment>Copy of &lt;theme name&gt;</comment>
<translation>从 {name} 复制一份拷贝</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="379"/>
<source>You must select a theme to edit.</source>
<translation>您必须先选择一个主题来编辑</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="396"/>
<source>You must select a theme to delete.</source>
<translation>您必须选择一个主题来删除。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="396"/>
<source>Delete Confirmation</source>
<translation>确认删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="396"/>
<source>Delete {theme_name} theme?</source>
<translation>你确定要删除 {theme_name} 主题吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="433"/>
<source>You have not selected a theme.</source>
<translation>您还没有选中一个主题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="437"/>
<source>Save Theme - ({name})</source>
<translation>保存主题 - ({name})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="486"/>
<source>OpenLP Themes (*.otz)</source>
<translation>OpenLP 主题文件 (*.otz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="447"/>
<source>Theme Exported</source>
<translation>主题已导出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="447"/>
<source>Your theme has been successfully exported.</source>
<translation>您的主题已成功导出。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="470"/>
<source>Theme Export Failed</source>
<translation>主题导出失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="470"/>
<source>The {theme_name} export failed because this error occurred: {err}</source>
<translation>{theme_name} 导出失败,因为发生此错误:{err}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="486"/>
<source>Select Theme Import File</source>
<translation>选择要导入的主题文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="542"/>
<source>{name} (default)</source>
<translation>{name} (默认主题)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="594"/>
<source>Theme Already Exists</source>
<translation>主题已存在</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="594"/>
<source>Theme {name} already exists. Do you want to replace it?</source>
<translation>主题 {name} 已存在。你想要覆盖它吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="655"/>
<source>Import Error</source>
<translation>导入错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="655"/>
<source>There was a problem importing {file_name}.
It is corrupt, inaccessible or not a valid theme.</source>
<translation>导入 {file_name}. 时出现问题。
文件已损坏,无法访问或无效的主题。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="683"/>
<source>Validation Error</source>
<translation>校验错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="683"/>
<source>A theme with this name already exists.</source>
<translation>以这个名字的主题已经存在。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="813"/>
<source>You are unable to delete the default theme.</source>
<translation>您不能删除默认主题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="822"/>
<source>{count} time(s) by {plugin}</source>
<translation>{plugin} 使用 {count} 秒</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="829"/>
<source>Unable to delete theme</source>
<translation>不能删除主题。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="829"/>
<source>Theme is currently used
{text}</source>
<translation>当前正在使用的主题
{text}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ThemeWizard</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="94"/>
<source>Horizontal Align:</source>
<translation>水平对齐:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="95"/>
<source>Left</source>
<translation>居左</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="96"/>
<source>Right</source>
<translation>居右</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="97"/>
<source>Center</source>
<translation>居中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="98"/>
<source>Justify</source>
<translation>对齐</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="99"/>
<source>Enable transitions</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="100"/>
<source>Effect:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="101"/>
<source>Fade</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="102"/>
<source>Slide</source>
<translation>幻灯片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="103"/>
<source>Concave</source>
<translation>凹嵌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="104"/>
<source>Convex</source>
<translation>凸出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="105"/>
<source>Zoom</source>
<translation>放大</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="106"/>
<source>Speed:</source>
<translation>速度:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="107"/>
<source>Normal</source>
<translation>正常</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="108"/>
<source>Fast</source>
<translation>快速</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="109"/>
<source>Slow</source>
<translation>慢速</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="110"/>
<source>Direction:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="181"/>
<source>Horizontal</source>
<translation>水平</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="183"/>
<source>Vertical</source>
<translation>垂直</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/alignment.py" line="115"/>
<source>Reverse</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="127"/>
<source>&amp;Main Area</source>
<translation>主区域(M)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="128"/>
<source>&amp;Use default location</source>
<translation>使用默认位置(U)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="138"/>
<source>X position:</source>
<translation>X坐标</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="145"/>
<source>px</source>
<translation>像素</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="140"/>
<source>Y position:</source>
<translation>Y坐标</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="142"/>
<source>Width:</source>
<translation>宽度:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="144"/>
<source>Height:</source>
<translation>高度:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="137"/>
<source>&amp;Footer Area</source>
<translation>页脚区域(F)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/areaposition.py" line="146"/>
<source>Use default location</source>
<translation>使用默认位置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="99"/>
<source>Select Image</source>
<translation>选择图片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="114"/>
<source>Select Video</source>
<translation>选择视频</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="168"/>
<source>Background type:</source>
<translation>背景类型:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="169"/>
<source>Solid color</source>
<translation>纯色</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="170"/>
<source>Gradient</source>
<translation>渐变</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="173"/>
<source>Transparent</source>
<translation>透明</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="175"/>
<source>Live stream</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="177"/>
<source>Color:</source>
<translation>颜色:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="178"/>
<source>Starting color:</source>
<translation>起始颜色:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="179"/>
<source>Ending color:</source>
<translation>结束颜色:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="180"/>
<source>Gradient:</source>
<translation>渐变:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="185"/>
<source>Circular</source>
<translation>圆形</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="187"/>
<source>Top Left - Bottom Right</source>
<translation>左上 - 右下</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="189"/>
<source>Bottom Left - Top Right</source>
<translation>左下 - 右上</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/pages/background.py" line="195"/>
<source>Background color:</source>
<translation>背景颜色:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="144"/>
<source>Background Image Empty</source>
<translation>背景图片空白</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="144"/>
<source>You have not selected a background image. Please select one before continuing.</source>
<translation>您尚未选择一张背景图片。请在继续前选择一张。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="150"/>
<source>Background Video Empty</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="150"/>
<source>You have not selected a background video. Please select one before continuing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="156"/>
<source>Background Stream Empty</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="156"/>
<source>You have not selected a background stream. Please select one before continuing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="228"/>
<source>Edit Theme - {name}</source>
<translation>编辑主题 - {name}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="419"/>
<source>Theme Name Missing</source>
<translation>缺少主题名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="419"/>
<source>There is no name for this theme. Please enter one.</source>
<translation>这个主题还没有名字,请输入一个。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="424"/>
<source>Theme Name Invalid</source>
<translation>无效的主题名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="424"/>
<source>Invalid theme name. Please enter one.</source>
<translation>无效的主题名字,请输入另一个。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="112"/>
<source>Theme Wizard</source>
<translation>主题向导</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="113"/>
<source>Welcome to the Theme Wizard</source>
<translation>欢迎来到主题向导</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="115"/>
<source>This wizard will help you to create and edit your themes. Click the next button below to start the process by setting up your background.</source>
<translation>这个向导将帮助您创建并编辑您的主题。要开始这个过程,点击下面的下一步按钮设置您的背景。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="118"/>
<source>Set Up Background</source>
<translation>设置背景</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="119"/>
<source>Set up your theme&apos;s background according to the parameters below.</source>
<translation>根据下列参数设置您的主题背景。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="121"/>
<source>Main Area Font Details</source>
<translation>主区域字体细节</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="122"/>
<source>Define the font and display characteristics for the Display text</source>
<translation>为显示文字定义字体和显示特性</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="124"/>
<source>Footer Area Font Details</source>
<translation>页脚区域字体细节</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="125"/>
<source>Define the font and display characteristics for the Footer text</source>
<translation>为页脚文字定义字体和显示特征</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="127"/>
<source>Text Formatting Details</source>
<translation>文字格式细节</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="128"/>
<source>Allows additional display formatting information to be defined</source>
<translation>允许定义更多的显示格式信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="130"/>
<source>Output Area Locations</source>
<translation>输出区域位置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="131"/>
<source>Allows you to change and move the Main and Footer areas.</source>
<translation>允许您更改和移动主页页面和页脚区域。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="134"/>
<source>Layout Preview</source>
<translation>预览布局</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="135"/>
<source>Preview and Save</source>
<translation>预览并保存</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="136"/>
<source>Preview the theme and save it.</source>
<translation>预览并保存主题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="137"/>
<source>Theme name:</source>
<translation>主题名称:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.Themes</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeprogressdialog.py" line="74"/>
<source>Recreating Theme Thumbnails</source>
<translation>重新创建主题缩略图</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ThemesTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="43"/>
<source>Themes</source>
<translation>主题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="118"/>
<source>Global Theme</source>
<translation>全局主题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="119"/>
<source>Universal Settings</source>
<translation>通用设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="120"/>
<source>&amp;Transition between service items</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="121"/>
<source>&amp;Reload live theme when changed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="122"/>
<source>Theme Level</source>
<translation>主题级别</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="123"/>
<source>S&amp;ong Level</source>
<translation>诗歌级别&amp;o</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="124"/>
<source>Use the theme from each song in the database. If a song doesn&apos;t have a theme associated with it, then use the service&apos;s theme. If the service doesn&apos;t have a theme, then use the global theme.</source>
<translation>每首诗歌在数据库里使用的主题。如果一首诗歌没有主题与之关联,那么使用敬拜仪式的主题。如果敬拜仪式不包含主题,那么使用全局主题。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="128"/>
<source>&amp;Service Level</source>
<translation>敬拜仪式级别&amp;S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="129"/>
<source>Use the theme from the service, overriding any of the individual songs&apos; themes. If the service doesn&apos;t have a theme, then use the global theme.</source>
<translation>使用敬拜仪式的主题,覆盖任何诗歌的主题。如果敬拜仪式不包含主题,那么使用全局主题。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="133"/>
<source>&amp;Global Level</source>
<translation>全局级别&amp;G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="134"/>
<source>Use the global theme, overriding any themes associated with either the service or the songs.</source>
<translation>使用全局主题,覆盖任何与敬拜仪式或诗歌关联的主题。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.Ui</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="337"/>
<source>About</source>
<translation>关于</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="338"/>
<source>&amp;Add</source>
<translation>添加(A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="339"/>
<source>Add folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="340"/>
<source>Add folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="341"/>
<source>Add group</source>
<translation>添加小组</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="342"/>
<source>Add group.</source>
<translation>添加小组</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="343"/>
<source>Advanced</source>
<translation>高级</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="344"/>
<source>All Files</source>
<translation>所有文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="345"/>
<source>Automatic</source>
<translation>自动</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="346"/>
<source>Background Color</source>
<translation>背景颜色</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="347"/>
<source>Background color:</source>
<translation>背景颜色:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="348"/>
<source>Search is Empty or too Short</source>
<translation>搜索关键词为空或太短</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="349"/>
<source>&lt;strong&gt;The search you have entered is empty or shorter than 3 characters long.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please try again with a longer search.</source>
<translation>&lt;strong&gt;您输入的搜索为空或少于3个字符。&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;请再次尝试更长字符的搜索。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="352"/>
<source>No Bibles Available</source>
<translation>无任何圣经可用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="353"/>
<source>&lt;strong&gt;There are no Bibles currently installed.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please use the Import Wizard to install one or more Bibles.</source>
<translation>&lt;strong&gt;目前没有安装圣经。&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;请通过导入向导安装一个或多个圣经。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="355"/>
<source>Bottom</source>
<translation>底部</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="356"/>
<source>Browse...</source>
<translation>浏览...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="357"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="358"/>
<source>CCLI number:</source>
<translation>CCLI号码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="359"/>
<source>CCLI song number:</source>
<translation>CCLI 诗歌编号:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="447"/>
<source>Create a new service.</source>
<translation>创建一个新的敬拜仪式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="361"/>
<source>Confirm Delete</source>
<translation>确认删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="362"/>
<source>Continuous</source>
<translation>连续的</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="363"/>
<source>Default</source>
<translation>默认</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="364"/>
<source>Default Color:</source>
<translation>默认颜色:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="365"/>
<source>Service %Y-%m-%d %H-%M</source>
<comment>This may not contain any of the following characters: /\?*|&lt;&gt;[]&quot;:+
See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for more information.</comment>
<translation>敬拜仪式 %Y-%m-%d %H-%M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="369"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>删除(D)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="370"/>
<source>Display style:</source>
<translation>显示风格:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="371"/>
<source>Duplicate Error</source>
<translation>重复错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="372"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>编辑(E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="373"/>
<source>Empty Field</source>
<translation>空白区域</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="374"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="375"/>
<source>Export</source>
<translation>导出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="376"/>
<source>File</source>
<translation>文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="377"/>
<source>File appears to be corrupt.</source>
<translation>文件似乎已损坏。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="378"/>
<source>pt</source>
<comment>Abbreviated font point size unit</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="379"/>
<source>Help</source>
<translation>帮助</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="380"/>
<source>h</source>
<comment>The abbreviated unit for hours</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="381"/>
<source>Invalid Folder Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>选中了无效的文件夹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="382"/>
<source>Invalid File Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>选中了无效的文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="383"/>
<source>Invalid Files Selected</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>选中了无效的文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="384"/>
<source>Image</source>
<translation>图片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="385"/>
<source>Import</source>
<translation>导入</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="386"/>
<source>Layout style:</source>
<translation>布局风格:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="387"/>
<source>Live</source>
<translation>现场</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="388"/>
<source>Live Stream</source>
<translation>现场流媒体</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="389"/>
<source>Live Background Error</source>
<translation>现场背景错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="390"/>
<source>Live Toolbar</source>
<translation>现场工具栏</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="391"/>
<source>Load</source>
<translation>载入</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="392"/>
<source>Manufacturer</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>制造商</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="393"/>
<source>Manufacturers</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>制造商</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="394"/>
<source>Model</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>型号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="395"/>
<source>Models</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>型号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="396"/>
<source>m</source>
<comment>The abbreviated unit for minutes</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="397"/>
<source>Middle</source>
<translation>中间</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="398"/>
<source>New</source>
<translation>新建</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="399"/>
<source>New Service</source>
<translation>新建敬拜仪式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="400"/>
<source>New Theme</source>
<translation>新建主题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="401"/>
<source>Next Track</source>
<translation>下一个音轨</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="402"/>
<source>No Folder Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>未选择文件夹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="403"/>
<source>No File Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>未选择文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="404"/>
<source>No Files Selected</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>未选择文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="405"/>
<source>No Item Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>未选择项目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="406"/>
<source>No Items Selected</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>未选择项目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="407"/>
<source>No Search Results</source>
<translation>无搜索结果</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="408"/>
<source>OpenLP</source>
<translation>OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="409"/>
<source>OpenLP Song Database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="410"/>
<source>OpenLP is already running on this machine.
Closing this instance</source>
<translation>OpenLP已在此计算机上运行。
关闭这个执行窗口</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="411"/>
<source>Open service.</source>
<translation>打开敬拜仪式。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="412"/>
<source>Optional, this will be displayed in footer.</source>
<translation>可选项,这将显示在页脚中。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="413"/>
<source>Optional, this won&apos;t be displayed in footer.</source>
<translation>可选项,这不会显示在页脚中。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="414"/>
<source>Play Slides in Loop</source>
<translation>循环播放幻灯片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="415"/>
<source>Play Slides to End</source>
<translation>顺序播放幻灯片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="416"/>
<source>Preview</source>
<translation>预览</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="417"/>
<source>Preview Toolbar</source>
<translation>预览工具栏</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="418"/>
<source>Print Service</source>
<translation>打印服务</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="419"/>
<source>Projector</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>投影机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="420"/>
<source>Projectors</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>投影机</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="421"/>
<source>Replace Background</source>
<translation>替换背景</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="422"/>
<source>Replace live background.</source>
<translation>替换现场背景</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="423"/>
<source>Replace live background is not available when the WebKit player is disabled.</source>
<translation>禁用WebKit播放器时替换实时背景将不可用。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="425"/>
<source>Reset Background</source>
<translation>重置背景</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="426"/>
<source>Reset live background.</source>
<translation>重置现场背景</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="427"/>
<source>Required, this will be displayed in footer.</source>
<translation>必需项,这将显示在页脚中。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="428"/>
<source>s</source>
<comment>The abbreviated unit for seconds</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="430"/>
<source>Save &amp;&amp; Preview</source>
<translation>保存预览</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="431"/>
<source>Search</source>
<translation>搜索</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="432"/>
<source>Search Themes...</source>
<comment>Search bar place holder text </comment>
<translation>搜索主题...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="433"/>
<source>You must select an item to delete.</source>
<translation>您必须选择一个项目来删除。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="434"/>
<source>You must select an item to edit.</source>
<translation>您必须选择一个项目来编辑。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="435"/>
<source>Settings</source>
<translation>设定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="436"/>
<source>Save Service</source>
<translation>保存敬拜仪式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="437"/>
<source>Service</source>
<translation>敬拜仪式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="438"/>
<source>Please type more text to use &apos;Search As You Type&apos;</source>
<translation>请输入更多文字以使用“按您指定的类型搜索”</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="439"/>
<source>Optional &amp;Split</source>
<translation>可选分隔&amp;S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="440"/>
<source>Split a slide into two only if it does not fit on the screen as one slide.</source>
<translation>如果一张幻灯片无法放置在一个屏幕上,那么将它分为两张。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="64"/>
<source>Starting import...</source>
<translation>正在开始导入...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="443"/>
<source>Stop Play Slides in Loop</source>
<translation>停止循环播放幻灯片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="444"/>
<source>Stop Play Slides to End</source>
<translation>停止顺序播放幻灯片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="445"/>
<source>Theme</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>主题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="446"/>
<source>Themes</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>主题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="447"/>
<source>Tools</source>
<translation>工具</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="448"/>
<source>Top</source>
<translation>顶部</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="449"/>
<source>Unsupported File</source>
<translation>不支持的文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="450"/>
<source>Verse Per Slide</source>
<translation>每页显示经节</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="451"/>
<source>Verse Per Line</source>
<translation>每行显示经节</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="452"/>
<source>Version</source>
<translation>版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="453"/>
<source>View</source>
<translation>查看</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="454"/>
<source>View Mode</source>
<translation>显示模式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="455"/>
<source>Video</source>
<translation>视频</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="456"/>
<source>Web Interface, Download and Install Latest Version</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="457"/>
<source>There was a problem advertising OpenLP&apos;s remote interface on the network:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="459"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="460"/>
<source>OpenLP already seems to be advertising itself</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="461"/>
<source>Book Chapter</source>
<translation>书卷章节</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="462"/>
<source>Chapter</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="463"/>
<source>Verse</source>
<translation>主歌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="465"/>
<source>Psalm</source>
<translation>诗篇</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="466"/>
<source>Book names may be shortened from full names, for an example Ps 23 = Psalm 23</source>
<translation>书卷名可以从全名缩短例如Ps 23 = Psalm 23</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="698"/>
<source>Written by</source>
<translation>作词</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="173"/>
<source>Delete the selected item.</source>
<translation>删除选中的项目。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="176"/>
<source>Move selection up one position.</source>
<translation>上移一位选项。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="179"/>
<source>Move selection down one position.</source>
<translation>下移一位选项。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="320"/>
<source>&amp;Vertical Align:</source>
<translation>垂直对齐&amp;V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="446"/>
<source>Do not show this message again</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="447"/>
<source>You already have a blank new service.
Add some items to it then press Save</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="53"/>
<source>Finished import.</source>
<translation>导入完成。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="54"/>
<source>Format:</source>
<translation>格式:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="56"/>
<source>Importing</source>
<translation>正在导入</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="57"/>
<source>Importing &quot;{source}&quot;...</source>
<translation>正在导入 &quot;{source}&quot;...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="58"/>
<source>Select Import Source</source>
<translation>选择导入源</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="59"/>
<source>Select the import format and the location to import from.</source>
<translation>选择导入格式和被导入的位置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="60"/>
<source>Open {file_type} File</source>
<translation>打开 {file_type} 文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="61"/>
<source>Open {folder_name} Folder</source>
<translation>打开 {folder_name} 文件夹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="62"/>
<source>%p%</source>
<translation>%p%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="63"/>
<source>Ready.</source>
<translation>准备就绪。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="65"/>
<source>You need to specify one %s file to import from.</source>
<comment>A file type e.g. OpenSong</comment>
<translation>您需要指定一个%s文件来导入。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="67"/>
<source>You need to specify at least one %s file to import from.</source>
<comment>A file type e.g. OpenSong</comment>
<translation>您需要指定至少一个 %s 文件来导入。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="69"/>
<source>You need to specify one %s folder to import from.</source>
<comment>A song format e.g. PowerSong</comment>
<translation>您需要指定一个%s文件夹来导入。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="373"/>
<source>Welcome to the Bible Import Wizard</source>
<translation>欢迎来到圣经导入向导</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="137"/>
<source>Welcome to the Duplicate Song Removal Wizard</source>
<translation>欢迎使用重复诗歌删除向导</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="143"/>
<source>Welcome to the Song Export Wizard</source>
<translation>欢迎来到诗歌导出向导</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="134"/>
<source>Welcome to the Song Import Wizard</source>
<translation>欢迎来到诗歌导入向导</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="33"/>
<source>Author</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>作者</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="34"/>
<source>Authors</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>作者</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="35"/>
<source>Author Unknown</source>
<translation>未知作者</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="37"/>
<source>Songbook</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>诗歌本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="38"/>
<source>Songbooks</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>诗歌本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="39"/>
<source>Title and/or verses not found</source>
<translation>未找到标题和/或段落</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="40"/>
<source>Song Maintenance</source>
<translation>诗歌维护</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="41"/>
<source>Topic</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>题目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="42"/>
<source>Topics</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>题目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="43"/>
<source>XML syntax error</source>
<translation>XML语法错误</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.core.lib</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/__init__.py" line="427"/>
<source>{one} and {two}</source>
<translation>{one} 与 {two}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/__init__.py" line="429"/>
<source>{first} and {last}</source>
<translation>{first} 与 {last}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenPL.PJLink</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="499"/>
<source>Other</source>
<translation>其它</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Openlp.ProjectorTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="118"/>
<source>Source select dialog interface</source>
<translation>信号源选择对话框界面</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlanningCenterPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/planningcenterplugin.py" line="91"/>
<source>PlanningCenter</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/planningcenterplugin.py" line="72"/>
<source>Planning Center Service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/planningcenterplugin.py" line="72"/>
<source>Import Planning Center Service Plan from Planning Center Online.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/planningcenterplugin.py" line="104"/>
<source>&lt;strong&gt;PlanningCenter Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The planningcenter plugin provides an interface to import service plans from the Planning Center Online v2 API.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/planningcenterplugin.py" line="114"/>
<source>PlanningCenter</source>
<comment>name singular</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/planningcenterplugin.py" line="116"/>
<source>PlanningCenter</source>
<comment>name plural</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/planningcenterplugin.py" line="121"/>
<source>PlanningCenter</source>
<comment>container title</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/planningcenterplugin.py" line="127"/>
<source>Import All Plan Items into Current Service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PlanningCenterPlugin.PlanningCenterAuthForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/planningcentertab.py" line="94"/>
<source>Test Credentials</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PlanningCenterPlugin.PlanningCenterForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="70"/>
<source>Planning Center Online Service Importer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="72"/>
<source>Service Type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="73"/>
<source>Select Plan</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="74"/>
<source>Import New</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="75"/>
<source>Import As New Service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="77"/>
<source>Refresh Service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="78"/>
<source>Refresh Existing Service from Planning Center. This will update song lyrics or item orders that have changed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="82"/>
<source>Edit Authentication</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="83"/>
<source>Edit the Application ID and Secret Code to login to Planning Center Online</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="85"/>
<source>Song Theme</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/forms/selectplandialog.py" line="86"/>
<source>Slide Theme</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PlanningCenterPlugin.PlanningCenterTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/planningcentertab.py" line="72"/>
<source>Authentication Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/planningcentertab.py" line="73"/>
<source>Application ID:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/planningcentertab.py" line="74"/>
<source>Secret:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/planningcentertab.py" line="76"/>
<source>&lt;strong&gt;Note:&lt;/strong&gt; An Internet connection and a Planning Center Online Account are required in order to import plans from Planning Center Online.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/planningcenter/lib/planningcentertab.py" line="81"/>
<source>Enter your &lt;b&gt;Planning Center Online&lt;/b&gt; &lt;i&gt;Personal Access Token&lt;/i&gt; details in the text boxes below. Personal Access Tokens are created by doing the following:
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Login to your Planning Center Online account at&lt;br&gt;
&lt;a href=https://api.planningcenteronline.com/oauth/applications&gt;
https://api.planningcenteronline.com/oauth/applications&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Click the &quot;New Personal Access Token&quot; button at the bottom of the screen.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Enter a description of your use case (eg. &quot;OpenLP Integration&quot;)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Copy and paste the provided Application ID and Secret values below.&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PresentationPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="158"/>
<source>&lt;strong&gt;Presentation Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The presentation plugin provides the ability to show presentations using a number of different programs. The choice of available presentation programs is available to the user in a drop down box.</source>
<translation>&lt;strong&gt;演示插件&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;演示插件提供使用许多不同的程序来展示演示的能力。用户可在下拉菜单中选择可用的演示程序选项。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="171"/>
<source>Presentation</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>演示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="172"/>
<source>Presentations</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>演示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="176"/>
<source>Presentations</source>
<comment>container title</comment>
<translation>演示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="180"/>
<source>Load a new presentation.</source>
<translation>加载一个新演示。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="184"/>
<source>Delete the selected presentation.</source>
<translation>删除选中的演示。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="185"/>
<source>Preview the selected presentation.</source>
<translation>预览选中的演示。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="186"/>
<source>Send the selected presentation live.</source>
<translation>将选中的演示发送到现场。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="187"/>
<source>Add the selected presentation to the service.</source>
<translation>将选中的演示发送到敬拜仪式。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresentationPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="67"/>
<source>Select Presentation(s)</source>
<translation>选择演示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="68"/>
<source>Automatic</source>
<translation>自动</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="69"/>
<source>Present using:</source>
<translation>演示使用:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="138"/>
<source>Presentations ({text})</source>
<translation>演示 ({text})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="196"/>
<source>This type of presentation is not supported.</source>
<translation>不支持该类型的演示文件。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="391"/>
<source>Missing Presentation</source>
<translation>丢失演示文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="391"/>
<source>The presentation {name} no longer exists.</source>
<translation>演示文件 {name} 已不存在。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="382"/>
<source>The presentation {name} is incomplete, please reload.</source>
<translation>演示文稿 {name} 不完整,请重新加载。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresentationPlugin.PowerpointDocument</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/powerpointcontroller.py" line="545"/>
<source>An error occurred in the PowerPoint integration and the presentation will be stopped. Restart the presentation if you wish to present it.</source>
<translation>PowerPoint集成中发生错误演示文稿将停止。 如果要呈现,请重新启动演示文稿。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresentationPlugin.PresentationTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="97"/>
<source>Available Controllers</source>
<translation>可用控制器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="103"/>
<source>PowerPoint options</source>
<translation>PowerPoint 选项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="104"/>
<source>Allow presentation application to be overridden</source>
<translation>允许演示程序被覆盖</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="106"/>
<source>Clicking on the current slide advances to the next effect</source>
<translation>单击当前幻灯片可进入下一个效果</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="109"/>
<source>Let PowerPoint control the size and monitor of the presentations
(This may fix PowerPoint scaling issues in Windows 8 and 10)</source>
<translation>让PowerPoint控制演示文稿的大小和监视器
(这可能会解决Windows 8和10中的PowerPoint缩放问题)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="113"/>
<source>Impress options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="114"/>
<source>Use Impress Slide Show Settings / Presentation Display setting</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="122"/>
<source>{name} (unavailable)</source>
<translation>{name} (不可用)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemotePlugin.RemoteTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="201"/>
<source>Remote Interface</source>
<translation>远程接口</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="202"/>
<source>Server Settings</source>
<translation>服务器设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="203"/>
<source>Listen IP address (0.0.0.0 matches all addresses):</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="206"/>
<source>Port number:</source>
<translation>端口:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="207"/>
<source>Remote URL:</source>
<translation>远程URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="208"/>
<source>Stage view URL:</source>
<translation>舞台视图URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="209"/>
<source>Live view URL:</source>
<translation>直播视图 URL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="210"/>
<source>Chords view URL:</source>
<translation>合唱视图URL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="211"/>
<source>Display stage time in 12h format</source>
<translation>以12小时制显示舞台时间。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="212"/>
<source>Show thumbnails of non-text slides in remote and stage view.</source>
<translation>在远程和舞台视图中显示非文本幻灯片的缩略图。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="214"/>
<source>Remote App</source>
<translation>遥控 App</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="215"/>
<source>Scan the QR code or click &lt;a href=&quot;{qr}&quot;&gt;download&lt;/a&gt; to download an app for your mobile device</source>
<translation>扫描QR码或单击 &lt;a href=&quot;{qr}&quot;&gt;下载&lt;/a&gt; 以下载适用于您的移动设备的应用程序</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="219"/>
<source>User Authentication</source>
<translation>用户认证</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="220"/>
<source>Web Remote</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="221"/>
<source>Check for Updates</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="222"/>
<source>Upgrade</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="223"/>
<source>User id:</source>
<translation>用户 id:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="224"/>
<source>Password:</source>
<translation>密码:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="225"/>
<source>Current version:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="226"/>
<source>Latest version:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="227"/>
<source>(unknown)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="228"/>
<source>Server Status</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="229"/>
<source>HTTP Server:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="230"/>
<source>Websocket Server:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="231"/>
<source>Zeroconf Server:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="232"/>
<source>Active</source>
<comment>Server is active</comment>
<translation>已启用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="233"/>
<source>Failed</source>
<comment>Server failed</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="234"/>
<source>Disabled</source>
<comment>Server is disabled</comment>
<translation>已禁用</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongPlugin.ReportSongList</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="45"/>
<source>Save File</source>
<translation>保存文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="45"/>
<source>song_extract.csv</source>
<translation>song_extract.csv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="45"/>
<source>CSV format (*.csv)</source>
<translation>CSV 文件格式 (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="83"/>
<source>Report Creation</source>
<translation>创建报告</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="83"/>
<source>Report
{name}
has been successfully created. </source>
<translation>报告
{name}
已成功创建。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="91"/>
<source>Song Extraction Failed</source>
<translation>诗歌提取失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="91"/>
<source>An error occurred while extracting: {error}</source>
<translation>提取文件时发生错误: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongUsagePlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="77"/>
<source>&amp;Song Usage Tracking</source>
<translation>诗歌使用状况跟踪&amp;S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="79"/>
<source>&amp;Delete Tracking Data</source>
<translation>删除跟踪数据(D)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="79"/>
<source>Delete song usage data up to a specified date.</source>
<translation>删除指定日期之前的诗歌使用数据。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="85"/>
<source>&amp;Extract Tracking Data</source>
<translation>提取跟踪数据(E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="85"/>
<source>Generate a report on song usage.</source>
<translation>生成诗歌使用报告</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="91"/>
<source>Toggle Tracking</source>
<translation>切换跟踪</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="105"/>
<source>Toggle the tracking of song usage.</source>
<translation>切换诗歌使用跟踪。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="141"/>
<source>Song Usage</source>
<translation>诗歌使用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="165"/>
<source>Song usage tracking is active.</source>
<translation>诗歌使用跟踪已启用。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="170"/>
<source>Song usage tracking is inactive.</source>
<translation>诗歌使用跟踪未启用。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="180"/>
<source>display</source>
<translation>显示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="188"/>
<source>printed</source>
<translation>已打印</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="225"/>
<source>&lt;strong&gt;SongUsage Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;This plugin tracks the usage of songs in services.</source>
<translation>&lt;strong&gt;诗歌使用状况插件&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;这个插件跟踪在敬拜仪式中诗歌的使用状况。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="236"/>
<source>SongUsage</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>诗歌使用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="237"/>
<source>SongUsage</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>诗歌使用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="241"/>
<source>SongUsage</source>
<comment>container title</comment>
<translation>诗歌使用</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongUsagePlugin.SongUsageDeleteForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeletedialog.py" line="64"/>
<source>Delete Song Usage Data</source>
<translation>删除诗歌使用数据</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeletedialog.py" line="66"/>
<source>Select the date up to which the song usage data should be deleted.
All data recorded before this date will be permanently deleted.</source>
<translation>选择应删除诗歌使用数据的日期。
在此日期之前记录的所有数据将被永久删除。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="51"/>
<source>Delete Selected Song Usage Events?</source>
<translation>删除选中的诗歌使用事件?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="51"/>
<source>Are you sure you want to delete selected Song Usage data?</source>
<translation>您确定想删除选中的诗歌使用数据?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="60"/>
<source>Deletion Successful</source>
<translation>删除成功</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="60"/>
<source>All requested data has been deleted successfully.</source>
<translation>所有请求的数据都已成功删除。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongUsagePlugin.SongUsageDetailForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="85"/>
<source>Song Usage Extraction</source>
<translation>诗歌使用状况提取</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="87"/>
<source>Select Date Range</source>
<translation>选择日期范围</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="88"/>
<source>to</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="89"/>
<source>Report Location</source>
<translation>报告位置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="83"/>
<source>Output Path Not Selected</source>
<translation>未选择输出路径</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="83"/>
<source>You have not set a valid output location for your song usage report.
Please select an existing path on your computer.</source>
<translation>您尚未为诗歌使用情况报告设置有效的输出位置。
请选择计算机上的已有路径。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="90"/>
<source>usage_detail_{old}_{new}.txt</source>
<translation>usage_detail_{old}_{new}.txt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="110"/>
<source>Report Creation</source>
<translation>创建报告</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="110"/>
<source>Report
{name}
has been successfully created.</source>
<translation>报告
{name}
已成功创建。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="117"/>
<source>Report Creation Failed</source>
<translation>报告创建失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="117"/>
<source>An error occurred while creating the report: {error}</source>
<translation>创建报告时发生错误: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="301"/>
<source>Arabic (CP-1256)</source>
<translation>阿拉伯文(CP-1256)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="302"/>
<source>Baltic (CP-1257)</source>
<translation>波罗的海文 (CP-1257)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="303"/>
<source>Central European (CP-1250)</source>
<translation>中欧(CP-1250)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="304"/>
<source>Cyrillic (CP-1251)</source>
<translation>西里尔文 (CP-1251)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="305"/>
<source>Greek (CP-1253)</source>
<translation>希腊文 (CP-1253)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="306"/>
<source>Hebrew (CP-1255)</source>
<translation>希伯来文 (CP-1225)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="307"/>
<source>Japanese (CP-932)</source>
<translation>日文 (CP-932)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="308"/>
<source>Korean (CP-949)</source>
<translation>韩文 (CP-949)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="309"/>
<source>Simplified Chinese (CP-936)</source>
<translation>简体中文(CP-936)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="310"/>
<source>Thai (CP-874)</source>
<translation>泰文(CP-874)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="311"/>
<source>Traditional Chinese (CP-950)</source>
<translation>繁体中文(CP-950)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="312"/>
<source>Turkish (CP-1254)</source>
<translation>土耳其文 (CP-1254)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="313"/>
<source>Vietnam (CP-1258)</source>
<translation>越南文 (CP-1258)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="314"/>
<source>Western European (CP-1252)</source>
<translation>西欧 (CP-1252)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="331"/>
<source>Character Encoding</source>
<translation>字符编码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="323"/>
<source>The codepage setting is responsible
for the correct character representation.
Usually you are fine with the preselected choice.</source>
<translation>编码设定负责正确的字符表示。
通常您会满意预选的设定。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="331"/>
<source>Please choose the character encoding.
The encoding is responsible for the correct character representation.</source>
<translation>请选择字符编码。
该编码负责正确的字符表示。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="185"/>
<source>&amp;Song</source>
<translation>诗歌&amp;S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="165"/>
<source>Import songs using the import wizard.</source>
<translation>使用导入向导来导入诗歌。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="171"/>
<source>CCLI SongSelect</source>
<translation>CCLI SongSelect</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="171"/>
<source>Import songs from CCLI&apos;s SongSelect service.</source>
<translation>从CCLI的SongSelect服务导入诗歌。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="185"/>
<source>Exports songs using the export wizard.</source>
<translation>使用导出向导来导出诗歌。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="202"/>
<source>Songs</source>
<translation>诗歌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="203"/>
<source>&amp;Re-index Songs</source>
<translation>重新索引诗歌&amp;R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="203"/>
<source>Re-index the songs database to improve searching and ordering.</source>
<translation>重新索引诗歌数据库来改善搜索和排列</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="209"/>
<source>Find &amp;Duplicate Songs</source>
<translation>查找重复的诗歌(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="209"/>
<source>Find and remove duplicate songs in the song database.</source>
<translation>查找和删除诗歌数据库中的重复诗歌。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="214"/>
<source>Song List Report</source>
<translation>诗歌列表报告</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="214"/>
<source>Produce a CSV file of all the songs in the database.</source>
<translation>生成数据库中所有诗歌的CSV文件。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="238"/>
<source>Reindexing songs...</source>
<translation>正在重新索引诗歌...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="240"/>
<source>Reindexing songs</source>
<translation>重新索引诗歌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="283"/>
<source>&lt;strong&gt;Songs Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The songs plugin provides the ability to display and manage songs.</source>
<translation>&lt;strong&gt;诗歌插件&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;诗歌插件提供了显示和管理诗歌的能力。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="326"/>
<source>Song</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>诗歌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="327"/>
<source>Songs</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>诗歌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="331"/>
<source>Songs</source>
<comment>container title</comment>
<translation>诗歌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="337"/>
<source>Add a new song.</source>
<translation>新增一首诗歌。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="338"/>
<source>Edit the selected song.</source>
<translation>编辑选中的诗歌。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="339"/>
<source>Delete the selected song.</source>
<translation>删除选中的诗歌。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="340"/>
<source>Preview the selected song.</source>
<translation>预览选中的诗歌。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="341"/>
<source>Send the selected song live.</source>
<translation>将选中的诗歌发送到现场</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="342"/>
<source>Add the selected song to the service.</source>
<translation>添加选中的诗歌道敬拜仪式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="367"/>
<source>Importing Songs</source>
<translation>导入诗歌</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.AuthorType</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="67"/>
<source>Words</source>
<comment>Author who wrote the lyrics of a song</comment>
<translation>作词</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="68"/>
<source>Music</source>
<comment>Author who wrote the music of a song</comment>
<translation>作曲</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="69"/>
<source>Words and Music</source>
<comment>Author who wrote both lyrics and music of a song</comment>
<translation>&amp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="71"/>
<source>Translation</source>
<comment>Author who translated the song</comment>
<translation>翻译版本</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.AuthorsForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="74"/>
<source>Author Maintenance</source>
<translation>作者维护</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="75"/>
<source>Display name:</source>
<translation>显示名称:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="76"/>
<source>First name:</source>
<translation>名:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="77"/>
<source>Last name:</source>
<translation>姓:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="92"/>
<source>You need to type in the first name of the author.</source>
<translation>您需要输入作者的名。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="97"/>
<source>You need to type in the last name of the author.</source>
<translation>您需要输入作者的姓。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="102"/>
<source>You have not set a display name for the author, combine the first and last names?</source>
<translation>您尚未设定作者的显示名称,是否将姓名组合起来?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.CCLIFileImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/chordpro.py" line="66"/>
<source>The file contains unreadable characters.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/cclifile.py" line="89"/>
<source>The file does not have a valid extension.</source>
<translation>此文件没有有效的扩展名。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.DreamBeamImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/dreambeam.py" line="110"/>
<source>Invalid DreamBeam song file. Missing DreamSong tag.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EasySlidesImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyslides.py" line="74"/>
<source>Invalid EasySlides song file. Missing Item tag.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EasyWorshipSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="321"/>
<source>Administered by {admin}</source>
<translation>管理者 {admin}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="398"/>
<source>&quot;{title}&quot; could not be imported. {entry}</source>
<translation>&quot;{title}&quot; 无法导入。 {entry}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="211"/>
<source>This file does not exist.</source>
<translation>该文件不存在。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="215"/>
<source>Could not find the &quot;Songs.MB&quot; file. It must be in the same folder as the &quot;Songs.DB&quot; file.</source>
<translation>找不到“Songs.MB”文件。 它必须与“Songs.DB”文件位于同一文件夹中。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="230"/>
<source>This file is not a valid EasyWorship database.</source>
<translation>此文件不是有效的EasyWorship数据库。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="259"/>
<source>Could not retrieve encoding.</source>
<translation>无法检索编码。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="342"/>
<source>&quot;{title}&quot; could not be imported. {error}</source>
<translation>&quot;{title}&quot; 无法导入。{error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="355"/>
<source>This does not appear to be a valid Easy Worship 6 database directory.</source>
<translation>这似乎不是一个有效的Easy Worship 6数据库目录。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="357"/>
<source>This is not a valid Easy Worship 6 database.</source>
<translation>这不是一个有效的Easy Worship 6数据库。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="431"/>
<source>Unexpected data formatting.</source>
<translation>意外的数据格式。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="436"/>
<source>No song text found.</source>
<translation>找不到诗歌文本。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="476"/>
<source>
[above are Song Tags with notes imported from EasyWorship]</source>
<translation>
[上面是带有从EasyWorship导入的注释的乐曲标签]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EditBibleForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="135"/>
<source>Meta Data</source>
<translation>Meta数据</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="156"/>
<source>Custom Book Names</source>
<translation>自定义书卷名</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EditSongForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="429"/>
<source>&amp;Save &amp;&amp; Close</source>
<translation>保存&amp;S并关闭</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="301"/>
<source>Song Editor</source>
<translation>诗歌编辑器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="302"/>
<source>&amp;Title:</source>
<translation>标题(T)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="303"/>
<source>Alt&amp;ernate title:</source>
<translation>副标题(E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="304"/>
<source>&amp;Lyrics:</source>
<translation>歌词(L)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="305"/>
<source>&amp;Verse order:</source>
<translation>段落顺序(V)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="308"/>
<source>Ed&amp;it All</source>
<translation>编辑所有(I)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="310"/>
<source>Title &amp;&amp; Lyrics</source>
<translation>标题歌词</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="313"/>
<source>&amp;Add to Song</source>
<translation>添加到诗歌&amp;A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="314"/>
<source>&amp;Edit Author Type</source>
<translation>编辑作者类型(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="337"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>移除(R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="316"/>
<source>&amp;Manage Authors, Topics, Songbooks</source>
<translation>管理作者,主题,诗歌本(M)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="318"/>
<source>A&amp;dd to Song</source>
<translation>添加到诗歌&amp;d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="319"/>
<source>R&amp;emove</source>
<translation>移除(E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="321"/>
<source>Add &amp;to Song</source>
<translation>添加到诗歌&amp;t</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="322"/>
<source>Re&amp;move</source>
<translation>移除(&amp;m)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="323"/>
<source>Authors, Topics &amp;&amp; Songbooks</source>
<translation>作者, 主题 &amp;&amp; 诗歌本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="326"/>
<source>New &amp;Theme</source>
<translation>新建主题(T)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="327"/>
<source>Copyright Information</source>
<translation>版权信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="330"/>
<source>Comments</source>
<translation>评论</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="331"/>
<source>Theme, Copyright Info &amp;&amp; Comments</source>
<translation>主题,版权信息 评论</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="333"/>
<source>Linked Audio</source>
<translation>关联的音频</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="335"/>
<source>Add &amp;File(s)</source>
<translation>添加文件(F)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="336"/>
<source>Add &amp;Media</source>
<translation>添加媒体(M)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="338"/>
<source>Remove &amp;All</source>
<translation>移除所有(A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="340"/>
<source>&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; Not all of the verses are in use.</source>
<translation>&lt;strong&gt;警告:&lt;/strong&gt; 没有使用所有歌词。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="342"/>
<source>&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; You have not entered a verse order.</source>
<translation>&lt;strong&gt;警告:&lt;/strong&gt; 您还没有输入诗歌歌单。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="202"/>
<source>There are no verses corresponding to &quot;{invalid}&quot;. Valid entries are {valid}.
Please enter the verses separated by spaces.</source>
<translation>没有与 “{invalid}” 对应的经文。 有效条目为 {valid} 。
请输入以空格分隔的经文。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="207"/>
<source>There is no verse corresponding to &quot;{invalid}&quot;. Valid entries are {valid}.
Please enter the verses separated by spaces.</source>
<translation>没有对应于“{invalid}”的经文。 有效条目为 {valid} 。
请输入以空格分隔的经文。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="211"/>
<source>Invalid Verse Order</source>
<translation>无效的诗歌顺序</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="225"/>
<source>You need to type in a song title.</source>
<translation>您需要为诗歌输入标题。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="231"/>
<source>You need to type in at least one verse.</source>
<translation>您需要输入至少一段歌词。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="237"/>
<source>You need to have an author for this song.</source>
<translation>您需要给这首诗歌一个作者。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="256"/>
<source>There are misplaced formatting tags in the following verses:
{tag}
Please correct these tags before continuing.</source>
<translation>以下经文中有错误的格式标签:
{tag}
请在继续之前更正这些标签。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="265"/>
<source>You have {count} verses named {name} {number}. You can have at most 26 verses with the same name</source>
<translation>您有 {count} 个名为 {name} {number} 的经文。 你最多可以有26节同名的经文</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="582"/>
<source>Add Author</source>
<translation>添加作者</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="582"/>
<source>This author does not exist, do you want to add them?</source>
<translation>该作者名称不存在,您希望加入他们吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="603"/>
<source>This author is already in the list.</source>
<translation>该作者已在列表上。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="610"/>
<source>You have not selected a valid author. Either select an author from the list, or type in a new author and click the &quot;Add Author to Song&quot; button to add the new author.</source>
<translation>您没有选择有效的作者。从列表中选择一个作者,或者输入一个新作者名称并点击&quot;将作者添加到诗歌&quot;按钮来新增一个作者名。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="634"/>
<source>Edit Author Type</source>
<translation>修改作者类型</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="634"/>
<source>Choose type for this author</source>
<translation>为此作者选择类型</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="661"/>
<source>Add Topic</source>
<translation>添加题目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="661"/>
<source>This topic does not exist, do you want to add it?</source>
<translation>该题目不存在,您想要添加它吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="679"/>
<source>This topic is already in the list.</source>
<translation>该题目已在列表上</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="688"/>
<source>You have not selected a valid topic. Either select a topic from the list, or type in a new topic and click the &quot;Add Topic to Song&quot; button to add the new topic.</source>
<translation>您还没有选择一个有效的题目。从列表中选择一个题目,或是输入一个新题目并点击&quot;将题目添加到诗歌&quot;按钮来添加一个新题目。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="707"/>
<source>Add Songbook</source>
<translation>添加诗歌本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="707"/>
<source>This Songbook does not exist, do you want to add it?</source>
<translation>该诗歌本并不存在,您希望添加吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="724"/>
<source>This Songbook is already in the list.</source>
<translation>这本诗歌本已经在列表中。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="732"/>
<source>You have not selected a valid Songbook. Either select a Songbook from the list, or type in a new Songbook and click the &quot;Add to Song&quot; button to add the new Songbook.</source>
<translation>您尚未选择有效的诗歌。 从列表中选择一本诗歌本,或输入一个新诗歌本,然后单击“添加到诗歌”按钮添加新诗歌本。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="932"/>
<source>Open File(s)</source>
<translation>打开文件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EditVerseForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="91"/>
<source>Edit Verse</source>
<translation>编辑段落</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="92"/>
<source>&amp;Verse type:</source>
<translation>段落类型(V)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="102"/>
<source>&amp;Forced Split</source>
<translation>强制分割&amp;F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="103"/>
<source>Split the verse when displayed regardless of the screen size.</source>
<translation>无论屏幕大小如何,显示时都会分割该节目。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="105"/>
<source>&amp;Insert</source>
<translation>插入(I)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="106"/>
<source>Split a slide into two by inserting a verse splitter.</source>
<translation>添加一个歌词分隔符来拆分一张幻灯片。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="109"/>
<source>Transpose:</source>
<translation>颠倒:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="110"/>
<source>Up</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="111"/>
<source>Down</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editverseform.py" line="146"/>
<source>Transposing failed</source>
<translation>操作失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editverseform.py" line="240"/>
<source>Invalid Chord</source>
<translation>无效的合唱</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.ExportWizardForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="127"/>
<source>Select Destination Folder</source>
<translation>选择目标文件夹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="142"/>
<source>Song Export Wizard</source>
<translation>诗歌导出向导</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="145"/>
<source>This wizard will help to export your songs to the open and free &lt;strong&gt;OpenLyrics &lt;/strong&gt; worship song format.</source>
<translation>这个向导将帮助导出您的诗歌为开放和免费的&lt;strong&gt;OpenLyrics&lt;/strong&gt;崇拜诗歌格式。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="148"/>
<source>Select Songs</source>
<translation>选择诗歌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="149"/>
<source>Check the songs you want to export.</source>
<translation>选择您希望导出的诗歌。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="152"/>
<source>Uncheck All</source>
<translation>全不选</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="153"/>
<source>Check All</source>
<translation>全选</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="154"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>选择目录</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="155"/>
<source>Select the directory where you want the songs to be saved.</source>
<translation>选择您希望保存诗歌的目录</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="157"/>
<source>Directory:</source>
<translation>目录:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="158"/>
<source>Exporting</source>
<translation>正在导出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="159"/>
<source>Please wait while your songs are exported.</source>
<translation>请稍等,您的诗歌正在导出。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="175"/>
<source>You need to add at least one Song to export.</source>
<translation>您需要添加至少一首诗歌来导出。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="189"/>
<source>No Save Location specified</source>
<translation>未指定保存位置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="189"/>
<source>You need to specify a directory.</source>
<translation>您需要指定一个目录</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="238"/>
<source>Starting export...</source>
<translation>正在开始导出...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.FoilPresenterSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/foilpresenter.py" line="131"/>
<source>Invalid Foilpresenter song file. Missing expected tags</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/foilpresenter.py" line="391"/>
<source>Invalid Foilpresenter song file. No verses found.</source>
<translation>无效的 Foilpresenter 诗歌文件。 没有找到经文。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.GeneralTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="250"/>
<source>Include slide number in footer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="253"/>
<source>Enable search as you type</source>
<translation>启用即敲即搜</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.ImportWizardForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="133"/>
<source>Song Import Wizard</source>
<translation>诗歌导入向导</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="136"/>
<source>This wizard will help you to import songs from a variety of formats. Click the next button below to start the process by selecting a format to import from.</source>
<translation>这个向导将帮助您导入不同格式的诗歌。点击下面的下一步选择导入格式来开始这个过程。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="151"/>
<source>Add Files...</source>
<translation>添加文件...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="153"/>
<source>Remove File(s)</source>
<translation>移除文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="164"/>
<source>Please wait while your songs are imported.</source>
<translation>请等待,您的诗歌正在被导入。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="168"/>
<source>Copy</source>
<translation>复制</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="169"/>
<source>Save to File</source>
<translation>保存到文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="335"/>
<source>Your Song import failed. {error}</source>
<translation>您的诗歌导入失败。{error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="197"/>
<source>This importer has been disabled.</source>
<translation>这个导入器已被禁用。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="209"/>
<source>OpenLyrics Files</source>
<translation>OpenLyrics文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="210"/>
<source>OpenLyrics or OpenLP 2 Exported Song</source>
<translation>OpenLyrics 或 OpenLP 2导出的诗歌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="217"/>
<source>OpenLP 2 Databases</source>
<translation>OpenLP 2 数据库</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="220"/>
<source>Generic Document/Presentation</source>
<translation>通用文档/演示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="223"/>
<source>The generic document/presentation importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice.</source>
<translation>由于OpenLP无法访问OpenOffice或LibreOffice通用文档/演示导入器已被禁用。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="226"/>
<source>Select Document/Presentation Files</source>
<translation>选择文档/演示文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="232"/>
<source>CCLI SongSelect Files</source>
<translation>CCLI SongSelect 文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="239"/>
<source>ChordPro Files</source>
<translation>ChordPro 文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="246"/>
<source>DreamBeam Song Files</source>
<translation>DreamBeam 诗歌文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="253"/>
<source>EasySlides XML File</source>
<translation>EasySlides XML 文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="260"/>
<source>EasyWorship Song Database</source>
<translation>EasyWorship 诗歌数据库</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="268"/>
<source>EasyWorship 6 Song Data Directory</source>
<translation>EasyWorship 6 诗歌数据目录</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="276"/>
<source>EasyWorship Service File</source>
<translation>EasyWorship 敬拜文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="283"/>
<source>Foilpresenter Song Files</source>
<translation>Foilpresenter 诗歌文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="291"/>
<source>LiveWorship Database</source>
<translation>LiveWorship 数据库</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="293"/>
<source>First convert your LiveWorship database to an XML text file, as explained in the &lt;a href=&quot;http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-liveworship&quot;&gt;User Manual&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="302"/>
<source>LyriX Files</source>
<translation>LyriX 文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="303"/>
<source>LyriX (Exported TXT-files)</source>
<translation>LyriX (导出的 TXT-文件)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="310"/>
<source>MediaShout Database</source>
<translation>MediaShout 数据库</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="311"/>
<source>The MediaShout importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the &quot;pyodbc&quot; module.</source>
<translation>MediaShout仅支持Windows。由于缺少Python模块它已被禁用。如果您想使用这个导入器您需要安装&quot;pyodbc&quot;模块。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="327"/>
<source>OPS Pro database</source>
<translation>OPS Pro 数据库</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="328"/>
<source>The OPS Pro importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the &quot;pyodbc&quot; module.</source>
<translation>OPS Pro导入程序仅在Windows上受支持。 由于缺少Python模块它已被禁用。 如果要使用此导入程序则需要安装“pyodbc”模块。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="337"/>
<source>PowerPraise Song Files</source>
<translation>PowerPraise 诗歌文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="344"/>
<source>You need to specify a valid PowerSong 1.0 database folder.</source>
<translation>您需要指定一个有效的PowerSong 1.0 数据库文件夹。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="351"/>
<source>PresentationManager Song Files</source>
<translation>PresentationManager 诗歌文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="358"/>
<source>ProPresenter Song Files</source>
<translation>ProPresenter 诗歌文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="365"/>
<source>Singing The Faith Exported Files</source>
<translation>Singing The Faith 导出文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="367"/>
<source>First use Singing The Faith Electronic edition to export the song(s) in Text format.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="375"/>
<source>SongBeamer Files</source>
<translation>SongBeamer 文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="383"/>
<source>SongPro Text Files</source>
<translation>SongPro 文本文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="384"/>
<source>SongPro (Export File)</source>
<translation>SongPro (导出文件)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="385"/>
<source>In SongPro, export your songs using the File -&gt; Export menu</source>
<translation>在SongPro里, 使用 文件→导出 菜单来导出您的诗歌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="392"/>
<source>SongShow Plus Song Files</source>
<translation>SongShow Plus 诗歌文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="399"/>
<source>Songs Of Fellowship Song Files</source>
<translation>Songs Of Fellowship 诗歌文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="401"/>
<source>The Songs of Fellowship importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice.</source>
<translation>由于OpenLP无法访问OpenOffice或LibreOfficeSongs of Fellowship导入器已被禁用。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="409"/>
<source>SundayPlus Song Files</source>
<translation>SundayPlus 诗歌文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="416"/>
<source>VideoPsalm Files</source>
<translation>VideoPsalm 文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="417"/>
<source>VideoPsalm</source>
<translation>VideoPsalm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="418"/>
<source>The VideoPsalm songbooks are normally located in {path}</source>
<translation>VideoPsalm 诗歌集通常位于 {path}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="426"/>
<source>Words Of Worship Song Files</source>
<translation>Word Of Worship 诗歌文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="434"/>
<source>Worship Assistant Files</source>
<translation>敬拜向导文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="436"/>
<source>Worship Assistant (CSV)</source>
<translation>敬拜向导 (CSV)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="437"/>
<source>In Worship Assistant, export your Database to a CSV file.</source>
<translation>在敬拜向导中将数据库导出为CSV文件。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="445"/>
<source>WorshipCenter Pro Song Files</source>
<translation>WorshipCenter Pro 诗歌文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="447"/>
<source>The WorshipCenter Pro importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the &quot;pyodbc&quot; module.</source>
<translation>WorshipCenter Pro导入程序仅在Windows上受支持。 由于缺少Python模块它已被禁用。 如果要使用此导入程序则需要安装“pyodbc”模块。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="457"/>
<source>ZionWorx (CSV)</source>
<translation>ZionWorx (CSV)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="458"/>
<source>First convert your ZionWorx database to a CSV text file, as explained in the &lt;a href=&quot;http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx&quot;&gt;User Manual&lt;/a&gt;.</source>
<translation>首先将您的ZionWorx数据库转换为一个CSV文本文件&lt;a href=&quot;http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx&quot;&gt;用户指南&lt;/a&gt;所解释的。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.LiveWorshipImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/liveworship.py" line="62"/>
<source>Loading the extracting data</source>
<translation>加载提取数据</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.LyrixImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/lyrix.py" line="104"/>
<source>File {name}</source>
<translation>文件 {name}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/lyrix.py" line="104"/>
<source>Error: {error}</source>
<translation>错误: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.MediaFilesForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/mediafilesdialog.py" line="65"/>
<source>Select Media File(s)</source>
<translation>选择媒体文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/mediafilesdialog.py" line="66"/>
<source>Select one or more audio files from the list below, and click OK to import them into this song.</source>
<translation>在以下列表中选择一个或多个音频文件并点击OK来将它们导入到这首诗歌。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="713"/>
<source>CCLI License</source>
<translation>CCLI 许可证</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>Titles</source>
<translation>标题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>Search Titles...</source>
<translation>搜索标题...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="126"/>
<source>Maintain the lists of authors, topics and books.</source>
<translation>维护作者,题目和曲集列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>Entire Song</source>
<translation>整首诗歌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>Search Entire Song...</source>
<translation>搜索整首诗歌...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>Lyrics</source>
<translation>歌词</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>Search Lyrics...</source>
<translation>搜索歌词...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>Search Authors...</source>
<translation>搜索作者</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>Search Topics...</source>
<translation>搜索题目...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>Search Songbooks...</source>
<translation>搜索诗歌本...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>Copyright</source>
<translation>版权</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>Search Copyright...</source>
<translation>搜索版权信息...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>CCLI number</source>
<translation>CCLI 编号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="136"/>
<source>Search CCLI number...</source>
<translation>检索 CCLI 编号...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="499"/>
<source>Are you sure you want to delete these songs?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="525"/>
<source>copy</source>
<comment>For song cloning</comment>
<translation>建立诗歌副本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="634"/>
<source>Media</source>
<translation>媒体</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="691"/>
<source>CCLI License: </source>
<translation>CCLI许可</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="721"/>
<source>Failed to render Song footer html.
See log for details</source>
<translation>无法呈现Song页脚的html元素。
查看日志以获取详细信息</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.MediaShoutImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/mediashout.py" line="62"/>
<source>Unable to open the MediaShout database.</source>
<translation>无法打开MediaShout数据库。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.OPSProImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/opspro.py" line="65"/>
<source>Unable to connect the OPS Pro database.</source>
<translation>无法连接OPS Pro数据库。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/opspro.py" line="87"/>
<source>&quot;{title}&quot; could not be imported. {error}</source>
<translation>&quot;{title}&quot; 无法导入。{error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.OpenLPSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/openlp.py" line="143"/>
<source>Not a valid OpenLP 2 song database.</source>
<translation>不是有效的OpenLP 2诗歌数据库。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.OpenLyricsExport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/openlyricsexport.py" line="68"/>
<source>Exporting &quot;{title}&quot;...</source>
<translation>导出 “{title}” ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.OpenSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/opensong.py" line="137"/>
<source>Invalid OpenSong song file. Missing song tag.</source>
<translation>无效的 OpenSong 诗歌文件。 因为缺少诗歌标签。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.PowerPraiseImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powerpraise.py" line="100"/>
<source>Invalid PowerPraise song file. Missing needed tag.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.PowerSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="100"/>
<source>No songs to import.</source>
<translation>没有诗歌可以导入。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="100"/>
<source>No {text} files found.</source>
<translation>找不到 {text} 文件。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="118"/>
<source>Invalid {text} file. Unexpected byte value.</source>
<translation>无效的 {text} 文件。 意外的字节值。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="136"/>
<source>Invalid {text} file. Missing &quot;TITLE&quot; header.</source>
<translation>无效的 {text} 文件。 缺少 “TITLE” 标题。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="142"/>
<source>Invalid {text} file. Missing &quot;COPYRIGHTLINE&quot; header.</source>
<translation>无效的 {text} 文件。 缺少“COPYRIGHTLINE”标题。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="148"/>
<source>Verses not found. Missing &quot;PART&quot; header.</source>
<translation>未找到歌词。缺少 &quot;PART&quot; 标头。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.PresentationManagerImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/presentationmanager.py" line="68"/>
<source>File is not in XML-format, which is the only format supported.</source>
<translation>文件不是XML格式这是唯一支持的格式。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/presentationmanager.py" line="76"/>
<source>File is not a valid PresentationManager XMl file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.ProPresenterImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/propresenter.py" line="67"/>
<source>File is not a valid ProPresenter XMl file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SingingTheFaithImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/singingthefaith.py" line="192"/>
<source>Unknown hint {hint}</source>
<translation>未知提示 {hint}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/singingthefaith.py" line="287"/>
<source>File {file}</source>
<translation>文件 {file}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/singingthefaith.py" line="287"/>
<source>Error: {error}</source>
<translation>错误: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongBeamerImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songbeamer.py" line="137"/>
<source>File is not a valid SongBeamer file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongBookForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line="66"/>
<source>Songbook Maintenance</source>
<translation>诗歌本维护</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line="67"/>
<source>&amp;Name:</source>
<translation>名称(N)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line="68"/>
<source>&amp;Publisher:</source>
<translation>出版商(P)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songbookform.py" line="61"/>
<source>You need to type in a name for the book.</source>
<translation>您需要为曲集输入一个名称</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongExportForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="252"/>
<source>Finished export. To import these files use the &lt;strong&gt;OpenLyrics&lt;/strong&gt; importer.</source>
<translation>导出完成。要导入这些文件,使用&lt;strong&gt;OpenLyrics&lt;/strong&gt;导入器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="256"/>
<source>Your song export failed.</source>
<translation>您的诗歌导出失败。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="258"/>
<source>Your song export failed because this error occurred: {error}</source>
<translation>您的诗歌导出因为发生了此错误导致导出失败: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/openoffice.py" line="67"/>
<source>Cannot access OpenOffice or LibreOffice</source>
<translation>无法访问OpenOffice或LibreOffice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/openoffice.py" line="82"/>
<source>Unable to open file</source>
<translation>无法打开文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/openoffice.py" line="84"/>
<source>File not found</source>
<translation>找不到文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="105"/>
<source>copyright</source>
<translation>版权</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="119"/>
<source>The following songs could not be imported:</source>
<translation>无法导入以下诗歌:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongMaintenanceForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="248"/>
<source>Could not add your author.</source>
<translation>无法添加您的作者名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="251"/>
<source>This author already exists.</source>
<translation>该作者名称已存在</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="264"/>
<source>Could not add your topic.</source>
<translation>无法加入您的题目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="267"/>
<source>This topic already exists.</source>
<translation>该题目已存在</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="281"/>
<source>Could not add your book.</source>
<translation>无法加入您的书卷</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="284"/>
<source>This book already exists.</source>
<translation>该书卷已存在</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="389"/>
<source>Could not save your changes.</source>
<translation>无法保存改动。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="316"/>
<source>The author {original} already exists. Would you like to make songs with author {new} use the existing author {original}?</source>
<translation>作者 {original} 已经存在。你想用作者 {new} 代替现有的作者 {original} 吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="329"/>
<source>Could not save your modified author, because the author already exists.</source>
<translation>无法保存您改动的作者名,因为该作者名已存在</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="352"/>
<source>The topic {original} already exists. Would you like to make songs with topic {new} use the existing topic {original}?</source>
<translation>题目 {original} 已经存在。你想用题目 {new} 代替现有的题目 {original} 吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="362"/>
<source>Could not save your modified topic, because it already exists.</source>
<translation>无法保存您改动的题目,因为它已经存在了。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="391"/>
<source>The book {original} already exists. Would you like to make songs with book {new} use the existing book {original}?</source>
<translation>这本诗歌集 {original} 已经存在。 你想用诗歌集 {new} 代替现有的诗歌集 {original} 吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="487"/>
<source>Delete Author</source>
<translation>删除作者名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="487"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected author?</source>
<translation>你真的要删除选中的作者名吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="487"/>
<source>This author cannot be deleted, they are currently assigned to at least one song.</source>
<translation>该作者名无法被删除,它目前至少被指派给了一首歌。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="499"/>
<source>Delete Topic</source>
<translation>删除题目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="499"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected topic?</source>
<translation>您确定要删除选中的题目吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="499"/>
<source>This topic cannot be deleted, it is currently assigned to at least one song.</source>
<translation>该题目无法被删除,它目前已被指派给了至少一首歌。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="510"/>
<source>Delete Book</source>
<translation>删除曲集</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="510"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected book?</source>
<translation>您真的要删除选中的曲集吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="510"/>
<source>This book cannot be deleted, it is currently assigned to at least one song.</source>
<translation>无法删除这个诗歌集,它当前被指派给至少一首诗歌。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongProImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songpro.py" line="93"/>
<source>File is not a valid SongPro file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongSelectForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="153"/>
<source>CCLI SongSelect Importer</source>
<translation>CCLI SongSelect 导入工具</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="154"/>
<source>Preview</source>
<translation>预览</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="155"/>
<source>Title:</source>
<translation>标题:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="156"/>
<source>Author(s):</source>
<translation>作者(s):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="157"/>
<source>Copyright:</source>
<translation>版权:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="158"/>
<source>CCLI Number:</source>
<translation>CCLI 编号:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="159"/>
<source>Lyrics:</source>
<translation>歌词:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="160"/>
<source>Back</source>
<comment>When pressed takes user to the CCLI home page</comment>
<translation>返回</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="162"/>
<source>Import</source>
<translation>导入</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="163"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="107"/>
<source>This song cannot be read. Perhaps your CCLI account does not give you access to this song.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="135"/>
<source>Incomplete song</source>
<translation>诗歌不完整</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="135"/>
<source>This song is missing some information, like the lyrics, and cannot be imported.</source>
<translation>这首诗歌缺少一些信息,比如歌词,无法导入。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="196"/>
<source>Song Duplicate Warning</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="196"/>
<source>A song with the same CCLI number is already in your database.
Are you sure you want to import this song?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="208"/>
<source>Song Imported</source>
<translation>导入诗歌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="208"/>
<source>Your song has been imported</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongShowPlusImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songshowplus.py" line="186"/>
<source>File is not a valid SongShowPlus file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongsTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="130"/>
<source>Song related settings</source>
<translation>诗歌相关设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="131"/>
<source>Enable &quot;Go to verse&quot; button in Live panel</source>
<translation>在“实时”面板中启用“转到诗歌”按钮</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="133"/>
<source>Update service from song edit</source>
<translation>从音乐编辑中更新敬拜仪式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="134"/>
<source>Import missing songs from Service files</source>
<translation>从敬拜仪式文件中导入丢失的诗歌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="136"/>
<source>Add Songbooks as first slide</source>
<translation>将歌曲集添加为第一张幻灯片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="138"/>
<source>If enabled all text between &quot;[&quot; and &quot;]&quot; will be regarded as chords.</source>
<translation>如果启用,“[”和“]”之间的所有文本都将被视为合唱。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="140"/>
<source>Chords</source>
<translation>合唱</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="141"/>
<source>Ignore chords when importing songs</source>
<translation>导入诗歌时忽略合唱部分</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="143"/>
<source>SongSelect Login</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="144"/>
<source>Username:</source>
<translation>用户名:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="145"/>
<source>Password:</source>
<translation>密码:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="146"/>
<source>Chord notation to use:</source>
<translation>使用和唱标记:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="147"/>
<source>English</source>
<translation>中文</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="148"/>
<source>German</source>
<translation>German 德语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="149"/>
<source>Neo-Latin</source>
<translation>新拉丁语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="151"/>
<source>Footer</source>
<translation>页脚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="156"/>
<source>Song Title</source>
<translation>诗歌标题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="157"/>
<source>Alternate Title</source>
<translation>备用标题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="158"/>
<source>Written By</source>
<translation>作者</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="159"/>
<source>Authors when type is not set</source>
<translation>未设置类型时的作者</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="161"/>
<source>Authors (Type &quot;Words&quot;)</source>
<translation>词作者 (类型 &quot;作词&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="163"/>
<source>Authors (Type &quot;Music&quot;)</source>
<translation>曲作者 (类型 &quot;作曲&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="165"/>
<source>Authors (Type &quot;Words and Music&quot;)</source>
<translation>作者 (类型 &quot;作词和作曲&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="167"/>
<source>Authors (Type &quot;Translation&quot;)</source>
<translation>作者 (类型 &quot;译者&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="168"/>
<source>Authors (Type &quot;Words&quot; &amp; &quot;Words and Music&quot;)</source>
<translation>作者 (类型 &quot;作词&quot; &amp; &quot;作词和作曲&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="170"/>
<source>Authors (Type &quot;Music&quot; &amp; &quot;Words and Music&quot;)</source>
<translation>作者 (类型 &quot;作词&quot; &amp; &quot;作词和作曲&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="172"/>
<source>Copyright information</source>
<translation>版权信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="173"/>
<source>Songbook Entries</source>
<translation>诗歌本条目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="175"/>
<source>CCLI License</source>
<translation>CCLI 许可证</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="176"/>
<source>Song CCLI Number</source>
<translation>诗歌 CCLI 编号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="177"/>
<source>Topics</source>
<translation>题目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="179"/>
<source>Placeholder</source>
<translation>占位符</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="179"/>
<source>Description</source>
<translation>描述</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="186"/>
<source>can be empty</source>
<translation>可以为空</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="187"/>
<source>list of entries, can be empty</source>
<translation>条目列表,可以为空</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="192"/>
<source>How to use Footers:</source>
<translation>如何使用页脚:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="193"/>
<source>Footer Template</source>
<translation>页脚模板</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="193"/>
<source>Mako Syntax</source>
<translation>Mako 语法</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="196"/>
<source>Reset Template</source>
<translation>重置模板</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="263"/>
<source>Save Username and Password</source>
<translation>保存用户名和密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="263"/>
<source>WARNING: Saving your SongSelect password is INSECURE, your password is stored in PLAIN TEXT. Click Yes to save your password or No to cancel this.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.TopicsForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/topicsdialog.py" line="60"/>
<source>Topic Maintenance</source>
<translation>题目维护</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/topicsdialog.py" line="61"/>
<source>Topic name:</source>
<translation>题目名称:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/topicsform.py" line="58"/>
<source>You need to type in a topic name.</source>
<translation>您需要输入一个题目名称</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.VerseType</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="149"/>
<source>Verse</source>
<translation>主歌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="150"/>
<source>Chorus</source>
<translation>副歌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="151"/>
<source>Bridge</source>
<translation>桥段</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="152"/>
<source>Pre-Chorus</source>
<translation>导歌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="153"/>
<source>Intro</source>
<translation>前奏</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="154"/>
<source>Ending</source>
<translation>结束</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="155"/>
<source>Other</source>
<translation>其它</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.VideoPsalmImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/videopsalm.py" line="134"/>
<source>Error: {error}</source>
<translation>错误: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.WordsofWorshipSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/wordsofworship.py" line="177"/>
<source>Invalid Words of Worship song file. Missing {text!r} header.</source>
<translation>无效的敬拜歌曲文件。 缺少 {text!r} 标头。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.WorshipAssistantImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="90"/>
<source>Error reading CSV file.</source>
<translation>读取CSV文件发生错误。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="90"/>
<source>Line {number:d}: {error}</source>
<translation>行 {number:d}: {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="126"/>
<source>Decoding error: {error}</source>
<translation>解码错误: {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="191"/>
<source>Record {count:d}</source>
<translation>记录 {count:d}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="136"/>
<source>File not valid WorshipAssistant CSV format.</source>
<translation>文件无效WorshipAssistant CSV格式。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.WorshipCenterProImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipcenterpro.py" line="59"/>
<source>Unable to connect the WorshipCenter Pro database.</source>
<translation>无法连接WorshipCenter Pro数据库。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.ZionWorxImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="125"/>
<source>Error reading CSV file.</source>
<translation>读取CSV文件发生错误。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="83"/>
<source>Line {number:d}: {error}</source>
<translation>行 {number:d}: {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="103"/>
<source>Record {index}</source>
<translation>录制 {index}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="103"/>
<source>Decoding error: {error}</source>
<translation>解码错误: {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="108"/>
<source>File not valid ZionWorx CSV format.</source>
<translation>文件不为有效的ZionWorx CSV格式。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="122"/>
<source>Record %d</source>
<translation>录制 %d</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Wizard</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="136"/>
<source>Wizard</source>
<translation>向导</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="140"/>
<source>This wizard will help you to remove duplicate songs from the song database. You will have a chance to review every potential duplicate song before it is deleted. So no songs will be deleted without your explicit approval.</source>
<translation>此向导将帮助您从诗歌数据库中删除重复的诗歌。 在删除之前,您将有机会查看每首可能重复的诗歌。 因此,未经您的明确同意,不会删除任何诗歌。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="145"/>
<source>Searching for duplicate songs.</source>
<translation>搜索重复的诗歌。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="146"/>
<source>Please wait while your songs database is analyzed.</source>
<translation>请等待您的诗歌数据库进行分析。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="148"/>
<source>Here you can decide which songs to remove and which ones to keep.</source>
<translation>在这里,您可以决定要删除哪些诗歌以及要保留哪些诗歌。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="155"/>
<source>Review duplicate songs ({current}/{total})</source>
<translation>查看重复的诗歌 ({current}/{total})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="221"/>
<source>Information</source>
<translation>信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="221"/>
<source>No duplicate songs have been found in the database.</source>
<translation>没有在数据库中找到重复的诗歌。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>common.languages</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>(Afan) Oromo</source>
<comment>Language code: om</comment>
<translation>(Afan) Oromo 语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Abkhazian</source>
<comment>Language code: ab</comment>
<translation>Abkhazian 阿布哈兹语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Afar</source>
<comment>Language code: aa</comment>
<translation>Afar 语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Afrikaans</source>
<comment>Language code: af</comment>
<translation>Afrikaans 南非荷兰语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Albanian</source>
<comment>Language code: sq</comment>
<translation>Albanian 阿尔巴尼亚语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Amharic</source>
<comment>Language code: am</comment>
<translation>Amharic 阿姆哈拉语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Amuzgo</source>
<comment>Language code: amu</comment>
<translation>Amuzgo 语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Ancient Greek</source>
<comment>Language code: grc</comment>
<translation>Ancient Greek 古希腊语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Arabic</source>
<comment>Language code: ar</comment>
<translation>Arabic 阿拉伯语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Armenian</source>
<comment>Language code: hy</comment>
<translation>Armenian 亚美尼亚语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Assamese</source>
<comment>Language code: as</comment>
<translation>Assamese 阿萨姆语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Aymara</source>
<comment>Language code: ay</comment>
<translation>Aymara 艾马拉语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Azerbaijani</source>
<comment>Language code: az</comment>
<translation>Azerbaijani 阿塞拜疆语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Bashkir</source>
<comment>Language code: ba</comment>
<translation>Bashkir 巴什基尔语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Basque</source>
<comment>Language code: eu</comment>
<translation>Basque 巴斯克语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Bengali</source>
<comment>Language code: bn</comment>
<translation>Bengali 孟加拉语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Bhutani</source>
<comment>Language code: dz</comment>
<translation>Bhutani 不丹语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Bihari</source>
<comment>Language code: bh</comment>
<translation>Bihari 比哈里语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Bislama</source>
<comment>Language code: bi</comment>
<translation>Bislama 比斯拉马语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Breton</source>
<comment>Language code: br</comment>
<translation>Breton 布列塔尼语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Bulgarian</source>
<comment>Language code: bg</comment>
<translation>Bulgarian 保加利亚语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Burmese</source>
<comment>Language code: my</comment>
<translation>Burmese 缅甸语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Byelorussian</source>
<comment>Language code: be</comment>
<translation>Byelorussian 白俄罗斯语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Cakchiquel</source>
<comment>Language code: cak</comment>
<translation>Cakchiquel 语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Cambodian</source>
<comment>Language code: km</comment>
<translation>Cambodian 柬埔寨语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Catalan</source>
<comment>Language code: ca</comment>
<translation>Catalan 加泰罗尼亚语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Chinese</source>
<comment>Language code: zh</comment>
<translation>汉语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Comaltepec Chinantec</source>
<comment>Language code: cco</comment>
<translation>Comaltepec Chinantec 语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Corsican</source>
<comment>Language code: co</comment>
<translation>Corsican 科西嘉语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Croatian</source>
<comment>Language code: hr</comment>
<translation>Croatian 克罗地亚语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Czech</source>
<comment>Language code: cs</comment>
<translation>Czech 捷克语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Danish</source>
<comment>Language code: da</comment>
<translation>Danish 丹麦语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Dutch</source>
<comment>Language code: nl</comment>
<translation>Dutch 荷兰语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>English</source>
<comment>Language code: en</comment>
<translation>中文</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Esperanto</source>
<comment>Language code: eo</comment>
<translation>Esperanto 世界语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Estonian</source>
<comment>Language code: et</comment>
<translation>Estonian 爱沙尼亚语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Faeroese</source>
<comment>Language code: fo</comment>
<translation>Faeroese 法罗语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Fiji</source>
<comment>Language code: fj</comment>
<translation>Fiji 斐济语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Finnish</source>
<comment>Language code: fi</comment>
<translation>Finnish 芬兰语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>French</source>
<comment>Language code: fr</comment>
<translation>French 法语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Frisian</source>
<comment>Language code: fy</comment>
<translation>Frisian 弗里斯兰语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Galician</source>
<comment>Language code: gl</comment>
<translation>Galician 加利西亚语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Georgian</source>
<comment>Language code: ka</comment>
<translation>Georgian 格鲁吉亚语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>German</source>
<comment>Language code: de</comment>
<translation>German 德语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Greek</source>
<comment>Language code: el</comment>
<translation>Greek 希腊语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Greenlandic</source>
<comment>Language code: kl</comment>
<translation>Greenlandic 格陵兰语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Guarani</source>
<comment>Language code: gn</comment>
<translation>Guarani 瓜拉尼语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Gujarati</source>
<comment>Language code: gu</comment>
<translation>Gujarati 古吉拉特语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Haitian Creole</source>
<comment>Language code: ht</comment>
<translation>Haitian Creole 海地克里奥尔语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Hausa</source>
<comment>Language code: ha</comment>
<translation>Hausa 豪萨语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Hebrew (former iw)</source>
<comment>Language code: he</comment>
<translation>Hebrew 希伯来语 (former iw)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Hiligaynon</source>
<comment>Language code: hil</comment>
<translation>Hiligaynon 希利盖农文</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Hindi</source>
<comment>Language code: hi</comment>
<translation>Hindi 印地语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Hungarian</source>
<comment>Language code: hu</comment>
<translation>Hungarian 匈牙利语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Icelandic</source>
<comment>Language code: is</comment>
<translation>Icelandic 冰岛语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Indonesian (former in)</source>
<comment>Language code: id</comment>
<translation>Indonesian (former in) 印尼语 (former in)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Interlingua</source>
<comment>Language code: ia</comment>
<translation>Interlingua 国际语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Interlingue</source>
<comment>Language code: ie</comment>
<translation>Interlingue 国际语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Inuktitut (Eskimo)</source>
<comment>Language code: iu</comment>
<translation>Inuktitut (Eskimo) Inuktitut 语 (爱斯基摩人)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Inupiak</source>
<comment>Language code: ik</comment>
<translation>Inupiak 伊努必语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Irish</source>
<comment>Language code: ga</comment>
<translation>Irish 爱尔兰语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Italian</source>
<comment>Language code: it</comment>
<translation>Italian 意大利语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Jakalteko</source>
<comment>Language code: jac</comment>
<translation>Jakalteko 语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Japanese</source>
<comment>Language code: ja</comment>
<translation>Japanese 日本语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Javanese</source>
<comment>Language code: jw</comment>
<translation>Javanese 爪哇语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>K&apos;iche&apos;</source>
<comment>Language code: quc</comment>
<translation>K&apos;iche&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Kannada</source>
<comment>Language code: kn</comment>
<translation>Kannada 卡纳达语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Kashmiri</source>
<comment>Language code: ks</comment>
<translation>Kashmiri 克什米尔语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Kazakh</source>
<comment>Language code: kk</comment>
<translation>Kazakh 哈萨克语</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Kekchí </source>
<comment>Language code: kek</comment>
<translation>Kekchí 凯克奇语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Kinyarwanda</source>
<comment>Language code: rw</comment>
<translation>Kinyarwanda 卢旺达语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Kirghiz</source>
<comment>Language code: ky</comment>
<translation>Kirghiz 吉尔吉斯语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Kirundi</source>
<comment>Language code: rn</comment>
<translation>Kirundi 基隆迪语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Korean</source>
<comment>Language code: ko</comment>
<translation>Korean 朝鲜语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Kurdish</source>
<comment>Language code: ku</comment>
<translation>Kurdish 库尔德语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Laothian</source>
<comment>Language code: lo</comment>
<translation>Laothian 老挝语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Latin</source>
<comment>Language code: la</comment>
<translation>Latin 拉丁语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Latvian, Lettish</source>
<comment>Language code: lv</comment>
<translation>Latvian, Lettish 拉脱维亚语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Lingala</source>
<comment>Language code: ln</comment>
<translation>Lingala 林加拉语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Lithuanian</source>
<comment>Language code: lt</comment>
<translation>Lithuanian 立陶宛语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Macedonian</source>
<comment>Language code: mk</comment>
<translation>Macedonian 马其顿语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Malagasy</source>
<comment>Language code: mg</comment>
<translation>Malagasy 马尔加什语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Malay</source>
<comment>Language code: ms</comment>
<translation>Malay 马来语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Malayalam</source>
<comment>Language code: ml</comment>
<translation>Malayalam 马拉雅拉姆语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Maltese</source>
<comment>Language code: mt</comment>
<translation>Maltese 马耳他语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Mam</source>
<comment>Language code: mam</comment>
<translation>Mam 马姆语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Maori</source>
<comment>Language code: mi</comment>
<translation>Maori 毛利语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Maori</source>
<comment>Language code: mri</comment>
<translation>Maori 毛利语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Marathi</source>
<comment>Language code: mr</comment>
<translation>Marathi 马拉语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Moldavian</source>
<comment>Language code: mo</comment>
<translation>Moldavian 摩尔多瓦语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Mongolian</source>
<comment>Language code: mn</comment>
<translation>Mongolian 蒙古语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Nahuatl</source>
<comment>Language code: nah</comment>
<translation>Nahuatl 纳瓦特尔语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Nauru</source>
<comment>Language code: na</comment>
<translation>Nauru 瑙鲁语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Nepali</source>
<comment>Language code: ne</comment>
<translation>Nepali 尼泊尔语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Norwegian</source>
<comment>Language code: no</comment>
<translation>Norwegian 挪威语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Occitan</source>
<comment>Language code: oc</comment>
<translation>Occitan 奥克语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Oriya</source>
<comment>Language code: or</comment>
<translation>Oriya 奥里亚语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Pashto, Pushto</source>
<comment>Language code: ps</comment>
<translation>Pashto, Pushto 普什图语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Persian</source>
<comment>Language code: fa</comment>
<translation>Persian 波斯语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Plautdietsch</source>
<comment>Language code: pdt</comment>
<translation>Plautdietsch 语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Polish</source>
<comment>Language code: pl</comment>
<translation>Polish 波兰语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Portuguese</source>
<comment>Language code: pt</comment>
<translation>Portuguese 葡萄牙语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Punjabi</source>
<comment>Language code: pa</comment>
<translation>Punjabi 旁遮普语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Quechua</source>
<comment>Language code: qu</comment>
<translation>Quechua 克丘亚语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Rhaeto-Romance</source>
<comment>Language code: rm</comment>
<translation>Rhaeto-Romance 里托罗曼语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Romanian</source>
<comment>Language code: ro</comment>
<translation>Romanian 罗马尼亚语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Russian</source>
<comment>Language code: ru</comment>
<translation>Russian 俄语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Samoan</source>
<comment>Language code: sm</comment>
<translation>Samoan 萨摩亚语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Sangro</source>
<comment>Language code: sg</comment>
<translation>Sangro 桑格罗语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Sanskrit</source>
<comment>Language code: sa</comment>
<translation>Sanskrit 梵文</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Scots Gaelic</source>
<comment>Language code: gd</comment>
<translation>Scots Gaelic 苏格兰盖尔语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Serbian</source>
<comment>Language code: sr</comment>
<translation>Serbian 塞尔维亚语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Serbo-Croatian</source>
<comment>Language code: sh</comment>
<translation>Serbo-Croatian 塞尔维亚 - 克罗地亚语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Sesotho</source>
<comment>Language code: st</comment>
<translation>Sesotho 塞索托语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Setswana</source>
<comment>Language code: tn</comment>
<translation>Setswana 茨瓦纳语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Shona</source>
<comment>Language code: sn</comment>
<translation>Shona 绍纳语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Sindhi</source>
<comment>Language code: sd</comment>
<translation>Sindhi 语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Singhalese</source>
<comment>Language code: si</comment>
<translation>Singhalese 僧伽罗语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Siswati</source>
<comment>Language code: ss</comment>
<translation>Siswati 斯瓦蒂语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Slovak</source>
<comment>Language code: sk</comment>
<translation>Slovak 斯洛伐克语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Slovenian</source>
<comment>Language code: sl</comment>
<translation>Slovenian 斯洛文尼亚语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Somali</source>
<comment>Language code: so</comment>
<translation>Somali 索马里语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Spanish</source>
<comment>Language code: es</comment>
<translation>Spanish 西班牙语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Sudanese</source>
<comment>Language code: su</comment>
<translation>Sudanese 苏丹语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Swahili</source>
<comment>Language code: sw</comment>
<translation>Swahili 斯瓦希里语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Swedish</source>
<comment>Language code: sv</comment>
<translation>Swedish 瑞典语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tagalog</source>
<comment>Language code: tl</comment>
<translation>Tagalog 他加禄语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tajik</source>
<comment>Language code: tg</comment>
<translation>Tajik 塔吉克语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tamil</source>
<comment>Language code: ta</comment>
<translation>Tamil 泰米尔语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tatar</source>
<comment>Language code: tt</comment>
<translation>Tatar 鞑靼语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tegulu</source>
<comment>Language code: te</comment>
<translation>Tegulu 泰卢固语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Thai</source>
<comment>Language code: th</comment>
<translation>Thai 泰语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tibetan</source>
<comment>Language code: bo</comment>
<translation>Tibetan 藏语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tigrinya</source>
<comment>Language code: ti</comment>
<translation>Tigrinya 提格雷语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tonga</source>
<comment>Language code: to</comment>
<translation>Tonga 汤加语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tsonga</source>
<comment>Language code: ts</comment>
<translation>Tsonga 特松加语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Turkish</source>
<comment>Language code: tr</comment>
<translation>Turkish 土耳其语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Turkmen</source>
<comment>Language code: tk</comment>
<translation>Turkmen 土库曼语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Twi</source>
<comment>Language code: tw</comment>
<translation>Twi 语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Uigur</source>
<comment>Language code: ug</comment>
<translation>Uigur 维吾尔语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Ukrainian</source>
<comment>Language code: uk</comment>
<translation>Ukrainian 乌克兰语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Urdu</source>
<comment>Language code: ur</comment>
<translation>Urdu 乌尔都语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Uspanteco</source>
<comment>Language code: usp</comment>
<translation>Uspanteco 语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Uzbek</source>
<comment>Language code: uz</comment>
<translation>Uzbek 乌兹别克语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Vietnamese</source>
<comment>Language code: vi</comment>
<translation>Vietnamese 越南语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Volapuk</source>
<comment>Language code: vo</comment>
<translation>Volapuk 沃拉普克语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Welch</source>
<comment>Language code: cy</comment>
<translation>Welch 韦尔奇语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Wolof</source>
<comment>Language code: wo</comment>
<translation>Wolof 沃洛夫语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Xhosa</source>
<comment>Language code: xh</comment>
<translation>Xhosa 科萨语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Yiddish (former ji)</source>
<comment>Language code: yi</comment>
<translation>Yiddish 意第绪语 (former ji)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Yoruba</source>
<comment>Language code: yo</comment>
<translation>Yoruba 约鲁巴语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Zhuang</source>
<comment>Language code: za</comment>
<translation>Zhuang 状语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Zulu</source>
<comment>Language code: zu</comment>
<translation>Zulu 祖鲁语</translation>
</message>
</context>
</TS>