2012-09-28 17:45:06 +00:00
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS > < TS version = "2.0" language = "nb" sourcelanguage = "" >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< context >
< name > AlertsPlugin < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "140" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Alert < / source >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< translation > & amp ; Varsel < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "140" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Show an alert message . < / source >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< translation > Vis en varselmelding . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "186" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Alert < / source >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< comment > name singular < / comment >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Varsel < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "187" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Alerts < / source >
< comment > name plural < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Varsel < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "191" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Alerts < / source >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< comment > container title < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Varsel < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "175" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Alerts Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The alert plugin controls the displaying of nursery alerts on the display screen . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Varsel & lt ; /strong><br / & gt ; Dette programtillegget kontrolerer visningen av varsel - og opplysningsmeldinger . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > AlertsPlugin . AlertForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "89" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Alert Message < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Varselmelding < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "91" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Alert & amp ; text : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Varsel & amp ; tekst : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "95" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; New < / source >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< translation > & amp ; Ny < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "97" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Save < / source >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< translation > & amp ; Lagre < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "99" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Displ & amp ; ay < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Vi & amp ; s < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "101" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Display & amp ; & amp ; Cl & amp ; ose < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Vis & amp ; & amp ; L & amp ; ukk < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "111" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > New Alert < / source >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< translation > Nytt Varsel < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "111" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > You haven & apos ; t specified any text for your alert . Please type in some text before clicking New . < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > Du har ikke spesifisert noen tekst for varselet . Vennligst skriv inn en tekst før du trykker Ny . < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "93" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > & amp ; Parameter : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Parameter : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "184" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > No Parameter Found < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ingen parametre funnet < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "184" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > You have not entered a parameter to be replaced .
Do you want to continue anyway ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Du har ikke angitt et parameter i feltet .
Vil du fortsette ? < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "195" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > No Placeholder Found < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ingen plassholder funnet < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "195" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > The alert text does not contain & apos ; & lt ; & gt ; & apos ; .
2011-08-20 19:40:49 +00:00
Do you want to continue anyway ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Varselteksten inneholder ikke & apos ; & lt ; & gt ; & apos ; .
Vil du fortsette likevel ? < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > AlertsPlugin . AlertsManager < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertsmanager.py" line = "73" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Alert message created and displayed . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Varselmeldingen er laget og vist . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > AlertsPlugin . AlertsTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "111" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Font < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Skrifttype < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "113" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Font name : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Skriftnavn : < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "115" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Font color : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Skriftfarge : < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "117" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Background color : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Bakgrunnsfarge : < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "119" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Font size : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Skriftstørrelse : < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "122" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Alert timeout : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Varselvarighet : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "111" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Bible < / source >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< translation > & amp ; Bibel < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "183" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Bible < / source >
< comment > name singular < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bibel < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "184" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Bibles < / source >
< comment > name plural < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bibler < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "188" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Bibles < / source >
< comment > container title < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bibler < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "600" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > No Book Found < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Ingen bok funnet < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "600" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > No matching book could be found in this Bible . Check that you have spelled the name of the book correctly . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Ingen samsvarende bok ble funnet i denne bibelen . Sjekk at du har stavet navnet på boken riktig . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "193" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Import a Bible . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Importer en ny bibel . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "194" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Add a new Bible . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Legg til en ny bibel . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "195" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Edit the selected Bible . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Rediger valgte bibel . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "196" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Delete the selected Bible . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Slett valgte bibel . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "197" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Preview the selected Bible . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Forhåndsvis valgte bibel . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "199" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Send the selected Bible live . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Frem - vis valgte bibel . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "200" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Add the selected Bible to the service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Legg valgte bibelsitat til gudsteneste - / m ø t e p l a n l e g g e r . < / t r a n s l a t i o n >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "149" / >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Bible Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The Bible plugin provides the ability to display Bible verses from different sources during the service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Bibel & lt ; /strong><br / & gt ; Dette tillegget gjør det mulig å vise bibelsitat fra ulike kilder under en gudstjeneste / møte . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "126" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & amp ; Upgrade older Bibles < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Oppgraderer eldre bibler < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "126" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Upgrade the Bible databases to the latest format . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Oppgrader bibeldatabasen til nyeste format . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "93" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Genesis < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 1 . Mosebok < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "94" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Exodus < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 2 . Mosebok < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "95" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Leviticus < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 3 . Mosebok < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "96" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Numbers < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 4 . Mosebok < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "97" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Deuteronomy < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 5 . Mosebok < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "98" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Joshua < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Josva < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "99" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Judges < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Dommerne < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "100" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ruth < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Rut < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "101" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Samuel < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 1 . Samuel < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "102" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Samuel < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 2 . Samuel < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "103" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Kings < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 1 . Kongebok < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "104" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Kings < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 2 . Kongebok < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "105" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Chronicles < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > 1 . Krønikebok < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "106" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Chronicles < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 2 . Krønikebok < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "107" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ezra < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Esra < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "108" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Nehemiah < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Nehemja < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "109" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Esther < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ester < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "110" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Job < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Job < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "111" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Psalms < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Salmene < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "112" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Proverbs < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ordspråkene < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "113" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ecclesiastes < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Forkynneren < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "114" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Song of Solomon < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Høysangen < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "115" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Isaiah < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Jesaja < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "116" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Jeremiah < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Jeremia < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "117" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Lamentations < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Klagesangene < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "118" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ezekiel < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Esekiel < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "119" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Daniel < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Daniel < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "120" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Hosea < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Hosea < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "121" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Joel < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Joel < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "122" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Amos < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Amos < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "123" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Obadiah < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Obadja < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "124" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Jonah < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Jona < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "125" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Micah < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Mika < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "126" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Nahum < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Nahum < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "127" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Habakkuk < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Habakkuk < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "128" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Zephaniah < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Sefanja < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "129" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Haggai < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Haggai < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "130" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Zechariah < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Sakarja < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "131" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Malachi < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Malakias < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "132" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Matthew < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Matteus < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "133" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Mark < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Markus < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "134" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Luke < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Lukas < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "135" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > John < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Johannes < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "136" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Acts < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Apostlenes gjerninger < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "137" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Romans < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Romerne < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "138" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Corinthians < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > 1 . Korinterne < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "139" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Corinthians < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 2 . Korinterne < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "140" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Galatians < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Galaterne < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "141" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ephesians < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Efeserne < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "142" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Philippians < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Filipperne < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "143" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Colossians < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kolosserne < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "144" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Thessalonians < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 1 . Tessalonikerne < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "145" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Thessalonians < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 2 . Tessalonikerne < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "146" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Timothy < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 1 . Timoteus < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "147" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Timothy < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 2 . Timoteus < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "148" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Titus < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Titus < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "149" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Philemon < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Filemon < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "150" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Hebrews < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Hebreerne < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "151" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > James < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Jakob < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "152" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Peter < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 1 . Peter < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "153" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Peter < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 2 . Peter < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "154" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 John < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 1 . Johannes < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "155" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 John < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 2 . Johannes < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "156" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 3 John < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 3 . Johannes < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "157" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Jude < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Judas < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "158" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Revelation < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Å penbaringen < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "159" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Judith < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Judit < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "160" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Wisdom < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Visdomens < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "161" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Tobit < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tobit < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "162" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Sirach < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Sirak < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "163" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Baruch < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Baruk < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "164" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Maccabees < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 1 . Makkabeerne < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "165" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Maccabees < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 2 . Makkabeerne < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "166" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 3 Maccabees < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 3 . Makkabeerne < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "167" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 4 Maccabees < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 4 . Makkabeerne < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "168" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Rest of Daniel < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tillegg til Daniel < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "169" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Rest of Esther < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tillegg til Ester < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "170" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Prayer of Manasses < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Manasses bønn < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "171" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Letter of Jeremiah < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Jeremias brev < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "172" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Prayer of Azariah < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Azarias bønn < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "173" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Susanna < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Susanna < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "174" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Bel < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bel < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "175" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Esdras < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 3 . Esra < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "176" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Esdras < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > 4 . Esra < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "185" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > : | v | V | verse | verses ; ; - | to ; ; , | and ; ; end < / source >
< comment > Double - semicolon delimited separators for parsing references . Consult the developers for further information . < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > : | v | V | vers | vers ; ; - | til ; ; , | og ; ; slutt < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / context >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . BibleEditForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "157" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > You need to specify a version name for your Bible . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Du må angi et navn på bibelroversettingen . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "163" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > You need to set a copyright for your Bible . Bibles in the Public Domain need to be marked as such . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Du trenger å angi opphavsrett for denne bibelen . Bibler som er Public Domain må merkes som sådan . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "172" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Bible Exists < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bibelen finnes allerede < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "172" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > This Bible already exists . Please import a different Bible or first delete the existing one . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Denne bibelen finnes allerede . Vennligst importere en annen bibel eller slett den eksisterende . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "187" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > You need to specify a book name for & quot ; % s & quot ; . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Du må angi et boknavn for & quot ; % s & quot ; . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "194" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > The book name & quot ; % s & quot ; is not correct .
Numbers can only be used at the beginning and must
be followed by one or more non - numeric characters . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bok - navnet & quot ; % s & quot ; er ikke riktig .
Tall kan bare brukes først i navnet og må
etterfølges av en eller flere ikke - numeriske tegn . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "206" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Duplicate Book Name < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Dublett bok - navn < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "206" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > The Book Name & quot ; % s & quot ; has been entered more than once . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bok - navnet & quot ; % s & quot ; har blitt angitt flere ganger . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< / context >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . BibleManager < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "428" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Scripture Reference Error < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Bibelreferansefeil < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "418" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Web Bible cannot be used < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Nettbibel kan ikke brukes < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "418" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Text Search is not available with Web Bibles . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Tekstsøk er ikke tilgjengelig med nettbibler . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "428" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > You did not enter a search keyword .
You can separate different keywords by a space to search for all of your keywords and you can separate them by a comma to search for one of them . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Du har ikke angitt et søkeord .
Du kan skille ulike søkeord med mellomrom for å søke etter alle søkeordene dine , og du kan skille dem med komma for å søke etter ett av dem . < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "402" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > There are no Bibles currently installed . Please use the Import Wizard to install one or more Bibles . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Det er ingen bibler installert . Vennligst bruk importeringsveiviseren for å installere en eller flere bibler . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "402" / >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< source > No Bibles Available < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Ingen bibler tilgjengelig < / translation >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "340" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Your scripture reference is either not supported by OpenLP or is invalid . Please make sure your reference conforms to one of the following patterns or consult the manual :
Book Chapter
Book Chapter % ( range ) sChapter
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse % ( list ) sVerse % ( range ) sVerse
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse % ( list ) sChapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sChapter % ( verse ) sVerse < / source >
< comment > Please pay attention to the appended & quot ; s & quot ; of the wildcards and refrain from translating the words inside the names in the brackets . < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Din skriftstedhenvisning er enten ikke støttet av OpenLP eller er ugyldig . Vennligst sørg for at din referanse oppfyller ett av følgende mønstre eller se i manualen :
Bok kapittel
Bok kapittel % ( range ) sKapittel
Bok kapittel % ( verse ) sVers % ( range ) sVers
Bok kapittel % ( verse ) sVers % ( range ) sVers % ( list ) sVers % ( range ) sVers
Bok kapittel % ( verse ) sVers % ( range ) sVers % ( list ) sKapittel % ( verse ) sVers % ( range ) sVerse
Bok kapittel % ( verse ) sVers % ( range ) sKapittel % ( verse ) sVerse < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / context >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . BiblesTab < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "225" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Verse Display < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Versvisning < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "227" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Only show new chapter numbers < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Vis bare nye kapittelnummer < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "232" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Bible theme : < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > Bibel tema : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "240" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > No Brackets < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Ingen klammer < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "242" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > ( And ) < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > ( Og ) < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "244" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > { And } < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > { Og } < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "246" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > [ And ] < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > [ Og ] < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "248" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Note :
Changes do not affect verses already in the service . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Merk :
2012-11-24 21:19:46 +00:00
Endringer påvirker ikke vers som allerede fins i møteprogrammet . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "250" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Display second Bible verses < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Vis alternative bibelvers < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "252" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Custom Scripture References < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Egendefinerte skriftstedhenvisninger < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "254" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Verse Separator : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Vers - skilletegn : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "256" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Range Separator : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Utvalgs - skilletegn : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "258" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > List Separator : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Listeskillere : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "260" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > End Mark : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Sluttmerker : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "262" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Multiple alternative verse separators may be defined .
They have to be separated by a vertical bar & quot ; | & quot ; .
Please clear this edit line to use the default value . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Flere alternative vers - skilletegn kan defineres .
De må skilles med en loddrett strek . & quot ; | & quot ;
Vennligst tøm denne redigerings - linjen for å bruke standardverdien . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "267" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Multiple alternative range separators may be defined .
They have to be separated by a vertical bar & quot ; | & quot ; .
Please clear this edit line to use the default value . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Flere alternative utvalgs - skilletegn kan defineres .
De må skilles med en loddrett strek & quot ; | & quot ; .
Vennligst tøm denne redigerings - linjen for å bruke standardverdien . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "272" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Multiple alternative list separators may be defined .
They have to be separated by a vertical bar & quot ; | & quot ; .
Please clear this edit line to use the default value . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Flere alternative listeskillere kan defineres .
De må skilles med en loddrett strek & quot ; | & quot ; .
Vennligst tøm denne redigerings - linjen for å bruke standardverdien . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "277" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Multiple alternative end marks may be defined .
They have to be separated by a vertical bar & quot ; | & quot ; .
Please clear this edit line to use the default value . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Flere alternative sluttmerker kan defineres .
De må skilles med en loddrett strek & quot ; | & quot ; .
Vennligst tøm denne redigerings - linjen for å bruke standardverdien . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "292" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > English < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Engelsk < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "282" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Default Bible Language < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > For - valgt bibelspråk < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "284" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Book name language in search field ,
search results and on display : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bok - navn språk i søkefelt ,
søkeresultat og på skjerm : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "287" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Bible Language < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bibelspråk < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "289" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Application Language < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Programspråk < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . BookNameDialog < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "92" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select Book Name < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velg bok < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "97" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Current name : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gjeldende navn : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "99" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Corresponding name : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tilsvarende navn : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "101" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Show Books From < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Vis bøker fra < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "103" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Old Testament < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Det gamle testamente < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "105" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > New Testament < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Der nye testamente < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "107" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Apocrypha < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Apokryfene < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "94" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > The following book name cannot be matched up internally . Please select the corresponding name from the list . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Følgende bok - navn stemmer ikke med interne navn . Vennligst velg et tilhørende navn fra listen . < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . BookNameForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknameform.py" line = "125" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > You need to select a book . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Du må velge bok . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< / context >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . CSVBible < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/csvbible.py" line = "112" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Importing books . . . % s < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Importerer bøker . . . % s < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/csvbible.py" line = "156" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Importing verses from % s . . . < / source >
< comment > Importing verses from & lt ; book name & gt ; . . . < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Importerer vers fra % s . . . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/csvbible.py" line = "165" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Importing verses . . . done . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ferdig å importere vers . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< / context >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . EditBibleForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "147" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Bible Editor < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bibelredigering < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "153" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > License Details < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Lisensdetaljer < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "155" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Version name : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Versjonnavn : < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "157" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Copyright : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Copyright : < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "159" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Permissions : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Rettigheter : < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "161" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Default Bible Language < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > For - valgt bibelspråk < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "163" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Book name language in search field , search results and on display : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bok - navn språk i søkefelt , søkeresultat og på skjerm : < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "167" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Global Settings < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Globale instillinger < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "169" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Bible Language < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bibelspråk < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "171" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Application Language < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Programspråk < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "174" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > English < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Engelsk < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "83" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > This is a Web Download Bible .
It is not possible to customize the Book Names . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Dette er en web - bibel .
Det er ikke mulig å tilpasse bok - navn . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "88" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > To use the customized book names , & quot ; Bible language & quot ; must be selected on the Meta Data tab or , if & quot ; Global settings & quot ; is selected , on the Bible page in Configure OpenLP . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Hvis du vil bruke tilpassede bok - navn , må & quot ; Bibel - språk & quot ; velges i fliken Metadata , eller hvis & quot ; Globale innstillinger & quot ; er valgt , på Bibel siden OpenLP Innstillinger . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< / context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . HTTPBible < / name >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "514" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Registering Bible and loading books . . . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Registrer bibel og laster bøker . . . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "539" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Registering Language . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Registrer språk . . . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "555" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Importing % s . . . < / source >
< comment > Importing & lt ; book name & gt ; . . . < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Importerer % s . . . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "722" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Download Error < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nedlastingsfeil < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "722" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There was a problem downloading your verse selection . Please check your Internet connection , and if this error continues to occur please consider reporting a bug . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Det oppstod et problem ved nedlastingen av de valgte versene . Vennligst sjekk internettilkoblingen . Dersom denne feilen vedvarer , vær vennlig å rapportere feilen . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "729" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Parse Error < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Analysefeil < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "729" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There was a problem extracting your verse selection . If this error continues to occur please consider reporting a bug . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Det oppstod et problem ved uthenting av de valgte versene . Dersom denne feilen vedvarer , vær vennlig å rapportere feilen . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . ImportWizardForm < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "351" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Bible Import Wizard < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Bibelimporteringsverktøy < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "355" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > This wizard will help you to import Bibles from a variety of formats . Click the next button below to start the process by selecting a format to import from . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Denne veiviseren vil hjelpe deg å importere bibler fra en rekke ulike formater . For å starte importen klikk på & quot ; Neste - knappen & quot ; og så velg format og sted å importere fra . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "366" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Web Download < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Nettnedlastning < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "379" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Location : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Plassering / kilde : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "381" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Crosswalk < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > Crosswalk < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "383" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > BibleGateway < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > BibleGateway < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "387" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Bible : < / source >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< translation > Bibel : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "389" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Download Options < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Nedlastingsalternativer < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "392" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Server : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Server : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "394" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Username : < / source >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< translation > Brukernavn : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "396" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Password : < / source >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< translation > Passord : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "398" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Proxy Server ( Optional ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Proxyserver ( valgfritt ) < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "402" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > License Details < / source >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< translation > Lisensdetaljer < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "404" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Set up the Bible & apos ; s license details . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Sett opp Bibelens lisensdetaljer . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "407" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Version name : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Versjonsnavn : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "409" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Copyright : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Opphavsrett / Copyright : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "414" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Please wait while your Bible is imported . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Vennligst vent mens bibelen blir importert . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "445" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > You need to specify a file with books of the Bible to use in the import . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Du må angi en fil som inneholder bøkene i bibelen du vil importere . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "452" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > You need to specify a file of Bible verses to import . < / source >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< translation > Du må angi en fil med bibelvers som skal importeres . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "483" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > You need to specify a version name for your Bible . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Du må spesifisere et versjonsnavn for Bibelen din . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "489" / >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< source > You need to set a copyright for your Bible . Bibles in the Public Domain need to be marked as such . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Du må angi rettighetene for Bibelen . Offentlige bibler må markeres deretter . < / translation >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "505" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Bible Exists < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bibelen finnes fra før < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "505" / >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< source > This Bible already exists . Please import a different Bible or first delete the existing one . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Denne bibelen finnes alt . Vennligst importer en annen bibel eller slett først den eksisterende . < / translation >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "726" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Your Bible import failed . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bibelimporteringen mislyktes . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "548" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > CSV File < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > CSV - fil < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "385" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Bibleserver < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bibelserver < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "411" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Permissions : < / source >
< translation > Tillatelser : < / translation >
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "377" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Bible file : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Bibelfil : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "373" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Books file : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Bokfil : < / translation >
2010-07-16 05:40:47 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "375" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Verses file : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Versfil : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "563" / >
2011-03-04 21:19:00 +00:00
< source > openlp . org 1 . x Bible Files < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > OpenLP 1 . x Bibelfiler < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "657" / >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< source > Registering Bible . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Registrerer Bibel . . . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "719" / >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< source > Registered Bible . Please note , that verses will be downloaded on
demand and thus an internet connection is required . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Registrert bibel . Vær oppmerksom på at versene blir nedlastet på din forespørsel . Derfor er det nøvendig å være tilkoplet internet . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . LanguageDialog < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line = "74" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select Language < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velg språk < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line = "77" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > OpenLP is unable to determine the language of this translation of the Bible . Please select the language from the list below . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > OpenLP er ikke i stand til å fastslå språket i oversettelsen av denne bibelen . Velg språk fra listen under . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line = "80" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Language : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Språk : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . LanguageForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/languageform.py" line = "68" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > You need to choose a language . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Du må velge språk . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . MediaItem < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "211" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Quick < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Hurtig < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "316" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Find : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Finn : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "331" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Book : < / source >
2010-09-25 13:37:16 +00:00
< translation > Bok : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "333" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Chapter : < / source >
2010-09-25 13:37:16 +00:00
< translation > Kapittel : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "335" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Verse : < / source >
2010-09-25 13:37:16 +00:00
< translation > Vers : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "337" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > From : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Fra : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "339" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > To : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Til : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "359" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Text Search < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Tekstsøk < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "342" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Second : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Alternativ : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "359" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Scripture Reference < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Bibelreferanse < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "351" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Toggle to keep or clear the previous results . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velg for å beholde eller slette tidlegere resultat . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "94" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > You cannot combine single and dual Bible verse search results . Do you want to delete your search results and start a new search ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Du kan ikke kombinere enkle og doble bibelvers - søkeresultater . Ø nsker du å slette dine søkeresultater og starte et nytt søk ? < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "485" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Bible not fully loaded . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bibelen er ikke fullstendig lastet . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "793" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Information < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Informasjon < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "793" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > The second Bible does not contain all the verses that are in the main Bible . Only verses found in both Bibles will be shown . % d verses have not been included in the results . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Den andre bibelen innehoder ikke alle versene i hovedbibelen . Bare vers funnet i begge vil bli vist . % d vers er ikke med i resulstatet . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "359" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Scripture Reference . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Søk skriftsted . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "359" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Text . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Søk tekst . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "571" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > Are you sure you want to completely delete & quot ; % s & quot ; Bible from OpenLP ?
You will need to re - import this Bible to use it again . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Er du sikker på at du vil slette & quot ; % s & quot ; bibel fra OpenLP ?
Du må importere denne bibelen på nytt for å bruke den igjen . < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . OpenSongImport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/opensong.py" line = "140" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > Incorrect Bible file type supplied . OpenSong Bibles may be compressed . You must decompress them before import . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ugyldig filtype for valgte bibel . OpenSong bibler kan være komprimert . Du må dekomprimere dem før import . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . Opensong < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/opensong.py" line = "133" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Importing % s % s . . . < / source >
< comment > Importing & lt ; book name & gt ; & lt ; chapter & gt ; . . . < / comment >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Importerer % s % s . . . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / context >
< context >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< name > BiblesPlugin . OsisImport < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/osis.py" line = "89" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Detecting encoding ( this may take a few minutes ) . . . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Oppdager tegnkoding ( dette kan ta noen minutter ) . . . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/osis.py" line = "162" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Importing % s % s . . . < / source >
< comment > Importing & lt ; book name & gt ; & lt ; chapter & gt ; . . . < / comment >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Importerer % s % s . . . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / context >
< context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< name > BiblesPlugin . UpgradeWizardForm < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "124" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select a Backup Directory < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velg en backup katalog < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "261" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Bible Upgrade Wizard < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Oppgraderings veiviser < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "265" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > This wizard will help you to upgrade your existing Bibles from a prior version of OpenLP 2 . Click the next button below to start the upgrade process . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Denne veilederen hjelper deg til å oppgradere dine eksisterende bibler fra en tidligere versjon av OpenLP 2 . Klikk neste nedenfor for å starte oppgraderingen . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "270" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select Backup Directory < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velg backup katalog < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "273" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please select a backup directory for your Bibles < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Venligst velg en backup katalog for dine bibler < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "276" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Previous releases of OpenLP 2.0 are unable to use upgraded Bibles . This will create a backup of your current Bibles so that you can simply copy the files back to your OpenLP data directory if you need to revert to a previous release of OpenLP . Instructions on how to restore the files can be found in our & lt ; a href = & quot ; http : //wiki.openlp.org/faq">Frequently Asked Questions</a>.</source>
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tidligere versjoner av OpenLP 2.0 kan ikke benytte oppgraderte bibler . Dette vil opprette en backup av dine eksisterende bibler slik at du enkelt kan kopiere filene tilbake til OpenLP fillageret dersom du behøver å gå tilbake til en tidligere versjon av OpenLP . Instruksjoner på hvordan du kan gjenopprette filene kan finnes i vår & lt ; a href = & quot ; http : //wiki.openlp.org/faq">Ofte Spurte Spørsmål</a>.</translation>
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "283" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please select a backup location for your Bibles . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velg backupstasjon for dine bibler . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "285" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Backup Directory : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Backup katalog : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "287" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > There is no need to backup my Bibles < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Det er ikke nødvendig å oppgrade mine bibler < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "290" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select Bibles < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velg bibel < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "293" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please select the Bibles to upgrade < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Vegl bibel som skal oppgraderes < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "296" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Upgrading < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Oppgraderer < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "298" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please wait while your Bibles are upgraded . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Venligst vent , biblene blir oppdatert . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "322" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > The backup was not successful .
To backup your Bibles you need permission to write to the given directory . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Backup mislyktes .
For å ta backup av dine filer må du ha tillatelse til å skrive til den oppgitte mappen . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "580" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Upgrading Bible % s of % s : & quot ; % s & quot ;
Failed < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bibeloppgradering % s av % s : & quot ; % s & quot ;
Var misslykket < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "409" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Upgrading Bible % s of % s : & quot ; % s & quot ;
Upgrading . . . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bibeloppgraderer % s av % s : & quot ; % s & quot ;
Oppgraderer . . . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "450" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Download Error < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nedlastingsfeil < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "450" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > To upgrade your Web Bibles an Internet connection is required . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > For å oppgradere din internett - bibel er det nødvendig med internettilkobling . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "546" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Upgrading Bible % s of % s : & quot ; % s & quot ;
Upgrading % s . . . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Oppgraderer bibel % s av % s : & quot ; % s & quot ;
Oppgraderer % s . . . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "588" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Upgrading Bible % s of % s : & quot ; % s & quot ;
Complete < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Oppgraderer bibel % s av % s : & quot ; % s & quot ;
Ferdig < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "615" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > , % s failed < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > , % s feilet < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "622" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Upgrading Bible ( s ) : % s successful % s
Please note that verses from Web Bibles will be downloaded on demand and so an Internet connection is required . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Oppgradering bibel ( er ) : % s vellykket % s
Vær oppmerksom på at versene fra netbibler blir nedlastet på din forespørsel så det er nødvendig med internettilkobling . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "629" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Upgrading Bible ( s ) : % s successful % s < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Oppgradering bibel ( er ) : % s vellykket % s < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "634" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Upgrade failed . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Oppgraderingen var mislykket . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "314" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > You need to specify a backup directory for your Bibles . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Du må spesifisere en mappe for backup av dine bibler . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "371" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Starting upgrade . . . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Starter oppgradering . . . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "382" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There are no Bibles that need to be upgraded . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Det er ingen bibler som trenger oppgradering . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< name > CustomPlugin < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "59" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Custom Slide Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The custom slide plugin provides the ability to set up custom text slides that can be displayed on the screen the same way songs are . This plugin provides greater freedom over the songs plugin . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Brukerdefinert lysbilde & lt ; /strong><br/ & gt ; Programtillegget for brukerdefinert lysbilde gir en sørre frihett til å lage egne tekst bilder som kan vises på samme vis som sanger . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "100" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Custom Slide < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< comment > name singular < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Egendefinert lysbilde < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "102" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Custom Slides < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< comment > name plural < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Egendefinerte lysbilder < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "107" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Custom Slides < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< comment > container title < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Egendefinerte lysbilder < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "112" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Load a new custom slide . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Vis et nytt egendefinert lysbilde . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "113" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Import a custom slide . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Importer et egendefinert lysbilde . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "114" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add a new custom slide . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Legg til et egendefinert lysbilde . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "115" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected custom slide . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Rediger det valgte lysbilde . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "117" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected custom slide . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Slett det valgte lysbilde . < / translation >
2010-08-31 06:51:07 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "119" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected custom slide . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Forhåndsvis valgte lysbilde . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "121" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected custom slide live . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Frem - vis valgte egendefinerte side . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "123" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected custom slide to the service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Legg valgte lysbilde til møteplan . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > CustomPlugin . CustomTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line = "60" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Custom Display < / source >
< translation > Tilpasset visning < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line = "62" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Display footer < / source >
< translation > Vis bunntekst < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > CustomPlugin . EditCustomForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "108" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit Custom Slides < / source >
< translation > Rediger egendefinerte lysbilder < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "110" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > & amp ; Title : < / source >
< translation > & amp ; Tittel : < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "113" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add a new slide at bottom . < / source >
< translation > Legg til nytt lysbilde nederst . < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "117" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected slide . < / source >
< translation > Rediger markert lysbilde . < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "122" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit all the slides at once . < / source >
< translation > Rediger alle lysbilder på en gang . < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line = "59" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Split a slide into two by inserting a slide splitter . < / source >
< translation > Del lysbilde i to ved å sette inn en lysbildedeler . < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "125" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > The & amp ; me : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tem & amp ; a : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "127" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > & amp ; Credits : < / source >
< translation > & amp ; Credits : < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line = "261" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > You need to type in a title . < / source >
< translation > Du må skrive inn en tittel . < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line = "267" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > You need to add at least one slide < / source >
< translation > Du må legge til minst et lysbilde < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "120" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Ed & amp ; it All < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Red & amp ; iger alle < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line = "57" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Insert Slide < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tilføy lysbilde < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< / context >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< context >
< name > CustomPlugin . EditVerseForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line = "53" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > Edit Slide < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Redigere bilde < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< / context >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< context >
< name > CustomPlugin . MediaItem < / name >
< message numerus = "yes" >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/lib/mediaitem.py" line = "176" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the % n selected custom slide ( s ) ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation >
< numerusform > Er du sikker på at du vil slette det valgte egendefinerte bildet ? < / numerusform >
< numerusform > Er du sikker på at du vil slette de % n valgte egendefinerte bildene ? < / numerusform >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< context >
< name > ImagePlugin < / name >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "54" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Image Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The image plugin provides displaying of images . & lt ; br / & gt ; One of the distinguishing features of this plugin is the ability to group a number of images together in the service manager , making the displaying of multiple images easier . This plugin can also make use of OpenLP & apos ; s & quot ; timed looping & quot ; feature to create a slide show that runs automatically . In addition to this , images from the plugin can be used to override the current theme & apos ; s background , which renders text - based items like songs with the selected image as a background instead of the background provided by the theme . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Bildetillegg & lt ; /strong><br/ & gt ; Bildetillegget gir mulighet til visning av bilder . & lt ; br / & gt ; Et av særtrekkene med dette tillegget er muligheten til å gruppere flere bilder sammen i møteplanleggeren , noe som gjør visning av flere bilder enklere . Programtillegget kan også benytte seg av OpenLP & apos ; s & quot ; tidsbestemte løkke - funksjon & quot ; til å lage en lysbildefremvisning som kjører automatisk . I tillegg kan bilder fra tillegget brukes til å overstyre gjeldende temabakgrunn , noe som gir tekstbaserte bilder ; som sanger , det valgte bildet som bakgrunn . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "73" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Image < / source >
< comment > name singular < / comment >
< translation > Bilde < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "74" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Images < / source >
< comment > name plural < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bilder < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "78" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Images < / source >
< comment > container title < / comment >
< translation > Bilder < / translation >
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "82" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Load a new image . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Last et nytt bilde . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "84" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add a new image . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Legg til et nytt bilde . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "85" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected image . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Rediger valgte bilde . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "86" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected image . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Slett valgte bilde . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "87" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected image . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Forhåndsvis valgte bilde . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "88" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected image live . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Send valgte bilde til skjerm . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "89" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected image to the service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Legg valgte bilde til møteprogrammet . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / context >
< context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< name > ImagePlugin . ExceptionDialog < / name >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "218" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select Attachment < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Velg vedlegg < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > ImagePlugin . MediaItem < / name >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "62" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select Image ( s ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velg bilde ( r ) < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "107" / >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< source > You must select an image to delete . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Du må velge et bilde å slette . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "223" / >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< source > You must select an image to replace the background with . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Du må velge et bilde å erstatte bakgrunnen med . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "191" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Missing Image ( s ) < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Bilde ( r ) mangler < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "184" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > The following image ( s ) no longer exist : % s < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > De følgende bilde ( r ) finnes ikke lenger : % s < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "191" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > The following image ( s ) no longer exist : % s
Do you want to add the other images anyway ? < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > De følgende bilde ( r ) finnes ikke lenger : % s
Vil du likevel legge til de andre bildene ? < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "241" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > There was a problem replacing your background , the image file & quot ; % s & quot ; no longer exists . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Det oppstod et problem ved erstatting av bakgrunnen , bildefilen & quot ; % s & quot ; finnes ikke lenger . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "237" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There was no display item to amend . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Det ble ikke vist noe som skulle endres . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / context >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< context >
< name > ImagesPlugin . ImageTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line = "71" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Background Color < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bakgrunnsfarge < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line = "73" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Default Color : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Standard farge : < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line = "75" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Visible background for images with aspect ratio different to screen . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Synlig bakgrunn for bilder med bildeformat annerledes enn skjermen . < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< / context >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< context >
< name > MediaPlugin < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "69" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Media Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The media plugin provides playback of audio and video . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Mediatillegg & lt ; /strong><br/ & gt ; Mediatillegget tilbyr avspilling av lyd og video . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "79" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Media < / source >
< comment > name singular < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Media < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "80" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Media < / source >
< comment > name plural < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Media < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "84" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Media < / source >
< comment > container title < / comment >
< translation > Media < / translation >
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "88" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Load new media . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Last ny media - fil . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "90" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add new media . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Legg til nytt media . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "91" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected media . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Rediger valgte media . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "92" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected media . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Slett valgte media . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "93" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected media . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Forhåndsvis valgte media . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "94" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected media live . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Frem - vis valgte media . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "95" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected media to the service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Legg valgte media til møteprogram . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > MediaPlugin . MediaItem < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "100" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Select Media < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velg media < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "289" / >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< source > You must select a media file to delete . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Du må velge en media - fil som sakl slettes . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "174" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > You must select a media file to replace the background with . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Du må velge en fil å erstatte bakgrunnen med . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "188" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > There was a problem replacing your background , the media file & quot ; % s & quot ; no longer exists . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Det oppstod et problem ved bytting av bakgrunn , filen & quot ; % s & quot ; finnes ikke lenger . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "203" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Missing Media File < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Media - fil mangler < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "203" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > The file % s no longer exists . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Filen % s finnes ikke lenger . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "250" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Videos ( % s ) ; ; Audio ( % s ) ; ; % s ( * ) < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Videoer ( % s ) ; ; Lyd ( % s ) ; ; % s ( * ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "184" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There was no display item to amend . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Det var ingen vinings element å endre . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "361" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Unsupported File < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ustøttet fil < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "109" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Automatic < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Automatisk < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "111" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Use Player : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bruk mediaspiller : < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / context >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< context >
< name > MediaPlugin . MediaTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediatab.py" line = "120" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Available Media Players < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tilgjengelige mediaspillere < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediatab.py" line = "129" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > % s ( unavailable ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > % s ( uttilgjengelig ) < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediatab.py" line = "132" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Player Order < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Spiller rekkeflølge < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediatab.py" line = "135" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Allow media player to be overridden < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tillate media player å bli overstyrt < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< / context >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< context >
< name > OpenLP < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/utils/__init__.py" line = "362" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Image Files < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Bildefiler < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "89" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Information < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Informasjon < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "89" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Bible format has changed .
You have to upgrade your existing Bibles .
Should OpenLP upgrade now ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bibelformatet er forandret .
Du må oppgradere eksiterende bibler .
Vil du at OpenLP skal oppgradere nå ? < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . AboutForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "247" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Credits < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Medvirkende < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "644" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > License < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lisens < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutform.py" line = "52" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > build % s < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > build % s < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "261" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > This program is free software ; you can redistribute it and / or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation ; version 2 of the License . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Dette programmet er gratis programvare ; du kan re - distribuere det og / eller endre det under betingelsene i GNU General Public License versjon 2 , som publisert av Free Software Foundation . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "266" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > This program is distributed in the hope that it will be useful , but WITHOUT ANY WARRANTY ; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE . See below for more details . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Dette programmet er distribuert i det håp at det vil være nyttig , men UTEN NOEN FORM FOR GARANTI ; selv uten underforståtte garantier om SALGBARHET eller ANVENDELIGHET FOR ET SPESIELT FORMÅL . Se nedenfor for flere detaljer . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "250" / >
< source > Copyright & # xa9 ; 2004 - 2012 % s
Portions copyright & # xa9 ; 2004 - 2012 % s < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Copyright © 2004 - 2012 % s
Delvis copyright © 2004 - 2012 % s < / translation >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "86" / >
< source > OpenLP & lt ; version & gt ; & lt ; revision & gt ; - Open Source Lyrics Projection
OpenLP is free church presentation software , or lyrics projection software , used to display slides of songs , Bible verses , videos , images , and even presentations ( if Impress , PowerPoint or PowerPoint Viewer is installed ) for church worship using a computer and a data projector .
Find out more about OpenLP : http : //openlp.org/
OpenLP is written and maintained by volunteers . If you would like to see more free Christian software being written , please consider volunteering by using the button below . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLP & lt ; versjon & gt ; & lt ; revision & gt ; - Open Source Lyrics Projection
OpenLP er et gratis presentasjonprogram for menigheter og forsamlinger . Det kan brukes i kirker og bedehus til å vise sangtekster , bibelvers , videoer , bilder og til og med presentasjoner ( hvis Impress , PowerPoint eller PowerPoint Viewer er installert ) ved hjelp av datamaskin og data - projektor .
Finn ut mer om OpenLP : http : //openlp.org/
OpenLP er skrevet og vedlikeholdt av frivillige . Hvis du ø nsker at det blir skrevet mer gratis kristen programvare , kan du vurdere et frivillig bidrag ved å klikke på knappen nedenfor . < / translation >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "647" / >
< source > Volunteer < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Frivillig bidrag < / translation >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "156" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Project Lead
2011-03-04 21:05:36 +00:00
% s
2011-01-19 18:15:05 +00:00
Developers
2011-03-04 21:05:36 +00:00
% s
2011-01-19 18:15:05 +00:00
Contributors
2011-03-04 21:05:36 +00:00
% s
2011-01-19 18:15:05 +00:00
Testers
2011-03-04 21:05:36 +00:00
% s
2011-01-19 18:15:05 +00:00
Packagers
2011-03-04 21:05:36 +00:00
% s
2011-01-19 18:15:05 +00:00
2011-03-09 16:16:40 +00:00
Translators
Afrikaans ( af )
% s
2012-11-10 17:09:00 +00:00
Czeck ( cs )
% s
Danish ( da )
% s
2011-03-09 16:16:40 +00:00
German ( de )
% s
2012-11-10 17:09:00 +00:00
Greek ( el )
% s
2011-03-09 16:16:40 +00:00
English , United Kingdom ( en_GB )
% s
English , South Africa ( en_ZA )
% s
2012-11-10 17:09:00 +00:00
Spanish ( es )
% s
2011-03-09 16:16:40 +00:00
Estonian ( et )
% s
French ( fr )
% s
Hungarian ( hu )
% s
Japanese ( ja )
% s
2012-09-28 17:45:06 +00:00
Norwegian Bokm & # xe5 ; l ( nb )
2011-03-09 16:16:40 +00:00
% s
Dutch ( nl )
% s
Portuguese , Brazil ( pt_BR )
% s
Russian ( ru )
% s
2012-11-10 17:09:00 +00:00
Swedish ( sv )
% s
2011-03-09 16:16:40 +00:00
Documentation
% s
2011-01-19 18:15:05 +00:00
Built With
Python : http : //www.python.org/
2012-11-10 17:09:00 +00:00
Qt4 : http : //qt.digia.com/
2011-01-19 18:15:05 +00:00
PyQt4 : http : //www.riverbankcomputing.co.uk/software/pyqt/intro
Oxygen Icons : http : //oxygen-icons.org/
Final Credit
& quot ; For God so loved the world that He gave
His one and only Son , so that whoever
believes in Him will not perish but inherit
eternal life . & quot ; -- John 3 :16
And last but not least , final credit goes to
God our Father , for sending His Son to die
on the cross , setting us free from sin . We
bring this software to you for free because
He has set us free . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Prosjekt ledelse
% s
Utviklere
% s
Bidragsytere
% s
Testere
% s
Pakkere
% s
Oversettere
Afrikaans ( af )
% s
Tsjekkisk ( cs )
% s
Dansk ( da )
% s
Tysk ( de )
% s
Gresk ( el )
% s
Engelsk , Storbritannia ( en_GB )
% s
Engelsk , Sørafrika ( en_ZA )
% s
Spansk ( es )
% s
Estisk ( et )
% s
Fransk ( fr )
% s
Ungarsk ( hu )
% s
Japansk ( ja )
% s
Norsk bokmål ( nb )
% s
Nederlandsk ( nl )
% s
Portugisisk , Brasil ( pt_BR )
% s
Russisk ( ru )
% s
Svensk ( sv )
% s
Dokumentasjon
% s
Utvikler verktøy
Python : http : //www.python.org/
Qt4 : http : //qt.digia.com/
PyQt4 : http : //www.riverbankcomputing.co.uk/software/pyqt/intro
Oxygen Icons : http : //oxygen-icons.org/
Endelig takk
& quot ; For så høyt har Gud elsket verden at han ga
sin Sønn , den enbårne , for at hver den som
tror på ham , ikke skal gå fortapt ,
men ha evig liv . & quot ; -- Joh 3 :16
Og sist , men ikke minst , takken går til Gud vår
far , for at han sendte sin Sønn for å dø
på korset , og satte oss fri fra synd . Fordi Han har
satt oss fri gir vi deg dette programmet
fritt og uten omkostninger ,
. < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . AdvancedTab < / name >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "343" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > UI Settings < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Innstillinger for brukergrensesnitt < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "347" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Number of recent files to display : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Antall nylig brukte filer som skal vises : < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "350" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Remember active media manager tab on startup < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Husk aktiv fane i Innholdselementer ved oppstart < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "352" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Double - click to send items straight to live < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Dobbelklikk for å sende poster direkte til fremvisning < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "356" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Expand new service items on creation < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Utvid nye programposter ved opprettelse < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "358" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Enable application exit confirmation < / source >
< translation > Aktiver avsluttningsbekreftelse < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "394" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Mouse Cursor < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Musepekeren < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "396" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Hide mouse cursor when over display window < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sjul musepekeren når den er over visningsvinduet < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "398" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Default Image < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Standard bilde < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "400" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Background color : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bakgrunnsfarge : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "404" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Image file : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bilde fil : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "664" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Open File < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Å pne fil < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "72" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Advanced < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Avansert < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "354" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Preview items when clicked in Media Manager < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Forhåndsvis poster markert i Innholdselementer < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "402" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Click to select a color . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Klikk for å velge farge . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "406" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Browse for an image file to display . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Søk etter en bildefild som skal vises . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "408" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Revert to the default OpenLP logo . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gå tilbake til standar OpenLP logo . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "622" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Service % Y - % m - % d % H - % M < / source >
< comment > This may not contain any of the following characters : / \ ? * | & l t ; & g t ; [ ] & q u o t ; : +
See http : //docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for more information.</comment>
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Møteprogram % Y - % m - % d % H - % M < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "360" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Default Service Name < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Standard møteprogram - navn < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "362" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Enable default service name < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Aktiver standard møteprogram - navn < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "364" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Date and Time : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Dato og tid : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "366" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Monday < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Mandag < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "368" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Tuesday < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tirsdag < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "370" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Wednesday < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Onsdag < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "372" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Thurdsday < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Torsdag < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "374" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Friday < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Fredag < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "376" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Saturday < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Lørdag < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "378" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Sunday < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Søndag < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "380" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Now < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Nå < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "382" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Time when usual service starts . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tidspunkt når møtet starter . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "384" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Name : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Navn : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "386" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Consult the OpenLP manual for usage . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Slå opp i OpenLP manual for bruk . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "388" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Revert to the default service name & quot ; % s & quot ; . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tilbakestill til standard møteprogram - navn & quot ; % s & quot ; . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "392" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Example : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Eksempel : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "436" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > X11 < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > X11 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "437" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Bypass X11 Window Manager < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bypass X11 Window Manager < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "635" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Syntax error . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Syntaksfeil . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "345" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Data Location < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Sti til lagringsområde < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "410" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Current path : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Gjeldene sti : < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "412" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Custom path : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Egen - valgt sti : < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "414" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Browse for new data file location . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bla for ny datafil plassering . < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "417" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Set the data location to the default . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tilbakestill til standard plassering . < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "420" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Cancel < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Avbryt < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "423" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Cancel OpenLP data directory location change . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Avbryt endring av datafil plasseringen i OpenLP . < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "426" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Copy data to new location . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kopier data til ny plassering . < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "429" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Copy the OpenLP data files to the new location . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kopier OpenLP datafiler til den nye plasseringen . < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "432" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; WARNING : & lt ; / s t r o n g & g t ; N e w d a t a d i r e c t o r y l o c a t i o n c o n t a i n s O p e n L P d a t a f i l e s . T h e s e f i l e s W I L L b e r e p l a c e d d u r i n g a c o p y . < / s o u r c e >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; ADVARSEL : & lt ; / s t r o n g & g t ; D e n n y e d a t a k a t a l o g e n i n n e h o l d e r O p e n L P d a t a f i l e r . D i s s e f i l e n e V I L b l i o v e r s k r e v e t u n d e r k o p i e r i n g e n . < / t r a n s l a t i o n >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "525" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Data Directory Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Datakatalogfeil < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "677" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Select Data Directory Location < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Velg plass for datakatalog < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "690" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Confirm Data Directory Change < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bekreft endring av datakatalog < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "717" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Reset Data Directory < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tilbakestill datakatalog < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "717" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to the default location ?
This location will be used after OpenLP is closed . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Er du sikker på at du vil endre plasseringen av OpenLP datakatalogen til standardplassering ?
Denne plasseringen vil bli brukt etter OpenLP er lukket . < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "753" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Overwrite Existing Data < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Overskriv eksisterende data < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "525" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > OpenLP data directory was not found
% s
This data directory was previously changed from the OpenLP default location . If the new location was on removable media , that media needs to be made available .
Click & quot ; No & quot ; to stop loading OpenLP . allowing you to fix the the problem .
Click & quot ; Yes & quot ; to reset the data directory to the default location . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLP datakatalog ble ikke funnet
% s
Denne katalogen ble tidligere endret fra OpenLP standardplasseringen . Hvis den nye plasseringen var på flyttbare medier , må disse gjøres tilgjengelig .
Klikk & quot ; Nei & quot ; for å stoppe oppstarten av OpenLP . slik at du kan løse problemet . Klikk & quot ; Ja & quot ; for å nullstille datakatalogen til standardplasseringen . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "690" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to :
% s
The data directory will be changed when OpenLP is closed . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Er du sikker på at du vil endre plasseringen av OpenLP datakatalog til :
% s
Dataene katalogen vil bli endret når OpenLP blir lukket . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "753" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > WARNING :
The location you have selected
% s
appears to contain OpenLP data files . Do you wish to replace these files with the current data files ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > ADVARSEL :
Plasseringen du har valgt
% s
synes å inneholde OpenLP datafiler . Ø nsker du å erstatte disse filene med gjeldende datafiler ? < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
< context >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< name > OpenLP . ExceptionDialog < / name >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "87" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Error Occurred < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Feil oppstod < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "92" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Oops ! OpenLP hit a problem , and couldn & apos ; t recover . The text in the box below contains information that might be helpful to the OpenLP developers , so please e - mail it to bugs @openlp . org , along with a detailed description of what you were doing when the problem occurred . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Oops ! Det oppstod et problem i OpenLP som ikke kunne opprettes . Teksten i boksen nedenfor inneholder innformsjon som kan være nyttig for OopenLP & apos ; s utviklere . Så venligst send en e - post til bugs @openlp . org sammen med en detaljert beskrivels om hva du gjorde da problemet oppstod . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "98" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Send E - Mail < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Send e - post < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "100" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Save to File < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lagre til fil < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "89" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Please enter a description of what you were doing to cause this error
( Minimum 20 characters ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Venligst send en beskrivelse av hva du gjorde som forårsaket feilen
( Minimum 20 tegn . ) < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "102" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Attach File < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Legg ved fil < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "213" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Description characters to enter : % s < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Skriv forklarende tekst : % s < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ExceptionForm < / name >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "117" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Platform : % s
< / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pattform : % s
< / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "151" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Save Crash Report < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lagre krasj raport < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "151" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Text files ( * . txt * . log * . text ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tekst filer ( * . txt * . log * . text ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "144" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > * * OpenLP Bug Report * *
Version : % s
-- - Details of the Exception . -- -
% s
-- - Exception Traceback -- -
% s
-- - System information -- -
% s
-- - Library Versions -- -
% s
< / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > * * OpenLP feilrapport * *
Versjon : % s
-- - Detaljer av feilen . -- -
% s
-- - Tilbakesporing av feilen -- -
% s
-- - System informasjon -- -
% s
-- - Bibliotek versjoner -- -
% s
< / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "181" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > * OpenLP Bug Report *
Version : % s
-- - Details of the Exception . -- -
% s
-- - Exception Traceback -- -
% s
-- - System information -- -
% s
-- - Library Versions -- -
% s
< / source >
< comment > Please add the information that bug reports are favoured written in English . < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > * * OpenLP feilrapport * *
Versjon : % s
-- - Detaljer av feilen . -- -
% s
-- - Tilbakesporing av feilen -- -
% s
-- - System informasjon -- -
% s
-- - Bibliotek versjoner -- -
% s < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FileRenameForm < / name >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/filerenameform.py" line = "52" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > File Rename < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Skift navn på filen < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/filerenamedialog.py" line = "56" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > New File Name : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nytt filnavn : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/filerenameform.py" line = "49" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > File Copy < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kopier fil < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
< context >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< name > OpenLP . FirstTimeLanguageForm < / name >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line = "65" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Select Translation < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velg oversetting < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line = "67" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Choose the translation you & apos ; d like to use in OpenLP . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velg oversetting som du vil bruke i OppenLP . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line = "69" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Translation : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Oversetting : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FirstTimeWizard < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "212" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Songs < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sanger < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "199" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > First Time Wizard < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Første gangs veiviser < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "201" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Welcome to the First Time Wizard < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velkommen til & quot ; Første gangs veiviser & quot ; < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "208" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Activate required Plugins < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Aktiver nødvendige programtillegg < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "210" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Select the Plugins you wish to use . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velg tillegg som du ø nsker å bruke . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "215" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Bible < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bibel < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "216" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Images < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bilder < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "221" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Presentations < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Presentasjoner < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "223" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Media ( Audio and Video ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Media ( Lyd og video ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "225" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Allow remote access < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tillate fjernkontroll < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "227" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Monitor Song Usage < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Overvåke bruk av sanger < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "229" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Allow Alerts < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tillate varsel - meldinger < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "259" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Default Settings < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Standardinnstillinger < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "97" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Downloading % s . . . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nedlasting % s . . . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "409" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Download complete . Click the finish button to start OpenLP . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nedlasting fullført . Klikk på ferdig knappen for å starte OpenLP . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "430" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Enabling selected plugins . . . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Aktiverer programtillegg . . . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "231" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > No Internet Connection < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Mangler internett tilkobling < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "233" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Unable to detect an Internet connection . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Umulig å oppdage en internett - tilkobling . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "247" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Sample Songs < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Eksempel - sanger < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "249" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Select and download public domain songs . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velg og last ned public domain PD sanger . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "251" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Sample Bibles < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Eksempel - bibler < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "253" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Select and download free Bibles . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velg og last ned gratis bibler . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "255" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Sample Themes < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Eksempel tema < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "257" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Select and download sample themes . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velg og last ned eksempel tema . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "261" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Set up default settings to be used by OpenLP . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sett opp standard - innstillinger for OpenLP . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "263" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Default output display : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Standard skjerm : < / translation >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "265" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Select default theme : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velg standard tema : < / translation >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / message >
2010-12-26 13:31:01 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "267" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Starting configuration process . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Starter konfigurasjonsprosessen . . . < / translation >
2010-12-26 13:31:01 +00:00
< / message >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "205" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > This wizard will help you to configure OpenLP for initial use . Click the next button below to start . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Denne veiviseren hjelper deg å sette opp OpenLP til førstegangs bruk . Klikk neste for å starte . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "383" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Setting Up And Downloading < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Setter opp og laster ned < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "385" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Please wait while OpenLP is set up and your data is downloaded . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Venligst vent mens OpenLP blir satt opp og data lastet ned . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "390" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Setting Up < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Setter opp < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "417" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Click the finish button to start OpenLP . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Klikk ferdig knappen for å starte OpenLP . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "405" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Download complete . Click the finish button to return to OpenLP . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nedlastingen er ferdig . Klikk ferdig for å gå tilbake til OpenLP . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "414" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Click the finish button to return to OpenLP . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Klikk ferdig for å gå tilbake til OpenLP . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "213" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Custom Slides < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Egendefinerte lysbilder < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "269" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Finish < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ferdig < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "236" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > No Internet connection was found . The First Time Wizard needs an Internet connection in order to be able to download sample songs , Bibles and themes . Click the Finish button now to start OpenLP with initial settings and no sample data .
2011-09-18 15:57:30 +00:00
To re - run the First Time Wizard and import this sample data at a later time , check your Internet connection and re - run this wizard by selecting & quot ; Tools / Re - run First Time Wizard & quot ; from OpenLP . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ingen Internett - tilkobling ble funnet . & quot ; Første - gangs veiviseren & quot ; trenger en Internett - tilkobling for å kunne laste ned eksempel - sanger , bibler og temaer . Klikk Fullfør - knappen for å begynne OpenLP og utføre innledende innstillinger uten eksempeldata .
For å kjøre & quot ; Første - gangs veiviser & quot ; og importere disse eksempeldata på et senere tidspunkt , kan du kontrollere Internett - tilkoblingen og kjøre denne veiviseren ved å velge & quot ; Verktøy / Kjør første - gagns veiviser på nytt & quot ; fra OpenLP . < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "244" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
To cancel the First Time Wizard completely ( and not start OpenLP ) , click the Cancel button now . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation >
For å avbryte & quot ; Første - gangs veiviser & quot ; helt ( og ikke starte OpenLP ) , Trykk på Avbryt nå . < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FormattingTagDialog < / name >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "124" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Configure Formatting Tags < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Konfigurere formateringskoder < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "126" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Edit Selection < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Redigere valg < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "128" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Save < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lagre < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "139" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Description < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Beskrivelse < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "141" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > Tag < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kode < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "143" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Start HTML < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Start HTML < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "145" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > End HTML < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Slutt HTML < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FormattingTagForm < / name >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "167" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Update Error < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Feil ved oppdateringen < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "119" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Tag & quot ; n & quot ; already defined . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Koden & quot ; n & quot ; er allrede definert . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "126" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > New Tag < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ny kode < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "128" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & lt ; HTML here & gt ; < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & lt ; Sett inn Hypertekst her & gt ; < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "130" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & lt ; / a n d h e r e & g t ; < / s o u r c e >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & lt ; / o g h e r & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "167" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Tag % s already defined . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Merket % s er allerede definert . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FormattingTags < / name >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "89" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Red < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Rød < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "94" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Black < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Svart < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "99" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Blue < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Blå < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "104" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Yellow < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gul < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "109" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Green < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Grønn < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "114" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Pink < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Rosa < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "119" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Orange < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Oransje < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "124" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Purple < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lilla < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "129" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > White < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hvit < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "134" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Superscript < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Overstilt tekst < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "139" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Subscript < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Understilt tekst < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "144" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Paragraph < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Avsnitt < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "149" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Bold < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Fet < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "153" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Italics < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Skråstilt < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "157" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Underline < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Understrek < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "163" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Break < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Mellomrom < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / context >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< context >
< name > OpenLP . GeneralTab < / name >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "218" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > General < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Generell < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "219" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Monitors < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Skjermer < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "221" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Select monitor for output display : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velg skjerm som innhold skal vises på : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "223" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Display if a single screen < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Vis dersom enkel skjerm < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "225" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Application Startup < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Programoppstart < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "227" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Show blank screen warning < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Vis svart skjerm < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "229" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Automatically open the last service < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Å pne forrige møteplan automatisk < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "231" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Show the splash screen < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Vis logo < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "235" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Application Settings < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Møteprograminnstillinger < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "237" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Prompt to save before starting a new service < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Spør om å lagre før du starter en ny møteplan < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "241" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Automatically preview next item in service < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Automatisk forhåndsvis neste post i møteplanen < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "245" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > sec < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > sekunder < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "246" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > CCLI Details < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > CCLI - detaljer < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "249" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > SongSelect username : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > SongSelect brukernavn : < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "251" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > SongSelect password : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > SongSelect passord : < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "256" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > X < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > X < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "257" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Y < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Y < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "258" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Height < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Høyde < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "259" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Width < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bredde < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "233" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Check for updates to OpenLP < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Se etter oppdateringer til OpenLP < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "239" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Unblank display when adding new live item < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gjør skjerm synlig når nytt element blir lagt til < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "243" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Timed slide interval : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidsbestemt lysbilde - intervall : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "260" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Background Audio < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bakgrunnslyd < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "262" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Start background audio paused < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Start med bakgrunnsmusikk pauset < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "440" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Service Item Slide Limits < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bideveksling < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "254" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Override display position : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Manuell skjermposisjon : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "264" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Repeat track list < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Gjenta spilleliste < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "442" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Behavior of next / previous on the last / first slide : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Innstilling av navigering gjennom bilda : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "444" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > & amp ; Remain on Slide < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Bli på siste bilde i sangen < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "446" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > & amp ; Wrap around < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Gjennom sangen - starte om < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "448" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > & amp ; Move to next / previous service item < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Gjennom sangen - & amp ; neste post på programmet < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< name > OpenLP . LanguageManager < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/utils/languagemanager.py" line = "143" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Language < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Språk < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/utils/languagemanager.py" line = "143" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Please restart OpenLP to use your new language setting . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Vennligst start OpenLP på nytt for å bruke de nye språkinnstillingene . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< / context >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< context >
< name > OpenLP . MainDisplay < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/maindisplay.py" line = "200" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > OpenLP Display < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > OpenLP Display < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< / context >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< context >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< name > OpenLP . MainWindow < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "400" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; File < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Fil < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "401" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Import < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Importer < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "402" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Export < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Eksporter < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "405" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; View < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Vis < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "406" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > M & amp ; ode < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > M & amp ; odus < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "407" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Tools < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Verktøy < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "408" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Settings < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Innstillinger < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "448" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Language < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Språk < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "411" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Help < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Hjelp < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "412" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Media Manager < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Innholdselementer < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "414" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Service Manager < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Møteprogram < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "416" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Theme Manager < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Temabehandler < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "418" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; New < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Ny < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "421" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Open < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Å pne < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "423" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Open an existing service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Å pne en allerede eksisterende møteprogram . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "425" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Save < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Lagre < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "427" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Save the current service to disk . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lagre gjeldene møteprogram til disk . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "429" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Save & amp ; As . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Lagre & amp ; som . . . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "431" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Save Service As < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Lagre møteprogram som < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "433" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Save the current service under a new name . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lagre gjeldene møteprogram med et nytt navn . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "438" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > E & amp ; xit < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Avslutt < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "440" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Quit OpenLP < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Avslutt OpenLP < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "446" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Tema < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "454" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Configure OpenLP . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Sett opp OpenLP . . . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "465" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Media Manager < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Innholdselementer < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "467" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle Media Manager < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Endre til Innholdselementer < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "469" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle the visibility of the media manager . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Endrer visning av Innholdselementer . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "471" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Theme Manager < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Temabehandler < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "473" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle Theme Manager < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Endre til temabehandler < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "475" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle the visibility of the theme manager . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Endrer visning av temabehandler . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "477" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Service Manager < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Møteprogram < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "479" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle Service Manager < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Endre til møteprogram < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "481" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle the visibility of the service manager . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Endrer visning av møteprogram - behandler . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "483" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Preview Panel < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Forhåndsvisningspanel < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "485" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle Preview Panel < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Vis forhåndsvisningspanel < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "487" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle the visibility of the preview panel . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bytt visning av forhåndsvisningspanel . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "489" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Live Panel < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Fremvisningspanel < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "491" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle Live Panel < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Vis Fremvisningspanel < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "497" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle the visibility of the live panel . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bytt visning av fremvisningpanel . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "499" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Plugin List < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Tilleggsmoduler < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "501" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > List the Plugins < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > List opp tilleggsmoduler < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "507" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; User Guide < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Brukerveiledning < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "503" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; About < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Om < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "504" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > More information about OpenLP < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Mer informasjon om OpenLP < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "509" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Online Help < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Online hjelp < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "511" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Web Site < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Nettside < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "519" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Use the system language , if available . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bruk systemspråk , dersom tilgjengelig . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "515" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Set the interface language to % s < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sett brukerspråk til % s < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "521" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Add & amp ; Tool . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Legg til & amp ; verktøy . . . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "523" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Add an application to the list of tools . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Legg til en applikasjon i verktøylisten . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "539" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Default < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Standar < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "541" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Set the view mode back to the default . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tilbakestill programmet til standard visning . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "543" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Setup < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Planlegging < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "544" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Set the view mode to Setup . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sett progammet i planleggingmodus . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "546" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Live < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Fremvisning < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "547" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Set the view mode to Live . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Sett programmet i fremvisningmodus . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "738" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Version % s of OpenLP is now available for download ( you are currently running version % s ) .
2010-08-31 06:51:07 +00:00
You can download the latest version from http : //openlp.org/.</source>
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Versjon % s av OpenLP er no tilgjengelig for nedlasting ( du kjører versjon % s ) .
2012-11-10 17:09:00 +00:00
Du kan laste ned siste versjon fra http : //openlp.org/.</translation>
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "742" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > OpenLP Version Updated < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > OpenLp er oppdatert < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "853" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > OpenLP Main Display Blanked < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > OpenLP visningsskjerm er avslått < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "853" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > The Main Display has been blanked out < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Visningsskjerm er avslått < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1277" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Default Theme : % s < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Standard tema : % s < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-09-25 13:37:16 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/utils/languagemanager.py" line = "99" / >
2010-09-25 13:37:16 +00:00
< source > English < / source >
< comment > Please add the name of your language here < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Norsk ( bokmål ) < / translation >
2010-09-25 13:37:16 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "450" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Configure & amp ; Shortcuts . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Konfigurer & amp ; hurtigtaster . . . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1185" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Close OpenLP < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Avslutt OpenLP < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1185" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Are you sure you want to close OpenLP ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Er du sikker på at du vil avslutte OpenLP ? < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "525" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Open & amp ; Data Folder . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Å pne & amp ; datakatalog . . . < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "527" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Open the folder where songs , bibles and other data resides . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Å pne mappen der sanger , bibler og andre data lagres . < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "517" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Autodetect < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Oppdag & amp ; automatisk < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "534" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Update Theme Images < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Oppdater temabilder < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "536" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Update the preview images for all themes . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Oppdater forhåndsvisningsbilder for all tema . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "436" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Print the current service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Skriv ut gjeldende møteprogram . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "403" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & amp ; Recent Files < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sist brukte & amp ; møteprogram < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "493" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > L & amp ; ock Panels < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > L & amp ; å s paneler < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "495" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Prevent the panels being moved . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Forhindrer at paneler blir flyttet . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "529" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Re - run First Time Wizard < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kjør første gangs veiviseren på nytt < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "531" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Re - run the First Time Wizard , importing songs , Bibles and themes . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kjør første gangs veiviseren på nytt og importer sanger , bibler og tema . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "805" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Re - run First Time Wizard ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Vil du kjøre første gangs veiviseren på nytt ? < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "805" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Are you sure you want to re - run the First Time Wizard ?
Re - running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Vil du kjøre første gangs veiviseren på nytt ?
2012-11-24 21:19:46 +00:00
Dersom du kjører veiviseren på nytt vil det sannsynlig føre til forandringer i gjeldende oppsett i OpenLP og legge til sanger i eksisterende sangliste og bytte gjeldene tema . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1438" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Clear List < / source >
< comment > Clear List of recent files < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tøm listen < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1438" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Clear the list of recent files . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tømmer listen over sist brukte møteprogram . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "452" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Configure & amp ; Formatting Tags . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Konfigurerer & amp ; formateringskoder . . . < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "456" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Export OpenLP settings to a specified * . config file < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Eksporter OpenLP - innstillingene til en spesifisert * . config - fil < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "463" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Settings < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Innstillinger < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "460" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Import OpenLP settings from a specified * . config file previously exported on this or another machine < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Importer OpenLP - innstillier fra en spesifisert * . config fil som tidlegere er eksportert fra denne eller en annen datamaskin < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "947" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Import settings ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Vil du importere instillinger ? < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "947" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Are you sure you want to import settings ?
Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration .
Importing incorrect settings may cause erratic behaviour or OpenLP to terminate abnormally . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Er du sikker på at du vil importere innstillinger ?
2012-11-10 17:09:00 +00:00
2012-11-24 21:19:46 +00:00
Å importere innstillinger vil gjøre permanente forandringer i din nåværende OpenLP konfigurasjon .
2012-11-10 17:09:00 +00:00
2012-11-24 21:19:46 +00:00
Dersom du importerer feil innstillinger kan det føre til uberegnelig opptreden eller OpenLP avsluttes unormalt . < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "961" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Open File < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Å pne fil < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "961" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > OpenLP Export Settings Files ( * . conf ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > OpenLP - innstillingsfiler ( * . conf ) < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1025" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Import settings < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Importer innstillinger < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1025" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > OpenLP will now close . Imported settings will be applied the next time you start OpenLP . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > OpenLP vil nå avsluttes . Importerte instillinger blir aktive ved neste oppstart av OpenLP . < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1040" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Export Settings File < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ekstorter innstillingsfil < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1040" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > OpenLP Export Settings File ( * . conf ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > OpenLP - innstillingsfiler ( * . conf ) < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1531" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > New Data Directory Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ny datakatalog feil < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "999" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > The file you selected does appear to be a valid OpenLP settings file .
Section [ % s ] is not valid
Processing has terminated and no changed have been made . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Filen du valgte ser ut til å være en gyldig OpenLP innstillings - fil .
Seksjon [ % s ] er ikke gyldig
Behandlingen er avsluttet og ingen endringer er gjort . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1521" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Copying OpenLP data to new data directory location - % s - Please wait for copy to finish < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kopierer OpenLP data til ny datakatalog plassering - % s . Vent til kopieringen er ferdig < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1531" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > OpenLP Data directory copy failed
% s < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kopiering til OpenLP datakatalog mislyktes
% s < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . Manager < / name >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/db.py" line = "232" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Database Error < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Databasefeil < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/db.py" line = "218" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > The database being loaded was created in a more recent version of OpenLP . The database is version % d , while OpenLP expects version % d . The database will not be loaded .
Database : % s < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Databasen som vart forsøkt lastet er laget i en nyere versjon av OpenLP . Databasen har versjon % d , OpenLP krever versjon % d . Databasen blir ikke lastet .
Database : % s < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/db.py" line = "232" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > OpenLP cannot load your database .
Database : % s < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > OpenLP kan ikke laste databasen .
Database : % s < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . MediaManagerItem < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "309" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > No Items Selected < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ingen poster er valgt < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "258" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Add to selected Service Item < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Legg til i valgt post i møteprogrammet < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "491" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You must select one or more items to preview . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Du må velge en eller flere poster som skal forhåndsvises . < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "509" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You must select one or more items to send live . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Du må velge en eller flere poster som skal fremvises . < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "562" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You must select one or more items . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Du må velge en eller flere poster . < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "569" / >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< source > You must select an existing service item to add to . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Du må velge en eksiterende post i møteprogrammet som skal legges til . < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "578" / >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< source > Invalid Service Item < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ugyldig møteprogrampost < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "578" / >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< source > You must select a % s service item . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Du må velge en post av typen % s i møteprogrammet . < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "536" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > You must select one or more items to add . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Du må velge en eller flere poster som skal legges til . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "608" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > No Search Results < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ingen søkeresultat < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "364" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Invalid File Type < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ugyldig filtype < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "364" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Invalid File % s .
Suffix not supported < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ugyldig fil % s .
2012-11-24 21:19:46 +00:00
Fil - endelsen støttes ikke < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "166" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & amp ; Clone < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Klone < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "407" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Duplicate files were found on import and were ignored . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Like versjoner av filene ble funnet ved importen og ble ignorert . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / context >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< context >
< name > OpenLP . OpenLyricsImportError < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/xml.py" line = "733" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & lt ; lyrics & gt ; tag is missing . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; lyrics & gt ; tagg mangler . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/xml.py" line = "740" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & lt ; verse & gt ; tag is missing . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; verse & gt ; tagg mangler . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< / context >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< context >
< name > OpenLP . PluginForm < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "76" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Plugin List < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tillegsmoduler < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "78" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Plugin Details < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Moduldetaljer < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "82" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Status : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Status : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "84" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Active < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Aktiv < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "86" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Inactive < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Inaktive < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/pluginform.py" line = "147" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > % s ( Inactive ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > % s ( Inaktiv ) < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/pluginform.py" line = "144" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > % s ( Active ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > % s ( Aktiv ) < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/pluginform.py" line = "150" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > % s ( Disabled ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > % s ( Deaktivert ) < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< name > OpenLP . PrintServiceDialog < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "160" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Fit Page < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tilpass siden < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "160" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Fit Width < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tilpass bredden < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / context >
< context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< name > OpenLP . PrintServiceForm < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "142" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Options < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Alternativ < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "68" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Copy < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kopier < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "71" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Copy as HTML < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kopier som HTML < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "140" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Zoom In < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Zoom inn < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "136" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Zoom Out < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Zoom ut < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "138" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Zoom Original < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tilbakestill zoom < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "147" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Other Options < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Andre alternativ < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "149" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Include slide text if available < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Innkludere sidetekst om tilgjengelig < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "153" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Include service item notes < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Inkluder notater < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "155" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Include play length of media items < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Inkluder spillelengd for mediaposter < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "151" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add page break before each text item < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Legg til sideskift for kvar tekst - post < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "157" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Service Sheet < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Møteprogram < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "58" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Print < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Skriv ut < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "144" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Title : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tittel : < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "145" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Custom Footer Text : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Egendefinert bunntekst : < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< context >
< name > OpenLP . ScreenList < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/screen.py" line = "143" / >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< source > Screen < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Skjerm < / translation >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/screen.py" line = "146" / >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< source > primary < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > primær < / translation >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< / message >
< / context >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< context >
< name > OpenLP . ServiceItem < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/serviceitem.py" line = "484" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Start & lt ; / s t r o n g & g t ; : % s < / s o u r c e >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Start & lt ; / s t r o n g & g t ; : % s < / t r a n s l a t i o n >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/serviceitem.py" line = "488" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Length & lt ; / s t r o n g & g t ; : % s < / s o u r c e >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Lengde & lt ; / s t r o n g & g t ; : % s < / t r a n s l a t i o n >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< context >
< name > OpenLP . ServiceItemEditForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/serviceitemeditdialog.py" line = "66" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Reorder Service Item < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ommorganisere programpost < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ServiceManager < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "183" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > Move to & amp ; top < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Flytt & amp ; ø verst < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "183" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Move item to the top of the service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Legg posten ø verst på møteprogrammet . < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "189" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > Move & amp ; up < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Flytt & amp ; opp < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "189" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Move item up one position in the service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Flytter posten opp et steg . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "210" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > Move & amp ; down < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Flytt & amp ; ned < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "196" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Move item down one position in the service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Flytter posten et steg ned . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "203" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > Move to & amp ; bottom < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Flytt neder & amp ; st < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "203" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Move item to the end of the service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Legg posten sist på møteprogrammet . < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "223" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > & amp ; Delete From Service < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Slett fra møteprogramet < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "223" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Delete the selected item from the service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Slett valgte post frå programmet . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "288" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > & amp ; Add New Item < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Legg til ny post < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "291" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > & amp ; Add to Selected Item < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Legg til i & amp ; valgt post < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "296" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > & amp ; Edit Item < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Redigere post < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "299" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > & amp ; Reorder Item < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Omorganiser post < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "303" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > & amp ; Notes < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Notater < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "319" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > & amp ; Change Item Theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Skift postens tema < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "635" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > OpenLP Service Files ( * . osz ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > OpenLP møteprogramfiler ( * . osz ) < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "664" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > File is not a valid service .
The content encoding is not UTF - 8 . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Filen er ikke gyldig møteprogramfil .
Innholdet er ikke etter UTF - 8 koding . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "706" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > File is not a valid service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Filen er ikke gyldig møteprogram - fil . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1313" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Missing Display Handler < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Visningsmodul mangler < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1261" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Your item cannot be displayed as there is no handler to display it < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Posten kan ikke vises fordi visningsmodul mangler < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1313" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Posten kan ikke vises fordi nødvendig programtillegg enten mangler eller er inaktiv < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "232" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > & amp ; Expand all < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Utvid alle < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "232" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Expand all the service items . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Utvider alle postene i møteprogrammet . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "238" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > & amp ; Collapse all < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Skjul alle < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "238" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Collapse all the service items . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Skjul alle poster i programmet . < / translation >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "421" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Open File < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Å pne fil < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "210" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Moves the selection down the window . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Flytter utvalget nedover vinduet . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "216" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Move up < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Flytte opp < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "216" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Moves the selection up the window . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Flytter utvalget oppover vinduet . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "246" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Go Live < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Send til fremvisning < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "246" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Send the selected item to Live . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sender valgt element til fremvisning . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "307" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > & amp ; Start Time < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Starttid < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "313" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Show & amp ; Preview < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Forhåndsvis < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "438" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Modified Service < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Endret møteprogram < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "438" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > The current service has been modified . Would you like to save this service ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gjeldende møteprogram er endret . Vil du lagre ? < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printserviceform.py" line = "198" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Custom Service Notes : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Egne møteprogram notater : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printserviceform.py" line = "245" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Notes : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Notater : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printserviceform.py" line = "257" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Playing time : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Spilletid : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "343" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Untitled Service < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Uten tittel ; møteprogram < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "712" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > File could not be opened because it is corrupt . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Filen kunne å pnes fordi den er skadet . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "718" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Empty File < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tom fil < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "718" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > This service file does not contain any data . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Denne møteprogram filen er tom . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "725" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Corrupt File < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Skadet fil < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "132" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Load an existing service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Å pne en eksisterende møteprogramfil . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "136" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Save this service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lagre dette møteprogrammet . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "146" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Select a theme for the service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velg et tema for møteprogrammet . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "725" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > This file is either corrupt or it is not an OpenLP 2.0 service file . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Denne filen er enten skadet eller det er ikke en OpenLP 2 , 0 møtprogram fil . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1066" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Slide theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lysbilde - tema < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1070" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Notes < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Notater < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-12-14 17:02:07 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1061" / >
2011-12-14 17:02:07 +00:00
< source > Edit < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Redigere < / translation >
2011-12-14 17:02:07 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1061" / >
2011-12-14 17:02:07 +00:00
< source > Service copy only < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Berre kopi i møteprogrammet < / translation >
2011-12-14 17:02:07 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "577" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Error Saving File < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Feil under lagring av fil < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "577" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > There was an error saving your file . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Det oppstod en feil under lagringen av filen . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "507" / >
< source > Service File ( s ) Missing < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Møteprogramfil ( er ) mangler < / translation >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "509" / >
< source > The following file ( s ) in the service are missing :
< byte value = "x9" / > % s
2012-09-28 17:45:06 +00:00
2012-11-10 17:09:00 +00:00
These files will be removed if you continue to save . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Følgende fil ( er ) i møteprogrammet mangler :
& lt ; byte value = & quot ; x9 & quot ; / & g t ; % s
Disse filene vil bli fjernet hvis du fortsetter å lagre . < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ServiceNoteForm < / name >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicenoteform.py" line = "65" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > Service Item Notes < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Programpost notater < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . SettingsForm < / name >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/settingsdialog.py" line = "63" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > Configure OpenLP < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Konfigurer OpenLP < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / context >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< context >
< name > OpenLP . ShortcutListDialog < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "126" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Action < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Handling < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "126" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Shortcut < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hurtigtast < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line = "446" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Duplicate Shortcut < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Dublett < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line = "446" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > The shortcut & quot ; % s & quot ; is already assigned to another action , please use a different shortcut . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hurtigtasten & quot ; % s & quot ; er allerede brukt til en annen handling , bruk en annen hurtigtast . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "126" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Alternate < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Alternativ < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "123" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Select an action and click one of the buttons below to start capturing a new primary or alternate shortcut , respectively . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velg en handling og trykk på knappene nedenfor for å lage en ny primær eller en alternativ hurtigtast . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "130" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Default < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Standard < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "132" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Custom < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Egendefinert < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "136" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Capture shortcut . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Opprette hurtigtast . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "141" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Restore the default shortcut of this action . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tilbakestill til standard hurtigtast for denne handlingen . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line = "290" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Restore Default Shortcuts < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tilbakestill til standard hurtigtast < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line = "290" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Do you want to restore all shortcuts to their defaults ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ø nsker du å tilbakestille alle hurtigtaster til standard verdier ? < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "121" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Configure Shortcuts < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Konfigurer hurtigtaster < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / context >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< context >
< name > OpenLP . SlideController < / name >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "202" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Hide < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sjul < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "281" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Go To < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gå til < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "205" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Blank Screen < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Blanke skjerm < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "210" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Blank to Theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Blanke til tema < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "215" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Show Desktop < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Vis skrivebord < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "509" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Previous Service < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Forrige møteprogram < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "514" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Next Service < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Neste møteprogram < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "519" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Escape Item < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Avbryt post < / translation >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "178" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Move to previous . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Flytt til forrige . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "187" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Move to next . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Flytt til neste . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "231" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Play Slides < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Spill sider < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "255" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delay between slides in seconds . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ventetid mellom bildene i sekunder . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "259" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Move to live . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Flytt til fremvisning . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "263" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add to Service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Legg til i møteprogram . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "268" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit and reload song preview . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Rediger og oppdater forhåndsvisning . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "207" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Start playing media . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Start avspilling av media . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "285" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Pause audio . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pause lyden . < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "212" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Pause playing media . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pause avspilling av media . < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "217" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Stop playing media . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Stopp avspilling av media . < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "226" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Video position . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Videoposisjon . < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "238" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Audio Volume . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Lydvolum . < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "367" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Verse & quot ; < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gå til & quot ; Vers & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "369" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Chorus & quot ; < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gå til & quot ; Refreng & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "371" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Bridge & quot ; < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gå til & quot ; Mellomspill & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "373" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Pre - Chorus & quot ; < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gå til & quot ; Bro & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "376" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Intro & quot ; < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gå til & quot ; Intro & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "378" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Ending & quot ; < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gå til & quot ; Avslutt & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "380" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Other & quot ; < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gå til & quot ; Annet & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "178" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Previous Slide < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Forrige bilde < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "187" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Next Slide < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Neste bilde < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "285" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Pause Audio < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Pause lyd < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "292" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Background Audio < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bakgrunnslyd < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "298" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Go to next audio track . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Gå til neste lyd - spor . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "305" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Tracks < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Spor < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
2010-08-31 06:51:07 +00:00
< context >
< name > OpenLP . SpellTextEdit < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/spelltextedit.py" line = "107" / >
2010-08-31 06:51:07 +00:00
< source > Spelling Suggestions < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Staveforslag < / translation >
2010-08-31 06:51:07 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/spelltextedit.py" line = "117" / >
2010-08-31 06:51:07 +00:00
< source > Formatting Tags < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Formateringstagger < / translation >
2010-08-31 06:51:07 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/spelltextedit.py" line = "92" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Language : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Språk : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2010-08-31 06:51:07 +00:00
< / context >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< name > OpenLP . StartTimeForm < / name >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "119" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Hours : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Timer : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "120" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Minutes : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Minutter : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "121" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Seconds : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sekunder : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "111" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Item Start and Finish Time < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Start og sluttid < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "122" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Start < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Start < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "123" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Finish < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Slutt < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "124" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Length < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lengde < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimeform.py" line = "82" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Time Validation Error < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidskontrollfeil < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimeform.py" line = "75" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Finish time is set after the end of the media item < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sluttiden er satt til etter slutten av mediaposten < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimeform.py" line = "82" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Start time is after the finish time of the media item < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Starttiden er etter sluttiden av mediaposten < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line = "67" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > Theme Layout < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Temalayout < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line = "69" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > The blue box shows the main area . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Den blå ruten viser hovedområdet . < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line = "71" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > The red box shows the footer . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Den røde ruten viser bunnteksten . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / context >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< context >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< name > OpenLP . ThemeManager < / name >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "71" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Create a new theme . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lag et nytt tema . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "75" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Edit Theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Rediger tema < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "75" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Edit a theme . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Rediger et tema . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "80" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Delete Theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Slett tema < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "80" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Delete a theme . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Slett et tema . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "86" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Import Theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Importer tema < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "86" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Import a theme . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Importer et tema . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "91" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Export Theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Eksporter tema < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "91" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Export a theme . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Eksporter et tema . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "111" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & amp ; Edit Theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Rediger tema < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "120" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & amp ; Delete Theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Slett tema < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "124" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Set As & amp ; Global Default < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sett som & amp ; globalt tema < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "471" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > % s ( default ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > % s ( standard ) < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "326" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > You must select a theme to edit . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Du må velge et tema å redigere . < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "793" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > You are unable to delete the default theme . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Du kan ikke slette standard tema . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "801" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Theme % s is used in the % s plugin . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tema % s er i bruk i programmodulen % s . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "380" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > You have not selected a theme . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Du har ikke valgt et tema . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "384" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Save Theme - ( % s ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lagre tema - ( % s ) < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "402" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Theme Exported < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tema eksportert < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "402" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Your theme has been successfully exported . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Temaet har blitt eksportert uten problem . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-07-23 09:01:17 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "408" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Theme Export Failed < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Temaeksporten var mislykket < / translation >
2010-07-23 09:01:17 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "408" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Your theme could not be exported due to an error . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Temaet kunne ikke eksporteres på grunn av en feil . < / translation >
2010-07-23 09:01:17 +00:00
< / message >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "423" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Select Theme Import File < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velg en tema importfil < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
2010-07-23 09:01:17 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "608" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > File is not a valid theme . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Filen er ikke et gyldig tema . < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "114" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > & amp ; Copy Theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Kopier tema < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "117" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > & amp ; Rename Theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Endre navn på tema < / translation >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "128" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > & amp ; Export Theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Eksporter tema < / translation >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "267" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > You must select a theme to rename . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Du må velge et tema som skal endre navn . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "267" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Rename Confirmation < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Stadfest navnendring < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "267" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Rename % s theme ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Endre navn på tema % s ? < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "343" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > You must select a theme to delete . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Du må velge et tema som skal slettes . < / translation >
2010-12-26 13:31:01 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "343" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Delete Confirmation < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Stadfest sletting < / translation >
2010-12-26 13:31:01 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "343" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Delete % s theme ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Slett % s tema ? < / translation >
2010-12-26 13:31:01 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "801" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Validation Error < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kontrollfeil < / translation >
2010-12-26 13:31:01 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "659" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > A theme with this name already exists . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Et tema med dette navnet finnes allerede . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "423" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > OpenLP Themes ( * . theme * . otz ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > OpenLP tema ( * . theme * . otz ) < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "296" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Copy of % s < / source >
< comment > Copy of & lt ; theme name & gt ; < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kopi av % s < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "518" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Theme Already Exists < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tema finnes allerede < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "518" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Theme % s already exists . Do you want to replace it ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Temaet % s finnes allerede . Vil du erstatte det ? < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ThemeWizard < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "424" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Theme Wizard < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tema veiviser < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "426" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Welcome to the Theme Wizard < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velkommen til tema - veiviseren < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "433" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Set Up Background < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sett opp bakgrunn < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "435" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Set up your theme & apos ; s background according to the parameters below . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Sett opp tema - bakgrunn i henhold til parameterne nedenfor . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "438" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Background type : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bakgrunns - type : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "440" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Solid Color < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ensfarget < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "442" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Gradient < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gradient < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "496" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Color : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Farge : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "453" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Gradient : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gradient : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "455" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Horizontal < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Horisontal < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "457" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Vertical < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Vertikal < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "459" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Circular < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sirkulær < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "461" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Top Left - Bottom Right < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ø verst til venstre - Nederst til høyre < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "463" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Bottom Left - Top Right < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nederst til venstre - Ø verst til høyre < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "468" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Main Area Font Details < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Fontdetaljer for hovudfeltet < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "470" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Define the font and display characteristics for the Display text < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Angi skriftstørrelsen og egenskaper for visningsteksten < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "495" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Font : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Font : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "497" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Size : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Størrelse : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "477" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Line Spacing : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Linjeavstand : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "480" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > & amp ; Outline : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Kontur : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "484" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > & amp ; Shadow : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Skygge : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "487" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Bold < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Fet < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "488" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Italic < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kursiv < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "490" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Footer Area Font Details < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Fontdetaljer for bunntekstområdet < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "492" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Define the font and display characteristics for the Footer text < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Angi skriftstørrelsen og egenskaper for bunnteksten < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "499" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Text Formatting Details < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tekstformatering < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "501" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Allows additional display formatting information to be defined < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ytterlige innstillingsmuliger for hvorledes teksten skal vises < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "504" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Horizontal Align : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Vannrett justering : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "506" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Left < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Venstre < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "508" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Right < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Høgre < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "510" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Center < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Midten < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "516" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Output Area Locations < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Plassering av visningsområda < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "518" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Allows you to change and move the main and footer areas . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Her kan du endre plasseringen av hovedområdet og bunnteksten . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "521" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > & amp ; Main Area < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Hovedområdet < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "523" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > & amp ; Use default location < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Bruk standard plassering < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "536" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > X position : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > X posisjon : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "548" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > px < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > px < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "539" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Y position : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Y posisjon : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "542" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Width : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bredde : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "546" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Height : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Høyde : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "550" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Use default location < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bruk standard plassering < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "559" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Theme name : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tema navn : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "329" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Edit Theme - % s < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Rediger tema - % s < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "429" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > This wizard will help you to create and edit your themes . Click the next button below to start the process by setting up your background . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Denne veiviseren vil hjelpe deg å lage og redigere dine temaer . Klikk på Neste - knappen under for å starte oppsettet av bakgrunnen . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "514" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Transitions : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Overganger : < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "534" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & amp ; Footer Area < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Bunntekst < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "449" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Starting color : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Startfarge : < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "451" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Ending color : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sluttfarge : < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "465" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Background color : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bakgrunnsfarge : < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "512" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > Justify < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Finjuster < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "553" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > Layout Preview < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Forhåndsvisning av layout < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "446" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Transparent < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Transparent < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "555" / >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< source > Preview and Save < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Forhåndsvis og lagre < / translation >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "557" / >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< source > Preview the theme and save it . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Forhåndsvis og lagre temaet . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "209" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > ( approximately % d lines per slide ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > ( ca . % d linjer per bilde ) < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "237" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Background Image Empty < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bakgrunnsbilde er tomt < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "237" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > You have not selected a background image . Please select one before continuing . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Du har ikke valgt et bakgrunnsbilde . Vennligst velg et før du fortsetter . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "541" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Select Image < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Velg bilde < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "623" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Theme Name Missing < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Temanavn mangler < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "623" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > There is no name for this theme . Please enter one . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Du har ikke angitt navn for temaet . Vennligst legg til navn . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "629" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Theme Name Invalid < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ugyldig temanavn < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "629" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Invalid theme name . Please enter one . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ugyldig temanavn . Velg et nytt . < / translation >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< / message >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / context >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< context >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< name > OpenLP . ThemesTab < / name >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "114" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Global Theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Globalt tema < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "116" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Theme Level < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Temanivå < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "118" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > S & amp ; ong Level < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > S & amp ; angnivå < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "120" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Use the theme from each song in the database . If a song doesn & apos ; t have a theme associated with it , then use the service & apos ; s theme . If the service doesn & apos ; t have a theme , then use the global theme . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bruker temaet fra hver sang i databasen . Hvis en sang ikke har et tema tilknyttet , brukes program tema . Hvis møteprogrammet ikke har et tema , brukes det globale tema . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "125" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > & amp ; Service Level < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Programnivå < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "127" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Use the theme from the service , overriding any of the individual songs & apos ; themes . If the service doesn & apos ; t have a theme , then use the global theme . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bruker temaet fra møteprogrammet og ignorer individuelle sangtema . Dersom det ikke er satt opp spesielt tema for møtet bruk globalt tema . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "131" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > & amp ; Global Level < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Globalt nivå < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "133" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Use the global theme , overriding any themes associated with either the service or the songs . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bruker globalt tema , og overstyrer eventuelle temaer tilknyttet enten møteprogrammet eller sangene . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "43" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Themes < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Temaer < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / context >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< context >
< name > OpenLP . Ui < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "77" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Error < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Feil < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "60" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > About < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Om < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "61" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & amp ; Add < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Legg til < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "62" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Advanced < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Avansert < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "63" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > All Files < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Alle filer < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "64" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Bottom < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bunn < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "65" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Browse . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bla . . . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "66" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Cancel < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Avbryt < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "67" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > CCLI number : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > CCLI nummer : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "68" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Create a new service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lag ett nytt møteprogram . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "72" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & amp ; Delete < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Slett < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "75" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Edit < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Rediger < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "76" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Empty Field < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tomt felt < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "78" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Export < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Eksportere < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "80" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > pt < / source >
< comment > Abbreviated font pointsize unit < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > pt < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "89" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Image < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bilde < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "90" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Import < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Importere < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "92" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Live < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Fremvisning < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "93" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Live Background Error < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Fremvisning bakgrunns feil < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "95" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Load < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Laste < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "98" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Middle < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Midten < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "99" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > New < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ny < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "100" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > New Service < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nytt møteprogram < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "101" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > New Theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nytt tema < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "104" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > No File Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ingen fil er valgt < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "105" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > No Files Selected < / source >
< comment > Plural < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Inger filer er valgt < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "106" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > No Item Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ingen post er valgt < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "107" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > No Items Selected < / source >
< comment > Plural < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ingen poster er valgt < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "108" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > openlp . org 1 . x < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > openlp . org 1 . x < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "109" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > OpenLP 2.0 < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > OpenLP 2.0 < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "115" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Preview < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Forhåndsvisning < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "117" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Replace Background < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Erstatt bakgrunn < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "119" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Reset Background < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tilbakestill bakgrunn < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "121" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > s < / source >
< comment > The abbreviated unit for seconds < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > s < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "123" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Save & amp ; & amp ; Preview < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lagre & amp ; & amp ; Forhåndsvisning < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "124" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Search < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Søk < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "127" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > You must select an item to delete . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Du må velge en post å slette . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "129" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > You must select an item to edit . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Du må velge en post å redigere . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "132" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Save Service < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lagre møteprogram < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "133" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Service < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Møteprogram < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "137" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Start % s < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Start % s < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "142" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Theme < / source >
< comment > Singular < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tema < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "143" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Themes < / source >
< comment > Plural < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Temaer < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "145" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Top < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Topp < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "149" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Version < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Versjon < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "305" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Delete the selected item . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Slett valgte post . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "309" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Move selection up one position . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Flytt valgte ett steg opp . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "313" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Move selection down one position . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Flytt valgte ett steg ned . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "466" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & amp ; Vertical Align : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Vertikal justering : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "53" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Finished import . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Import fullført . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "54" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Format : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Format : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "56" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Importing < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Importerer < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "57" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Importing & quot ; % s & quot ; . . . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Importerer & quot ; % s & quot ; . . . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "58" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select Import Source < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Velg importeringskilde < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "59" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select the import format and the location to import from . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velg importformat og plasseringen du vil importere fra . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "61" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > The openlp . org 1 . x importer has been disabled due to a missing Python module . If you want to use this importer , you will need to install the & quot ; python - sqlite & quot ; module . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Openlp . org 1 . x import rutinen har blitt deaktivert på grunn av en manglende Python - modul . Hvis du ø nsker å bruke denne import rutinen , må du installere & quot ; python - SQLite & quot ; module n. < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "65" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Open % s File < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Å pne % s fil < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "67" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > % p % < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > % p % < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "68" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Ready . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Klar . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "260" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Starting import . . . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Starter å importere . . . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "72" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You need to specify at least one % s file to import from . < / source >
< comment > A file type e . g . OpenSong < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Du må angi minst é n % s fil som du vil importere fra . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "353" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Welcome to the Bible Import Wizard < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velkommen til bibele importveiviseren < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "172" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Welcome to the Song Export Wizard < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velkommen til sang eksportveiviseren < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "158" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Welcome to the Song Import Wizard < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velkommen til sang importveiviseren < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "40" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Author < / source >
< comment > Singular < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Forfatter < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "41" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Authors < / source >
< comment > Plural < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Forfattere < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "43" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > & # xa9 ; < / source >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< comment > Copyright symbol . < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > © < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "44" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Song Book < / source >
< comment > Singular < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sangbok < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "45" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Song Books < / source >
< comment > Plural < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sangbøker < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "47" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Song Maintenance < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Vedlikehold av sanger < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "48" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Topic < / source >
< comment > Singular < / comment >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Emne < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "49" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Topics < / source >
< comment > Plural < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Emner < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "70" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Continuous < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kontinuerlig < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "71" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Default < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Standard < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "73" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Display style : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Visning - stil : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "74" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Duplicate Error < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Duplikat feil < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "79" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > File < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Fil < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "82" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Help < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hjelp < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "83" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > h < / source >
< comment > The abbreviated unit for hours < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > h < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "91" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Layout style : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Layout stil : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "94" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Live Toolbar < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Fremvisning - verktøylinje < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "96" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > m < / source >
< comment > The abbreviated unit for minutes < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > m < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "110" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > OpenLP is already running . Do you wish to continue ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > OpenLP kjører allerede . Vil du fortsette ? < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "131" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Settings < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Innstillinger < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "144" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Tools < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Verktøy < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "146" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Unsupported File < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Denne filen støttes ikke < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "147" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Verse Per Slide < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Vers pr side < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "148" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Verse Per Line < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Vers pr linje < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "150" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > View < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Vis < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "46" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Title and / or verses not found < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tittel og / eller vers ikke funnet < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "50" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > XML syntax error < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > XML syntaksfeil < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "151" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > View Mode < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Visningsmodus < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "112" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Open service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Å pne møteprogram . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "116" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Print Service < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Skriv ut møteprogram < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "118" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Replace live background . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Erstatt fremvisningbakgrunn . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "120" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Reset live background . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tilbakestill fremvisningbakgrunn . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "135" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Split a slide into two only if it does not fit on the screen as one slide . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Splitte en side i to bare hvis det ikke passer på skjermen som en side . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "263" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Welcome to the Bible Upgrade Wizard < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velkommen til denne bibel oppgradering veiviseren < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "69" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Confirm Delete < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bekreft slett < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "113" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Play Slides in Loop < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kontinuerlig visning av sider < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "114" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Play Slides to End < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Vis sider til & quot ; siste side & quot ; < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "138" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Stop Play Slides in Loop < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Stopp kontinuerlig visning < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "140" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Stop Play Slides to End < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Stopp visning av sider & quot ; til siste side & quot ; < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "102" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Next Track < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Neste spor < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "125" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Themes . . . < / source >
< comment > Search bar place holder text < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Søk tema . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "134" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Optional & amp ; Split < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Valgfri & amp ; deling av side < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "85" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Invalid Folder Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ugyldig mappe valgt < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "87" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Invalid File Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ugyldig fil valgt < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "88" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Invalid Files Selected < / source >
< comment > Plural < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ugyldige filer valgt < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "103" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > No Folder Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ingen mappe valgt < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "66" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Open % s Folder < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Å pne % s mappe < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "70" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > You need to specify one % s file to import from . < / source >
< comment > A file type e . g . OpenSong < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Du må angi en % s fil du vil importere fra . < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "74" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > You need to specify one % s folder to import from . < / source >
< comment > A song format e . g . PowerSong < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Du må angi en % s mappe du vil importere fra . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "259" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Importing Songs < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Importerer sanger < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . core . lib < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "370" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > % 1 and % 2 < / source >
< comment > Locale list separator : 2 items < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > % 1 og % 2 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "373" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > % 1 , and % 2 < / source >
< comment > Locale list separator : end < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > % 1 og % 2 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "376" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > % 1 , % 2 < / source >
< comment > Locale list separator : middle < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > % 1 , % 2 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "378" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > % 1 , % 2 < / source >
< comment > Locale list separator : start < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > % 1 , % 2 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > PresentationPlugin < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "145" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Presentation Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The presentation plugin provides the ability to show presentations using a number of different programs . The choice of available presentation programs is available to the user in a drop down box . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Programtillegget for presentasjoner & lt ; /strong><br/ & gt ; Programtillegget gir mulighet til å vise presentasjoner ved hjelp av en rekke ulike programmer . Valget av tilgjengelige presentasjonsprogrammer er tilgjengelig for brukeren i en nedtrekksboks . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "158" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Presentation < / source >
< comment > name singular < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Presentasjon < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "160" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Presentations < / source >
< comment > name plural < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Presentasjoner < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "165" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Presentations < / source >
< comment > container title < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Presentasjoner < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "170" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Load a new presentation . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Last en ny presentasjon . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "175" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected presentation . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Slett den valgte presentasjonen . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "177" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected presentation . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Forhåndsvis den valgte presentasjonen . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "179" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected presentation live . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Fremvis valgte presentasjon . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "181" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected presentation to the service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Legg valgte presentasjon til møteprogrammet . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / context >
< context >
< name > PresentationPlugin . MediaItem < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "75" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Select Presentation ( s ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velg presentasjon ( er ) < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "77" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Automatic < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Automatisk < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "79" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Present using : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Presenter ved hjelp av : < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "194" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > File Exists < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Filen eksisterer allerede < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "194" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > A presentation with that filename already exists . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > En presentasjon med dette filnavnet eksisterer allerede . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "223" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > This type of presentation is not supported . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Denne type presentasjoner er ikke støttet . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "95" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Presentations ( % s ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Presentasjoner ( % s ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "317" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Missing Presentation < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Presentasjonen mangler < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "306" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > The presentation % s is incomplete , please reload . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Presentasjonen % s er ufullstendig , vennligst oppdater . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "317" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > The presentation % s no longer exists . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Presentasjonen % s eksisterer ikke lenger . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / context >
< context >
< name > PresentationPlugin . PresentationTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line = "81" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Available Controllers < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tilgjengelige presentasjonsprogram < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line = "97" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > % s ( unavailable ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > % s ( utilgjengelig ) < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line = "89" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Allow presentation application to be overridden < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tillat presentasjons - programmet å bli overstyrt < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / context >
< context >
< name > RemotePlugin < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line = "72" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Remote Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The remote plugin provides the ability to send messages to a running version of OpenLP on a different computer via a web browser or through the remote API . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Fjernstyrings programtillegget & lt ; /strong><br/ & gt ; Dette fjernstyrings tillegget gir mulighet til å sende meldinger til en kjørende versjon av OpenLP på en annen datamaskin via en nettleser eller via en fjernkontroll - app . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line = "84" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Remote < / source >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< comment > name singular < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Fjernstyring < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line = "85" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Remotes < / source >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< comment > name plural < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Fjernstyringer < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line = "89" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Remote < / source >
< comment > container title < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Fjernstyring < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< context >
< name > RemotePlugin . Mobile < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "287" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > OpenLP 2.0 Remote < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > OpenLP 2.0 fjernstyring < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "288" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > OpenLP 2.0 Stage View < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > OpenLP 2.0 senevisning < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "290" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Service Manager < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Møteprogram < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "292" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Slide Controller < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Fremvisnings kontroll < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "294" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Alerts < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Varslmeldinger < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "295" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Search < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Søk < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "297" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Refresh < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Oppdater < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "298" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Blank < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Slukk < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "301" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Show < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Vis < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "302" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Prev < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Forrige < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "303" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Next < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Neste < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "304" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Text < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tekst < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "305" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Show Alert < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Vis varselmelding < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "306" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Go Live < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Send til fremvisning < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "311" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > No Results < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ingen resultat < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "312" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Options < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Alternativer < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "307" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Add to Service < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Legg til i møteprogram < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "296" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Home < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Hjem < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "299" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Theme < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tema < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "300" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Desktop < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Srivebord < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "309" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Add & amp ; amp ; Go to Service < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Legg til & amp ; amp ; gå til møteprogram < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "313" / >
< source > Service < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Møteprogram < / translation >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "314" / >
< source > Slides < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bilder < / translation >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< context >
< name > RemotePlugin . RemoteTab < / name >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "112" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Serve on IP address : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bruk IP - adresse : < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "114" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Port number : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Portnummer : < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "110" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Server Settings < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Serverinstillinger < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "116" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Remote URL : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Fjernstyring URL : < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "118" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Stage view URL : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sene - visning URL : < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "120" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > Display stage time in 12 h format < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Vis sene - tiden i 12 - timersformat < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "123" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Android App < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Android App < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "125" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Scan the QR code or click & lt ; a href = & quot ; https : //play.google.com/store/apps/details?id=org.openlp.android">download</a> to install the Android app from Google Play.</source>
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Skanne QR - koden eller klikk & lt ; a href = & quot ; https : //play.google.com/store/apps/details?id=org.openlp.android"> download</a> for å installere Android app fra Google Play.</translation>
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongUsagePlugin < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "76" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & amp ; Song Usage Tracking < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Logging av sangbruk < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "79" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & amp ; Delete Tracking Data < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Slett loggdata < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "79" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Delete song usage data up to a specified date . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Slett loggdata til en gitt dato . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "85" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & amp ; Extract Tracking Data < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Ta utdrag av loggdata < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "85" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Generate a report on song usage . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Generere en rapport om sang bruken . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "91" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Toggle Tracking < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Slå på logging < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "107" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Toggle the tracking of song usage . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Slår logging av sanger av / på . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "237" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; SongUsage Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; This plugin tracks the usage of songs in services . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Sagbruk module n & lt ; /strong><br/ & gt ; Dette programtillegget logger bruken av sangene på møtene . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "248" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > SongUsage < / source >
< comment > name singular < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sangbruk < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "250" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > SongUsage < / source >
< comment > name plural < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sangbruk < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "255" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > SongUsage < / source >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< comment > container title < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sangbruk < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "162" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Song Usage < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sangbruk < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "189" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Song usage tracking is active . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Sang loggingen er aktiv . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "195" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Song usage tracking is inactive . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Sang loggingen er ikke aktiv . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "205" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > display < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > vise < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "212" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > printed < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > utskrevet < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongUsagePlugin . SongUsageDeleteForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeletedialog.py" line = "59" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Delete Song Usage Data < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Slette sangbruksdata < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line = "53" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Delete Selected Song Usage Events ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Slette valgte hendelser i loggen ? < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line = "53" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Are you sure you want to delete selected Song Usage data ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Er du sikker at du ø nsker å slette valgte data ? < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line = "66" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Deletion Successful < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sletting vellykket < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line = "66" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > All requested data has been deleted successfully . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sletting av alle valgte data var vellykket . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeletedialog.py" line = "62" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Select the date up to which the song usage data should be deleted . All data recorded before this date will be permanently deleted . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Velg en dato som sangbruks - data skal slettes fram til . Alle data som er registrert før denne datoen vil bli permanent slettet . < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongUsagePlugin . SongUsageDetailForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line = "88" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Song Usage Extraction < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hente ut sangbruksdata < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line = "91" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Select Date Range < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Velg dato - område < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line = "94" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > to < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > til < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line = "96" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Report Location < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Målmappe < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "80" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Output File Location < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ut - fil plasering < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "105" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > usage_detail_ % s_ % s . txt < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > bruks_ditaljer_ % s_ % s . txt < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "129" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Report Creation < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Rapport opprettet < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "129" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Report
% s
has been successfully created . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Rapport
% s
er opprettet uten problem . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "96" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Output Path Not Selected < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Målmappe er ikke valgt < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "96" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You have not set a valid output location for your song usage report . Please select an existing path on your computer . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Du må velge en gyldig mål - mappe for sangbrukrapporten . Velg en eksisterende sti på harddisken . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "117" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & amp ; Song < / source >
< translation > & amp ; Sang < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "100" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Import songs using the import wizard . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Importere sanger med importveiviseren . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "170" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Songs Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The songs plugin provides the ability to display and manage songs . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Sang programtillegg & lt ; /strong><br/ & gt ; Dette tillegget gir mulighet til å vise og administrere sanger . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "134" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > & amp ; Re - index Songs < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Oppdatere sangindeksen < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "134" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Re - index the songs database to improve searching and ordering . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Omorganisere sangdatabasen for å oppnå bedre inndeling og søking . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "149" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Reindexing songs . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Indekserer sanger på nytt . . . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "319" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Arabic ( CP - 1256 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Arabisk ( CP - 1256 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "320" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Baltic ( CP - 1257 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Baltisk ( CP - 1257 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "321" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Central European ( CP - 1250 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Sentraleuropeisk ( CP - 1250 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "322" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Cyrillic ( CP - 1251 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kyrillisk ( CP - 1251 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "323" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Greek ( CP - 1253 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Gresk ( CP - 1253 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "324" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Hebrew ( CP - 1255 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Hebraisk ( CP - 1255 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "325" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Japanese ( CP - 932 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Japansk ( CP - 932 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "326" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Korean ( CP - 949 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Koreansk ( CP - 949 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "327" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Simplified Chinese ( CP - 936 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Forenklet kinesisk ( CP - 936 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "328" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Thai ( CP - 874 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Thai ( CP - 874 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "329" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Traditional Chinese ( CP - 950 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tradisjonell kinesisk ( CP - 950 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "330" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Turkish ( CP - 1254 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tyrkisk ( CP - 1254 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "331" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Vietnam ( CP - 1258 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Vietnamesisk ( CP - 1258 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "332" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Western European ( CP - 1252 ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Vesteuropeisk ( CP - 1252 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "347" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Character Encoding < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tegnkoding < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "340" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > The codepage setting is responsible
for the correct character representation .
Usually you are fine with the preselected choice . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tegntabell - innstillingen er avgjørende for riktige tegn .
Vanligvis fungerer forehåndsvalgt innstilling . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "347" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Please choose the character encoding .
The encoding is responsible for the correct character representation . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Velg tegntabell - innstilling .
Innstillingen er avgjørende for riktige tegn . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "214" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Song < / source >
< comment > name singular < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Sang < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "215" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Songs < / source >
< comment > name plural < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Sanger < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "219" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Songs < / source >
< comment > container title < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Sanger < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "117" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Exports songs using the export wizard . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Eksporter sanger ved hjelp av eksport - veiviseren . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "225" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add a new song . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Legg til en ny sang . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "226" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected song . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Rediger valgte sang . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "227" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected song . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Slett valgte sang . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "228" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected song . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Forhåndsvis valgte sang . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "229" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected song live . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Send valgte sang til fremvisning . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "230" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected song to the service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Legg valgte sang til møteprogrammet . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "152" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Reindexing songs < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Indekserer sanger på nytt < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . AuthorsForm < / name >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line = "69" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Author Maintenance < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Behandle forfatterdata < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line = "71" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Display name : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Vis navn : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line = "73" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > First name : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Fornavn : < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line = "75" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Last name : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Etternavn : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line = "84" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > You need to type in the first name of the author . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Du må skrive inn forfatterens fornavn . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line = "90" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > You need to type in the last name of the author . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Du må oppgi forfatterens etternavn . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line = "96" / >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< source > You have not set a display name for the author , combine the first and last names ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Du har ikke satt et visningsnavn til forfatteren , kombiner for - og etternavn . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< / context >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . CCLIFileImport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/cclifileimport.py" line = "95" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > The file does not have a valid extension . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Filen mangler en gyldig fil - ending . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . EasyWorshipSongImport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ewimport.py" line = "168" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Administered by % s < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Administreres av % s < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ewimport.py" line = "220" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source >
[ above are Song Tags with notes imported from
EasyWorship ] < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation >
[ ovenfor er sang - tillegg med notater importert fra
EasyWorship ] < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / context >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . EditBibleForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "150" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Meta Data < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Metadata < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "178" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Custom Book Names < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tilpassa boknavn < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< / context >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . EditSongForm < / name >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "295" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Song Editor < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Sangredigeringsverktøy < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "297" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Title : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Tittel : < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "299" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Alt & amp ; ernate title : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Alternativ tittel : < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "301" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Lyrics : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Sangtekst : < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "303" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > & amp ; Verse order : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Versrekkefølge : < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "307" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Ed & amp ; it All < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Red & amp ; iger alle < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "310" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Title & amp ; & amp ; Lyrics < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tittel & amp ; & amp ; sangtekst < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "314" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Add to Song < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Tilføye sangen < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "354" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Remove < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Fjerne < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "318" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Manage Authors , Topics , Song Books < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Behandle forfattere , emner og sangbøker < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "321" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > A & amp ; dd to Song < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Til & amp ; føye sangen < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "323" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > R & amp ; emove < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > F & amp ; jerne < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "326" / >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< source > Book : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bok : < / translation >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "328" / >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< source > Number : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Nummer : < / translation >
2010-08-31 06:51:07 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "330" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Authors , Topics & amp ; & amp ; Song Book < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Forfattere , emner & amp ; & amp ; sangbøker < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "335" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > New & amp ; Theme < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Nytt & amp ; tema < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "337" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Copyright Information < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Copyright - informasjon < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "341" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Comments < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kommentarer < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "343" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Theme , Copyright Info & amp ; & amp ; Comments < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tema , copyright info & amp ; & amp ; kommentarer < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "357" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Add Author < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Legg til forfatter < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "357" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > This author does not exist , do you want to add them ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Denne forfatteren eksisterer ikke , skal han opprettes ? < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "380" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > This author is already in the list . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Denne forfatteren er allerede på listen . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "387" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > You have not selected a valid author . Either select an author from the list , or type in a new author and click the & quot ; Add Author to Song & quot ; button to add the new author . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Du har ikke valgt et gyldig forfatternavn . Enten velg en forfatter fra listen eller skriv inn en ny forfatter og klikk & quot ; Tilføye sangen forfatter & quot ; - knappen for å legge til en ny forfatter . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "415" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Add Topic < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Legg til emne - < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "415" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > This topic does not exist , do you want to add it ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Dette emnet eksisterer ikke , skal det opprettes ? < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "436" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > This topic is already in the list . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Dette emnet eksisterer allerede i listen . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "446" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > You have not selected a valid topic . Either select a topic from the list , or type in a new topic and click the & quot ; Add Topic to Song & quot ; button to add the new topic . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Du har ikke valgt et gyldig emne . Enten velger du et emne fra listen , eller skriv inn et nytt emne og klikk på & quot ; Tilføye sangen emne & quot ; - knappen for å legge til det nye emnet . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "656" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > You need to type in a song title . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Du må oppgi sangtittel . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "663" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > You need to type in at least one verse . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Du må skrive inn minst ett vers . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "639" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > The verse order is invalid . There is no verse corresponding to % s . Valid entries are % s . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Versrekkefølgen er ugyldig . Det er ingen vers tilsvarende % s . Gyldige verdier er % s . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "681" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Add Book < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Legg til bok < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "681" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > This song book does not exist , do you want to add it ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Denne sangboken eksisterer ikke , vil du opprette den ? < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "670" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > You need to have an author for this song . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Du må angi en forfatter til denne sangen . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "347" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Linked Audio < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tilkoblet lydfil < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "350" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Add & amp ; File ( s ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Legg til & amp ; fil ( er ) < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "352" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Add & amp ; Media < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Legg til media < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "356" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Remove & amp ; All < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Fjern & amp ; alle < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "733" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Open File ( s ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Å pne fil ( er ) < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "358" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Warning : & lt ; / s t r o n g & g t ; N o t a l l o f t h e v e r s e s a r e i n u s e . < / s o u r c e >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Advarsel : & lt ; / s t r o n g & g t ; I k k e a l l e v e r s e n e e r i b r u k . < / t r a n s l a t i o n >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "634" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > The verse order is invalid . There are no verses corresponding to % s . Valid entries are % s . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Versrekkefølgen er ugyldig . Det er ingen vers tilsvarende % s . Gyldige verdier er % s . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . EditVerseForm < / name >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line = "76" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Edit Verse < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Rediger vers < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line = "78" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Verse type : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Verstype : < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line = "96" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Insert < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Set & amp ; inn < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line = "98" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Split a slide into two by inserting a verse splitter . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Splitte siden i to ved å sette et vers splitter . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< name > SongsPlugin . ExportWizardForm < / name >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "170" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Song Export Wizard < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Sang eksport veiviser < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "178" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select Songs < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Velg sanger < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "180" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Check the songs you want to export . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Merk sangene du vil eksportere . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "184" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Uncheck All < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Fjern all merking < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "186" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Check All < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Merk alle < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "188" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select Directory < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Velg katalog < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "193" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Directory : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Katalog : < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "195" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Exporting < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Eksporterer < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "197" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Please wait while your songs are exported . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Vennligst vent mens sangene blir eksportert . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "215" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You need to add at least one Song to export . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Du må legge til minst é n sang som skal eksporteres . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "230" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > No Save Location specified < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Lagringsområdet er ikke angitt < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "278" / >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< source > Starting export . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Starter eksporten . . . < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "230" / >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< source > You need to specify a directory . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Du må angi en katalog . < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "369" / >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< source > Select Destination Folder < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Velg målmappe < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "190" / >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< source > Select the directory where you want the songs to be saved . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Velg katalogen hvor du vil sangene skal lagres . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "174" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > This wizard will help to export your songs to the open and free & lt ; strong & gt ; OpenLyrics & lt ; / s t r o n g & g t ; w o r s h i p s o n g f o r m a t . < / s o u r c e >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Denne veiviseren vil bidra til å eksportere sangene til det å pne og gratis & lt ; strong & gt ; OpenLyrics & lt ; / s t r o n g & g t ; s a n g f r e m v i s e r - f o r m a t e t . < / t r a n s l a t i o n >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . ImportWizardForm < / name >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "216" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Select Document / Presentation Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Velg dokument / presentasjons filer < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "156" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Song Import Wizard < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Sangimport veiviser < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "160" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > This wizard will help you to import songs from a variety of formats . Click the next button below to start the process by selecting a format to import from . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Denne veiviseren vil hjelpe deg å importere sanger fra en rekke formater . For å starte importen klikk på & quot ; Neste - knappen & quot ; og så velg format og sted å importere fra . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "209" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Generic Document / Presentation < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Generic Document / Presentation < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "179" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Add Files . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Legg til filer . . . < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "181" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Remove File ( s ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Fjern filer ( er ) < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "195" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Please wait while your songs are imported . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Vennligst vent mens sangene importeres . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
2010-09-25 13:37:16 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "196" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > OpenLP 2.0 Databases < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLP 2 , 0 databaser < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "204" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > openlp . org v1 . x Databases < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > openlp . org v1 . x databaser < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "329" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Words Of Worship Song Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Words Of Worship sangfiler < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "312" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Songs Of Fellowship Song Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Songs Of Fellowship sanfiler < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "286" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > SongBeamer Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > SongBeamer filer < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "305" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > SongShow Plus Song Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > SongShow Plus sangfiler < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "253" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Foilpresenter Song Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Foilpresenter sangfiler < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "200" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Copy < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kopier < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "202" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Save to File < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Lagre til fil < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "314" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > The Songs of Fellowship importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > The Songs of Fellowship importøren har blitt deaktivert fordi OpenLP ikke får tilgang til OpenOffice eller LibreOffice . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "213" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > The generic document / presentation importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Den generisk dokument / presentasjon importøren har blitt deaktivert fordi OpenLP ikke får tilgang til OpenOffice eller LibreOffice . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "188" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > OpenLyrics or OpenLP 2.0 Exported Song < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLyrics eller OpenLP 2 , 0 Eksporterte sanger < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "186" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > OpenLyrics Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLyrics filer < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "223" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > CCLI SongSelect Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > CCLI SongSelect - filer < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "238" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > EasySlides XML File < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > EasySlides XML - fil < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "246" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > EasyWorship Song Database < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > EasyWorship sangdatabase < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "230" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > DreamBeam Song Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > DreamBeam Sangfiler < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "279" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > You need to specify a valid PowerSong 1.0 database folder . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Du må angi en gyldig PowerSong 1 , 0 database mappe . < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "337" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > ZionWorx ( CSV ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > ZionWorx ( CSV ) < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "339" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > First convert your ZionWorx database to a CSV text file , as explained in the & lt ; a href = & quot ; http : //manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx">User Manual</a>.</source>
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Først må du konvertere ZionWorx databasen til en CSV tekstfil , som forklart i & lt ; a href = & quot ; http : //manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx"> Brukerveiledning</a>.</translation>
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "322" / >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< source > SundayPlus Song Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > SundayPlus sangfiler < / translation >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< / message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "173" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > This importer has been disabled . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Denne importfunksjonen er deaktivert . < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "261" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > MediaShout Database < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > MediaShout database < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "263" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > The MediaShout importer is only supported on Windows . It has been disabled due to a missing Python module . If you want to use this importer , you will need to install the & quot ; pyodbc & quot ; module . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Importfunksjonen for MediaShout støttes bare i Windows . Den har blitt deaktivert på grunn av en manglende Python - modul . Hvis du ø nsker å bruke denne importøren , må du installere & quot ; pyodbc & quot ; module n. < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "294" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > SongPro Text Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > SongPro tekstfiler < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "296" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > SongPro ( Export File ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > SongPro ( eksportfiler File ) < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "298" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > In SongPro , export your songs using the File - & gt ; Export menu < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > I SongPro , eksporter du sangene ved hjelp av File - & gt ; Export menyen < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / context >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . MediaFilesForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/mediafilesdialog.py" line = "64" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Select Media File ( s ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Velg mediafilel ( er ) < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/mediafilesdialog.py" line = "66" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Select one or more audio files from the list below , and click OK to import them into this song . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Velg en eller flere lydfiler fra listen nedenfor , og klikk OK for å importere dem inn i denne sangen . < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< / context >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< context >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< name > SongsPlugin . MediaItem < / name >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "192" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Titles < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Titler < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "192" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Lyrics < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Sangtekster < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "557" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > CCLI License : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > CCLI Lisens : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "192" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Entire Song < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Hele sangen < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message numerus = "yes" >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "439" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the % n selected song ( s ) ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation >
< numerusform > Er du sikker på at du vil slette den valgte sangen ? < / numerusform >
< numerusform > Er du sikker på at du vil slette de % n valgte sangene ? < / numerusform >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "188" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Maintain the lists of authors , topics and books . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Vedlikeholde lister over forfattere , emner og bøker . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "484" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > copy < / source >
< comment > For song cloning < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > kopi < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "192" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Titles . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Søk tittler . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "192" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Entire Song . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Søk i hele sanginnholdet . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "192" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Lyrics . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Søk i sangtekster . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "192" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Authors . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Søk forfattere . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "192" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Song Books . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Søk sangbøker . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / context >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . MediaShoutImport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediashoutimport.py" line = "62" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > Unable to open the MediaShout database . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kan ikke å pne MediaShout databasen . < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< / context >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . OpenLP1SongImport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/olp1import.py" line = "72" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Not a valid openlp . org 1 . x song database . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ikke en gyldig openlp . org 1 . x sang database . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< / context >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . OpenLPSongImport < / name >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/olpimport.py" line = "111" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Not a valid OpenLP 2.0 song database . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ikke en gyldig OpenLP 2 , 0 sang database . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / context >
< context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< name > SongsPlugin . OpenLyricsExport < / name >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/openlyricsexport.py" line = "70" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Exporting & quot ; % s & quot ; . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Eksporterer & quot ; % s & quot ; . . . < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . PowerSongImport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/powersongimport.py" line = "104" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > No songs to import . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ingen sanger å importere . < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/powersongimport.py" line = "156" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Verses not found . Missing & quot ; PART & quot ; header . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Versene ikke funnet . Mangler & quot ; PART & quot ; overskrift . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/powersongimport.py" line = "104" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > No % s files found . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ingen % s fler funnet . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/powersongimport.py" line = "124" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Invalid % s file . Unexpected byte value . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ugyldig % s fil . Uventet byte verdi . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/powersongimport.py" line = "143" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Invalid % s file . Missing & quot ; TITLE & quot ; header . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ugyldig % s fil . Mangler & quot ; TITLE & quot ; overskrift . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/powersongimport.py" line = "149" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Invalid % s file . Missing & quot ; COPYRIGHTLINE & quot ; header . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ugyldig % s fil . Manglende & quot ; COPYRIGHTLINE & quot ; overskrift . < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< / context >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . SongBookForm < / name >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line = "63" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Song Book Maintenance < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Vedlikehold av sangbøker < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line = "65" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Name : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Navn : < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line = "66" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Publisher : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Forlegger : < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songbookform.py" line = "56" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > You need to type in a name for the book . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Du må skrive inn et navn på boken . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< name > SongsPlugin . SongExportForm < / name >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "299" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Your song export failed . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Sangeksporten mislyktes . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "294" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Finished export . To import these files use the & lt ; strong & gt ; OpenLyrics & lt ; / s t r o n g & g t ; i m p o r t e r . < / s o u r c e >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ferdig eksport . For å importere disse filene bruk en & quot ; importør & quot ; som takler & lt ; strong & gt ; OpenLyrics & lt ; / s t r o n g & g t ; f o r m a t e t . < / t r a n s l a t i o n >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . SongImport < / name >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songimport.py" line = "112" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > copyright < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > copyright < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songimport.py" line = "132" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > The following songs could not be imported : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Følgende sanger kunne ikke importeres : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/oooimport.py" line = "73" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Cannot access OpenOffice or LibreOffice < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Får ikke tilgang til OpenOffice eller LibreOffice < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/oooimport.py" line = "90" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Unable to open file < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Umulig å å pne fil < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/oooimport.py" line = "94" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > File not found < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Fil ikke funnet < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . SongMaintenanceForm < / name >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "228" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Could not add your author . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kunne ikke legge til forfatteren . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "232" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > This author already exists . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Denne forfatteren finnes allerede . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "243" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Could not add your topic . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kunne ikke legge til emnet . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "247" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > This topic already exists . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Dette emnet finnes allerede . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "259" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Could not add your book . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kunne ikke legge til boken . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "263" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > This book already exists . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Denne boken finnes allerede . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "365" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Could not save your changes . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kunne ikke lagre endringene . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "308" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Could not save your modified author , because the author already exists . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kunne ikke lagre den endrede forfatteren fordi forfatteren finnes allerede . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "340" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Could not save your modified topic , because it already exists . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kunne ikke lagre det endrede emnet , fordi det finnes allerede . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "462" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Delete Author < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Slett forfatter < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "462" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the selected author ? < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Er du sikker på at du vil slette den valgte forfatteren ? < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "462" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > This author cannot be deleted , they are currently assigned to at least one song . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Denne forfatteren kan ikke slettes . Han er for ø yeblikket tilknyttet minst é n sang . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "473" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Delete Topic < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Slett emne < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "473" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the selected topic ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Er du sikker på at du vil slette valgte emne ? < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "473" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > This topic cannot be deleted , it is currently assigned to at least one song . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Dette emnet kan ikke slettes . Det er for ø yeblikket tilknyttet minst é n sang . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "484" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Delete Book < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Slette bok < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "484" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the selected book ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Er du sikker på at du vil slette valgte bok ? < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "484" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > This book cannot be deleted , it is currently assigned to at least one song . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Denne boken kan ikke slettes . Den er for ø yeblikket tilknyttet minst é n sang . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "294" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > The author % s already exists . Would you like to make songs with author % s use the existing author % s ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Forfatteren % s finnes allerede . Vil du lage sanger med forfatter % s bruk den eksisterende forfatter % s ? < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "330" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > The topic % s already exists . Would you like to make songs with topic % s use the existing topic % s ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Emnet % s finnes allerede . Vil du lage sanger med emne % s bruk det eksisterende emne % s ? < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "368" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > The book % s already exists . Would you like to make songs with book % s use the existing book % s ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Boken % s finnes allerede . Vil du lage sanger med bok % s bruk den eksisterende bok % s ? < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . SongsTab < / name >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "80" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Songs Mode < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Sangmodus < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "82" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Enable search as you type < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Aktiver søk mens du skriver < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "84" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Display verses on live tool bar < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Vis versene på fremvis - verktøylinje < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "86" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Update service from song edit < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Oppgrader sanger også i møteprogram < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "88" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Import missing songs from service files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Importer manglende sanger fra møteprogram filene < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . TopicsForm < / name >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/topicsdialog.py" line = "57" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Topic Maintenance < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Vedlikehold av emner < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/topicsdialog.py" line = "59" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Topic name : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Emne navn : < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/topicsform.py" line = "55" / >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< source > You need to type in a topic name . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Vennligst skriv inn et emnenavn . < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< name > SongsPlugin . VerseType < / name >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "163" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Verse < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Vers < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "164" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Chorus < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Refreng < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "165" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Bridge < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Stikk < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "166" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Pre - Chorus < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bro < / translation >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "167" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Intro < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Intro < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "168" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Ending < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Avsluttning < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "169" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Other < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Annet < / translation >
< / message >
< / context >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . ZionWorxImport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/zionworximport.py" line = "92" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Error reading CSV file . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Feil ved lesing av CSV - fil . < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/zionworximport.py" line = "118" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > File not valid ZionWorx CSV format . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Filen er ikke i gyldig ZionWorx CSV - format . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/zionworximport.py" line = "92" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Line % d : % s < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Linje % d : % s < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/zionworximport.py" line = "112" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Decoding error : % s < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Dekoding - feil : % s < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/zionworximport.py" line = "133" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Record % d < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Post % d < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< / context >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / TS >