openlp/resources/i18n/es.ts
Tim Bentley bc48bb20ec Try to fix paths in coverage report generation
- Add the local path to coverage config
- Fix the paths before generating an HTML report
2019-12-18 17:52:37 +00:00

11383 lines
499 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="es" version="2.0">
<context>
<name>AlertsPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="163"/>
<source>&amp;Alert</source>
<translation>&amp;Aviso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="163"/>
<source>Show an alert message.</source>
<translation>Mostrar un Aviso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="212"/>
<source>&lt;strong&gt;Alerts Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The alert plugin controls the displaying of alerts on the display screen.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Complemento de Avisos&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;El complemento de Avisos controla la visualización de mensajes de Avisos en pantalla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="222"/>
<source>Alert</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Aviso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="223"/>
<source>Alerts</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Avisos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="227"/>
<source>Alerts</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Avisos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlertsPlugin.AlertForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="93"/>
<source>Alert Message</source>
<translation>Aviso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="94"/>
<source>Alert &amp;text:</source>
<translation>&amp;Texto del Aviso:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="95"/>
<source>&amp;Parameter:</source>
<translation>&amp;Parámetro:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="96"/>
<source>&amp;New</source>
<translation>&amp;Nuevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="97"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Guardar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="98"/>
<source>Displ&amp;ay</source>
<translation>Mostr&amp;ar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line="99"/>
<source>Display &amp;&amp; Cl&amp;ose</source>
<translation>M&amp;ostrar y Cerrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="108"/>
<source>New Alert</source>
<translation>Nuevo Aviso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="108"/>
<source>You haven't specified any text for your alert.
Please type in some text before clicking New.</source>
<translation>No ha especificado ningún texto para su Aviso.
Por favor, escriba algún texto antes de hacer clic en Nuevo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="179"/>
<source>No Parameter Found</source>
<translation>Parámetro no encontrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="179"/>
<source>You have not entered a parameter to be replaced.
Do you want to continue anyway?</source>
<translation>No ha ingresado un parámetro para reemplazar.
¿Desea continuar de todos modos?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="190"/>
<source>No Placeholder Found</source>
<translation>Marcador no encontrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="190"/>
<source>The alert text does not contain '&lt;&gt;'.
Do you want to continue anyway?</source>
<translation>El texto del Aviso contiene &apos;&lt; &gt;&apos;.
¿Desea continuar de todos modos?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlertsPlugin.AlertsManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertsmanager.py" line="73"/>
<source>Alert message created and displayed.</source>
<translation>Aviso creado y mostrado.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlertsPlugin.AlertsTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="119"/>
<source>Font Settings</source>
<translation>Preferencias de Fuente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="120"/>
<source>Font name:</source>
<translation>Nombre de la Fuente:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="121"/>
<source>Font color:</source>
<translation>Color de Fuente:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="123"/>
<source>Font size:</source>
<translation>Tamaño de Fuente:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="125"/>
<source>Background Settings</source>
<translation>Preferencias de Fondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="126"/>
<source>Other Settings</source>
<translation>Otras Preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="127"/>
<source>Alert timeout:</source>
<translation>Tiempo para Mostrar el Aviso:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="129"/>
<source>Repeat (no. of times):</source>
<translation>Repetir (veces):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line="130"/>
<source>Enable Scrolling</source>
<translation>Permitir Desplazar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="125"/>
<source>&amp;Bible</source>
<translation>&amp;Biblia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="141"/>
<source>&lt;strong&gt;Bible Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The Bible plugin provides the ability to display Bible verses from different sources during the service.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Complemento de Biblias&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;El complemento de Biblias permite mostrar versículos de diversas fuentes durante el servicio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="174"/>
<source>Bible</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Biblia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="175"/>
<source>Bibles</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Biblias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="179"/>
<source>Bibles</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Biblias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="184"/>
<source>Import a Bible.</source>
<translation>Importar una Biblia.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="185"/>
<source>Add a new Bible.</source>
<translation>Agregar una Biblia nueva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="186"/>
<source>Edit the selected Bible.</source>
<translation>Editar la Biblia seleccionada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="187"/>
<source>Delete the selected Bible.</source>
<translation>Eliminar la Biblia seleccionada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="188"/>
<source>Preview the selected Bible.</source>
<translation>Vista previa de la Biblia seleccionada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="189"/>
<source>Send the selected Bible live.</source>
<translation>Proyectar la Biblia seleccionada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line="190"/>
<source>Add the selected Bible to the service.</source>
<translation>Agregar la Biblia seleccionada al servicio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="76"/>
<source>Genesis</source>
<translation>Génesis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="77"/>
<source>Exodus</source>
<translation>Éxodo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="78"/>
<source>Leviticus</source>
<translation>Levítico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="79"/>
<source>Numbers</source>
<translation>Números</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="80"/>
<source>Deuteronomy</source>
<translation>Deuteronomio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="81"/>
<source>Joshua</source>
<translation>Josué</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="82"/>
<source>Judges</source>
<translation>Jueces</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="83"/>
<source>Ruth</source>
<translation>Rut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="84"/>
<source>1 Samuel</source>
<translation>1 Samuel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="85"/>
<source>2 Samuel</source>
<translation>2 Samuel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="86"/>
<source>1 Kings</source>
<translation>1 Reyes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="87"/>
<source>2 Kings</source>
<translation>2 Reyes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="88"/>
<source>1 Chronicles</source>
<translation>1 Crónicas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="89"/>
<source>2 Chronicles</source>
<translation>2 Crónicas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="90"/>
<source>Ezra</source>
<translation>Esdras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="91"/>
<source>Nehemiah</source>
<translation>Nehemías</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="92"/>
<source>Esther</source>
<translation>Ester</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="93"/>
<source>Job</source>
<translation>Job</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="94"/>
<source>Psalms</source>
<translation>Salmos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="95"/>
<source>Proverbs</source>
<translation>Proverbios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="96"/>
<source>Ecclesiastes</source>
<translation>Eclesiastés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="97"/>
<source>Song of Solomon</source>
<translation>Cantares</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="98"/>
<source>Isaiah</source>
<translation>Isaías</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="99"/>
<source>Jeremiah</source>
<translation>Jeremías</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="100"/>
<source>Lamentations</source>
<translation>Lamentaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="101"/>
<source>Ezekiel</source>
<translation>Ezequiel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="102"/>
<source>Daniel</source>
<translation>Daniel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="103"/>
<source>Hosea</source>
<translation>Oseas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="104"/>
<source>Joel</source>
<translation>Joel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="105"/>
<source>Amos</source>
<translation>Amós</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="106"/>
<source>Obadiah</source>
<translation>Abdías</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="107"/>
<source>Jonah</source>
<translation>Jonás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="108"/>
<source>Micah</source>
<translation>Miqueas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="109"/>
<source>Nahum</source>
<translation>Nahúm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="110"/>
<source>Habakkuk</source>
<translation>Habacuc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="111"/>
<source>Zephaniah</source>
<translation>Sofonías</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="112"/>
<source>Haggai</source>
<translation>Hageo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="113"/>
<source>Zechariah</source>
<translation>Zacarías</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="114"/>
<source>Malachi</source>
<translation>Malaquías</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="115"/>
<source>Matthew</source>
<translation>Mateo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="116"/>
<source>Mark</source>
<translation>Marcos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="117"/>
<source>Luke</source>
<translation>Lucas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="118"/>
<source>John</source>
<translation>Juan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="119"/>
<source>Acts</source>
<translation>Hechos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="120"/>
<source>Romans</source>
<translation>Romanos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="121"/>
<source>1 Corinthians</source>
<translation>1 Corintios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="122"/>
<source>2 Corinthians</source>
<translation>2 Corintios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="123"/>
<source>Galatians</source>
<translation>Gálatas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="124"/>
<source>Ephesians</source>
<translation>Efesios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="125"/>
<source>Philippians</source>
<translation>Filipenses</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="126"/>
<source>Colossians</source>
<translation>Colosenses</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="127"/>
<source>1 Thessalonians</source>
<translation>1 Tesalonicenses</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="128"/>
<source>2 Thessalonians</source>
<translation>2 Tesalonicenses</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="129"/>
<source>1 Timothy</source>
<translation>1 Timoteo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="130"/>
<source>2 Timothy</source>
<translation>2 Timoteo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="131"/>
<source>Titus</source>
<translation>Tito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="132"/>
<source>Philemon</source>
<translation>Filemón</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="133"/>
<source>Hebrews</source>
<translation>Hebreos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="134"/>
<source>James</source>
<translation>Santiago</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="135"/>
<source>1 Peter</source>
<translation>1 Pedro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="136"/>
<source>2 Peter</source>
<translation>2 Pedro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="137"/>
<source>1 John</source>
<translation>1 Juan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="138"/>
<source>2 John</source>
<translation>2 Juan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="139"/>
<source>3 John</source>
<translation>3 Juan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="140"/>
<source>Jude</source>
<translation>Judas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="141"/>
<source>Revelation</source>
<translation>Apocalipsis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="142"/>
<source>Judith</source>
<translation>Judit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="143"/>
<source>Wisdom</source>
<translation>Sabiduría</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="144"/>
<source>Tobit</source>
<translation>Tobías</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="145"/>
<source>Sirach</source>
<translation>Sirácida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="146"/>
<source>Baruch</source>
<translation>Baruc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="147"/>
<source>1 Maccabees</source>
<translation>1 Macabeos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="148"/>
<source>2 Maccabees</source>
<translation>2 Macabeos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="149"/>
<source>3 Maccabees</source>
<translation>3 Macabeos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="150"/>
<source>4 Maccabees</source>
<translation>4 Macabeos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="151"/>
<source>Rest of Daniel</source>
<translation>Resto de Daniel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="152"/>
<source>Rest of Esther</source>
<translation>Resto de Ester</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="153"/>
<source>Prayer of Manasses</source>
<translation>Oración de Manasés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="154"/>
<source>Letter of Jeremiah</source>
<translation>Epístola de Jeremías</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="155"/>
<source>Prayer of Azariah</source>
<translation>Oración de Azarías</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="156"/>
<source>Susanna</source>
<translation>Susana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="157"/>
<source>Bel</source>
<translation>Bel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="158"/>
<source>1 Esdras</source>
<translation>1 Esdras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="159"/>
<source>2 Esdras</source>
<translation>2 Esdras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="168"/>
<source>:</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 : 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1</comment>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="168"/>
<source>v</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 v 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1</comment>
<translation>v</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="168"/>
<source>V</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 V 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1</comment>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="168"/>
<source>verse</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 verse 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1</comment>
<translation>versículo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="168"/>
<source>verses</source>
<comment>Verse identifier e.g. Genesis 1 verses 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 to 2</comment>
<translation>versículos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="175"/>
<source>-</source>
<comment>range identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2</comment>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="175"/>
<source>to</source>
<comment>range identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2</comment>
<translation>hasta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="180"/>
<source>,</source>
<comment>connecting identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2, 4 - 5 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2 And Verses 4 To 5</comment>
<translation>,</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="180"/>
<source>and</source>
<comment>connecting identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - 2 and 4 - 5 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2 And Verses 4 To 5</comment>
<translation>y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line="185"/>
<source>end</source>
<comment>ending identifier e.g. Genesis 1 verse 1 - end = Genesis Chapter 1 Verses 1 To The Last Verse</comment>
<translation>fin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="673"/>
<source>No Book Found</source>
<translation>Libro no encontrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="673"/>
<source>No matching book could be found in this Bible. Check that you have spelled the name of the book correctly.</source>
<translation>No se encontró el Libro en esta Biblia. Revise que el nombre del Libro esté escrito correctamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/upgrade.py" line="64"/>
<source>The proxy server {proxy} was found in the bible {name}.&lt;br&gt;Would you like to set it as the proxy for OpenLP?</source>
<translation>El servidor proxy {proxy} fue encontrado en la biblia {name}.&lt;br&gt;¿Le gustaria establecerlo como el proxy para OpenLP?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/upgrade.py" line="69"/>
<source>both</source>
<translation>ambos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BibleEditForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="162"/>
<source>You need to specify a version name for your Bible.</source>
<translation>Debe ingresar un nombre de versión para esta Biblia.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="168"/>
<source>You need to set a copyright for your Bible. Bibles in the Public Domain need to be marked as such.</source>
<translation>Debe establecer la información de Derechos de Autor de esta Biblia. Si es de Dominio Público, debe indicarlo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="176"/>
<source>Bible Exists</source>
<translation>Ya existe ésta Biblia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="176"/>
<source>This Bible already exists. Please import a different Bible or first delete the existing one.</source>
<translation>Ésta Biblia ya existe. Por favor, importe una Biblia diferente, o antes, borre la ya existente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="190"/>
<source>You need to specify a book name for &quot;{text}&quot;.</source>
<translation>Debe especificar un nombre de libro para &quot;{text}&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="197"/>
<source>The book name &quot;{name}&quot; is not correct.
Numbers can only be used at the beginning and must
be followed by one or more non-numeric characters.</source>
<translation>El nombre de libro &quot;{name}&quot; no es correcto.
Solo se pueden utilizar números al principio
y seguido de caracteres no numéricos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="210"/>
<source>Duplicate Book Name</source>
<translation>Nombre de Libro Duplicado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="210"/>
<source>The Book Name &quot;{name}&quot; has been entered more than once.</source>
<translation>El Nombre de Libro &quot;{name}&quot; se ha ingresado más de una vez.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BibleImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/bibleimport.py" line="53"/>
<source>The file &quot;{file}&quot; you supplied is compressed. You must decompress it before import.</source>
<translation>El archivo &quot;{file}&quot; está comprimido. Debe descomprimirlo antes de importar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/bibleimport.py" line="224"/>
<source>unknown type of</source>
<comment>This looks like an unknown type of XML bible.</comment>
<translation>tipo desconocido de</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BibleManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="329"/>
<source>Web Bible cannot be used in Text Search</source>
<translation>No se puede usar la Biblia Web al Buscar Texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line="329"/>
<source>Text Search is not available with Web Bibles.
Please use the Scripture Reference Search instead.
This means that the currently selected Bible is a Web Bible.</source>
<translation>Buscar Texto no está disponible en Biblia en Línea.
Por favor busque por Referencia Bíblica.
Significa que la Biblia seleccionada es una Biblia Web.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="792"/>
<source>Scripture Reference Error</source>
<translation>Error de Referencia Bíblica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="792"/>
<source>&lt;strong&gt;The reference you typed is invalid!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please make sure that your reference follows one of these patterns:&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;%s</source>
<translation>&lt;strong&gt;La referencia que escribió no es válida&lt;br&gt;&lt;br&gt;Por favor asegúrese que su referencia siga uno de estos patrones:&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;%s</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BiblesTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="178"/>
<source>Verse Display</source>
<translation>Mostrar Versículos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="179"/>
<source>Show verse numbers</source>
<translation>Mostar Número de Versículo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="180"/>
<source>Only show new chapter numbers</source>
<translation>Sólo mostrar números para Capítulos Nuevos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="183"/>
<source>Bible theme:</source>
<translation>Tema para la Biblia:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="187"/>
<source>No Brackets</source>
<translation>Sin paréntesis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="189"/>
<source>( And )</source>
<translation>( Y )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="191"/>
<source>{ And }</source>
<translation>{ Y }</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="193"/>
<source>[ And ]</source>
<translation>[ Y ]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="195"/>
<source>Note: Changes do not affect verses in the Service</source>
<translation>Nota:
Los cambios no afectan a los versículos que ya están en el Servicio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="197"/>
<source>Display second Bible verses</source>
<translation>Mostrar versículos secundarios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="198"/>
<source>Custom Scripture References</source>
<translation>Referencias Bíblicas Personalizadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="199"/>
<source>Verse separator:</source>
<translation>Separador de Versículos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="200"/>
<source>Range separator:</source>
<translation>Separador de Rango:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="201"/>
<source>List separator:</source>
<translation>Separador de Lista:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="202"/>
<source>End mark:</source>
<translation>Marca de Final:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="203"/>
<source>Multiple alternative verse separators may be defined.
They have to be separated by a vertical bar &quot;|&quot;.
Please clear this edit line to use the default value.</source>
<translation>Se pueden definir Separadores de Versículos alternativos.
Deben estar separados por una barra &quot;|&quot;.
Por favor, borre el contenido de este cuadro para usar el valor predeterminado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="210"/>
<source>Default Bible Language</source>
<translation>Idioma de Biblia predeterminada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="211"/>
<source>Book name language in search field,
search results and on display:</source>
<translation>Idioma de los Nombres de Libros en el campo de búsqueda,
resultados de búsqueda y en pantalla:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="213"/>
<source>Bible Language</source>
<translation>Idioma de la Biblia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="215"/>
<source>Application Language</source>
<translation>Idioma de la Aplicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="217"/>
<source>English</source>
<translation>Inglés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="219"/>
<source>Quick Search Settings</source>
<translation>Preferencias de Búsqueda Rápida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="220"/>
<source>Reset search type to &quot;Text or Scripture Reference&quot; on startup</source>
<translation>Restablecer tipo de búsqueda a &quot;Texto o Referencia Bíblica&quot; al inicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="223"/>
<source>Don&apos;t show error if nothing is found in &quot;Text or Scripture Reference&quot;</source>
<translation>No mostrar error si nada se encuentra en &quot;Texto o Referencia Bíblica&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line="226"/>
<source>Search automatically while typing (Text search must contain a
minimum of {count} characters and a space for performance reasons)</source>
<translation>Buscar a medida que se escribe (el texto debe contener un mínimo
de {count} caracteres y un espacio por razones de rendimiento)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BookNameDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="84"/>
<source>Select Book Name</source>
<translation>Seleccione el Nombre del Libro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="85"/>
<source>The following book name cannot be matched up internally. Please select the corresponding name from the list.</source>
<translation>El siguiente Nombre de Libro no pudo ser empatado internamente. Por favor, seleccione el Nombre de Libro correspondiente de la siguiente lista.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="88"/>
<source>Current name:</source>
<translation>Nombre actual:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="89"/>
<source>Corresponding name:</source>
<translation>Nombre correspondiente:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="90"/>
<source>Show Books From</source>
<translation>Mostrar libros desde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="91"/>
<source>Old Testament</source>
<translation>Antiguo Testamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="92"/>
<source>New Testament</source>
<translation>Nuevo Testamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line="93"/>
<source>Apocrypha</source>
<translation>Apócrifos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.BookNameForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/booknameform.py" line="109"/>
<source>You need to select a book.</source>
<translation>Debe seleccionar un Libro.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.CSVBible</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/csvbible.py" line="123"/>
<source>Importing books... {book}</source>
<translation>Importando libros... {book}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/csvbible.py" line="145"/>
<source>Importing verses from {book}...</source>
<comment>Importing verses from &lt;book name&gt;...</comment>
<translation>Importando versículos de {book}...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.EditBibleForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="132"/>
<source>Bible Editor</source>
<translation>Editor de Biblias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="136"/>
<source>License Details</source>
<translation>Detalles de Licencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="137"/>
<source>Version name:</source>
<translation>Nombre de versión:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="138"/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Derechos Reservados:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="139"/>
<source>Permissions:</source>
<translation>Permisos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="140"/>
<source>Full license:</source>
<translation>Licencia completa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="141"/>
<source>Default Bible Language</source>
<translation>Idioma de Biblia predeterminada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="142"/>
<source>Book name language in search field, search results and on display:</source>
<translation>Idioma del Nombre de Libro en el campo de búsqueda, resultados de búsqueda y en pantalla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="145"/>
<source>Global Settings</source>
<translation>Preferencias Globales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="146"/>
<source>Bible Language</source>
<translation>Idioma de la Biblia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="149"/>
<source>Application Language</source>
<translation>Idioma de la Aplicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="151"/>
<source>English</source>
<translation>Inglés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="93"/>
<source>This is a Web Download Bible.
It is not possible to customize the Book Names.</source>
<translation>Esta es una Biblia de Descarga Web.
No es posible personalizar los Nombres de Libro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line="98"/>
<source>To use the customized book names, &quot;Bible language&quot; must be selected on the Meta Data tab or, if &quot;Global settings&quot; is selected, on the Bible page in Configure OpenLP.</source>
<translation>Para usar nombres personalizados, debe estar seleccionado &quot;Idioma de la Biblia&quot; en la pestaña Metadatos; o si está seleccionado &quot;Preferencias Globales&quot;, en la página Biblias en en el menú Configurar OpenLP .</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.HTTPBible</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="607"/>
<source>Registering Bible and loading books...</source>
<translation>Registrando Biblia y cargando Libros...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="623"/>
<source>Registering Language...</source>
<translation>Registrando Idioma...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="630"/>
<source>Importing {book}...</source>
<comment>Importing &lt;book name&gt;...</comment>
<translation>Importando {book}...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="773"/>
<source>Download Error</source>
<translation>Error de descarga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="773"/>
<source>There was a problem downloading your verse selection. Please check your Internet connection, and if this error continues to occur please consider reporting a bug.</source>
<translation>Hubo un problema al descargar los Versículos seleccionados. Por favor, revise su conexión a Internet. Si el error persiste, considere reportar esta falla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="779"/>
<source>Parse Error</source>
<translation>Error de análisis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/http.py" line="779"/>
<source>There was a problem extracting your verse selection. If this error continues to occur please consider reporting a bug.</source>
<translation>Hubo un problema al extraer los versículos seleccionados. Si el error persiste, considere reportar esta falla.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.ImportWizardForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="192"/>
<source>CSV File</source>
<translation>Archivo CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="371"/>
<source>Bible Import Wizard</source>
<translation>Asistente para Importación de Biblias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="374"/>
<source>This wizard will help you to import Bibles from a variety of formats. Click the next button below to start the process by selecting a format to import from.</source>
<translation>Este asistente le ayudará a importar Biblias en una variedad de formatos. Haga clic en el botón siguiente para empezar el proceso seleccionando un formato a importar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="386"/>
<source>Web Download</source>
<translation>Descarga Web</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="396"/>
<source>Bible file:</source>
<translation>Archivo de biblia:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="391"/>
<source>Books file:</source>
<translation>Archivo de libros:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="392"/>
<source>Verses file:</source>
<translation>Archivo de versículos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="394"/>
<source>Location:</source>
<translation>Ubicación:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="397"/>
<source>Click to download bible list</source>
<translation>Presione para descargar la lista de biblias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="398"/>
<source>Download bible list</source>
<translation>Descargar lista de biblias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="399"/>
<source>Crosswalk</source>
<translation>Crosswalk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="401"/>
<source>BibleGateway</source>
<translation>BibleGateway</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="403"/>
<source>Bibleserver</source>
<translation>Servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="405"/>
<source>Bible:</source>
<translation>Biblia:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="409"/>
<source>Bibles:</source>
<translation>Biblias:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="407"/>
<source>SWORD data folder:</source>
<translation>Carpeta de datos SWORD:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="408"/>
<source>SWORD zip-file:</source>
<translation>Archivo SWORD en ZIP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="410"/>
<source>Import from folder</source>
<translation>Importar desde folder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="412"/>
<source>Import from Zip-file</source>
<translation>Importar desde archivo ZIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="417"/>
<source>To import SWORD bibles the pysword python module must be installed. Please read the manual for instructions.</source>
<translation>Para importar biblias SWORD el módulo pysword python debe estar instalado. Por favor lea el manual para instrucciones.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="420"/>
<source>License Details</source>
<translation>Detalles de Licencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="422"/>
<source>Set up the Bible&apos;s license details.</source>
<translation>Establezca los detalles de licencia de la Biblia.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="424"/>
<source>Version name:</source>
<translation>Nombre de versión:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="425"/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Derechos Reservados:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="426"/>
<source>Permissions:</source>
<translation>Permisos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="427"/>
<source>Full license:</source>
<translation>Licencia completa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="429"/>
<source>Please wait while your Bible is imported.</source>
<translation>Por favor, espere mientras la Biblia es importada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="461"/>
<source>You need to specify a file with books of the Bible to use in the import.</source>
<translation>Debe especificar un archivo que contenga los libros de la Biblia para importar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="468"/>
<source>You need to specify a file of Bible verses to import.</source>
<translation>Debe especificar un archivo que contenga los versículos de la Biblia para importar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="526"/>
<source>You need to specify a version name for your Bible.</source>
<translation>Debe ingresar un nombre de versión para esta Biblia.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="532"/>
<source>You need to set a copyright for your Bible. Bibles in the Public Domain need to be marked as such.</source>
<translation>Debe establecer la información de Derechos de Autor de esta Biblia. Si es de Dominio Público, debe indicarlo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="547"/>
<source>Bible Exists</source>
<translation>Ya existe ésta Biblia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="547"/>
<source>This Bible already exists. Please import a different Bible or first delete the existing one.</source>
<translation>Ésta Biblia ya existe. Por favor, importe una Biblia diferente, o antes, borre la ya existente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="587"/>
<source>Error during download</source>
<translation>Error durante descarga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="587"/>
<source>An error occurred while downloading the list of bibles from %s.</source>
<translation>Se produjo un error al descargar la lista de biblias de %s.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="691"/>
<source>Registering Bible...</source>
<translation>Registrando Biblia...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="757"/>
<source>Registered Bible. Please note, that verses will be downloaded on demand and thus an internet connection is required.</source>
<translation>Biblia registrada. Note que los versículos se descargarán según
sea necesario, por lo que debe contar con una conexión a internet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="767"/>
<source>Your Bible import failed.</source>
<translation>La importación de su Biblia falló.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.LanguageDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line="66"/>
<source>Select Language</source>
<translation>Seleccionar Idioma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line="68"/>
<source>OpenLP is unable to determine the language of this translation of the Bible. Please select the language from the list below.</source>
<translation>OpenLP no puede determinar el idioma de esta versión de la Biblia. Por favor, seleccione uno de la siguiente lista.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line="72"/>
<source>Language:</source>
<translation>Idioma:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.LanguageForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/languageform.py" line="62"/>
<source>You need to choose a language.</source>
<translation>Debe elegir un idioma.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="161"/>
<source>Find</source>
<translation>Buscar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="164"/>
<source>Find:</source>
<translation>Buscar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="170"/>
<source>Select</source>
<translation>Seleccionar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="178"/>
<source>Sort bible books alphabetically.</source>
<translation>Ordenar libros alfabéticamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="180"/>
<source>Book:</source>
<translation>Libro:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="192"/>
<source>From:</source>
<translation>Desde:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="198"/>
<source>To:</source>
<translation>Hasta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="204"/>
<source>Options</source>
<translation>Opciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="209"/>
<source>Second:</source>
<translation>Paralela:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="273"/>
<source>Chapter:</source>
<translation>Capítulo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="274"/>
<source>Verse:</source>
<translation>Versículo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="278"/>
<source>Clear the results on the current tab.</source>
<translation>Borra los resultados en la pestaña actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="279"/>
<source>Add the search results to the saved list.</source>
<translation>Agregar los resultados de búsqueda a la lista guardada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="319"/>
<source>Text or Reference</source>
<translation>Texto o Referencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="319"/>
<source>Text or Reference...</source>
<translation>Texto o Referencia...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="319"/>
<source>Scripture Reference</source>
<translation>Referencia Bíblica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="319"/>
<source>Search Scripture Reference...</source>
<translation>Buscar Referencia Bíblica...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="319"/>
<source>Text Search</source>
<translation>Buscar Texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="319"/>
<source>Search Text...</source>
<translation>Buscar Texto...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="458"/>
<source>Are you sure you want to completely delete &quot;{bible}&quot; Bible from OpenLP?
You will need to re-import this Bible to use it again.</source>
<translation>Desea eliminar completamente la Biblia &quot;{bible}&quot; de OpenLP?
Deberá reimportar esta Biblia para utilizarla de nuevo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="506"/>
<source>Saved ({result_count})</source>
<translation>Guardado ({result_count})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="509"/>
<source>Results ({result_count})</source>
<translation>Resultados ({result_count})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="588"/>
<source>OpenLP cannot combine single and dual Bible verse search results. Do you want to clear your saved results?</source>
<translation>OpenLP no puede combinar resultados de búsqueda de versos bíblicos únicos o duales. ¿Desea borrar sus resultados guardados?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="618"/>
<source>Bible not fully loaded.</source>
<translation>Biblia incompleta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="766"/>
<source>Verses not found</source>
<translation>Versículos no encontrados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="766"/>
<source>The second Bible &quot;{second_name}&quot; does not contain all the verses that are in the main Bible &quot;{name}&quot;.
Only verses found in both Bibles will be shown.
{count:d} verses have not been included in the results.</source>
<translation>La segunda Biblia &quot;{second_name}&quot; no contiene todos los versículos que están en la Biblia principal &quot;{name}&quot;.
Solo se mostrarán los versículos que se encuentran en ambas Biblias.
{count: d} los versos no se han incluido en los resultados.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.OsisImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/bibleimport.py" line="171"/>
<source>Removing unused tags (this may take a few minutes)...</source>
<translation>Eliminando etiquetas no utilizadas (esto puede tardar algunos minutos)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/bibleimport.py" line="200"/>
<source>Importing {book} {chapter}...</source>
<translation>Importando {book} {chapter}...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.Sword</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/sword.py" line="88"/>
<source>Importing {name}...</source>
<translation>Importando {name}...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.SwordImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/sword.py" line="93"/>
<source>An unexpected error happened while importing the SWORD bible, please report this to the OpenLP developers.
{error}</source>
<translation>Hubo un error inesperado al importar la biblia SWORD, por favor repórtelo a los desarrolladores de OpenLP.
{error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.ZefaniaImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/zefania.py" line="90"/>
<source>Incorrect Bible file type supplied. Zefania Bibles may be compressed. You must decompress them before import.</source>
<translation>Archivo de Biblia incorrecto. Las Biblias Zefania pueden estar comprimidas. Debe descomprimirlas antes de importarlas.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BiblesPlugin.Zefnia</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/lib/importers/zefania.py" line="83"/>
<source>Importing {book} {chapter}...</source>
<translation>Importando {book} {chapter}...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="77"/>
<source>&lt;strong&gt;Custom Slide Plugin &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The custom slide plugin provides the ability to set up custom text slides that can be displayed on the screen the same way songs are. This plugin provides greater freedom over the songs plugin.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Diapositivas&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Este complemento le permite mostrar diapositivas de texto, de igual manera que se muestran las canciones. Ofrece una mayor libertad que el complemento de canciones.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="109"/>
<source>Custom Slide</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Diapositiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="110"/>
<source>Custom Slides</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Diapositivas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="114"/>
<source>Custom Slides</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Diapositivas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="118"/>
<source>Load a new custom slide.</source>
<translation>Cargar nueva diapositiva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="119"/>
<source>Import a custom slide.</source>
<translation>Importar nueva diapositiva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="120"/>
<source>Add a new custom slide.</source>
<translation>Agregar nueva diapositiva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="121"/>
<source>Edit the selected custom slide.</source>
<translation>Editar diapositiva seleccionada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="122"/>
<source>Delete the selected custom slide.</source>
<translation>Eliminar diapositiva seleccionada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="123"/>
<source>Preview the selected custom slide.</source>
<translation>Vista previa de la diapositiva seleccionada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="124"/>
<source>Send the selected custom slide live.</source>
<translation>Proyectar diapositiva seleccionada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/customplugin.py" line="125"/>
<source>Add the selected custom slide to the service.</source>
<translation>Agregar diapositiva al servicio.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin.CustomTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line="56"/>
<source>Custom Display</source>
<translation>Personalización</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line="57"/>
<source>Display footer</source>
<translation>Mostrar pie de página</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line="58"/>
<source>Import missing custom slides from service files</source>
<translation>Importar diapositivas especiales faltantes desde el archivo de servicio</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin.EditCustomForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="104"/>
<source>Edit Custom Slides</source>
<translation>Editar diapositivas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="105"/>
<source>&amp;Title:</source>
<translation>&amp;Título:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="107"/>
<source>Add a new slide at bottom.</source>
<translation>Nueva diapositiva al final.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="109"/>
<source>Edit the selected slide.</source>
<translation>Editar la diapositiva seleccionada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="110"/>
<source>Ed&amp;it All</source>
<translation>Ed&amp;itar todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="111"/>
<source>Edit all the slides at once.</source>
<translation>Editar todas las diapositivas a la vez.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="112"/>
<source>The&amp;me:</source>
<translation>Te&amp;ma:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line="113"/>
<source>&amp;Credits:</source>
<translation>&amp;Créditos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line="239"/>
<source>You need to type in a title.</source>
<translation>Debe escribir un título.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line="243"/>
<source>You need to add at least one slide.</source>
<translation>Debe agregar al menos una diapositiva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line="50"/>
<source>Insert Slide</source>
<translation>Insertar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line="51"/>
<source>Split a slide into two by inserting a slide splitter.</source>
<translation>Dividir la diapositiva insertando un separador.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin.EditVerseForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line="47"/>
<source>Edit Slide</source>
<translation>Editar Diapositiva</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/mediaitem.py" line="200"/>
<source>Are you sure you want to delete the &quot;{items:d}&quot; selected custom slide(s)?</source>
<translation>¿Desea realmente eliminar la/las &quot;{items:d}&quot; diapositiva(s) seleccionada(s)?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/custom/lib/mediaitem.py" line="261"/>
<source>copy</source>
<comment>For item cloning</comment>
<translation>duplicar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="70"/>
<source>&lt;strong&gt;Image Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The image plugin provides displaying of images.&lt;br /&gt;One of the distinguishing features of this plugin is the ability to group a number of images together in the service manager, making the displaying of multiple images easier. This plugin can also make use of OpenLP&apos;s &quot;timed looping&quot; feature to create a slide show that runs automatically. In addition to this, images from the plugin can be used to override the current theme&apos;s background, which renders text-based items like songs with the selected image as a background instead of the background provided by the theme.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Complemento de Imagen&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Este complemento permite proyectar imágenes.&lt;br /&gt;Una de sus características es que permite agrupar imágenes para facilitar su proyección. Este complemento puede utilizar el &quot;bucle de tiempo&quot; de OpenLP para crear una presentación que avance automáticamente. Además, las imágenes de este complemento se pueden utilizar para reemplazar la imagen de fondo del tema actual.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="89"/>
<source>Image</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Imagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="90"/>
<source>Images</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Imágenes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="93"/>
<source>Images</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Imágenes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="96"/>
<source>Add new image(s).</source>
<translation>Agregar imagen(es) nueva(s).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="98"/>
<source>Add a new image.</source>
<translation>Agregar una imagen nueva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="99"/>
<source>Edit the selected image.</source>
<translation>Editar la imagen seleccionada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="100"/>
<source>Delete the selected image.</source>
<translation>Eliminar la imagen seleccionada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="101"/>
<source>Preview the selected image.</source>
<translation>Vista previa de la imagen seleccionada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="102"/>
<source>Send the selected image live.</source>
<translation>Proyectar la imagen seleccionada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/imageplugin.py" line="103"/>
<source>Add the selected image to the service.</source>
<translation>Agregar esta imagen al servicio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="191"/>
<source>Add new image(s)</source>
<translation>Agregar imagen(es) nueva(s)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin.AddGroupForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/addgroupdialog.py" line="54"/>
<source>Add group</source>
<translation>Agregar grupo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/addgroupdialog.py" line="55"/>
<source>Parent group:</source>
<translation>Grupo principal:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/addgroupdialog.py" line="56"/>
<source>Group name:</source>
<translation>Nombre de grupo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/addgroupform.py" line="67"/>
<source>You need to type in a group name.</source>
<translation>Debe escribir un nombre para el grupo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="655"/>
<source>Could not add the new group.</source>
<translation>No se pudo agregar el grupo nuevo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="658"/>
<source>This group already exists.</source>
<translation>Este grupo ya existe.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin.ChooseGroupForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="82"/>
<source>Select Image Group</source>
<translation>Seleccione el Grupo de Imágenes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="83"/>
<source>Add images to group:</source>
<translation>Agregar imágenes al grupo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="84"/>
<source>No group</source>
<translation>Sin grupo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="85"/>
<source>Existing group</source>
<translation>Grupo existente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line="86"/>
<source>New group</source>
<translation>Nuevo grupo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin.ExceptionDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="170"/>
<source>Select Attachment</source>
<translation>Seleccionar archivo adjunto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/forms/addgroupform.py" line="54"/>
<source>-- Top-level group --</source>
<translation>-- Grupo de nivel principal --</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="81"/>
<source>Select Image(s)</source>
<translation>Seleccionar imagen(es)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="243"/>
<source>You must select an image or group to delete.</source>
<translation>Debe seleccionar una imagen o grupo para eliminar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="260"/>
<source>Remove group</source>
<translation>Quitar grupo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="260"/>
<source>Are you sure you want to remove &quot;{name}&quot; and everything in it?</source>
<translation>¿Desea realmente eliminar &quot;{name}&quot; y todo su contenido?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="602"/>
<source>Missing Image(s)</source>
<translation>Imagen(es) faltante(s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="596"/>
<source>The following image(s) no longer exist: {names}</source>
<translation>La siguiente imagen(es) ya no está disponible: {names}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="602"/>
<source>The following image(s) no longer exist: {names}
Do you want to add the other images anyway?</source>
<translation>La siguiente imagen(es) ya no está disponible: {names}
¿Desea agregar las demás imágenes?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="679"/>
<source>You must select an image to replace the background with.</source>
<translation>Debe seleccionar una imagen para reemplazar el fondo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="693"/>
<source>There was no display item to amend.</source>
<translation>Ningún elemento para corregir.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="697"/>
<source>There was a problem replacing your background, the image file &quot;{name}&quot; no longer exists.</source>
<translation>Ocurrió un problema al reemplazar el fondo, el archivo &quot;{names}&quot; ya no existe.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagesPlugin.ImageTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line="63"/>
<source>Visible background for images with aspect ratio different to screen.</source>
<translation>Fondo visible para canciones con aspecto diferente al de la pantalla.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="81"/>
<source>&lt;strong&gt;Media Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The media plugin provides playback of audio and video.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Complemento de Medios&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;El complemento de medios permite reproducir audio y video.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="91"/>
<source>Media</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Medios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="92"/>
<source>Media</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Medios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="96"/>
<source>Media</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Medios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="100"/>
<source>Load new media.</source>
<translation>Cargar un medio nuevo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="102"/>
<source>Add new media.</source>
<translation>Agregar un medio nuevo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="103"/>
<source>Edit the selected media.</source>
<translation>Editar el medio seleccionado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="104"/>
<source>Delete the selected media.</source>
<translation>Eliminar el medio seleccionado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="105"/>
<source>Preview the selected media.</source>
<translation>Vista previa del medio seleccionado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="106"/>
<source>Send the selected media live.</source>
<translation>Proyectar el medio seleccionado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line="107"/>
<source>Add the selected media to the service.</source>
<translation>Agregar este medio al servicio.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.MediaClipSelector</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="184"/>
<source>Select Media Clip</source>
<translation>Seleccione un Clip de Video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="185"/>
<source>Source</source>
<translation>Fuente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="186"/>
<source>Media path:</source>
<translation>Ubicación:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="187"/>
<source>Select drive from list</source>
<translation>Seleccione una unidad de la lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="189"/>
<source>Load disc</source>
<translation>Cargar disco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="190"/>
<source>Track Details</source>
<translation>Detalles de Pista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="191"/>
<source>Title:</source>
<translation>Título:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="192"/>
<source>Audio track:</source>
<translation>Pista de Audio:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="193"/>
<source>Subtitle track:</source>
<translation>Pista de subtítulos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="201"/>
<source>HH:mm:ss.z</source>
<translation>HH:mm:ss.z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="195"/>
<source>Clip Range</source>
<translation>Rango del Clip</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="196"/>
<source>Start point:</source>
<translation>Punto inicial:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="198"/>
<source>Set start point</source>
<translation>Establecer el punto de inicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="199"/>
<source>Jump to start point</source>
<translation>Ir al punto inicial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="200"/>
<source>End point:</source>
<translation>Punto final:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="202"/>
<source>Set end point</source>
<translation>Establecer el punto final</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="203"/>
<source>Jump to end point</source>
<translation>Ir al punto final</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.MediaClipSelectorForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="195"/>
<source>No path was given</source>
<translation>No existe una ruta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="201"/>
<source>Given path does not exists</source>
<translation>La ruta proporcionada no existe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="218"/>
<source>An error happened during initialization of VLC player</source>
<translation>Ocurrió un error al abrir el reproductor VLC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="239"/>
<source>VLC player failed playing the media</source>
<translation>El reproductor VLC falló al reproducir el contenido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="568"/>
<source>CD not loaded correctly</source>
<translation>No se cargó el CD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="568"/>
<source>The CD was not loaded correctly, please re-load and try again.</source>
<translation>No se cargó el CD, por favor revise e intente de nuevo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="581"/>
<source>DVD not loaded correctly</source>
<translation>El DVD no se cargó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="581"/>
<source>The DVD was not loaded correctly, please re-load and try again.</source>
<translation>El DVD no se cargó, por favor revise e intente de nuevo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="592"/>
<source>Set name of mediaclip</source>
<translation>De un nombre al fragmento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="592"/>
<source>Name of mediaclip:</source>
<translation>Nombre de fragmento:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="602"/>
<source>Enter a valid name or cancel</source>
<translation>Ingrese un nombre válido o cancele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="608"/>
<source>Invalid character</source>
<translation>Caracter inválido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line="608"/>
<source>The name of the mediaclip must not contain the character &quot;:&quot;</source>
<translation>El nombre del fragmento de contener el caracter &quot;:&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="290"/>
<source>Unsupported File</source>
<translation>Archivo inválido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="93"/>
<source>Select Media</source>
<translation>Seleccionar medios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="123"/>
<source>Load CD/DVD</source>
<translation>Abrir CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="172"/>
<source>Missing Media File</source>
<translation>Archivo de medios faltante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="155"/>
<source>The optical disc {name} is no longer available.</source>
<translation>El medio óptico {name} no está disponible.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="172"/>
<source>The file {name} no longer exists.</source>
<translation>El archivo {name} ya no está disponible.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="206"/>
<source>Videos ({video});;Audio ({audio});;{files} (*)</source>
<translation>Videos ({video});;Audio ({audio});;{files} (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="216"/>
<source>You must select a media file to delete.</source>
<translation>Debe seleccionar un archivo de medios para eliminar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="233"/>
<source>Live Stream</source>
<translation>Transmisión en Vivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="237"/>
<source>Show Live Stream</source>
<translation>Mostrar Transmisión en Vivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="327"/>
<source>Mediaclip already saved</source>
<translation>Fragmento ya guardado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="327"/>
<source>This mediaclip has already been saved</source>
<translation>El fragmento ya ha sido guardado</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlugin.MediaTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="74"/>
<source>Video:</source>
<translation>Video:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="76"/>
<source>Audio:</source>
<translation>Audio:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="95"/>
<source>Live Media</source>
<translation>Medios en Vivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="96"/>
<source>Stream Media Command</source>
<translation>Comando de Transmisión de Medios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="97"/>
<source>VLC arguments</source>
<translation>Argumentos VLC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="98"/>
<source>Start Live items automatically</source>
<translation>Iniciar elementos En Vivo automaticamente</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="162"/>
<source>Data Directory Error</source>
<translation>Error en Directorio de Datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="162"/>
<source>OpenLP data folder was not found in:
{path}
The location of the data folder was previously changed from the OpenLP's default location. If the data was stored on removable device, that device needs to be made available.
You may reset the data location back to the default location, or you can try to make the current location available.
Do you want to reset to the default data location? If not, OpenLP will be closed so you can try to fix the the problem.</source>
<translation>No se encontró la carpeta de datos en:
{path}
Este directorio fue cambiado de su ubicación por defecto.
Si los datos se almacenan en un medio extraíble, el dispositivo debe estar presente.
Puede restablecer la ubicación por defecto de los datos o puede habilitar la ubicación actual.
¿Desea restablecer la ubicación de los datos a la original? Sino, se cerrará OpenLP para que resuelva este problema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="238"/>
<source>Backup</source>
<translation>Respaldo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="221"/>
<source>OpenLP has been upgraded, do you want to create
a backup of the old data folder?</source>
<translation>OpenLP se ha actualizado, ¿desea crear un respaldo
de la carpeta de datos del programa?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="232"/>
<source>Backup of the data folder failed!</source>
<translation>¡Falla en el respaldo de la carpeta de datos!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="235"/>
<source>A backup of the data folder has been created at:
{text}</source>
<translation>Un respaldo de la carpeta de datos se creó en:
{text}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="433"/>
<source>Settings Upgrade</source>
<translation>Actualizar Preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="426"/>
<source>Your settings are about to be upgraded. A backup will be created at {back_up_path}</source>
<translation>Su configuración está a punto de ser actualizada. Una copia de seguridad será creada en {back_up_path}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/app.py" line="433"/>
<source>Settings back up failed.
Continuining to upgrade.</source>
<translation>Respaldo de preferencias fallido.
Continuando con la actualización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/__init__.py" line="415"/>
<source>Image Files</source>
<translation>Archivos de Imagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="687"/>
<source>Open</source>
<translation>Abrir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="79"/>
<source>Video Files</source>
<translation>Archivos de Video</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.AboutForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="103"/>
<source>&lt;p&gt;OpenLP {{version}}{{revision}} - Open Source Lyrics Projection&lt;br&gt;Copyright {crs} 2004-{yr} OpenLP Developers&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Find out more about OpenLP: &lt;a href=&quot;https://openlp.org/&quot;&gt;https://openlp.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see &lt;a href=&quot;https://www.gnu.org/licenses/&quot;&gt;https://www.gnu.org/licenses/&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;OpenLP {{version}}{{revision}} - Open Source Lyrics Projection&lt;br&gt;Copyright {crs} 2004-{yr} OpenLP Developers&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Para más información de OpenLP: &lt;a href=&quot;https://openlp.org/&quot;&gt;https://openlp.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Este programa es de código libre: puede distrubuirlo y/o modificarlo bajo los terminos de la GNU General Public License publicada por la Free Software Foundation, en la versión 3 de la Licensia, o (a su discresión) una versión posterior.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Este programa se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN GARANTÍA ALGUNA, incluso la garantía implícita de COMERCIALIZACIÓN o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Revise la GNU General Public License para más detalles.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;El programa incluye una copia de la GNU General Public License. En caso contrario, visite&lt;a href=&quot;https://www.gnu.org/licenses/&quot;&gt;https://www.gnu.org/licenses/&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="118"/>
<source>OpenLP is written and maintained by volunteers all over the world in their spare time. If you would like to see this project succeed, please consider contributing to it by clicking the &quot;contribute&quot; button below.</source>
<translation>OpenLP es desarrollado y mantenido por voluntarios al rededor del mundo en su tiempo libre. Si desea que este proyecto sea un éxito, por favor considere ayudarnos mediante el botón &quot;Contribuir&quot; abajo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="122"/>
<source>OpenLP would not be possible without the following software libraries:</source>
<translation>OpenLP depende de las siguientes librerías:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="155"/>
<source>&lt;h3&gt;Final credit:&lt;/h3&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;For God so loved the world that He gave His one and only Son, so that whoever believes in Him will not perish but inherit eternal life.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;John 3:16&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;And last but not least, final credit goes to God our Father, for sending His Son to die on the cross, setting us free from sin. We bring this software to you for free because He has set us free.&lt;/p&gt;</source>
<translation>Créditos Finales
&quot;Porque de tal manera amó Dios al mundo,
que ha dado a su hijo unigénito,
para que todo aquel que en Él crea
no se pierda,
mas tenga vida eterna.&quot; -- Juan 3:16
Y por último, pero no menos importante,
el Crédito Final es para Dios, nuestro Padre,
por mandar a su Hijo a morir en la cruz,
liberándonos del pecado.
Éste software lo damos sin costo a ustedes,
porque sin costo Él nos hizo libres.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="164"/>
<source>Credits</source>
<translation>Créditos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="744"/>
<source>License</source>
<translation>Licencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="746"/>
<source>Contribute</source>
<translation>Contribuir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/aboutform.py" line="57"/>
<source> build {version}</source>
<translation> compilación {version}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.AdvancedTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="59"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avanzado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="252"/>
<source>UI Settings</source>
<translation>Preferencias de interface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="253"/>
<source>Data Location</source>
<translation>Ubicación de Datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="254"/>
<source>Number of recent service files to display:</source>
<translation>Archivos de servicio recientes a mostrar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="255"/>
<source>Open the last used Library tab on startup</source>
<translation>Abrir la última pestaña de Librería al inicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="257"/>
<source>Double-click to send items straight to Live</source>
<translation>Doble clic para proyectar directamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="259"/>
<source>Preview items when clicked in Library</source>
<translation>Vista previa al seleccionar elementos en Librería</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="261"/>
<source>Preview items when clicked in Service</source>
<translation>Vista previa al seleccionar elementos del Servicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="263"/>
<source>Expand new service items on creation</source>
<translation>Expandir elementos nuevos del servicio al crearlos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="265"/>
<source>Max height for non-text slides
in slide controller:</source>
<translation>Altura máx de diapositivas sin texto
en el Control de Diapositivas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="267"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Deshabilitado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="268"/>
<source>Automatic</source>
<translation>Automático</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="269"/>
<source>When changing slides:</source>
<translation>Al cambiar diapositivas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="271"/>
<source>Do not auto-scroll</source>
<translation>No auto desplazar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="272"/>
<source>Auto-scroll the previous slide into view</source>
<translation>Auto desplazar diapositiva anterior a vista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="274"/>
<source>Auto-scroll the previous slide to top</source>
<translation>Auto desplazar diapositiva anterior al inicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="276"/>
<source>Auto-scroll the previous slide to middle</source>
<translation>Auto desplazar diapositiva anterior al medio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="278"/>
<source>Auto-scroll the current slide into view</source>
<translation>Auto desplazar diapositiva actual a vista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="280"/>
<source>Auto-scroll the current slide to top</source>
<translation>Auto desplazar diapositiva actual al inicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="282"/>
<source>Auto-scroll the current slide to middle</source>
<translation>Auto desplazar diapositiva actual al medio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="284"/>
<source>Auto-scroll the current slide to bottom</source>
<translation>Auto desplazar diapositiva actual al final</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="286"/>
<source>Auto-scroll the next slide into view</source>
<translation>Auto desplazar diapositiva siguiente a vista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="288"/>
<source>Auto-scroll the next slide to top</source>
<translation>Auto desplazar diapositiva siguiente al inicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="290"/>
<source>Auto-scroll the next slide to middle</source>
<translation>Auto desplazar diapositiva siguiente al medio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="292"/>
<source>Auto-scroll the next slide to bottom</source>
<translation>Auto desplazar diapositiva siguiente al final</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="294"/>
<source>Enable application exit confirmation</source>
<translation>Preguntar antes de cerrar la aplicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="299"/>
<source>Use dark style (needs restart)</source>
<translation>Usar estilo oscuro (debe reiniciar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="300"/>
<source>Default Service Name</source>
<translation>Nombre del Servicio Predeterminado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="301"/>
<source>Enable default service name</source>
<translation>Habilitar nombre automático</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="302"/>
<source>Date and Time:</source>
<translation>Fecha y Hora:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="303"/>
<source>Monday</source>
<translation>Lunes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="304"/>
<source>Tuesday</source>
<translation>Martes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="305"/>
<source>Wednesday</source>
<translation>Miércoles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="306"/>
<source>Thursday</source>
<translation>Jueves</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="307"/>
<source>Friday</source>
<translation>Viernes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="308"/>
<source>Saturday</source>
<translation>Sábado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="309"/>
<source>Sunday</source>
<translation>Domingo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="310"/>
<source>Now</source>
<translation>Hoy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="311"/>
<source>Time when usual service starts.</source>
<translation>Hora usual de inicio del servicio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="312"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nombre:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="313"/>
<source>Consult the OpenLP manual for usage.</source>
<translation>Consulte el manual de OpenLP para su uso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="314"/>
<source>Revert to the default service name &quot;{name}&quot;.</source>
<translation>Volver al nombre del servicio predeterminado &quot;{name}&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="317"/>
<source>Example:</source>
<translation>Ejemplo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="318"/>
<source>Hide mouse cursor when over display window</source>
<translation>Ocultar el cursor en la pantalla principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="319"/>
<source>Path:</source>
<translation>Ubicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="320"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="321"/>
<source>Cancel OpenLP data directory location change.</source>
<translation>Cancelar el cambio del directorio de datos de OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="323"/>
<source>Copy data to new location.</source>
<translation>Copiar datos a nueva ubicación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="324"/>
<source>Copy the OpenLP data files to the new location.</source>
<translation>Copiar los datos de OpenLP a un nuevo directorio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="326"/>
<source>&lt;strong&gt;WARNING:&lt;/strong&gt; New data directory location contains OpenLP data files. These files WILL be replaced during a copy.</source>
<translation>&lt;strong&gt;ADVERTENCIA:&lt;/strong&gt; El nuevo directorio contiene archivos de datos de OpenLP. Estos archivos serán reemplazados durante la copia.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="329"/>
<source>Display Workarounds</source>
<translation>Arreglos de Pantalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="330"/>
<source>Ignore Aspect Ratio</source>
<translation>Ignorar relación de aspecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="331"/>
<source>Bypass X11 Window Manager</source>
<translation>No usar el Administrador de Ventanas de X11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="332"/>
<source>Use alternating row colours in lists</source>
<translation>Usar colores alternados en listas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="490"/>
<source>Syntax error.</source>
<translation>Error de Sintaxis.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="524"/>
<source>Confirm Data Directory Change</source>
<translation>Confirme Cambio de Directorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="524"/>
<source>Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to:
{path}
The data directory will be changed when OpenLP is closed.</source>
<translation>Desea cambiar la ubicación del directorio de datos de OpenLP a la siguiente:
{path}
El directorio se cambiará una vez que OpenLP se cierre.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="559"/>
<source>Overwrite Existing Data</source>
<translation>Sobrescribir los Datos Actuales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="599"/>
<source>Restart Required</source>
<translation>Se requiere reiniciar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="599"/>
<source>This change will only take effect once OpenLP has been restarted.</source>
<translation>Este cambio tendrá efecto al reiniciar OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="186"/>
<source>Select Logo File</source>
<translation>Seleccionar Logotipo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ColorButton</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/buttons.py" line="44"/>
<source>Click to select a color.</source>
<translation>Clic para seleccionar color.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.DB</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="542"/>
<source>RGB</source>
<translation>RGB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="543"/>
<source>Video</source>
<translation>Video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="544"/>
<source>Digital</source>
<translation>Digital</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="545"/>
<source>Storage</source>
<translation>Almacenamiento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="546"/>
<source>Network</source>
<translation>Red</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="547"/>
<source>Internal</source>
<translation>Interno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="551"/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="552"/>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="553"/>
<source>3</source>
<translation>3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="554"/>
<source>4</source>
<translation>4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="555"/>
<source>5</source>
<translation>5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="556"/>
<source>6</source>
<translation>6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="557"/>
<source>7</source>
<translation>7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="558"/>
<source>8</source>
<translation>8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="559"/>
<source>9</source>
<translation>9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="560"/>
<source>A</source>
<translation>A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="561"/>
<source>B</source>
<translation>B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="562"/>
<source>C</source>
<translation>C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="563"/>
<source>D</source>
<translation>D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="564"/>
<source>E</source>
<translation>E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="565"/>
<source>F</source>
<translation>F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="566"/>
<source>G</source>
<translation>G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="567"/>
<source>H</source>
<translation>H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="568"/>
<source>I</source>
<translation>I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="569"/>
<source>J</source>
<translation>J</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="570"/>
<source>K</source>
<translation>K</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="571"/>
<source>L</source>
<translation>L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="572"/>
<source>M</source>
<translation>M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="573"/>
<source>N</source>
<translation>N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="574"/>
<source>O</source>
<translation>O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="575"/>
<source>P</source>
<translation>P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="576"/>
<source>Q</source>
<translation>Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="577"/>
<source>R</source>
<translation>R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="578"/>
<source>S</source>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="579"/>
<source>T</source>
<translation>T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="580"/>
<source>U</source>
<translation>U</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="581"/>
<source>V</source>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="582"/>
<source>W</source>
<translation>W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="583"/>
<source>X</source>
<translation>X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="584"/>
<source>Y</source>
<translation>Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="585"/>
<source>Z</source>
<translation>Z</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.DisplayWindow</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/display/window.py" line="121"/>
<source>Display Window</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ExceptionDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="94"/>
<source>Error Occurred</source>
<translation>Se Produjo un Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="96"/>
<source>&lt;strong&gt;Please describe what you were trying to do.&lt;/strong&gt; &amp;nbsp;If possible, write in English.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Por favor describa lo que trataba de hacer.&lt;/strong&gt; Si es posible, escriba en Inglés.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="99"/>
<source>&lt;strong&gt;Oops, OpenLP hit a problem and couldn&apos;t recover!&lt;br&gt;&lt;br&gt;You can help &lt;/strong&gt; the OpenLP developers to &lt;strong&gt;fix this&lt;/strong&gt; by&lt;br&gt; sending them a &lt;strong&gt;bug report to {email}&lt;/strong&gt;{newlines}</source>
<translation>&lt;strong&gt;Oops, OpenLP no se pudo recuperar de un problema! &lt;br&gt;&lt;br&gt;Usted puede ayudar &lt;/strong&gt; a los desarrolladores de OpenLP a &lt;strong&gt;solucionar esto&lt;/strong&gt; al&lt;br&gt; enviarles &lt;strong&gt;un reporte a {email}&lt;/strong&gt;{newlines}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="105"/>
<source>{first_part}&lt;strong&gt;No email app? &lt;/strong&gt; You can &lt;strong&gt;save&lt;/strong&gt; this information to a &lt;strong&gt;file&lt;/strong&gt; and&lt;br&gt;send it from your &lt;strong&gt;mail on browser&lt;/strong&gt; via an &lt;strong&gt;attachment.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Thank you&lt;/strong&gt; for being part of making OpenLP better!&lt;br&gt;</source>
<translation>{first_part}&lt;strong&gt;Sin programa de correo? &lt;/strong&gt; Puede &lt;strong&gt;guardar&lt;/strong&gt; esta información a &lt;strong&gt;un archivo&lt;/strong&gt; y&lt;br&gt;enviarla desde &lt;strong&gt;un explorador&lt;/strong&gt; como un &lt;strong&gt;archivo adjunto.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Gracias&lt;/strong&gt; por contribuir a mejorar OpenLP!&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="112"/>
<source>Send E-Mail</source>
<translation>Enviar E-Mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="113"/>
<source>Save to File</source>
<translation>Guardar archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line="114"/>
<source>Attach File</source>
<translation>Adjuntar archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="115"/>
<source>Failed to Save Report</source>
<translation>No se logró Guardar el Reporte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="115"/>
<source>The following error occured when saving the report.
{exception}</source>
<translation>Se produjo un error al crear el reporte:
{exception}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="153"/>
<source>&lt;strong&gt;Thank you for your description!&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Gracias por su descripción!&lt;/strong&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="157"/>
<source>&lt;strong&gt;Tell us what you were doing when this happened.&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Dinos qué hacías cuando sucedió esto.&lt;/strong&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="161"/>
<source>&lt;strong&gt;Please enter a more detailed description of the situation&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Ingresa una descripción más detallada de la situación&lt;/strong&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ExceptionForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="77"/>
<source>Platform: {platform}
</source>
<translation>Plataforma: {platform}
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="98"/>
<source>Save Crash Report</source>
<translation>Guardar reporte de errores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/exceptionform.py" line="98"/>
<source>Text files (*.txt *.log *.text)</source>
<translation>Archivos de texto (*.txt *.log *.text)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FileRenameForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/filerenamedialog.py" line="60"/>
<source>New File Name:</source>
<translation>Nombre nuevo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/filerenameform.py" line="55"/>
<source>File Copy</source>
<translation>Copiar archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/filerenameform.py" line="57"/>
<source>File Rename</source>
<translation>Cambiar nombre de archivo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FirstTimeLanguageForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line="68"/>
<source>Select Translation</source>
<translation>Seleccionar idioma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line="69"/>
<source>Choose the translation you&apos;d like to use in OpenLP.</source>
<translation>Elija la traducción que desea utilizar en OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line="71"/>
<source>Translation:</source>
<translation>Traducción:</translation>
</message>
</context>
<context encoding="UTF-8">
<name>OpenLP.FirstTimeWizard</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="520"/>
<source>Network Error</source>
<translation>Error de Red</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="177"/>
<source>There was a network error attempting to connect to retrieve initial configuration information</source>
<translation>Ocurrió un error en la red al accesar la información inicial de configuración.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="184"/>
<source>Downloading {name}...</source>
<translation>Descargando {name}...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="217"/>
<source>Invalid index file</source>
<translation>Archivo índice inválido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="217"/>
<source>OpenLP was unable to read the resource index file. Please try again later.</source>
<translation>OpenLP no pudo leer el índice del recurso. Por favor intente de nuevo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="470"/>
<source>Download Error</source>
<translation>Error de descarga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="417"/>
<source>There was a connection problem during download, so further downloads will be skipped. Try to re-run the First Time Wizard later.</source>
<translation>Ocurrió un problema de conexión durante la descarga, las demás descargas no se realizarán. Intente ejecutar el Asistente Inicial luego.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="429"/>
<source>Setting Up And Downloading</source>
<translation>Configurando y Descargando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="430"/>
<source>Please wait while OpenLP is set up and your data is downloaded.</source>
<translation>Por favor espere mientras OpenLP se configura e importa los datos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="434"/>
<source>Setting Up</source>
<translation>Configurando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="448"/>
<source>Download complete. Click the &apos;{finish_button}&apos; button to return to OpenLP.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="451"/>
<source>Download complete. Click the &apos;{finish_button}&apos; button to start OpenLP.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="455"/>
<source>Click the &apos;{finish_button}&apos; button to return to OpenLP.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="457"/>
<source>Click the &apos;{finish_button}&apos; button to start OpenLP.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="470"/>
<source>There was a connection problem while downloading, so further downloads will be skipped. Try to re-run the First Time Wizard later.</source>
<translation>Ocurrió un problema con la conexión durante la descarga, las demás descargas no se realizarán. Intente abrir el Asistente Inicial luego. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="521"/>
<source>Unable to download some files</source>
<translation>No se pudo descargar algunos archivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="262"/>
<source>First Time Wizard</source>
<translation>Asistente Inicial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="263"/>
<source>Welcome to the First Time Wizard</source>
<translation>Bienvenido al Asistente Inicial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="265"/>
<source>This wizard will help you to configure OpenLP for initial use. Click the &apos;{next_button}&apos; button below to start.</source>
<translation>Este asistente le ayuda a configurar OpenLP para su uso inicial. Presione el botón &apos;{next_button}&apos; abajo para iniciar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="269"/>
<source>Internet Settings</source>
<translation>Preferencias de Internet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="271"/>
<source>Downloading Resource Index</source>
<translation>Descargando Índice de Recursos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="272"/>
<source>Please wait while the resource index is downloaded.</source>
<translation>Por favor espere mientras se descarga el índice de recursos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="274"/>
<source>Please wait while OpenLP downloads the resource index file...</source>
<translation>Por favor espere mientras OpenLP descarga el archivo con el índice de recursos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="276"/>
<source>Select parts of the program you wish to use</source>
<translation>Seleccione las partes del programa que desea utilizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="277"/>
<source>You can also change these settings after the Wizard.</source>
<translation>Puede cambiar estas preferencias despues del Asistente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="279"/>
<source>Displays</source>
<translation>Pantallas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="280"/>
<source>Choose the main display screen for OpenLP.</source>
<translation>Seleccione la pantalla principal para OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="282"/>
<source>Songs</source>
<translation>Canciones</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="283"/>
<source>Custom Slides Easier to manage than songs and they have their own list of slides</source>
<translation>Diapositivas Más flexibles que las canciones e incluyen sus propias diapositivas</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="286"/>
<source>Bibles Import and show Bibles</source>
<translation>Biblias Importe y muestre Biblias</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="287"/>
<source>Images Show images or replace background with them</source>
<translation>Imágenes Muestre Imágenes o utilícelas como fondo</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="289"/>
<source>Presentations Show .ppt, .odp and .pdf files</source>
<translation>Presentaciones Muestre archivos .ppt, .odp y .pdf</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="291"/>
<source>Media Playback of Audio and Video files</source>
<translation>Medios Reproduzca archivos de Audio y Video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="292"/>
<source>Song Usage Monitor</source>
<translation>Historial de Canciones</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="293"/>
<source>Alerts Display informative messages while showing other slides</source>
<translation>Alertas Mostrar mensajes informativos mientras se muestran otras diapositivas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="295"/>
<source>Resource Data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="296"/>
<source>Can OpenLP download some resource data?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="297"/>
<source>OpenLP has collected some resources that we have permission to distribute.
If you would like to download some of these resources click the &apos;{next_button}&apos; button, otherwise click the &apos;{finish_button}&apos; button.</source>
<translation>OpenLP cuenta con una coleccion de recursos de distibución gratuita.
Si desea descargar alguno de estos recursos haga clic en &apos;{next_button}&apos;, de lo contrario presione el botón &apos;{finish_button}&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="303"/>
<source>No Internet Connection</source>
<translation>Sin conexión a Internet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="304"/>
<source>Cannot connect to the internet.</source>
<translation>No se puede conectar a Internet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="305"/>
<source>OpenLP could not connect to the internet to get information about the sample data available.
Please check your internet connection. If your church uses a proxy server click the 'Internet Settings' button below and enter the server details there.
Click the '{back_button}' button to try again.
If you click the &apos;{finish_button}&apos; button you can download the data at a later time by selecting &apos;Re-run First Time Wizard&apos; from the &apos;Tools&apos; menu in OpenLP.</source>
<translation>OpenLP no se pudo conectar a internet para obtener la información de los datos de muestra.
Por favor revise su conexión a internet. Si su iglesia utiliza un servidor proxy, presione el botón &apos;Preferencias de Internet&apos; abajo e ingrese los detalles del servidor.
Presione el botón &apos;{back_button}&apos; para intentar de nuevo.
Si presiona el botón &apos;{finish_button}&apos; puede descargar los datos postriormente seleccionando &apos;Abrir el Asistente Inicial&apos; en el menú &apos;Herramientas&apos; en OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="314"/>
<source>Sample Songs</source>
<translation>Canciones de muestra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="315"/>
<source>Select and download public domain songs.</source>
<translation>Seleccionar y descargar canciones de dominio público.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="316"/>
<source>Sample Bibles</source>
<translation>Biblias de muestra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="317"/>
<source>Select and download free Bibles.</source>
<translation>Seleccionar y descargar Biblias gratuitas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="319"/>
<source>Sample Themes</source>
<translation>Temas de muestra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="320"/>
<source>Select and download sample themes.</source>
<translation>Seleccionar y descargar temas de muestra.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="321"/>
<source>Default theme:</source>
<translation>Tema por defecto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="322"/>
<source>Select all</source>
<translation>Seleccionar todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="323"/>
<source>Deselect all</source>
<translation>Deseleccionar todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="324"/>
<source>Downloading and Configuring</source>
<translation>Descargando y Configurando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="325"/>
<source>Please wait while resources are downloaded and OpenLP is configured.</source>
<translation>Por favor espere mientras se descargan los recursos y se configura OpenLP.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FormattingTagDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="111"/>
<source>Configure Formatting Tags</source>
<translation>Configurar Etiquetas de Formato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="114"/>
<source>Default Formatting</source>
<translation>Formato Predeterminado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="125"/>
<source>Description</source>
<translation>Descripción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="126"/>
<source>Tag</source>
<translation>Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="127"/>
<source>Start HTML</source>
<translation>Inicio HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="128"/>
<source>End HTML</source>
<translation>Final HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line="124"/>
<source>Custom Formatting</source>
<translation>Formato Personalizado</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FormattingTagForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="79"/>
<source>Tag {tag} already defined.</source>
<translation>Etiqueta {tag} ya definida.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="81"/>
<source>Description {tag} already defined.</source>
<translation>La descripción {tag} ya está definida.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="148"/>
<source>Start tag {tag} is not valid HTML</source>
<translation>Etiqueta de inicio {tag} no es HTML válido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="168"/>
<source>End tag {end} does not match end tag for start tag {start}</source>
<translation>Etiqueta final {end} no concuerda con la etiqueta final para de la etiqueta inicial {start}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="92"/>
<source>New Tag {row:d}</source>
<translation>Etiqueta Nueva {row:d}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="96"/>
<source>&lt;HTML here&gt;</source>
<translation>&lt;HTML aquí&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="199"/>
<source>Validation Error</source>
<translation>Error de Validación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="179"/>
<source>Description is missing</source>
<translation>Falta la descripción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/formattingtagform.py" line="182"/>
<source>Tag is missing</source>
<translation>Falta etiqueta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.FormattingTags</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="63"/>
<source>Red</source>
<translation>Rojo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="69"/>
<source>Black</source>
<translation>Negro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="75"/>
<source>Blue</source>
<translation>Azul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="81"/>
<source>Yellow</source>
<translation>Amarillo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="87"/>
<source>Green</source>
<translation>Verde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="93"/>
<source>Pink</source>
<translation>Rosado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="99"/>
<source>Orange</source>
<translation>Anaranjado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="105"/>
<source>Purple</source>
<translation>Morado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="111"/>
<source>White</source>
<translation>Blanco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="117"/>
<source>Superscript</source>
<translation>Superíndice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="122"/>
<source>Subscript</source>
<translation>Subíndice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="127"/>
<source>Paragraph</source>
<translation>Párrafo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="132"/>
<source>Bold</source>
<translation>Negrita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="137"/>
<source>Italics</source>
<translation>Cursiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="141"/>
<source>Underline</source>
<translation>Subrayado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/formattingtags.py" line="147"/>
<source>Break</source>
<translation>Salto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.GeneralTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="296"/>
<source>Experimental features (use at your own risk)</source>
<translation>Opciones experimentales (usar bajo su riesgo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="334"/>
<source>Service Item Slide Limits</source>
<translation>Límites de Diapositivas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="335"/>
<source>Behavior of next/previous on the last/first slide:</source>
<translation>Comportamiento del botón siguiente o anterior en la última o primera diapositiva:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="336"/>
<source>&amp;Remain on Slide</source>
<translation>&amp;Permanecer en la diapositiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="337"/>
<source>&amp;Wrap around</source>
<translation>&amp;Volver al principio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="338"/>
<source>&amp;Move to next/previous service item</source>
<translation>&amp;Ir al elemento siguiente o anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="160"/>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="161"/>
<source>Application Startup</source>
<translation>Inicio de la Aplicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="162"/>
<source>Show blank screen warning</source>
<translation>Mostrar advertencia de pantalla en blanco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="163"/>
<source>Automatically open the previous service file</source>
<translation>Abrir automáticamente el último servicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="164"/>
<source>Show the splash screen</source>
<translation>Mostrar pantalla de bienvenida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="165"/>
<source>Logo</source>
<translation>Logo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="167"/>
<source>Logo file:</source>
<translation>Archivo de logo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="168"/>
<source>Don&apos;t show logo on startup</source>
<translation>No mostrar el logo al inicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="169"/>
<source>Check for updates to OpenLP</source>
<translation>Buscar actualizaciones para OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="170"/>
<source>Application Settings</source>
<translation>Preferencias del Programa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="171"/>
<source>Prompt to save before starting a new service</source>
<translation>Ofrecer guardar antes de abrir un servicio nuevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="173"/>
<source>Unblank display when changing slide in Live</source>
<translation>Mostrar proyección al cambiar de diapositiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="175"/>
<source>Unblank display when sending items to Live</source>
<translation>Mostrar proyección al enviar elementos En Vivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="177"/>
<source>Automatically preview the next item in service</source>
<translation>Vista previa automática del siguiente elemento en el servicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="179"/>
<source>Timed slide interval:</source>
<translation>Intervalo de diapositivas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="180"/>
<source> sec</source>
<translation> seg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="181"/>
<source>CCLI Details</source>
<translation>Detalles de CCLI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="183"/>
<source>SongSelect username:</source>
<translation>Usuario SongSelect:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/generaltab.py" line="184"/>
<source>SongSelect password:</source>
<translation>Contraseña SongSelect:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.LanguageManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="299"/>
<source>Language</source>
<translation>Idioma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="299"/>
<source>Please restart OpenLP to use your new language setting.</source>
<translation>Por favor reinicie OpenLP para usar su nuevo idioma.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.MainWindow</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="261"/>
<source>English</source>
<comment>Please add the name of your language here</comment>
<translation>Inglés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="304"/>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="361"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="362"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Importar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="363"/>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Exportar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="364"/>
<source>&amp;Recent Services</source>
<translation>Servicios &amp;Recientes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="365"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Ver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="366"/>
<source>&amp;Layout Presets</source>
<translation>Prea&amp;justes de Distribución</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="367"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Herramientas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="368"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="395"/>
<source>&amp;Language</source>
<translation>&amp;Idioma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="370"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>A&amp;yuda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="371"/>
<source>Library</source>
<translation>Libreria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="372"/>
<source>Service</source>
<translation>Servicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="373"/>
<source>Themes</source>
<translation>Temas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="374"/>
<source>Projector Controller</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="375"/>
<source>&amp;New Service</source>
<translation>&amp;Nuevo Servicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="378"/>
<source>&amp;Open Service</source>
<translation>Abrir Servici&amp;o</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="380"/>
<source>Open an existing service.</source>
<translation>Abrir un servicio existente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="381"/>
<source>&amp;Save Service</source>
<translation>Guardar &amp;Servicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="383"/>
<source>Save the current service to disk.</source>
<translation>Guardar el servicio actual en el disco.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="384"/>
<source>Save Service &amp;As...</source>
<translation>Gu&amp;ardar Servicio como...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="385"/>
<source>Save Service As</source>
<translation>Guardar Servicio Como</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="386"/>
<source>Save the current service under a new name.</source>
<translation>Guardar el servicio actual con un nombre nuevo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="389"/>
<source>Print the current service.</source>
<translation>Imprimir Orden del Servicio actual.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="390"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Salir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="391"/>
<source>Close OpenLP - Shut down the program.</source>
<translation>Cerrar OpenLP - Apagar el programa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="394"/>
<source>&amp;Theme</source>
<translation>&amp;Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="396"/>
<source>Configure &amp;Shortcuts...</source>
<translation>Configurar &amp;Atajos...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="397"/>
<source>Configure &amp;Formatting Tags...</source>
<translation>Configurar &amp;Etiquetas de Formato...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="398"/>
<source>&amp;Configure OpenLP...</source>
<translation>&amp;Configurar OpenLP...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="399"/>
<source>Export settings to a *.config file.</source>
<translation>Exportar preferencias a un archivo *.config.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="405"/>
<source>Settings</source>
<translation>Preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="402"/>
<source>Import settings from a *.config file previously exported from this or another machine.</source>
<translation>Importar preferencias desde un archivo *.config exportado previamente en cualquier ordenador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="406"/>
<source>&amp;Projector Controller</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="407"/>
<source>Hide or show Projectors.</source>
<translation>Ocultar o mostrar Proyectores.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="408"/>
<source>Toggle visibility of the Projectors.</source>
<translation>Alternar la visibilidad de los proyectores.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="410"/>
<source>L&amp;ibrary</source>
<translation>L&amp;ibrería</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="411"/>
<source>Hide or show the Library.</source>
<translation>Ocultar o mostrar la Librería.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="412"/>
<source>Toggle the visibility of the Library.</source>
<translation>Alternar la visibilidad de la Librería.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="414"/>
<source>&amp;Themes</source>
<translation>&amp;Temas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="415"/>
<source>Hide or show themes</source>
<translation>Ocultar o mostrar los temas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="416"/>
<source>Toggle visibility of the Themes.</source>
<translation>Alternar la visibilidad de los Temas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="418"/>
<source>&amp;Service</source>
<translation>&amp;Servicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="419"/>
<source>Hide or show Service.</source>
<translation>Ocultar o mostrar el Servicio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="420"/>
<source>Toggle visibility of the Service.</source>
<translation>Alternar la visibilidad del Servicio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="422"/>
<source>&amp;Preview</source>
<translation>Vista &amp;Previa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="423"/>
<source>Hide or show Preview.</source>
<translation>Ocultar o mostrar la Vista Previa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="424"/>
<source>Toggle visibility of the Preview.</source>
<translation>Alternar la visibilidad de la Vista Previa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="426"/>
<source>Li&amp;ve</source>
<translation>En Vi&amp;vo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="427"/>
<source>Hide or show Live</source>
<translation>Ocultar o mostrar En Vivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="428"/>
<source>L&amp;ock visibility of the panels</source>
<translation>Fi&amp;jar la visibilidad de los páneles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="429"/>
<source>Lock visibility of the panels.</source>
<translation>Impedir que los páneles cambien de posición.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="430"/>
<source>Toggle visibility of the Live.</source>
<translation>Alternar la visibilidad de En Vivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="431"/>
<source>&amp;Manage Plugins</source>
<translation>Ad&amp;ministrar Complementos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="432"/>
<source>You can enable and disable plugins from here.</source>
<translation>Puede habilitar o deshabilitar complementos aquí.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="434"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Acerca de...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="435"/>
<source>More information about OpenLP.</source>
<translation>Más información acerca de OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="436"/>
<source>&amp;User Manual</source>
<translation>&amp;Manual de Usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="438"/>
<source>Jump to the search box of the current active plugin.</source>
<translation>Ir al cuadro de búsqueda del complemento activo actual.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="440"/>
<source>&amp;Web Site</source>
<translation>Sitio &amp;Web</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="443"/>
<source>Set the interface language to {name}</source>
<translation>Fijar el idioma de la interface en {name}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="445"/>
<source>&amp;Autodetect</source>
<translation>&amp;Autodetectar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="446"/>
<source>Use the system language, if available.</source>
<translation>Usar el idioma del sistema, si esta disponible.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="447"/>
<source>Add &amp;Tool...</source>
<translation>Agregar &amp;Herramienta...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="448"/>
<source>Add an application to the list of tools.</source>
<translation>Agregar una aplicación a la lista de herramientas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="450"/>
<source>Open &amp;Data Folder...</source>
<translation>Abrir la Carpeta de &amp;Datos...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="451"/>
<source>Open the folder where songs, bibles and other data resides.</source>
<translation>Abrir la carpeta donde se almacenan las canciones, biblias y otros datos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="453"/>
<source>Re-run First Time Wizard</source>
<translation>Abrir el Asistente Inicial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="454"/>
<source>Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes.</source>
<translation>Abrir el asistente inicial para importar canciones, Biblias y temas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="456"/>
<source>Update Theme Images</source>
<translation>Actualizar Miniatura de Temas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="457"/>
<source>Update the preview images for all themes.</source>
<translation>Actualiza la imagen de vista previa de todos los temas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="459"/>
<source>&amp;Show all</source>
<translation>Mo&amp;strar todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="460"/>
<source>Reset the interface back to the default layout and show all the panels.</source>
<translation>Restablecer la interfaz a su distribución por defecto y mostrar todos los páneles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="462"/>
<source>&amp;Setup</source>
<translation>&amp;Administración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="463"/>
<source>Use layout that focuses on setting up the Service.</source>
<translation>Usar distribución enfocada en crear el Servicio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="465"/>
<source>&amp;Live</source>
<translation>En &amp;Vivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="466"/>
<source>Use layout that focuses on Live.</source>
<translation>Usar distribución enfocada en el show En Vivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="548"/>
<source>Waiting for some things to finish...</source>
<translation>Esperando que algunos procesos terminen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="550"/>
<source>Please Wait</source>
<translation>Por Favor Espere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="631"/>
<source>Version {new} of OpenLP is now available for download (you are currently running version {current}).
You can download the latest version from https://openlp.org/.</source>
<translation>Esta disponible la versión {new} de OpenLP para descargar (actualmente esta ejecutando la versión {current}).
Puede descargar la última versión desde https://openlp.org/.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="634"/>
<source>OpenLP Version Updated</source>
<translation>Versión de OpenLP Actualizada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="686"/>
<source>Re-run First Time Wizard?</source>
<translation>¿Abrir el Asistente Inicial?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="686"/>
<source>Are you sure you want to re-run the First Time Wizard?
Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme.</source>
<translation>¿Desea abrir el Asistente Inicial?
Abrir este asistente altera la configuración actual de OpenLP y posiblemente agregará canciones a su base de datos y cambiará el Tema predeterminado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="733"/>
<source>OpenLP Main Display Blanked</source>
<translation>Pantalla Principal de OpenLP en Blanco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="733"/>
<source>The Main Display has been blanked out</source>
<translation>La Pantalla Principal se ha puesto en blanco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="838"/>
<source>Import settings?</source>
<translation>¿Importar preferencias?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="838"/>
<source>Are you sure you want to import settings?
Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration.
Importing incorrect settings may cause erratic behaviour or OpenLP to terminate abnormally.</source>
<translation>¿Desea importar las preferencias?
Al importar preferencias la configuración actual de OpenLP cambiará permanentemente.
Importar preferencias incorrectas puede causar un comportamiento errático y el cierre inesperado de OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="931"/>
<source>Import settings</source>
<translation>Importar preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="943"/>
<source>OpenLP Settings (*.conf)</source>
<translation>Preferencias OpenLP (*.conf)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="889"/>
<source>The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file.
Processing has terminated and no changes have been made.</source>
<translation>Aparentemente el archivo de preferencias OpenLP no es válido.
Se ha detenido el procesamiento, no se realizaron cambios.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="931"/>
<source>OpenLP will now close. Imported settings will be applied the next time you start OpenLP.</source>
<translation>OpenLP se cerrará. Las preferencias importadas se aplicarán la próxima vez que inicie OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="943"/>
<source>Export Settings File</source>
<translation>Exportar Archivo de Preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="956"/>
<source>Export setting error</source>
<translation>Error al exportar preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="956"/>
<source>An error occurred while exporting the settings: {err}</source>
<translation>Se produjo un error al exportar las preferencias: {err}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1035"/>
<source>Exit OpenLP</source>
<translation>Salir de OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1035"/>
<source>Are you sure you want to exit OpenLP?</source>
<translation>¿Estás seguro que quieres salir de OpenLP?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1042"/>
<source>&amp;Exit OpenLP</source>
<translation>Salir d&amp;e OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1108"/>
<source>Default Theme: {theme}</source>
<translation>Tema por defecto: {theme}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1264"/>
<source>Clear List</source>
<comment>Clear List of recent files</comment>
<translation>Borrar Lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1264"/>
<source>Clear the list of recent files.</source>
<translation>Borrar la lista de archivos recientes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1345"/>
<source>Copying OpenLP data to new data directory location - {path} - Please wait for copy to finish</source>
<translation>Copiando datos OpenLP a una nueva ubicación - {path} - Por favor espere a que finalice la copia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1353"/>
<source>OpenLP Data directory copy failed
{err}</source>
<translation>Copia del directorio de datos OpenLP fallida
{err}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1355"/>
<source>New Data Directory Error</source>
<translation>Error en el Nuevo Directorio de Datos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.Manager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/db.py" line="370"/>
<source>Database Error</source>
<translation>Error en Base de datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/db.py" line="157"/>
<source>OpenLP cannot load your database.
Database: {db}</source>
<translation>No se puede cargar la base de datos.
Base de datos: {db}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/db.py" line="370"/>
<source>The database being loaded was created in a more recent version of OpenLP. The database is version {db_ver}, while OpenLP expects version {db_up}. The database will not be loaded.
Database: {db_name}</source>
<translation>Esta base de datos de creó en una versión más reciente de OpenLP. La base se datos es versión {db_ver}, y el programa necesita la versión {db_up}. No se cargará esta base de datos.
Base de Datos: {db_name}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.MediaController</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="100"/>
<source>The media integration library is missing (python - vlc is not installed)</source>
<translation>Falta una librería de integración (python - vlc no está instalado)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="102"/>
<source>The media integration library is missing (python - pymediainfo is not installed)</source>
<translation>Falta una librería de integración (python - pymediainfo no está instalado)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line="122"/>
<source>No Displays have been configured, so Live Media has been disabled</source>
<translation>No se configuró una pantalla, se deshabilitó la salida en vivo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.MediaManagerItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/__init__.py" line="382"/>
<source>No Items Selected</source>
<translation>Nada Seleccionado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line="161"/>
<source>&amp;Add to selected Service Item</source>
<translation>&amp;Agregar al elemento del Servico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="344"/>
<source>Invalid File Type</source>
<translation>Tipo de Archivo Inválido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="344"/>
<source>Invalid File {file_path}.
File extension not supported</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="391"/>
<source>Duplicate files were found on import and were ignored.</source>
<translation>Se encontraron archivos duplicados y se ignoraron.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="496"/>
<source>You must select one or more items to preview.</source>
<translation>Debe seleccionar uno o más elementos para previsualizar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="514"/>
<source>You must select one or more items to send live.</source>
<translation>Debe seleccionar uno o más elementos para proyectar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="563"/>
<source>You must select one or more items to add.</source>
<translation>Debe seleccionar uno o más elementos para agregar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="607"/>
<source>You must select one or more items.</source>
<translation>Debe seleccionar uno o más elementos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="614"/>
<source>You must select an existing service item to add to.</source>
<translation>Debe seleccionar un elemento existente al cual adjuntar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="622"/>
<source>Invalid Service Item</source>
<translation>Elemento del Servicio inválido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line="622"/>
<source>You must select a {title} service item.</source>
<translation>Debe seleccionar un elemento {title} del servicio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="119"/>
<source>&amp;Clone</source>
<translation>&amp;Duplicar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.MediaTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/media/mediatab.py" line="51"/>
<source>Media</source>
<translation>Medios</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.OpenLyricsImportError</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/openlyricsxml.py" line="707"/>
<source>&lt;lyrics&gt; tag is missing.</source>
<translation>Etiqueta &lt;lyrics&gt; faltante.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/openlyricsxml.py" line="712"/>
<source>&lt;verse&gt; tag is missing.</source>
<translation>Etiqueta &lt;verse&gt; faltante.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PJLink</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="494"/>
<source>Fan</source>
<translation>Ventilador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="495"/>
<source>Lamp</source>
<translation>Lámpara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="496"/>
<source>Temperature</source>
<translation>Temperatura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="497"/>
<source>Cover</source>
<translation>Cubierta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="498"/>
<source>Filter</source>
<translation>Filtro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/pjlink.py" line="430"/>
<source>No message</source>
<translation>Ningún mensaje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/pjlink.py" line="759"/>
<source>Error while sending data to projector</source>
<translation>Error al enviar los datos al proyector</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PJLinkConstants</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="166"/>
<source>Acknowledge a PJLink SRCH command - returns MAC address.</source>
<translation>Confirmar un comando PJLink SRCH - devuelve la dirección MAC.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="171"/>
<source>Blank/unblank video and/or mute audio.</source>
<translation>Video en blanco/no dejar vacío y/o silenciar audio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="176"/>
<source>Query projector PJLink class support.</source>
<translation>Consultar la versión PJLink soportada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="181"/>
<source>Query error status from projector. Returns fan/lamp/temp/cover/filter/other error status.</source>
<translation>Consultar estados de error del proyector. Regresa el estado de abanico/lámpara/temperatura/cubierta/filtro/otros.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="187"/>
<source>Query number of hours on filter.</source>
<translation>Consultar número de horas de filtro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="192"/>
<source>Freeze or unfreeze current image being projected.</source>
<translation>Congelar o descongelar imagen actual proyectada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="197"/>
<source>Query projector manufacturer name.</source>
<translation>Consultar nombre del fabricante del proyector.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="202"/>
<source>Query projector product name.</source>
<translation>Consultar modelo del proyector.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="207"/>
<source>Query projector for other information set by manufacturer.</source>
<translation>Consultar información adicional del fabricante.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="212"/>
<source>Query specified input source name</source>
<translation>Consultar nombre de la fuente de entrada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="217"/>
<source>Switch to specified video source.</source>
<translation>Cambiar a la fuente de video especificada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="222"/>
<source>Query available input sources.</source>
<translation>Consultar fuentes de entrada disponibles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="227"/>
<source>Query current input resolution.</source>
<translation>Consultar resolución de entrada actual.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="232"/>
<source>Query lamp time and on/off status. Multiple lamps supported.</source>
<translation>Consultar el tiempo de la lámpara y el estado de encendido/apagado. Múltiples lámparas compatibles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="237"/>
<source>UDP Status - Projector is now available on network. Includes MAC address.</source>
<translation>Estado UDP - El proyector ya está disponible en la red. Incluye dirección MAC.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="242"/>
<source>Adjust microphone volume by 1 step.</source>
<translation>Ajuste el volumen de micrófono en 1 paso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="247"/>
<source>Query customer-set projector name.</source>
<translation>Consultar el nombre del proyector del conjunto de clientes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="252"/>
<source>Initial connection with authentication/no authentication request.</source>
<translation>Conexión inicial con solicitud/sin solicitud de autenticación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="257"/>
<source>Turn lamp on or off/standby.</source>
<translation>Encender o apagar la lámpara.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="262"/>
<source>Query replacement air filter model number.</source>
<translation>Consultar el número de modelo del filtro de aire de reemplazo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="267"/>
<source>Query replacement lamp model number.</source>
<translation>Consultar el número de modelo de lámpara.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="272"/>
<source>Query recommended resolution.</source>
<translation>Consultar resolución recomendada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="277"/>
<source>Query projector serial number.</source>
<translation>Consultar el número de modelo del proyector.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="282"/>
<source>UDP broadcast search request for available projectors. Reply is ACKN.</source>
<translation>Solicitud de búsqueda de difusión UDP para proyectores disponibles. La respuesta es ACKN.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="287"/>
<source>Query projector software version number.</source>
<translation>Consultar versión de software del proyector.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="292"/>
<source>Adjust speaker volume by 1 step.</source>
<translation>Ajustar volumen de altavoz en 1 paso.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PathEdit</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="299"/>
<source>Browse for directory.</source>
<translation>Buscar el directorio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="300"/>
<source>Revert to default directory.</source>
<translation>Revertir a directorio por defecto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="302"/>
<source>Browse for file.</source>
<translation>Buscar Archivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="303"/>
<source>Revert to default file.</source>
<translation>Revertir archivo por defecto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="317"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Seleccione un Directorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="321"/>
<source>Select File</source>
<translation>Seleccionar Fichero</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PluginForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/plugindialog.py" line="74"/>
<source>Manage Plugins</source>
<translation>Administrar Complementos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/plugindialog.py" line="75"/>
<source>Plugin Details</source>
<translation>Detalles del Complemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/plugindialog.py" line="77"/>
<source>Status:</source>
<translation>Estado:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/plugindialog.py" line="78"/>
<source>Active</source>
<translation>Activo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/pluginform.py" line="149"/>
<source>{name} (Disabled)</source>
<translation>{title} (Desabilitado)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/pluginform.py" line="145"/>
<source>{name} (Active)</source>
<translation>{name} (Activo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/pluginform.py" line="147"/>
<source>{name} (Inactive)</source>
<translation>{name} (Inactivo)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PluginManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/pluginmanager.py" line="173"/>
<source>Unable to initialise the following plugins:</source>
<translation>No se pudieron iniciar los siguientes complementos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/pluginmanager.py" line="179"/>
<source>See the log file for more details</source>
<translation>Para más detalles vea al archivo de registros</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PrintServiceDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="151"/>
<source>Fit Page</source>
<translation>Ajustar a Página</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="151"/>
<source>Fit Width</source>
<translation>Ajustar a Ancho</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.PrintServiceForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="61"/>
<source>Print</source>
<translation>Imprimir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="69"/>
<source>Copy as Text</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="71"/>
<source>Copy as HTML</source>
<translation>Copiar como HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="137"/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>Alejar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="138"/>
<source>Zoom Original</source>
<translation>Zoom Original</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="139"/>
<source>Zoom In</source>
<translation>Acercar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="140"/>
<source>Options</source>
<translation>Opciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="141"/>
<source>Title:</source>
<translation>Título:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="142"/>
<source>Service Note Text:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="143"/>
<source>Other Options</source>
<translation>Otras Opciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="144"/>
<source>Include slide text if available</source>
<translation>Incluir texto de diapositivas si está disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="145"/>
<source>Add page break before each text item</source>
<translation>Agregar salto de página antes de cada elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="146"/>
<source>Include service item notes</source>
<translation>Incluir notas de los elementos del servicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="147"/>
<source>Include play length of media items</source>
<translation>Incluir la duración de los medios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="148"/>
<source>Show chords</source>
<translation>Mostrar Acordes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printservicedialog.py" line="149"/>
<source>Service Sheet</source>
<translation>Hoja del Servicio</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorConstants</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="401"/>
<source>The address specified with socket.bind() is already in use and was set to be exclusive</source>
<translation>La dirección especificada con socket.bind() ya se está utilizando y se marcó como exclusiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="404"/>
<source>PJLink returned &quot;ERRA: Authentication Error&quot;</source>
<translation>PJLink regresó &quot;ERRA: Error de Autenticación&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="405"/>
<source>The connection was refused by the peer (or timed out)</source>
<translation>La conexión fue rechazada (o se agotó el tiempo de espera)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="407"/>
<source>Projector cover open detected</source>
<translation>Cubierta del Proyector abierta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="408"/>
<source>PJLink class not supported</source>
<translation>Versión de PJLink no soportada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="409"/>
<source>The datagram was larger than the operating system&apos;s limit</source>
<translation>El datagrama es más largo que el permitido por el sistema operativo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="411"/>
<source>Error condition detected</source>
<translation>Condición de error detectada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="412"/>
<source>Projector fan error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="413"/>
<source>Projector check filter</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="414"/>
<source>General projector error</source>
<translation>Error general en proyector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="415"/>
<source>The host address was not found</source>
<translation>No se encontró la dirección del anfitrión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="416"/>
<source>PJLink invalid packet received</source>
<translation>PJLink paquete inválido recibido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="417"/>
<source>Projector lamp error</source>
<translation>Error de lámpara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="418"/>
<source>An error occurred with the network (Possibly someone pulled the plug?)</source>
<translation>Se produjo un error con la red (¿Alguien desconectó el cable?)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="420"/>
<source>PJlink authentication Mismatch Error</source>
<translation>PJlink Error de Discordancia en autenticación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="421"/>
<source>Projector not connected error</source>
<translation>Proyector no conectado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="422"/>
<source>PJLink returned &quot;ERR2: Invalid Parameter&quot;</source>
<translation>PJLink regresó &quot;ERR2: Parámetro Inválido&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="423"/>
<source>PJLink Invalid prefix character</source>
<translation>PJLink Prefijo de caracter inválido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="424"/>
<source>PJLink returned &quot;ERR4: Projector/Display Error&quot;</source>
<translation>PJLink regresó &quot;ERR4: Error de Proyector/Pantalla&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="425"/>
<source>The socket is using a proxy, and the proxy requires authentication</source>
<translation>El socket usa un proxy, y se requiere de autenticación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="428"/>
<source>The connection to the proxy server was closed unexpectedly (before the connection to the final peer was established)</source>
<translation>La conexión al servidor proxy se cerró inesperadamente (antes que se estableciera la conexión con el destinatario)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="431"/>
<source>Could not contact the proxy server because the connection to that server was denied</source>
<translation>No se pudo contactar el servidor proxy porque se rechazó la conexión con el servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="434"/>
<source>The connection to the proxy server timed out or the proxy server stopped responding in the authentication phase.</source>
<translation>Se agotó el tiempo de espera del servidor proxy, el servidor dejó de responder en la fase de autenticación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="437"/>
<source>The proxy address set with setProxy() was not found</source>
<translation>La dirección proxy con setProxy() no se encontró</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="439"/>
<source>The connection negotiation with the proxy server failed because the response from the proxy server could not be understood</source>
<translation>La negociación con el servidor proxy falló porque no se entendió la respuesta del servidor proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="442"/>
<source>The remote host closed the connection</source>
<translation>El anfitrión remoto cerró la conexión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="444"/>
<source>The SSL/TLS handshake failed</source>
<translation>La vinculación SSL/TLS falló</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="446"/>
<source>The address specified to socket.bind() does not belong to the host</source>
<translation>La dirección especificada para socket.bind() no pertenece al host</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="449"/>
<source>The socket operation failed because the application lacked the required privileges</source>
<translation>Falló la operación de socket porque el programa no tiene los privilegios requeridos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="452"/>
<source>The local system ran out of resources (e.g., too many sockets)</source>
<translation>Se agotaron los recursos del sistema (e.j. muchos sockets)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="454"/>
<source>The socket operation timed out</source>
<translation>Tiempo de operación de socket agotado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="456"/>
<source>Projector high temperature detected</source>
<translation>Alta temperatura detectada en proyector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="457"/>
<source>PJLink returned &quot;ERR3: Busy&quot;</source>
<translation>PJLink regresó &quot;ERR3: Ocupado&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="458"/>
<source>PJLink returned &quot;ERR1: Undefined Command&quot;</source>
<translation>PJLink regresó &quot;ERR1: Comando Indefinido&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="459"/>
<source>The last operation attempted has not finished yet (still in progress in the background)</source>
<translation>La última operación no a completado (se está ejecutando en segundo plano)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="462"/>
<source>Unknown condiction detected</source>
<translation>Condición desconocida detectada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="463"/>
<source>An unidentified socket error occurred</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="464"/>
<source>The requested socket operation is not supported by the local operating system (e.g., lack of IPv6 support)</source>
<translation>La operación de socket solicitada no es posible en el sistema operativo local (ej. falta soporte de IPv6)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="467"/>
<source>Warning condition detected</source>
<translation>Condición de alerta detectada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="468"/>
<source>Connection initializing with pin</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="469"/>
<source>Socket is bount to an address or port</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="470"/>
<source>Connection initializing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="471"/>
<source>Socket is about to close</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="472"/>
<source>Connected</source>
<translation>Conectado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="473"/>
<source>Connecting</source>
<translation>Conectando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="474"/>
<source>Cooldown in progress</source>
<translation>Enfriando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="475"/>
<source>Command returned with OK</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="476"/>
<source>Performing a host name lookup</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="477"/>
<source>Projector Information available</source>
<translation>Información de proyector disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="478"/>
<source>Initialize in progress</source>
<translation>Iniciando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="479"/>
<source>Socket it listening (internal use only)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="480"/>
<source>No network activity at this time</source>
<translation>Sin actividad de red al momento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="481"/>
<source>Received data</source>
<translation>Datos recibidos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="482"/>
<source>Sending data</source>
<translation>Enviando datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="483"/>
<source>Not Connected</source>
<translation>Sin Conexión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="484"/>
<source>Off</source>
<translation>Apagado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="485"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="486"/>
<source>Power is on</source>
<translation>Proyector Encendido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="487"/>
<source>Power in standby</source>
<translation>Proyector en Espera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="488"/>
<source>Getting status</source>
<translation>Recuperando estado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="489"/>
<source>Warmup in progress</source>
<translation>Calentando</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorEdit</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="186"/>
<source>Name Not Set</source>
<translation>Nombre No Establecido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="186"/>
<source>You must enter a name for this entry.&lt;br /&gt;Please enter a new name for this entry.</source>
<translation>Debe ingresar un nombre para esta entrada.&lt;br /&gt;Por favor ingrese un nombre nuevo para esta entrada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="196"/>
<source>Duplicate Name</source>
<translation>Nombre Duplicado</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorEditForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="115"/>
<source>Add New Projector</source>
<translation>Agregar Nuevo Proyector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="118"/>
<source>Edit Projector</source>
<translation>Editar Proyector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="120"/>
<source>IP Address</source>
<translation>Dirección IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="123"/>
<source>Port Number</source>
<translation>Puerto Número</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="125"/>
<source>PIN</source>
<translation>CLAVE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="127"/>
<source>Name</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="129"/>
<source>Location</source>
<translation>Ubicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="131"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="255"/>
<source>Database Error</source>
<translation>Error en Base de datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="255"/>
<source>There was an error saving projector information. See the log for the error</source>
<translation>Se produjo un error al guardar la información del proyector. Vea el error en el registro</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="70"/>
<source>Add Projector</source>
<translation>Agregar Proyector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="70"/>
<source>Add a new projector.</source>
<translation>Agregar un proyector nuevo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="76"/>
<source>Edit Projector</source>
<translation>Editar Proyector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="76"/>
<source>Edit selected projector.</source>
<translation>Editar el proyector seleccionado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="81"/>
<source>Delete Projector</source>
<translation>Eliminar Projector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="81"/>
<source>Delete selected projector.</source>
<translation>Eliminar el proyector seleccionado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="87"/>
<source>Select Input Source</source>
<translation>Seleccione Fuente de Entrada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="87"/>
<source>Choose input source on selected projector.</source>
<translation>Elija la entrada en el proyector seleccionado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="93"/>
<source>View Projector</source>
<translation>Ver Proyector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="93"/>
<source>View selected projector information.</source>
<translation>Ver la información de proyector seleccionado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="100"/>
<source>Connect to selected projector.</source>
<translation>Conectar al proyector seleccionado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="107"/>
<source>Connect to selected projectors</source>
<translation>Conectar a los proyectores seleccionados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="107"/>
<source>Connect to selected projectors.</source>
<translation>Conectar a los proyectores seleccionados.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="114"/>
<source>Disconnect from selected projectors</source>
<translation>Desconectar de los proyectores seleccionados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="114"/>
<source>Disconnect from selected projector.</source>
<translation>Desconectar del proyector seleccionado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="121"/>
<source>Disconnect from selected projector</source>
<translation>Desconectar del proyector seleccionado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="121"/>
<source>Disconnect from selected projectors.</source>
<translation>Desconectar de los proyectores seleccionados.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="136"/>
<source>Power on selected projector</source>
<translation>Encender el proyector seleccionado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="129"/>
<source>Power on selected projector.</source>
<translation>Encender el proyector seleccionado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="136"/>
<source>Power on selected projectors.</source>
<translation>Encender los proyectores seleccionados.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="149"/>
<source>Standby selected projector</source>
<translation>Apagar el proyector seleccionado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="143"/>
<source>Put selected projector in standby.</source>
<translation>Poner el proyector seleccionado en reposo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="149"/>
<source>Put selected projectors in standby.</source>
<translation>Poner los proyectores seleccionados en reposo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="156"/>
<source>Blank selected projector screen</source>
<translation>Proyector seleccionado en negro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="163"/>
<source>Blank selected projectors screen</source>
<translation>Proyector seleccionado en negro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="163"/>
<source>Blank selected projectors screen.</source>
<translation>Proyectores seleccionados en negro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="177"/>
<source>Show selected projector screen</source>
<translation>Mostrar imagen en proyector seleccionado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="170"/>
<source>Show selected projector screen.</source>
<translation>Mostrar proyector seleccionado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="177"/>
<source>Show selected projectors screen.</source>
<translation>Mostrar proyectores seleccionados.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="199"/>
<source>&amp;View Projector Information</source>
<translation>&amp;Ver Información del Proyector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="204"/>
<source>&amp;Edit Projector</source>
<translation>Edi&amp;tar Proyector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="210"/>
<source>&amp;Connect Projector</source>
<translation>&amp;Conectar Proyector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="215"/>
<source>D&amp;isconnect Projector</source>
<translation>&amp;Desconectar Proyector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="221"/>
<source>Power &amp;On Projector</source>
<translation>&amp;Apagar Proyector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="226"/>
<source>Power O&amp;ff Projector</source>
<translation>&amp;Encender Proyector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="232"/>
<source>Select &amp;Input</source>
<translation>Seleccionar E&amp;ntrada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="237"/>
<source>Edit Input Source</source>
<translation>Editar Fuente de Entrada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="242"/>
<source>&amp;Blank Projector Screen</source>
<translation>Proyector Seleccionado en &amp;Negro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="247"/>
<source>&amp;Show Projector Screen</source>
<translation>&amp;Mostrar Proyector Seleccionado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="253"/>
<source>&amp;Delete Projector</source>
<translation>E&amp;liminar Proyector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="503"/>
<source>Are you sure you want to delete this projector?</source>
<translation>¿Desea eliminar este proyector?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="648"/>
<source>Name</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="650"/>
<source>IP</source>
<translation>IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="652"/>
<source>Port</source>
<translation>Puerto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="654"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="658"/>
<source>Projector information not available at this time.</source>
<translation>Información del proyector no disponible en este momento.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="660"/>
<source>Projector Name</source>
<translation>Nombre del Proyector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="663"/>
<source>Manufacturer</source>
<translation>Fabricante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="665"/>
<source>Model</source>
<translation>Modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="667"/>
<source>PJLink Class</source>
<translation>PJLink Clase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="670"/>
<source>Software Version</source>
<translation>Versión de Software</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="673"/>
<source>Serial Number</source>
<translation>Número de Serie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="676"/>
<source>Lamp Model Number</source>
<translation>Modelo de Lámpara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="679"/>
<source>Filter Model Number</source>
<translation>Modelo de Filtro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="682"/>
<source>Other info</source>
<translation>Otra información</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="685"/>
<source>Power status</source>
<translation>Estado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="687"/>
<source>Shutter is</source>
<translation>El obturador está</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="687"/>
<source>Closed</source>
<translation>Cerrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="691"/>
<source>Current source input is</source>
<translation>Fuente de entrada actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="698"/>
<source>Unavailable</source>
<translation>No disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="700"/>
<source>ON</source>
<translation>Encender</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="702"/>
<source>OFF</source>
<translation>Apagar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="703"/>
<source>Lamp</source>
<translation>Lámpara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="708"/>
<source>Hours</source>
<translation>Horas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="713"/>
<source>No current errors or warnings</source>
<translation>No existen errores o advertencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="715"/>
<source>Current errors/warnings</source>
<translation>Errores/advertencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="718"/>
<source>Projector Information</source>
<translation>Información del Proyector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="941"/>
<source>Authentication Error</source>
<translation>Error de Autenticación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="956"/>
<source>No Authentication Error</source>
<translation>Ningún Error de Autenticación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/manager.py" line="998"/>
<source>Not Implemented Yet</source>
<translation>No Disponible al Momento</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="52"/>
<source>Projector</source>
<translation>Proyector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="111"/>
<source>Communication Options</source>
<translation>Opciones de Comunicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="113"/>
<source>Connect to projectors on startup</source>
<translation>Conectar a los proyectores al inicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="115"/>
<source>Socket timeout (seconds)</source>
<translation>Socket timeout (segundos)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="117"/>
<source>Poll time (seconds)</source>
<translation>Tiempo de polling (segundos)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="121"/>
<source>Tabbed dialog box</source>
<translation>Cajas de diálogo con pestañas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="123"/>
<source>Single dialog box</source>
<translation>Cajas de diálogo individuales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="125"/>
<source>Connect to projector when LINKUP received (v2 only)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="127"/>
<source>Enable listening for PJLink2 broadcast messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProjectorWizard</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="216"/>
<source>Duplicate IP Address</source>
<translation>Dirección IP Duplicada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="224"/>
<source>Invalid IP Address</source>
<translation>Dirección IP Inválida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/editform.py" line="233"/>
<source>Invalid Port Number</source>
<translation>Numero de Puerto Inválido</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProxyDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="177"/>
<source>Proxy Server Settings</source>
<translation>Servidor Proxy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ProxyWidget</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="116"/>
<source>Proxy Server Settings</source>
<translation>Servidor Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="117"/>
<source>No prox&amp;y</source>
<translation>Sin prox&amp;y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="118"/>
<source>&amp;Use system proxy</source>
<translation>&amp;Usar proxy de sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="119"/>
<source>&amp;Manual proxy configuration</source>
<translation>Configuración proxy &amp;manual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="120"/>
<source>e.g. proxy_server_address:port_no</source>
<translation>e.j. dirección_servidor_proxy:puerto_numero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="121"/>
<source>HTTP:</source>
<translation>HTTP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="123"/>
<source>HTTPS:</source>
<translation>HTTPS:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="125"/>
<source>Username:</source>
<translation>Usuario:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="126"/>
<source>Password:</source>
<translation>Contraseña:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ScreenList</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/display/screens.py" line="254"/>
<source>Screen</source>
<translation>Pantalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/display/screens.py" line="257"/>
<source>primary</source>
<translation>principal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ScreensTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/screenstab.py" line="44"/>
<source>Screens</source>
<translation>Pantallas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/screenstab.py" line="69"/>
<source>Generic screen settings</source>
<translation>Preferencias generales de pantalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/screenstab.py" line="70"/>
<source>Display if a single screen</source>
<translation>Mostar si solo hay una pantalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="297"/>
<source>F&amp;ull screen</source>
<translation>Pantalla &amp;completa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="298"/>
<source>Width:</source>
<translation>Ancho:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="299"/>
<source>Use this screen as a display</source>
<translation>Usar como pantalla principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="302"/>
<source>Left:</source>
<translation>Izquierda:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="303"/>
<source>Custom &amp;geometry</source>
<translation>&amp;Geometría personalizada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="304"/>
<source>Top:</source>
<translation>Superior:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="305"/>
<source>Height:</source>
<translation>Altura:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/widgets.py" line="306"/>
<source>Identify Screens</source>
<translation>Identificar Pantallas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/serviceitem.py" line="289"/>
<source>[slide {frame:d}]</source>
<translation>[diapositiva {frame:d}]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/serviceitem.py" line="590"/>
<source>&lt;strong&gt;Start&lt;/strong&gt;: {start}</source>
<translation>&lt;strong&gt;Inicio&lt;/strong&gt;: {start}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/serviceitem.py" line="594"/>
<source>&lt;strong&gt;Length&lt;/strong&gt;: {length}</source>
<translation>&lt;strong&gt;Duración&lt;/strong&gt;: {length}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceItemEditForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/serviceitemeditdialog.py" line="70"/>
<source>Reorder Service Item</source>
<translation>Reorganizar Elemento del Servicio</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printserviceform.py" line="199"/>
<source>Service Notes: </source>
<translation>Notas de Servicio:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printserviceform.py" line="246"/>
<source>Notes: </source>
<translation>Notas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/printserviceform.py" line="254"/>
<source>Playing time: </source>
<translation>Tiempo de reproducción:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="148"/>
<source>Load an existing service.</source>
<translation>Abrir un servicio existente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="152"/>
<source>Save this service.</source>
<translation>Guardar este servicio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="162"/>
<source>Select a theme for the service.</source>
<translation>Seleccione un tema para el servicio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="185"/>
<source>Move to &amp;top</source>
<translation>Mover al &amp;inicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="185"/>
<source>Move item to the top of the service.</source>
<translation>Mover el elemento al inicio del servicio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="190"/>
<source>Move &amp;up</source>
<translation>S&amp;ubir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="190"/>
<source>Move item up one position in the service.</source>
<translation>Mover el elemento una posición hacia arriba.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="195"/>
<source>Move &amp;down</source>
<translation>Ba&amp;jar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="195"/>
<source>Move item down one position in the service.</source>
<translation>Mover el elemento una posición hacia abajo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="200"/>
<source>Move to &amp;bottom</source>
<translation>Mover al &amp;final</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="200"/>
<source>Move item to the end of the service.</source>
<translation>Mover el elemento al final del servicio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="206"/>
<source>&amp;Delete From Service</source>
<translation>&amp;Eliminar Del Servicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="206"/>
<source>Delete the selected item from the service.</source>
<translation>Eliminar el elemento seleccionado del servicio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="212"/>
<source>&amp;Expand all</source>
<translation>&amp;Expandir todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="212"/>
<source>Expand all the service items.</source>
<translation>Expandir todos los elementos del servicio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="217"/>
<source>&amp;Collapse all</source>
<translation>&amp;Colapsar todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="217"/>
<source>Collapse all the service items.</source>
<translation>Colapsar todos los elementos del servicio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="223"/>
<source>Go Live</source>
<translation>Proyectar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="223"/>
<source>Send the selected item to Live.</source>
<translation>Proyectar el elemento seleccionado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="241"/>
<source>&amp;Add New Item</source>
<translation>&amp;Agregar Nuevo Elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="243"/>
<source>&amp;Add to Selected Item</source>
<translation>&amp;Agregar al Elemento Seleccionado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="247"/>
<source>&amp;Edit Item</source>
<translation>&amp;Editar Elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="249"/>
<source>&amp;Rename...</source>
<translation>&amp;Renombrar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="252"/>
<source>&amp;Reorder Item</source>
<translation>&amp;Reorganizar Elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="255"/>
<source>&amp;Notes</source>
<translation>&amp;Notas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="258"/>
<source>&amp;Start Time</source>
<translation>&amp;Tiempo de Inicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="265"/>
<source>Create New &amp;Custom Slide</source>
<translation>Crear Nueva &amp;Diapositiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="272"/>
<source>&amp;Auto play slides</source>
<translation>Reproducir diapositivas &amp;autom.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="276"/>
<source>Auto play slides &amp;Loop</source>
<translation>Reproducir en &amp;Bucle Autom.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="281"/>
<source>Auto play slides &amp;Once</source>
<translation>Reproducir diapositivas &amp;autom. una vez</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="812"/>
<source>&amp;Delay between slides</source>
<translation>&amp;Retardo entre diapositivas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="292"/>
<source>Show &amp;Preview</source>
<translation>Mostrar &amp;Vista Previa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="297"/>
<source>&amp;Change Item Theme</source>
<translation>&amp;Cambiar Tema de elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="371"/>
<source>Untitled Service</source>
<translation>Servicio Sin nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="462"/>
<source>Open File</source>
<translation>Abrir archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="462"/>
<source>OpenLP Service Files (*.osz *.oszl)</source>
<translation>Archivos de Servicio OpenLP (*.osz *.oszl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="476"/>
<source>Modified Service</source>
<translation>Servicio Modificado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="476"/>
<source>The current service has been modified. Would you like to save this service?</source>
<translation>El servicio actual ha sido modificado. ¿Desea guardarlo?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="572"/>
<source>Service File(s) Missing</source>
<translation>Archivo(s) de Servicio Extraviado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="573"/>
<source>The following file(s) in the service are missing: {name}
These files will be removed if you continue to save.</source>
<translation>Faltan los siguientes archivos del servicio: {name}
Estos archivos serán removidos si continua.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="616"/>
<source>Error Saving File</source>
<translation>Error al Guardar Archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="616"/>
<source>There was an error saving your file.
{error}</source>
<translation>Ocurrió un error al guardar su archivo.
{error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="653"/>
<source>OpenLP Service Files - lite (*.oszl)</source>
<translation>OpenLP Archivos de Servicio - lite (* .oszl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="654"/>
<source>OpenLP Service Files (*.osz)</source>
<translation>Archivo de Servicio OpenLP (*.osz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="726"/>
<source>The service file {file_path} could not be loaded because it is either corrupt, inaccessible, or not a valid OpenLP 2 or OpenLP 3 service file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="823"/>
<source>&amp;Auto Start - active</source>
<translation>Inicio &amp;Auto - activo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="827"/>
<source>&amp;Auto Start - inactive</source>
<translation>Inicio &amp;Auto - inactivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="906"/>
<source>Input delay</source>
<translation>Retraso de entrada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="906"/>
<source>Delay between slides in seconds.</source>
<translation>Tiempo entre diapositivas en segundos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1220"/>
<source>Edit</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1221"/>
<source>Service copy only</source>
<translation>Copia unicamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1224"/>
<source>Slide theme</source>
<translation>Tema de diapositiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1228"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1465"/>
<source>Missing Display Handler</source>
<translation>Controlador de Pantalla Faltante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1399"/>
<source>Your item cannot be displayed as there is no handler to display it</source>
<translation>No se puede mostrar el elemento porque no hay un controlador de pantalla disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1465"/>
<source>Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive</source>
<translation>El elemento no se puede mostar porque falta el complemento requerido o esta desabilitado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1490"/>
<source>Rename item title</source>
<translation>Cambiar título del elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicemanager.py" line="1490"/>
<source>Title:</source>
<translation>Título:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ServiceNoteForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/servicenoteform.py" line="72"/>
<source>Service Item Notes</source>
<translation>Notas del Elemento del Servicio</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.SettingsForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/settingsdialog.py" line="62"/>
<source>Configure OpenLP</source>
<translation>Configurar OpenLP</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ShortcutListDialog</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="138"/>
<source>Configure Shortcuts</source>
<translation>Configurar Atajos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="139"/>
<source>Select an action and click one of the buttons below to start capturing a new primary or alternate shortcut, respectively.</source>
<translation>Seleccione una acción y presione uno de los botones para capturar un nuevo atajo primario y secundario, respectivamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="142"/>
<source>Action</source>
<translation>Acción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="142"/>
<source>Shortcut</source>
<translation>Atajo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="142"/>
<source>Alternate</source>
<translation>Secundario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="145"/>
<source>Default</source>
<translation>Predeterminado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="146"/>
<source>Custom</source>
<translation>Diapositiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="148"/>
<source>Capture shortcut.</source>
<translation>Capturar atajo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line="151"/>
<source>Restore the default shortcut of this action.</source>
<translation>Restuarar el atajo predeterminado para esta acción.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="284"/>
<source>Restore Default Shortcuts</source>
<translation>Restaurar los Atajos Predeterminados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="284"/>
<source>Do you want to restore all shortcuts to their defaults?</source>
<translation>¿Quiere restaurar todos los atajos a su valor original?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="437"/>
<source>The shortcut &quot;{key}&quot; is already assigned to another action,
please use a different shortcut.</source>
<translation>El atajo &quot;{key}&quot; está asignado a otra acción, por favor
utilice un atajo diferente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="441"/>
<source>Duplicate Shortcut</source>
<translation>Duplicar Atajo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ShortcutListForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="327"/>
<source>Select an Action</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line="327"/>
<source>Select an action and click one of the buttons below to start capturing a new primary or alternate shortcut, respectively.</source>
<translation>Seleccione una acción y presione uno de los botones para capturar un nuevo atajo primario y secundario, respectivamente.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.SlideController</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="243"/>
<source>Previous Slide</source>
<translation>Diapositiva anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="243"/>
<source>Move to previous.</source>
<translation>Ir al anterior.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="250"/>
<source>Next Slide</source>
<translation>Diapositiva siguiente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="250"/>
<source>Move to next.</source>
<translation>Ir al siguiente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="266"/>
<source>Hide</source>
<translation>Ocultar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="268"/>
<source>Move to preview.</source>
<translation>Mover a vista previa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="272"/>
<source>Show Desktop</source>
<translation>Mostrar Escritorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="277"/>
<source>Toggle Desktop</source>
<translation>Cambiar a Escritorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="282"/>
<source>Toggle Blank to Theme</source>
<translation>Cambiar de Blanco a Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="287"/>
<source>Toggle Blank Screen</source>
<translation>Cambiar a Pantalla en Blanco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="316"/>
<source>Play Slides</source>
<translation>Reproducir diapositivas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="336"/>
<source>Delay between slides in seconds.</source>
<translation>Tiempo entre diapositivas en segundos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="340"/>
<source>Move to live.</source>
<translation>Proyectar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="343"/>
<source>Add to Service.</source>
<translation>Agregar al Servicio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="347"/>
<source>Edit and reload song preview.</source>
<translation>Editar y actualizar la vista previa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="351"/>
<source>Clear</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="358"/>
<source>Start playing media.</source>
<translation>Reproducir medios.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="362"/>
<source>Pause playing media.</source>
<translation>Pausar medio en reproducción.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="366"/>
<source>Stop playing media.</source>
<translation>Detener medio en reproducción.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="370"/>
<source>Loop playing media.</source>
<translation>Medios en Bucle.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="377"/>
<source>Video timer.</source>
<translation>Temporizador de video.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="386"/>
<source>Video position.</source>
<translation>Posición de video.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="397"/>
<source>Audio Volume.</source>
<translation>Volumen de audio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="414"/>
<source>Go To</source>
<translation>Ir A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="442"/>
<source>Go to &quot;Verse&quot;</source>
<translation>&quot;Ir a Verso&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="443"/>
<source>Go to &quot;Chorus&quot;</source>
<translation>Ir a &quot;Coro&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="444"/>
<source>Go to &quot;Bridge&quot;</source>
<translation>Ir a &quot;Puente&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="446"/>
<source>Go to &quot;Pre-Chorus&quot;</source>
<translation>Ir a &quot;Pre-Coro&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="447"/>
<source>Go to &quot;Intro&quot;</source>
<translation>Ir a &quot;Intro&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="448"/>
<source>Go to &quot;Ending&quot;</source>
<translation>Ir a &quot;Final&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="449"/>
<source>Go to &quot;Other&quot;</source>
<translation>Ir a &quot;Otro&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="575"/>
<source>Previous Service</source>
<translation>Servicio Anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/slidecontroller.py" line="580"/>
<source>Next Service</source>
<translation>Servicio Siguiente</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.SourceSelectForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="150"/>
<source>Ignoring current changes and return to OpenLP</source>
<translation>Ingnorar cambios actuales y regresar a OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="153"/>
<source>Delete all user-defined text and revert to PJLink default text</source>
<translation>Borrar el texto definido por el usuario y volver al texto PJLink original.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="156"/>
<source>Discard changes and reset to previous user-defined text</source>
<translation>Descartar cambios y volver al texto de usuario definido anteriormente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="159"/>
<source>Save changes and return to OpenLP</source>
<translation>Guardar cambios y regresar a OpenLP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="397"/>
<source>Edit Projector Source Text</source>
<translation>Editar Nombre de Fuente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="399"/>
<source>Select Projector Source</source>
<translation>Seleccione Entrada de Proyector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="481"/>
<source>Delete entries for this projector</source>
<translation>Eliminar entradas para este proyector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/sourceselectform.py" line="482"/>
<source>Are you sure you want to delete ALL user-defined source input text for this projector?</source>
<translation>¿Desea realmente borrar TODO el texto de entradas definido para este projector?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.SpellTextEdit</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="405"/>
<source>Language:</source>
<translation>Idioma:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="416"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation>Sugerencias Ortográficas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/edits.py" line="424"/>
<source>Formatting Tags</source>
<translation>Etiquetas de Formato</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.StartTimeForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line="70"/>
<source>Theme Layout</source>
<translation>Distribución del Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line="71"/>
<source>The blue box shows the main area.</source>
<translation>El cuadro azul muestra el área principal.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line="72"/>
<source>The red box shows the footer.</source>
<translation>El cuadro rojo muestra el pie de página.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.StartTime_form</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="116"/>
<source>Item Start and Finish Time</source>
<translation>Tiempo de Inicio y Final</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="123"/>
<source>Hours:</source>
<translation>Horas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="124"/>
<source>Minutes:</source>
<translation>Minutos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="125"/>
<source>Seconds:</source>
<translation>Segundos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="126"/>
<source>Start</source>
<translation>Inicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="127"/>
<source>Finish</source>
<translation>Finalizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimedialog.py" line="128"/>
<source>Length</source>
<translation>Duración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimeform.py" line="77"/>
<source>Time Validation Error</source>
<translation>Error de Validación de Tiempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimeform.py" line="72"/>
<source>Finish time is set after the end of the media item</source>
<translation>El tiempo fiinal se establece al final del elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/starttimeform.py" line="77"/>
<source>Start time is after the finish time of the media item</source>
<translation>El tiempo inicial se establece al final del elemento</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ThemeForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="167"/>
<source>(approximately %d lines per slide)</source>
<translation>(aproximadamente %d líneas por diapositiva)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ThemeManager</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="68"/>
<source>Create a new theme.</source>
<translation>Crear un tema nuevo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="72"/>
<source>Edit Theme</source>
<translation>Editar Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="72"/>
<source>Edit a theme.</source>
<translation>Editar un tema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="77"/>
<source>Delete Theme</source>
<translation>Eliminar Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="77"/>
<source>Delete a theme.</source>
<translation>Eliminar un tema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="85"/>
<source>Import Theme</source>
<translation>Importar Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="85"/>
<source>Import a theme.</source>
<translation>Importa un tema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="90"/>
<source>Export Theme</source>
<translation>Exportar Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="90"/>
<source>Export a theme.</source>
<translation>Exportar un tema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="108"/>
<source>&amp;Edit Theme</source>
<translation>&amp;Editar Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="111"/>
<source>&amp;Copy Theme</source>
<translation>&amp;Copiar Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="114"/>
<source>&amp;Rename Theme</source>
<translation>&amp;Renombrar Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="117"/>
<source>&amp;Delete Theme</source>
<translation>Elimi&amp;nar Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="121"/>
<source>Set As &amp;Global Default</source>
<translation>&amp;Global, por defecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="125"/>
<source>&amp;Export Theme</source>
<translation>&amp;Exportar Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="260"/>
<source>{text} (default)</source>
<translation>{text} (predeterminado)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="283"/>
<source>You must select a theme to rename.</source>
<translation>Debe seleccionar un tema para renombrar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="283"/>
<source>Rename Confirmation</source>
<translation>Confirmar Cambio de Nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="283"/>
<source>Rename {theme_name} theme?</source>
<translation>Renombrar {theme_name} tema?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="310"/>
<source>Copy of {name}</source>
<comment>Copy of &lt;theme name&gt;</comment>
<translation>Copia de {name}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="340"/>
<source>You must select a theme to edit.</source>
<translation>Debe seleccionar un tema para editar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="357"/>
<source>You must select a theme to delete.</source>
<translation>Debe seleccionar un tema para eliminar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="357"/>
<source>Delete Confirmation</source>
<translation>Confirmar Eliminación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="357"/>
<source>Delete {theme_name} theme?</source>
<translation>Borrar {theme_name} tema?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="394"/>
<source>You have not selected a theme.</source>
<translation>No ha seleccionado un tema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="398"/>
<source>Save Theme - ({name})</source>
<translation>Guardar Tema - ({name})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="447"/>
<source>OpenLP Themes (*.otz)</source>
<translation>Temas OpenLP (*.otz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="408"/>
<source>Theme Exported</source>
<translation>Tema Exportado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="408"/>
<source>Your theme has been successfully exported.</source>
<translation>Su tema ha sido exportado exitosamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="431"/>
<source>Theme Export Failed</source>
<translation>La importación falló</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="431"/>
<source>The {theme_name} export failed because this error occurred: {err}</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="447"/>
<source>Select Theme Import File</source>
<translation>Seleccione el Archivo de Tema a Importar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="505"/>
<source>{name} (default)</source>
<translation>{name} (predeterminado)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="555"/>
<source>Theme Already Exists</source>
<translation>Este Tema Ya Existe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="555"/>
<source>Theme {name} already exists. Do you want to replace it?</source>
<translation>El Tema {name} ya existe. Desea reemplazarlo?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="617"/>
<source>Import Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="617"/>
<source>There was a problem importing {file_name}.
It is corrupt, inaccessible or not a valid theme.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="642"/>
<source>Validation Error</source>
<translation>Error de Validación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="642"/>
<source>A theme with this name already exists.</source>
<translation>Ya existe un tema con este nombre.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="773"/>
<source>You are unable to delete the default theme.</source>
<translation>No se puede eliminar el tema predeterminado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="782"/>
<source>{count} time(s) by {plugin}</source>
<translation>{count} vez(veces) por {plugin}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="789"/>
<source>Unable to delete theme</source>
<translation>Imposible eliminar Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/thememanager.py" line="789"/>
<source>Theme is currently used
{text}</source>
<translation>El Tema está actualmente en uso
{text}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ThemeWizard</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="193"/>
<source>Background Image Empty</source>
<translation>Imagen de Fondo Vacía</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="193"/>
<source>You have not selected a background image. Please select one before continuing.</source>
<translation>No ha seleccionado una imagen de fondo. Seleccione una antes de continuar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="301"/>
<source>Edit Theme - {name}</source>
<translation>Editar Tema - {name}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="570"/>
<source>Theme Name Missing</source>
<translation>Nombre de Tema faltante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="570"/>
<source>There is no name for this theme. Please enter one.</source>
<translation>No existe nombre para este tema. Ingrese uno.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="575"/>
<source>Theme Name Invalid</source>
<translation>Nombre de Tema inválido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeform.py" line="575"/>
<source>Invalid theme name. Please enter one.</source>
<translation>Nombre de tema inválido. Por favor ingrese uno.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="128"/>
<source>Select Image</source>
<translation>Seleccionar Imagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="153"/>
<source>Select Video</source>
<translation>Seleccionar Video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="411"/>
<source>Theme Wizard</source>
<translation>Asistente para Temas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="412"/>
<source>Welcome to the Theme Wizard</source>
<translation>Bienvenido al Asistente para Temas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="414"/>
<source>This wizard will help you to create and edit your themes. Click the next button below to start the process by setting up your background.</source>
<translation>Este asistente le ayudará a crear y editar temas. Presione Siguiente para iniciar el proceso al establecer el fondo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="417"/>
<source>Set Up Background</source>
<translation>Establecer un fondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="418"/>
<source>Set up your theme&apos;s background according to the parameters below.</source>
<translation>Establecer el fondo de su tema según los siguientes parámetros.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="420"/>
<source>Background type:</source>
<translation>Tipo de fondo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="421"/>
<source>Solid color</source>
<translation>Color sólido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="422"/>
<source>Gradient</source>
<translation>Gradiente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="425"/>
<source>Transparent</source>
<translation>Transparente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="427"/>
<source>Live Stream</source>
<translation>Transmisión en Vivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="468"/>
<source>color:</source>
<translation>Color:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="430"/>
<source>Starting color:</source>
<translation>Color inicial:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="431"/>
<source>Ending color:</source>
<translation>Color final:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="432"/>
<source>Gradient:</source>
<translation>Gradiente:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="433"/>
<source>Horizontal</source>
<translation>Horizontal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="435"/>
<source>Vertical</source>
<translation>Vertical</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="437"/>
<source>Circular</source>
<translation>Circular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="439"/>
<source>Top Left - Bottom Right</source>
<translation>Arriba Izquierda - Abajo Derecha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="441"/>
<source>Bottom Left - Top Right</source>
<translation>Abajo Izquierda - Abajo Derecha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="445"/>
<source>Background color:</source>
<translation>Color del Fondo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="447"/>
<source>Main Area Font Details</source>
<translation>Fuente del Área Principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="448"/>
<source>Define the font and display characteristics for the Display text</source>
<translation>Definir la fuente y las características para el texto en Pantalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="467"/>
<source>Font:</source>
<translation>Fuente:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="469"/>
<source>Size:</source>
<translation>Tamaño:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="454"/>
<source>Line Spacing:</source>
<translation>Espaciado de Líneas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="456"/>
<source>&amp;Outline:</source>
<translation>&amp;Contorno:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="459"/>
<source>&amp;Shadow:</source>
<translation>&amp;Sombra:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="462"/>
<source>Bold</source>
<translation>Negrita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="463"/>
<source>Italic</source>
<translation>Cursiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="464"/>
<source>Footer Area Font Details</source>
<translation>Fuente de pie de página</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="465"/>
<source>Define the font and display characteristics for the Footer text</source>
<translation>Definir la fuente y las características para el texto de pie de página</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="471"/>
<source>Text Formatting Details</source>
<translation>Detalles de Formato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="472"/>
<source>Allows additional display formatting information to be defined</source>
<translation>Permite definir información adicional de formato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="474"/>
<source>Horizontal Align:</source>
<translation>Alinea. Horizontal:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="475"/>
<source>Left</source>
<translation>Izquierda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="476"/>
<source>Right</source>
<translation>Derecha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="477"/>
<source>Center</source>
<translation>Centro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="478"/>
<source>Justify</source>
<translation>Justificar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="479"/>
<source>Transitions:</source>
<translation>Transiciones:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="480"/>
<source>Fade</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="481"/>
<source>Slide</source>
<translation>Diapositiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="482"/>
<source>Concave</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="483"/>
<source>Convex</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="484"/>
<source>Zoom</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="485"/>
<source>Speed:</source>
<translation>Velocidad:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="486"/>
<source>Normal</source>
<translation>Normal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="487"/>
<source>Fast</source>
<translation>Rápido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="488"/>
<source>Slow</source>
<translation>Lento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="489"/>
<source>Output Area Locations</source>
<translation>Ubicación del Área de Proyección</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="490"/>
<source>Allows you to change and move the Main and Footer areas.</source>
<translation>Le permite cambiar y mover el Área Principal y de Pie de Página.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="492"/>
<source>&amp;Main Area</source>
<translation>Área &amp;Principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="493"/>
<source>&amp;Use default location</source>
<translation>&amp;Usar ubicación predeterminada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="503"/>
<source>X position:</source>
<translation>Posición x:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="510"/>
<source>px</source>
<translation>px</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="505"/>
<source>Y position:</source>
<translation>Posición y:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="507"/>
<source>Width:</source>
<translation>Ancho:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="509"/>
<source>Height:</source>
<translation>Altura:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="502"/>
<source>&amp;Footer Area</source>
<translation>&amp;Pie de Página</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="511"/>
<source>Use default location</source>
<translation>Usar ubicaciónpredeterminada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="513"/>
<source>Layout Preview</source>
<translation>Vista previa de Distribución</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="514"/>
<source>Preview and Save</source>
<translation>Previsualizar y Guardar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="515"/>
<source>Preview the theme and save it.</source>
<translation>Previsualizar el tema y guardarlo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themewizard.py" line="516"/>
<source>Theme name:</source>
<translation>Nombre:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.Themes</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeprogressdialog.py" line="74"/>
<source>Recreating Theme Thumbnails</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themeprogressdialog.py" line="75"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.ThemesTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="44"/>
<source>Themes</source>
<translation>Temas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="116"/>
<source>Global Theme</source>
<translation>Tema Global</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="117"/>
<source>Universal Settings</source>
<translation>Preferencias Universales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="118"/>
<source>&amp;Wrap footer text</source>
<translation>Ajustar &amp;pie de página</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="119"/>
<source>Theme Level</source>
<translation>Nivel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="120"/>
<source>S&amp;ong Level</source>
<translation>&amp;Canción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="121"/>
<source>Use the theme from each song in the database. If a song doesn&apos;t have a theme associated with it, then use the service&apos;s theme. If the service doesn&apos;t have a theme, then use the global theme.</source>
<translation>Utilizar el tema de la canción en la base de datos. Si una canción no tiene un tema asociado, utilizar el tema del servicio. Si el servicio no tiene un tema, utilizar el tema global.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="125"/>
<source>&amp;Service Level</source>
<translation>&amp;Servicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="126"/>
<source>Use the theme from the service, overriding any of the individual songs&apos; themes. If the service doesn&apos;t have a theme, then use the global theme.</source>
<translation>Utilizar el tema del servicio ignorando los temas individuales. Si el servicio no tiene un tema, utilizar el tema global.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="130"/>
<source>&amp;Global Level</source>
<translation>&amp;Global</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/themestab.py" line="131"/>
<source>Use the global theme, overriding any themes associated with either the service or the songs.</source>
<translation>Utilizar el tema global, ignorado los temas asociados con el servicio o con las canciones.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.Ui</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="337"/>
<source>About</source>
<translation>Acerca de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="338"/>
<source>&amp;Add</source>
<translation>&amp;Agregar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="339"/>
<source>Add group</source>
<translation>Agregar grupo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="340"/>
<source>Add group.</source>
<translation>Agregar grupo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="341"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avanzado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="342"/>
<source>All Files</source>
<translation>Todos los Archivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="343"/>
<source>Automatic</source>
<translation>Automático</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="344"/>
<source>Background Color</source>
<translation>Color de fondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="345"/>
<source>Background color:</source>
<translation>Color del Fondo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="346"/>
<source>Search is Empty or too Short</source>
<translation>Búsqueda Vacía o muy Corta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="347"/>
<source>&lt;strong&gt;The search you have entered is empty or shorter than 3 characters long.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please try again with a longer search.</source>
<translation>&lt;strong&gt;La búsqueda ingresada está vacía o tiene menos de 3 caracteres.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Por favor trate con una búsqueda más larga.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="350"/>
<source>No Bibles Available</source>
<translation>Biblias no disponibles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="351"/>
<source>&lt;strong&gt;There are no Bibles currently installed.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please use the Import Wizard to install one or more Bibles.</source>
<translation>&lt;strong&gt;No existen Biblias instaladas.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; Puede usar el Asistente de Importación para instalar una o varias Biblias.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="353"/>
<source>Bottom</source>
<translation>Inferior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="354"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Explorar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="355"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="356"/>
<source>CCLI number:</source>
<translation>Número CCLI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="357"/>
<source>CCLI song number:</source>
<translation>CCLI canción número:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="358"/>
<source>Create a new service.</source>
<translation>Crear un servicio nuevo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="359"/>
<source>Confirm Delete</source>
<translation>Confirmar Eliminación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="360"/>
<source>Continuous</source>
<translation>Continuo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="361"/>
<source>Default</source>
<translation>Predeterminado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="362"/>
<source>Default Color:</source>
<translation>Color predeterminado:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="363"/>
<source>Service %Y-%m-%d %H-%M</source>
<comment>This may not contain any of the following characters: /\?*|&lt;&gt;[]&quot;:+
See http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for more information.</comment>
<translation>Servicio %Y-%m-%d %H-%M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="367"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Eliminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="368"/>
<source>Display style:</source>
<translation>Estilo de presentación:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="369"/>
<source>Duplicate Error</source>
<translation>Error de Duplicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="370"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Editar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="371"/>
<source>Empty Field</source>
<translation>Campo Vacío</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="372"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="373"/>
<source>Export</source>
<translation>Exportar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="374"/>
<source>File</source>
<translation>Archivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="375"/>
<source>File appears to be corrupt.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="376"/>
<source>pt</source>
<comment>Abbreviated font point size unit</comment>
<translation>pto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="377"/>
<source>Help</source>
<translation>Ayuda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="378"/>
<source>h</source>
<comment>The abbreviated unit for hours</comment>
<translation>h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="379"/>
<source>Invalid Folder Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Carpeta Inválida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="380"/>
<source>Invalid File Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Archivo Inválido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="381"/>
<source>Invalid Files Selected</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Archivos Inválidos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="382"/>
<source>Image</source>
<translation>Imagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="383"/>
<source>Import</source>
<translation>Importar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="384"/>
<source>Layout style:</source>
<translation>Distribución:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="385"/>
<source>Live</source>
<translation>En Vivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="386"/>
<source>Live Stream</source>
<translation>Transmisión en Vivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="387"/>
<source>Live Background Error</source>
<translation>Error del Fondo de proyección</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="388"/>
<source>Live Toolbar</source>
<translation>Barra de Proyección</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="389"/>
<source>Load</source>
<translation>Cargar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="390"/>
<source>Manufacturer</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Fabricante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="391"/>
<source>Manufacturers</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Fabricantes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="392"/>
<source>Model</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="393"/>
<source>Models</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Modelos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="394"/>
<source>m</source>
<comment>The abbreviated unit for minutes</comment>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="395"/>
<source>Middle</source>
<translation>Medio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="396"/>
<source>New</source>
<translation>Nuevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="397"/>
<source>New Service</source>
<translation>Servicio Nuevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="398"/>
<source>New Theme</source>
<translation>Tema Nuevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="399"/>
<source>Next Track</source>
<translation>Pista Siguiente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="400"/>
<source>No Folder Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Ninguna Carpeta Seleccionada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="401"/>
<source>No File Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Archivo No Seleccionado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="402"/>
<source>No Files Selected</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Archivos No Seleccionados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="403"/>
<source>No Item Selected</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Nada Seleccionado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="404"/>
<source>No Items Selected</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Nada Seleccionado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="405"/>
<source>No Search Results</source>
<translation>Sin Resultados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="406"/>
<source>OpenLP</source>
<translation>OpenLP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="407"/>
<source>OpenLP 2.0 and up</source>
<translation>OpenLP 2.0 y superior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="408"/>
<source>OpenLP is already running on this machine.
Closing this instance</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="409"/>
<source>Open service.</source>
<translation>Abrir Servicio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="410"/>
<source>Optional, this will be displayed in footer.</source>
<translation>Opcional, esto se mostrará en el pie de página.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="411"/>
<source>Optional, this won&apos;t be displayed in footer.</source>
<translation>Opcional, esto no se mostrará en el pie de página.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="412"/>
<source>Play Slides in Loop</source>
<translation>Reproducir en Bucle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="413"/>
<source>Play Slides to End</source>
<translation>Reproducir hasta el final</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="414"/>
<source>Preview</source>
<translation>Vista Previa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="415"/>
<source>Preview Toolbar</source>
<translation>Barra de Vista Previa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="416"/>
<source>Print Service</source>
<translation>Imprimir Servicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="417"/>
<source>Projector</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Proyector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="418"/>
<source>Projectors</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Proyectores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="419"/>
<source>Replace Background</source>
<translation>Reemplazar Fondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="420"/>
<source>Replace live background.</source>
<translation>Reemplazar el fondo proyectado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="421"/>
<source>Replace live background is not available when the WebKit player is disabled.</source>
<translation>Reemplazar el fondo proyectado no está disponible cuando WebKit está deshabilitado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="423"/>
<source>Reset Background</source>
<translation>Restablecer Fondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="424"/>
<source>Reset live background.</source>
<translation>Restablecer el fondo proyectado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="425"/>
<source>Required, this will be displayed in footer.</source>
<translation>Obligatorio, esto se mostrará en el pie de página.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="426"/>
<source>s</source>
<comment>The abbreviated unit for seconds</comment>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="428"/>
<source>Save &amp;&amp; Preview</source>
<translation>Guardar y Previsualizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="429"/>
<source>Search</source>
<translation>Buscar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="430"/>
<source>Search Themes...</source>
<comment>Search bar place holder text </comment>
<translation>Buscar Temas...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="431"/>
<source>You must select an item to delete.</source>
<translation>Debe seleccionar un elemento para eliminar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="432"/>
<source>You must select an item to edit.</source>
<translation>Debe seleccionar un elemento para editar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="433"/>
<source>Settings</source>
<translation>Preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="434"/>
<source>Save Service</source>
<translation>Guardar Servicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="435"/>
<source>Service</source>
<translation>Servicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="436"/>
<source>Please type more text to use &apos;Search As You Type&apos;</source>
<translation>Escriba más texto para &quot;Buscar Mientras Se Escribe&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="437"/>
<source>Optional &amp;Split</source>
<translation>&amp;División Opcional</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="438"/>
<source>Split a slide into two only if it does not fit on the screen as one slide.</source>
<translation>Dividir la diapositiva, solo si no se puede mostrar como una sola.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="64"/>
<source>Starting import...</source>
<translation>Iniciando importación...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="441"/>
<source>Stop Play Slides in Loop</source>
<translation>Detener Bucle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="442"/>
<source>Stop Play Slides to End</source>
<translation>Detener presentación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="443"/>
<source>Theme</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="444"/>
<source>Themes</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Temas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="445"/>
<source>Tools</source>
<translation>Herramientas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="446"/>
<source>Top</source>
<translation>Superior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="447"/>
<source>Unsupported File</source>
<translation>Archivo inválido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="448"/>
<source>Verse Per Slide</source>
<translation>Versículo por Diapositiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="449"/>
<source>Verse Per Line</source>
<translation>Versículo por Línea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="450"/>
<source>Version</source>
<translation>Versión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="451"/>
<source>View</source>
<translation>Vista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="452"/>
<source>View Mode</source>
<translation>Disposición</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="453"/>
<source>Video</source>
<translation>Video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="454"/>
<source>Web Interface, Download and Install latest Version</source>
<translation>Interfaz Web, descargar e instalar la última versión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="455"/>
<source>Book Chapter</source>
<translation>Capítulo de Libro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="456"/>
<source>Chapter</source>
<translation>Capítulo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="457"/>
<source>Verse</source>
<translation>Verso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="459"/>
<source>Psalm</source>
<translation>Salmos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="460"/>
<source>Book names may be shortened from full names, for an example Ps 23 = Psalm 23</source>
<translation>Los nombres de libros se pueden acortar, ej. Sal 23 = Salmos 23</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="706"/>
<source>Written by</source>
<translation>Escrito por</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="163"/>
<source>Delete the selected item.</source>
<translation>Eliminar el elemento seleccionado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="166"/>
<source>Move selection up one position.</source>
<translation>Mover selección un espacio hacia arriba.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="169"/>
<source>Move selection down one position.</source>
<translation>Mover selección un espacio hacia abajo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/ui.py" line="310"/>
<source>&amp;Vertical Align:</source>
<translation>Alinea. &amp;Vertical:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="53"/>
<source>Finished import.</source>
<translation>Importación finalizada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="54"/>
<source>Format:</source>
<translation>Formato:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="56"/>
<source>Importing</source>
<translation>Importando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="57"/>
<source>Importing &quot;{source}&quot;...</source>
<translation>Importando &quot;{source}&quot;...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="58"/>
<source>Select Import Source</source>
<translation>Seleccione la Fuente para Importar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="59"/>
<source>Select the import format and the location to import from.</source>
<translation>Seleccione el formato a importar y su ubicación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="60"/>
<source>Open {file_type} File</source>
<translation>Abrir {file_type} Archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="61"/>
<source>Open {folder_name} Folder</source>
<translation>Abrir {folder_name} Carpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="62"/>
<source>%p%</source>
<translation>%p%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="63"/>
<source>Ready.</source>
<translation>Listo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="65"/>
<source>You need to specify one %s file to import from.</source>
<comment>A file type e.g. OpenSong</comment>
<translation>Debe especificar un archivo %s para importar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="67"/>
<source>You need to specify at least one %s file to import from.</source>
<comment>A file type e.g. OpenSong</comment>
<translation>Debe especificar un archivo %s para importar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/widgets/wizard.py" line="69"/>
<source>You need to specify one %s folder to import from.</source>
<comment>A song format e.g. PowerSong</comment>
<translation>Debe especificar una carpeta %s para importar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="372"/>
<source>Welcome to the Bible Import Wizard</source>
<translation>Bienvenido al Asistente para Biblias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="137"/>
<source>Welcome to the Duplicate Song Removal Wizard</source>
<translation>Bienvenido al Asistente de Canciones Duplicadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="144"/>
<source>Welcome to the Song Export Wizard</source>
<translation>Bienvenido al Asistente para Exportar Canciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="135"/>
<source>Welcome to the Song Import Wizard</source>
<translation>Bienvenido al Asistente para Importar Canciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="33"/>
<source>Author</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Autor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="34"/>
<source>Authors</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Autores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="35"/>
<source>Author Unknown</source>
<translation>Autor desconocido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="37"/>
<source>Songbook</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Himnario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="38"/>
<source>Songbooks</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Himnarios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="39"/>
<source>Title and/or verses not found</source>
<translation>Título y/o versos no encontrados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="40"/>
<source>Song Maintenance</source>
<translation>Administración de Canciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="41"/>
<source>Topic</source>
<comment>Singular</comment>
<translation>Categoría</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="42"/>
<source>Topics</source>
<comment>Plural</comment>
<translation>Categorías</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="43"/>
<source>XML syntax error</source>
<translation>Error XML de sintaxis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenLP.core.lib</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/__init__.py" line="400"/>
<source>{one} and {two}</source>
<translation>{one} y {two}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/lib/__init__.py" line="402"/>
<source>{first} and {last}</source>
<translation>{first} y {last}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenPL.PJLink</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/constants.py" line="499"/>
<source>Other</source>
<translation>Otro</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Openlp.ProjectorTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/projectors/tab.py" line="119"/>
<source>Source select dialog interface</source>
<translation>Diálogo de selección de fuente</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresentationPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="168"/>
<source>&lt;strong&gt;Presentation Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The presentation plugin provides the ability to show presentations using a number of different programs. The choice of available presentation programs is available to the user in a drop down box.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Complemento de Presentaciones&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;El complemento de presentaciones permite mostrar presentaciones usando diversos programas. La elección del programa se realiza por medio de una casilla de selección.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="181"/>
<source>Presentation</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Presentación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="182"/>
<source>Presentations</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Presentaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="186"/>
<source>Presentations</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Presentaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="190"/>
<source>Load a new presentation.</source>
<translation>Cargar una Presentación nueva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="194"/>
<source>Delete the selected presentation.</source>
<translation>Eliminar la presentación seleccionada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="195"/>
<source>Preview the selected presentation.</source>
<translation>Vista Previa de la presentación seleccionada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="196"/>
<source>Send the selected presentation live.</source>
<translation>Proyectar la presentación seleccionada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line="197"/>
<source>Add the selected presentation to the service.</source>
<translation>Agregar esta presentación al servicio.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresentationPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="62"/>
<source>Select Presentation(s)</source>
<translation>Seleccionar Presentación(es)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="63"/>
<source>Automatic</source>
<translation>Automático</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="64"/>
<source>Present using:</source>
<translation>Mostrar usando:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="92"/>
<source>Presentations ({text})</source>
<translation>Presentaciones ({text})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="182"/>
<source>File Exists</source>
<translation>Ya existe el Archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="182"/>
<source>A presentation with that filename already exists.</source>
<translation>Ya existe una presentación con este nombre.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="207"/>
<source>This type of presentation is not supported.</source>
<translation>No se admite este tipo de presentación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="378"/>
<source>Missing Presentation</source>
<translation>Presentación faltante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="378"/>
<source>The presentation {name} no longer exists.</source>
<translation>La presentación {name} ya no existe.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line="369"/>
<source>The presentation {name} is incomplete, please reload.</source>
<translation>La presentación {name} está incompleta, cárgela nuevamente.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresentationPlugin.PowerpointDocument</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/powerpointcontroller.py" line="536"/>
<source>An error occurred in the PowerPoint integration and the presentation will be stopped. Restart the presentation if you wish to present it.</source>
<translation>Se produjo un error con la integración de PowerPoint y se cerrará la presentación. Reinicie la presentación para mostrarla de nuevo.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresentationPlugin.PresentationTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="105"/>
<source>Available Controllers</source>
<translation>Controladores Disponibles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="111"/>
<source>PDF options</source>
<translation>Opciones de PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="112"/>
<source>PowerPoint options</source>
<translation>Opciones de PowerPoint</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="113"/>
<source>Allow presentation application to be overridden</source>
<translation>Permitir tomar el control del programa de presentación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="115"/>
<source>Clicking on the current slide advances to the next effect</source>
<translation>Hacer clic en la diapositiva avanza al siguiente efecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="118"/>
<source>Let PowerPoint control the size and monitor of the presentations
(This may fix PowerPoint scaling issues in Windows 8 and 10)</source>
<translation>PowerPoint controla el tamaño y posición de la ventana de presentación
(soluciona problema de escalado en Windows 8 y 10).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="122"/>
<source>Use given full path for mudraw or ghostscript binary:</source>
<translation>Usar la ubicación para el binario de mudraw o ghostscript:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="124"/>
<source>Select mudraw or ghostscript binary</source>
<translation>Seleccionar mudraw o ghostscript binario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="131"/>
<source>{name} (unavailable)</source>
<translation>{name} (no disponible)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="228"/>
<source>The program is not ghostscript or mudraw which is required.</source>
<translation>El programa no es el ghostscript o mudraw necesario.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemotePlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/http/server.py" line="159"/>
<source>Importing Website</source>
<translation>Importando Sitio Web</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemotePlugin.Mobile</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="57"/>
<source>Remote</source>
<translation>Acceso remoto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="58"/>
<source>Stage View</source>
<translation>Vista de Escenario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="59"/>
<source>Live View</source>
<translation>Vista En Vivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="60"/>
<source>Chords View</source>
<translation>Vista de Acordes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="67"/>
<source>Service Manager</source>
<translation>Gestor de Servicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="68"/>
<source>Slide Controller</source>
<translation>Control de Diapositivas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="69"/>
<source>Alerts</source>
<translation>Avisos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="70"/>
<source>Search</source>
<translation>Buscar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="71"/>
<source>Home</source>
<translation>Inicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="72"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Actualizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="73"/>
<source>Blank</source>
<translation>En blanco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="74"/>
<source>Theme</source>
<translation>Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="75"/>
<source>Desktop</source>
<translation>Escritorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="76"/>
<source>Show</source>
<translation>Mostrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="77"/>
<source>Prev</source>
<translation>Anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="78"/>
<source>Next</source>
<translation>Siguiente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="79"/>
<source>Text</source>
<translation>Texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="80"/>
<source>Show Alert</source>
<translation>Mostrar Alerta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="81"/>
<source>Go Live</source>
<translation>Proyectar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="82"/>
<source>Add to Service</source>
<translation>Agregar al Servicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="83"/>
<source>Add &amp;amp; Go to Service</source>
<translation>Agregar e Ir al Servicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="84"/>
<source>No Results</source>
<translation>Sin Resultados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="85"/>
<source>Options</source>
<translation>Opciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="86"/>
<source>Service</source>
<translation>Servicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="87"/>
<source>Slides</source>
<translation>Diapositivas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/endpoint/core.py" line="88"/>
<source>Settings</source>
<translation>Preferencias</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemotePlugin.RemoteTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="158"/>
<source>Remote Interface</source>
<translation>Interfaz Remota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="159"/>
<source>Server Settings</source>
<translation>Preferencias del Servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="160"/>
<source>Serve on IP address:</source>
<translation>Dirección IP a Servir:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="161"/>
<source>Port number:</source>
<translation>Puerto número:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="162"/>
<source>Remote URL:</source>
<translation>URL Remota:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="163"/>
<source>Stage view URL:</source>
<translation>URL Administración:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="164"/>
<source>Live view URL:</source>
<translation>URL de Vista del Escenario:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="165"/>
<source>Chords view URL:</source>
<translation>URL Vista de acordes:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="166"/>
<source>Display stage time in 12h format</source>
<translation>Usar formato de 12h en pantalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="167"/>
<source>Show thumbnails of non-text slides in remote and stage view.</source>
<translation>Mostrar miniaturas para diapostivas no de texto en vista remota y de escenario.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="169"/>
<source>Remote App</source>
<translation>Remote App</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="170"/>
<source>Scan the QR code or click &lt;a href=&quot;{qr}&quot;&gt;download&lt;/a&gt; to download an app for your mobile device</source>
<translation>Escanee el código QR o haga click en &lt;a href=&quot;{qr}&quot;&gt;descargar&lt;/a&gt; para descargar la app para su dispositivo movil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="174"/>
<source>User Authentication</source>
<translation>Autenticación de Usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="177"/>
<source>User id:</source>
<translation>Nombre de usuario:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="178"/>
<source>Password:</source>
<translation>Contraseña:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="179"/>
<source>Current Version number:</source>
<translation>Versión Actual:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/api/tab.py" line="180"/>
<source>Latest Version number:</source>
<translation>Versión Nueva</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongPlugin.ReportSongList</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="45"/>
<source>Save File</source>
<translation>Guardar Archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="45"/>
<source>song_extract.csv</source>
<translation>reporte_canciones.csv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="45"/>
<source>CSV format (*.csv)</source>
<translation>Formato CSV (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="82"/>
<source>Report Creation</source>
<translation>Crear Reporte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="82"/>
<source>Report
{name}
has been successfully created. </source>
<translation>Reporte
{name}
se ha creado satisfactoriamente. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="90"/>
<source>Song Extraction Failed</source>
<translation>Falló la extracción de canciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/reporting.py" line="90"/>
<source>An error occurred while extracting: {error}</source>
<translation>Se produjo un error al extraer: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongUsagePlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="90"/>
<source>&amp;Song Usage Tracking</source>
<translation>&amp;Historial de Uso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="92"/>
<source>&amp;Delete Tracking Data</source>
<translation>&amp;Eliminar datos de Historial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="92"/>
<source>Delete song usage data up to a specified date.</source>
<translation>Borrar los datos del historial hasta la fecha especificada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="98"/>
<source>&amp;Extract Tracking Data</source>
<translation>&amp;Extraer datos de Historial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="98"/>
<source>Generate a report on song usage.</source>
<translation>Generar un reporte del historial de uso de las canciones.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="104"/>
<source>Toggle Tracking</source>
<translation>Activar Historial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="118"/>
<source>Toggle the tracking of song usage.</source>
<translation>Encender o apagar el historial del uso de las canciones.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="154"/>
<source>Song Usage</source>
<translation>Historial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="178"/>
<source>Song usage tracking is active.</source>
<translation>Monitoreo de historial activo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="183"/>
<source>Song usage tracking is inactive.</source>
<translation>Monitoreo de historial inactivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="193"/>
<source>display</source>
<translation>mostrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="201"/>
<source>printed</source>
<translation>impreso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="238"/>
<source>&lt;strong&gt;SongUsage Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;This plugin tracks the usage of songs in services.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Complemento de Historial&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Este complemento mantiene un registro del número de veces que se usa una canción en los servicios.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="249"/>
<source>SongUsage</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Historial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="250"/>
<source>SongUsage</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Historial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line="254"/>
<source>SongUsage</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Historial</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongUsagePlugin.SongUsageDeleteForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeletedialog.py" line="64"/>
<source>Delete Song Usage Data</source>
<translation>Borrar historial de canción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeletedialog.py" line="66"/>
<source>Select the date up to which the song usage data should be deleted.
All data recorded before this date will be permanently deleted.</source>
<translation>Seleccione la fecha desde la cual borrar el historial. Todos los datos guardados antes de esta fecha serán borrados permanentemente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="51"/>
<source>Delete Selected Song Usage Events?</source>
<translation>¿Borrar el historial de esta canción?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="51"/>
<source>Are you sure you want to delete selected Song Usage data?</source>
<translation>¿Desea borrar los datos del historial de la canción seleccionada?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="60"/>
<source>Deletion Successful</source>
<translation>Limpieza Exitosa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line="60"/>
<source>All requested data has been deleted successfully.</source>
<translation>Todos los datos han sido borrados exitosamente.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongUsagePlugin.SongUsageDetailForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="85"/>
<source>Song Usage Extraction</source>
<translation>Extracción del Historial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="87"/>
<source>Select Date Range</source>
<translation>Seleccionar Rango de Fechas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="88"/>
<source>to</source>
<translation>hasta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line="89"/>
<source>Report Location</source>
<translation>Ubicación de Reporte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="84"/>
<source>Output Path Not Selected</source>
<translation>Ruta de salida no seleccionada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="84"/>
<source>You have not set a valid output location for your song usage report.
Please select an existing path on your computer.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="91"/>
<source>usage_detail_{old}_{new}.txt</source>
<translation>historial_{old}_{new}.txt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="111"/>
<source>Report Creation</source>
<translation>Crear Reporte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="111"/>
<source>Report
{name}
has been successfully created.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="118"/>
<source>Report Creation Failed</source>
<translation>Falló Creación de Reporte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="118"/>
<source>An error occurred while creating the report: {error}</source>
<translation>Se produjo un error al crear el reporte: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="301"/>
<source>Arabic (CP-1256)</source>
<translation>Árabe (CP-1256)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="302"/>
<source>Baltic (CP-1257)</source>
<translation>Báltico (CP-1257)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="303"/>
<source>Central European (CP-1250)</source>
<translation>Europa Central (CP-1250)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="304"/>
<source>Cyrillic (CP-1251)</source>
<translation>Cirílico (CP-1251)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="305"/>
<source>Greek (CP-1253)</source>
<translation>Griego (CP-1253)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="306"/>
<source>Hebrew (CP-1255)</source>
<translation>Hebreo (CP-1255)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="307"/>
<source>Japanese (CP-932)</source>
<translation>Japonés (CP-932)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="308"/>
<source>Korean (CP-949)</source>
<translation>Koreano (CP-949)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="309"/>
<source>Simplified Chinese (CP-936)</source>
<translation>Chino Simplificado (CP-936)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="310"/>
<source>Thai (CP-874)</source>
<translation>Tailandés (CP-874)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="311"/>
<source>Traditional Chinese (CP-950)</source>
<translation>Chino Tradicional (CP-950)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="312"/>
<source>Turkish (CP-1254)</source>
<translation>Turco (CP-1254)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="313"/>
<source>Vietnam (CP-1258)</source>
<translation>Vietnamita (CP-1258)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="314"/>
<source>Western European (CP-1252)</source>
<translation>Europa Occidental (CP-1252)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="331"/>
<source>Character Encoding</source>
<translation>Codificación de Caracteres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="323"/>
<source>The codepage setting is responsible
for the correct character representation.
Usually you are fine with the preselected choice.</source>
<translation>La configuración de códigos de página es responsable
por la correcta representación de los caracteres.
Por lo general, la opción preseleccionada es la adecuada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="331"/>
<source>Please choose the character encoding.
The encoding is responsible for the correct character representation.</source>
<translation>Por favor elija una codificación de caracteres.
La codificación se encarga de la correcta representación de caracteres.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="206"/>
<source>&amp;Song</source>
<translation>&amp;Canción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="186"/>
<source>Import songs using the import wizard.</source>
<translation>Importar canciones usando el asistente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="192"/>
<source>CCLI SongSelect</source>
<translation>CCLI SongSelect</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="192"/>
<source>Import songs from CCLI&apos;s SongSelect service.</source>
<translation>Importar canciones del servicio SongSelect de CCLI.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="206"/>
<source>Exports songs using the export wizard.</source>
<translation>Exportar canciones usando el asistente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="223"/>
<source>Songs</source>
<translation>Canciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="224"/>
<source>&amp;Re-index Songs</source>
<translation>&amp;Re-indexar Canciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="224"/>
<source>Re-index the songs database to improve searching and ordering.</source>
<translation>Reorganiza la base de datos para mejorar la busqueda y ordenamiento.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="230"/>
<source>Find &amp;Duplicate Songs</source>
<translation>Buscar Canciones &amp;Duplicadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="230"/>
<source>Find and remove duplicate songs in the song database.</source>
<translation>Buscar y eliminar las canciones duplicadas en la base de datos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="235"/>
<source>Song List Report</source>
<translation>Reporte de Canciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="235"/>
<source>Produce a CSV file of all the songs in the database.</source>
<translation>Generar un archivo CSV de las canciones en la base de datos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="259"/>
<source>Reindexing songs...</source>
<translation>Reindexando canciones...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="261"/>
<source>Reindexing songs</source>
<translation>Reindexando canciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="304"/>
<source>&lt;strong&gt;Songs Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The songs plugin provides the ability to display and manage songs.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Complemento de Canciones&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;El complemento de canciones permite mostar y editar canciones.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="347"/>
<source>Song</source>
<comment>name singular</comment>
<translation>Canción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="348"/>
<source>Songs</source>
<comment>name plural</comment>
<translation>Canciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="352"/>
<source>Songs</source>
<comment>container title</comment>
<translation>Canciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="358"/>
<source>Add a new song.</source>
<translation>Agregar una canción nueva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="359"/>
<source>Edit the selected song.</source>
<translation>Editar la canción seleccionada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="360"/>
<source>Delete the selected song.</source>
<translation>Eliminar la canción seleccionada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="361"/>
<source>Preview the selected song.</source>
<translation>Vista Previa de la canción seleccionada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="362"/>
<source>Send the selected song live.</source>
<translation>Proyectar la canción seleccionada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="363"/>
<source>Add the selected song to the service.</source>
<translation>Agregar esta canción al servicio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line="388"/>
<source>Importing Songs</source>
<translation>Importando Canciones</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.AuthorType</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="67"/>
<source>Words</source>
<comment>Author who wrote the lyrics of a song</comment>
<translation>Letra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="68"/>
<source>Music</source>
<comment>Author who wrote the music of a song</comment>
<translation>Música</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="69"/>
<source>Words and Music</source>
<comment>Author who wrote both lyrics and music of a song</comment>
<translation>Letra y Música</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/db.py" line="71"/>
<source>Translation</source>
<comment>Author who translated the song</comment>
<translation>Traducción</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.AuthorsForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="74"/>
<source>Author Maintenance</source>
<translation>Administración de Autores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="75"/>
<source>Display name:</source>
<translation>Mostrar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="76"/>
<source>First name:</source>
<translation>Nombre:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line="77"/>
<source>Last name:</source>
<translation>Apellido:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="92"/>
<source>You need to type in the first name of the author.</source>
<translation>Debe escribir el nombre del autor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="97"/>
<source>You need to type in the last name of the author.</source>
<translation>Debe ingresar el apellido del autor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line="102"/>
<source>You have not set a display name for the author, combine the first and last names?</source>
<translation>No a establecido un nombre para mostrar, ¿desea unir el nombre y el apellido?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.CCLIFileImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/cclifile.py" line="84"/>
<source>The file does not have a valid extension.</source>
<translation>El archivo no tiene una extensión válida.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.DreamBeamImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/dreambeam.py" line="101"/>
<source>Invalid DreamBeam song file_path. Missing DreamSong tag.</source>
<translation>La file_path de la canción DreamBeam no es válida. Falta la etiqueta DreamSong.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EasyWorshipSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="316"/>
<source>Administered by {admin}</source>
<translation>Administrado por {admin}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="393"/>
<source>&quot;{title}&quot; could not be imported. {entry}</source>
<translation>&quot;{title}&quot; no se pudo importar. {entry}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="206"/>
<source>This file does not exist.</source>
<translation>Este archivo no existe.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="210"/>
<source>Could not find the &quot;Songs.MB&quot; file. It must be in the same folder as the &quot;Songs.DB&quot; file.</source>
<translation>No se encuentra el archivo &quot;Songs.MB&quot;. Debe estar en el mismo folder que el archivo &quot;Songs.DB&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="225"/>
<source>This file is not a valid EasyWorship database.</source>
<translation>El archivo no es una base de datos de EasyWorship válida.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="254"/>
<source>Could not retrieve encoding.</source>
<translation>No se pudo recuperar la codificación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="337"/>
<source>&quot;{title}&quot; could not be imported. {error}</source>
<translation>&quot;{title}&quot; no se pudo importar. {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="350"/>
<source>This does not appear to be a valid Easy Worship 6 database directory.</source>
<translation>Este no parece ser un directorio válido de base de datos de Easy Worship 6.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="352"/>
<source>This is not a valid Easy Worship 6 database.</source>
<translation>Esta no es una base de datos válida de Easy Worship 6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="426"/>
<source>Unexpected data formatting.</source>
<translation>Formato de datos inesperado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="431"/>
<source>No song text found.</source>
<translation>No se encontró el texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="471"/>
<source>
[above are Song Tags with notes imported from EasyWorship]</source>
<translation>
[arriba están las Etiquetas con las notas importadas desde EasyWorship]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EditBibleForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="134"/>
<source>Meta Data</source>
<translation>Metadatos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line="155"/>
<source>Custom Book Names</source>
<translation>Nombres Personalizados</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EditSongForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="427"/>
<source>&amp;Save &amp;&amp; Close</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="301"/>
<source>Song Editor</source>
<translation>Editor de Canción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="302"/>
<source>&amp;Title:</source>
<translation>&amp;Título:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="303"/>
<source>Alt&amp;ernate title:</source>
<translation>Título alt&amp;ernativo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="304"/>
<source>&amp;Lyrics:</source>
<translation>&amp;Letras:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="305"/>
<source>&amp;Verse order:</source>
<translation>Orden de &amp;versos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="308"/>
<source>Ed&amp;it All</source>
<translation>Ed&amp;itar todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="310"/>
<source>Title &amp;&amp; Lyrics</source>
<translation>Título y Letra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="313"/>
<source>&amp;Add to Song</source>
<translation>&amp;Agregar a Canción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="314"/>
<source>&amp;Edit Author Type</source>
<translation>&amp;Editar Tipo de Autor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="337"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>&amp;Quitar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="316"/>
<source>&amp;Manage Authors, Topics, Songbooks</source>
<translation>Ad&amp;ministrar Autores, Categorías, Himnarios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="318"/>
<source>A&amp;dd to Song</source>
<translation>A&amp;gregar a Canción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="319"/>
<source>R&amp;emove</source>
<translation>&amp;Quitar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="321"/>
<source>Add &amp;to Song</source>
<translation>A&amp;gregar a Canción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="322"/>
<source>Re&amp;move</source>
<translation>E&amp;liminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="323"/>
<source>Authors, Topics &amp;&amp; Songbooks</source>
<translation>Autores, Categorías e Himnarios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="326"/>
<source>New &amp;Theme</source>
<translation>&amp;Tema Nuevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="327"/>
<source>Copyright Information</source>
<translation>Derechos Reservados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="330"/>
<source>Comments</source>
<translation>Comentarios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="331"/>
<source>Theme, Copyright Info &amp;&amp; Comments</source>
<translation>Tema, Derechos de Autor y Comentarios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="333"/>
<source>Linked Audio</source>
<translation>Audio Asociado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="335"/>
<source>Add &amp;File(s)</source>
<translation>Agregar &amp;Archivo(s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="336"/>
<source>Add &amp;Media</source>
<translation>Agregar &amp;Medio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="338"/>
<source>Remove &amp;All</source>
<translation>Quitar &amp;Todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="340"/>
<source>&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; Not all of the verses are in use.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Advertencia:&lt;/strong&gt; No se han utilizado todos los versos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line="342"/>
<source>&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; You have not entered a verse order.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Advertencia:&lt;/strong&gt; No ingresó el orden de las estrofas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="202"/>
<source>There are no verses corresponding to &quot;{invalid}&quot;. Valid entries are {valid}.
Please enter the verses separated by spaces.</source>
<translation>No hay Versículos correspondientes a &quot;{invalid}&quot;. Entradas válidas son {valid}.
Por favor, introduzca los Versículos separados por espacios.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="207"/>
<source>There is no verse corresponding to &quot;{invalid}&quot;. Valid entries are {valid}.
Please enter the verses separated by spaces.</source>
<translation>No se encuentra el verso &quot;{invalid}&quot;. Entradas válidas son {valid}.
Por favor ingrese versos separados por espacios.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="211"/>
<source>Invalid Verse Order</source>
<translation>Orden de Versos Inválido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="225"/>
<source>You need to type in a song title.</source>
<translation>Debe escribir un título.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="231"/>
<source>You need to type in at least one verse.</source>
<translation>Debe agregar al menos un verso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="237"/>
<source>You need to have an author for this song.</source>
<translation>Debe ingresar un autor para esta canción.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="256"/>
<source>There are misplaced formatting tags in the following verses:
{tag}
Please correct these tags before continuing.</source>
<translation>Hay etiquetas de formatos mal posicionadas en los versos:
{tag}
Por favor corríjalas antes de continuar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="265"/>
<source>You have {count} verses named {name} {number}. You can have at most 26 verses with the same name</source>
<translation>Tiene {count} versos con el nombre {name} {number}. Se pueden tener máximo 26 versos con el mismo nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="582"/>
<source>Add Author</source>
<translation>Agregar Autor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="582"/>
<source>This author does not exist, do you want to add them?</source>
<translation>Este autor no existe, ¿desea agregarlo?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="603"/>
<source>This author is already in the list.</source>
<translation>Este autor ya está en la lista.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="610"/>
<source>You have not selected a valid author. Either select an author from the list, or type in a new author and click the &quot;Add Author to Song&quot; button to add the new author.</source>
<translation>No ha seleccionado un autor válido. Seleccione un autor de la lista o ingrese un nombre nuevo y presione el botón &quot;Agregar Autor a Canción&quot; para agregar el autor nuevo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="634"/>
<source>Edit Author Type</source>
<translation>Editar el Tipo de Autor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="634"/>
<source>Choose type for this author</source>
<translation>Seleccione el tipo para este autor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="661"/>
<source>Add Topic</source>
<translation>Agregar Categoría</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="661"/>
<source>This topic does not exist, do you want to add it?</source>
<translation>Esta categoría no existe, ¿desea agregarla?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="679"/>
<source>This topic is already in the list.</source>
<translation>Esta categoría ya está en la lista.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="688"/>
<source>You have not selected a valid topic. Either select a topic from the list, or type in a new topic and click the &quot;Add Topic to Song&quot; button to add the new topic.</source>
<translation>No seleccionado una categoría válida. Seleccione una categoría de la lista o ingrese una nueva y presione el botón &quot;Agregar Categoría a Canción&quot; para añadir la categoría nueva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="707"/>
<source>Add Songbook</source>
<translation>Agregar Himnario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="707"/>
<source>This Songbook does not exist, do you want to add it?</source>
<translation>Este himnario no existe, ¿desea agregarlo?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="724"/>
<source>This Songbook is already in the list.</source>
<translation>Este Himnario ya está en la lista.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="732"/>
<source>You have not selected a valid Songbook. Either select a Songbook from the list, or type in a new Songbook and click the &quot;Add to Song&quot; button to add the new Songbook.</source>
<translation>No ha seleccionado un Himnario válido. Seleccione un Himnario de la lista o ingrese un Himnario nuevo y presione el botón &quot;Agregar a Canción&quot; para agregar el Himnario nuevo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line="932"/>
<source>Open File(s)</source>
<translation>Abrir Archivo(s)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.EditVerseForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="91"/>
<source>Edit Verse</source>
<translation>Editar Verso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="92"/>
<source>&amp;Verse type:</source>
<translation>Tipo de &amp;verso:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="102"/>
<source>&amp;Forced Split</source>
<translation>&amp;División Forzada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="103"/>
<source>Split the verse when displayed regardless of the screen size.</source>
<translation>Dividir el versículo cuando se proyecte independientemente del tamaño de la pantalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="105"/>
<source>&amp;Insert</source>
<translation>&amp;Insertar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="106"/>
<source>Split a slide into two by inserting a verse splitter.</source>
<translation>Insertar un separador para dividir la diapositiva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="109"/>
<source>Transpose:</source>
<translation>Transponer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="110"/>
<source>Up</source>
<translation>Arriba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line="111"/>
<source>Down</source>
<translation>Abajo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editverseform.py" line="146"/>
<source>Transposing failed</source>
<translation>Transposición fallida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/editverseform.py" line="240"/>
<source>Invalid Chord</source>
<translation>Acorde inválido</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.ExportWizardForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="128"/>
<source>Select Destination Folder</source>
<translation>Seleccione Carpeta de Destino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="143"/>
<source>Song Export Wizard</source>
<translation>Asistente para Exportar Canciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="146"/>
<source>This wizard will help to export your songs to the open and free &lt;strong&gt;OpenLyrics &lt;/strong&gt; worship song format.</source>
<translation>Este asistente le ayudará a exportar sus canciones al formato gratuito y de código abierto&lt;strong&gt;OpenLyrics&lt;/strong&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="149"/>
<source>Select Songs</source>
<translation>Seleccione Canciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="150"/>
<source>Check the songs you want to export.</source>
<translation>Revise las canciones a exportar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="153"/>
<source>Uncheck All</source>
<translation>Desmarcar Todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="154"/>
<source>Check All</source>
<translation>Marcar Todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="155"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Seleccione un Directorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="156"/>
<source>Select the directory where you want the songs to be saved.</source>
<translation>Seleccionar el directorio para guardar las canciones.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="158"/>
<source>Directory:</source>
<translation>Directorio:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="159"/>
<source>Exporting</source>
<translation>Exportando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="160"/>
<source>Please wait while your songs are exported.</source>
<translation>Por favor espere mientras se exportan las canciones.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="176"/>
<source>You need to add at least one Song to export.</source>
<translation>Debe agregar al menos una Canción para exportar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="190"/>
<source>No Save Location specified</source>
<translation>Destino no especificado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="190"/>
<source>You need to specify a directory.</source>
<translation>Debe especificar un directorio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="239"/>
<source>Starting export...</source>
<translation>Iniciando exportación...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.FoilPresenterSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/foilpresenter.py" line="387"/>
<source>Invalid Foilpresenter song file. No verses found.</source>
<translation>Archivo Foilpresenter no válido. No se hallaron versos.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.GeneralTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/ui/advancedtab.py" line="339"/>
<source>Enable search as you type</source>
<translation>Buscar a medida que se escribe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.ImportWizardForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="134"/>
<source>Song Import Wizard</source>
<translation>Asistente para Exportar Canciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="137"/>
<source>This wizard will help you to import songs from a variety of formats. Click the next button below to start the process by selecting a format to import from.</source>
<translation>Este asistente le ayudará a importar canciones de diversos formatos. Presione Siguiente para iniciar el proceso al seleccionar un formato a importar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="152"/>
<source>Add Files...</source>
<translation>Agregar Archivos...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="154"/>
<source>Remove File(s)</source>
<translation>Eliminar Archivo(s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="165"/>
<source>Please wait while your songs are imported.</source>
<translation>Por favor espere mientras se exportan las canciones.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="169"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copiar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="170"/>
<source>Save to File</source>
<translation>Guardar archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line="336"/>
<source>Your Song import failed. {error}</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="197"/>
<source>This importer has been disabled.</source>
<translation>Este importador se ha deshabilitado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="209"/>
<source>OpenLyrics Files</source>
<translation>Archivos OpenLyrics</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="210"/>
<source>OpenLyrics or OpenLP 2 Exported Song</source>
<translation>Canción exportada por OpenLyrics u OpenLP 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="217"/>
<source>OpenLP 2 Databases</source>
<translation>Bases de Datos OpenLP 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="220"/>
<source>Generic Document/Presentation</source>
<translation>Documento/Presentación genérica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="223"/>
<source>The generic document/presentation importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice.</source>
<translation>El importador documento/presentación se ha deshabilitado porque OpenOffice.org o LibreOffice no esta disponible.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="226"/>
<source>Select Document/Presentation Files</source>
<translation>Seleccione Documento/Presentación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="232"/>
<source>CCLI SongSelect Files</source>
<translation>Archivos CCLI SongSelect</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="239"/>
<source>ChordPro Files</source>
<translation>Archivos ChordPro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="246"/>
<source>DreamBeam Song Files</source>
<translation>Archivos de Canción DreamBeam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="253"/>
<source>EasySlides XML File</source>
<translation>Archivo EasySlides XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="260"/>
<source>EasyWorship Song Database</source>
<translation>Base de Datos EasyWorship</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="268"/>
<source>EasyWorship 6 Song Data Directory</source>
<translation>Directorio de Datos de Canciones de Easy Worship 6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="276"/>
<source>EasyWorship Service File</source>
<translation>Archivo de Servicio de EasyWorship</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="283"/>
<source>Foilpresenter Song Files</source>
<translation>Archivo Foilpresenter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="291"/>
<source>LiveWorship Database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="298"/>
<source>LyriX Files</source>
<translation>Archivos LyriX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="299"/>
<source>LyriX (Exported TXT-files)</source>
<translation>LyriX (archivos TXT exportados)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="306"/>
<source>MediaShout Database</source>
<translation>Base de datos MediaShout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="307"/>
<source>The MediaShout importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the &quot;pyodbc&quot; module.</source>
<translation>El importador MediaShout se puede usar en windows únicamente. Se ha deshabilitado porque falta un módulo Python. Debe instalar el módulo &quot;pyodbc&quot; para usar este importador.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="323"/>
<source>OPS Pro database</source>
<translation>Base de datos OPS Pro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="324"/>
<source>The OPS Pro importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the &quot;pyodbc&quot; module.</source>
<translation>El importador POS Pro se puede usar en windows únicamente. Se ha deshabilitado porque falta un módulo Python. Debe instalar el módulo &quot;pyodbc&quot; para usar este importador.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="333"/>
<source>PowerPraise Song Files</source>
<translation>Archivo PowerPraise</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="340"/>
<source>You need to specify a valid PowerSong 1.0 database folder.</source>
<translation>Debe especificar una carpeta de datos PowerSong 1.0 válida.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="347"/>
<source>PresentationManager Song Files</source>
<translation>Archivos de canción PresentationManager</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="354"/>
<source>ProPresenter Song Files</source>
<translation>Archivo ProPresenter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="361"/>
<source>Singing The Faith Exported Files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="363"/>
<source>First use Singing The Faith Electonic edition to export the song(s) in Text format.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="371"/>
<source>SongBeamer Files</source>
<translation>Archivo SongBeamer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="379"/>
<source>SongPro Text Files</source>
<translation>Archivos de texto SongPro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="380"/>
<source>SongPro (Export File)</source>
<translation>SongPro (Archivo Exportado)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="381"/>
<source>In SongPro, export your songs using the File -&gt; Export menu</source>
<translation>En SongPro, puede exportar canciones en el menú Archivo -&gt; Exportar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="388"/>
<source>SongShow Plus Song Files</source>
<translation>Archivo SongShow Plus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="395"/>
<source>Songs Of Fellowship Song Files</source>
<translation>Archivo Songs Of Fellowship</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="397"/>
<source>The Songs of Fellowship importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice.</source>
<translation>El importador de Songs of Fellowship se ha deshabilitado porque OpenOffice.org o LibreOffice no esta disponible.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="405"/>
<source>SundayPlus Song Files</source>
<translation>Archivos de SundayPlus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="412"/>
<source>VideoPsalm Files</source>
<translation>Archivos VideoPsalm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="413"/>
<source>VideoPsalm</source>
<translation>VideoPsalm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="414"/>
<source>The VideoPsalm songbooks are normally located in {path}</source>
<translation>Los himnarios VideoPsalm normalmente están ubicados en {path}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="422"/>
<source>Words Of Worship Song Files</source>
<translation>Archivo Words Of Worship</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="430"/>
<source>Worship Assistant Files</source>
<translation>Archivo Worship Assistant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="432"/>
<source>Worship Assistant (CSV)</source>
<translation>Worship Assistant (CSV)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="433"/>
<source>In Worship Assistant, export your Database to a CSV file.</source>
<translation>En Worship Assistant, exporte su Base de Datos a un archivo CSV.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="441"/>
<source>WorshipCenter Pro Song Files</source>
<translation>Archivo WorshipCenter Pro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="443"/>
<source>The WorshipCenter Pro importer is only supported on Windows. It has been disabled due to a missing Python module. If you want to use this importer, you will need to install the &quot;pyodbc&quot; module.</source>
<translation>El importador WorshipCenter Pro se puede usar en windows únicamente. Se ha deshabilitado porque falta un módulo Python. Debe instalar el módulo &quot;pyodbc&quot; para usar este importador.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="453"/>
<source>ZionWorx (CSV)</source>
<translation>ZionWorx (CSV)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="454"/>
<source>First convert your ZionWorx database to a CSV text file, as explained in the &lt;a href=&quot;http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx&quot;&gt;User Manual&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Primero convierta su base de datos ZionWork a un archivo de texto CSV, como se explica en el &lt;a href=&quot;http://manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx&quot;&gt;Manual de Usuario&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.LiveWorshipImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/liveworship.py" line="87"/>
<source>Extracting data from database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/liveworship.py" line="133"/>
<source>Could not find Valentina DB ADK libraries </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/liveworship.py" line="161"/>
<source>Loading the extracting data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.LyrixImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/lyrix.py" line="104"/>
<source>File {name}</source>
<translation>Archivo {name}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/lyrix.py" line="104"/>
<source>Error: {error}</source>
<translation>Error: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.MediaFilesForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/mediafilesdialog.py" line="65"/>
<source>Select Media File(s)</source>
<translation>Seleccionar Archivo(s) de Medios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/mediafilesdialog.py" line="66"/>
<source>Select one or more audio files from the list below, and click OK to import them into this song.</source>
<translation>Seleccione uno o más archivos de audio de la lista, presione OK para incluirlos en esta canción.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.MediaItem</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="721"/>
<source>CCLI License</source>
<translation>Licensia CCLI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="150"/>
<source>Titles</source>
<translation>Títulos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="150"/>
<source>Search Titles...</source>
<translation>Buscar Títulos...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="140"/>
<source>Maintain the lists of authors, topics and books.</source>
<translation>Administrar la lista de autores, categorías e himnarios.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="150"/>
<source>Entire Song</source>
<translation>Canción Completa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="150"/>
<source>Search Entire Song...</source>
<translation>Buscar Canción Completa...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="150"/>
<source>Lyrics</source>
<translation>Letra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="150"/>
<source>Search Lyrics...</source>
<translation>Buscar Letras...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="150"/>
<source>Search Authors...</source>
<translation>Buscar Autores...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="150"/>
<source>Search Topics...</source>
<translation>Buscar Categorías...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="150"/>
<source>Search Songbooks...</source>
<translation>Buscar Himnarios...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="150"/>
<source>Copyright</source>
<translation>Derechos Reservados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="150"/>
<source>Search Copyright...</source>
<translation>Buscar Derechos...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="150"/>
<source>CCLI number</source>
<translation>Número CCLI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="150"/>
<source>Search CCLI number...</source>
<translation>Buscar número CCLI...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="512"/>
<source>Are you sure you want to delete the following songs?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="540"/>
<source>copy</source>
<comment>For song cloning</comment>
<translation>duplicar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="642"/>
<source>Media</source>
<translation>Medios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="699"/>
<source>CCLI License: </source>
<translation>Licensia CCLI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="729"/>
<source>Failed to render Song footer html.
See log for details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.MediaShoutImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/mediashout.py" line="62"/>
<source>Unable to open the MediaShout database.</source>
<translation>No se logró abrir la base de datos MediaShout</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.OPSProImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/opspro.py" line="65"/>
<source>Unable to connect the OPS Pro database.</source>
<translation>No se pudo conectar a la base de datos OPS Pro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/opspro.py" line="87"/>
<source>&quot;{title}&quot; could not be imported. {error}</source>
<translation>&quot;{title}&quot; no se pudo importar. {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.OpenLPSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/openlp.py" line="109"/>
<source>Not a valid OpenLP 2 song database.</source>
<translation>No es una base de datos de canciones OpenLP 2 válida.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.OpenLyricsExport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/openlyricsexport.py" line="68"/>
<source>Exporting &quot;{title}&quot;...</source>
<translation>Exportando &quot;{title}&quot;...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.OpenSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/opensong.py" line="139"/>
<source>Invalid OpenSong song file. Missing song tag.</source>
<translation>Archivo de canción OpenSong inválido. Falta la etiqueta de canción.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.PowerSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="100"/>
<source>No songs to import.</source>
<translation>No hay canciones para importar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="100"/>
<source>No {text} files found.</source>
<translation>Ningún archivo {text} encontrado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="118"/>
<source>Invalid {text} file. Unexpected byte value.</source>
<translation>Archivo {text} inválido. Valor de byte inesperado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="136"/>
<source>Invalid {text} file. Missing &quot;TITLE&quot; header.</source>
<translation>Archivo {text} inválido. Falta encabezado &quot;TITLE&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="142"/>
<source>Invalid {text} file. Missing &quot;COPYRIGHTLINE&quot; header.</source>
<translation>Archivo {text} inválido. Falta encabezado &quot;COPYRIGHTLINE&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line="148"/>
<source>Verses not found. Missing &quot;PART&quot; header.</source>
<translation>Versos no encontrados. Falta encabezado &quot;PART&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.PresentationManagerImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/presentationmanager.py" line="57"/>
<source>File is not in XML-format, which is the only format supported.</source>
<translation>Archivo no en formato XML, que es el único soportado.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SingingTheFaithImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/singingthefaith.py" line="192"/>
<source>Unknown hint {hint}</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/singingthefaith.py" line="287"/>
<source>File {file}</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/singingthefaith.py" line="287"/>
<source>Error: {error}</source>
<translation>Error: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongBookForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line="66"/>
<source>Songbook Maintenance</source>
<translation>Administración de Himnarios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line="67"/>
<source>&amp;Name:</source>
<translation>&amp;Nombre:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line="68"/>
<source>&amp;Publisher:</source>
<translation>&amp;Editor:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songbookform.py" line="61"/>
<source>You need to type in a name for the book.</source>
<translation>Debe ingresar un nombre para el himnario.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongExportForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="253"/>
<source>Finished export. To import these files use the &lt;strong&gt;OpenLyrics&lt;/strong&gt; importer.</source>
<translation>Exportación finalizada. Use el importador &lt;strong&gt;OpenLyrics&lt;/strong&gt; para estos archivos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="257"/>
<source>Your song export failed.</source>
<translation>La importación falló.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="259"/>
<source>Your song export failed because this error occurred: {error}</source>
<translation>Su exportación falló por el siguiente error: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/openoffice.py" line="67"/>
<source>Cannot access OpenOffice or LibreOffice</source>
<translation>Imposible accesar OpenOffice o LibreOffice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/openoffice.py" line="82"/>
<source>Unable to open file</source>
<translation>No se puede abrir el archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/openoffice.py" line="84"/>
<source>File not found</source>
<translation>Archivo no encontrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="104"/>
<source>copyright</source>
<translation>derechos de autor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line="118"/>
<source>The following songs could not be imported:</source>
<translation>Las siguientes canciones no se importaron:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongMaintenanceForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="248"/>
<source>Could not add your author.</source>
<translation>No se pudo agregar el autor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="251"/>
<source>This author already exists.</source>
<translation>Este autor ya existe.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="264"/>
<source>Could not add your topic.</source>
<translation>No se pudo agregar la categoría.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="267"/>
<source>This topic already exists.</source>
<translation>Esta categoría ya existe.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="281"/>
<source>Could not add your book.</source>
<translation>No se pudo agregar el himnario.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="284"/>
<source>This book already exists.</source>
<translation>Este himnario ya existe.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="389"/>
<source>Could not save your changes.</source>
<translation>No se pudo guardar los cambios.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="316"/>
<source>The author {original} already exists. Would you like to make songs with author {new} use the existing author {original}?</source>
<translation>El autor {original} ya existe. ¿Desea que las canciones con el autor {new} utilicen el existente {original}?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="329"/>
<source>Could not save your modified author, because the author already exists.</source>
<translation>No se pudo guardar el autor, porque este ya existe.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="352"/>
<source>The topic {original} already exists. Would you like to make songs with topic {new} use the existing topic {original}?</source>
<translation>La categoría {original} ya existe. ¿Desea que las canciones con la categoría {new} utilicen la existente {original}?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="362"/>
<source>Could not save your modified topic, because it already exists.</source>
<translation>No se pudo guardar la categoría, porque esta ya existe.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="391"/>
<source>The book {original} already exists. Would you like to make songs with book {new} use the existing book {original}?</source>
<translation>El himnario {original} ya existe. ¿Desea que las canciones con el himnario {new} utilicen el existente {original}?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="487"/>
<source>Delete Author</source>
<translation>Borrar Autor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="487"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected author?</source>
<translation>¿Desea eliminar el autor seleccionado?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="487"/>
<source>This author cannot be deleted, they are currently assigned to at least one song.</source>
<translation>No se puede eliminar el autor, esta asociado con al menos una canción.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="499"/>
<source>Delete Topic</source>
<translation>Borrar Categoría</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="499"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected topic?</source>
<translation>¿Desea eliminar la categoría seleccionada?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="499"/>
<source>This topic cannot be deleted, it is currently assigned to at least one song.</source>
<translation>No se puede eliminar la categoría, esta asociada con al menos una canción.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="510"/>
<source>Delete Book</source>
<translation>Eliminar Libro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="510"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected book?</source>
<translation>¿Desea eliminar el himnario seleccionado?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line="510"/>
<source>This book cannot be deleted, it is currently assigned to at least one song.</source>
<translation>Este himnario no se puede eliminar, esta asociado con al menos una canción.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongSelectForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="233"/>
<source>CCLI SongSelect Importer</source>
<translation>Importador CCLI SongSelect</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="234"/>
<source>&lt;strong&gt;Note:&lt;/strong&gt; An Internet connection is required in order to import songs from CCLI SongSelect.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Nota:&lt;/strong&gt; Se requiere de una conexión a Internet para importar las canciones desde CCLI SongSelect.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="238"/>
<source>Username:</source>
<translation>Usuario:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="239"/>
<source>Password:</source>
<translation>Contraseña:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="240"/>
<source>Save username and password</source>
<translation>Guardar nombre de usuario y contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="241"/>
<source>Login</source>
<translation>Iniciar sesión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="242"/>
<source>Search Text:</source>
<translation>Texto de Búsqueda:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="243"/>
<source>Search</source>
<translation>Buscar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="244"/>
<source>Stop</source>
<translation>Detener</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="346"/>
<source>Found {count:d} song(s)</source>
<translation>Se encontraron {count:d} canción(es)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="247"/>
<source>Logout</source>
<translation>Cerrar sesión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="248"/>
<source>View</source>
<translation>Vista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="249"/>
<source>Title:</source>
<translation>Título:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="250"/>
<source>Author(s):</source>
<translation>Autor(es):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="251"/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Derechos Reservados:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="252"/>
<source>CCLI Number:</source>
<translation>Número de CCLI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="253"/>
<source>Lyrics:</source>
<translation>Letra:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="254"/>
<source>Back</source>
<translation>Atrás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line="255"/>
<source>Import</source>
<translation>Importar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="59"/>
<source>More than 1000 results</source>
<translation>Más de 1000 resultados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="59"/>
<source>Your search has returned more than 1000 results, it has been stopped. Please refine your search to fetch better results.</source>
<translation>Su búsqueda a producido más de 1000 resultados, se ha detenido. Por favor puntualice su búsqueda para obtener mejores resultados.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="139"/>
<source>Logging out...</source>
<translation>Cerrando sesión...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="202"/>
<source>Incomplete song</source>
<translation>Canción incompleta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="202"/>
<source>This song is missing some information, like the lyrics, and cannot be imported.</source>
<translation>Falta información en la canción, como la letra, y no se puede importar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="243"/>
<source>Save Username and Password</source>
<translation>Guardar Nombre de Usuario y Contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="243"/>
<source>WARNING: Saving your username and password is INSECURE, your password is stored in PLAIN TEXT. Click Yes to save your password or No to cancel this.</source>
<translation>ADVERTENCIA: guardar su nombre de usuario y contraseña NO ES SEGURO, su contraseña se guarda como TEXTO SIMPLE. Presione Si para guardar su contraseña o No para cancelar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="268"/>
<source>Error Logging In</source>
<translation>Error al Iniciar Sesión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="268"/>
<source>There was a problem logging in, perhaps your username or password is incorrect?</source>
<translation>Se presentó un problema de acceso, ¿el usuario y clave son correctos?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="276"/>
<source>Free user</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="276"/>
<source>You logged in with a free account, the search will be limited to songs in the public domain.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="395"/>
<source>Song Imported</source>
<translation>Canción Importada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="395"/>
<source>Your song has been imported, would you like to import more songs?</source>
<translation>Se ha importado su canción, ¿desea importar más canciones?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.SongsTab</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="116"/>
<source>Song related settings</source>
<translation>Preferencias de la canción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="117"/>
<source>Enable &quot;Go to verse&quot; button in Live panel</source>
<translation>Habilitar &quot;Ir a Verso&quot; en panel En Vivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="119"/>
<source>Update service from song edit</source>
<translation>Actualizar servicio desde el editor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="120"/>
<source>Import missing songs from Service files</source>
<translation>Importar canciones faltantes desde archivos de Servicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="122"/>
<source>Add Songbooks as first slide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="124"/>
<source>If enabled all text between &quot;[&quot; and &quot;]&quot; will be regarded as chords.</source>
<translation>Si se habilita, todo el texto entre &quot;[&quot; y &quot;]&quot; se considerará como acordes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="126"/>
<source>Chords</source>
<translation>Acordes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="127"/>
<source>Display chords in the main view</source>
<translation>Mostrar acordes en la ventana principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="128"/>
<source>Ignore chords when importing songs</source>
<translation>Omitir acordes al importar canciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="130"/>
<source>Chord notation to use:</source>
<translation>Notación de acordes para usar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="131"/>
<source>English</source>
<translation>Inglés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="132"/>
<source>German</source>
<translation>Alemán</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="133"/>
<source>Neo-Latin</source>
<translation>Neo-Latino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="135"/>
<source>Footer</source>
<translation>Pie de Página</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="140"/>
<source>Song Title</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="141"/>
<source>Alternate Title</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="142"/>
<source>Written By</source>
<translation>Escrito por</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="143"/>
<source>Authors when type is not set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="145"/>
<source>Authors (Type &quot;Words&quot;)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="147"/>
<source>Authors (Type &quot;Music&quot;)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="149"/>
<source>Authors (Type &quot;Words and Music&quot;)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="151"/>
<source>Authors (Type &quot;Translation&quot;)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="152"/>
<source>Authors (Type &quot;Words&quot; &amp; &quot;Words and Music&quot;)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="154"/>
<source>Authors (Type &quot;Music&quot; &amp; &quot;Words and Music&quot;)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="156"/>
<source>Copyright information</source>
<translation>Derechos reservados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="157"/>
<source>Songbook Entries</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="159"/>
<source>CCLI License</source>
<translation>Licensia CCLI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="160"/>
<source>Song CCLI Number</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="161"/>
<source>Topics</source>
<translation>Categorías</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="164"/>
<source>Placeholder</source>
<translation>Marcador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="164"/>
<source>Description</source>
<translation>Descripción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="172"/>
<source>can be empty</source>
<translation>puede estar vacío</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="173"/>
<source>list of entries, can be empty</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="177"/>
<source>How to use Footers:</source>
<translation>Como usar los Pies de Página:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="178"/>
<source>Footer Template</source>
<translation>Plantilla de Pie de Página</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="178"/>
<source>Mako Syntax</source>
<translation>Sintaxis Mako</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="181"/>
<source>Reset Template</source>
<translation>Restablecer Plantilla</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.TopicsForm</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/topicsdialog.py" line="60"/>
<source>Topic Maintenance</source>
<translation>Administración de Categorías</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/topicsdialog.py" line="61"/>
<source>Topic name:</source>
<translation>Categoría:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/topicsform.py" line="58"/>
<source>You need to type in a topic name.</source>
<translation>Debe escribir un nombre para la categoría.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.VerseType</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="149"/>
<source>Verse</source>
<translation>Verso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="150"/>
<source>Chorus</source>
<translation>Coro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="151"/>
<source>Bridge</source>
<translation>Puente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="152"/>
<source>Pre-Chorus</source>
<translation>Pre-Coro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="153"/>
<source>Intro</source>
<translation>Intro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="154"/>
<source>Ending</source>
<translation>Final</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line="155"/>
<source>Other</source>
<translation>Otro</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.VideoPsalmImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/videopsalm.py" line="134"/>
<source>Error: {error}</source>
<translation>Error: {error}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.WordsofWorshipSongImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/wordsofworship.py" line="177"/>
<source>Invalid Words of Worship song file. Missing {text!r} header.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.WorshipAssistantImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="90"/>
<source>Error reading CSV file.</source>
<translation>Error al leer el archivo CSV.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="90"/>
<source>Line {number:d}: {error}</source>
<translation>Línea {number:d}: {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="182"/>
<source>Record {count:d}</source>
<translation>Registro {count:d}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="122"/>
<source>Decoding error: {error}</source>
<translation>Error de decodificación: {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="127"/>
<source>File not valid WorshipAssistant CSV format.</source>
<translation>Archivo CSV WorshipAssistant no válido.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.WorshipCenterProImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipcenterpro.py" line="59"/>
<source>Unable to connect the WorshipCenter Pro database.</source>
<translation>No se pudo conectar a la base de datos WorshipCenter Pro.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongsPlugin.ZionWorxImport</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="83"/>
<source>Error reading CSV file.</source>
<translation>Error al leer el archivo CSV.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="83"/>
<source>Line {number:d}: {error}</source>
<translation>Línea {number:d}: {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="102"/>
<source>Record {index}</source>
<translation>Registro {index}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="102"/>
<source>Decoding error: {error}</source>
<translation>Error de decodificación: {error}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="106"/>
<source>File not valid ZionWorx CSV format.</source>
<translation>Archivo ZionWorx CSV inválido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line="120"/>
<source>Record %d</source>
<translation>Registrar %d</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Wizard</name>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="136"/>
<source>Wizard</source>
<translation>Asistente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="140"/>
<source>This wizard will help you to remove duplicate songs from the song database. You will have a chance to review every potential duplicate song before it is deleted. So no songs will be deleted without your explicit approval.</source>
<translation>Esté asistente le ayudará a eliminar canciones duplicadas de la base de datos. Puede revisar cada posible canción duplicada antes de que sea eliminada. Las canciones no se borran sin su consentimiento explícito.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="145"/>
<source>Searching for duplicate songs.</source>
<translation>Buscando canciones duplicadas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="146"/>
<source>Please wait while your songs database is analyzed.</source>
<translation>Por favor espere mientras se analiza la base de datos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="148"/>
<source>Here you can decide which songs to remove and which ones to keep.</source>
<translation>Aquí puede decidir entre cuales canciones conservar y cuales eliminar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="155"/>
<source>Review duplicate songs ({current}/{total})</source>
<translation>Revise las canciones duplicadas ({current}/{total})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="221"/>
<source>Information</source>
<translation>Información</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line="221"/>
<source>No duplicate songs have been found in the database.</source>
<translation>No se encontraron canciones duplicadas en la base de datos.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>common.languages</name>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>(Afan) Oromo</source>
<comment>Language code: om</comment>
<translation>Oromo (Afaan)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Abkhazian</source>
<comment>Language code: ab</comment>
<translation>Abjasio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Afar</source>
<comment>Language code: aa</comment>
<translation>Afar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Afrikaans</source>
<comment>Language code: af</comment>
<translation>Afrikáans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Albanian</source>
<comment>Language code: sq</comment>
<translation>Albanés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Amharic</source>
<comment>Language code: am</comment>
<translation>Amhárico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Amuzgo</source>
<comment>Language code: amu</comment>
<translation>Amuzgo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Ancient Greek</source>
<comment>Language code: grc</comment>
<translation>Griego Antiguo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Arabic</source>
<comment>Language code: ar</comment>
<translation>Árabe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Armenian</source>
<comment>Language code: hy</comment>
<translation>Armenio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Assamese</source>
<comment>Language code: as</comment>
<translation>Asamés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Aymara</source>
<comment>Language code: ay</comment>
<translation>Aimara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Azerbaijani</source>
<comment>Language code: az</comment>
<translation>Azerí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Bashkir</source>
<comment>Language code: ba</comment>
<translation>Baskir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Basque</source>
<comment>Language code: eu</comment>
<translation>Euskera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Bengali</source>
<comment>Language code: bn</comment>
<translation>Bengalí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Bhutani</source>
<comment>Language code: dz</comment>
<translation>Dzongkha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Bihari</source>
<comment>Language code: bh</comment>
<translation>Bhoyapurí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Bislama</source>
<comment>Language code: bi</comment>
<translation>Bislama</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Breton</source>
<comment>Language code: br</comment>
<translation>Bretón</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Bulgarian</source>
<comment>Language code: bg</comment>
<translation>Búlgaro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Burmese</source>
<comment>Language code: my</comment>
<translation>Birmano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Byelorussian</source>
<comment>Language code: be</comment>
<translation>Bielorruso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Cakchiquel</source>
<comment>Language code: cak</comment>
<translation>Kakchikel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Cambodian</source>
<comment>Language code: km</comment>
<translation>Camboyano (o Jemer)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Catalan</source>
<comment>Language code: ca</comment>
<translation>Catalán</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Chinese</source>
<comment>Language code: zh</comment>
<translation>Chino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Comaltepec Chinantec</source>
<comment>Language code: cco</comment>
<translation>Chinanteca de Comaltepec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Corsican</source>
<comment>Language code: co</comment>
<translation>Corso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Croatian</source>
<comment>Language code: hr</comment>
<translation>Croata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Czech</source>
<comment>Language code: cs</comment>
<translation>Checo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Danish</source>
<comment>Language code: da</comment>
<translation>Danés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Dutch</source>
<comment>Language code: nl</comment>
<translation>Neerlandés (u Holandés)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>English</source>
<comment>Language code: en</comment>
<translation>Inglés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Esperanto</source>
<comment>Language code: eo</comment>
<translation>Esperanto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Estonian</source>
<comment>Language code: et</comment>
<translation>Estonio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Faeroese</source>
<comment>Language code: fo</comment>
<translation>Feroés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Fiji</source>
<comment>Language code: fj</comment>
<translation>Fiyiano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Finnish</source>
<comment>Language code: fi</comment>
<translation>Finés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>French</source>
<comment>Language code: fr</comment>
<translation>Francés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Frisian</source>
<comment>Language code: fy</comment>
<translation>Frisón (o Frisio)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Galician</source>
<comment>Language code: gl</comment>
<translation>Gallego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Georgian</source>
<comment>Language code: ka</comment>
<translation>Georgiano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>German</source>
<comment>Language code: de</comment>
<translation>Alemán</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Greek</source>
<comment>Language code: el</comment>
<translation>Griego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Greenlandic</source>
<comment>Language code: kl</comment>
<translation>Groenlandés (o Kalaallisut)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Guarani</source>
<comment>Language code: gn</comment>
<translation>Guaraní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Gujarati</source>
<comment>Language code: gu</comment>
<translation>Guyaratí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Haitian Creole</source>
<comment>Language code: ht</comment>
<translation>Haitiano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Hausa</source>
<comment>Language code: ha</comment>
<translation>Hausa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Hebrew (former iw)</source>
<comment>Language code: he</comment>
<translation>Hebreo (antes iw)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Hiligaynon</source>
<comment>Language code: hil</comment>
<translation>Hiligainón</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Hindi</source>
<comment>Language code: hi</comment>
<translation>Hindi (o Hindú)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Hungarian</source>
<comment>Language code: hu</comment>
<translation>Húngaro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Icelandic</source>
<comment>Language code: is</comment>
<translation>Islandés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Indonesian (former in)</source>
<comment>Language code: id</comment>
<translation>Indonesio (antes in)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Interlingua</source>
<comment>Language code: ia</comment>
<translation>Interlingua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Interlingue</source>
<comment>Language code: ie</comment>
<translation>Occidental</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Inuktitut (Eskimo)</source>
<comment>Language code: iu</comment>
<translation>Inuktitut (o Inuit)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Inupiak</source>
<comment>Language code: ik</comment>
<translation>Iñupiaq</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Irish</source>
<comment>Language code: ga</comment>
<translation>Irlandés (o Gaélico)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Italian</source>
<comment>Language code: it</comment>
<translation>Italiano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Jakalteko</source>
<comment>Language code: jac</comment>
<translation>Jacalteco (o Popti&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Japanese</source>
<comment>Language code: ja</comment>
<translation>Japonés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Javanese</source>
<comment>Language code: jw</comment>
<translation>Javanés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>K&apos;iche&apos;</source>
<comment>Language code: quc</comment>
<translation>Quechua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Kannada</source>
<comment>Language code: kn</comment>
<translation>Canarés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Kashmiri</source>
<comment>Language code: ks</comment>
<translation>Cachemiro (o Cachemir)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Kazakh</source>
<comment>Language code: kk</comment>
<translation>Kazajo (o Kazajio)</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Kekchí </source>
<comment>Language code: kek</comment>
<translation>Q&apos;eqchi&apos; (o Kekchí)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Kinyarwanda</source>
<comment>Language code: rw</comment>
<translation>Ruandés (o Kiñaruanda)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Kirghiz</source>
<comment>Language code: ky</comment>
<translation>Kirguís</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Kirundi</source>
<comment>Language code: rn</comment>
<translation>Kirundi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Korean</source>
<comment>Language code: ko</comment>
<translation>Coreano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Kurdish</source>
<comment>Language code: ku</comment>
<translation>Kurdo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Laothian</source>
<comment>Language code: lo</comment>
<translation>Lao</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Latin</source>
<comment>Language code: la</comment>
<translation>Latín</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Latvian, Lettish</source>
<comment>Language code: lv</comment>
<translation>Letón</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Lingala</source>
<comment>Language code: ln</comment>
<translation>Lingala</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Lithuanian</source>
<comment>Language code: lt</comment>
<translation>Lituano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Macedonian</source>
<comment>Language code: mk</comment>
<translation>Macedonio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Malagasy</source>
<comment>Language code: mg</comment>
<translation>Malgache (o Malagasy)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Malay</source>
<comment>Language code: ms</comment>
<translation>Malayo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Malayalam</source>
<comment>Language code: ml</comment>
<translation>Malayalam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Maltese</source>
<comment>Language code: mt</comment>
<translation>Maltés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Mam</source>
<comment>Language code: mam</comment>
<translation>Mam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Maori</source>
<comment>Language code: mi</comment>
<translation>Maorí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Maori</source>
<comment>Language code: mri</comment>
<translation>Maorí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Marathi</source>
<comment>Language code: mr</comment>
<translation>Maratí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Moldavian</source>
<comment>Language code: mo</comment>
<translation>Moldavo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Mongolian</source>
<comment>Language code: mn</comment>
<translation>Mongol</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Nahuatl</source>
<comment>Language code: nah</comment>
<translation>Náhuatl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Nauru</source>
<comment>Language code: na</comment>
<translation>Nauruano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Nepali</source>
<comment>Language code: ne</comment>
<translation>Nepalí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Norwegian</source>
<comment>Language code: no</comment>
<translation>Noruego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Occitan</source>
<comment>Language code: oc</comment>
<translation>Occitano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Oriya</source>
<comment>Language code: or</comment>
<translation>Oriya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Pashto, Pushto</source>
<comment>Language code: ps</comment>
<translation>Pastú (o Pashto)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Persian</source>
<comment>Language code: fa</comment>
<translation>Persa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Plautdietsch</source>
<comment>Language code: pdt</comment>
<translation>Plautdietsch (o Bajo alemán menonita)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Polish</source>
<comment>Language code: pl</comment>
<translation>Polaco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Portuguese</source>
<comment>Language code: pt</comment>
<translation>Portugués</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Punjabi</source>
<comment>Language code: pa</comment>
<translation>Panyabí (o Penyabi)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Quechua</source>
<comment>Language code: qu</comment>
<translation>Quechua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Rhaeto-Romance</source>
<comment>Language code: rm</comment>
<translation>Romanche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Romanian</source>
<comment>Language code: ro</comment>
<translation>Rumano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Russian</source>
<comment>Language code: ru</comment>
<translation>Ruso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Samoan</source>
<comment>Language code: sm</comment>
<translation>Samoano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Sangro</source>
<comment>Language code: sg</comment>
<translation>Sango</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Sanskrit</source>
<comment>Language code: sa</comment>
<translation>Sánscrito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Scots Gaelic</source>
<comment>Language code: gd</comment>
<translation>Gaélico Escocés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Serbian</source>
<comment>Language code: sr</comment>
<translation>Serbio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Serbo-Croatian</source>
<comment>Language code: sh</comment>
<translation>Serbocroata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Sesotho</source>
<comment>Language code: st</comment>
<translation>Sesotho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Setswana</source>
<comment>Language code: tn</comment>
<translation>Setsuana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Shona</source>
<comment>Language code: sn</comment>
<translation>Shona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Sindhi</source>
<comment>Language code: sd</comment>
<translation>Sindhi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Singhalese</source>
<comment>Language code: si</comment>
<translation>Cingalés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Siswati</source>
<comment>Language code: ss</comment>
<translation>Suazi (o SiSwati)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Slovak</source>
<comment>Language code: sk</comment>
<translation>Eslovaco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Slovenian</source>
<comment>Language code: sl</comment>
<translation>Esloveno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Somali</source>
<comment>Language code: so</comment>
<translation>Somalí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Spanish</source>
<comment>Language code: es</comment>
<translation>Español</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Sudanese</source>
<comment>Language code: su</comment>
<translation>Sundanés (o Sondanés)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Swahili</source>
<comment>Language code: sw</comment>
<translation>Suajili</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Swedish</source>
<comment>Language code: sv</comment>
<translation>Sueco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tagalog</source>
<comment>Language code: tl</comment>
<translation>Tagalo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tajik</source>
<comment>Language code: tg</comment>
<translation>Tayiko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tamil</source>
<comment>Language code: ta</comment>
<translation>Tamil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tatar</source>
<comment>Language code: tt</comment>
<translation>Tártaro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tegulu</source>
<comment>Language code: te</comment>
<translation>Télugu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Thai</source>
<comment>Language code: th</comment>
<translation>Tailandés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tibetan</source>
<comment>Language code: bo</comment>
<translation>Tibetano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tigrinya</source>
<comment>Language code: ti</comment>
<translation>Tigriña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tonga</source>
<comment>Language code: to</comment>
<translation>Tongano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Tsonga</source>
<comment>Language code: ts</comment>
<translation>Tsonga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Turkish</source>
<comment>Language code: tr</comment>
<translation>Turco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Turkmen</source>
<comment>Language code: tk</comment>
<translation>Turcomano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Twi</source>
<comment>Language code: tw</comment>
<translation>Twi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Uigur</source>
<comment>Language code: ug</comment>
<translation>Uigur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Ukrainian</source>
<comment>Language code: uk</comment>
<translation>Ucraniano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Urdu</source>
<comment>Language code: ur</comment>
<translation>Urdu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Uspanteco</source>
<comment>Language code: usp</comment>
<translation>Uspanteco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Uzbek</source>
<comment>Language code: uz</comment>
<translation>Uzbeko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Vietnamese</source>
<comment>Language code: vi</comment>
<translation>Vietnamita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Volapuk</source>
<comment>Language code: vo</comment>
<translation>Volapük</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Welch</source>
<comment>Language code: cy</comment>
<translation>Galés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Wolof</source>
<comment>Language code: wo</comment>
<translation>Wolof</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Xhosa</source>
<comment>Language code: xh</comment>
<translation>Xhosa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Yiddish (former ji)</source>
<comment>Language code: yi</comment>
<translation>Yídish (antes ji)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Yoruba</source>
<comment>Language code: yo</comment>
<translation>Yoruba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Zhuang</source>
<comment>Language code: za</comment>
<translation>Chuan (o Chuang)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../openlp/core/common/i18n.py" line="54"/>
<source>Zulu</source>
<comment>Language code: zu</comment>
<translation>Zulú</translation>
</message>
</context>
</TS>