2012-09-28 17:45:06 +00:00
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS > < TS version = "2.0" language = "zh_CN" sourcelanguage = "" >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< context >
< name > AlertsPlugin < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "140" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Alert < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 警 告 ( A ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "140" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Show an alert message . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 显 示 一 个 警 告 信 息 . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "186" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Alert < / source >
< comment > name singular < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 警 告 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "187" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Alerts < / source >
< comment > name plural < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 警 告 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "191" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Alerts < / source >
< comment > container title < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 警 告 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "175" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Alerts Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The alert plugin controls the displaying of nursery alerts on the display screen . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; 警 告 插 件 & lt ; /strong><br / & gt ; 警 告 插 件 控 制 在 显 示 屏 幕 上 控 制 儿 童 班 的 警 告 显 示 。 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
< context >
< name > AlertsPlugin . AlertForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "89" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Alert Message < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 警 告 信 息 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "91" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Alert & amp ; text : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 警 告 文 本 ( T ) : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "95" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; New < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 新 建 ( N ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "97" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Save < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 保 存 ( S ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "99" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Displ & amp ; ay < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 显 示 ( A ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "101" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Display & amp ; & amp ; Cl & amp ; ose < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 显 示 关 闭 ( O ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "111" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > New Alert < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 新 建 警 告 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "111" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You haven & apos ; t specified any text for your alert . Please type in some text before clicking New . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 尚 未 指 定 警 告 的 文 字 内 容 。 请 在 点 击 新 建 之 前 输 入 一 些 文 字 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "93" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Parameter : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 参 数 ( P ) : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "184" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > No Parameter Found < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 未 找 到 参 数 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "184" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > You have not entered a parameter to be replaced .
Do you want to continue anyway ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 还 没 有 输 入 需 要 被 替 换 的 参 数 , 仍 然 希 望 继 续 吗 ? < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "195" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > No Placeholder Found < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 未 找 到 占 位 符 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "195" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > The alert text does not contain & apos ; & lt ; & gt ; & apos ; .
2011-08-20 19:40:49 +00:00
Do you want to continue anyway ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 警 告 文 字 并 不 包 含 & apos ; & lt ; & gt ; & apos ; 。 您 依 然 希 望 继 续 吗 ? < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
< context >
< name > AlertsPlugin . AlertsManager < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertsmanager.py" line = "73" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Alert message created and displayed . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 警 告 信 息 已 创 建 并 显 示 . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > AlertsPlugin . AlertsTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "111" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Font < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 字 体 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "113" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Font name : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 字 体 名 称 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "115" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Font color : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 字 体 颜 色 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "117" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Background color : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 背 景 颜 色 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "119" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Font size : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 字 号 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "122" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Alert timeout : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 警 告 时 长 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "111" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Bible < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 圣 经 ( B ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "183" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Bible < / source >
< comment > name singular < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 圣 经 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "184" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Bibles < / source >
< comment > name plural < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 圣 经 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "188" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Bibles < / source >
< comment > container title < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 圣 经 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "600" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > No Book Found < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 未 找 到 任 何 书 卷 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "600" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > No matching book could be found in this Bible . Check that you have spelled the name of the book correctly . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 在 这 本 圣 经 中 未 发 现 任 何 匹 配 的 书 卷 , 请 检 查 您 输 入 的 书 名 是 否 正 确 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "193" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Import a Bible . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 导 入 一 本 圣 经 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "194" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Add a new Bible . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 新 增 一 本 圣 经 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "195" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Edit the selected Bible . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 编 辑 选 中 的 圣 经 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "196" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Delete the selected Bible . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 删 除 选 中 的 圣 经 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "197" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Preview the selected Bible . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 预 览 选 中 的 圣 经 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "199" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Send the selected Bible live . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 将 选 中 的 圣 经 发 送 到 现 场 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "200" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Add the selected Bible to the service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 将 选 中 的 圣 经 增 加 到 聚 会 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "149" / >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Bible Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The Bible plugin provides the ability to display Bible verses from different sources during the service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; 圣 经 插 件 & lt ; /strong><br / & gt ; 在 敬 拜 时 圣 经 插 件 提 供 从 不 同 来 源 显 示 圣 经 经 节 的 功 能 < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "126" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & amp ; Upgrade older Bibles < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 升 级 旧 版 本 的 圣 经 ( U ) < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "126" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Upgrade the Bible databases to the latest format . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 升 级 圣 经 数 据 库 到 最 新 的 格 式 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "93" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Genesis < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 创 世 纪 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "94" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Exodus < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 出 埃 及 记 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "95" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Leviticus < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 利 未 记 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "96" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Numbers < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 民 数 记 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "97" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Deuteronomy < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 申 命 记 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "98" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Joshua < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 约 书 亚 记 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "99" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Judges < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 士 师 记 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "100" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ruth < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 路 得 记 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "101" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Samuel < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 撒 母 耳 记 上 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "102" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Samuel < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 撒 母 耳 记 下 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "103" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Kings < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 列 王 纪 上 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "104" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Kings < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 列 王 纪 下 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "105" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Chronicles < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 历 代 志 上 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "106" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Chronicles < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 历 代 志 下 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "107" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ezra < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 以 斯 拉 记 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "108" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Nehemiah < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 尼 希 米 记 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "109" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Esther < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 以 斯 帖 记 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "110" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Job < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 约 伯 记 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "111" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Psalms < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 诗 篇 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "112" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Proverbs < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 箴 言 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "113" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ecclesiastes < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 传 道 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "114" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Song of Solomon < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 雅 歌 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "115" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Isaiah < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 以 赛 亚 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "116" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Jeremiah < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 耶 利 米 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "117" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Lamentations < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 耶 利 米 哀 歌 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "118" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ezekiel < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 以 西 结 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "119" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Daniel < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 但 以 理 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "120" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Hosea < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 何 西 阿 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "121" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Joel < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 约 珥 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "122" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Amos < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 阿 摩 司 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "123" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Obadiah < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 俄 巴 底 亚 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "124" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Jonah < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 约 拿 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "125" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Micah < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 弥 迦 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "126" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Nahum < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 那 鸿 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "127" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Habakkuk < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 哈 巴 谷 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "128" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Zephaniah < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 西 番 雅 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "129" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Haggai < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 哈 该 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "130" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Zechariah < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 撒 加 利 亚 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "131" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Malachi < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 玛 拉 基 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "132" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Matthew < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 马 太 福 音 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "133" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Mark < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 马 可 福 音 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "134" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Luke < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 路 加 福 音 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "135" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > John < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 约 翰 福 音 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "136" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Acts < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 使 徒 行 传 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "137" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Romans < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 罗 马 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "138" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Corinthians < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 哥 林 多 前 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "139" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Corinthians < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 哥 林 多 后 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "140" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Galatians < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 加 拉 太 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "141" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ephesians < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 以 弗 所 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "142" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Philippians < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 腓 力 比 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "143" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Colossians < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 哥 罗 西 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "144" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Thessalonians < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 帖 撒 罗 尼 迦 前 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "145" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Thessalonians < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 帖 撒 罗 尼 迦 后 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "146" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Timothy < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 提 摩 太 前 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "147" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Timothy < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 提 摩 太 后 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "148" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Titus < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 提 多 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "149" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Philemon < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 腓 力 门 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "150" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Hebrews < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 希 伯 来 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "151" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > James < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 雅 各 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "152" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Peter < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 彼 得 前 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "153" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Peter < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 彼 得 后 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "154" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 John < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 约 翰 一 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "155" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 John < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 约 翰 二 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "156" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 3 John < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 约 翰 三 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "157" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Jude < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 犹 大 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "158" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Revelation < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 启 示 录 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "159" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Judith < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 犹 滴 传 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "160" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Wisdom < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 智 慧 篇 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "161" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Tobit < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 多 比 传 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "162" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Sirach < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 德 训 篇 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "163" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Baruch < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 巴 鲁 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "164" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Maccabees < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 马 加 比 一 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "165" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Maccabees < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 马 加 比 二 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "166" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 3 Maccabees < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 马 加 比 三 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "167" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 4 Maccabees < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 马 加 比 四 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "168" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Rest of Daniel < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 但 以 理 补 编 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "169" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Rest of Esther < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 以 斯 帖 补 编 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "170" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Prayer of Manasses < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 玛 拿 西 祷 言 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "171" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Letter of Jeremiah < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 耶 利 米 书 信 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "172" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Prayer of Azariah < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 亚 撒 利 雅 祷 词 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "173" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Susanna < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 苏 珊 娜 传 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "174" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Bel < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 比 勒 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "175" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Esdras < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 艾 斯 达 前 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "176" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Esdras < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 艾 斯 达 后 书 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "185" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > : | v | V | verse | verses ; ; - | to ; ; , | and ; ; end < / source >
< comment > Double - semicolon delimited separators for parsing references . Consult the developers for further information . < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > : | v | V | 经 节 | 经 节 ; ; - | 到 ; ; , | 和 ; ; 完 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . BibleEditForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "157" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > You need to specify a version name for your Bible . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 需 要 为 您 的 圣 经 指 定 一 个 版 本 名 称 < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "163" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > You need to set a copyright for your Bible . Bibles in the Public Domain need to be marked as such . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 需 要 为 您 的 圣 经 设 定 版 权 信 息 。 在 公 有 领 域 的 圣 经 也 需 要 如 此 标 注 < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "172" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Bible Exists < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 圣 经 已 存 在 < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "172" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > This Bible already exists . Please import a different Bible or first delete the existing one . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 这 本 圣 经 已 经 存 在 , 请 导 入 另 一 本 圣 经 或 是 删 除 存 在 的 那 本 。 < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "187" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > You need to specify a book name for & quot ; % s & quot ; . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 需 要 为 & quot ; % s & quot ; 指 定 一 个 书 卷 名 。 < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "194" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > The book name & quot ; % s & quot ; is not correct .
Numbers can only be used at the beginning and must
be followed by one or more non - numeric characters . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 书 卷 名 称 & quot ; % s & quot ; 不 正 确 。
数 字 只 能 放 在 开 头 并 且 必 须 后 接 一 个 或 多 个 非 数 字 字 符 。 < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "206" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Duplicate Book Name < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 重 复 的 书 卷 名 < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "206" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > The Book Name & quot ; % s & quot ; has been entered more than once . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 书 卷 名 & quot ; % s & quot ; 已 被 输 入 过 一 次 < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . BibleManager < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "428" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Scripture Reference Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 经 文 标 识 错 误 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "418" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Web Bible cannot be used < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 无 法 使 用 网 络 圣 经 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "418" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Text Search is not available with Web Bibles . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 无 法 在 网 络 圣 经 上 启 用 文 本 搜 索 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "428" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You did not enter a search keyword .
You can separate different keywords by a space to search for all of your keywords and you can separate them by a comma to search for one of them . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 没 有 输 入 搜 索 的 关 键 字 。 您 可 以 使 用 空 格 来 分 隔 所 有 需 要 被 搜 索 的 关 键 字 。 若 想 搜 索 几 个 关 键 字 中 的 任 何 一 个 , 请 使 用 逗 号 来 分 隔 它 们 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "402" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > There are no Bibles currently installed . Please use the Import Wizard to install one or more Bibles . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 尚 未 安 装 任 何 圣 经 , 请 使 用 导 入 向 导 来 安 装 一 个 或 多 个 版 本 的 圣 经 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "402" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > No Bibles Available < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 无 任 何 圣 经 可 用 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "340" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Your scripture reference is either not supported by OpenLP or is invalid . Please make sure your reference conforms to one of the following patterns or consult the manual :
Book Chapter
Book Chapter % ( range ) sChapter
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse % ( list ) sVerse % ( range ) sVerse
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse % ( list ) sChapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sChapter % ( verse ) sVerse < / source >
< comment > Please pay attention to the appended & quot ; s & quot ; of the wildcards and refrain from translating the words inside the names in the brackets . < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 的 经 文 标 识 不 受 OpenLP支持或是无效的 , 请 确 保 您 的 标 识 符 和 下 列 任 意 一 种 格 式 或 是 参 阅 说 明 文 档 :
Book Chapter
Book Chapter % ( range ) sChapter
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse % ( list ) sVerse % ( range ) sVerse
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse % ( list ) sChapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sChapter % ( verse ) sVerse < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . BiblesTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "225" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Verse Display < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 经 节 显 示 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "227" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Only show new chapter numbers < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 只 显 示 新 的 篇 章 号 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "232" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Bible theme : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 圣 经 主 题 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "240" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > No Brackets < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 无 括 号 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "242" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > ( And ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > ( 和 ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "244" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > { And } < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > { 和 } < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "246" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > [ And ] < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > [ 和 ] < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "248" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Note :
Changes do not affect verses already in the service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 注 意 :
改 动 并 不 影 响 已 在 敬 拜 仪 式 中 的 经 文 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "250" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Display second Bible verses < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 显 示 第 二 种 圣 经 经 文 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "252" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Custom Scripture References < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 自 定 义 经 文 标 识 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "254" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Verse Separator : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 经 节 分 隔 符 : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "256" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Range Separator : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 范 围 分 隔 符 : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "258" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > List Separator : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 表 单 分 隔 符 : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "260" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > End Mark : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 终 止 符 : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "262" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Multiple alternative verse separators may be defined .
They have to be separated by a vertical bar & quot ; | & quot ; .
Please clear this edit line to use the default value . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 可 定 义 多 种 不 同 的 经 节 分 隔 符 。
它 们 必 须 被 一 条 竖 线 & quot ; | & quot ; 分 隔 。
若 要 使 用 默 认 值 , 请 清 空 这 一 行 。 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "267" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Multiple alternative range separators may be defined .
They have to be separated by a vertical bar & quot ; | & quot ; .
Please clear this edit line to use the default value . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 可 定 义 多 种 不 同 的 范 围 分 隔 符 。
它 们 必 须 被 一 条 竖 线 & quot ; | & quot ; 分 隔 。
若 要 使 用 默 认 值 , 请 清 空 这 一 行 。 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "272" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Multiple alternative list separators may be defined .
They have to be separated by a vertical bar & quot ; | & quot ; .
Please clear this edit line to use the default value . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 可 定 义 多 种 不 同 的 表 单 分 隔 符 。
它 们 必 须 被 一 条 竖 线 & quot ; | & quot ; 分 隔 。
若 要 使 用 默 认 值 , 请 清 空 这 一 行 。 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "277" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Multiple alternative end marks may be defined .
They have to be separated by a vertical bar & quot ; | & quot ; .
Please clear this edit line to use the default value . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 可 定 义 多 种 不 同 的 终 止 符 。
它 们 必 须 被 一 条 竖 线 & quot ; | & quot ; 分 隔 。
若 要 使 用 默 认 值 , 请 清 空 这 一 行 。 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "292" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > English < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 英 语 < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "282" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Default Bible Language < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 默 认 圣 经 语 言 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "284" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Book name language in search field ,
search results and on display : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 书 卷 名 称 语 言 在 搜 索 栏 ,
搜 索 结 果 和 显 示 器 上 : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "287" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Bible Language < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 圣 经 语 言 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "289" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Application Language < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 应 用 程 序 语 言 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . BookNameDialog < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "92" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select Book Name < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 书 卷 名 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "97" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Current name : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 当 前 名 称 : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "99" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Corresponding name : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 对 应 名 称 : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "101" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Show Books From < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 显 示 书 卷 从 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "103" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Old Testament < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 旧 约 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "105" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > New Testament < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 新 约 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "107" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Apocrypha < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 次 经 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "94" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > The following book name cannot be matched up internally . Please select the corresponding name from the list . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 以 下 书 卷 名 无 法 进 行 内 部 配 对 。 请 从 列 表 中 选 择 对 应 的 名 称 。 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . BookNameForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknameform.py" line = "125" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > You need to select a book . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 需 要 选 择 一 册 书 卷 。 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< / context >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . CSVBible < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/csvbible.py" line = "112" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Importing books . . . % s < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 导 入 书 卷 . . . % s < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/csvbible.py" line = "156" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Importing verses from % s . . . < / source >
< comment > Importing verses from & lt ; book name & gt ; . . . < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 从 % s 中 导 入 经 节 . . . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/csvbible.py" line = "165" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Importing verses . . . done . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 导 入 经 节 . . . 完 成 。 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< / context >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . EditBibleForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "147" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Bible Editor < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 圣 经 编 辑 器 < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "153" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > License Details < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 版 权 许 可 细 节 < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "155" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Version name : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 版 本 名 称 : < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "157" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Copyright : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 版 权 : < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "159" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Permissions : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 许 可 : < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "161" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Default Bible Language < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 默 认 圣 经 语 言 < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "163" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Book name language in search field , search results and on display : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 书 卷 名 称 语 言 在 搜 索 栏 , 搜 索 结 果 和 显 示 器 上 : < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "167" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Global Settings < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 全 局 设 定 < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "169" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Bible Language < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 圣 经 语 言 < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "171" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Application Language < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 应 用 程 序 语 言 < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "174" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > English < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 英 语 < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "83" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > This is a Web Download Bible .
It is not possible to customize the Book Names . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 这 是 一 本 网 络 版 圣 经 。
不 可 能 自 定 义 书 卷 名 。 < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "88" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > To use the customized book names , & quot ; Bible language & quot ; must be selected on the Meta Data tab or , if & quot ; Global settings & quot ; is selected , on the Bible page in Configure OpenLP . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 要 使 用 自 定 义 书 卷 名 称 , & quot ; 圣 经 语 言 & quot ; 必 须 在 Meta数据标签上被选中 , 或 者 , 在 配 置 OpenLP里的圣经页面上 ( 如 果 已 选 择 & quot ; 全 局 设 定 & quot ; 的 话 ) 。 < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< / context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . HTTPBible < / name >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "514" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Registering Bible and loading books . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 注 册 圣 经 并 载 入 书 卷 . . . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "539" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Registering Language . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 注 册 语 言 . . . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "555" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Importing % s . . . < / source >
< comment > Importing & lt ; book name & gt ; . . . < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 导 入 % s . . . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "722" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Download Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 下 载 错 误 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "722" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There was a problem downloading your verse selection . Please check your Internet connection , and if this error continues to occur please consider reporting a bug . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 在 下 载 您 选 择 的 经 节 时 出 现 一 个 问 题 。 请 检 查 您 的 网 络 连 接 , 如 果 此 错 误 继 续 出 现 请 考 虑 报 告 软 件 缺 陷 。 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "729" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Parse Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 解 析 错 误 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "729" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There was a problem extracting your verse selection . If this error continues to occur please consider reporting a bug . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 在 解 包 您 选 择 的 经 节 时 出 现 问 题 。 如 果 此 错 误 继 续 出 现 请 考 虑 报 告 软 件 缺 陷 。 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . ImportWizardForm < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "351" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Bible Import Wizard < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 圣 经 导 入 向 导 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "355" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > This wizard will help you to import Bibles from a variety of formats . Click the next button below to start the process by selecting a format to import from . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 该 向 导 将 帮 助 您 导 入 各 种 不 同 格 式 的 圣 经 。 点 击 下 面 的 下 一 步 选 择 导 入 的 格 式 来 启 动 导 入 过 程 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "366" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Web Download < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 网 络 下 载 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "379" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Location : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 位 置 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "381" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Crosswalk < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Crosswalk < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "383" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > BibleGateway < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > BibleGateway < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "387" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Bible : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 圣 经 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "389" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Download Options < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 下 载 选 项 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "392" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Server : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 服 务 器 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "394" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Username : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 用 户 名 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "396" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Password : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 密 码 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "398" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Proxy Server ( Optional ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 代 理 服 务 器 ( 可 选 ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "402" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > License Details < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 许 可 证 细 节 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "404" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Set up the Bible & apos ; s license details . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 设 置 圣 经 的 许 可 证 细 节 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "407" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Version name : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 版 本 名 称 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "409" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Copyright : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 版 权 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "414" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Please wait while your Bible is imported . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 请 稍 等 , 正 在 导 入 您 的 圣 经 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "445" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You need to specify a file with books of the Bible to use in the import . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 需 要 指 定 包 含 圣 经 书 卷 的 文 件 来 使 用 导 入 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "452" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You need to specify a file of Bible verses to import . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 需 要 指 定 包 含 圣 经 经 节 的 文 件 来 使 用 导 入 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "483" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You need to specify a version name for your Bible . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 需 要 为 您 的 圣 经 指 定 一 个 版 本 名 称 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "489" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You need to set a copyright for your Bible . Bibles in the Public Domain need to be marked as such . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 需 要 为 您 的 圣 经 设 置 版 权 。 在 公 有 领 域 的 圣 经 需 要 被 标 注 出 来 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "505" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Bible Exists < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 圣 经 版 本 存 在 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "505" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > This Bible already exists . Please import a different Bible or first delete the existing one . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 该 版 本 圣 经 已 存 在 。 请 导 入 一 个 不 同 版 本 的 圣 经 或 是 先 删 除 已 存 在 的 那 个 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "726" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Your Bible import failed . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 你 的 圣 经 导 入 失 败 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "548" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > CSV File < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > CSV文件 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "385" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Bibleserver < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 圣 经 服 务 器 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "411" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Permissions : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 权 限 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "377" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Bible file : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 圣 经 文 件 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "373" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Books file : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 书 卷 文 件 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "375" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Verses file : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 经 节 文 件 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "563" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > openlp . org 1 . x Bible Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > openlp . org 1 . x 圣 经 文 件 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "657" / >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< source > Registering Bible . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 注 册 圣 经 . . . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "719" / >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< source > Registered Bible . Please note , that verses will be downloaded on
demand and thus an internet connection is required . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 已 注 册 圣 经 。 请 注 意 , 经 节 将 根 据
需 要 下 载 , 因 此 需 要 网 络 连 接 。 < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . LanguageDialog < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line = "74" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select Language < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 语 言 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line = "77" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > OpenLP is unable to determine the language of this translation of the Bible . Please select the language from the list below . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLP无法确定此翻译本圣经的语言 , 请 在 下 列 菜 单 中 选 择 语 言 。 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line = "80" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Language : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 语 言 : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . LanguageForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/languageform.py" line = "68" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > You need to choose a language . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 需 要 选 择 一 种 语 言 。 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . MediaItem < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "211" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Quick < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 快 速 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "316" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Find : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 寻 找 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "331" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Book : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 书 卷 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "333" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Chapter : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 篇 章 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "335" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Verse : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 经 节 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "337" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > From : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 从 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "339" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > To : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 到 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "359" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Text Search < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 文 本 搜 索 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "342" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Second : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 第 二 版 本 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "359" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Scripture Reference < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 经 文 出 处 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "351" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Toggle to keep or clear the previous results . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 切 换 保 留 或 清 空 之 前 的 结 果 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "94" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > You cannot combine single and dual Bible verse search results . Do you want to delete your search results and start a new search ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 不 能 结 合 单 和 双 圣 经 经 节 搜 索 结 果 。 您 希 望 删 除 搜 索 结 果 并 开 始 新 的 搜 索 吗 ? < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "485" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Bible not fully loaded . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 圣 经 没 有 完 全 载 入 。 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "793" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Information < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 信 息 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "793" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > The second Bible does not contain all the verses that are in the main Bible . Only verses found in both Bibles will be shown . % d verses have not been included in the results . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 第 二 本 圣 经 并 不 包 含 主 圣 经 里 所 有 的 经 节 。 只 有 两 本 圣 经 都 包 含 的 经 节 才 会 被 显 示 。 % d条经节没有被包括在结果里 。 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "359" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Scripture Reference . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 搜 索 经 文 出 处 . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "359" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Text . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 搜 索 文 本 . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "571" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > Are you sure you want to completely delete & quot ; % s & quot ; Bible from OpenLP ?
You will need to re - import this Bible to use it again . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 确 认 要 从 OpenLP彻底删除 & quot ; % s & quot ; 圣 经 ?
要 再 次 使 用 , 您 需 要 重 新 导 入 。 < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . OpenSongImport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/opensong.py" line = "140" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > Incorrect Bible file type supplied . OpenSong Bibles may be compressed . You must decompress them before import . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 提 供 了 不 正 确 的 圣 经 文 件 。 OpenSong圣经也许被压缩过 。 您 必 须 在 导 入 前 解 压 它 们 。 < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . Opensong < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/opensong.py" line = "133" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Importing % s % s . . . < / source >
< comment > Importing & lt ; book name & gt ; & lt ; chapter & gt ; . . . < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 导 入 % s % s < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . OsisImport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/osis.py" line = "89" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Detecting encoding ( this may take a few minutes ) . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 检 测 编 码 ( 可 能 需 要 几 分 钟 时 间 ) . . . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/osis.py" line = "162" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Importing % s % s . . . < / source >
< comment > Importing & lt ; book name & gt ; & lt ; chapter & gt ; . . . < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 导 入 % s 第 % s 章 . . . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< name > BiblesPlugin . UpgradeWizardForm < / name >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "124" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select a Backup Directory < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 一 个 备 份 目 录 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "261" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Bible Upgrade Wizard < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 圣 经 升 级 向 导 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "265" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > This wizard will help you to upgrade your existing Bibles from a prior version of OpenLP 2 . Click the next button below to start the upgrade process . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 该 向 导 将 帮 助 您 升 级 您 目 前 OpenLP 2 之 前 版 本 的 圣 经 。 点 击 下 面 的 下 一 步 来 开 始 升 级 过 程 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "270" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select Backup Directory < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 备 份 目 录 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "273" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please select a backup directory for your Bibles < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 请 为 您 的 圣 经 选 择 一 个 备 份 目 录 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "276" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Previous releases of OpenLP 2.0 are unable to use upgraded Bibles . This will create a backup of your current Bibles so that you can simply copy the files back to your OpenLP data directory if you need to revert to a previous release of OpenLP . Instructions on how to restore the files can be found in our & lt ; a href = & quot ; http : //wiki.openlp.org/faq">Frequently Asked Questions</a>.</source>
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLP 2.0 之 前 发 布 的 版 本 将 无 法 使 用 升 级 过 的 圣 经 。 这 将 会 为 您 目 前 的 圣 经 创 建 一 个 备 份 , 因 此 如 果 您 需 要 恢 复 到 过 去 发 布 的 OpenLP , 您 可 以 简 单 地 将 文 件 复 制 回 OpenLP的数据目录 。 如 何 恢 复 文 件 的 指 导 可 在 我 们 的 & lt ; a href = & quot ; http : //wiki.openlp.org/faq">常见问题</a>里找到。</translation>
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "283" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please select a backup location for your Bibles . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 请 为 您 的 圣 经 选 择 一 个 备 份 目 录 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "285" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Backup Directory : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 备 份 目 录 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "287" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > There is no need to backup my Bibles < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 不 需 要 备 份 我 的 圣 经 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "290" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select Bibles < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 圣 经 版 本 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "293" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please select the Bibles to upgrade < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 请 选 择 需 要 升 级 的 圣 经 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "296" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Upgrading < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 升 级 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "298" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please wait while your Bibles are upgraded . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 请 稍 等 , 您 的 圣 经 正 在 被 升 级 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "322" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > The backup was not successful .
To backup your Bibles you need permission to write to the given directory . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 备 份 不 成 功 。
您 需 要 对 给 定 的 目 录 有 写 入 权 限 才 能 备 份 您 的 圣 经 。 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "580" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Upgrading Bible % s of % s : & quot ; % s & quot ;
Failed < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 升 级 第 % s本圣经 , 总 共 % s本 : & quot ; % s & quot ;
失 败 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "409" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Upgrading Bible % s of % s : & quot ; % s & quot ;
Upgrading . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 升 级 第 % s本圣经 , 总 共 % s本 : & quot ; % s & quot ;
正 在 升 级 . . . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "450" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Download Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 下 载 时 出 现 错 误 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "450" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > To upgrade your Web Bibles an Internet connection is required . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 升 级 您 的 网 络 圣 经 需 要 网 络 连 接 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "546" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Upgrading Bible % s of % s : & quot ; % s & quot ;
Upgrading % s . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 升 级 第 % s本圣经 , 总 共 % s本 : & quot ; % s & quot ;
正 在 升 级 % s . . . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "588" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Upgrading Bible % s of % s : & quot ; % s & quot ;
Complete < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 升 级 第 % s本圣经 , 总 共 % s本 : & quot ; % s & quot ;
完 成 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "615" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > , % s failed < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > , % s 失 败 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "622" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Upgrading Bible ( s ) : % s successful % s
Please note that verses from Web Bibles will be downloaded on demand and so an Internet connection is required . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 升 级 圣 经 : % s 成 功 % s
请 注 意 网 络 圣 经 的 经 节 将 该 根 据 需 要 下 载 , 因 此 需 要 网 络 连 接 。 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "629" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Upgrading Bible ( s ) : % s successful % s < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 升 级 圣 经 : % s 成 功 % s < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "634" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Upgrade failed . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 升 级 失 败 < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "314" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > You need to specify a backup directory for your Bibles . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 需 要 为 您 的 圣 经 指 定 一 个 备 份 目 录 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "371" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Starting upgrade . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 开 始 升 级 . . . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "382" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There are no Bibles that need to be upgraded . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 没 有 任 何 圣 经 版 本 需 要 升 级 。 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
< context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< name > CustomPlugin < / name >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "59" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Custom Slide Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The custom slide plugin provides the ability to set up custom text slides that can be displayed on the screen the same way songs are . This plugin provides greater freedom over the songs plugin . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; 自 定 义 幻 灯 片 插 件 & lt ; /strong><br / & gt ; 自 定 义 幻 灯 片 插 件 提 供 设 置 可 像 歌 曲 一 样 放 置 在 屏 幕 上 的 自 定 义 文 本 幻 灯 片 。 这 个 插 件 提 供 比 歌 曲 插 件 更 大 的 自 由 度 。 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "100" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Custom Slide < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< comment > name singular < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 自 定 义 幻 灯 片 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "102" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Custom Slides < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< comment > name plural < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 自 定 义 幻 灯 片 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "107" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Custom Slides < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< comment > container title < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 自 定 义 幻 灯 片 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "112" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Load a new custom slide . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 载 入 一 张 新 的 自 定 义 幻 灯 片 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "113" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Import a custom slide . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 导 入 一 张 自 定 义 幻 灯 片 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "114" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add a new custom slide . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 新 增 一 张 自 定 义 幻 灯 片 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "115" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected custom slide . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 编 辑 选 中 的 自 定 义 幻 灯 片 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "117" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected custom slide . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 删 除 选 中 的 自 定 义 幻 灯 片 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "119" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected custom slide . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 预 览 选 中 的 自 定 义 幻 灯 片 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "121" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected custom slide live . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 将 选 中 的 自 定 义 幻 灯 片 发 送 到 现 场 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "123" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected custom slide to the service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 将 选 中 的 自 定 义 幻 灯 片 添 加 到 敬 拜 仪 式 里 。 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > CustomPlugin . CustomTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line = "60" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Custom Display < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 自 定 义 显 示 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line = "62" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Display footer < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 显 示 页 脚 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > CustomPlugin . EditCustomForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "108" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit Custom Slides < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 编 辑 自 定 义 幻 灯 片 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "110" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > & amp ; Title : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 标 题 ( T ) : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "113" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add a new slide at bottom . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 在 底 部 新 增 一 张 幻 灯 片 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "117" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected slide . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 编 辑 所 选 中 的 幻 灯 片 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "122" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit all the slides at once . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 同 时 编 辑 所 有 幻 灯 片 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line = "59" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Split a slide into two by inserting a slide splitter . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 插 入 一 个 幻 灯 片 分 隔 符 来 将 一 张 幻 灯 片 拆 分 为 两 张 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "125" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > The & amp ; me : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 主 题 ( M ) : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "127" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > & amp ; Credits : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 制 作 名 单 ( C ) : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line = "261" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > You need to type in a title . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 需 要 输 入 一 个 标 题 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line = "267" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > You need to add at least one slide < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 需 要 插 入 至 少 一 张 幻 灯 片 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "120" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Ed & amp ; it All < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 编 辑 所 有 ( I ) < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line = "57" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Insert Slide < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 插 入 幻 灯 片 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< context >
< name > CustomPlugin . EditVerseForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line = "53" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > Edit Slide < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 编 辑 幻 灯 片 < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< / context >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< context >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< name > CustomPlugin . MediaItem < / name >
< message numerus = "yes" >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/lib/mediaitem.py" line = "176" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the % n selected custom slide ( s ) ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation >
< numerusform > 您 确 定 想 要 删 除 这 % n张选中的自定义幻灯片吗 ? < / numerusform >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< context >
< name > ImagePlugin < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "54" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Image Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The image plugin provides displaying of images . & lt ; br / & gt ; One of the distinguishing features of this plugin is the ability to group a number of images together in the service manager , making the displaying of multiple images easier . This plugin can also make use of OpenLP & apos ; s & quot ; timed looping & quot ; feature to create a slide show that runs automatically . In addition to this , images from the plugin can be used to override the current theme & apos ; s background , which renders text - based items like songs with the selected image as a background instead of the background provided by the theme . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; 图 片 插 件 & lt ; /strong><br / & gt ; 图 片 插 件 提 供 图 片 展 示 。 & lt ; br / & gt ; 这 个 插 件 其 中 一 个 显 著 的 特 征 是 它 可 在 敬 拜 管 理 器 中 将 多 张 照 片 分 组 , 使 显 示 多 张 照 片 更 容 易 。 这 个 插 件 也 可 以 使 用 OpenLP的计时循环特征来创建可自动播放的幻灯演示 。 除 此 以 外 , 该 插 件 中 的 图 片 可 以 被 用 来 覆 盖 当 前 主 题 的 背 景 , 使 基 于 文 本 的 项 目 ( 比 如 歌 曲 ) 使 用 选 中 的 图 片 作 为 背 景 而 不 是 主 题 提 供 的 背 景 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "73" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Image < / source >
< comment > name singular < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 图 片 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "74" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Images < / source >
< comment > name plural < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 图 片 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "78" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Images < / source >
< comment > container title < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 图 片 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "82" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Load a new image . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 载 入 一 张 新 图 片 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "84" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add a new image . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 新 增 一 张 图 片 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "85" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected image . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 编 辑 选 中 的 图 片 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "86" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected image . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 删 除 选 中 的 图 片 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "87" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected image . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 预 览 选 中 的 图 片 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "88" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected image live . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 将 选 中 的 图 片 发 送 到 现 场 。 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "89" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected image to the service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 将 选 中 的 图 片 添 加 到 敬 拜 仪 式 里 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > ImagePlugin . ExceptionDialog < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "218" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select Attachment < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 附 件 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > ImagePlugin . MediaItem < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "62" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select Image ( s ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 图 片 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "107" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You must select an image to delete . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 必 须 选 择 一 张 图 片 来 删 除 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "223" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You must select an image to replace the background with . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 必 须 选 择 一 张 图 片 来 替 换 背 景 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "191" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Missing Image ( s ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 遗 失 图 片 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "184" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > The following image ( s ) no longer exist : % s < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 以 下 图 片 已 不 存 在 : % s < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "191" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > The following image ( s ) no longer exist : % s
Do you want to add the other images anyway ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 以 下 图 片 已 不 存 在 : % s
您 仍 然 想 加 入 其 它 图 片 吗 ? < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "241" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > There was a problem replacing your background , the image file & quot ; % s & quot ; no longer exists . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 替 换 背 景 时 出 现 一 个 问 题 , 图 片 文 件 & quot ; % s & quot ; 已 不 存 在 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "237" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There was no display item to amend . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 没 有 显 示 项 目 可 以 修 改 。 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< context >
< name > ImagesPlugin . ImageTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line = "71" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Background Color < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 背 景 颜 色 < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line = "73" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Default Color : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 默 认 颜 色 : < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line = "75" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Visible background for images with aspect ratio different to screen . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 长 宽 比 例 与 屏 幕 不 同 的 图 片 的 可 见 背 景 < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< context >
< name > MediaPlugin < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "69" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Media Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The media plugin provides playback of audio and video . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; 媒 体 插 件 & lt ; /strong><br / & gt ; 媒 体 插 件 提 供 音 频 和 视 频 的 回 放 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "79" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Media < / source >
< comment > name singular < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 媒 体 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "80" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Media < / source >
< comment > name plural < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 媒 体 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "84" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Media < / source >
< comment > container title < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 媒 体 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "88" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Load new media . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 载 入 新 媒 体 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "90" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add new media . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 新 增 媒 体 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "91" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected media . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 编 辑 选 中 的 媒 体 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "92" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected media . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 删 除 选 中 的 媒 体 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "93" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected media . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 预 览 选 中 的 媒 体 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "94" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected media live . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 将 选 中 的 媒 体 发 送 到 现 场 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "95" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected media to the service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 将 选 中 的 媒 体 添 加 到 敬 拜 仪 式 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > MediaPlugin . MediaItem < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "100" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select Media < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 媒 体 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "289" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You must select a media file to delete . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 必 须 先 选 中 一 个 媒 体 文 件 才 能 删 除 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "174" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You must select a media file to replace the background with . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 必 须 选 择 一 个 媒 体 文 件 来 替 换 背 景 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "188" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > There was a problem replacing your background , the media file & quot ; % s & quot ; no longer exists . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 替 换 您 的 背 景 时 发 生 问 题 , 媒 体 文 件 & quot ; % s & quot ; 已 不 存 在 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "203" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Missing Media File < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 缺 少 媒 体 文 件 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "203" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > The file % s no longer exists . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 文 件 % s 已 不 存 在 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "250" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Videos ( % s ) ; ; Audio ( % s ) ; ; % s ( * ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 视 频 ( % s ) ; ; 音 频 ( % s ) ; ; % s ( * ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "184" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There was no display item to amend . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 没 有 显 示 项 目 可 以 修 改 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "361" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Unsupported File < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 不 支 持 的 文 件 < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "109" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Automatic < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 自 动 < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "111" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Use Player : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 使 用 播 放 器 : < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
< context >
< name > MediaPlugin . MediaTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediatab.py" line = "120" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Available Media Players < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 可 用 媒 体 播 放 器 < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediatab.py" line = "129" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > % s ( unavailable ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > % s ( 不 可 用 ) < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediatab.py" line = "132" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Player Order < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 播 放 器 顺 序 < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediatab.py" line = "135" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Allow media player to be overridden < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 允 许 媒 体 播 放 器 被 覆 盖 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/utils/__init__.py" line = "362" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Image Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 图 片 文 件 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "89" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Information < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 信 息 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "89" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Bible format has changed .
You have to upgrade your existing Bibles .
Should OpenLP upgrade now ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 圣 经 格 式 已 改 变 ,
您 必 须 升 级 您 现 有 的 圣 经 。
希 望 OpenLP现在就升级它们吗 ? < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . AboutForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "247" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Credits < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 参 与 人 名 单 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "644" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > License < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 许 可 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutform.py" line = "52" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > build % s < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 修 订 % s < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "261" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > This program is free software ; you can redistribute it and / or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation ; version 2 of the License . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 这 个 程 序 是 自 由 软 件 , 您 可 以 在 由 自 由 软 件 基 金 会 发 布 的 GNU通用公共许可证的条款 , 第 2 版 的 许 可 下 重 新 分 配 和 / 或 修 改 它 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "266" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > This program is distributed in the hope that it will be useful , but WITHOUT ANY WARRANTY ; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE . See below for more details . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 这 个 程 序 是 在 它 将 会 有 用 的 期 望 下 分 发 的 , 但 没 有 任 何 保 障 , 甚 至 没 有 任 何 暗 示 的 适 销 性 或 针 对 特 定 用 途 的 保 障 。 参 阅 以 下 更 多 细 节 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "250" / >
< source > Copyright & # xa9 ; 2004 - 2012 % s
Portions copyright & # xa9 ; 2004 - 2012 % s < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 版 权 所 有 © 2004 - 2012 % s
部 分 版 权 所 有 © 2004 - 2012 % s < / translation >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "86" / >
< source > OpenLP & lt ; version & gt ; & lt ; revision & gt ; - Open Source Lyrics Projection
OpenLP is free church presentation software , or lyrics projection software , used to display slides of songs , Bible verses , videos , images , and even presentations ( if Impress , PowerPoint or PowerPoint Viewer is installed ) for church worship using a computer and a data projector .
Find out more about OpenLP : http : //openlp.org/
OpenLP is written and maintained by volunteers . If you would like to see more free Christian software being written , please consider volunteering by using the button below . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLP & lt ; 版 本 & gt ; & lt ; 修 订 & gt ; - 开 源 歌 词 演 示
OpenLP是一个免费的教会演示软件 , 或 歌 词 演 示 软 件 , 被 用 在 教 会 敬 拜 时 使 用 电 脑 和 数 字 投 影 仪 来 展 示 歌 词 , 圣 经 经 节 , 视 频 , 图 片 , 甚 至 幻 灯 片 演 示 ( 如 果 已 安 装 Impress , PowerPoint或PowerPoint Viewer的话 ) 。
参阅更多OpenLP的信息 : http : //openlp.org/
OpenLP是由志愿者编写和维护的 。 如 果 您 想 看 到 更 多 基 督 教 的 软 件 被 编 写 出 来 , 请 考 虑 点 击 下 面 的 按 钮 来 志 愿 加 入 。 < / translation >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "647" / >
< source > Volunteer < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 志 愿 者 < / translation >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "156" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Project Lead
% s
Developers
% s
Contributors
% s
Testers
% s
Packagers
% s
Translators
Afrikaans ( af )
% s
2012-11-10 17:09:00 +00:00
Czeck ( cs )
% s
Danish ( da )
% s
2011-03-13 06:36:32 +00:00
German ( de )
% s
2012-11-10 17:09:00 +00:00
Greek ( el )
% s
2011-03-13 06:36:32 +00:00
English , United Kingdom ( en_GB )
% s
English , South Africa ( en_ZA )
% s
2012-11-10 17:09:00 +00:00
Spanish ( es )
% s
2011-03-13 06:36:32 +00:00
Estonian ( et )
% s
French ( fr )
% s
Hungarian ( hu )
% s
Japanese ( ja )
% s
2012-09-28 17:45:06 +00:00
Norwegian Bokm & # xe5 ; l ( nb )
2011-03-13 06:36:32 +00:00
% s
Dutch ( nl )
% s
Portuguese , Brazil ( pt_BR )
% s
Russian ( ru )
% s
2012-11-10 17:09:00 +00:00
Swedish ( sv )
% s
2011-03-13 06:36:32 +00:00
Documentation
% s
Built With
Python : http : //www.python.org/
2012-11-10 17:09:00 +00:00
Qt4 : http : //qt.digia.com/
2011-03-13 06:36:32 +00:00
PyQt4 : http : //www.riverbankcomputing.co.uk/software/pyqt/intro
Oxygen Icons : http : //oxygen-icons.org/
Final Credit
& quot ; For God so loved the world that He gave
His one and only Son , so that whoever
believes in Him will not perish but inherit
eternal life . & quot ; -- John 3 :16
And last but not least , final credit goes to
God our Father , for sending His Son to die
on the cross , setting us free from sin . We
bring this software to you for free because
He has set us free . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 项 目 领 导
% s
开 发
% s
贡 献
% s
测 试
% s
包 装
% s
翻 译
Afrikaans ( af )
% s
Czeck ( cs )
% s
Danish ( da )
% s
German ( de )
% s
Greek ( el )
% s
English , United Kingdom ( en_GB )
% s
English , South Africa ( en_ZA )
% s
Spanish ( es )
% s
Estonian ( et )
% s
French ( fr )
% s
Hungarian ( hu )
% s
Japanese ( ja )
% s
Norwegian Bokmål ( nb )
% s
Dutch ( nl )
% s
Portuguese , Brazil ( pt_BR )
% s
Russian ( ru )
% s
Swedish ( sv )
% s
文 档
% s
编 译 工 具
Python : http : //www.python.org/
Qt4 : http : //qt.digia.com/
PyQt4 : http : //www.riverbankcomputing.co.uk/software/pyqt/intro
Oxygen Icons : http : //oxygen-icons.org/
最 后 感 谢
& quot ; 神 爱 世 人 ,
甚 至 将 他 的 独 生 子 赐 给 他 们 ,
叫 一 切 信 他 的 不 致 灭 亡 , 反 得 永 生 。 & quot ;
< byte value = "x9" / > -- 约 翰 福 音 3 :16
最 后 但 同 样 重 要 的 , 感 谢 归 于
神 我 们 的 父 , 因 他 差 他 的 儿 子 死 在 十 字 架 上 , 使 我 们 由 罪 中 得 自 由 释 放 。
我 们 免 费 地 提 供 这 个 软 件 , 因 为 他 让 我 们 得 到 自 由 。 < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . AdvancedTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "343" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > UI Settings < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 用 户 界 面 设 置 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "347" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Number of recent files to display : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 显 示 最 近 文 件 个 数 : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "350" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Remember active media manager tab on startup < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 记 得 启 动 时 启 用 媒 体 管 理 器 标 签 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "352" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Double - click to send items straight to live < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 双 击 直 接 将 项 目 发 送 到 现 场 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "356" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Expand new service items on creation < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 创 建 时 扩 展 新 的 敬 拜 仪 式 项 目 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "358" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Enable application exit confirmation < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 启 用 应 用 程 序 退 出 时 确 认 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "394" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Mouse Cursor < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 鼠 标 指 针 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "396" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Hide mouse cursor when over display window < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 当 移 动 到 显 示 窗 口 时 隐 藏 鼠 标 指 针 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "398" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Default Image < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 默 认 图 片 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "400" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Background color : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 背 景 颜 色 : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "404" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Image file : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 图 片 文 件 : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "664" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Open File < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 打 开 文 件 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "72" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Advanced < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 高 级 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "354" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Preview items when clicked in Media Manager < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 点 击 媒 体 管 理 器 中 的 项 目 时 启 用 预 览 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "402" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Click to select a color . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 点 击 以 选 取 一 种 颜 色 。 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "406" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Browse for an image file to display . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 浏 览 一 个 图 片 文 件 来 显 示 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "408" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Revert to the default OpenLP logo . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 恢 复 为 默 认 的 OpenLP标志 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "622" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Service % Y - % m - % d % H - % M < / source >
< comment > This may not contain any of the following characters : / \ ? * | & l t ; & g t ; [ ] & q u o t ; : +
See http : //docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for more information.</comment>
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 敬 拜 仪 式 % Y - % m - % d % H - % M < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "360" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Default Service Name < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 默 认 敬 拜 仪 式 名 称 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "362" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Enable default service name < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 启 用 默 认 敬 拜 仪 式 名 称 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "364" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Date and Time : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 时 间 和 日 期 : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "366" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Monday < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 周 一 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "368" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Tuesday < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 周 二 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "370" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Wednesday < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 周 三 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "372" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Thurdsday < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 周 四 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "374" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Friday < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 周 五 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "376" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Saturday < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 周 六 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "378" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Sunday < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 周 日 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "380" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Now < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 现 在 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "382" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Time when usual service starts . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 通 常 敬 拜 开 始 时 间 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "384" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Name : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 名 称 : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "386" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Consult the OpenLP manual for usage . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 参 阅 OpenLP说明书来使用 。 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "388" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Revert to the default service name & quot ; % s & quot ; . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 恢 复 为 默 认 的 敬 拜 仪 式 名 称 & quot ; % s & quot ; 。 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "392" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Example : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 样 本 : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "436" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > X11 < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > X11 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "437" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Bypass X11 Window Manager < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 绕 过 X11窗口管理器 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "635" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Syntax error . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 语 法 错 误 。 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "345" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Data Location < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 数 据 位 置 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "410" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Current path : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 当 前 路 径 : < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "412" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Custom path : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 自 定 义 路 径 : < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "414" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Browse for new data file location . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 浏 览 新 的 数 据 文 件 位 置 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "417" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Set the data location to the default . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 将 数 据 位 置 设 置 为 默 认 。 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "420" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Cancel < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 取 消 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "423" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Cancel OpenLP data directory location change . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 取 消 OpenLP数据目录位置的改变 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "426" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Copy data to new location . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 复 制 数 据 到 新 位 置 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "429" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Copy the OpenLP data files to the new location . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 将 OpenLP数据文件复制到新位置 。 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "432" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; WARNING : & lt ; / s t r o n g & g t ; N e w d a t a d i r e c t o r y l o c a t i o n c o n t a i n s O p e n L P d a t a f i l e s . T h e s e f i l e s W I L L b e r e p l a c e d d u r i n g a c o p y . < / s o u r c e >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; 警 告 : & lt ; / s t r o n g & g t ; 新 数 据 目 录 包 含 O p e n L P 数 据 文 件 。 这 些 文 件 将 会 在 复 制 时 被 替 换 。 < / t r a n s l a t i o n >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "525" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Data Directory Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 数 据 目 录 错 误 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "677" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Select Data Directory Location < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 数 据 目 录 位 置 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "690" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Confirm Data Directory Change < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 确 认 数 据 目 录 改 变 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "717" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Reset Data Directory < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 重 置 数 据 目 录 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "717" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to the default location ?
This location will be used after OpenLP is closed . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 确 定 要 改 变 OpenLP数据目录的位置到默认位置吗 ?
该 位 置 将 会 在 OpenLP关闭时被使用 。 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "753" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Overwrite Existing Data < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 覆 盖 已 存 在 的 数 据 < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "525" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > OpenLP data directory was not found
% s
This data directory was previously changed from the OpenLP default location . If the new location was on removable media , that media needs to be made available .
Click & quot ; No & quot ; to stop loading OpenLP . allowing you to fix the the problem .
Click & quot ; Yes & quot ; to reset the data directory to the default location . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 未 找 到 OpenLP数据目录
% s
这 个 数 据 目 录 之 前 由 OpenLP的默认位置改变而来 。 如 果 新 位 置 是 在 一 个 可 移 动 媒 介 上 , 该 媒 介 需 要 成 为 可 用
点 击 & quot ; 否 & quot ; 来 停 止 加 载 OpenLP , 允 许 您 修 复 这 个 问 题 。
点 击 & quot ; 是 & quot ; 来 重 置 数 据 目 录 到 默 认 位 置 。 < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "690" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to :
% s
The data directory will be changed when OpenLP is closed . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 确 定 要 将 OpenLP的数据目录位置改变为 :
% s
数 据 目 录 将 在 OpenLP关闭时改变 。
< / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "753" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > WARNING :
The location you have selected
% s
appears to contain OpenLP data files . Do you wish to replace these files with the current data files ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 警 告 :
您 选 择 的 位 置
% s
似 乎 包 含 OpenLP的数据文件 。 您 希 望 将 这 些 文 件 替 换 为 当 前 的 数 据 文 件 吗 ? < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
< context >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< name > OpenLP . ExceptionDialog < / name >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "87" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Error Occurred < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 发 生 错 误 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "92" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Oops ! OpenLP hit a problem , and couldn & apos ; t recover . The text in the box below contains information that might be helpful to the OpenLP developers , so please e - mail it to bugs @openlp . org , along with a detailed description of what you were doing when the problem occurred . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 啊 ! OpenLP遇到了一个问题 , 并 且 不 能 恢 复 。 以 下 文 本 框 内 的 文 字 包 含 了 一 些 可 能 对 OpenLP开发者有帮助的信息 , 所 以 请 将 它 发 送 给 bugs @openlp . org , 并 附 上 发 生 这 个 问 题 时 您 正 在 做 什 么 的 详 细 描 述 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "98" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Send E - Mail < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 发 送 邮 件 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "100" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Save to File < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 保 存 到 文 件 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "89" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Please enter a description of what you were doing to cause this error
( Minimum 20 characters ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 请 描 述 发 生 此 错 误 时 您 正 在 做 什 么 ( 至 少 20 个 字 母 ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "102" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Attach File < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 附 加 文 件 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "213" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Description characters to enter : % s < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 输 入 描 述 文 字 : % s < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ExceptionForm < / name >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "117" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Platform : % s
< / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 平 台 : % s < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "151" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Save Crash Report < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 保 存 崩 溃 报 告 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "151" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Text files ( * . txt * . log * . text ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 文 本 文 件 ( * . txt * . log * . text ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "144" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > * * OpenLP Bug Report * *
Version : % s
-- - Details of the Exception . -- -
% s
-- - Exception Traceback -- -
% s
-- - System information -- -
% s
-- - Library Versions -- -
% s
< / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation >
* * OpenLP 问 题 报 告 * *
版 本 : % s
-- - 异 常 细 节 -- -
% s
-- - 异 常 跟 踪 -- -
% s
-- - 系 统 信 息 -- -
% s
-- - 链 接 库 版 本 -- -
% s
< / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "181" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > * OpenLP Bug Report *
Version : % s
-- - Details of the Exception . -- -
% s
-- - Exception Traceback -- -
% s
-- - System information -- -
% s
-- - Library Versions -- -
% s
< / source >
< comment > Please add the information that bug reports are favoured written in English . < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation >
* OpenLP 问 题 报 告 *
版 本 : % s
-- - 异 常 细 节 -- -
% s
-- - 异 常 跟 踪 -- -
% s
-- - 系 统 信 息 -- -
% s
-- - 链 接 库 版 本 -- -
% s
注 意 : 请 尽 量 使 用 英 语 来 描 述 您 的 报 告 。
< / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FileRenameForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/filerenameform.py" line = "52" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > File Rename < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 重 命 名 文 件 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/filerenamedialog.py" line = "56" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > New File Name : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 新 建 文 件 名 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/filerenameform.py" line = "49" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > File Copy < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 复 制 文 件 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FirstTimeLanguageForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line = "65" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select Translation < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 翻 译 版 本 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line = "67" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Choose the translation you & apos ; d like to use in OpenLP . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 您 希 望 使 用 的 OpenLP翻译版本 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line = "69" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Translation : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 翻 译 版 本 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FirstTimeWizard < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "212" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Songs < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 歌 曲 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "199" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > First Time Wizard < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 首 次 使 用 向 导 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "201" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Welcome to the First Time Wizard < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 欢 迎 来 到 首 次 使 用 向 导 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "208" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Activate required Plugins < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 启 用 所 需 的 插 件 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "210" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select the Plugins you wish to use . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 您 希 望 使 用 的 插 件 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "215" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Bible < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 圣 经 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "216" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Images < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 图 片 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "221" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Presentations < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 演 示 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "223" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Media ( Audio and Video ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 媒 体 ( 音 频 与 视 频 ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "225" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Allow remote access < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 允 许 远 程 访 问 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "227" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Monitor Song Usage < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 监 视 歌 曲 使 用 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "229" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Allow Alerts < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 允 许 警 告 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "259" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Default Settings < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 默 认 设 置 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "97" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Downloading % s . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 下 载 % s . . . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "409" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Download complete . Click the finish button to start OpenLP . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 下 载 完 成 。 点 击 结 束 按 钮 来 开 始 运 行 OpenLP 。 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "430" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Enabling selected plugins . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 启 用 选 中 的 插 件 . . . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "231" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > No Internet Connection < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 无 网 络 连 接 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "233" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Unable to detect an Internet connection . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 未 检 测 到 Internet网络连接 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "247" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Sample Songs < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 歌 曲 样 本 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "249" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select and download public domain songs . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 并 下 载 属 于 公 有 领 域 的 歌 曲 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "251" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Sample Bibles < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 圣 经 样 本 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "253" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select and download free Bibles . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 并 下 载 免 费 圣 经 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "255" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Sample Themes < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 主 题 样 本 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "257" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select and download sample themes . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 并 下 载 主 题 样 本 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "261" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Set up default settings to be used by OpenLP . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 设 置 OpenLP将使用的默认设定 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "263" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Default output display : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 默 认 输 出 显 示 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "265" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select default theme : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 默 认 主 题 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "267" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Starting configuration process . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 启 动 配 置 进 程 . . . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "205" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > This wizard will help you to configure OpenLP for initial use . Click the next button below to start . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 该 向 导 将 为 您 初 次 使 用 OpenLP进行配置 。 点 击 下 面 的 下 一 步 按 钮 来 开 始 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "383" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Setting Up And Downloading < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 设 置 并 下 载 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "385" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please wait while OpenLP is set up and your data is downloaded . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 请 稍 等 , OpenLP正在进行设置并下载您的数据 。 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "390" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Setting Up < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 设 置 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "417" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Click the finish button to start OpenLP . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 点 击 结 束 按 钮 来 开 始 使 用 OpenLP < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "405" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Download complete . Click the finish button to return to OpenLP . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 下 载 完 成 。 点 击 结 束 按 钮 回 到 OpenLP 。 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "414" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Click the finish button to return to OpenLP . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 点 击 结 束 按 钮 来 返 回 到 OpenLP 。 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "213" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Custom Slides < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 自 定 义 幻 灯 片 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "269" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Finish < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 结 束 < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "236" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > No Internet connection was found . The First Time Wizard needs an Internet connection in order to be able to download sample songs , Bibles and themes . Click the Finish button now to start OpenLP with initial settings and no sample data .
2011-09-18 15:57:30 +00:00
To re - run the First Time Wizard and import this sample data at a later time , check your Internet connection and re - run this wizard by selecting & quot ; Tools / Re - run First Time Wizard & quot ; from OpenLP . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 没 有 发 现 Internet网络连接 。 首 次 运 行 向 导 需 要 一 个 网 络 连 接 才 可 以 下 载 歌 曲 , 圣 经 和 主 题 样 本 。 现 在 点 击 结 束 按 钮 来 以 初 始 设 定 和 无 样 本 数 据 的 状 态 下 启 动 OpenLP 。
要 在 以 后 重 新 运 行 首 次 运 行 向 导 并 导 入 这 些 样 本 数 据 , 检 查 您 的 网 络 连 接 并 在 OpenLP里选择 & quot ; 工 具 / 重 新 运 行 首 次 运 行 向 导 & quot ; 。 < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "244" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
To cancel the First Time Wizard completely ( and not start OpenLP ) , click the Cancel button now . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 要 完 全 取 消 首 次 运 行 向 导 ( 并 且 不 启 动 OpenLP ) , 现 在 点 击 取 消 按 钮 。 < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FormattingTagDialog < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "124" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Configure Formatting Tags < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 配 置 格 式 标 签 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "126" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Edit Selection < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 编 辑 选 中 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "128" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Save < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 保 存 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "139" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Description < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 描 述 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "141" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > Tag < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 标 签 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "143" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Start HTML < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > HTML起始 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "145" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > End HTML < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > HTML终止 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FormattingTagForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "167" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Update Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 升 级 错 误 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "119" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Tag & quot ; n & quot ; already defined . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 标 签 & quot ; n & quot ; 已 被 定 义 。 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "126" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > New Tag < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 新 建 标 签 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "128" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & lt ; HTML here & gt ; < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; HTML 这 里 & gt ; < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "130" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & lt ; / a n d h e r e & g t ; < / s o u r c e >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; / 和 这 里 & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "167" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Tag % s already defined . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 标 签 % s 已 被 定 义 。 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FormattingTags < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "89" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Red < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 红 色 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "94" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Black < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 黑 色 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "99" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Blue < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 蓝 色 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "104" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Yellow < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 黄 色 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "109" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Green < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 绿 色 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "114" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Pink < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 粉 红 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "119" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Orange < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 橘 黄 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "124" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Purple < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 紫 色 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "129" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > White < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 白 色 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "134" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Superscript < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 上 标 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "139" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Subscript < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 下 标 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "144" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Paragraph < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 段 落 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "149" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Bold < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 粗 体 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "153" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Italics < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 斜 体 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "157" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Underline < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 下 划 线 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "163" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Break < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 换 行 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . GeneralTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "218" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > General < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 通 用 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "219" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Monitors < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 监 视 器 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "221" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select monitor for output display : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 输 出 监 视 器 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "223" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Display if a single screen < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 显 示 如 果 是 单 屏 幕 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "225" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Application Startup < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 应 用 程 序 启 动 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "227" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Show blank screen warning < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 显 示 空 白 屏 幕 警 告 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "229" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Automatically open the last service < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 自 动 打 开 最 新 的 敬 拜 仪 式 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "231" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Show the splash screen < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 显 示 斑 点 屏 幕 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "235" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Application Settings < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 应 用 程 序 设 置 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "237" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Prompt to save before starting a new service < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 在 开 始 新 的 敬 拜 仪 式 前 提 示 保 存 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "241" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Automatically preview next item in service < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 在 敬 拜 仪 式 时 自 动 预 览 下 一 个 项 目 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "245" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > sec < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 秒 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "246" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > CCLI Details < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > CCLI细节 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "249" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > SongSelect username : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > SongSelect 用 户 名 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "251" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > SongSelect password : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > SongSelect 密 码 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "256" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > X < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > X < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "257" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Y < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Y < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "258" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Height < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 高 度 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "259" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Width < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 宽 度 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "233" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Check for updates to OpenLP < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 检 查 OpenLP更新 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "239" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Unblank display when adding new live item < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 当 添 加 项 目 时 取 消 屏 幕 空 白 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "243" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Timed slide interval : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 计 时 幻 灯 片 间 隔 : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "260" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Background Audio < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 背 景 音 频 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "262" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Start background audio paused < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 开 始 背 景 音 频 已 暂 停 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "440" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Service Item Slide Limits < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 敬 拜 仪 式 项 目 幻 灯 片 限 制 : < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "254" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Override display position : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 覆 盖 显 示 位 置 : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "264" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Repeat track list < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 重 复 音 轨 列 表 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "442" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Behavior of next / previous on the last / first slide : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 在 第 一 张 / 最 后 一 张 幻 灯 片 时 下 一 张 / 上 一 张 的 行 为 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "444" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > & amp ; Remain on Slide < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 停 留 在 当 前 幻 灯 片 ( R ) < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "446" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > & amp ; Wrap around < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 绕 回 开 头 ( W ) < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "448" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > & amp ; Move to next / previous service item < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 移 至 下 一 个 / 上 一 个 敬 拜 仪 式 项 目 ( M ) < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . LanguageManager < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/utils/languagemanager.py" line = "143" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Language < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 语 言 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/utils/languagemanager.py" line = "143" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Please restart OpenLP to use your new language setting . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 请 重 新 启 动 OpenLP来使用您新的语言设置 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . MainDisplay < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/maindisplay.py" line = "200" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > OpenLP Display < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLP 显 示 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . MainWindow < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "400" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; File < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 文 件 ( F ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "401" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Import < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 导 入 ( I ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "402" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Export < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 导 出 ( E ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "405" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; View < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 显 示 ( V ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "406" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > M & amp ; ode < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 模 式 ( O ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "407" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Tools < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 工 具 ( T ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "408" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Settings < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 设 定 ( S ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "448" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Language < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 语 言 ( L ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "411" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Help < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 帮 助 ( H ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "412" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Media Manager < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 媒 体 管 理 器 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "414" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Service Manager < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 敬 拜 仪 式 管 理 器 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "416" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Theme Manager < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 主 题 管 理 器 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "418" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; New < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 新 建 ( N ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "421" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Open < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 打 开 ( O ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "423" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Open an existing service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 打 开 一 个 存 在 的 敬 拜 仪 式 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "425" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Save < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 保 存 ( S ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "427" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Save the current service to disk . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 将 当 前 的 敬 拜 仪 式 保 存 到 磁 盘 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "429" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Save & amp ; As . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 另 存 为 ( A ) . . . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "431" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Save Service As < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 敬 拜 仪 式 另 存 为 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "433" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Save the current service under a new name . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 以 新 名 称 保 存 当 前 的 敬 拜 仪 式 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "438" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > E & amp ; xit < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 退 出 ( X ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "440" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Quit OpenLP < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 退 出 OpenLP < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "446" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > & amp ; Theme < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 主 题 ( T ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "454" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > & amp ; Configure OpenLP . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 配 置 OpenLP ( C ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "465" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > & amp ; Media Manager < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 媒 体 管 理 器 ( M ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "467" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Toggle Media Manager < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 切 换 媒 体 管 理 器 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "469" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Toggle the visibility of the media manager . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 切 换 媒 体 管 理 器 可 见 度 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "471" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > & amp ; Theme Manager < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 主 题 管 理 器 ( T ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "473" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Toggle Theme Manager < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 切 换 主 题 管 理 器 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "475" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Toggle the visibility of the theme manager . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 切 换 主 题 管 理 器 可 见 度 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "477" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > & amp ; Service Manager < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 敬 拜 仪 式 管 理 器 ( S ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "479" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Toggle Service Manager < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 切 换 敬 拜 仪 式 管 理 器 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "481" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Toggle the visibility of the service manager . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 切 换 敬 拜 仪 式 管 理 器 可 见 度 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "483" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > & amp ; Preview Panel < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 预 览 面 板 ( P ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "485" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Toggle Preview Panel < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 切 换 预 览 面 板 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "487" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Toggle the visibility of the preview panel . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 切 换 预 览 面 板 可 见 度 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "489" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Live Panel < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 现 场 面 板 ( L ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "491" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Toggle Live Panel < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 切 换 现 场 面 板 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "497" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Toggle the visibility of the live panel . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 切 换 现 场 面 板 可 见 度 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "499" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Plugin List < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 插 件 列 表 ( P ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "501" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > List the Plugins < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 列 出 插 件 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "507" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; User Guide < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 用 户 指 南 ( U ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "503" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; About < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 关 于 ( A ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "504" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > More information about OpenLP < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 更 多 关 于 OpenLP的信息 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "509" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Online Help < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 在 线 帮 助 ( O ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "511" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Web Site < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 网 站 ( W ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "519" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Use the system language , if available . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 如 果 可 用 , 使 用 系 统 语 言 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "515" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Set the interface language to % s < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 将 界 面 语 言 设 置 为 % s < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "521" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Add & amp ; Tool . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 添 加 工 具 ( T ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "523" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Add an application to the list of tools . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 向 工 具 列 表 中 添 加 应 用 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "539" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Default < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 默 认 ( D ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "541" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Set the view mode back to the default . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 将 查 看 模 式 设 定 回 默 认 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "543" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Setup < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 设 置 ( S ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "544" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Set the view mode to Setup . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 将 查 看 模 式 设 定 为 设 置 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "546" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Live < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 现 场 ( L ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "547" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Set the view mode to Live . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 将 查 看 模 式 设 定 为 现 场 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "738" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Version % s of OpenLP is now available for download ( you are currently running version % s ) .
You can download the latest version from http : //openlp.org/.</source>
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 版 本 为 % s 的 OpenLP已经可以下载了 ( 您 目 前 正 在 使 用 的 版 本 为 % s ) .
您 可 以 从 http : //openlp.org/上下载最新版本。</translation>
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "742" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > OpenLP Version Updated < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLP版本已升级 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "853" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > OpenLP Main Display Blanked < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLP主显示已清空 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "853" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > The Main Display has been blanked out < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 主 显 示 已 经 被 完 全 清 空 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1277" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Default Theme : % s < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 默 认 主 题 : % s < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/utils/languagemanager.py" line = "99" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > English < / source >
< comment > Please add the name of your language here < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 中 文 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "450" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Configure & amp ; Shortcuts . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 配 置 快 捷 键 ( S ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1185" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Close OpenLP < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 关 闭 OpenLP < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1185" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Are you sure you want to close OpenLP ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 真 的 想 退 出 OpenLP ? < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "525" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Open & amp ; Data Folder . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 打 开 数 据 文 件 夹 ( D ) . . . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "527" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Open the folder where songs , bibles and other data resides . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 打 开 歌 曲 , 圣 经 及 其 它 数 据 所 在 的 文 件 夹 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "517" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Autodetect < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 自 动 检 测 ( A ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "534" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Update Theme Images < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 更 新 主 题 图 片 < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "536" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Update the preview images for all themes . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 为 所 有 主 题 更 新 预 览 图 片 。 < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "436" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Print the current service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 打 印 当 前 敬 拜 仪 式 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "403" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & amp ; Recent Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 近 期 文 件 ( R ) < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "493" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > L & amp ; ock Panels < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 锁 定 面 板 ( O ) < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "495" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Prevent the panels being moved . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 防 止 移 动 面 板 。 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "529" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Re - run First Time Wizard < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 重 新 运 行 首 次 运 行 向 导 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "531" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Re - run the First Time Wizard , importing songs , Bibles and themes . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 重 新 运 行 首 次 运 行 向 导 , 导 入 歌 曲 , 圣 经 和 主 题 。 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "805" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Re - run First Time Wizard ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 再 次 运 行 首 次 运 行 向 导 ? < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "805" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Are you sure you want to re - run the First Time Wizard ?
Re - running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 确 定 要 再 次 运 行 首 次 运 行 向 导 吗 ?
再 次 运 行 这 个 想 到 可 能 会 改 变 您 当 前 的 OpenLP配置并可能向您已存的歌曲列表中添加歌曲和改变默认的主题 。 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1438" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Clear List < / source >
< comment > Clear List of recent files < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 清 空 列 表 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1438" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Clear the list of recent files . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 清 空 最 近 使 用 的 文 件 列 表 < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "452" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Configure & amp ; Formatting Tags . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 配 置 格 式 标 签 ( F ) < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "456" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Export OpenLP settings to a specified * . config file < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 将 OpenLP设定导出为指定的 * . config文件 < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "463" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Settings < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 设 定 < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "460" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Import OpenLP settings from a specified * . config file previously exported on this or another machine < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 从 之 前 由 本 机 或 其 它 机 器 上 导 出 的 一 个 指 定 * . config文件里导入OpenLP设定 < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "947" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Import settings ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 导 入 设 定 ? < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "947" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Are you sure you want to import settings ?
Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration .
Importing incorrect settings may cause erratic behaviour or OpenLP to terminate abnormally . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 确 定 要 导 入 设 定 吗 ?
导 入 设 定 将 会 永 久 性 改 变 您 当 前 的 OpenLP配置 。
导 入 不 正 确 的 设 定 可 能 导 致 非 预 期 的 行 为 或 者 OpenLP非正常终止 。 < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "961" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Open File < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 打 开 文 件 < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "961" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > OpenLP Export Settings Files ( * . conf ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLP导出设定文件 ( * . conf ) < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1025" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Import settings < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 导 入 设 定 < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1025" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > OpenLP will now close . Imported settings will be applied the next time you start OpenLP . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLP即将关闭 。 导 入 的 设 定 将 会 在 下 一 次 您 启 动 OpenLP时应用 。 < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1040" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Export Settings File < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 导 出 设 定 文 件 < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1040" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > OpenLP Export Settings File ( * . conf ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLP导出设定文件 ( * . conf ) < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1531" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > New Data Directory Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 新 数 据 目 录 错 误 < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "999" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > The file you selected does appear to be a valid OpenLP settings file .
Section [ % s ] is not valid
Processing has terminated and no changed have been made . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 选 择 的 文 件 似 乎 不 是 一 个 有 效 的 OpenLP设定文件 。
区 域 [ % s ] 无 效
进 程 已 终 止 并 且 没 有 做 任 何 改 动 。 < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1521" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Copying OpenLP data to new data directory location - % s - Please wait for copy to finish < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 复 制 OpenLP数据到新的数据目录位置 - % s - 请 等 待 复 制 完 成 。 < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1531" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > OpenLP Data directory copy failed
% s < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLP数据目录复制失败
% s < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . Manager < / name >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/db.py" line = "232" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Database Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 数 据 库 错 误 < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/db.py" line = "218" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > The database being loaded was created in a more recent version of OpenLP . The database is version % d , while OpenLP expects version % d . The database will not be loaded .
Database : % s < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 载 入 的 数 据 库 是 由 一 个 更 新 版 本 的 OpenLP创建的 。 数 据 库 的 版 本 是 % d , 而 OpenLP期望的版本为 % d 。 该 数 据 库 将 不 被 加 载 。 < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/db.py" line = "232" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > OpenLP cannot load your database .
Database : % s < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLP无法加载您的数据库 。
数 据 库 : % s < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . MediaManagerItem < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "309" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > No Items Selected < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 未 选 择 任 何 项 目 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "258" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Add to selected Service Item < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 添 加 到 选 中 的 敬 拜 仪 式 项 目 ( A ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "491" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You must select one or more items to preview . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 必 须 选 择 一 个 或 多 个 项 目 来 预 览 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "509" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You must select one or more items to send live . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 必 须 选 择 一 个 或 多 个 项 目 来 发 送 到 现 场 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "562" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You must select one or more items . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 必 须 选 择 一 个 或 多 个 项 目 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "569" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You must select an existing service item to add to . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 必 须 选 择 一 个 已 存 在 的 敬 拜 仪 式 项 目 来 被 添 加 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "578" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Invalid Service Item < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 无 效 的 敬 拜 仪 式 项 目 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "578" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You must select a % s service item . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 必 须 选 择 一 个 % s敬拜仪式项目 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "536" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > You must select one or more items to add . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 必 须 选 择 一 个 或 多 个 项 目 来 添 加 。 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "608" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > No Search Results < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 无 搜 索 结 果 < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "364" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Invalid File Type < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 无 效 的 文 件 类 型 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "364" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Invalid File % s .
Suffix not supported < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 无 效 的 文 件 % s 。
不 支 持 该 后 缀 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "166" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & amp ; Clone < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 建 立 副 本 ( C ) < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "407" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Duplicate files were found on import and were ignored . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 在 导 入 时 发 现 并 忽 略 了 重 复 的 文 件 < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< context >
< name > OpenLP . OpenLyricsImportError < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/xml.py" line = "733" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & lt ; lyrics & gt ; tag is missing . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; 歌 词 & gt ; 标 签 丢 失 。 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/xml.py" line = "740" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & lt ; verse & gt ; tag is missing . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; 经 节 & gt ; 标 签 丢 失 。 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< context >
< name > OpenLP . PluginForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "76" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Plugin List < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 插 件 列 表 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "78" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Plugin Details < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 插 件 详 情 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "82" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Status : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 状 态 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "84" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Active < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 已 启 用 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "86" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Inactive < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 未 启 用 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/pluginform.py" line = "147" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > % s ( Inactive ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > % s ( 未 启 用 ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/pluginform.py" line = "144" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > % s ( Active ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > % s ( 已 启 用 ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/pluginform.py" line = "150" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > % s ( Disabled ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > % s ( 禁 用 ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . PrintServiceDialog < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "160" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Fit Page < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 适 合 页 面 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "160" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Fit Width < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 适 合 宽 度 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . PrintServiceForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "142" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Options < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 项 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "68" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Copy < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 复 制 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "71" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Copy as HTML < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 复 制 为 HTML < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "140" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Zoom In < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 放 大 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "136" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Zoom Out < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 缩 小 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "138" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Zoom Original < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 缩 放 到 原 始 尺 寸 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "147" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Other Options < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 其 它 选 项 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "149" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Include slide text if available < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 如 果 可 用 , 包 括 幻 灯 片 文 字 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "153" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Include service item notes < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 包 含 敬 拜 仪 式 项 目 注 意 事 项 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "155" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Include play length of media items < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 包 含 媒 体 项 目 的 播 放 时 长 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "151" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add page break before each text item < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 在 每 个 文 本 项 目 前 添 加 页 面 换 行 符 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "157" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Service Sheet < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 敬 拜 仪 式 单 张 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "58" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Print < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 打 印 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "144" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Title : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 标 题 : < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "145" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Custom Footer Text : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 自 定 义 页 脚 文 本 : < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ScreenList < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/screen.py" line = "143" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Screen < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 屏 幕 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/screen.py" line = "146" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > primary < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 主 要 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< context >
< name > OpenLP . ServiceItem < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/serviceitem.py" line = "484" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Start & lt ; / s t r o n g & g t ; : % s < / s o u r c e >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; 开 始 & lt ; / s t r o n g & g t ; : % s < / t r a n s l a t i o n >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/serviceitem.py" line = "488" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Length & lt ; / s t r o n g & g t ; : % s < / s o u r c e >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; 长 度 & lt ; / s t r o n g & g t ; : % s < / t r a n s l a t i o n >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< context >
< name > OpenLP . ServiceItemEditForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/serviceitemeditdialog.py" line = "66" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Reorder Service Item < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 重 新 排 列 敬 拜 仪 式 项 目 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ServiceManager < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "183" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Move to & amp ; top < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 置 顶 ( T ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "183" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Move item to the top of the service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 将 项 目 移 至 敬 拜 仪 式 顶 部 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "189" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Move & amp ; up < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 上 移 ( U ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "189" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Move item up one position in the service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 在 该 敬 拜 仪 式 中 上 移 一 位 项 目 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "210" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Move & amp ; down < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 下 移 ( D ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "196" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Move item down one position in the service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 在 该 敬 拜 仪 式 中 下 移 一 位 项 目 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "203" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Move to & amp ; bottom < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 置 底 ( B ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "203" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Move item to the end of the service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 将 项 目 移 至 敬 拜 仪 式 底 部 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "223" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Delete From Service < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 从 敬 拜 仪 式 中 删 除 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "223" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Delete the selected item from the service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 从 敬 拜 仪 式 中 删 除 选 中 的 项 目 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "288" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Add New Item < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 添 加 新 项 目 ( A ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "291" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Add to Selected Item < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 添 加 到 选 中 的 项 目 ( A ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "296" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Edit Item < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 编 辑 项 目 ( E ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "299" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Reorder Item < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 重 新 排 列 项 目 ( R ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "303" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Notes < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 注 意 事 项 ( N ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "319" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Change Item Theme < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 改 变 项 目 主 题 ( C ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "635" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > OpenLP Service Files ( * . osz ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLP敬拜仪式文件 ( * . osz ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "664" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > File is not a valid service .
The content encoding is not UTF - 8 . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 文 件 不 是 一 个 有 效 的 敬 拜 仪 式 。
内 容 编 码 并 不 是 UTF - 8 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "706" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > File is not a valid service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 文 件 不 是 一 个 有 效 的 敬 拜 仪 式 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1313" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Missing Display Handler < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 缺 少 显 示 处 理 程 序 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1261" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Your item cannot be displayed as there is no handler to display it < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 由 于 没 有 相 关 的 处 理 程 序 , 您 的 项 目 无 法 显 示 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1313" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 由 于 缺 少 或 未 启 用 显 示 该 项 目 的 插 件 , 你 的 项 目 无 法 显 示 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "232" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Expand all < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 扩 展 所 有 ( E ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "232" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Expand all the service items . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 扩 展 所 有 敬 拜 仪 式 项 目 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "238" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Collapse all < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 收 起 所 有 ( C ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "238" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Collapse all the service items . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 收 起 所 有 敬 拜 仪 式 项 目 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "421" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Open File < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 打 开 文 件 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "210" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Moves the selection down the window . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 将 选 项 下 移 到 窗 口 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "216" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Move up < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 上 移 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "216" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Moves the selection up the window . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 将 选 项 上 移 到 窗 口 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "246" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Go Live < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 发 送 至 现 场 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "246" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Send the selected item to Live . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 将 选 中 的 项 目 发 送 至 现 场 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "307" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Start Time < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 开 始 时 间 ( S ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "313" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Show & amp ; Preview < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 显 示 预 览 ( P ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "438" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Modified Service < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 已 修 改 的 敬 拜 仪 式 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "438" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > The current service has been modified . Would you like to save this service ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 当 前 敬 拜 仪 式 已 被 修 改 。 您 想 保 存 这 个 敬 拜 仪 式 吗 ? < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printserviceform.py" line = "198" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Custom Service Notes : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 自 定 义 敬 拜 仪 式 注 意 事 项 : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printserviceform.py" line = "245" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Notes : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 注 意 事 项 : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printserviceform.py" line = "257" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Playing time : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 播 放 时 间 : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "343" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Untitled Service < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 未 命 名 敬 拜 仪 式 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "712" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > File could not be opened because it is corrupt . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 文 件 已 损 坏 , 无 法 打 开 。 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "718" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Empty File < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 空 文 件 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "718" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > This service file does not contain any data . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 这 个 敬 拜 仪 式 文 件 不 包 含 任 何 数 据 。 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "725" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Corrupt File < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 损 坏 的 文 件 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "132" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Load an existing service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 加 载 一 个 存 在 的 敬 拜 仪 式 。 < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "136" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Save this service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 保 持 这 个 敬 拜 仪 式 。 < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "146" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Select a theme for the service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 该 敬 拜 仪 式 的 主 题 。 < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "725" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > This file is either corrupt or it is not an OpenLP 2.0 service file . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 这 个 文 件 或 者 已 损 坏 或 者 不 是 一 个 OpenLP 2.0 敬 拜 程 序 文 件 。 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1066" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Slide theme < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 幻 灯 片 主 题 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1070" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Notes < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 注 意 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1061" / >
2011-12-14 17:02:07 +00:00
< source > Edit < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 编 辑 < / translation >
2011-12-14 17:02:07 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1061" / >
2011-12-14 17:02:07 +00:00
< source > Service copy only < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 仅 复 制 敬 拜 仪 式 < / translation >
2011-12-14 17:02:07 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "577" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Error Saving File < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 保 存 文 件 时 发 生 错 误 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "577" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > There was an error saving your file . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 保 存 您 的 文 件 时 发 生 了 一 个 错 误 。 < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "507" / >
< source > Service File ( s ) Missing < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 敬 拜 仪 式 文 件 丢 失 < / translation >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "509" / >
< source > The following file ( s ) in the service are missing :
< byte value = "x9" / > % s
2012-09-28 17:45:06 +00:00
2012-11-10 17:09:00 +00:00
These files will be removed if you continue to save . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 以 下 敬 拜 仪 式 中 的 文 件 已 丢 失 :
& lt ; byte value = & quot ; x9 & quot ; / & g t ; % s
如 果 您 想 继 续 保 存 的 话 这 些 文 件 将 被 移 除 。 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ServiceNoteForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicenoteform.py" line = "65" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Service Item Notes < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 敬 拜 项 目 注 意 事 项 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . SettingsForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/settingsdialog.py" line = "63" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Configure OpenLP < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 配 置 OpenLP < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ShortcutListDialog < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "126" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Action < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 动 作 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "126" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Shortcut < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 快 捷 方 式 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line = "446" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Duplicate Shortcut < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 重 复 的 快 捷 键 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line = "446" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > The shortcut & quot ; % s & quot ; is already assigned to another action , please use a different shortcut . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 快 捷 键 & quot ; % s & quot ; 已 被 指 派 给 另 一 个 动 作 , 请 使 用 一 个 不 同 的 快 捷 键 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "126" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Alternate < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 代 替 的 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "123" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Select an action and click one of the buttons below to start capturing a new primary or alternate shortcut , respectively . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 一 个 动 作 并 点 击 以 下 一 个 按 钮 来 分 别 开 始 记 录 一 个 新 的 主 要 的 或 替 代 的 快 捷 键 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "130" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Default < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 默 认 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "132" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Custom < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 自 定 义 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "136" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Capture shortcut . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 记 录 快 捷 键 。 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "141" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Restore the default shortcut of this action . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 将 此 动 作 的 快 捷 键 恢 复 为 默 认 。 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line = "290" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Restore Default Shortcuts < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 恢 复 为 默 认 快 捷 键 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line = "290" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Do you want to restore all shortcuts to their defaults ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 想 将 所 有 快 捷 键 恢 复 为 默 认 吗 ? < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "121" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Configure Shortcuts < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 配 置 快 捷 键 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . SlideController < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "202" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Hide < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 隐 藏 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "281" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Go To < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 转 到 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "205" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Blank Screen < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 清 空 屏 幕 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "210" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Blank to Theme < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 清 空 屏 幕 到 主 题 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "215" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Show Desktop < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 显 示 桌 面 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "509" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Previous Service < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 上 一 个 敬 拜 仪 式 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "514" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Next Service < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 下 一 个 敬 拜 仪 式 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "519" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Escape Item < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 避 开 项 目 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "178" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Move to previous . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 移 到 前 一 项 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "187" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Move to next . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 移 到 后 一 项 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "231" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Play Slides < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 播 放 幻 灯 片 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "255" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delay between slides in seconds . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 幻 灯 片 之 间 延 时 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "259" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Move to live . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 移 到 现 场 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "263" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add to Service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 添 加 到 敬 拜 仪 式 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "268" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit and reload song preview . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 编 辑 并 重 新 载 入 歌 曲 预 览 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "207" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Start playing media . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 开 始 播 放 媒 体 < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "285" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Pause audio . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 暂 停 声 音 < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "212" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Pause playing media . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 暂 停 媒 体 播 放 < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "217" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Stop playing media . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 停 止 媒 体 播 放 < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "226" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Video position . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 视 频 位 置 < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "238" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Audio Volume . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 音 频 音 量 < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "367" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Verse & quot ; < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 转 到 & quot ; 主 歌 & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "369" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Chorus & quot ; < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 转 到 & quot ; 副 歌 & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "371" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Bridge & quot ; < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 转 到 & quot ; 桥 段 & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "373" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Pre - Chorus & quot ; < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 转 到 & quot ; 导 歌 & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "376" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Intro & quot ; < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 转 到 & quot ; 前 奏 & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "378" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Ending & quot ; < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 转 到 & quot ; 结 尾 & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "380" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Other & quot ; < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 转 到 & quot ; 其 它 & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "178" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Previous Slide < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 上 一 张 幻 灯 片 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "187" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Next Slide < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 下 一 张 幻 灯 片 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "285" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Pause Audio < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 暂 停 音 频 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "292" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Background Audio < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 背 景 音 频 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "298" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Go to next audio track . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 切 到 下 一 个 音 轨 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "305" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Tracks < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 音 轨 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . SpellTextEdit < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/spelltextedit.py" line = "107" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Spelling Suggestions < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 拼 写 建 议 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/spelltextedit.py" line = "117" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Formatting Tags < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 格 式 标 签 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/spelltextedit.py" line = "92" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Language : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 语 言 : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . StartTimeForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "119" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Hours : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 小 时 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "120" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Minutes : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 分 钟 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "121" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Seconds : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 秒 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "111" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Item Start and Finish Time < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 项 目 开 始 和 结 束 时 间 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "122" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Start < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 开 始 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "123" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Finish < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 结 束 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "124" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Length < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 长 度 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimeform.py" line = "82" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Time Validation Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 时 间 校 验 错 误 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimeform.py" line = "75" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Finish time is set after the end of the media item < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 终 止 时 间 被 设 置 为 媒 体 项 目 结 束 之 后 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimeform.py" line = "82" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Start time is after the finish time of the media item < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 开 始 时 间 在 媒 体 项 目 终 止 时 间 之 后 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line = "67" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > Theme Layout < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 主 题 布 局 < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line = "69" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > The blue box shows the main area . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 蓝 色 区 块 显 示 主 区 域 。 < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line = "71" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > The red box shows the footer . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 红 色 区 块 显 示 页 脚 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ThemeManager < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "71" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Create a new theme . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 新 建 一 个 主 题 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "75" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Edit Theme < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 编 辑 主 题 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "75" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Edit a theme . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 编 辑 一 个 主 题 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "80" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Delete Theme < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 删 除 主 题 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "80" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Delete a theme . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 删 除 一 个 主 题 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "86" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Import Theme < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 导 入 主 题 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "86" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Import a theme . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 导 入 一 个 主 题 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "91" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Export Theme < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 导 出 主 题 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "91" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Export a theme . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 导 出 一 个 主 题 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "111" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Edit Theme < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 编 辑 主 题 ( E ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "120" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Delete Theme < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 删 除 主 题 ( D ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "124" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Set As & amp ; Global Default < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 设 定 为 全 局 默 认 ( G ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "471" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > % s ( default ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > % s ( 默 认 ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "326" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You must select a theme to edit . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 必 须 先 选 择 一 个 主 题 来 编 辑 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "793" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You are unable to delete the default theme . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 不 能 删 除 默 认 主 题 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "801" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Theme % s is used in the % s plugin . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 主 题 % s已被插件 % s使用 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "380" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You have not selected a theme . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 还 没 有 选 中 一 个 主 题 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "384" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Save Theme - ( % s ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 保 存 主 题 - ( % s ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "402" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Theme Exported < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 主 题 已 导 出 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "402" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Your theme has been successfully exported . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 的 主 题 已 成 功 导 出 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "408" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Theme Export Failed < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 主 题 导 出 失 败 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "408" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Your theme could not be exported due to an error . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 由 于 一 个 错 误 , 您 的 主 题 未 能 导 出 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "423" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select Theme Import File < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 要 导 入 的 主 题 文 件 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "608" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > File is not a valid theme . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 文 件 不 是 一 个 有 效 的 主 题 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "114" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Copy Theme < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 复 制 主 题 ( C ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "117" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Rename Theme < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 重 命 名 主 题 ( R ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "128" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Export Theme < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 导 出 主 题 ( E ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "267" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You must select a theme to rename . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 必 须 选 择 一 个 主 题 来 重 命 名 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "267" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Rename Confirmation < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 确 认 重 命 名 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "267" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Rename % s theme ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 重 命 名 % s 主 题 ? < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "343" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You must select a theme to delete . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 必 须 选 择 一 个 主 题 来 删 除 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "343" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Delete Confirmation < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 确 认 删 除 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "343" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Delete % s theme ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 删 除 % s 主 题 ? < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "801" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Validation Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 校 验 错 误 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "659" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > A theme with this name already exists . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 以 这 个 名 字 的 主 题 已 经 存 在 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "423" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > OpenLP Themes ( * . theme * . otz ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLP主题 ( * . theme * . otz ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "296" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Copy of % s < / source >
< comment > Copy of & lt ; theme name & gt ; < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > % s的副本 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "518" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Theme Already Exists < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 主 题 已 存 在 < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "518" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Theme % s already exists . Do you want to replace it ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 主 题 % s 已 存 在 。 您 想 要 替 换 它 吗 ? < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ThemeWizard < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "424" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Theme Wizard < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 主 题 向 导 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "426" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Welcome to the Theme Wizard < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 欢 迎 来 到 主 题 向 导 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "433" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Set Up Background < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 设 置 背 景 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "435" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Set up your theme & apos ; s background according to the parameters below . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 根 据 下 列 参 数 设 置 您 的 主 题 背 景 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "438" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Background type : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 背 景 类 型 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "440" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Solid Color < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 单 色 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "442" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Gradient < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 渐 变 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "496" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Color : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 颜 色 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "453" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Gradient : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 渐 变 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "455" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Horizontal < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 水 平 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "457" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Vertical < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 垂 直 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "459" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Circular < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 圆 形 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "461" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Top Left - Bottom Right < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 左 上 - 右 下 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "463" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Bottom Left - Top Right < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 左 下 - 右 上 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "468" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Main Area Font Details < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 主 区 域 字 体 细 节 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "470" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Define the font and display characteristics for the Display text < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 为 显 示 文 字 定 义 字 体 和 显 示 特 性 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "495" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Font : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 字 体 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "497" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Size : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 字 号 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "477" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Line Spacing : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 行 距 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "480" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Outline : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 轮 廓 ( O ) : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "484" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Shadow : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 阴 影 ( S ) : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "487" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Bold < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 粗 体 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "488" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Italic < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 斜 体 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "490" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Footer Area Font Details < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 页 脚 区 域 字 体 细 节 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "492" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Define the font and display characteristics for the Footer text < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 为 页 脚 文 字 定 义 字 体 和 显 示 特 征 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "499" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Text Formatting Details < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 文 字 格 式 细 节 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "501" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Allows additional display formatting information to be defined < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 允 许 定 义 更 多 的 显 示 格 式 信 息 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "504" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Horizontal Align : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 水 平 对 齐 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "506" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Left < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 居 左 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "508" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Right < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 居 右 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "510" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Center < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 居 中 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "516" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Output Area Locations < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 输 出 区 域 位 置 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "518" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Allows you to change and move the main and footer areas . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 允 许 您 改 变 和 移 动 主 区 域 或 页 脚 区 域 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "521" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Main Area < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 主 区 域 ( M ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "523" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Use default location < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 使 用 默 认 位 置 ( U ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "536" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > X position : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > X坐标 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "548" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > px < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 像 素 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "539" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Y position : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Y坐标 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "542" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Width : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 宽 度 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "546" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Height : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 高 度 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "550" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Use default location < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 使 用 默 认 位 置 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "559" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Theme name : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 主 题 名 称 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "329" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Edit Theme - % s < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 编 辑 主 题 - % s < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "429" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > This wizard will help you to create and edit your themes . Click the next button below to start the process by setting up your background . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 这 个 向 导 将 帮 助 您 创 建 并 编 辑 您 的 主 题 。 要 开 始 这 个 过 程 , 点 击 下 面 的 下 一 步 按 钮 设 置 您 的 背 景 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "514" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Transitions : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 过 渡 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "534" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Footer Area < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 页 脚 区 域 ( F ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "449" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Starting color : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 起 始 颜 色 : < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "451" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Ending color : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 结 束 颜 色 : < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "465" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Background color : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 背 景 颜 色 : < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "512" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > Justify < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 对 齐 < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "553" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > Layout Preview < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 预 览 布 局 < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "446" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Transparent < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 透 明 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "555" / >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< source > Preview and Save < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 预 览 并 保 存 < / translation >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "557" / >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< source > Preview the theme and save it . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 预 览 并 保 存 主 题 < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "209" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > ( approximately % d lines per slide ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > ( 大 约 每 张 幻 灯 片 % d行 ) < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "237" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Background Image Empty < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 背 景 图 片 空 白 < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "237" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > You have not selected a background image . Please select one before continuing . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 尚 未 选 择 一 张 背 景 图 片 。 请 在 继 续 前 选 择 一 张 。 < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "541" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Select Image < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 图 片 < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "623" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Theme Name Missing < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 缺 少 主 题 名 称 < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "623" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > There is no name for this theme . Please enter one . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 这 个 主 题 还 没 有 名 字 , 请 输 入 一 个 。 < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "629" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Theme Name Invalid < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 无 效 的 主 题 名 < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "629" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Invalid theme name . Please enter one . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 无 效 的 主 题 名 字 , 请 输 入 另 一 个 。 < / translation >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ThemesTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "114" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Global Theme < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 全 局 主 题 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "116" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Theme Level < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 主 题 级 别 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "118" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > S & amp ; ong Level < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 歌 曲 级 别 ( O ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "120" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Use the theme from each song in the database . If a song doesn & apos ; t have a theme associated with it , then use the service & apos ; s theme . If the service doesn & apos ; t have a theme , then use the global theme . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 使 用 每 首 歌 曲 在 数 据 库 里 的 主 题 。 如 果 一 首 歌 曲 没 有 主 题 与 之 关 联 , 那 么 使 用 敬 拜 仪 式 的 主 题 。 如 果 敬 拜 仪 式 不 包 含 主 题 , 那 么 使 用 全 局 主 题 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "125" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Service Level < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 敬 拜 仪 式 级 别 ( S ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "127" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Use the theme from the service , overriding any of the individual songs & apos ; themes . If the service doesn & apos ; t have a theme , then use the global theme . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 使 用 敬 拜 仪 式 的 主 题 , 覆 盖 任 何 歌 曲 的 主 题 。 如 果 敬 拜 仪 式 不 包 含 主 题 , 那 么 使 用 全 局 主 题 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "131" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Global Level < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 全 局 级 别 ( G ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "133" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Use the global theme , overriding any themes associated with either the service or the songs . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 使 用 全 局 主 题 , 覆 盖 任 何 与 敬 拜 仪 式 或 歌 曲 关 联 的 主 题 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "43" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Themes < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 主 题 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . Ui < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "77" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 错 误 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "60" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > About < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 关 于 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "61" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Add < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 添 加 ( A ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "62" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Advanced < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 高 级 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "63" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > All Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 所 有 文 件 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "64" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Bottom < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 底 部 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "65" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Browse . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 浏 览 . . . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "66" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Cancel < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 取 消 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "67" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > CCLI number : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > CCLI号码 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "68" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Create a new service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 创 建 一 个 新 的 敬 拜 仪 式 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "72" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Delete < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 删 除 ( D ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "75" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Edit < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 编 辑 ( E ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "76" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Empty Field < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 空 白 区 域 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "78" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Export < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 导 出 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "80" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > pt < / source >
< comment > Abbreviated font pointsize unit < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 点 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "89" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Image < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 图 片 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "90" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Import < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 导 入 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "92" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Live < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 现 场 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "93" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Live Background Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 现 场 背 景 错 误 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "95" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Load < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 载 入 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "98" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Middle < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 中 间 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "99" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > New < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 新 建 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "100" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > New Service < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 新 建 敬 拜 仪 式 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "101" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > New Theme < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 新 建 主 题 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "104" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > No File Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 未 选 择 文 件 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "105" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > No Files Selected < / source >
< comment > Plural < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 未 选 择 文 件 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "106" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > No Item Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 未 选 择 项 目 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "107" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > No Items Selected < / source >
< comment > Plural < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 未 选 择 项 目 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "108" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > openlp . org 1 . x < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > openlp . org 1 . x < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "109" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > OpenLP 2.0 < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLP 2.0 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "115" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Preview < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 预 览 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "117" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Replace Background < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 替 换 背 景 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "119" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Reset Background < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 重 置 背 景 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "121" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > s < / source >
< comment > The abbreviated unit for seconds < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 秒 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "123" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Save & amp ; & amp ; Preview < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 保 存 预 览 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "124" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Search < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 搜 索 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "127" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You must select an item to delete . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 必 须 选 择 一 个 项 目 来 删 除 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "129" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You must select an item to edit . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 必 须 选 择 一 个 项 目 来 编 辑 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "132" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Save Service < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 保 存 敬 拜 仪 式 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "133" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Service < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 敬 拜 仪 式 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "137" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Start % s < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 开 始 % s < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "142" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Theme < / source >
< comment > Singular < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 主 题 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "143" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Themes < / source >
< comment > Plural < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 主 题 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "145" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Top < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 顶 部 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "149" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Version < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 版 本 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "305" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Delete the selected item . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 删 除 选 中 的 项 目 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "309" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Move selection up one position . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 上 移 一 位 选 项 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "313" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Move selection down one position . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 下 移 一 位 选 项 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "466" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Vertical Align : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 垂 直 对 齐 ( V ) : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "53" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Finished import . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 导 入 完 成 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "54" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Format : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 格 式 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "56" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Importing < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 导 入 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "57" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Importing & quot ; % s & quot ; . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 导 入 & quot ; % s & quot ; . . . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "58" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select Import Source < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 导 入 源 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "59" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select the import format and the location to import from . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 导 入 格 式 和 被 导 入 的 位 置 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "61" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > The openlp . org 1 . x importer has been disabled due to a missing Python module . If you want to use this importer , you will need to install the & quot ; python - sqlite & quot ; module . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 由 于 缺 少 Python模块 , openlp . org 1 . x 导 入 器 已 被 禁 用 。 如 果 您 想 使 用 这 个 导 入 器 , 您 需 要 安 装 & quot ; python - sqlite & quot ; 模 块 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "65" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Open % s File < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 打 开 % s 文 件 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "67" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > % p % < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > % p % < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "68" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Ready . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 准 备 就 绪 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "260" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Starting import . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 开 始 导 入 . . . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "72" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You need to specify at least one % s file to import from . < / source >
< comment > A file type e . g . OpenSong < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 需 要 指 定 至 少 一 个 % s 文 件 来 导 入 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "353" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Welcome to the Bible Import Wizard < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 欢 迎 来 到 圣 经 导 入 向 导 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "172" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Welcome to the Song Export Wizard < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 欢 迎 来 到 歌 曲 导 出 向 导 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "158" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Welcome to the Song Import Wizard < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 欢 迎 来 到 歌 曲 导 入 向 导 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "40" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Author < / source >
< comment > Singular < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 作 者 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "41" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Authors < / source >
< comment > Plural < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 作 者 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "43" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > & # xa9 ; < / source >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< comment > Copyright symbol . < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > © < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "44" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Song Book < / source >
< comment > Singular < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 曲 集 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "45" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Song Books < / source >
< comment > Plural < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 曲 集 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "47" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Song Maintenance < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 歌 曲 维 护 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "48" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Topic < / source >
< comment > Singular < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 题 目 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "49" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Topics < / source >
< comment > Plural < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 题 目 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "70" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Continuous < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 连 续 的 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "71" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Default < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 默 认 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "73" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Display style : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 显 示 风 格 : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "74" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Duplicate Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 重 复 错 误 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "79" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > File < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 文 件 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "82" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Help < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 帮 助 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "83" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > h < / source >
< comment > The abbreviated unit for hours < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 时 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "91" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Layout style : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 布 局 风 格 : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "94" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Live Toolbar < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 现 场 工 具 栏 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "96" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > m < / source >
< comment > The abbreviated unit for minutes < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 分 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "110" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > OpenLP is already running . Do you wish to continue ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLP已经在运行了 。 您 希 望 继 续 吗 ? < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "131" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Settings < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 设 置 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "144" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Tools < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 工 具 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "146" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Unsupported File < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 不 支 持 的 文 件 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "147" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Verse Per Slide < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 每 页 显 示 经 节 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "148" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Verse Per Line < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 每 行 显 示 经 节 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "150" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > View < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 查 看 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "46" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Title and / or verses not found < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 未 找 到 标 题 和 / 或 段 落 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "50" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > XML syntax error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > XML语法错误 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "151" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > View Mode < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 显 示 模 式 < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "112" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Open service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 打 开 敬 拜 仪 式 。 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "116" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Print Service < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 打 印 服 务 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "118" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Replace live background . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 替 换 现 场 背 景 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "120" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Reset live background . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 重 置 现 场 背 景 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "135" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Split a slide into two only if it does not fit on the screen as one slide . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 如 果 一 张 幻 灯 片 无 法 放 置 在 一 个 屏 幕 上 , 那 么 将 它 分 为 两 张 。 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "263" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Welcome to the Bible Upgrade Wizard < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 欢 迎 来 到 圣 经 升 级 向 导 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "69" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Confirm Delete < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 确 认 删 除 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "113" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Play Slides in Loop < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 循 环 播 放 幻 灯 片 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "114" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Play Slides to End < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 顺 序 播 放 幻 灯 片 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "138" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Stop Play Slides in Loop < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 停 止 循 环 播 放 幻 灯 片 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "140" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Stop Play Slides to End < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 停 止 顺 序 播 放 幻 灯 片 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "102" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Next Track < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 下 一 个 音 轨 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "125" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Themes . . . < / source >
< comment > Search bar place holder text < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 搜 索 主 题 . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "134" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Optional & amp ; Split < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 可 选 分 隔 ( S ) < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "85" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Invalid Folder Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 中 了 无 效 的 文 件 夹 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "87" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Invalid File Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 中 了 无 效 的 文 件 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "88" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Invalid Files Selected < / source >
< comment > Plural < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 中 了 无 效 的 文 件 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "103" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > No Folder Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 未 选 择 文 件 夹 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "66" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Open % s Folder < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 打 开 % s 文 件 夹 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "70" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > You need to specify one % s file to import from . < / source >
< comment > A file type e . g . OpenSong < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 需 要 指 定 一 个 % s文件来导入 。 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "74" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > You need to specify one % s folder to import from . < / source >
< comment > A song format e . g . PowerSong < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 需 要 指 定 一 个 % s文件夹来导入 。 < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "259" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Importing Songs < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 导 入 歌 曲 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . core . lib < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "370" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > % 1 and % 2 < / source >
< comment > Locale list separator : 2 items < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > % 1 和 % 2 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "373" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > % 1 , and % 2 < / source >
< comment > Locale list separator : end < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > % 1 , 和 % 2 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "376" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > % 1 , % 2 < / source >
< comment > Locale list separator : middle < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > % 1 , % 2 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "378" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > % 1 , % 2 < / source >
< comment > Locale list separator : start < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > % 1 , % 2 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
< context >
< name > PresentationPlugin < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "145" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Presentation Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The presentation plugin provides the ability to show presentations using a number of different programs . The choice of available presentation programs is available to the user in a drop down box . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; 演 示 插 件 & lt ; /strong><br / & gt ; 演 示 插 件 提 供 使 用 许 多 不 同 的 程 序 来 展 示 演 示 的 能 力 。 用 户 可 在 下 拉 菜 单 中 选 择 可 用 的 演 示 程 序 选 项 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "158" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Presentation < / source >
< comment > name singular < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 演 示 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "160" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Presentations < / source >
< comment > name plural < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 演 示 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "165" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Presentations < / source >
< comment > container title < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 演 示 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "170" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Load a new presentation . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 加 载 一 个 新 演 示 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "175" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected presentation . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 删 除 选 中 的 演 示 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "177" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected presentation . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 预 览 选 中 的 演 示 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "179" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected presentation live . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 将 选 中 的 演 示 发 送 到 现 场 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "181" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected presentation to the service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 将 选 中 的 演 示 发 送 到 敬 拜 仪 式 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > PresentationPlugin . MediaItem < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "75" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select Presentation ( s ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 演 示 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "77" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Automatic < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 自 动 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "79" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Present using : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 演 示 使 用 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "194" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > File Exists < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 文 件 存 在 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "194" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > A presentation with that filename already exists . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 以 这 个 名 字 命 名 的 演 示 文 件 已 存 在 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "223" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > This type of presentation is not supported . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 不 支 持 该 类 型 的 演 示 文 件 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "95" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Presentations ( % s ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 演 示 ( % s ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "317" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Missing Presentation < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 丢 失 演 示 文 件 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "306" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > The presentation % s is incomplete , please reload . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 演 示 文 件 % s不完整 , 请 重 新 载 入 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "317" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > The presentation % s no longer exists . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 演 示 文 件 % s已不存在 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > PresentationPlugin . PresentationTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line = "81" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Available Controllers < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 可 用 控 制 器 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line = "97" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > % s ( unavailable ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > % s ( 不 可 用 ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line = "89" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Allow presentation application to be overridden < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 允 许 演 示 程 序 被 覆 盖 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > RemotePlugin < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line = "72" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Remote Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The remote plugin provides the ability to send messages to a running version of OpenLP on a different computer via a web browser or through the remote API . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; 遥 控 插 件 & lt ; /strong><br / & gt ; 遥 控 插 件 可 以 透 过 网 页 浏 览 器 或 是 远 程 API向另一台电脑上正在运行的OpenLP发送信息 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line = "84" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Remote < / source >
< comment > name singular < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 遥 控 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line = "85" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Remotes < / source >
< comment > name plural < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 遥 控 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line = "89" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Remote < / source >
< comment > container title < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 遥 控 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< context >
< name > RemotePlugin . Mobile < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "287" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > OpenLP 2.0 Remote < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLP 2.0 遥 控 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "288" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > OpenLP 2.0 Stage View < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLP 2.0 舞 台 视 图 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "290" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Service Manager < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 敬 拜 仪 式 管 理 器 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "292" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Slide Controller < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 幻 灯 片 控 制 器 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "294" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Alerts < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 警 告 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "295" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Search < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 搜 索 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "297" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Refresh < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 刷 新 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "298" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Blank < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 空 白 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "301" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Show < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 显 示 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "302" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Prev < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 上 一 个 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "303" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Next < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 下 一 个 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "304" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Text < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 文 本 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "305" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Show Alert < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 显 示 警 告 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "306" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Go Live < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 发 送 到 现 场 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "311" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > No Results < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 没 有 结 果 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "312" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Options < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 项 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "307" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Add to Service < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 添 加 到 敬 拜 仪 式 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "296" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Home < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 主 页 < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "299" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Theme < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 主 题 < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "300" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Desktop < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 桌 面 < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "309" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Add & amp ; amp ; Go to Service < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 添 加 & amp ; amp ; 转 到 敬 拜 仪 式 < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "313" / >
< source > Service < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 敬 拜 仪 式 < / translation >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "314" / >
< source > Slides < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 幻 灯 片 < / translation >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< context >
< name > RemotePlugin . RemoteTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "112" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Serve on IP address : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 服 务 于 IP地址 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "114" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Port number : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 端 口 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "110" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Server Settings < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 服 务 器 设 置 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "116" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Remote URL : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 远 程 URL : < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "118" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Stage view URL : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 舞 台 视 图 URL : < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "120" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > Display stage time in 12 h format < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 以 12 小 时 制 显 示 舞 台 时 间 。 < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "123" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Android App < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Android应用 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "125" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Scan the QR code or click & lt ; a href = & quot ; https : //play.google.com/store/apps/details?id=org.openlp.android">download</a> to install the Android app from Google Play.</source>
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 扫 描 QR码或点击 & lt ; a href = & quot ; https : //play.google.com/store/apps/details?id=org.openlp.android">下载</a>来从Google Play安装Android应用。</translation>
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongUsagePlugin < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "76" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Song Usage Tracking < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 歌 曲 使 用 状 况 跟 踪 ( S ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "79" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Delete Tracking Data < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 删 除 跟 踪 数 据 ( D ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "79" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Delete song usage data up to a specified date . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 删 除 指 定 日 期 之 前 的 歌 曲 使 用 数 据 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "85" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Extract Tracking Data < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 提 取 跟 踪 数 据 ( E ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "85" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Generate a report on song usage . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 生 成 歌 曲 使 用 报 告 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "91" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Toggle Tracking < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 切 换 跟 踪 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "107" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Toggle the tracking of song usage . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 切 换 歌 曲 使 用 跟 踪 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "237" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; SongUsage Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; This plugin tracks the usage of songs in services . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; 歌 曲 使 用 状 况 插 件 & lt ; /strong><br / & gt ; 这 个 插 件 跟 踪 在 敬 拜 仪 式 中 歌 曲 的 使 用 状 况 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "248" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > SongUsage < / source >
< comment > name singular < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 歌 曲 使 用 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "250" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > SongUsage < / source >
< comment > name plural < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 歌 曲 使 用 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "255" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > SongUsage < / source >
< comment > container title < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 歌 曲 使 用 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "162" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Song Usage < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 歌 曲 使 用 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "189" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Song usage tracking is active . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 歌 曲 使 用 跟 踪 已 启 用 。 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "195" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Song usage tracking is inactive . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 歌 曲 使 用 跟 踪 未 启 用 。 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "205" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > display < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 显 示 < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "212" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > printed < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 已 打 印 < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongUsagePlugin . SongUsageDeleteForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeletedialog.py" line = "59" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Delete Song Usage Data < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 删 除 歌 曲 使 用 数 据 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line = "53" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Delete Selected Song Usage Events ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 删 除 选 中 的 歌 曲 使 用 事 件 ? < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line = "53" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Are you sure you want to delete selected Song Usage data ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 确 定 想 删 除 选 中 的 歌 曲 使 用 数 据 ? < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line = "66" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Deletion Successful < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 删 除 成 功 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line = "66" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > All requested data has been deleted successfully . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 所 有 请 求 的 数 据 已 成 功 删 除 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeletedialog.py" line = "62" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Select the date up to which the song usage data should be deleted . All data recorded before this date will be permanently deleted . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 删 除 在 此 日 期 之 前 的 歌 曲 使 用 数 据 。 所 有 在 该 日 期 之 前 记 录 下 的 数 据 将 会 被 永 久 删 除 。 < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongUsagePlugin . SongUsageDetailForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line = "88" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Song Usage Extraction < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 歌 曲 使 用 状 况 提 取 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line = "91" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select Date Range < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 日 期 范 围 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line = "94" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > to < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 到 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line = "96" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Report Location < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 报 告 位 置 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "80" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Output File Location < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 输 出 文 件 位 置 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "105" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > usage_detail_ % s_ % s . txt < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 使 用 细 节 _ % s_ % s . txt < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "129" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Report Creation < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 创 建 报 告 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "129" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Report
% s
has been successfully created . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 报 告
% s
已 成 功 创 建 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "96" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Output Path Not Selected < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 未 选 择 输 出 路 径 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "96" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You have not set a valid output location for your song usage report . Please select an existing path on your computer . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 还 没 有 为 您 的 歌 曲 使 用 报 告 设 定 一 个 有 效 的 输 出 位 置 。 请 在 您 电 脑 上 选 择 一 个 存 在 的 路 径 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "117" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Song < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 歌 曲 ( S ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "100" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Import songs using the import wizard . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 使 用 导 入 向 导 来 导 入 歌 曲 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "170" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Songs Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The songs plugin provides the ability to display and manage songs . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; 歌 曲 插 件 & lt ; /strong><br / & gt ; 歌 曲 插 件 提 供 了 显 示 和 管 理 歌 曲 的 能 力 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "134" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Re - index Songs < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 重 新 索 引 歌 曲 ( R ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "134" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Re - index the songs database to improve searching and ordering . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 重 新 索 引 歌 曲 数 据 库 来 改 善 搜 索 和 排 列 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "149" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Reindexing songs . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 重 新 索 引 歌 曲 . . . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "319" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Arabic ( CP - 1256 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 阿 拉 伯 文 ( CP - 1256 ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "320" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Baltic ( CP - 1257 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 波 罗 的 海 文 ( CP - 1257 ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "321" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Central European ( CP - 1250 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 中 欧 ( CP - 1250 ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "322" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Cyrillic ( CP - 1251 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 西 里 尔 文 ( CP - 1251 ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "323" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Greek ( CP - 1253 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 希 腊 文 ( CP - 1253 ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "324" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Hebrew ( CP - 1255 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 希 伯 来 文 ( CP - 1225 ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "325" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Japanese ( CP - 932 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 日 文 ( CP - 932 ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "326" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Korean ( CP - 949 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 韩 文 ( CP - 949 ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "327" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Simplified Chinese ( CP - 936 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 简 体 中 文 ( CP - 936 ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "328" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Thai ( CP - 874 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 泰 文 ( CP - 874 ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "329" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Traditional Chinese ( CP - 950 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 繁 体 中 文 ( CP - 950 ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "330" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Turkish ( CP - 1254 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 土 耳 其 文 ( CP - 1254 ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "331" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Vietnam ( CP - 1258 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 越 南 文 ( CP - 1258 ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "332" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Western European ( CP - 1252 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 西 欧 ( CP - 1252 ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "347" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Character Encoding < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 字 符 编 码 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "340" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > The codepage setting is responsible
for the correct character representation .
Usually you are fine with the preselected choice . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 编 码 设 定 负 责 正 确 的 字 符 表 示 。
通 常 您 会 满 意 预 选 的 设 定 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "347" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Please choose the character encoding .
The encoding is responsible for the correct character representation . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 请 选 择 字 符 编 码 。
该 编 码 负 责 正 确 的 字 符 表 示 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "214" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Song < / source >
< comment > name singular < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 歌 曲 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "215" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Songs < / source >
< comment > name plural < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 歌 曲 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "219" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Songs < / source >
< comment > container title < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 歌 曲 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "117" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Exports songs using the export wizard . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 使 用 导 出 向 导 来 导 出 歌 曲 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "225" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add a new song . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 新 增 一 首 歌 曲 。 < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "226" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected song . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 编 辑 选 中 的 歌 曲 。 < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "227" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected song . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 删 除 选 中 的 歌 曲 。 < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "228" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected song . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 预 览 选 中 的 歌 曲 。 < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "229" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected song live . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 将 选 中 的 歌 曲 发 送 到 现 场 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "230" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected song to the service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 添 加 选 中 的 歌 曲 道 敬 拜 仪 式 < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "152" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Reindexing songs < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 重 新 索 引 歌 曲 < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . AuthorsForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line = "69" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Author Maintenance < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 作 者 维 护 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line = "71" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Display name : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 显 示 名 称 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line = "73" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > First name : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 名 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line = "75" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Last name : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 姓 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line = "84" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You need to type in the first name of the author . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 需 要 输 入 作 者 的 名 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line = "90" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You need to type in the last name of the author . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 需 要 输 入 作 者 的 姓 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line = "96" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You have not set a display name for the author , combine the first and last names ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 尚 未 设 定 作 者 的 显 示 名 称 , 是 否 将 姓 名 组 合 起 来 ? < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . CCLIFileImport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/cclifileimport.py" line = "95" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > The file does not have a valid extension . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 此 文 件 没 有 有 效 的 扩 展 名 。 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . EasyWorshipSongImport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ewimport.py" line = "168" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Administered by % s < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 由 % s 管 理 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ewimport.py" line = "220" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source >
[ above are Song Tags with notes imported from
EasyWorship ] < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation >
[ 以 上 是 从 EasyWorship导入的歌曲标签 ] < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . EditBibleForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "150" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Meta Data < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Meta数据 < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "178" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Custom Book Names < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 自 定 义 书 卷 名 < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . EditSongForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "295" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Song Editor < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 歌 曲 编 辑 器 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "297" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Title : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 标 题 ( T ) : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "299" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Alt & amp ; ernate title : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 副 标 题 ( E ) : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "301" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Lyrics : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 歌 词 ( L ) : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "303" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Verse order : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 段 落 顺 序 ( V ) : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "307" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Ed & amp ; it All < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 编 辑 所 有 ( I ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "310" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Title & amp ; & amp ; Lyrics < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 标 题 歌 词 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "314" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Add to Song < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 添 加 到 歌 曲 ( A ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "354" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Remove < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 移 除 ( R ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "318" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Manage Authors , Topics , Song Books < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 管 理 作 者 , 题 目 , 曲 集 ( M ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "321" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > A & amp ; dd to Song < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 添 加 到 歌 曲 ( D ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "323" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > R & amp ; emove < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 移 除 ( E ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "326" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Book : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 曲 集 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "328" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Number : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 曲 号 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "330" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Authors , Topics & amp ; & amp ; Song Book < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 作 者 , 题 目 曲 集 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "335" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > New & amp ; Theme < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 新 建 主 题 ( T ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "337" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Copyright Information < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 版 权 信 息 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "341" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Comments < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 评 论 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "343" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Theme , Copyright Info & amp ; & amp ; Comments < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 主 题 , 版 权 信 息 评 论 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "357" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Add Author < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 添 加 作 者 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "357" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > This author does not exist , do you want to add them ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 该 作 者 名 称 不 存 在 , 您 希 望 加 入 他 们 吗 ? < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "380" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > This author is already in the list . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 该 作 者 已 在 列 表 上 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "387" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You have not selected a valid author . Either select an author from the list , or type in a new author and click the & quot ; Add Author to Song & quot ; button to add the new author . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 没 有 选 择 有 效 的 作 者 。 从 列 表 中 选 择 一 个 作 者 , 或 者 输 入 一 个 新 作 者 名 称 并 点 击 & quot ; 将 作 者 添 加 到 歌 曲 & quot ; 按 钮 来 新 增 一 个 作 者 名 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "415" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Add Topic < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 添 加 题 目 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "415" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > This topic does not exist , do you want to add it ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 该 题 目 不 存 在 , 您 想 要 添 加 它 吗 ? < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "436" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > This topic is already in the list . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 该 题 目 已 在 列 表 上 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "446" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You have not selected a valid topic . Either select a topic from the list , or type in a new topic and click the & quot ; Add Topic to Song & quot ; button to add the new topic . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 还 没 有 选 择 一 个 有 效 的 题 目 。 从 列 表 中 选 择 一 个 题 目 , 或 是 输 入 一 个 新 题 目 并 点 击 & quot ; 将 题 目 添 加 到 歌 曲 & quot ; 按 钮 来 添 加 一 个 新 题 目 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "656" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You need to type in a song title . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 需 要 为 歌 曲 输 入 标 题 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "663" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You need to type in at least one verse . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 需 要 输 入 至 少 一 段 歌 词 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "639" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > The verse order is invalid . There is no verse corresponding to % s . Valid entries are % s . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 歌 词 顺 序 无 效 。 没 有 歌 词 与 % s关联 。 有 效 的 入 口 是 % s 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "681" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Add Book < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 添 加 曲 集 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "681" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > This song book does not exist , do you want to add it ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 该 曲 集 并 不 存 在 , 您 希 望 添 加 吗 ? < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "670" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You need to have an author for this song . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 需 要 给 这 首 歌 曲 一 个 作 者 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "347" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Linked Audio < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 关 联 的 音 频 < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "350" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Add & amp ; File ( s ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 添 加 文 件 ( F ) < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "352" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Add & amp ; Media < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 添 加 媒 体 ( M ) < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "356" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Remove & amp ; All < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 移 除 所 有 ( A ) < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "733" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Open File ( s ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 打 开 文 件 < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "358" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Warning : & lt ; / s t r o n g & g t ; N o t a l l o f t h e v e r s e s a r e i n u s e . < / s o u r c e >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; 警 告 : & lt ; / s t r o n g & g t ; 没 有 使 用 所 有 歌 词 。 < / t r a n s l a t i o n >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "634" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > The verse order is invalid . There are no verses corresponding to % s . Valid entries are % s . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 歌 词 顺 序 无 效 。 没 有 歌 词 与 % s关联 。 有 效 的 入 口 是 % s 。 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . EditVerseForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line = "76" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Edit Verse < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 编 辑 段 落 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line = "78" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Verse type : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 段 落 类 型 ( V ) : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line = "96" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Insert < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 插 入 ( I ) < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line = "98" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Split a slide into two by inserting a verse splitter . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 添 加 一 个 歌 词 分 隔 符 来 拆 分 一 张 幻 灯 片 。 < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . ExportWizardForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "170" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Song Export Wizard < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 歌 曲 导 出 向 导 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "178" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select Songs < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 歌 曲 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "180" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Check the songs you want to export . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 您 希 望 导 出 的 歌 曲 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "184" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Uncheck All < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 全 不 选 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "186" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Check All < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 全 选 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "188" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select Directory < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 目 录 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "193" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Directory : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 目 录 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "195" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Exporting < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 导 出 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "197" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Please wait while your songs are exported . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 请 稍 等 , 您 的 歌 曲 正 在 导 出 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "215" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You need to add at least one Song to export . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 需 要 添 加 至 少 一 首 歌 曲 来 导 出 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "230" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > No Save Location specified < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 未 指 定 保 存 位 置 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "278" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Starting export . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 开 始 导 出 . . . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "230" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You need to specify a directory . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 需 要 指 定 一 个 目 录 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "369" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select Destination Folder < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 目 标 文 件 夹 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "190" / >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< source > Select the directory where you want the songs to be saved . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 您 希 望 保 存 歌 曲 的 目 录 < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "174" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > This wizard will help to export your songs to the open and free & lt ; strong & gt ; OpenLyrics & lt ; / s t r o n g & g t ; w o r s h i p s o n g f o r m a t . < / s o u r c e >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 这 个 向 导 将 帮 助 导 出 您 的 歌 曲 为 开 放 和 免 费 的 & lt ; strong & gt ; OpenLyrics & lt ; / s t r o n g & g t ; 崇 拜 歌 曲 格 式 。 < / t r a n s l a t i o n >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . ImportWizardForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "216" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select Document / Presentation Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 文 档 / 演 示 文 件 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "156" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Song Import Wizard < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 歌 曲 导 入 向 导 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "160" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > This wizard will help you to import songs from a variety of formats . Click the next button below to start the process by selecting a format to import from . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 这 个 向 导 将 帮 助 您 导 入 不 同 格 式 的 歌 曲 。 点 击 下 面 的 下 一 步 选 择 导 入 格 式 来 开 始 这 个 过 程 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "209" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Generic Document / Presentation < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 通 用 文 档 / 演 示 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "179" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Add Files . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 添 加 文 件 . . . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "181" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Remove File ( s ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 移 除 文 件 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "195" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Please wait while your songs are imported . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 请 等 待 , 您 的 歌 曲 正 在 被 导 入 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "196" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > OpenLP 2.0 Databases < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLP 2.0 数 据 库 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "204" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > openlp . org v1 . x Databases < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > openlp . org v1 . x 数 据 库 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "329" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Words Of Worship Song Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Word Of Worship 歌 曲 文 件 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "312" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Songs Of Fellowship Song Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Songs Of Fellowship 歌 曲 文 件 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "286" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > SongBeamer Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > SongBeamer 文 件 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "305" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > SongShow Plus Song Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > SongShow Plus 歌 曲 文 件 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "253" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Foilpresenter Song Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Foilpresenter 歌 曲 文 件 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "200" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Copy < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 复 制 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "202" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Save to File < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 保 存 到 文 件 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "314" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > The Songs of Fellowship importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 由 于 OpenLP无法访问OpenOffice或LibreOffice , Songs of Fellowship导入器已被禁用 。 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "213" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > The generic document / presentation importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 由 于 OpenLP无法访问OpenOffice或LibreOffice , 通 用 文 档 / 演 示 导 入 器 已 被 禁 用 。 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "188" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > OpenLyrics or OpenLP 2.0 Exported Song < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLyrics 或 OpenLP 2.0 导 出 的 歌 曲 < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "186" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > OpenLyrics Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLyrics文件 < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "223" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > CCLI SongSelect Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > CCLI SongSelect 文 件 < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "238" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > EasySlides XML File < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > EasySlides XML 文 件 < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "246" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > EasyWorship Song Database < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > EasyWorship 歌 曲 数 据 库 < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "230" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > DreamBeam Song Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > DreamBeam 歌 曲 文 件 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "279" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > You need to specify a valid PowerSong 1.0 database folder . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 需 要 指 定 一 个 有 效 的 PowerSong 1.0 数 据 库 文 件 夹 。 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "337" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > ZionWorx ( CSV ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > ZionWorx ( CSV ) < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "339" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > First convert your ZionWorx database to a CSV text file , as explained in the & lt ; a href = & quot ; http : //manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx">User Manual</a>.</source>
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 首 先 将 您 的 ZionWorx数据库转换为一个CSV文本文件 , 如 & lt ; a href = & quot ; http : //manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx">用户指南</a>所解释的。</translation>
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "322" / >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< source > SundayPlus Song Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > SundayPlus 歌 曲 文 件 < / translation >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< / message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "173" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > This importer has been disabled . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 这 个 导 入 器 已 被 禁 用 。 < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "261" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > MediaShout Database < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > MediaShout 数 据 库 < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "263" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > The MediaShout importer is only supported on Windows . It has been disabled due to a missing Python module . If you want to use this importer , you will need to install the & quot ; pyodbc & quot ; module . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > MediaShout仅支持Windows 。 由 于 缺 少 Python模块它已被禁用 。 如 果 您 想 使 用 这 个 导 入 器 , 您 需 要 安 装 & quot ; pyodbc & quot ; 模 块 。 < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "294" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > SongPro Text Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > SongPro 文 本 文 件 < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "296" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > SongPro ( Export File ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > SongPro ( 导 出 文 件 ) < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "298" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > In SongPro , export your songs using the File - & gt ; Export menu < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 在 SongPro里 , 使 用 文 件 - & gt ; 导 出 菜 单 来 导 出 您 的 歌 曲 < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . MediaFilesForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/mediafilesdialog.py" line = "64" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Select Media File ( s ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 选 择 媒 体 文 件 < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/mediafilesdialog.py" line = "66" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Select one or more audio files from the list below , and click OK to import them into this song . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 在 以 下 列 表 中 选 择 一 个 或 多 个 音 频 文 件 , 并 点 击 OK来将它们导入到这首歌曲 。 < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . MediaItem < / name >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "192" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Titles < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 标 题 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "192" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Lyrics < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 歌 词 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "557" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > CCLI License : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > CCLI许可 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "192" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Entire Song < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 整 首 歌 曲 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "439" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the % n selected song ( s ) ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation >
< numerusform > % n < / numerusform >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "188" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Maintain the lists of authors , topics and books . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 维 护 作 者 , 题 目 和 曲 集 列 表 < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "484" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > copy < / source >
< comment > For song cloning < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 建 立 歌 曲 副 本 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "192" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Titles . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 搜 索 标 题 . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "192" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Entire Song . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 搜 索 整 首 歌 曲 . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "192" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Lyrics . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 搜 索 歌 词 . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "192" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Authors . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 搜 索 作 者 < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "192" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Song Books . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 搜 索 曲 集 . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . MediaShoutImport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediashoutimport.py" line = "62" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > Unable to open the MediaShout database . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 无 法 打 开 MediaShout数据库 。 < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< / context >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . OpenLP1SongImport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/olp1import.py" line = "72" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Not a valid openlp . org 1 . x song database . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 不 是 一 个 有 效 的 openlp . org 1 . x歌曲数据库 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . OpenLPSongImport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/olpimport.py" line = "111" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Not a valid OpenLP 2.0 song database . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 不 是 一 个 有 效 的 OpenLP 2.0 歌 曲 数 据 库 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . OpenLyricsExport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/openlyricsexport.py" line = "70" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Exporting & quot ; % s & quot ; . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 正 在 导 出 & quot ; % s & quot ; . . . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . PowerSongImport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/powersongimport.py" line = "104" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > No songs to import . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 没 有 歌 曲 可 以 导 入 。 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/powersongimport.py" line = "156" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Verses not found . Missing & quot ; PART & quot ; header . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 未 找 到 歌 词 。 缺 少 & quot ; PART & quot ; 标 头 。 < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/powersongimport.py" line = "104" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > No % s files found . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 未 找 到 % s文件 < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/powersongimport.py" line = "124" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Invalid % s file . Unexpected byte value . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 无 效 的 % s文件 。 非 预 期 的 编 码 值 。 < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/powersongimport.py" line = "143" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Invalid % s file . Missing & quot ; TITLE & quot ; header . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 无 效 的 % s文件 。 缺 少 & quot ; TITLE & quot ; 标 头 。 < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/powersongimport.py" line = "149" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Invalid % s file . Missing & quot ; COPYRIGHTLINE & quot ; header . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 无 效 的 % s文件 。 缺 少 & quot ; COPYRIGHTLINE & quot ; 标 头 。 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . SongBookForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line = "63" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Song Book Maintenance < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 歌 曲 曲 集 维 护 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line = "65" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Name : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 名 称 ( N ) : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line = "66" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Publisher : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 出 版 商 ( P ) : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songbookform.py" line = "56" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You need to type in a name for the book . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 需 要 为 曲 集 输 入 一 个 名 称 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . SongExportForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "299" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Your song export failed . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 的 歌 曲 导 出 失 败 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "294" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Finished export . To import these files use the & lt ; strong & gt ; OpenLyrics & lt ; / s t r o n g & g t ; i m p o r t e r . < / s o u r c e >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 导 出 完 成 。 要 导 入 这 些 文 件 , 使 用 & lt ; strong & gt ; OpenLyrics & lt ; / s t r o n g & g t ; 导 入 器 < / t r a n s l a t i o n >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . SongImport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songimport.py" line = "112" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > copyright < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 版 权 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songimport.py" line = "132" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > The following songs could not be imported : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 无 法 导 入 以 下 歌 曲 : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/oooimport.py" line = "73" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Cannot access OpenOffice or LibreOffice < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 无 法 访 问 OpenOffice或LibreOffice < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/oooimport.py" line = "90" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Unable to open file < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 无 法 打 开 文 件 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/oooimport.py" line = "94" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > File not found < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 找 不 到 文 件 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . SongMaintenanceForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "228" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Could not add your author . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 无 法 添 加 您 的 作 者 名 称 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "232" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > This author already exists . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 该 作 者 名 称 已 存 在 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "243" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Could not add your topic . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 无 法 加 入 您 的 题 目 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "247" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > This topic already exists . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 该 题 目 已 存 在 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "259" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Could not add your book . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 无 法 加 入 您 的 书 卷 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "263" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > This book already exists . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 该 书 卷 已 存 在 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "365" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Could not save your changes . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 无 法 保 存 改 动 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "308" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Could not save your modified author , because the author already exists . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 无 法 保 存 您 改 动 的 作 者 名 , 因 为 该 作 者 名 已 存 在 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "340" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Could not save your modified topic , because it already exists . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 无 法 保 存 您 改 动 的 题 目 , 因 为 它 已 经 存 在 了 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "462" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Delete Author < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 删 除 作 者 名 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "462" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the selected author ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 你 真 的 要 删 除 选 中 的 作 者 名 吗 ? < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "462" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > This author cannot be deleted , they are currently assigned to at least one song . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 该 作 者 名 无 法 被 删 除 , 它 目 前 至 少 被 指 派 给 了 一 首 歌 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "473" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Delete Topic < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 删 除 题 目 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "473" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the selected topic ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 确 定 要 删 除 选 中 的 题 目 吗 ? < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "473" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > This topic cannot be deleted , it is currently assigned to at least one song . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 该 题 目 无 法 被 删 除 , 它 目 前 已 被 指 派 给 了 至 少 一 首 歌 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "484" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Delete Book < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 删 除 曲 集 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "484" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the selected book ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 真 的 要 删 除 选 中 的 曲 集 吗 ? < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "484" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > This book cannot be deleted , it is currently assigned to at least one song . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 无 法 删 除 这 个 曲 集 , 它 当 前 被 指 派 给 至 少 一 首 歌 曲 。 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "294" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > The author % s already exists . Would you like to make songs with author % s use the existing author % s ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 作 者 名 % s已存在 。 您 想 取 消 创 建 作 者 名 % s , 并 用 已 存 在 的 作 者 名 % s制作歌曲吗 ? < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "330" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > The topic % s already exists . Would you like to make songs with topic % s use the existing topic % s ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 题 目 % s已存在 。 您 想 取 消 创 建 题 目 % s , 并 用 已 存 在 的 题 目 % s制作歌曲吗 ? < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "368" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > The book % s already exists . Would you like to make songs with book % s use the existing book % s ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 曲 集 % s已存在 。 您 想 取 消 创 建 曲 集 % s , 并 用 已 存 在 的 曲 集 % s制作歌曲吗 ? < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . SongsTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "80" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Songs Mode < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 歌 曲 模 式 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "82" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Enable search as you type < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 启 用 即 敲 即 搜 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "84" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Display verses on live tool bar < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 在 现 场 工 具 栏 中 显 示 歌 词 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "86" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Update service from song edit < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 从 音 乐 编 辑 中 更 新 敬 拜 仪 式 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "88" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Import missing songs from service files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 从 敬 拜 仪 式 文 件 中 导 入 丢 失 的 歌 曲 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . TopicsForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/topicsdialog.py" line = "57" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Topic Maintenance < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 题 目 维 护 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/topicsdialog.py" line = "59" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Topic name : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 题 目 名 称 : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/topicsform.py" line = "55" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You need to type in a topic name . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 您 需 要 输 入 一 个 题 目 名 称 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . VerseType < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "163" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Verse < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 主 歌 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "164" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Chorus < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 副 歌 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "165" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Bridge < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 桥 段 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "166" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Pre - Chorus < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 导 歌 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "167" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Intro < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 前 奏 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "168" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Ending < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 结 束 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "169" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Other < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 其 它 < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< / context >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . ZionWorxImport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/zionworximport.py" line = "92" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Error reading CSV file . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 读 取 CSV文件发生错误 。 < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/zionworximport.py" line = "118" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > File not valid ZionWorx CSV format . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 文 件 不 为 有 效 的 ZionWorx CSV格式 。 < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/zionworximport.py" line = "92" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Line % d : % s < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 行 % d : % s < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/zionworximport.py" line = "112" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Decoding error : % s < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 解 码 错 误 : % s < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/zionworximport.py" line = "133" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Record % d < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 录 制 % d < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< / context >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / TS >