2015-01-21 19:17:59 +00:00
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS > < TS version = "2.0" language = "cs" sourcelanguage = "" >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< context >
< name > AlertsPlugin < / name >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "151" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Alert < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > & amp ; Upozornění < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "151" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Show an alert message . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Zobrazit vzkaz upozornění . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "209" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Alert < / source >
< comment > name singular < / comment >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Upozornění < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "210" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Alerts < / source >
< comment > name plural < / comment >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Upozornění < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "214" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Alerts < / source >
< comment > container title < / comment >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Upozornění < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "199" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Alerts Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The alert plugin controls the displaying of alerts on the display screen . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Modul upozornění & lt ; /strong><br / & gt ; Modul upozornění umožňuje zobrazovat různé hlášky a upozornění na zobrazovací obrazovce . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > AlertsPlugin . AlertForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "95" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Alert Message < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Vzkaz upozornění < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "96" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Alert & amp ; text : < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > & amp ; Text upozornění : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "98" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; New < / source >
< translation > & amp ; Nový < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "99" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Save < / source >
< translation > & amp ; Uložit < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "100" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Displ & amp ; ay < / source >
< translation > & amp ; Zobrazit < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "101" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Display & amp ; & amp ; Cl & amp ; ose < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Zobrazit a za & amp ; vřít < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "107" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > New Alert < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Nové upozornění < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "97" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Parameter : < / source >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< translation > & amp ; Parametr : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "178" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > No Parameter Found < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Parametr nenalezen < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "178" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > You have not entered a parameter to be replaced .
Do you want to continue anyway ? < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Nebyl zadán ž á dný parametr pro nahrazení .
2011-08-20 19:40:49 +00:00
Chcete přesto pokračovat ? < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "190" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > No Placeholder Found < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Zástupný znak nenalezen < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "190" / >
< source > The alert text does not contain & apos ; & lt ; & gt ; & apos ; .
2011-08-20 19:40:49 +00:00
Do you want to continue anyway ? < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Text upozornění neobsahuje & apos ; & lt ; & gt ; & apos ; .
2011-08-20 19:40:49 +00:00
Chcete přesto pokračovat ? < / translation >
< / message >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "107" / >
< source > You haven & apos ; t specified any text for your alert .
2014-12-07 19:50:24 +00:00
Please type in some text before clicking New . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Nebyl zadán ž á dný text upozornění .
Před klepnutím na Nový prosím zadejte nějaký text . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
< name > AlertsPlugin . AlertsManager < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertsmanager.py" line = "63" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Alert message created and displayed . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Vzkaz upozornění byl vytvořen a zobrazen . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > AlertsPlugin . AlertsTab < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "98" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Font < / source >
< translation > Písmo < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "99" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Font name : < / source >
< translation > Název písma : < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "100" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Font color : < / source >
< translation > Barva písma : < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "101" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Background color : < / source >
< translation > Barva pozadí : < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "102" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Font size : < / source >
< translation > Velikost písma : < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "104" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Alert timeout : < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Č as vypršení upozornění : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin < / name >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "136" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Bible < / source >
< translation > & amp ; Bible < / translation >
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "206" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Bible < / source >
< comment > name singular < / comment >
< translation > Bible < / translation >
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "207" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Bibles < / source >
< comment > name plural < / comment >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< translation > Bible < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "211" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Bibles < / source >
< comment > container title < / comment >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Bible < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "685" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > No Book Found < / source >
< translation > Kniha nenalezena < / translation >
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "685" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > No matching book could be found in this Bible . Check that you have spelled the name of the book correctly . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > V Bibli nebyla nalezena odpovídající kniha . Prověřte , ž e název knihy byl zadán správně . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "216" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Import a Bible . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Import Bible . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "217" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Add a new Bible . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přidat novou Bibli . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "218" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Edit the selected Bible . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Upravit vybranou Bibli . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "219" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Delete the selected Bible . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Smazat vybranou Bibli . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "220" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Preview the selected Bible . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Náhled vybrané Bible . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "221" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Send the selected Bible live . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Zobrazit vybranou Bibli naživo . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "222" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Add the selected Bible to the service . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přidat vybranou Bibli ke službě . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "175" / >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Bible Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The Bible plugin provides the ability to display Bible verses from different sources during the service . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Modul Bible & lt ; /strong><br / & gt ; Modul Bible umožňuje během služby zobrazovat verše z různých zdrojů . < / translation >
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "147" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & amp ; Upgrade older Bibles < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > & amp ; Aktualizovat starší Bibles < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "147" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Upgrade the Bible databases to the latest format . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Povýšit databáze Bible na nejnovější formát . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "87" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Genesis < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 1 . Mojžíšova < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "88" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Exodus < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 2 . Mojžíšova < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "89" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Leviticus < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 3 . Mojžíšova < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "90" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Numbers < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 4 . Mojžíšova < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "91" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Deuteronomy < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 5 . Mojžíšova < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "92" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Joshua < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Jozue < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "93" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Judges < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Soudců < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "94" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ruth < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Rút < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "95" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Samuel < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 1 . Samuelova < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "96" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Samuel < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 2 . Samuelova < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "97" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Kings < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 1 . Královská < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "98" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Kings < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 2 . Královská < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "99" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Chronicles < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 1 . Paralipomenon < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "100" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Chronicles < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 2 . Paralipomenon < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "101" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ezra < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Ezdráš < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "102" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Nehemiah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Nehemjáš < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "103" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Esther < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Ester < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "104" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Job < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Jób < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "105" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Psalms < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Ž almy < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "106" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Proverbs < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Přísloví < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "107" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ecclesiastes < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Kazatel < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "108" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Song of Solomon < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Píseň písní < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "109" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Isaiah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Izajáš < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "110" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Jeremiah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Jeremjáš < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "111" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Lamentations < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Pláč < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "112" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ezekiel < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Ezechiel < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "113" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Daniel < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Daniel < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "114" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Hosea < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Ozeáš < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "115" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Joel < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Jóel < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "116" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Amos < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Á mos < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "117" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Obadiah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Abdijáš < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "118" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Jonah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Jonáš < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "119" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Micah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Micheáš < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "120" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Nahum < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Nahum < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "121" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Habakkuk < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Abakuk < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "122" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Zephaniah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Sofonjáš < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "123" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Haggai < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Ageus < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "124" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Zechariah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Zacharjáš < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "125" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Malachi < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Malachiáš < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "126" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Matthew < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Matouš < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "127" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Mark < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Marek < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "128" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Luke < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Lukáš < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "129" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > John < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Jan < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "130" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Acts < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Skutky apoštolské < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "131" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Romans < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Ř í manům < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "132" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Corinthians < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 1 . Korintským < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "133" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Corinthians < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 2 . Korintským < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "134" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Galatians < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Galatským < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "135" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ephesians < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Efezským < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "136" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Philippians < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Filipským < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "137" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Colossians < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Koloským < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "138" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Thessalonians < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 1 . Tesalonickým < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "139" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Thessalonians < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 2 . Tesalonickým < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "140" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Timothy < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 1 . Timoteovi < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "141" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Timothy < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 2 . Timoteovi < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "142" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Titus < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Titovi < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "143" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Philemon < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Filemonovi < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "144" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Hebrews < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Ž idům < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "145" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > James < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > List Jakubův < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "146" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Peter < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 1 . list Petrův < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "147" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Peter < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 2 . list Petrův < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "148" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 John < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 1 . list Janův < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "149" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 John < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 2 . list Janův < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "150" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 3 John < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 3 . list Janův < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "151" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Jude < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > List Judův < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "152" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Revelation < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Zjevení Janovo < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "153" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Judith < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Júdit < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "154" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Wisdom < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Kniha moudrosti < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "155" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Tobit < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Tobijáš < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "156" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Sirach < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Sírachovec < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "157" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Baruch < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Báruk < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "158" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Maccabees < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 1 . Makabejská < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "159" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Maccabees < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 2 . Makabejská < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "160" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 3 Maccabees < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 3 . Makabejská < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "161" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 4 Maccabees < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 4 . Makabejská < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "162" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Rest of Daniel < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Zbytek Daniele < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "163" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Rest of Esther < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Zbytek Ester < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "164" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Prayer of Manasses < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Modlitba Manasese < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "165" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Letter of Jeremiah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Jeremiášův Dopis < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "166" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Prayer of Azariah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Modlitba Azarjáše < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "167" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Susanna < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Zuzana < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "168" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Bel < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Bel < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "169" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Esdras < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 1 . Ezdrášova < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "170" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Esdras < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 2 . Ezdrášova < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "179" / >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< source > : < / source >
< comment > Verse identifier e . g . Genesis 1 : 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1 < / comment >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< translation > : < / translation >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "179" / >
< source > v < / source >
< comment > Verse identifier e . g . Genesis 1 v 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1 < / comment >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< translation > v < / translation >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "179" / >
< source > V < / source >
< comment > Verse identifier e . g . Genesis 1 V 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1 < / comment >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< translation > V < / translation >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "179" / >
< source > verse < / source >
< comment > Verse identifier e . g . Genesis 1 verse 1 = Genesis Chapter 1 Verse 1 < / comment >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< translation > verš < / translation >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "179" / >
< source > verses < / source >
< comment > Verse identifier e . g . Genesis 1 verses 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 to 2 < / comment >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< translation > verše < / translation >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "186" / >
< source > - < / source >
< comment > range identifier e . g . Genesis 1 verse 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2 < / comment >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< translation > - < / translation >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "186" / >
< source > to < / source >
< comment > range identifier e . g . Genesis 1 verse 1 - 2 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2 < / comment >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< translation > do < / translation >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "191" / >
< source > , < / source >
< comment > connecting identifier e . g . Genesis 1 verse 1 - 2 , 4 - 5 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2 And Verses 4 To 5 < / comment >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< translation > , < / translation >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "191" / >
< source > and < / source >
< comment > connecting identifier e . g . Genesis 1 verse 1 - 2 and 4 - 5 = Genesis Chapter 1 Verses 1 To 2 And Verses 4 To 5 < / comment >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< translation > a < / translation >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "196" / >
< source > end < / source >
< comment > ending identifier e . g . Genesis 1 verse 1 - end = Genesis Chapter 1 Verses 1 To The Last Verse < / comment >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< translation > konec < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . BibleEditForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "141" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > You need to specify a version name for your Bible . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Je nutno uvést název verze Bible . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "147" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > You need to set a copyright for your Bible . Bibles in the Public Domain need to be marked as such . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > K Bibli je potřeba nastavit autorská práva . Bible , které jsou volná díla ( Public Domain ) , je nutno takto označit . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "155" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Bible Exists < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Bible existuje < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "155" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > This Bible already exists . Please import a different Bible or first delete the existing one . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Tato Bible už existuje . Importujte prosím jinou Bibli nebo nejdříve smažte tu existující . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "169" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > You need to specify a book name for & quot ; % s & quot ; . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Je nutno uvést název knihy pro & quot ; % s & quot ; . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "176" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > The book name & quot ; % s & quot ; is not correct .
Numbers can only be used at the beginning and must
be followed by one or more non - numeric characters . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > & quot ; % s & quot ; není správný název knihy .
Č í sla mohou být použita jen na začátku a pak musí
následovat jeden nebo více nečíslných znaků . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "188" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Duplicate Book Name < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Duplicitní název knihy < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "188" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > The Book Name & quot ; % s & quot ; has been entered more than once . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > & quot ; % s & quot ; jako název knihy byl zadán více než jednou . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . BibleManager < / name >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "356" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Scripture Reference Error < / source >
< translation > Chyba v odkazu do Bible < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "348" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Web Bible cannot be used < / source >
< translation > Bibli z www nelze použít < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "348" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Text Search is not available with Web Bibles . < / source >
< translation > Hledání textu není dostupné v Bibli z www . < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "356" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > You did not enter a search keyword .
You can separate different keywords by a space to search for all of your keywords and you can separate them by a comma to search for one of them . < / source >
< translation > Nebylo zadáno slovo pro hledání .
2011-08-20 19:40:49 +00:00
K hledání textu obsahující všechna slova je nutno tato slova oddělit mezerou . Oddělením slov č á rkou se bude hledat text obsahující alespoň jedno ze zadaných slov . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "334" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > There are no Bibles currently installed . Please use the Import Wizard to install one or more Bibles . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Ž á dné Bible nejsou nainstalovány . K přidání jedné nebo více Biblí prosím použijte Průvodce importem . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "334" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > No Bibles Available < / source >
< translation > Ž á dné Bible k dispozici < / translation >
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "285" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Your scripture reference is either not supported by OpenLP or is invalid . Please make sure your reference conforms to one of the following patterns or consult the manual :
Book Chapter
Book Chapter % ( range ) sChapter
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse % ( list ) sVerse % ( range ) sVerse
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse % ( list ) sChapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sChapter % ( verse ) sVerse < / source >
< comment > Please pay attention to the appended & quot ; s & quot ; of the wildcards and refrain from translating the words inside the names in the brackets . < / comment >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Odkaz z Bible buďto není podporován aplikací OpenLP nebo je neplatný . Ujistěte se prosím , ž e odkaz odpovídá jednomu z následujících vzorů nebo další detaily viz manuál :
Kniha Kapitola
Kniha Kapitola % ( range ) sKapitola
Kniha Kapitola % ( verse ) sVerš % ( range ) sVerš
Kniha Kapitola % ( verse ) sVerš % ( range ) sVerš % ( list ) sVerš % ( range ) sVerš
Kniha Kapitola % ( verse ) sVerš % ( range ) sVerš % ( list ) sKapitola % ( verse ) sVerš % ( range ) sVerš
Kniha Kapitola % ( verse ) sVerš % ( range ) sKapitola % ( verse ) sVerš < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . BiblesTab < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "156" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Verse Display < / source >
< translation > Zobrazit verš < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "158" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Only show new chapter numbers < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Zobrazit jen č í slo nové kapitoly < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "161" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Bible theme : < / source >
< translation > Motiv Bible : < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "165" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > No Brackets < / source >
< translation > Ž á dné závorky < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "167" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > ( And ) < / source >
< translation > ( A ) < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "169" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > { And } < / source >
< translation > { A } < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "171" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > [ And ] < / source >
< translation > [ A ] < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "173" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Note :
Changes do not affect verses already in the service . < / source >
< translation > Poznámka :
2011-08-20 19:40:49 +00:00
Verše , které jsou už ve službě , nejsou změnami ovlivněny . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "175" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Display second Bible verses < / source >
< translation > Zobrazit druhé verše z Bible < / translation >
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "176" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Custom Scripture References < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Uživatelské odkazy z Bible < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "177" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Verse Separator : < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Oddělovač veršů : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "178" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Range Separator : < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Oddělovač rozsahů : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "179" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > List Separator : < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Oddělovač seznamů : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "180" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > End Mark : < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Ukončovací značka : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "181" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Multiple alternative verse separators may be defined .
They have to be separated by a vertical bar & quot ; | & quot ; .
Please clear this edit line to use the default value . < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Lze definovat více oddělovačů verše .
Musí být odděleny vislou č á rou & quot ; | & quot ; .
Pro použití výchozí hodnoty smažte tento ř á dek . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "195" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > English < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Č eština < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "188" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Default Bible Language < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Výchozí jazyk Bible < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "189" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Book name language in search field ,
search results and on display : < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Jazyk názvů knih ve vyhledávacím poli ,
výsledcích vyhledávání a při zobrazení : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "191" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Bible Language < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Jazyk Bible < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "193" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Application Language < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Jazyk aplikace < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "157" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Show verse numbers < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Zobrazit č í sla veršů < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . BookNameDialog < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "85" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select Book Name < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Vybrat název knihy < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "89" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Current name : < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Současný název : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "90" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Corresponding name : < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Odpovídající název : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "91" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Show Books From < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Zobrazit knihy od < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "92" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Old Testament < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Starý zákon < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "93" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > New Testament < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Nový zákon < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "94" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Apocrypha < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Apokryfy < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "86" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > The following book name cannot be matched up internally . Please select the corresponding name from the list . < / source >
< translation > Pro následující název knihy není odpovídající vnitřní název . Vyberte prosím odpovídající název ze seznamu . < / translation >
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . BookNameForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknameform.py" line = "108" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > You need to select a book . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Je potřeba vybrat knihu . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< / context >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . CSVBible < / name >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/csvbible.py" line = "103" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Importing books . . . % s < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Importuji knihy . . . % s < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/csvbible.py" line = "145" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Importing verses . . . done . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Importuji verše . . . hotovo . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< / context >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . EditBibleForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "125" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Bible Editor < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Editor Bible < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "129" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > License Details < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Podrobnosti k licenci < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "130" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Version name : < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Název verze : < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "131" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Copyright : < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Autorská práva : < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "132" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Permissions : < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Povolení : < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "133" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Default Bible Language < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Výchozí jazyk Bible < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "134" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Book name language in search field , search results and on display : < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Jazyk názvů knih ve vyhledávacím poli , výsledcích vyhledávání a při zobrazení : < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "137" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Global Settings < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Globální nastavení < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "138" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Bible Language < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Jazyk Bible < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "141" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Application Language < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Jazyk aplikace < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "143" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > English < / source >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< translation > Č eština < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "73" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > This is a Web Download Bible .
It is not possible to customize the Book Names . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Toto je Bible stahovaná z Internetu .
Není možné přizpůsobit si názvy knih . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "78" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > To use the customized book names , & quot ; Bible language & quot ; must be selected on the Meta Data tab or , if & quot ; Global settings & quot ; is selected , on the Bible page in Configure OpenLP . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Pro přizpůsobení názvů knih musí být vybrán & quot ; Jazyk Bible & quot ; v kartě Meta Data nebo na stránce Bible v Nastavení OpenLP , pokud je vybráno & quot ; Globální nastavení & quot ; . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< / context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . HTTPBible < / name >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "610" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Registering Bible and loading books . . . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Registruji Bibli a stahuji knihy . . . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "634" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Registering Language . . . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Registruji jazyk . . . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "645" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Importing % s . . . < / source >
< comment > Importing & lt ; book name & gt ; . . . < / comment >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Importuji % s . . . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "792" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Download Error < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Chyba stahování < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "792" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There was a problem downloading your verse selection . Please check your Internet connection , and if this error continues to occur please consider reporting a bug . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Při stahování výběru veršů se vyskytl problém . Prosím prověřte své internetové připojení . Pokud se tato chyba stále objevuje , zvašte prosím nahlášení chyby . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "798" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Parse Error < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Chyba zpracování < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "798" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There was a problem extracting your verse selection . If this error continues to occur please consider reporting a bug . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Při rozbalování výběru veršů se vyskytl problém . Pokud se tato chyba stále objevuje , zvašte prosím nahlášení chyby . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . ImportWizardForm < / name >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "309" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Bible Import Wizard < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Průvodce importem Bible < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "312" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > This wizard will help you to import Bibles from a variety of formats . Click the next button below to start the process by selecting a format to import from . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Tento průvodce usnadní import Biblí z různých formátů . Proces importu se spustí klepnutím níže na tlačítko další . Potom vyberte formát , ze kterého se bude Bible importovat . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "323" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Web Download < / source >
< translation > Stáhnutí z www < / translation >
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "330" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Location : < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Umístění : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "334" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Crosswalk < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Crosswalk < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "336" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > BibleGateway < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > BibleGateway < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "340" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Bible : < / source >
< translation > Bible : < / translation >
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "341" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Download Options < / source >
< translation > Volby stahování < / translation >
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "343" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Server : < / source >
< translation > Server : < / translation >
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "344" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Username : < / source >
< translation > Uživatelské jméno : < / translation >
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "345" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Password : < / source >
< translation > Heslo : < / translation >
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "346" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Proxy Server ( Optional ) < / source >
< translation > Proxy Server ( Volitelné ) < / translation >
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "349" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > License Details < / source >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< translation > Podrobnosti k licenci < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "351" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Set up the Bible & apos ; s license details . < / source >
< translation > Nastavit podrobnosti k licenci Bible . < / translation >
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "353" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Version name : < / source >
< translation > Název verze : < / translation >
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "354" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Copyright : < / source >
< translation > Autorská práva : < / translation >
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "357" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Please wait while your Bible is imported . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Počkejte prosím , než se Bible naimportuje . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "384" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > You need to specify a file with books of the Bible to use in the import . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Je potřeba určit soubor s knihami Bible . Tento soubor se použije při importu . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "391" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > You need to specify a file of Bible verses to import . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > K importu je třeba určit soubor s veršemi Bible . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "419" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > You need to specify a version name for your Bible . < / source >
< translation > Je nutno uvést název verze Bible . < / translation >
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "425" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > You need to set a copyright for your Bible . Bibles in the Public Domain need to be marked as such . < / source >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< translation > K Bibli je potřeba nastavit autorská práva . Bible , které jsou volná díla ( Public Domain ) , je nutno takto označit . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "440" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Bible Exists < / source >
< translation > Bible existuje < / translation >
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "440" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > This Bible already exists . Please import a different Bible or first delete the existing one . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Tato Bible už existuje . Importujte prosím jinou Bibli nebo nejdříve smažte tu existující . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "640" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Your Bible import failed . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Import Bible selhal . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "481" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > CSV File < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > CSV soubor < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "338" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Bibleserver < / source >
< translation > Bibleserver < / translation >
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "355" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Permissions : < / source >
< translation > Povolení : < / translation >
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "331" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Bible file : < / source >
< translation > Soubor s Biblí : < / translation >
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "327" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Books file : < / source >
< translation > Soubor s knihami : < / translation >
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "328" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Verses file : < / source >
< translation > Soubor s verši : < / translation >
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "584" / >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< source > Registering Bible . . . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Registruji Bibli . . . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "634" / >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< source > Registered Bible . Please note , that verses will be downloaded on demand and thus an internet connection is required . < / source >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< translation > Bible registrována . Upozornění : Verše budou stahovány na vyžádání a proto je vyžadováno internetové připojení . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "332" / >
< source > Click to download bible list < / source >
< translation > Klepněte pro stažení seznamu Biblí < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "333" / >
< source > Download bible list < / source >
< translation > Stáhnout seznam Biblí < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "517" / >
< source > Error during download < / source >
< translation > Chyba během stahování < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "517" / >
< source > An error occurred while downloading the list of bibles from % s . < / source >
< translation > Vznikla chyba při stahování seznamu Biblí z % s . < / translation >
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . LanguageDialog < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line = "67" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select Language < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Vybrat jazyk < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line = "69" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > OpenLP is unable to determine the language of this translation of the Bible . Please select the language from the list below . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > OpenLP není schopen určit jazyk tohoto překladu Bible . Vyberte prosím jazyk ze seznamu níže . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line = "73" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Language : < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Jazyk : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . LanguageForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/languageform.py" line = "62" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > You need to choose a language . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Je potřeba vybrat jazyk . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . MediaItem < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "193" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Quick < / source >
< translation > Rychlý < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "277" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Find : < / source >
< translation > Hledat : < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "287" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Book : < / source >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< translation > Zpěvník : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "288" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Chapter : < / source >
< translation > Kapitola : < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "289" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Verse : < / source >
< translation > Verš : < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "290" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > From : < / source >
< translation > Od : < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "291" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > To : < / source >
< translation > Do : < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "306" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Text Search < / source >
< translation > Hledání textu < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "293" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Second : < / source >
< translation > Druhý : < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "306" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Scripture Reference < / source >
< translation > Odkaz do Bible < / translation >
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "298" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Toggle to keep or clear the previous results . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přepnout ponechání nebo smazání předchozích výsledků . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "87" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > You cannot combine single and dual Bible verse search results . Do you want to delete your search results and start a new search ? < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Nelze kombinovat jednoduché a dvojité výsledky hledání veršů v Bibli . Přejete si smazat výsledky hledání a začít s novým vyhledáváním ? < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "410" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Bible not fully loaded . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Bible není načtena celá . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "684" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Information < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Informace < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "684" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > The second Bible does not contain all the verses that are in the main Bible . Only verses found in both Bibles will be shown . % d verses have not been included in the results . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Druhá Bible neobsahuje všechny verše jako jsou v hlavní Bibli . Budou zobrazeny jen verše nalezené v obou Biblích . % d veršů nebylo zahrnuto ve výsledcích . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "306" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Scripture Reference . . . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Hledat odkaz do Bible . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "306" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Text . . . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Hledat text . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "498" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > Are you sure you want to completely delete & quot ; % s & quot ; Bible from OpenLP ?
You will need to re - import this Bible to use it again . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Jste si jist , ž e chcete ú plně vymazat Bibli & quot ; % s & quot ; z OpenLP ?
2012-07-28 07:34:01 +00:00
Pro použití bude potřeba naimportovat Bibli znovu . < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "196" / >
< source > Advanced < / source >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< translation > Pokročilé < / translation >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< / message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . OpenSongImport < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/opensong.py" line = "133" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > Incorrect Bible file type supplied . OpenSong Bibles may be compressed . You must decompress them before import . < / source >
2012-07-28 07:34:01 +00:00
< translation > Zadán nesprávný typ souboru s Biblí . OpenSong Bible mohou být komprimovány . Před importem je třeba je rozbalit . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/opensong.py" line = "80" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Incorrect Bible file type supplied . This looks like a Zefania XML bible , please use the Zefania import option . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Zadán nesprávný typ souboru s Biblí . Tento soubor vypadá jako Zefania XML bible . Prosím použijte volbu importovat z formátu Zefania . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< / context >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . Opensong < / name >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/opensong.py" line = "126" / >
< source > Importing % ( bookname ) s % ( chapter ) s . . . < / source >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< translation > Importuji % ( bookname ) s % ( chapter ) s . . . < / translation >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . OsisImport < / name >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/osis.py" line = "76" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Removing unused tags ( this may take a few minutes ) . . . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Odstraňuji nepoužívané značky ( může trvat několik minut ) . . . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/osis.py" line = "168" / >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< source > Importing % ( bookname ) s % ( chapter ) s . . . < / source >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< translation > Importuji % ( bookname ) s % ( chapter ) s . . . < / translation >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< name > BiblesPlugin . UpgradeWizardForm < / name >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "107" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select a Backup Directory < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Vybrat složku pro zálohu < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "233" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Bible Upgrade Wizard < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Průvodce aktualizací Bible < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "236" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > This wizard will help you to upgrade your existing Bibles from a prior version of OpenLP 2 . Click the next button below to start the upgrade process . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Tento průvodce pomáhá s aktualizací existujcích Biblí z předchozí verze OpenLP 2 . Pro spuštění aktualizace klepně níže na tlačítko Další . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "240" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select Backup Directory < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Vybrat složku pro zálohu < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "241" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please select a backup directory for your Bibles < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Vyberte prosím složku pro zálohu Biblí < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "243" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Previous releases of OpenLP 2.0 are unable to use upgraded Bibles . This will create a backup of your current Bibles so that you can simply copy the files back to your OpenLP data directory if you need to revert to a previous release of OpenLP . Instructions on how to restore the files can be found in our & lt ; a href = & quot ; http : //wiki.openlp.org/faq">Frequently Asked Questions</a>.</source>
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Předchozí vydání OpenLP 2.0 nejsou schopny aktualizovat Bible . Bude vytvořena záloha současných Biblí , aby bylo možné v případě potřeby jednoduše nakopírovat soubory zpět do datové složky aplikace OpenLP . Instrukce , jak obnovit soubory , lze nalézt v & lt ; a href = & quot ; http : //wiki.openlp.org/faq">často kladené otázky</a>. </translation>
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "251" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please select a backup location for your Bibles . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Vyberte prosím umístění pro zálohu Biblí . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "253" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Backup Directory : < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Složka pro zálohu : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "254" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > There is no need to backup my Bibles < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Není potřeba zálohovat Bible < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "256" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select Bibles < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Vybrat Bible < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "257" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please select the Bibles to upgrade < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Vyberte prosím Bible k aktualizaci < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "259" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Upgrading < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Aktualizuji < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "260" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Please wait while your Bibles are upgraded . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Počkejte prosím , než budou Bible aktualizovány . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "283" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > The backup was not successful .
To backup your Bibles you need permission to write to the given directory . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Záloha nebyla ú spěšná . Pro zálohu Biblí je nutno oprávnění k zápisu do zadané složky . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "511" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Upgrading Bible % s of % s : & quot ; % s & quot ;
Failed < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Aktualizuji Bibli % s z % s : & quot ; % s & quot ;
Selhalo < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "365" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Upgrading Bible % s of % s : & quot ; % s & quot ;
Upgrading . . . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Aktualizuji Bibli % s z % s : & quot ; % s & quot ;
Aktualizuji . . . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "401" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Download Error < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Chyba stahování < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "401" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > To upgrade your Web Bibles an Internet connection is required . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Pro aktualizaci Biblí z www je vyžadováno internetové připojení . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "483" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Upgrading Bible % s of % s : & quot ; % s & quot ;
Upgrading % s . . . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Aktualizuji Bibli % s z % s : & quot ; % s & quot ;
Aktualizuji % s . . . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "518" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Upgrading Bible % s of % s : & quot ; % s & quot ;
Complete < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Aktualizuji Bibli % s z % s : & quot ; % s & quot ;
Dokončeno < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "543" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > , % s failed < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > , % s selhalo < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "549" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Upgrading Bible ( s ) : % s successful % s
Please note that verses from Web Bibles will be downloaded on demand and so an Internet connection is required . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Aktualizace Biblí : % s ú spěšné % s
Upozornění : Verše z www Bible budou stáhnuty na vyžádání a proto je vyžadováno internetové připojení . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "555" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Upgrading Bible ( s ) : % s successful % s < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Aktualizace Biblí : % s ú spěšné % s < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "559" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Upgrade failed . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Aktualizace selhala . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "275" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > You need to specify a backup directory for your Bibles . < / source >
< translation > Je potřeba upřesnit složku pro zálohu Biblí . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "330" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Starting upgrade . . . < / source >
< translation > Spouštím aktualizaci . . . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "340" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > There are no Bibles that need to be upgraded . < / source >
< translation > Ž á dné Bible nepotřebují aktualizovat . < / translation >
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< name > BiblesPlugin . ZefaniaImport < / name >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/zefania.py" line = "111" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Incorrect Bible file type supplied . Zefania Bibles may be compressed . You must decompress them before import . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Zadán nesprávný typ souboru s Biblí . Zefania Bible mohou být komprimovány . Před importem je třeba je nejdříve rozbalit . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / context >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . Zefnia < / name >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/zefania.py" line = "105" / >
< source > Importing % ( bookname ) s % ( chapter ) s . . . < / source >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< translation > Importuji % ( bookname ) s % ( chapter ) s . . . < / translation >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< / message >
< / context >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< context >
< name > CustomPlugin < / name >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "99" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Custom Slide < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< comment > name singular < / comment >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Uživatelský snímek < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "100" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Custom Slides < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< comment > name plural < / comment >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Uživatelské snímky < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "104" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Custom Slides < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< comment > container title < / comment >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Uživatelské snímky < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "108" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Load a new custom slide . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Načíst nový uživatelský snímek . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "109" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Import a custom slide . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Import uživatelského snímku . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "110" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add a new custom slide . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Přidat nový uživatelský snímek . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "111" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected custom slide . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Upravit vybraný uživatelský snímek . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "112" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected custom slide . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Smazat vybraný uživatelský snímek . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "113" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected custom slide . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Náhled vybraného uživatelského snímku . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "114" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected custom slide live . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Zobrazit vybraný uživatelský snímek naživo . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "115" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected custom slide to the service . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Přidat vybraný uživatelský snímek ke službě . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "66" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Custom Slide Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The custom slide plugin provides the ability to set up custom text slides that can be displayed on the screen the same way songs are . This plugin provides greater freedom over the songs plugin . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Modul uživatelský snímek & lt ; /strong><br / & gt ; Modul uživatelský snímek dovoluje nastavit snímkům libovolný text , který může být zobrazen na obrazovce stejným způsobem jako písně . Tento modul poskytuje větší volnost než modul písně . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
< context >
< name > CustomPlugin . CustomTab < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line = "60" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Custom Display < / source >
< translation > Uživatelské zobrazení < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line = "61" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Display footer < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Patička zobrazení < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line = "62" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Import missing custom slides from service files < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Import chybějících uživatelských snímků ze souborů služby < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
< context >
< name > CustomPlugin . EditCustomForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "105" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit Custom Slides < / source >
< translation > Upravit vlastní snímky < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "106" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > & amp ; Title : < / source >
< translation > & amp ; Název : < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "108" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add a new slide at bottom . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přidat nový snímek na konec . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "110" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected slide . < / source >
< translation > Upravit vybraný snímek . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "112" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit all the slides at once . < / source >
< translation > Upravit všechny snímky najednou . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line = "52" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Split a slide into two by inserting a slide splitter . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Vložením oddělovače se snímek rozdělí na dva . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "113" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > The & amp ; me : < / source >
< translation > & amp ; Motiv : < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "114" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > & amp ; Credits : < / source >
< translation > & amp ; Zásluhy : < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line = "238" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > You need to type in a title . < / source >
< translation > Je nutno zadat název . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "111" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Ed & amp ; it All < / source >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< translation > & amp ; Upravit vše < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line = "51" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Insert Slide < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Vložit snímek < / translation >
< / message >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line = "242" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > You need to add at least one slide . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Je potřeba přidat alespoň jeden snímek . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / context >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< context >
< name > CustomPlugin . EditVerseForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line = "48" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > Edit Slide < / source >
2012-07-28 07:34:01 +00:00
< translation > Upravit snímek < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< / context >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< context >
< name > CustomPlugin . MediaItem < / name >
< message numerus = "yes" >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/lib/mediaitem.py" line = "186" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the % n selected custom slide ( s ) ? < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation >
< numerusform > Jste si jist , ž e chcete smazat % n vybraný uživatelský snímek ? < / numerusform >
< numerusform > Jste si jist , ž e chcete smazat % n vybrané uživatelské snímky ? < / numerusform >
< numerusform > Jste si jist , ž e chcete smazat % n vybraných uživatelských snímků ? < / numerusform >
< / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< context >
< name > ImagePlugin < / name >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "57" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Image Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The image plugin provides displaying of images . & lt ; br / & gt ; One of the distinguishing features of this plugin is the ability to group a number of images together in the service manager , making the displaying of multiple images easier . This plugin can also make use of OpenLP & apos ; s & quot ; timed looping & quot ; feature to create a slide show that runs automatically . In addition to this , images from the plugin can be used to override the current theme & apos ; s background , which renders text - based items like songs with the selected image as a background instead of the background provided by the theme . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Modul obrázek & lt ; /strong><br / & gt ; Modul obrázek se stará o zobrazování obrázků . & lt ; br / & gt ; Jedna z charakteristických funkcí tohoto modulu je schopnost ve správci služby seskupit několik obrázků dohromady . Tato vlastnost zjednodušuje zobrazení více obrázků . Tento modul také využívá vlastnosti & quot ; č asová smyčka & quot ; aplikace OpenLP a je tudíž možno vytvořit prezentaci obrázků , která poběží samostatně . Nadto lze využitím obrázků z modulu překrýt pozadí současného motivu . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "107" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Image < / source >
< comment > name singular < / comment >
< translation > Obrázek < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "108" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Images < / source >
< comment > name plural < / comment >
< translation > Obrázky < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "111" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Images < / source >
< comment > container title < / comment >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Obrázky < / translation >
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "114" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Load a new image . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Načíst nový obrázek . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "116" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add a new image . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Přidat nový obrázek . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "117" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected image . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Upravit vybraný obrázek . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "118" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected image . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Smazat vybraný obrázek . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "119" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected image . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Náhled vybraného obrázku . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "120" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected image live . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Zobrazit vybraný obrázek naživo . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "121" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected image to the service . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Přidat vybraný obrázek ke službě . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< name > ImagePlugin . AddGroupForm < / name >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/forms/addgroupdialog.py" line = "55" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Add group < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Přidat skupinu < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/forms/addgroupdialog.py" line = "56" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Parent group : < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Nadřazená skupina < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/forms/addgroupdialog.py" line = "57" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Group name : < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Název skupiny : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/forms/addgroupform.py" line = "67" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > You need to type in a group name . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Je potřeba zadat název skupiny . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "642" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Could not add the new group . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Nemohu přidat novou skupinu . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "645" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > This group already exists . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Tato skupina již existuje . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > ImagePlugin . ChooseGroupForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line = "81" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Select Image Group < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vybrat skupinu obrázků < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line = "82" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Add images to group : < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Přidat obrázky ke skupině : < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line = "83" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > No group < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Ž á dná skupina < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line = "84" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Existing group < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Existující skupina < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/forms/choosegroupdialog.py" line = "85" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > New group < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Nová skupina < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > ImagePlugin . ExceptionDialog < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "224" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Select Attachment < / source >
< translation > Vybrat přílohu < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ImagePlugin . MediaItem < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "69" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Select Image ( s ) < / source >
< translation > Vybrat obrázky < / translation >
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "664" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > You must select an image to replace the background with . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > K nahrazení pozadí musíte nejdříve vybrat obrázek . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "589" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Missing Image ( s ) < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Chybějící obrázky < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "583" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > The following image ( s ) no longer exist : % s < / source >
< translation > Následující obrázky už neexistují : % s < / translation >
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "589" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > The following image ( s ) no longer exist : % s
Do you want to add the other images anyway ? < / source >
< translation > Následující obrázky už neexistují : %
2011-08-20 19:40:49 +00:00
Chcete přidat ostatní obrázky ? < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "681" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > There was a problem replacing your background , the image file & quot ; % s & quot ; no longer exists . < / source >
< translation > Problém s nahrazením pozadí . Obrázek & quot ; % s & quot ; už neexistuje . < / translation >
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "677" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There was no display item to amend . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Ž á dná položka k zobrazení nebyla pozměněna . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/forms/addgroupform.py" line = "54" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > -- Top - level group -- < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > -- Nejvyšší skupina -- < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "221" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > You must select an image or group to delete . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Je třeba vybrat obrázek nebo skupinu ke smazání . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "238" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Remove group < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Odstranit skupinu < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "238" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Are you sure you want to remove & quot ; % s & quot ; and everything in it ? < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Jste si jist , ž e chcete odstranit & quot ; % s & quot ; a vše co obsahuje ? < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< context >
< name > ImagesPlugin . ImageTab < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line = "65" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Visible background for images with aspect ratio different to screen . < / source >
< translation > Viditelné pozadí pro obrázky s jiným poměrem stran než má obrazovka . < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / context >
< context >
< name > Media . player < / name >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/phononplayer.py" line = "258" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Phonon is a media player which interacts with the operating system to provide media capabilities . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Phonon je přehrávač médií , který pro přehrávání využívá schopnosti operačního systému . < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/webkitplayer.py" line = "392" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Audio < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Zvuk < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/webkitplayer.py" line = "393" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Video < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Video < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/vlcplayer.py" line = "357" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > VLC is an external player which supports a number of different formats . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > VLC je externí přehrávač médií , který podporuje mnoho různých formátů . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/webkitplayer.py" line = "390" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Webkit is a media player which runs inside a web browser . This player allows text over video to be rendered . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Webkit je přehrávač médií , který běží v internetovém prohlížeči . Tento přehrávač dovoluje umístit text nad video . < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< context >
< name > MediaPlugin < / name >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "91" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Media Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The media plugin provides playback of audio and video . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Modul média & lt ; /strong><br / & gt ; Modul média umožňuje přehrávat audio a video . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "101" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Media < / source >
< comment > name singular < / comment >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< translation > Média < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "102" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Media < / source >
< comment > name plural < / comment >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Média < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "106" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Media < / source >
< comment > container title < / comment >
< translation > Média < / translation >
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "110" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Load new media . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Načíst nové médium . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "112" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add new media . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Přidat nové médium . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "113" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected media . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Upravit vybrané médium . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "114" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected media . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Smazat vybrané médium . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "115" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected media . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Náhled vybraného média . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "116" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected media live . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Zobrazit vybrané médium naživo . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "117" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected media to the service . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Přidat vybrané médium ke službě . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< / context >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< context >
< name > MediaPlugin . MediaClipSelector < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line = "183" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Select Media Clip < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vybrat klip < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line = "184" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Source < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Zdroj < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line = "185" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Media path : < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Cesta : < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line = "186" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Select drive from list < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vybrat mechaniku ze seznamu < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line = "188" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Load disc < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Načíst disk < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line = "189" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Track Details < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Podrobnosti stopy < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line = "190" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Title : < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Nadpis : < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line = "191" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Audio track : < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Zvuková stopa : < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line = "192" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Subtitle track : < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Stopa titulků : < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line = "200" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > HH :mm : ss . z < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > HH :mm : ss . d < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line = "194" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Clip Range < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Rozsah klipu < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line = "195" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Start point : < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Začátek : < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line = "197" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Set start point < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Nastavit začátek < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line = "198" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Jump to start point < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Přeskočit na začátek < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line = "199" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > End point : < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Konec : < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line = "201" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Set end point < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Nastavit konec < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line = "202" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Jump to end point < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Přeskočit na konec < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > MediaPlugin . MediaClipSelectorForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line = "202" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > No path was given < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Nebyla zadána cesta < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line = "208" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Given path does not exists < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Zadaná cesta neexistuje < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line = "225" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > An error happened during initialization of VLC player < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Při inicializaci přehrávače VLC vznikla chyba < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line = "246" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > VLC player failed playing the media < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > VLC přehrávač selhal při přehrávání médií < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line = "571" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > CD not loaded correctly < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > CD není správně načteno < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line = "571" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The CD was not loaded correctly , please re - load and try again . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > CD nebylo správně načteno . Prosím načtěte CD ještě jednou a zkuste to znovu . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line = "582" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > DVD not loaded correctly < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > DVD není správně načteno < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line = "582" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The DVD was not loaded correctly , please re - load and try again . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > DVD nebylo správně načteno . Prosím načtěte DVD ještě jednou a zkuste to znovu . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line = "589" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Set name of mediaclip < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Nastavit název klipu < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line = "589" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Name of mediaclip : < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Název klipu : < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line = "599" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Enter a valid name or cancel < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Zadejte platný název nebo zrušte < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line = "605" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Invalid character < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Neplatný znak < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectorform.py" line = "605" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The name of the mediaclip must not contain the character & quot ; : & quot ; < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Název klipu nesmí obsahovat znak & quot ; : & quot ; < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< context >
< name > MediaPlugin . MediaItem < / name >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "94" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Select Media < / source >
< translation > Vybrat médium < / translation >
< / message >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "332" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > You must select a media file to delete . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Ke smazání musíte nejdříve vybrat soubor s médiem . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "195" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > You must select a media file to replace the background with . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > K nahrazení pozadí musíte nejdříve vybrat soubor s médiem . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "213" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > There was a problem replacing your background , the media file & quot ; % s & quot ; no longer exists . < / source >
< translation > Problém s nahrazením pozadí . Soubor s médiem & quot ; % s & quot ; už neexistuje . < / translation >
< / message >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "257" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Missing Media File < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Chybějící soubory s médii < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "257" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > The file % s no longer exists . < / source >
< translation > Soubor % s už neexistuje . < / translation >
< / message >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "294" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Videos ( % s ) ; ; Audio ( % s ) ; ; % s ( * ) < / source >
< translation > Video ( % s ) ; ; Audio ( % s ) ; ; % s ( * ) < / translation >
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "209" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There was no display item to amend . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Ž á dná položka k zobrazení nebyla pozměněna . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "449" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Unsupported File < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Nepodporovaný soubor < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "103" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Use Player : < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Použít přehrávač : < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "500" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > VLC player required < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vyžadován přehrávač VLC < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "500" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > VLC player required for playback of optical devices < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Pro přehrávání optických disků je vyžadován přehrávač VLC < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "131" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Load CD / DVD < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Načíst CD / DVD < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "132" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Load CD / DVD - only supported when VLC is installed and enabled < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Načíst CD / DVD - podporováno jen když je nainstalovaný a zapnutý přehrávač VLC < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "240" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The optical disc % s is no longer available . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Optický disk % s už není dostupný . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "433" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Mediaclip already saved < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Klip již uložen < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "433" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > This mediaclip has already been saved < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Tento klip byl již uložen < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / context >
< context >
< name > MediaPlugin . MediaTab < / name >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediatab.py" line = "56" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Allow media player to be overridden < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Povolit překrytí přehrávače médií < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediatab.py" line = "57" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Start Live items automatically < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Automaticky spouštět položky Naživo < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OPenLP . MainWindow < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "427" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Projector Manager < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Správce & amp ; projektorů < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP < / name >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/core/utils/__init__.py" line = "306" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Image Files < / source >
< translation > Soubory s obrázky < / translation >
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "111" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Information < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Informace < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "111" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Bible format has changed .
You have to upgrade your existing Bibles .
Should OpenLP upgrade now ? < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Formát Bible byl změněn .
Existující Bible musí být aktualizovány .
Má se aktualizace provét teď ? < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/__init__.py" line = "226" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Backup < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Zálohování < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/__init__.py" line = "211" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > OpenLP has been upgraded , do you want to create a backup of OpenLPs data folder ? < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Byla nainstalována nová verze aplikace OpenLP . Přejete si vytvořit zálohu datové složky aplikace OpenLP ? < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/__init__.py" line = "223" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Backup of the data folder failed ! < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Zálohování datové složky selhalo ! < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/__init__.py" line = "226" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > A backup of the data folder has been created at % s < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Záloha datové složky byla vytvořena v % s < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "652" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Open < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Otevřít < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . AboutForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "265" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Credits < / source >
< translation > Zásluhy < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "661" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > License < / source >
< translation > Licence < / translation >
< / message >
< message >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutform.py" line = "55" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > build % s < / source >
< translation > sestavení % s < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "279" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > This program is free software ; you can redistribute it and / or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation ; version 2 of the License . < / source >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< translation > Tento program je svobodný software ; můžete jej š í ř it a modifikovat podle ustanovení GNU General Public License , vydávané Free Software Foundation ; a to podle verze 2 této licence . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "284" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > This program is distributed in the hope that it will be useful , but WITHOUT ANY WARRANTY ; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE . See below for more details . < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Tato aplikace je š í ř ena v naději , ž e bude užitečná , avšak BEZ JAKÉKOLI ZÁRUKY ; neposkytují se ani odvozené záruky PRODEJNOSTI anebo VHODNOSTI PRO URČITÝ Ú Č EL . Další podrobnosti viz níže . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "92" / >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< source > OpenLP & lt ; version & gt ; & lt ; revision & gt ; - Open Source Lyrics Projection
OpenLP is free church presentation software , or lyrics projection software , used to display slides of songs , Bible verses , videos , images , and even presentations ( if Impress , PowerPoint or PowerPoint Viewer is installed ) for church worship using a computer and a data projector .
Find out more about OpenLP : http : //openlp.org/
OpenLP is written and maintained by volunteers . If you would like to see more free Christian software being written , please consider volunteering by using the button below . < / source >
< translation > OpenLP & lt ; version & gt ; & lt ; revision & gt ; - Open Source prezentace textů písní
OpenLP je volně dostupný křesťanský software nebo také software pro prezentaci textů písní . Při křesťanských bohoslužbách slouží k zobrazení písní , veršů z Bible , videí , obrázků a dokonce prezentací ( pokud Impress , PowerPoint nebo PowerPoint Viewer je instalován ) . K používání je nutný počítač a dataprojektor .
Více informací o OpenLP : http : //openlp.org/
OpenLP vytváří a udržují dobrovolníci . Pokud má existovat více volně dostupného křesťanského software , zvažte jestli se také nezapojit do vytváření OpenLP . Můžete tak učinit tlačítkem níže . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "663" / >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< source > Volunteer < / source >
< translation > Dobrovolník < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "157" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Project Lead
% s
Developers
% s
Contributors
% s
Testers
% s
Packagers
% s
Translators
Afrikaans ( af )
% s
2014-12-07 19:50:24 +00:00
Czech ( cs )
2012-11-10 17:09:00 +00:00
% s
Danish ( da )
% s
2011-03-25 16:57:11 +00:00
German ( de )
% s
2012-11-10 17:09:00 +00:00
Greek ( el )
% s
2011-03-25 16:57:11 +00:00
English , United Kingdom ( en_GB )
% s
English , South Africa ( en_ZA )
% s
2012-11-10 17:09:00 +00:00
Spanish ( es )
% s
2011-03-25 16:57:11 +00:00
Estonian ( et )
% s
2014-12-07 19:50:24 +00:00
Finnish ( fi )
% s
2011-03-25 16:57:11 +00:00
French ( fr )
% s
Hungarian ( hu )
% s
2014-12-07 19:50:24 +00:00
Indonesian ( id )
% s
2011-03-25 16:57:11 +00:00
Japanese ( ja )
% s
2015-01-21 19:17:59 +00:00
Norwegian Bokm & # xe5 ; l ( nb )
2011-03-25 16:57:11 +00:00
% s
Dutch ( nl )
% s
2015-01-21 19:17:59 +00:00
Polish ( pl )
% s
2011-03-25 16:57:11 +00:00
Portuguese , Brazil ( pt_BR )
% s
Russian ( ru )
% s
2012-11-10 17:09:00 +00:00
Swedish ( sv )
% s
2014-12-07 19:50:24 +00:00
Tamil ( Sri - Lanka ) ( ta_LK )
% s
Chinese ( China ) ( zh_CN )
% s
2011-03-25 16:57:11 +00:00
Documentation
% s
Built With
Python : http : //www.python.org/
2014-12-07 19:50:24 +00:00
Qt4 : http : //qt.io
2011-03-25 16:57:11 +00:00
PyQt4 : http : //www.riverbankcomputing.co.uk/software/pyqt/intro
2014-12-07 19:50:24 +00:00
Oxygen Icons : http : //techbase.kde.org/Projects/Oxygen/
MuPDF : http : //www.mupdf.com/
2011-03-25 16:57:11 +00:00
Final Credit
& quot ; For God so loved the world that He gave
His one and only Son , so that whoever
believes in Him will not perish but inherit
eternal life . & quot ; -- John 3 :16
And last but not least , final credit goes to
God our Father , for sending His Son to die
on the cross , setting us free from sin . We
bring this software to you for free because
He has set us free . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vedení projektu
% s
Vývojáři
% s
Přispěvatelé
% s
Testeři
% s
Balíkovači
% s
Překladatelé
Afrikaans ( af )
% s
Czech ( cs )
% s
Danish ( da )
% s
German ( de )
% s
Greek ( el )
% s
English , United Kingdom ( en_GB )
% s
English , South Africa ( en_ZA )
% s
Spanish ( es )
% s
Estonian ( et )
% s
Finnish ( fi )
% s
French ( fr )
% s
Hungarian ( hu )
% s
Indonesian ( id )
% s
Japanese ( ja )
% s
Norwegian Bokmål ( nb )
% s
Dutch ( nl )
% s
Polish ( pl )
% s
Portuguese , Brazil ( pt_BR )
% s
Russian ( ru )
% s
Swedish ( sv )
% s
Tamil ( Sri - Lanka ) ( ta_LK )
% s
Chinese ( China ) ( zh_CN )
% s
Documentace
% s
Vytvořeno za použití
Python : http : //www.python.org/
Qt4 : http : //qt.io
PyQt4 : http : //www.riverbankcomputing.co.uk/software/pyqt/intro
Oxygen ikony : http : //techbase.kde.org/Projects/Oxygen/
MuPDF : http : //www.mupdf.com/
Závěrečné zásluhy
& quot ; Neboť Bůh tak miluje svět , ž e dal
svého jediného Syna , aby ž á dný ,
kdo v něho věří , nezahynul , ale měl
ž ivot věčný . & quot ; -- Jan 3 :16
V neposlední ř adě , hlavní poděkování patří
Bohu , našemu Otci , ž e poslal Svého Syna
zemřít na kříži , aby nás osvobodil od hříchu .
Přinášíme tuto aplikaci zdarma , protože
On nás učinil svobodnými . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "270" / >
< source > Copyright & # xa9 ; 2004 - 2015 % s
Portions copyright & # xa9 ; 2004 - 2015 % s < / source >
< translation > Autorská práva © 2004 - 2015 % s
Č á stečná autorská práva © 2004 - 2015 % s < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . AdvancedTab < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "260" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > UI Settings < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Nastavení rozhraní < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "262" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Number of recent files to display : < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Počet zobrazených nedávných souborů : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "263" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Remember active media manager tab on startup < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Pamatovat si při spuštění aktivní kartu správce médií < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "265" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Double - click to send items straight to live < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Dvojklik zobrazí položku přímo naživo < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "269" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Expand new service items on creation < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Při vytvoření rozbalit nové položky služby < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "271" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Enable application exit confirmation < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Zapnout potvrzování ukončení aplikace < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "291" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Mouse Cursor < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Kurzor myši < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "292" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Hide mouse cursor when over display window < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Skrýt kurzor myši v okně zobrazení < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "293" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Default Image < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Výchozí obrázek < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "294" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Background color : < / source >
< translation > Barva pozadí : < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "295" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Image file : < / source >
< translation > Soubor s obrázkem : < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "504" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Open File < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Otevřít soubor < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "52" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Advanced < / source >
< translation > Pokročilé < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "267" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Preview items when clicked in Media Manager < / source >
< translation > Náhled položek při klepnutí ve správci médií < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "296" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Browse for an image file to display . < / source >
< translation > Procházet pro obrázek k zobrazení . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "297" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Revert to the default OpenLP logo . < / source >
< translation > Vrátit na výchozí OpenLP logo . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "273" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Default Service Name < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Výchozí název služby < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "274" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Enable default service name < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Zapnout výchozí název služby < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "275" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Date and Time : < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Datum a č as : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "276" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Monday < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Pondělí < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "277" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Tuesday < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Ú terý < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "278" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Wednesday < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Středa < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "280" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Friday < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Pátek < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "281" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Saturday < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Sobota < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "282" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Sunday < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Neděle < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "283" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Now < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Teď < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "284" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Time when usual service starts . < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Č as , kdy obvykle začíná bohoslužba . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "285" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Name : < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Název : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "286" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Consult the OpenLP manual for usage . < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Pro použití se podívejte do dokumentace . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "287" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Revert to the default service name & quot ; % s & quot ; . < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Vrátit na výchozí název služby & quot ; % s & quot ; . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "290" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Example : < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Příklad : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "314" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Bypass X11 Window Manager < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Obejít správce oken X11 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "467" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Syntax error . < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Chyba syntaxe . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "261" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Data Location < / source >
< translation > Umístění dat < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "298" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Current path : < / source >
< translation > Současná cesta : < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "299" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Custom path : < / source >
< translation > Uživatelská cesta : < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "300" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Browse for new data file location . < / source >
< translation > Procházet pro nové umístění datových souborů . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "302" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Set the data location to the default . < / source >
< translation > Nastavit umístění dat na výchozí . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "304" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Cancel < / source >
< translation > Zrušit < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "305" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Cancel OpenLP data directory location change . < / source >
< translation > Zrušit změnu umístění datové složky OpenLP . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "307" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Copy data to new location . < / source >
< translation > Kopírovat data do nového umístění . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "308" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Copy the OpenLP data files to the new location . < / source >
< translation > Kopírovat datové soubory OpenLP do nového umístění . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "310" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; WARNING : & lt ; / s t r o n g & g t ; N e w d a t a d i r e c t o r y l o c a t i o n c o n t a i n s O p e n L P d a t a f i l e s . T h e s e f i l e s W I L L b e r e p l a c e d d u r i n g a c o p y . < / s o u r c e >
< translation > & lt ; strong & gt ; VAROVÁNÍ : & lt ; / s t r o n g & g t ; N o v é u m í s t n ě n í d a t o v é s l o ž k y u ž o b s a h u j e d a t o v é s o u b o r y O p e n L P . T y t o s o u b o r y B U D O U n a h r a z e n y b ě h e m k o p í r o v á n í . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "370" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Data Directory Error < / source >
< translation > Chyba datové složky < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "516" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Select Data Directory Location < / source >
< translation > Vybrat umístění datové složky < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "528" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Confirm Data Directory Change < / source >
< translation > Potvrdit změnu datové složky < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "553" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Reset Data Directory < / source >
< translation > Obnovit datovou složku < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "592" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Overwrite Existing Data < / source >
< translation > Přepsat existující data < / translation >
< / message >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "370" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > OpenLP data directory was not found
% s
This data directory was previously changed from the OpenLP default location . If the new location was on removable media , that media needs to be made available .
Click & quot ; No & quot ; to stop loading OpenLP . allowing you to fix the the problem .
Click & quot ; Yes & quot ; to reset the data directory to the default location . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Datová složka OpenLP nebyla nalezena
% s
Výchozí umístění OpenLP bylo dříve změněno na tuto složku . Pokud nové umístění bylo na výměnném zařízení , je nutno dané zařízení nejdříve připojit .
Klepněte na & quot ; Ne & quot ; , aby se přerušilo načítání OpenLP . To umožní opravit daný problém .
Klepněte na & quot ; Ano & quot ; , aby se datová složka nastavila na výchozí umístění . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "528" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to :
% s
The data directory will be changed when OpenLP is closed . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Jste si jist , ž e chcede změnit umístění datové složky OpenLP na :
2012-11-10 17:09:00 +00:00
% s
Toto umístění se použije po zavření aplikace OpenLP . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "279" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Thursday < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Č tvrtek < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "313" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Display Workarounds < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vychytávky zobrazení < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "315" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Use alternating row colours in lists < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > V seznamech pro lepší přehlednost střídat barvu pozadí ř á dku < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "553" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to the default location ?
2012-09-28 17:45:06 +00:00
2014-12-07 19:50:24 +00:00
This location will be used after OpenLP is closed . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Jste si jist , ž e chcede změnit umístění datové složky aplikace OpenLP na výchozí umístění ?
Toto umístění se použije po zavření aplikace OpenLP . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "592" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > WARNING :
2012-11-10 17:09:00 +00:00
2014-12-07 19:50:24 +00:00
The location you have selected
2012-11-10 17:09:00 +00:00
% s
2014-12-07 19:50:24 +00:00
appears to contain OpenLP data files . Do you wish to replace these files with the current data files ? < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > VAROVÁNÍ :
Vypadá to , ž e vybrané umístění
% s
už obsahuje datové soubory OpenLP . Přejete si nahradit tyto soubory současnými datovými soubory ? < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "638" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Restart Required < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Požadován restart < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "638" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > This change will only take effect once OpenLP has been restarted . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Tato změna se projeví až po opětovném spuštění aplikace OpenLP . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ColorButton < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/colorbutton.py" line = "45" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Click to select a color . < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Klepnout pro výběr barvy . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . DB < / name >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "302" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > RGB < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > RGB < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "303" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Video < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Video < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "304" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Digital < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Digitální < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "305" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Storage < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Ú ložiště < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "306" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Network < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Síť < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "308" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > RGB 1 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > RGB 1 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "309" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > RGB 2 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > RGB 2 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "310" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > RGB 3 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > RGB 3 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "311" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > RGB 4 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > RGB 4 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "312" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > RGB 5 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > RGB 5 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "313" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > RGB 6 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > RGB 6 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "314" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > RGB 7 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > RGB 7 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "315" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > RGB 8 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > RGB 8 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "316" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > RGB 9 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > RGB 9 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "317" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Video 1 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Video 1 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "318" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Video 2 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Video 2 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "319" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Video 3 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Video 3 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "320" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Video 4 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Video 4 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "321" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Video 5 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Video 5 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "322" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Video 6 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Video 6 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "323" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Video 7 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Video 7 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "324" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Video 8 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Video 8 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "325" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Video 9 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Video 9 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "326" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Digital 1 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Digitální 1 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "327" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Digital 2 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Digitální 2 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "328" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Digital 3 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Digitální 3 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "329" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Digital 4 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Digitální 4 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "330" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Digital 5 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Digitální 5 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "331" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Digital 6 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Digitální 6 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "332" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Digital 7 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Digitální 7 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "333" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Digital 8 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Digitální 8 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "334" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Digital 9 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Digitální 9 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "335" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Storage 1 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Ú ložiště 1 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "336" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Storage 2 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Ú ložiště 2 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "337" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Storage 3 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Ú ložiště 3 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "338" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Storage 4 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Ú ložiště 4 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "339" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Storage 5 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Ú ložiště 5 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "340" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Storage 6 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Ú ložiště 6 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "341" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Storage 7 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Ú ložiště 7 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "342" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Storage 8 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Ú ložiště 8 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "343" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Storage 9 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Ú ložiště 9 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "344" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Network 1 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Síť 1 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "345" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Network 2 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Síť 2 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "346" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Network 3 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Síť 3 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "347" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Network 4 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Síť 4 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "348" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Network 5 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Síť 5 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "349" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Network 6 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Síť 6 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "350" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Network 7 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Síť 7 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "351" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Network 8 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Síť 8 < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "352" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Network 9 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Síť 9 < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< context >
< name > OpenLP . ExceptionDialog < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "91" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Error Occurred < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Vznikla chyba < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "95" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Oops ! OpenLP hit a problem , and couldn & apos ; t recover . The text in the box below contains information that might be helpful to the OpenLP developers , so please e - mail it to bugs @openlp . org , along with a detailed description of what you were doing when the problem occurred . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Jejda ! V aplikaci OpenLP vznikl problém , ze kterého není možné se zotavit . Text v poli níže obsahuje informace , které mohou být užitečné pro vývojáře aplikace OpenLP . Zašlete je prosím spolu s podrobným popisem toho , co jste dělal , když problém vzniknul , na adresu bugs @openlp . org . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "101" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Send E - Mail < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Poslat e - mail < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "102" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Save to File < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Uložit do souboru < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "92" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Please enter a description of what you were doing to cause this error
( Minimum 20 characters ) < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Zadejte prosím popis toho , co jste prováděl , když vznikla tato chyba
( Minimálně 20 znaků ) < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "103" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Attach File < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přiložit soubor < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "217" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Description characters to enter : % s < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Znaky popisu pro vložení : % s < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ExceptionForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "117" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Platform : % s
< / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Platforma : % s
< / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "153" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Save Crash Report < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Uložit hlášení o pádu < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "153" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Text files ( * . txt * . log * . text ) < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Textové soubory ( * . txt * . log * . text ) < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "146" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > * * OpenLP Bug Report * *
Version : % s
-- - Details of the Exception . -- -
% s
-- - Exception Traceback -- -
% s
-- - System information -- -
% s
-- - Library Versions -- -
% s
< / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > * * OpenLP Bug Report * *
Version : % s
-- - Details of the Exception . -- -
% s
-- - Exception Traceback -- -
% s
-- - System information -- -
% s
-- - Library Versions -- -
% s
< / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "181" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > * OpenLP Bug Report *
Version : % s
-- - Details of the Exception . -- -
% s
-- - Exception Traceback -- -
% s
-- - System information -- -
% s
-- - Library Versions -- -
% s
< / source >
< comment > Please add the information that bug reports are favoured written in English . < / comment >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > * OpenLP Bug Report *
Version : % s
-- - Details of the Exception . -- -
% s
-- - Exception Traceback -- -
% s
-- - System information -- -
% s
-- - Library Versions -- -
% s
< / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FileRenameForm < / name >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/filerenameform.py" line = "57" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > File Rename < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přejmenovat soubor < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/filerenamedialog.py" line = "60" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > New File Name : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Nový název souboru : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/filerenameform.py" line = "55" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > File Copy < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Kopírovat soubor < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FirstTimeLanguageForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line = "69" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Select Translation < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Vybrat překlad < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line = "70" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Choose the translation you & apos ; d like to use in OpenLP . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Vyberte překlad , který bude používat aplikace OpenLP . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line = "72" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Translation : < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Překlad : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FirstTimeWizard < / name >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "237" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Songs < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Písně < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "223" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > First Time Wizard < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Průvodce prvním spuštění < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "224" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Welcome to the First Time Wizard < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vítá Vás Průvodce prvním spuštění < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "235" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Activate required Plugins < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Zapnout požadované moduly < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "236" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Select the Plugins you wish to use . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Vyberte moduly , které chcete používat . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "239" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Bible < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Bible < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "240" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Images < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Obrázky < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "241" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Presentations < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Prezentace < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "242" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Media ( Audio and Video ) < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Média ( audio a video ) < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "243" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Allow remote access < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Povolit vzdálený přístup < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "244" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Monitor Song Usage < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Sledovat užívání písní < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "245" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Allow Alerts < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Povolit upozornění < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "266" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Default Settings < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Výchozí nastavení < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "209" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Downloading % s . . . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Stahuji % s . . . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "591" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Enabling selected plugins . . . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Zapínám vybrané moduly . . . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "246" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > No Internet Connection < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Ž á dné připojení k Internetu < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "247" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Unable to detect an Internet connection . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Nezdařila se detekce internetového připojení . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "260" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Sample Songs < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Ukázky písní < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "261" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Select and download public domain songs . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Vybrat a stáhnout písně s nechráněnými autorskými právy . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "262" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Sample Bibles < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Ukázky Biblí < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "263" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Select and download free Bibles . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Vybrat a stáhnout volně dostupné Bible . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "264" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Sample Themes < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Ukázky motivů < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "265" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Select and download sample themes . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Vybrat a stáhnout ukázky motivů . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "267" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Set up default settings to be used by OpenLP . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Nastavit výchozí nastavení pro aplikaci OpenLP . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "269" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Default output display : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Výchozí výstup zobrazit na : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "270" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Select default theme : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Vybrat výchozí motiv : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "274" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Starting configuration process . . . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Spouštím průběh nastavení . . . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "545" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Setting Up And Downloading < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Nastavuji a stahuji < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "546" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please wait while OpenLP is set up and your data is downloaded . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Počkejte prosím , než bude aplikace OpenLP nastavena a data stáhnuta . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "550" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Setting Up < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Nastavuji < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "238" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Custom Slides < / source >
< translation > Uživatelské snímky < / translation >
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "275" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Finish < / source >
< translation > Konec < / translation >
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "249" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > No Internet connection was found . The First Time Wizard needs an Internet connection in order to be able to download sample songs , Bibles and themes . Click the Finish button now to start OpenLP with initial settings and no sample data .
2011-09-18 15:57:30 +00:00
To re - run the First Time Wizard and import this sample data at a later time , check your Internet connection and re - run this wizard by selecting & quot ; Tools / Re - run First Time Wizard & quot ; from OpenLP . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Internetové připojení není dostupné . Průvodce prvním spuštění potřebuje internetové připojení pro stažení ukázek písní , Biblí a motivů . Klepněte na tlačiko Konec pro spuštění aplikace OpenLP ve výchozím nastavení a bez ukázkových dat .
Pro opětovné spuštění Průvodce prvním spuštění a importování ukázkových dat , prověřte své internetové připojení . Průvodce lze opět spustit vybráním v aplikace OpenLP menu & quot ; Nástroje / Spustit Průvodce prvním spuštění & quot ; . < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "603" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Download Error < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Chyba stahování < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "533" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > There was a connection problem during download , so further downloads will be skipped . Try to re - run the First Time Wizard later . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Během stahování došlo k chybě se spojením a další stahování bude přeskočeno . Zkuste spustit Průvodce prvním spuštění později . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "564" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Download complete . Click the % s button to return to OpenLP . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Stahování dokončeno . Klepnutím na tlačítko % s dojde k návratu do aplikace OpenLP . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "568" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Download complete . Click the % s button to start OpenLP . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Stahování dokončeno . Klepnutím na tlačítko % s se spustí aplikace OpenLP . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "573" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Click the % s button to return to OpenLP . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Klepnutím na tlačítko % s dojde k návratu do aplikace OpenLP . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "577" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Click the % s button to start OpenLP . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Klepnutím na tlačítko % s se spustí aplikace OpenLP . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "603" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > There was a connection problem while downloading , so further downloads will be skipped . Try to re - run the First Time Wizard later . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Během stahování došlo k chybě se spojením a další stahování bude přeskočeno . Zkuste spustit Průvodce prvním spuštění později . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "226" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > This wizard will help you to configure OpenLP for initial use . Click the % s button below to start . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Tento průvodce pomáhá nastavit OpenLP pro první použití . Pro start klepněte níže na tlačítko % s . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "256" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
To cancel the First Time Wizard completely ( and not start OpenLP ) , click the % s button now . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation >
Ú plně zrušit Průvodce prvním spuštění ( OpenLP nebude spuštěno ) , klepněte teď na tlačítko % s . < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "230" / >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< source > Downloading Resource Index < / source >
< translation > Stahuji zdrojový index < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "231" / >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< source > Please wait while the resource index is downloaded . < / source >
< translation > Počkejte prosím , než se stáhne zdrojový index . < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "233" / >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< source > Please wait while OpenLP downloads the resource index file . . . < / source >
< translation > Počkejte prosím , než aplikace OpenLP stáhne soubor zdrojového indexu . . . < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "271" / >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< source > Downloading and Configuring < / source >
< translation > Stahování a nastavení < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "272" / >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< source > Please wait while resources are downloaded and OpenLP is configured . < / source >
< translation > Počkejte prosím , než budou zdroje stažené a aplikace OpenLP nakonfigurovaná . < / translation >
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "663" / >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< source > Network Error < / source >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< translation > Chyba sítě < / translation >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "189" / >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< source > There was a network error attempting to connect to retrieve initial configuration information < / source >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< translation > Při pokusu o získání počátečních informací o nastavení vznikla chyba sítě . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "276" / >
< source > Cancel < / source >
2015-02-16 17:42:48 +00:00
< translation > Zrušit < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "664" / >
< source > Unable to download some files < / source >
< translation > Nelze stáhnout některé soubory < / translation >
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FormattingTagDialog < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "112" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Configure Formatting Tags < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Nastavit formátovací značky < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "126" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Description < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Popis < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "127" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Tag < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Značka < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "128" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Start HTML < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Začátek HTML < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "129" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > End HTML < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Konec HTML < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "115" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Default Formatting < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Výchozí formátování < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "125" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Custom Formatting < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Uživatelské formátování < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FormattingTagForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "96" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & lt ; HTML here & gt ; < / source >
< translation > & lt ; HTML zde & gt ; < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "200" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Validation Error < / source >
< translation > Chyba ověřování < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "180" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Description is missing < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Chybějící popis < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "183" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Tag is missing < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Chybějící značka < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line = "80" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Tag % s already defined . < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Značka % s je už definovaná . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line = "82" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Description % s already defined . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Popis % s je již definovaný . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line = "149" / >
< source > Start tag % s is not valid HTML < / source >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< translation > Počáteční značka % s není ve formátu HTML < / translation >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line = "169" / >
< source > End tag % s does not match end tag for start tag % s < / source >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< translation > Koncová značka % s neodpovídá ukončení k počáteční značce % s < / translation >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FormattingTags < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "64" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Red < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Č ervená < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "70" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Black < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Č erná < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "76" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Blue < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Modrá < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "82" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Yellow < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Ž lutá < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "88" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Green < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Zelená < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "94" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Pink < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Růžová < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "100" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Orange < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Oranžová < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "106" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Purple < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Fialová < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "112" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > White < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Bílá < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "118" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Superscript < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Horní index < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "123" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Subscript < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Dolní index < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "128" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Paragraph < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Odstavec < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "133" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Bold < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Tučné < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "138" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Italics < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Kurzíva < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "142" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Underline < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Podtržené < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "148" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Break < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Zalomení < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . GeneralTab < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "206" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > General < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Obecné < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "207" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Monitors < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Monitory < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "208" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Select monitor for output display : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Vybrat monitor pro výstupní zobrazení : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "209" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Display if a single screen < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Zobrazení při jedné obrazovce < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "210" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Application Startup < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Spuštění aplikace < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "211" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Show blank screen warning < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Zobrazit varování při prázdné obrazovce < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "212" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Automatically open the last service < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Automaticky otevřít poslední službu < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "213" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Show the splash screen < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Zobrazit ú vodní obrazovku < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "215" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Application Settings < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Nastavení aplikace < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "216" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Prompt to save before starting a new service < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Před spuštěním nové služby se ptát na uložení < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "219" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Automatically preview next item in service < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Automatický náhled další položky ve službě < / translation >
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "222" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > sec < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > sek < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "223" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > CCLI Details < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > CCLI podrobnosti < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "225" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > SongSelect username : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > SongSelect uživatelské jméno : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "226" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > SongSelect password : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > SongSelect heslo : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "229" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > X < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > X < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "230" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Y < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Y < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "231" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Height < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Výška < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "232" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Width < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Š í ř ka < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "214" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Check for updates to OpenLP < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Kontrola aktualizací aplikace OpenLP < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "218" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Unblank display when adding new live item < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Odkrýt zobrazení při přidání nové položky naživo < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "221" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Timed slide interval : < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Č asový interval mezi snímky : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "233" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Background Audio < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Zvuk na pozadí < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "234" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Start background audio paused < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Spustit audio na pozadí pozastavené < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "317" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Service Item Slide Limits < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Omezení snímku položky služby < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "228" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Override display position : < / source >
< translation > Překrýt pozici zobrazení : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "235" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Repeat track list < / source >
< translation > Opakovat seznam stop < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "318" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Behavior of next / previous on the last / first slide : < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Chování další / předchozí na posledním / prvním snímku : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "319" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > & amp ; Remain on Slide < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > & amp ; Zůstat na snímku < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "320" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > & amp ; Wrap around < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > & amp ; Skočit na první / poslední snímek < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "321" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > & amp ; Move to next / previous service item < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > & amp ; Přesun na další / předchozí položku ve službě < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . LanguageManager < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/utils/languagemanager.py" line = "120" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Language < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Jazyk < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/utils/languagemanager.py" line = "120" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Please restart OpenLP to use your new language setting . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Změny nastavení jazyka se projeví restartováním aplikace OpenLP . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . MainDisplay < / name >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/maindisplay.py" line = "213" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > OpenLP Display < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Zobrazení OpenLP < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . MainWindow < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "382" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; File < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Soubor < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "383" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Import < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Import < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "384" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Export < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Export < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "386" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; View < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Zobrazit < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "387" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > M & amp ; ode < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Režim < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "388" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Tools < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Nástroje < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "389" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Settings < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Nastavení < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "416" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Language < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Jazyk < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "391" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Help < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > & amp ; Nápověda < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "393" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Service Manager < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Správce služby < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "394" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Theme Manager < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Správce motivů < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "396" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; New < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Nový < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "399" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Open < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > & amp ; Otevřít < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "401" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Open an existing service . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Otevřít existující službu . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "402" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Save < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Uložit < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "404" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Save the current service to disk . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Uložit současnou službu na disk . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "405" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Save & amp ; As . . . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Uložit & amp ; jako . . . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "406" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Save Service As < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Uložit službu jako < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "407" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Save the current service under a new name . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Uložit současnou službu s novým názvem . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "411" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > E & amp ; xit < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > U & amp ; končit < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "412" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Quit OpenLP < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Ukončit OpenLP < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "415" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > & amp ; Theme < / source >
< translation > & amp ; Motiv < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "419" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > & amp ; Configure OpenLP . . . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & amp ; Nastavení OpenLP < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "431" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > & amp ; Media Manager < / source >
< translation > Správce & amp ; médií < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "432" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Toggle Media Manager < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přepnout správce médií < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "433" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Toggle the visibility of the media manager . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přepnout viditelnost správce médií . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "435" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > & amp ; Theme Manager < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Správce & amp ; motivů < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "436" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Toggle Theme Manager < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přepnout správce motivů < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "437" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Toggle the visibility of the theme manager . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přepnout viditelnost správce motivů . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "439" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > & amp ; Service Manager < / source >
< translation > Správce & amp ; služby < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "440" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Toggle Service Manager < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přepnout správce služby < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "441" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Toggle the visibility of the service manager . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přepnout viditelnost správce služby . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "443" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > & amp ; Preview Panel < / source >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< translation > Panel & amp ; Náhled < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "444" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Toggle Preview Panel < / source >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< translation > Přepnout panel Náhled < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "445" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Toggle the visibility of the preview panel . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přepnout viditelnost panelu náhled . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "447" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Live Panel < / source >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< translation > Panel Na & amp ; ž ivo < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "448" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Toggle Live Panel < / source >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< translation > Přepnout panel Naživo < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "451" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Toggle the visibility of the live panel . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přepnout viditelnost panelu naživo . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "452" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Plugin List < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Seznam & amp ; modulů < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "453" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > List the Plugins < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Vypsat moduly < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "457" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; User Guide < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > & amp ; Uživatelská příručka < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "454" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; About < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; O aplikaci < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "455" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > More information about OpenLP < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Více informací o aplikaci OpenLP < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "458" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Online Help < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > & amp ; Online nápověda < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "462" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Web Site < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Webová stránka < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "467" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Use the system language , if available . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Použít jazyk systému , pokud je dostupný . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "465" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Set the interface language to % s < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Jazyk rozhraní nastaven na % s < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "468" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Add & amp ; Tool . . . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přidat & amp ; nástroj . . . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "469" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Add an application to the list of tools . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přidat aplikaci do seznamu nástrojů . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "480" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Default < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Výchozí < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "481" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Set the view mode back to the default . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Nastavit režim zobrazení zpět na výchozí . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "482" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Setup < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Nastavení < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "483" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Set the view mode to Setup . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Nastavit režim zobrazení na Nastavení . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "484" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Live < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Naživo < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "485" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Set the view mode to Live . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Nastavit režim zobrazení na Naživo . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "615" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Version % s of OpenLP is now available for download ( you are currently running version % s ) .
You can download the latest version from http : //openlp.org/.</source>
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Ke stažení je dostupná verze % s aplikace OpenLP ( v současné době používáte verzi % s ) .
2011-05-03 06:54:58 +00:00
2011-08-20 19:40:49 +00:00
Nejnovější verzi lze stáhnout z http : //openlp.org/.</translation>
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "618" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > OpenLP Version Updated < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Verze OpenLP aktualizována < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "718" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > OpenLP Main Display Blanked < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Hlavní zobrazení OpenLP je prázdné < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "718" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > The Main Display has been blanked out < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Hlavní zobrazení nastaveno na prázdný snímek < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1155" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Default Theme : % s < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Výchozí motiv : % s < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/utils/languagemanager.py" line = "83" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > English < / source >
< comment > Please add the name of your language here < / comment >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Č eština < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "417" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Configure & amp ; Shortcuts . . . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & amp ; Klávesové zkratky < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1086" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Close OpenLP < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Zavřít OpenLP < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1086" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Are you sure you want to close OpenLP ? < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Jste si jist , ž e chcete zavřít aplikaci OpenLP ? < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "471" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Open & amp ; Data Folder . . . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Otevřít složku s & amp ; daty . . . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "472" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Open the folder where songs , bibles and other data resides . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Otevřít složku , kde se nachází písně , Bible a ostatní data . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "466" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Autodetect < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Automaticky detekovat < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "477" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Update Theme Images < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Aktualizace obrázků motivu < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "478" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Update the preview images for all themes . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Aktualizovat náhledy obrázků všech motivů . < / translation >
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "410" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Print the current service . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Tisk současné služby . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "385" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & amp ; Recent Files < / source >
< translation > & amp ; Nedávné soubory < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "449" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > L & amp ; ock Panels < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > & amp ; Uzamknout panely < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "450" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Prevent the panels being moved . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Zabrání přesunu panelů . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "474" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Re - run First Time Wizard < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Průvodce prvním spuštění < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "475" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Re - run the First Time Wizard , importing songs , Bibles and themes . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Znovu spustit Průvodce prvním spuštění , importovat písně , Bible a motivy . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "672" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Re - run First Time Wizard ? < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Znovu spustit Průvodce prvním spuštění ? < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "672" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Are you sure you want to re - run the First Time Wizard ?
Re - running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Jste si jist , ž e chcete znovu spustit Průvodce prvním spuštění ?
2011-12-19 13:07:03 +00:00
2015-01-21 19:17:59 +00:00
Znovuspuštěním tohoto průvodce může dojít ke změně současného nastavení aplikace OpenLP a pravděpodobně budou přidány písně k existujícímu seznamu a změněn výchozí motiv . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1295" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Clear List < / source >
< comment > Clear List of recent files < / comment >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Vyprázdnit seznam < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1295" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Clear the list of recent files . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Vyprázdnit seznam nedávných souborů . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "418" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Configure & amp ; Formatting Tags . . . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & amp ; Formátovací značky < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "420" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Export OpenLP settings to a specified * . config file < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Export nastavení OpenLP do určitého * . config souboru < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "426" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Settings < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Nastavení < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "423" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Import OpenLP settings from a specified * . config file previously exported on this or another machine < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Import nastavení OpenLP ze určitého * . config souboru dříve exportovaného na tomto nebo jiném stroji < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "830" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Import settings ? < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Importovat nastavení ? < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "843" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Open File < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Otevřít soubor < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "843" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > OpenLP Export Settings Files ( * . conf ) < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Soubory exportovaného nastavení OpenLP ( * . conf ) < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "918" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Import settings < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Import nastavení < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "918" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > OpenLP will now close . Imported settings will be applied the next time you start OpenLP . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Aplikace OpenLP se nyní zavře . Importovaná nastavení se použijí při příštim spuštění . < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "930" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Export Settings File < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Soubor exportovaného nastavení < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "930" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > OpenLP Export Settings File ( * . conf ) < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Soubor exportovaného nastavení OpenLP ( * . conf ) < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1398" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > New Data Directory Error < / source >
< translation > Chyba nové datové složky < / translation >
< / message >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1390" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Copying OpenLP data to new data directory location - % s - Please wait for copy to finish < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Kopíruji datovou složku aplikace OpenLP do nového umístění - % s - Počkejte prosím na dokončení kopírování < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1398" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > OpenLP Data directory copy failed
% s < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kopírování datové složky OpenLP selhalo
% s < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "321" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > General < / source >
< translation > Obecné < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "392" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Library < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Knihovna < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "460" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Jump to the search box of the current active plugin . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Skočit na vyhledávací pole současného aktivního modulu . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "830" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Are you sure you want to import settings ?
Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration .
Importing incorrect settings may cause erratic behaviour or OpenLP to terminate abnormally . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Jste si jist , ž e chcete importovat nastavení ?
Importováním nastavení dojde k trvalým změnám současného nastavení aplikace OpenLP .
Importování nesprávných nastavení může zapříčinit náladové chování nebo nenormální ukončení aplikace OpenLP . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "878" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file .
Processing has terminated and no changes have been made . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vybraný soubor nevypadá jako formát souboru s nastavením OpenLP .
Zpracování bylo přerušeno a ž á dná změna se neprovedla . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "395" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Projector Manager < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Správce projektorů < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "428" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Toggle Projector Manager < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Přepnout správce projektorů < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "429" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Toggle the visibility of the Projector Manager < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Přepnout viditelnost správce projektorů < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1007" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Export setting error < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Chyba exportu nastavení < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "984" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The key & quot ; % s & quot ; does not have a default value so it will be skipped in this export . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Klíč & quot ; % s & quot ; nemá výchozí hodnotu a bude tudíž při tomto exportu přeskočen . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1007" / >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< source > An error occurred while exporting the settings : % s < / source >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< translation > Při exportu nastavení vznikla chyba : % s < / translation >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . Manager < / name >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/db.py" line = "244" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Database Error < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Chyba databáze < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/db.py" line = "244" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > The database being loaded was created in a more recent version of OpenLP . The database is version % d , while OpenLP expects version % d . The database will not be loaded .
Database : % s < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Databáze k načtení byla vytvořena v novější verzi aplikace OpenLP . Verze databáze je % d , zatímco OpenLP očekává verzi % d . Databáze nebude načtena .
Databáze : % s < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/db.py" line = "87" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > OpenLP cannot load your database .
Database : % s < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > OpenLP nemůže načíst databázi . .
Databáze : % s < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . MediaManagerItem < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "254" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > No Items Selected < / source >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< translation > Nevybrány ž á dné položky < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "153" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Add to selected Service Item < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > & amp ; Přidat k vybrané Položce Služby < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "482" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > You must select one or more items to preview . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Pro náhled je třeba vybrat jednu nebo více položek . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "499" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > You must select one or more items to send live . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Pro zobrazení naživo je potřeba vybrat jednu nebo více položek . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "592" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > You must select one or more items . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Je třeba vybrat jednu nebo více položek . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "598" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > You must select an existing service item to add to . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > K přidání Je třeba vybrat existující položku služby . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "606" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Invalid Service Item < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Neplatná Položka služby < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "606" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > You must select a % s service item . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Je třeba vybrat % s položku služby . < / translation >
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "548" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > You must select one or more items to add . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Pro přidání Je třeba vybrat jednu nebo více položek . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "640" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > No Search Results < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Ž á dné výsledky hledání < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "336" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Invalid File Type < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Neplatný typ souboru < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "336" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Invalid File % s .
Suffix not supported < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Soubor v neznámém formátu % s .
Přípona není podporovaná < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "106" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & amp ; Clone < / source >
< translation > & amp ; Klonovat < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "382" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Duplicate files were found on import and were ignored . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Při importu byly nalezeny duplicitní soubory a byly ignorovány . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< context >
< name > OpenLP . OpenLyricsImportError < / name >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/openlyricsxml.py" line = "713" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & lt ; lyrics & gt ; tag is missing . < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Chybějící značka & lt ; lyrics & gt ; . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/openlyricsxml.py" line = "718" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & lt ; verse & gt ; tag is missing . < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Chybějící značka & lt ; verse & gt ; . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< / context >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< context >
< name > OpenLP . PJLink1 < / name >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line = "254" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Unknown status < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Neznámý stav < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line = "264" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > No message < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Ž á dná zpráva < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line = "521" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Error while sending data to projector < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Chyba při posílání dat projektoru < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line = "545" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Undefined command : < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Nedefinovaný příkaz : < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . PlayerTab < / name >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/playertab.py" line = "55" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Players < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Přehrávače < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/playertab.py" line = "124" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Available Media Players < / source >
< translation > Dostupné přehrávače médií < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/playertab.py" line = "125" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Player Search Order < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Pořadí použití přehrávačů < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/playertab.py" line = "128" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Visible background for videos with aspect ratio different to screen . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Viditelné pozadí pro videa s jiným poměrem stran než má obrazovka . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/playertab.py" line = "253" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > % s ( unavailable ) < / source >
< translation > % s ( nedostupný ) < / translation >
< / message >
< / context >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< context >
< name > OpenLP . PluginForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "81" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Plugin List < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Seznam modulů < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "82" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Plugin Details < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Podrobnosti k modulu < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "85" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Status : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Stav : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "86" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Active < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Aktivní < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "87" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Inactive < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Neaktivní < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/pluginform.py" line = "145" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > % s ( Inactive ) < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > % s ( Neaktivní ) < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/pluginform.py" line = "143" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > % s ( Active ) < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > % s ( Aktivní ) < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/pluginform.py" line = "147" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > % s ( Disabled ) < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > % s ( Vypnuto ) < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . PrintServiceDialog < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "148" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Fit Page < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přizpůsobit stránce < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "148" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Fit Width < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přizpůsobit š í ř ce < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . PrintServiceForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "138" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Options < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Možnosti < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "69" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Copy < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Kopírovat < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "71" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Copy as HTML < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Kopírovat jako HTML < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "137" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Zoom In < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Zvětšit < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "135" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Zoom Out < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Zmenšit < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "136" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Zoom Original < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Původní velikost < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "141" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Other Options < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Ostatní možnosti < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "142" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Include slide text if available < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Zahrnout text snímku , pokud je k dispozici < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "144" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Include service item notes < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Zahrnout poznámky položky služby < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "145" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Include play length of media items < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Zahrnout délku přehrávání mediálních položek < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "143" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add page break before each text item < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přidat zalomení stránky před každou textovou položku < / translation >
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "146" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Service Sheet < / source >
< translation > List služby < / translation >
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "61" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Print < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Tisk < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "139" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Title : < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Nadpis : < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "140" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Custom Footer Text : < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Uživatelský text zápatí : < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< name > OpenLP . ProjectorConstants < / name >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "211" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > OK < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > OK < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "212" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > General projector error < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Obecná chyba projektoru < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "213" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Not connected error < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Chyba nepřipojení < / translation >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "214" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Lamp error < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Chyba lampy < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "215" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Fan error < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Chyba ventilátoru < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "216" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > High temperature detected < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Zjištěna vysoká teplota < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "217" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Cover open detected < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Zjištěn otevřený kryt < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "218" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Check filter < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Prověřit filtr < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "219" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Authentication Error < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Chyba ověření < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "220" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Undefined Command < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Nedefinovaný příkaz < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "221" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Invalid Parameter < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Neplatný parametr < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "222" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Projector Busy < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Projektor zaneprázdněn < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "223" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Projector / Display Error < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Chyba projektoru / zobrazení < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "224" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Invalid packet received < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Přijat neplatný paket < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "225" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Warning condition detected < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Zjištěn varovný stav < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "226" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Error condition detected < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Zjištěn chybový stav < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "227" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > PJLink class not supported < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > PJLink třída není podporovaná < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "228" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Invalid prefix character < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Neplatný znak přípony < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "229" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The connection was refused by the peer ( or timed out ) < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Spojení odmítnuto druhou stranou ( nebo vypršel č as ) < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "231" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The remote host closed the connection < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vzdálený stroj zavřel spojení < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "233" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The host address was not found < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Adresa stroje nebyla nalezena < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "234" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The socket operation failed because the application lacked the required privileges < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Operace soketu selhala protože aplikace nemá požadovaná oprávněni < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "237" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The local system ran out of resources ( e . g . , too many sockets ) < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Váš operační systém nemá dostatek prostředků ( např . příliš mnoho soketů ) < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "239" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The socket operation timed out < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Operace soketu vypršela < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "241" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The datagram was larger than the operating system & apos ; s limit < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Datagram byl větší než omezení operačního systému < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "243" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > An error occurred with the network ( Possibly someone pulled the plug ? ) < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vznikla chyba v síti . An error occurred with the network ( Možná někdo vypojil zástrčku ? ) < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "245" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The address specified with socket . bind ( ) is already in use and was set to be exclusive < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Adresa specifikovaná pro socket . bind ( ) se již používá a byla nastavena na výhradní režim < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "248" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The address specified to socket . bind ( ) does not belong to the host < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Adresa specifikovaná pro socket . bind ( ) stroji nepatří < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "251" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The requested socket operation is not supported by the local operating system ( e . g . , lack of IPv6 support ) < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Požadovaná operace soketu není podporovaná Vaším operačním systémem ( např . chybějící podpora IPv6 ) < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "254" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The socket is using a proxy , and the proxy requires authentication < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Soket používá proxy server a ten vyžaduje ověření < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "257" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The SSL / TLS handshake failed < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Selhal SSL / TLS handshake < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "259" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The last operation attempted has not finished yet ( still in progress in the background ) < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Poslední pokus operace ještě neskončil ( stále probíhá na pozadí ) < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "262" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Could not contact the proxy server because the connection to that server was denied < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Nemohu se spojit s proxy serverem protože spojení k tomuto serveru bylo odmítnuto < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "265" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The connection to the proxy server was closed unexpectedly ( before the connection to the final peer was established ) < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Spojení s proxy serverem bylo nečekaně uzavřeno ( dříve , než bylo vytvořeno spojení s druhou stranou ) < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "268" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The connection to the proxy server timed out or the proxy server stopped responding in the authentication phase . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vypršel č as spojení s proxy serverem nebo proxy server přestal odpovídat během ověřívací fáze . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "271" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The proxy address set with setProxy ( ) was not found < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Adresa proxy serveru nastavená v setProxy ( ) nebyla nalezena < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "276" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > An unidentified error occurred < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vznikla neidentifikovatelná chyba < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "277" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Not connected < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Nepřipojen < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "278" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Connecting < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Připojuji se < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "279" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Connected < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Připojen < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "280" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Getting status < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Získávám stav < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "281" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Off < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vypnuto < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "282" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Initialize in progress < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Probíhá inicializace < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "283" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Power in standby < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Ú sporný režim < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "284" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Warmup in progress < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Probíhá zahřívání < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "285" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Power is on < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Zapnuto < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "286" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Cooldown in progress < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Probíhá chlazení < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "287" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Projector Information available < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Informace k projektoru dostupné < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "288" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Sending data < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Posílám data < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "289" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Received data < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Přijímám data < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/core/lib/projector/constants.py" line = "273" / >
< source > The connection negotiation with the proxy server failed because the response from the proxy server could not be understood < / source >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< translation > Vyjednávání spolení s proxy serverem selhalo protože se nepodařilo porozumět odpovědi od proxy serveru < / translation >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< / message >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ProjectorEdit < / name >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/editform.py" line = "172" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Name Not Set < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Název nenastaven < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/editform.py" line = "172" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > You must enter a name for this entry . & lt ; br / & gt ; Please enter a new name for this entry . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Pro tuto položku je třeba zadat název . & lt ; br / & gt ; Zadejte prosím název pro tuto položku . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/editform.py" line = "182" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Duplicate Name < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Duplicitní název < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< name > OpenLP . ProjectorEditForm < / name >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/editform.py" line = "110" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Add New Projector < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Přidat nový projektor < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/editform.py" line = "113" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Edit Projector < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Upravit projektor < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/editform.py" line = "115" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > IP Address < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > IP adresa < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/editform.py" line = "118" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Port Number < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Č í slo portu < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/editform.py" line = "120" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > PIN < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > PIN < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/editform.py" line = "122" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Name < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Název < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/editform.py" line = "124" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Location < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Umístění < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/editform.py" line = "126" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Notes < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Poznámky < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/editform.py" line = "236" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Database Error < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Chyba databáze < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/editform.py" line = "236" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > There was an error saving projector information . See the log for the error < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vznikla chyba během ukládání informací o projektoru . Pro informace o chybě viz log . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ProjectorManager < / name >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "83" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Add Projector < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Přidat projektor < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "83" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Add a new projector < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Přidat nový projektor < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "89" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Edit Projector < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Upravit projektor < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "89" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Edit selected projector < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Upravit vybraný projektor < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "94" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Delete Projector < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Smazat projektor < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "94" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Delete selected projector < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Smazat vybraný projektor < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "100" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Select Input Source < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vybrat zdroj vstupu < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "100" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Choose input source on selected projector < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vybrat zdroj vstupu u vybraného projektoru < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "106" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > View Projector < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Zobrazit projektor < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "106" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > View selected projector information < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Zobrazit informace k vybranému projektoru < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "120" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Connect to selected projector < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Připojit se k vybranému projektoru < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "120" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Connect to selected projectors < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Připojit se k vybraným projektorům < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "127" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Disconnect from selected projectors < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Odpojit se od vybraných projektorů < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "134" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Disconnect from selected projector < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Odpojit se od vybraného projektoru < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "149" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Power on selected projector < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Zapnout vybraný projektor < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "162" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Standby selected projector < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Ú sporný režim pro vybraný projektor < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "162" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Put selected projector in standby < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Přepne vybraný projektor do ú sporného režimu < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "176" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Blank selected projector screen < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Prázdná obrazovka na vybraném projektoru < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "190" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Show selected projector screen < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Zobrazit vybranou obrazovku projektoru < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "212" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; View Projector Information < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & amp ; Zobrazit informace o projectoru < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "217" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Edit Projector < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & amp ; Upravit projektor < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "223" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Connect Projector < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & amp ; Připojit projektor < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "228" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > D & amp ; isconnect Projector < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & amp ; Odpojit projektor < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "234" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Power & amp ; On Projector < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Z & amp ; apnout projektor < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "239" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Power O & amp ; ff Projector < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & amp ; Vypnout projektor < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "245" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Select & amp ; Input < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vybrat & amp ; vstup < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "250" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Edit Input Source < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Upravit zdroj vstupu < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "255" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Blank Projector Screen < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & amp ; Prázdná obrazovka na projektoru < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "260" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Show Projector Screen < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & amp ; Zobrazit obrazovku projektoru < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "266" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Delete Projector < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & amp ; Smazat projektor < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "629" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Name < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Název < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "631" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > IP < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > IP < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "633" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Port < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Port < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "635" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Notes < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Poznámky < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "639" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Projector information not available at this time . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Informace o projektoru teď nejsou dostupné . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "642" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Projector Name < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Název projektoru < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "644" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Manufacturer < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Výrobce < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "646" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Model < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Model < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "648" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Other info < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Ostatní informace < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "650" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Power status < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Stav napájení < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "652" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Shutter is < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Clona je < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "652" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Closed < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Zavřeno < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "655" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Current source input is < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Současným zdroje vstupu je < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "660" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Lamp < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Lampa < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "660" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > On < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Zapnuto < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "660" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Off < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vypnuto < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "660" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Hours < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Hodin < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "671" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > No current errors or warnings < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Ž á dné současné chyby nebo varování < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "673" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Current errors / warnings < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Současné chyby / varování < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "676" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Projector Information < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Informace k projektoru < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "808" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > No message < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Ž á dná zpráva < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/manager.py" line = "971" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Not Implemented Yet < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Není ještě implementováno < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ProjectorPJLink < / name >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line = "745" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Fan < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Ventilátor < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line = "749" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Lamp < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Lampa < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line = "753" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Temperature < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Teplota < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line = "757" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Cover < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Kryt < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line = "761" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Filter < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Filtr < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line = "765" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Other < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Ostatní < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ProjectorTab < / name >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/tab.py" line = "50" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Projector < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Projektor < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/tab.py" line = "99" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Communication Options < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Možnosti komunikace < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/tab.py" line = "101" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Connect to projectors on startup < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Připojit se k projektorům při spuštění < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/tab.py" line = "103" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Socket timeout ( seconds ) < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Č asový limit socketu ( sekundy ) < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/tab.py" line = "105" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Poll time ( seconds ) < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Č as průzkumu ( sekundy ) < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/tab.py" line = "109" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Tabbed dialog box < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Dialogové okno s panely < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/tab.py" line = "111" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Single dialog box < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Samostatné dialogové okno < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ProjectorWizard < / name >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/editform.py" line = "198" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Duplicate IP Address < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Duplicitní IP adresa < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/editform.py" line = "206" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Invalid IP Address < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Neplatná IP adresa < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/editform.py" line = "215" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Invalid Port Number < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Neplatné č í slo portu < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ScreenList < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/screen.py" line = "135" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Screen < / source >
< translation > Obrazovka < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/screen.py" line = "137" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > primary < / source >
< translation > Primární < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ServiceItem < / name >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/serviceitem.py" line = "622" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Start & lt ; / s t r o n g & g t ; : % s < / s o u r c e >
< translation > & lt ; strong & gt ; Začátek & lt ; / s t r o n g & g t ; : % s < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/serviceitem.py" line = "625" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Length & lt ; / s t r o n g & g t ; : % s < / s o u r c e >
< translation > & lt ; strong & gt ; Délka & lt ; / s t r o n g & g t ; : % s < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/serviceitem.py" line = "334" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > [ slide % d ] < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > [ snímek % d ] < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ServiceItemEditForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/serviceitemeditdialog.py" line = "71" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Reorder Service Item < / source >
< translation > Změnit pořadí Položky služby < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ServiceManager < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "155" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Move to & amp ; top < / source >
< translation > Přesun & amp ; nahoru < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "155" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Move item to the top of the service . < / source >
< translation > Přesun položky ve službě ú plně nahoru . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "160" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Move & amp ; up < / source >
< translation > Přesun & amp ; výše < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "160" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Move item up one position in the service . < / source >
< translation > Přesun položky ve službě o jednu pozici výše . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "175" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Move & amp ; down < / source >
< translation > P ? esun & amp ; níže < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "165" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Move item down one position in the service . < / source >
< translation > P ? esun položky ve služb ? o jednu pozici níže . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "170" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Move to & amp ; bottom < / source >
< translation > Přesun & amp ; dolu < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "170" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Move item to the end of the service . < / source >
< translation > Přesun položky ve službě ú plně dolů . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "188" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Delete From Service < / source >
< translation > & amp ; Smazat ze služby < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "188" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Delete the selected item from the service . < / source >
< translation > Smazat vybranou položku ze služby . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "222" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Add New Item < / source >
< translation > & amp ; Přidat novou položku < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "224" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Add to Selected Item < / source >
< translation > & amp ; Přidat k vybrané položce < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "228" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Edit Item < / source >
< translation > & amp ; Upravit položku < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "233" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Reorder Item < / source >
< translation > & amp ; Změnit pořadí položky < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "236" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Notes < / source >
< translation > & amp ; Poznámky < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "278" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Change Item Theme < / source >
< translation > & amp ; Změnit motiv položky < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "779" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > File is not a valid service . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Soubor není ve formátu služby . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1488" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Missing Display Handler < / source >
< translation > Chybějící obsluha zobrazení < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1444" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Your item cannot be displayed as there is no handler to display it < / source >
< translation > Položku není možno zobrazit , protože chybí obsluha pro její zobrazení < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1488" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive < / source >
< translation > Položku není možno zobrazit , protože modul potřebný pro zobrazení položky chybí nebo je neaktivní < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "194" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Expand all < / source >
< translation > & amp ; Rozvinou vše < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "194" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Expand all the service items . < / source >
< translation > Rozvinout všechny položky služby . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "199" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Collapse all < / source >
< translation > & amp ; Svinout vše < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "199" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Collapse all the service items . < / source >
< translation > Svinout všechny položky služby . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "434" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Open File < / source >
< translation > Otevřít soubor < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "175" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Moves the selection down the window . < / source >
< translation > Přesune výběr v rámci okna dolu . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "181" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Move up < / source >
< translation > Přesun nahoru < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "181" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Moves the selection up the window . < / source >
< translation > Přesune výběr v rámci okna nahoru . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "205" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Go Live < / source >
< translation > Zobrazit naživo < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "205" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Send the selected item to Live . < / source >
< translation > Zobrazí vybranou položku naživo . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "239" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Start Time < / source >
< translation > & amp ; Spustit č as < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "273" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Show & amp ; Preview < / source >
< translation > Zobrazit & amp ; náhled < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "452" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Modified Service < / source >
< translation > Změněná služba < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "452" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The current service has been modified . Would you like to save this service ? < / source >
< translation > Současná služba byla změněna . Přejete si službu uložit ? < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printserviceform.py" line = "177" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Custom Service Notes : < / source >
< translation > Poznámky Uživatelský služby : < / translation >
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printserviceform.py" line = "223" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Notes : < / source >
< translation > Poznámky : < / translation >
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printserviceform.py" line = "231" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Playing time : < / source >
< translation > Č as přehrávání : < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "355" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Untitled Service < / source >
< translation > Prázdná služba < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "783" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > File could not be opened because it is corrupt . < / source >
< translation > Soubor se nepodařilo otevřít , protože je poškozený . < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "788" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Empty File < / source >
< translation > Prázdný soubor < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "788" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > This service file does not contain any data . < / source >
< translation > Tento soubor služby neobsahuje ž á dná data . < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "793" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Corrupt File < / source >
< translation > Poškozený soubor < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "112" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Load an existing service . < / source >
< translation > Načíst existující službu . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "116" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Save this service . < / source >
< translation > Uložit tuto službu . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "126" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Select a theme for the service . < / source >
< translation > Vybrat motiv pro službu . < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1274" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Slide theme < / source >
< translation > Motiv snímku < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1277" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Notes < / source >
< translation > Poznámky < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1271" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Edit < / source >
< translation > Upravit < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1271" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Service copy only < / source >
< translation > Kopírovat jen službu < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "653" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Error Saving File < / source >
< translation > Chyba při ukládání souboru < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "653" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > There was an error saving your file . < / source >
< translation > Vznikla chyba při ukládání souboru . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "535" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Service File ( s ) Missing < / source >
< translation > Chybějící soubor ( y ) služby < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "230" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Rename . . . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & amp ; Přejmenovat . . . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "246" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Create New & amp ; Custom Slide < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vytvořit & amp ; uživatelský snímek < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "253" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Auto play slides < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & amp ; Přehrát snímky automaticky < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "257" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Auto play slides & amp ; Loop < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Přehrát snímky ve & amp ; smyčce < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "262" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Auto play slides & amp ; Once < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Přehrát snímky & amp ; jednou < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "884" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Delay between slides < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Zpoždění mezi s nímky < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "434" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > OpenLP Service Files ( * . osz * . oszl ) < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > OpenLP soubory služby ( * . osz * . oszl ) < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "699" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > OpenLP Service Files ( * . osz ) ; ; OpenLP Service Files - lite ( * . oszl ) < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > OpenLP soubory služby ( * . osz ) ; ; OpenLP soubory služby - odlehčení ( * . oszl ) < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "704" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > OpenLP Service Files ( * . osz ) ; ; < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > OpenLP soubory služby ( * . osz ) ; ; < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "749" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > File is not a valid service .
The content encoding is not UTF - 8 . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Soubor není ve formátu služby .
Obsah souboru není v kódování UTF - 8 . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "764" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The service file you are trying to open is in an old format .
Please save it using OpenLP 2.0 . 2 or greater . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Soubor se službou , který zkoušíte otevřít , je ve starém formátu . Uložte ho prosím v aplikaci OpenLP 2.0 . 2 nebo novější . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "793" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > This file is either corrupt or it is not an OpenLP 2 service file . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Soubor je buďto poškozen nebo se nejedná o soubor se službou z aplikace OpenLP 2 . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "895" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Auto Start - inactive < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & amp ; Automatické spuštění - neaktivní < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "897" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Auto Start - active < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & amp ; Automatické spuštění - neaktivní < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "984" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Input delay < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Zpoždění vstupu < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "984" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Delay between slides in seconds . < / source >
< translation > Zpoždění mezi s nímky v sekundách . < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1516" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Rename item title < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Přejmenovat nadpis položky < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1516" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Title : < / source >
< translation > Nadpis : < / translation >
< / message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "606" / >
< source > An error occurred while writing the service file : % s < / source >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< translation > Při z8exportu nastavení vznikla chyba : % s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "536" / >
< source > The following file ( s ) in the service are missing : % s
These files will be removed if you continue to save . < / source >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< translation > Následující soubor ( y ) ve službě chybí : % s
Tyto souby se vymažou , pokud službu uložíte . < / translation >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< / message >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ServiceNoteForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicenoteform.py" line = "70" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Service Item Notes < / source >
< translation > Poznámky položky služby < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . SettingsForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/settingsdialog.py" line = "63" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Configure OpenLP < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Nastavení OpenLP < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ShortcutListDialog < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "130" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Action < / source >
< translation > Č innost < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "130" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Shortcut < / source >
< translation > Zkratka < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line = "425" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Duplicate Shortcut < / source >
< translation > Duplicitní zkratka < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line = "425" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The shortcut & quot ; % s & quot ; is already assigned to another action , please use a different shortcut . < / source >
< translation > Zkratka & quot ; % s & quot ; je už přiřazena jiné č innosti . Použijte prosím jinou zkratku . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "130" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Alternate < / source >
< translation > Alternativa < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "127" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Select an action and click one of the buttons below to start capturing a new primary or alternate shortcut , respectively . < / source >
< translation > Zadání nové hlavní nebo alternativní zkratky se spustí vybráním č innosti a klepnutím na jedno z tlačítek níže . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "133" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Default < / source >
< translation > Výchozí < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "134" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Custom < / source >
< translation > Uživatelský < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "136" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Capture shortcut . < / source >
< translation > Zachytit zkratku . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "139" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Restore the default shortcut of this action . < / source >
< translation > Obnovit výchozí zkratku č innosti . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line = "284" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Restore Default Shortcuts < / source >
< translation > Obnovit výchozí zkratku < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line = "284" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Do you want to restore all shortcuts to their defaults ? < / source >
< translation > Chcete obnovit všechny zkratky na jejich výchozí hodnoty ? < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "126" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Configure Shortcuts < / source >
< translation > Nastavit zkratky < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . SlideController < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "230" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Hide < / source >
< translation > Skrýt < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "313" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Go To < / source >
< translation > Přejít na < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "232" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Blank Screen < / source >
< translation > Prázdná obrazovka < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "237" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Blank to Theme < / source >
< translation > Prázdný motiv < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "242" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Show Desktop < / source >
< translation > Zobrazit plochu < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "499" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Previous Service < / source >
< translation > Předchozí služba < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "504" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Next Service < / source >
< translation > Další služba < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "509" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Escape Item < / source >
< translation > Zrušit položku < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "207" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Move to previous . < / source >
< translation > Přesun na předchozí . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "214" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Move to next . < / source >
< translation > Přeson na další . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "270" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Play Slides < / source >
< translation > Přehrát snímky < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "289" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Delay between slides in seconds . < / source >
< translation > Zpoždění mezi s nímky v sekundách . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "293" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Move to live . < / source >
< translation > Přesun naživo . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "296" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Add to Service . < / source >
< translation > Přidat ke službě . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "300" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Edit and reload song preview . < / source >
< translation > Upravit a znovu načíst náhled písně . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "268" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Start playing media . < / source >
< translation > Spustit přehrávání média . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "317" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Pause audio . < / source >
< translation > Pozastavit zvuk . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "272" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Pause playing media . < / source >
< translation > Pozastavit přehrávání média . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "276" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Stop playing media . < / source >
< translation > Zastavit přehrávání média . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "285" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Video position . < / source >
< translation > Umístění videa . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "296" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Audio Volume . < / source >
< translation > Hlasitost zvuku . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "383" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Go to & quot ; Verse & quot ; < / source >
< translation > Přejít na & quot ; Sloka & quot ; < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "384" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Go to & quot ; Chorus & quot ; < / source >
< translation > Přejít na & quot ; Refrén & quot ; < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "385" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Go to & quot ; Bridge & quot ; < / source >
< translation > Přejít na & quot ; Přechod & quot ; < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "387" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Go to & quot ; Pre - Chorus & quot ; < / source >
< translation > Přejít na & quot ; Předrefrén & quot ; < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "388" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Go to & quot ; Intro & quot ; < / source >
< translation > Přejít na & quot ; Ú vod & quot ; < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "389" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Go to & quot ; Ending & quot ; < / source >
< translation > Přejít na & quot ; Zakončení & quot ; < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "390" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Go to & quot ; Other & quot ; < / source >
< translation > Přejít na & quot ; Ostatní & quot ; < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "207" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Previous Slide < / source >
< translation > Předchozí snímek < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "214" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Next Slide < / source >
< translation > Další snímek < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "317" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Pause Audio < / source >
< translation > Pozastavit zvuk < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "323" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Background Audio < / source >
< translation > Zvuk na pozadí < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "327" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Go to next audio track . < / source >
< translation > Přejít na další zvukovou stopu . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "335" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Tracks < / source >
< translation > Stopy < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . SourceSelectForm < / name >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line = "389" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Select Projector Source < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vybrat zdroj projektoru < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line = "387" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Edit Projector Source Text < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Upravit text zdroje projektoru < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line = "148" / >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< source > Ignoring current changes and return to OpenLP < / source >
< translation > Ignorovat současné změny a vrátit se do aplikace OpenLP < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line = "151" / >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< source > Delete all user - defined text and revert to PJLink default text < / source >
< translation > Smazat všechen uživatelem definovaný text a vrátit se k výchozímu text PJLink . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line = "154" / >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< source > Discard changes and reset to previous user - defined text < / source >
< translation > Zahodit změny a vrátit se k předchozímu uživatelem definovanému textu . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line = "157" / >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< source > Save changes and return to OpenLP < / source >
< translation > Uložit změny a vrátit se do aplikace OpenLP < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line = "471" / >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< source > Delete entries for this projector < / source >
< translation > Smazat ú daje pro tento projektor < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line = "472" / >
< source > Are you sure you want to delete ALL user - defined source input text for this projector ? < / source >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< translation > Jste si jist , ž e chcete smazat VŠECHNY uživatelem definované zdroje vstupního textu pro tento projektor ? < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . SpellTextEdit < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/spelltextedit.py" line = "102" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Spelling Suggestions < / source >
< translation > Návrhy pravopisu < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/spelltextedit.py" line = "110" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Formatting Tags < / source >
< translation > Formátovací značky < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/spelltextedit.py" line = "91" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Language : < / source >
< translation > Jazyk : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . StartTimeForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line = "71" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Theme Layout < / source >
< translation > Rozvržení motivu < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line = "72" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The blue box shows the main area . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Modré pole ukazuje hlavní oblast . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line = "73" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The red box shows the footer . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Č ervené pole ukazuje zápatí . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . StartTime_form < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "117" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Item Start and Finish Time < / source >
< translation > Č as začátku a konce položky < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "124" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Hours : < / source >
< translation > Hodiny : < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "125" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Minutes : < / source >
< translation > Minuty : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "126" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Seconds : < / source >
< translation > Sekundy : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "127" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Start < / source >
< translation > Začátek < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "128" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Finish < / source >
< translation > Konec < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "129" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Length < / source >
< translation > Délka < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimeform.py" line = "76" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Time Validation Error < / source >
< translation > Chyba při ověření č asu < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimeform.py" line = "71" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Finish time is set after the end of the media item < / source >
< translation > Č as konce je nastaven po č asu konce mediální položky < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimeform.py" line = "76" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Start time is after the finish time of the media item < / source >
< translation > Č as začátku je nastaven po č asu konce mediální položky < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ThemeForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "153" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > ( approximately % d lines per slide ) < / source >
< translation > ( přibližně % d ř á dek na snímek ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ThemeManager < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "58" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Create a new theme . < / source >
< translation > Vytvoří nový motiv . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "62" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Edit Theme < / source >
< translation > Upravit motiv < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "62" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Edit a theme . < / source >
< translation > Upraví motiv . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "67" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Delete Theme < / source >
< translation > Smazat motiv < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "67" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Delete a theme . < / source >
< translation > Smaže motiv . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "75" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Import Theme < / source >
< translation > Import motivu < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "75" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Import a theme . < / source >
< translation > Importuje motiv . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "80" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Export Theme < / source >
< translation > Export motivu < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "80" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Export a theme . < / source >
< translation > Exportuje motiv . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "98" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Edit Theme < / source >
< translation > & amp ; Upravit motiv < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "107" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Delete Theme < / source >
< translation > & amp ; Smazat motiv < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "111" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Set As & amp ; Global Default < / source >
< translation > Nastavit jako & amp ; Globální výchozí < / translation >
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "474" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > % s ( default ) < / source >
< translation > % s ( výchozí ) < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "316" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > You must select a theme to edit . < / source >
< translation > Pro ú pravy je třeba vybrat motiv . < / translation >
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "753" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > You are unable to delete the default theme . < / source >
< translation > Není možno smazat výchozí motiv . < / translation >
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "760" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Theme % s is used in the % s plugin . < / source >
< translation > Motiv % s je používán v modulu % s . < / translation >
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "374" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > You have not selected a theme . < / source >
< translation > Není vybrán ž á dný motiv . < / translation >
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "377" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Save Theme - ( % s ) < / source >
< translation > Uložit motiv - ( % s ) < / translation >
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "385" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Theme Exported < / source >
< translation > Motiv exportován < / translation >
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "385" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Your theme has been successfully exported . < / source >
< translation > Motiv byl ú spěšně exportován . < / translation >
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "409" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Theme Export Failed < / source >
< translation > Export motivu selhal < / translation >
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "423" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Select Theme Import File < / source >
< translation > Vybrat soubor k importu motivu < / translation >
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "600" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > File is not a valid theme . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Soubor není ve formátu motivu . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "101" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Copy Theme < / source >
< translation > & amp ; Kopírovat motiv < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "104" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Rename Theme < / source >
< translation > & amp ; Přejmenovat motiv < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "115" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Export Theme < / source >
< translation > & amp ; Export motivu < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "258" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > You must select a theme to rename . < / source >
< translation > K přejmenování je třeba vybrat motiv . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "258" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Rename Confirmation < / source >
< translation > Potvrzení přejmenování < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "258" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Rename % s theme ? < / source >
< translation > Přejmenovat motiv % s ? < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "333" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > You must select a theme to delete . < / source >
< translation > Pro smazání je třeba vybrat motiv . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "333" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Delete Confirmation < / source >
< translation > Potvrzení smazání < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "333" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Delete % s theme ? < / source >
< translation > Smazat motiv % s ? < / translation >
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "760" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Validation Error < / source >
< translation > Chyba ověřování < / translation >
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "614" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > A theme with this name already exists . < / source >
< translation > Motiv s tímto názvem již existuje . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "285" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Copy of % s < / source >
< comment > Copy of & lt ; theme name & gt ; < / comment >
< translation > Kopie % s < / translation >
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "524" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Theme Already Exists < / source >
< translation > Motiv již existuje < / translation >
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "524" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Theme % s already exists . Do you want to replace it ? < / source >
< translation > Motiv % s již existuje . Chcete ho nahradit ? < / translation >
< / message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "409" / >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< source > The theme export failed because this error occurred : % s < / source >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< translation > Export motivu selhal , protože vznikla tato chyba : % s < / translation >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< / message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "423" / >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< source > OpenLP Themes ( * . otz ) < / source >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< translation > OpenLP motivy ( * . otz ) < / translation >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< / message >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ThemeWizard < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "395" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Theme Wizard < / source >
< translation > Průvodce motivem < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "396" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Welcome to the Theme Wizard < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vítá Vás Průvodce motivem < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "401" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Set Up Background < / source >
< translation > Nastavení pozadí < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "402" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Set up your theme & apos ; s background according to the parameters below . < / source >
< translation > Podle parametrů níže nastavte pozadí motivu . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "404" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Background type : < / source >
< translation > Typ pozadí : < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "407" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Gradient < / source >
< translation > Přechod < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "415" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Gradient : < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přechod : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "416" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Horizontal < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Vodorovný < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "418" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Vertical < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Svislý < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "420" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Circular < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Kruhový < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "422" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Top Left - Bottom Right < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Vlevo nahoře - vpravo dole < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "424" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Bottom Left - Top Right < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Vlevo dole - vpravo nahoře < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "428" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Main Area Font Details < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Podrobnosti písma hlavní oblasti < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "429" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Define the font and display characteristics for the Display text < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Definovat písmo a charakteristiku zobrazení pro zobrazený text < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "448" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Font : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Písmo : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "450" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Size : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Velikost : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "435" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Line Spacing : < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Ř á dkování : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "437" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Outline : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Obrys : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "440" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Shadow : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Stín : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "443" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Bold < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Tučné < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "444" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Italic < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Kurzíva < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "445" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Footer Area Font Details < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Podrobnosti písma oblasti zápatí < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "446" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Define the font and display characteristics for the Footer text < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Definovat písmo a charakteristiku zobrazení pro text zápatí < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "452" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Text Formatting Details < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Podrobnosti formátování textu < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "453" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Allows additional display formatting information to be defined < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Dovoluje definovat další formátovací informace zobrazení < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "455" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Horizontal Align : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Vodorovné zarovnání : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "456" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Left < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Vlevo < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "457" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Right < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Vpravo < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "458" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Center < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Na střed < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "461" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Output Area Locations < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Umístění výstupní oblasti < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "464" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Main Area < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Hlavní oblast < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "465" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Use default location < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > & amp ; Použít výchozí umístění < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "475" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > X position : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Pozice X : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "482" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > px < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > px < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "477" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Y position : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Pozice Y : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "479" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Width : < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Š í ř ka : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "481" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Height : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Výška : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "483" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Use default location < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Použít výchozí umístění < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "488" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Theme name : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Název motivu : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "271" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Edit Theme - % s < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Upravit motiv - % s < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "398" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > This wizard will help you to create and edit your themes . Click the next button below to start the process by setting up your background . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Tento průvodce pomáhá s vytvořením a ú pravou motivů . Klepněte níže na tlačítko další pro pokračování v nastavení pozadí . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "460" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Transitions : < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přechody : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "474" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Footer Area < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Oblast & amp ; zápatí < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "413" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Starting color : < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Barva začátku : < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "414" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Ending color : < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Barva konce : < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "426" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Background color : < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Barva pozadí : < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "459" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > Justify < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Do bloku < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "485" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > Layout Preview < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Náhled rozvržení < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "410" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Transparent < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Průhledný < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "486" / >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< source > Preview and Save < / source >
2012-07-28 07:34:01 +00:00
< translation > Náhled a uložit < / translation >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "487" / >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< source > Preview the theme and save it . < / source >
2012-07-28 07:34:01 +00:00
< translation > Náhled motivu a motiv uložit . < / translation >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< / message >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "181" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Background Image Empty < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Prázdný obrázek pozadí < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "435" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Select Image < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Vybrat obrázek < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "511" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Theme Name Missing < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Chybí název motivu < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "511" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > There is no name for this theme . Please enter one . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Není vyplněn název motivu . Prosím zadejte ho . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "516" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Theme Name Invalid < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Neplatný název motivu < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "516" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Invalid theme name . Please enter one . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Neplatný název motivu . Prosím zadejte nový . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "405" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Solid color < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Plná barva < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "449" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > color : < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > barva : < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "462" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Allows you to change and move the Main and Footer areas . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Dovoluje změnit a přesunout hlavní oblast a oblast zápatí . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "181" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > You have not selected a background image . Please select one before continuing . < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Nebyl vybrán obrázek pozadí . Před pokračování prosím jeden vyberte . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ThemesTab < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "115" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Global Theme < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Globální motiv < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "118" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Theme Level < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Ú roveň motivu < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "119" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > S & amp ; ong Level < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & amp ; Píseň < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "120" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Use the theme from each song in the database . If a song doesn & apos ; t have a theme associated with it , then use the service & apos ; s theme . If the service doesn & apos ; t have a theme , then use the global theme . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Použít motiv z každé písně z databáze . Pokud píseň nemá přiřazen motiv , potom se použije motiv služby . Pokud služba nemá motiv , pak se použije globální motiv . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "124" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Service Level < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & amp ; Služba < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "125" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Use the theme from the service , overriding any of the individual songs & apos ; themes . If the service doesn & apos ; t have a theme , then use the global theme . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Použitím motivu ze služby se překryje motiv jednotlivých písní . Pokud služba nemá motiv , tak se použije globální motiv . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "129" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Global Level < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & amp ; Globální < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "130" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Use the global theme , overriding any themes associated with either the service or the songs . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Použitím globálního motivu se překryjí motivy , které jsou přiřazeny službám nebo písním . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "43" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Themes < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Motivy < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "116" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Universal Settings < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Všeobecné nastavení < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "117" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Wrap footer text < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & amp ; Zalomit text zápatí < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . Ui < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "160" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Delete the selected item . < / source >
< translation > Smazat vybranou položku . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "163" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Move selection up one position . < / source >
< translation > Přesun výběru o jednu pozici výše . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "166" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Move selection down one position . < / source >
< translation > Přesun výběru o jednu pozici níže . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "307" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Vertical Align : < / source >
< translation > & amp ; Svislé zarovnání : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "49" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Finished import . < / source >
< translation > Import dokončen . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "50" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Format : < / source >
< translation > Formát : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "52" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Importing < / source >
< translation > Importuji < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "53" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Importing & quot ; % s & quot ; . . . < / source >
< translation > Importuji & quot ; % s & quot ; . . . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "54" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Select Import Source < / source >
< translation > Vybrat zdroj importu < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "55" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Select the import format and the location to import from . < / source >
< translation > Vyberte formát importu a umístění , ze kterého se má importovat . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "56" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Open % s File < / source >
< translation > Otevřít soubor % s < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "58" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > % p % < / source >
< translation > % p % < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "59" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Ready . < / source >
< translation > Připraven . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "310" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Starting import . . . < / source >
< translation > Spouštím import . . . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "63" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > You need to specify at least one % s file to import from . < / source >
< comment > A file type e . g . OpenSong < / comment >
< translation > Je třeba specifikovat alespoň jeden % s soubor , ze kterého se bude importovat . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "310" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Welcome to the Bible Import Wizard < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vítá Vás Průvodce importu Bible < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "146" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Welcome to the Song Export Wizard < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vítá Vás Průvodce exportu písní < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "134" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Welcome to the Song Import Wizard < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vítá Vás Průvodce importu písní < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "34" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Author < / source >
< comment > Singular < / comment >
< translation > Autor < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "35" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Authors < / source >
< comment > Plural < / comment >
< translation > Autoři < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "37" / >
< source > & # xa9 ; < / source >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< comment > Copyright symbol . < / comment >
< translation > © < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "38" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Song Book < / source >
< comment > Singular < / comment >
< translation > Zpěvník < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "39" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Song Books < / source >
< comment > Plural < / comment >
< translation > Zpěvníky < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "41" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Song Maintenance < / source >
< translation > Ú držba písní < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "42" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Topic < / source >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< comment > Singular < / comment >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< translation > Téma < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "43" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Topics < / source >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< comment > Plural < / comment >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< translation > Témata < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "40" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Title and / or verses not found < / source >
< translation > Název a / nebo slova nenalezeny < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "44" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > XML syntax error < / source >
< translation > Chyba v syntaxi XML < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "234" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Welcome to the Bible Upgrade Wizard < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vítá Vás Průvodce aktualizací Biblí < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "57" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Open % s Folder < / source >
< translation > Otevřít složku % s < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "61" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > You need to specify one % s file to import from . < / source >
< comment > A file type e . g . OpenSong < / comment >
< translation > Je potřeba upřesnit jeden % s soubor , ze kterého se bude importovat . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "65" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > You need to specify one % s folder to import from . < / source >
< comment > A song format e . g . PowerSong < / comment >
< translation > Je potřeba upřesnit jednu % s složku , ze které se bude importovat . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "309" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Importing Songs < / source >
< translation > Import písní < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line = "133" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Welcome to the Duplicate Song Removal Wizard < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vítá Vás Průvodce odstraněním duplicitních písní < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "504" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Written by < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Napsal < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "36" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Author Unknown < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Neznámý autor < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "52" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > About < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > O < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "53" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Add < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > & amp ; Přidat < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "54" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Add group < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Přidat skupinu obrázků < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "55" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Advanced < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Pokročilé < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "56" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > All Files < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Všechny soubory < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "57" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Automatic < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Automaticky < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "58" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Background Color < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Barva pozadí < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "59" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Bottom < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Dole < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "60" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Browse . . . < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Procházet . . . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "61" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Cancel < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Zrušit < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "62" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > CCLI number : < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > CCLI č í slo : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "64" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Create a new service . < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Vytvořit novou službu . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "65" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Confirm Delete < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Potvrdit smazání < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "66" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Continuous < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Spojitý < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "67" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Default < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Výchozí < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "68" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Default Color : < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Výchozí barva : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "69" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Service % Y - % m - % d % H - % M < / source >
< comment > This may not contain any of the following characters : / \ ? * | & l t ; & g t ; [ ] & q u o t ; : +
See http : //docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for more information.</comment>
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Služba % Y - % m - % d % H - % M < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "73" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Delete < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > & amp ; Smazat < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "74" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Display style : < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Styl zobrazení : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "75" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Duplicate Error < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Duplicitní chyba < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "76" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Edit < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > & amp ; Upravit < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "77" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Empty Field < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Prázdné pole < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "78" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Error < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Chyba < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "79" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Export < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Export < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "80" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > File < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Soubor < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "81" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > File Not Found < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Soubor nenalezen < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "82" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > File % s not found .
Please try selecting it individually . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Soubor % s nenalezen .
Prosím zkuste ho vybrat jednotlivě . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "83" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > pt < / source >
< comment > Abbreviated font pointsize unit < / comment >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > pt < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "84" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Help < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Nápověda < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "85" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > h < / source >
< comment > The abbreviated unit for hours < / comment >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > hod < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "86" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Invalid Folder Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Vybraná neplatná složka < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "87" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Invalid File Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Vybraný neplatný soubor < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "88" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Invalid Files Selected < / source >
< comment > Plural < / comment >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Vybrané neplatné soubory < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "89" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Image < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Obrázek < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "90" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Import < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Import < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "91" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Layout style : < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Styl rozvržení : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "92" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Live < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Naživo < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "93" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Live Background Error < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Chyba v pozadí naživo < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "94" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Live Toolbar < / source >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< translation > Nástrojová lišta Naživo < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "95" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Load < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Načíst < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "96" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Manufacturer < / source >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< comment > Singular < / comment >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Výrobce < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "97" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Manufacturers < / source >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< comment > Plural < / comment >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Výrobci < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "98" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Model < / source >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< comment > Singular < / comment >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Model < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "99" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Models < / source >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< comment > Plural < / comment >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Modely < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "100" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > m < / source >
< comment > The abbreviated unit for minutes < / comment >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > min < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "101" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Middle < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Uprostřed < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "102" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > New < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Nový < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "103" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > New Service < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Nová služba < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "104" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > New Theme < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Nový motiv < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "105" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Next Track < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Další stopa < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "106" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > No Folder Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Nevybraná ž á dná složka < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "107" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > No File Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Nevybrán ž á dný soubor < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "108" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > No Files Selected < / source >
< comment > Plural < / comment >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Nevybrány ž á dné soubory < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "109" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > No Item Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Nevybrána ž á dná položka < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "110" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > No Items Selected < / source >
< comment > Plural < / comment >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Nevybrány ž á dné položky < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "111" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > OpenLP 2 < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > OpenLP 2 < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "113" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > OpenLP is already running . Do you wish to continue ? < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Aplikace OpenLP je už spuštěna . Přejete si pokračovat ? < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "114" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Open service . < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Otevřít službu . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "115" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Play Slides in Loop < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Přehrát snímky ve smyčce < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "116" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Play Slides to End < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Přehrát snímky ke konci < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "117" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Preview < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Náhled < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "119" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Print Service < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Tisk služby < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "120" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Projector < / source >
< comment > Singular < / comment >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Projektor < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "121" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Projectors < / source >
< comment > Plural < / comment >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Projektory < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "122" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Replace Background < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Nahradit pozadí < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "123" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Replace live background . < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Nahradit pozadí naživo . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "126" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Reset Background < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Obnovit pozadí < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "127" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Reset live background . < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Obnovit pozadí naživo . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "128" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > s < / source >
< comment > The abbreviated unit for seconds < / comment >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > s < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "129" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Save & amp ; & amp ; Preview < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Uložit a náhled < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "130" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Search < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Hledat < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "131" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Search Themes . . . < / source >
< comment > Search bar place holder text < / comment >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Hledat motiv . . . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "132" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > You must select an item to delete . < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Je třeba vybrat nějakou položku ke smazání . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "133" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > You must select an item to edit . < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Je třeba vybrat nějakou položku k ú pravám . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "134" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Settings < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Nastavení < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "135" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Save Service < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Uložit službu < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "136" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Service < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Služba < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "137" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Optional & amp ; Split < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Volitelné & amp ; rozdělení < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "138" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Split a slide into two only if it does not fit on the screen as one slide . < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Rozdělit snímek na dva jen v případě , ž e se nevejde na obrazovku jako jeden snímek . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "140" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Start % s < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Spustit % s < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "141" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Stop Play Slides in Loop < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Zastavit přehrávání snímků ve smyčce < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "142" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Stop Play Slides to End < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Zastavit přehrávání snímků ke konci < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "143" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Theme < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< comment > Singular < / comment >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Motiv < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "144" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Themes < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< comment > Plural < / comment >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Motivy < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "145" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Tools < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Nástroje < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "146" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Top < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Nahoře < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "147" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Unsupported File < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Nepodporovaný soubor < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "148" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Verse Per Slide < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Verš na snímek < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "149" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Verse Per Line < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Verš na jeden ř á dek < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "150" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Version < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Verze < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "151" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > View < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Zobrazit < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "152" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > View Mode < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Režim zobrazení < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "63" / >
< source > CCLI song number : < / source >
< translation > CCLI č í slo písně : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "112" / >
< source > OpenLP 2.2 < / source >
< translation > OpenLP 2.2 < / translation >
< / message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "118" / >
< source > Preview Toolbar < / source >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< translation > Nástrojová lišta Náhled < / translation >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< / message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/core/common/uistrings.py" line = "124" / >
< source > Replace live background is not available on this platform in this version of OpenLP . < / source >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< translation > Nahradit ž ivé pozadí ( live background ) není dostupné pro tento operační systém a tuto verzi aplikace OpenLP . < / translation >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . core . lib < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "305" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > % s and % s < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< comment > Locale list separator : 2 items < / comment >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > % s a % s < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "308" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > % s , and % s < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< comment > Locale list separator : end < / comment >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > % s , a % s < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "311" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > % s , % s < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< comment > Locale list separator : middle < / comment >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > % s , % s < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "312" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > % s , % s < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< comment > Locale list separator : start < / comment >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > % s , % s < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > Openlp . ProjectorTab < / name >
< message >
2015-01-23 18:35:59 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/projector/tab.py" line = "107" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Source select dialog interface < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Rozhraní výběru zdroje < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
< name > PresentationPlugin < / name >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "160" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Presentation Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The presentation plugin provides the ability to show presentations using a number of different programs . The choice of available presentation programs is available to the user in a drop down box . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Modul prezentace & lt ; /strong><br / & gt ; Modul prezentace dovoluje zobrazovat prezentace z několika různých programů . Výběr dostupných prezentačních programů je uživateli přístupný v rozbalovacím menu . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "173" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Presentation < / source >
< comment > name singular < / comment >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Prezentace < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "174" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Presentations < / source >
< comment > name plural < / comment >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Prezentace < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "178" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Presentations < / source >
< comment > container title < / comment >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Prezentace < / translation >
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "182" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Load a new presentation . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Načíst novou prezentaci . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "186" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected presentation . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Smazat vybranou prezentaci . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "187" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected presentation . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Náhled vybrané prezentace . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "188" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected presentation live . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Zobrazit vybranou prezentaci naživo . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "189" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected presentation to the service . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Přidat vybranou prezentaci ke službě . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
< name > PresentationPlugin . MediaItem < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "61" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Select Presentation ( s ) < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Vybrat prezentace < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "62" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Automatic < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Automaticky < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "63" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Present using : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Nyní používající : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "176" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > File Exists < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Soubor existuje < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "176" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > A presentation with that filename already exists . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Prezentace s tímto názvem souboru už existuje . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "201" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > This type of presentation is not supported . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Tento typ prezentace není podporován . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "90" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Presentations ( % s ) < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Prezentace ( % s ) < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "374" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Missing Presentation < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Chybějící prezentace < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "365" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > The presentation % s is incomplete , please reload . < / source >
< translation > Prezentace % s není kompletní . Načtěte ji znovu . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "374" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > The presentation % s no longer exists . < / source >
< translation > Prezentace % s už neexistuje . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< / context >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< context >
< name > PresentationPlugin . PowerpointDocument < / name >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/powerpointcontroller.py" line = "517" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > An error occurred in the Powerpoint integration and the presentation will be stopped . Restart the presentation if you wish to present it . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vznikla chyba se začlenění Powerpoint prezentace a prezentace bude zastavena . Pokud si přejete prezentaci zobrazit , spusťte ji znovu . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< context >
< name > PresentationPlugin . PresentationTab < / name >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line = "116" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Available Controllers < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Dostupné ovládání < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line = "140" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > % s ( unavailable ) < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > % s ( nedostupný ) < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line = "124" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Allow presentation application to be overridden < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Povolit překrytí prezentační aplikace < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line = "122" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > PDF options < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Možnosti PDF < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line = "133" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Use given full path for mudraw or ghostscript binary : < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Použít ú plnou cestu k programu mudraw nebo ghostscript : < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line = "234" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Select mudraw or ghostscript binary . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vybrat program mudraw nebo ghostscript < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line = "240" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The program is not ghostscript or mudraw which is required . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vybraný program není ani ghostscript ani mudraw . Jeden z nich je vyžadován . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line = "123" / >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< source > PowerPoint options < / source >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< translation > Možnosti PowerPointu < / translation >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line = "126" / >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< source > Clicking on a selected slide in the slidecontroller advances to next effect . < / source >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< translation > Klepnutí na vybraný snímek v seznamu snímků spustí dalsí efekt ( volba opraví efekty a animace PowerPoint prezentacích ) . < / translation >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< / message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line = "129" / >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< source > Let PowerPoint control the size and position of the presentation window ( workaround for Windows 8 scaling issue ) . < / source >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
< name > RemotePlugin < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line = "95" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Remote Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The remote plugin provides the ability to send messages to a running version of OpenLP on a different computer via a web browser or through the remote API . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Modul dálkové ovládání & lt ; /strong><br / & gt ; Modul dálkové ovládání poskytuje schopnost zasílat zprávy aplikaci OpenLP běžící na jiném počítači . Zprávy je možno posílat internetovým prohlížečem nebo vzdáleným API . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line = "107" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Remote < / source >
< comment > name singular < / comment >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Dálkové ovládání < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line = "108" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Remotes < / source >
< comment > name plural < / comment >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Dálková ovládání < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line = "112" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Remote < / source >
< comment > container title < / comment >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Dálkové ovládání < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line = "120" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Server Config Change < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Změna nastavení serveru < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line = "120" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Server configuration changes will require a restart to take effect . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Aby se projevily Změny nastavení serveru , je nutné aplikaci ukončit a znovu spustit . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< context >
< name > RemotePlugin . Mobile < / name >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line = "316" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Service Manager < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Správce služby < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line = "317" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Slide Controller < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Ovládání snímku < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line = "318" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Alerts < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Upozornění < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line = "319" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Search < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Hledat < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line = "320" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Home < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Domů < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line = "321" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Refresh < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Obnovit < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line = "322" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Blank < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Prázdný < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line = "323" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Theme < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Motiv < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line = "324" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Desktop < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Plocha < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line = "325" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Show < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Zobrazit < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line = "326" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Prev < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Předchozí < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line = "327" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Next < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Další < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line = "328" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Text < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Text < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line = "329" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Show Alert < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Zobrazit upozornění < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line = "330" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Go Live < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Zobrazit naživo < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line = "331" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Add to Service < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Přidat ke službě < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line = "332" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Add & amp ; amp ; Go to Service < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Přidat & amp ; amp ; Přejít ke službě < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line = "333" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > No Results < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Ž á dné hledání < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line = "334" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Options < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Možnosti < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line = "335" / >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< source > Service < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Služba < / translation >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line = "336" / >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< source > Slides < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Snímky < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line = "337" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Settings < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Nastavení < / translation >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< / message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line = "313" / >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< source > OpenLP 2.2 Remote < / source >
< translation > OpenLP 2.2 dálkové ovládání < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line = "314" / >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< source > OpenLP 2.2 Stage View < / source >
< translation > OpenLP 2.2 zobrazení na pódiu < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line = "315" / >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< source > OpenLP 2.2 Live View < / source >
< translation > OpenLP 2.2 zobrazení naživo < / translation >
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< context >
< name > RemotePlugin . RemoteTab < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "170" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Serve on IP address : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Poslouchat na IP adresse : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "171" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Port number : < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Č í slo portu : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "169" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Server Settings < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Nastavení serveru < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "172" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Remote URL : < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > URL dálkového ovládání : < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "173" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Stage view URL : < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > URL zobrazení na pódiu : < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "175" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > Display stage time in 12 h format < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Zobrazit č as na pódiu ve 12 hodinovém formátu < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "178" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Android App < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Android aplikace < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "179" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Scan the QR code or click & lt ; a href = & quot ; https : //play.google.com/store/apps/details?id=org.openlp.android">download</a> to install the Android app from Google Play.</source>
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Naskenujte QR kód nebo pro instalaci Android aplikace ze služby Google Play klepněte na & lt ; a href = & quot ; https : //play.google.com/store/apps/details?id=org.openlp.android">stáhnout</a>.</translation>
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "174" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Live view URL : < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > URL zobrazení naživo : < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "182" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > HTTPS Server < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > HTTPS server < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "183" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Could not find an SSL certificate . The HTTPS server will not be available unless an SSL certificate is found . Please see the manual for more information . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Nemohu najít SSL certifikát . HTTPS server nebude dostupný , dokud nebude nalezen SSL certifikát . Pro více informací viz dokumentaci . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "190" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > User Authentication < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Ověření uživatele < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "191" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > User id : < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > ID uživatatele : < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "192" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Password : < / source >
< translation > Heslo : < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "176" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Show thumbnails of non - text slides in remote and stage view . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Zobrazit miniatury netextových snímků v dálkovém ovládání a v zobrazení na pódiu . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongUsagePlugin < / name >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "89" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Song Usage Tracking < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Sledování použití & amp ; písní < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "91" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Delete Tracking Data < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Smazat data sledování < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "91" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Delete song usage data up to a specified date . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Smazat data použití písní až ke konkrétnímu kalendářnímu datu . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "97" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Extract Tracking Data < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Rozbalit data sledování < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "97" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Generate a report on song usage . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Vytvořit hlášení z používání písní . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "103" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Toggle Tracking < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přepnout sledování < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "117" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Toggle the tracking of song usage . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přepnout sledování použití písní . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "238" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; SongUsage Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; This plugin tracks the usage of songs in services . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Modul používání písní & lt ; /strong><br / & gt ; Tento modul sleduje používání písní ve službách . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "249" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > SongUsage < / source >
< comment > name singular < / comment >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< translation > Používání písní < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "250" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > SongUsage < / source >
< comment > name plural < / comment >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Používání písní < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "254" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > SongUsage < / source >
< comment > container title < / comment >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Používání písní < / translation >
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "155" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Song Usage < / source >
< translation > Používání písní < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "179" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Song usage tracking is active . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Sledování použití písní je zapnuto . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "184" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Song usage tracking is inactive . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Sledování použití písní je vypnuto . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "194" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > display < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > zobrazení < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "202" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > printed < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > vytisknutý < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongUsagePlugin . SongUsageDeleteForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeletedialog.py" line = "65" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Delete Song Usage Data < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Smazat data používání písní < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line = "50" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Delete Selected Song Usage Events ? < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Smazat události vybraného používání písní ? < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line = "50" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Are you sure you want to delete selected Song Usage data ? < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Jste si jist , ž e chcete smazat vybraná data o používání písní ? < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line = "59" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Deletion Successful < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Smazání ú spěšné < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeletedialog.py" line = "67" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Select the date up to which the song usage data should be deleted .
All data recorded before this date will be permanently deleted . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vyberte datum , ke kterému se smažou data o používání písní .
Všechna data , zaznamenaná před tímto datem budou natrvalo smazána . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line = "59" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > All requested data has been deleted successfully . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Všechna požadovaná data byla ú spěšně smazána . < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongUsagePlugin . SongUsageDetailForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line = "92" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Song Usage Extraction < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Rozbalení používání písní < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line = "94" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Select Date Range < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Vybrat rozsah datumu < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line = "95" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > to < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > do < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line = "96" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Report Location < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Umístění hlášení < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "63" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Output File Location < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Umístění výstupního souboru < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "85" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > usage_detail_ % s_ % s . txt < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > usage_detail_ % s_ % s . txt < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "103" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Report Creation < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Vytvoření hlášení < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "103" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Report
% s
has been successfully created . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Hlášení
% s
2011-08-20 19:40:49 +00:00
bylo ú spěšně vytvořeno . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "77" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Output Path Not Selected < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Nevybrána výstupní cesta < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "77" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > You have not set a valid output location for your song usage report .
Please select an existing path on your computer . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Není nastavená složka pro výstup z hlášení používání písní .
Prosím vyberte existující složku ve vašem počítači . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "110" / >
< source > Report Creation Failed < / source >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< translation > Vytvoření hlášení selhalo < / translation >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "110" / >
< source > An error occurred while creating the report : % s < / source >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< translation > Při vytváření hlášení vznikla chyba : % s < / translation >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin < / name >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "143" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Song < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > & amp ; Píseň < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "123" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Import songs using the import wizard . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Importovat písně použitím průvodce importem . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "222" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Songs Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The songs plugin provides the ability to display and manage songs . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Modul písně & lt ; /strong><br / & gt ; Modul písně umožňuje zobrazovat a spravovat písně . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "157" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Re - index Songs < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & amp ; Přeindexace písně < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "157" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Re - index the songs database to improve searching and ordering . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přeindexovat písně v databázi pro vylepšení hledání a ř azení . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "178" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Reindexing songs . . . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přeindexovávám písně . . . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "301" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Arabic ( CP - 1256 ) < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Arabština ( CP - 1256 ) < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "302" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Baltic ( CP - 1257 ) < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Baltské jazyky ( CP - 1257 ) < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "303" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Central European ( CP - 1250 ) < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Středoevropské jazyky ( CP - 1250 ) < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "304" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Cyrillic ( CP - 1251 ) < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Cyrilice ( CP - 1251 ) < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "305" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Greek ( CP - 1253 ) < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Ř ečtina ( CP - 1253 ) < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "306" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Hebrew ( CP - 1255 ) < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Hebrejština ( CP - 1255 ) < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "307" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Japanese ( CP - 932 ) < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Japonština ( CP - 932 ) < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "308" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Korean ( CP - 949 ) < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Korejština ( CP - 949 ) < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "309" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Simplified Chinese ( CP - 936 ) < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Zjednodušená č í nština ( CP - 936 ) < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "310" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Thai ( CP - 874 ) < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Thajština ( CP - 874 ) < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "311" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Traditional Chinese ( CP - 950 ) < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Tradiční č í nština ( CP - 950 ) < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "312" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Turkish ( CP - 1254 ) < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Turečtina ( CP - 1254 ) < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "313" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Vietnam ( CP - 1258 ) < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Vietnamština ( CP - 1258 ) < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "314" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Western European ( CP - 1252 ) < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Západoevropské jazyky ( CP - 1252 ) < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "331" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Character Encoding < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Kódování znaků < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "323" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > The codepage setting is responsible
for the correct character representation .
Usually you are fine with the preselected choice . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Nastavení kódové stránky zodpovídá
2011-08-20 19:40:49 +00:00
za správnou reprezentaci znaků .
Předvybraná volba by obvykle měla být správná . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "331" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Please choose the character encoding .
The encoding is responsible for the correct character representation . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Vyberte prosím kódování znaků .
Kódování zodpovídá za správnou reprezentaci znaků . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "267" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Song < / source >
< comment > name singular < / comment >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Píseň < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "268" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Songs < / source >
< comment > name plural < / comment >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Písně < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "272" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Songs < / source >
< comment > container title < / comment >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Písně < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "143" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Exports songs using the export wizard . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Exportovat písně použitím průvodce exportem . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "278" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add a new song . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Přidat novou píseň . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "279" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected song . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Upravit vybranou píseň . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "280" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected song . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Smazat vybranou píseň . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "281" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected song . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Náhled vybrané písně . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "282" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected song live . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Zobrazit vybranou píseň naživo . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "283" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected song to the service . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Přidat vybranou píseň ke službě . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "180" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Reindexing songs < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Přeindexovávám písně < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "129" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > CCLI SongSelect < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > CCLI SongSelect < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "129" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Import songs from CCLI & apos ; s SongSelect service . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Import písní ze služby CCLI SongSelect . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "164" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Find & amp ; Duplicate Songs < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & amp ; Duplicitní ( zdvojené ) písně < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-21 12:40:52 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "164" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Find and remove duplicate songs in the song database . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Najít a odstranit duplicitní ( zdvojené ) písně v databázi písní . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . AuthorType < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/db.py" line = "71" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Words < / source >
< comment > Author who wrote the lyrics of a song < / comment >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Text < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/db.py" line = "72" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Music < / source >
< comment > Author who wrote the music of a song < / comment >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Hudba < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/db.py" line = "73" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Words and Music < / source >
< comment > Author who wrote both lyrics and music of a song < / comment >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Hudba a text < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/db.py" line = "75" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Translation < / source >
< comment > Author who translated the song < / comment >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Překlad < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . AuthorsForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line = "74" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Author Maintenance < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Ú držba autorů < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line = "75" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Display name : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Zobrazené jméno : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line = "76" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > First name : < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Křestní jméno : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line = "77" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Last name : < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Příjmení : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line = "92" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > You need to type in the first name of the author . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Je potřeba zadat křestní jméno autora . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line = "97" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > You need to type in the last name of the author . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Je potřeba zadat příjmení autora . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line = "102" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > You have not set a display name for the author , combine the first and last names ? < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Zobrazené jméno autora není zadáno . Má se zkombinovat křestní jméno a příjmení ? < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . CCLIFileImport < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/cclifile.py" line = "87" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > The file does not have a valid extension . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Soubor nemá platnou příponu . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< / context >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . DreamBeamImport < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/dreambeam.py" line = "100" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Invalid DreamBeam song file . Missing DreamSong tag . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Neplatný DreamBeam soubor s písní . Chybějící značka DreamSong . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . EasyWorshipSongImport < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line = "309" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Administered by % s < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Spravuje % s < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line = "323" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & quot ; % s & quot ; could not be imported . % s < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & quot ; % s & quot ; nemohlo být importováno . % s < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line = "357" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Unexpected data formatting . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Neočekávané formátování dat . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line = "362" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > No song text found . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Ž á dný text písně nenalezen . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line = "399" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
[ above are Song Tags with notes imported from EasyWorship ] < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation >
[ výše jsou značky písní s poznámkami importovanými z EasyWorship ] < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line = "199" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > This file does not exist . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Tento soubor neexistuje . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line = "203" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Could not find the & quot ; Songs . MB & quot ; file . It must be in the same folder as the & quot ; Songs . DB & quot ; file . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Nemohu najít soubor & quot ; Songs . MB & quot ; . Musí být ve stejné složce jako soubor & quot ; Songs . DB & quot ; . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line = "219" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > This file is not a valid EasyWorship database . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Soubor není ve formátu databáze EasyWorship . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line = "248" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Could not retrieve encoding . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Nemohu získat kódování . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< / context >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . EditBibleForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "127" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Meta Data < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Meta data < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "147" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Custom Book Names < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Uživatelské názvy knih < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . EditSongForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "291" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Song Editor < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Editor písně < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "292" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Title : < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > & amp ; Název : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "293" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Alt & amp ; ernate title : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Jiný název : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "294" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Lyrics : < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > & amp ; Text písně : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "295" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Verse order : < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > & amp ; Pořadí veršů : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "298" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Ed & amp ; it All < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Upravit vše < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "300" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Title & amp ; & amp ; Lyrics < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Název a text písně < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "303" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Add to Song < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > & amp ; Přidat k písni < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "327" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Remove < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Odstranit < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "306" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Manage Authors , Topics , Song Books < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > & amp ; Správa autorů , témat a zpěvníků < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "308" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > A & amp ; dd to Song < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > & amp ; Přidat k písni < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "309" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > R & amp ; emove < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Odstranit < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "311" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Book : < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Zpěvník : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "312" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Number : < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Č í slo : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "313" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Authors , Topics & amp ; & amp ; Song Book < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Autoři , témata a zpěvníky < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "316" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > New & amp ; Theme < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Nový & amp ; motiv < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "317" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Copyright Information < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Informace o autorském právu < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "320" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Comments < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Komentáře < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "321" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Theme , Copyright Info & amp ; & amp ; Comments < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Motiv , autorská práva a komentáře < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "561" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Add Author < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přidat autora < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "561" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > This author does not exist , do you want to add them ? < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Tento autor neexistuje . Chcete ho přidat ? < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "581" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > This author is already in the list . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Tento autor je už v seznamu . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "587" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > You have not selected a valid author . Either select an author from the list , or type in a new author and click the & quot ; Add Author to Song & quot ; button to add the new author . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Není vybrán platný autor . Buďto vyberte autora ze seznamu nebo zadejte nového autora a pro přidání nového autora klepněte na tlačítko & quot ; Přidat autora k písni & quot ; . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "637" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Add Topic < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přidat téma < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "637" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > This topic does not exist , do you want to add it ? < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Toto téma neexistuje . Chcete ho přidat ? < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "654" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > This topic is already in the list . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Toto téma je už v seznamu . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "662" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > You have not selected a valid topic . Either select a topic from the list , or type in a new topic and click the & quot ; Add Topic to Song & quot ; button to add the new topic . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Není vybráno platné téma . Buďto vyberte téma ze seznamu nebo zadejte nové téma a pro přidání nového tématu klepněte na tlačítko & quot ; Přidat téma k písni & quot ; . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "203" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > You need to type in a song title . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Je potřeba zadat název písne . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "209" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > You need to type in at least one verse . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Je potřeba zadat alespoň jednu sloku . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "224" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Add Book < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přidat zpěvník < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "224" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > This song book does not exist , do you want to add it ? < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Tento zpěvník neexistuje . Chcete ho přidat ? < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "215" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > You need to have an author for this song . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Pro tuto píseň je potřeba zadat autora . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "323" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Linked Audio < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Připojený zvuk < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "325" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Add & amp ; File ( s ) < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Přidat & amp ; soubor ( y ) < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "326" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Add & amp ; Media < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Přidat & amp ; Médium < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "328" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Remove & amp ; All < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Odstranit & amp ; Vše < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "868" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Open File ( s ) < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Otevřít soubor ( y ) < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "330" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Warning : & lt ; / s t r o n g & g t ; N o t a l l o f t h e v e r s e s a r e i n u s e . < / s o u r c e >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Varování : & lt ; / s t r o n g & g t ; N e j s o u p o u ž i t y v š e c h n y s l o k y . < / t r a n s l a t i o n >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "332" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Warning : & lt ; / s t r o n g & g t ; Y o u h a v e n o t e n t e r e d a v e r s e o r d e r . < / s o u r c e >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Varování : & lt ; / s t r o n g & g t ; N e b y l o z a d á n o p o ř a d í s l o k . < / t r a n s l a t i o n >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "181" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > There are no verses corresponding to & quot ; % ( invalid ) s & quot ; . Valid entries are % ( valid ) s .
Please enter the verses separated by spaces . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Sloky odpovídající & quot ; % ( invalid ) s & quot ; neexistují . Platné položky jsou % ( valid ) s .
Prosím zadejte sloky oddělené mezerou . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "185" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > There is no verse corresponding to & quot ; % ( invalid ) s & quot ; . Valid entries are % ( valid ) s .
Please enter the verses separated by spaces . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Sloka odpovídající & quot ; % ( invalid ) s & quot ; neexistuje . Platné položky jsou % ( valid ) s .
Prosím zadejte sloky oddělené mezerou . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "188" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Invalid Verse Order < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Neplatné pořadí veršů < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "304" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & amp ; Edit Author Type < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & amp ; Upravit druh autora < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "611" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Edit Author Type < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Uprava druhu autora < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "611" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Choose type for this author < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vybrat druh pro tohoto autora < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . EditVerseForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line = "70" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Edit Verse < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Upravit sloku < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line = "71" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Verse type : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Typ sloky : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line = "81" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Insert < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Vložit < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line = "82" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Split a slide into two by inserting a verse splitter . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Vložením oddělovače slok se snímek rozdělí na dva . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . ExportWizardForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "145" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Song Export Wizard < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Průvodce exportem písní < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "151" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Select Songs < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Vybrat písně < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "152" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Check the songs you want to export . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Zaškrtněte písně , které chcete exportovat . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "155" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Uncheck All < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Odškrtnout vše < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "156" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Check All < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Zaškrtnout vše < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "157" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Select Directory < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Vybrat složku < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "160" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Directory : < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Složka : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "161" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Exporting < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Exportuji < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "162" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Please wait while your songs are exported . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Počkejte prosím , než budou písně vyexportovány . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "178" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > You need to add at least one Song to export . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Je potřeba přidat k exportu alespoň jednu píseň . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "192" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > No Save Location specified < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Není zadáno umístění pro uložení < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "235" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Starting export . . . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Spouštím export . . . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "192" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > You need to specify a directory . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Je potřeba zadat složku . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "317" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Select Destination Folder < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Vybrat cílovou složku < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "158" / >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< source > Select the directory where you want the songs to be saved . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Vybrat složku , kam se budou ukládat písně . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "148" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > This wizard will help to export your songs to the open and free & lt ; strong & gt ; OpenLyrics & lt ; / s t r o n g & g t ; w o r s h i p s o n g f o r m a t . < / s o u r c e >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Tento průvode pomáhá exportovat písně do formátu & lt ; strong & gt ; OpenLyrics & lt ; / s t r o n g & g t ; . J e d n á s e o b e z p l a t n ý a o t e v ř e n ý f o r m á t p r o c h v á l y . < / t r a n s l a t i o n >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . FoilPresenterSongImport < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/foilpresenter.py" line = "407" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Invalid Foilpresenter song file . No verses found . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Neplatný Folpresenter soubor s písní . Ž á dné sloky nenalezeny . < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . ImportWizardForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "206" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Select Document / Presentation Files < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Vybrat dokumentové / prezentační soubory < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "133" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Song Import Wizard < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Průvodce importem písní < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "136" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > This wizard will help you to import songs from a variety of formats . Click the next button below to start the process by selecting a format to import from . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Tento průvodce pomáhá importovat písně z různých formátů . Importování se spustí klepnutím níže na tlačítko další a výběrem formátu , ze kterého se bude importovat . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "200" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Generic Document / Presentation < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Obecný dokument / prezentace < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "151" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Add Files . . . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přidat soubory . . . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "153" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Remove File ( s ) < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Odstranit soubory < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "165" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Please wait while your songs are imported . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Počkejte prosím , než budou písně naimportovány . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "197" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > OpenLP 2.0 Databases < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Databáze OpenLP 2.0 < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "331" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Words Of Worship Song Files < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Words of Worship soubory s písněmi < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "316" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Songs Of Fellowship Song Files < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Songs Of Fellowship soubory s písněmi < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "294" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > SongBeamer Files < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > SongBeamer soubory < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "310" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > SongShow Plus Song Files < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > SongShow Plus soubory s písněmi < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "245" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Foilpresenter Song Files < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Foilpresenter soubory s písněmi < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "169" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Copy < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Kopírovat < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "170" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Save to File < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Uložit do souboru < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "317" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > The Songs of Fellowship importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Import z aplikace Songs of Fellowship byl zakázán , protože aplikace OpenLP nemůže přistupovat k aplikacím OpenOffice nebo LibreOffice . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "203" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > The generic document / presentation importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice . < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Import obecných dokumentů / prezentaci byl zakázán , protože aplikace OpenLP nemůže přistupovat k aplikacím OpenOffice nebo LibreOffice . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "190" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > OpenLyrics or OpenLP 2.0 Exported Song < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > OpenLyrics nebo písně exportované z OpenLP 2.0 < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "189" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > OpenLyrics Files < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Soubory OpenLyrics < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "212" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > CCLI SongSelect Files < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > CCLI SongSelect soubory < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "225" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > EasySlides XML File < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > XML soubory EasySlides < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "232" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > EasyWorship Song Database < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Databáze písní EasyWorship < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "218" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > DreamBeam Song Files < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > DreamBeam soubory s písněmi < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "275" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > You need to specify a valid PowerSong 1.0 database folder . < / source >
< translation > Je potřeba upřesnit platnou složku s databází PowerSong 1.0 . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "359" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > ZionWorx ( CSV ) < / source >
< translation > ZionWorx ( CSV ) < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "360" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > First convert your ZionWorx database to a CSV text file , as explained in the & lt ; a href = & quot ; http : //manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx">User Manual</a>.</source>
< translation > Nejprve je nutno převést databázi ZionWorx do textového CSV souboru , jak je vysvětleno v & lt ; a href = & quot ; http : //manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx">uživatelské dokumentaci</a>. </translation>
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "325" / >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< source > SundayPlus Song Files < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > SundayPlus soubory s písněmi < / translation >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< / message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "177" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > This importer has been disabled . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Import pro tento formát byl zakázán . < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "252" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > MediaShout Database < / source >
2012-07-28 07:34:01 +00:00
< translation > Databáze MediaShout < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "253" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > The MediaShout importer is only supported on Windows . It has been disabled due to a missing Python module . If you want to use this importer , you will need to install the & quot ; pyodbc & quot ; module . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Import z aplikace MediaShout je podporován jen ve Windows . Byl zakázán kvůli chybějícímu Python modulu . Pokud si přejete použít import z této aplikace , je potřeba nainstalovat modul & quot ; pyodbc & quot ; . < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "301" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > SongPro Text Files < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > SongPro textové soubory < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "302" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > SongPro ( Export File ) < / source >
2012-07-28 07:34:01 +00:00
< translation > SongPro ( exportovaný soubor ) < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "303" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > In SongPro , export your songs using the File - & gt ; Export menu < / source >
2012-07-28 07:34:01 +00:00
< translation > V aplikaci SongPro se písně exportují přes menu File - & gt ; Export < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "239" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > EasyWorship Service File < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > EasyWorship soubory služby < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "348" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > WorshipCenter Pro Song Files < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > WorshipCenter Pro soubory s písněmi < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "349" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > The WorshipCenter Pro importer is only supported on Windows . It has been disabled due to a missing Python module . If you want to use this importer , you will need to install the & quot ; pyodbc & quot ; module . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Import z aplikace WorshipCenter Pro je podporován jen ve Windows . Byl zakázán kvůli chybějícímu Python modulu . Pokud si přejete použít import z této aplikace , je potřeba nainstalovat modul & quot ; pyodbc & quot ; . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "268" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > PowerPraise Song Files < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > PowerPraise soubory s písněmi < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "282" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > PresentationManager Song Files < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > PresentationManager soubory s písněmi < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "288" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > ProPresenter 4 Song Files < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > ProPresenter 4 soubory s písněmi < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "338" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Worship Assistant Files < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Worship Assistant soubory < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "339" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Worship Assistant ( CSV ) < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Worship Assistant ( CSV ) < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "340" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > In Worship Assistant , export your Database to a CSV file . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > V aplikace Worship Assistant exportujte databázi do souboru CSV . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . MediaFilesForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/mediafilesdialog.py" line = "65" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Select Media File ( s ) < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Vybrat mediální soubor ( y ) < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/mediafilesdialog.py" line = "66" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Select one or more audio files from the list below , and click OK to import them into this song . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vyberte jeden nebo více zvukových souborů ze seznamu níže a k písni je lze importovat klepnutím na tlačítko OK . < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . MediaItem < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "138" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Titles < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Názvy < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "138" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Lyrics < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Text písně < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "526" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > CCLI License : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > CCLI Licence : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "138" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Entire Song < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Celá píseň < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "361" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the % n selected song ( s ) ? < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation >
< numerusform > Jste si jist , ž e chcete smazat % n vybranou píseň ? < / numerusform >
< numerusform > Jste si jist , ž e chcete smazat % n vybrané písně ? < / numerusform >
< numerusform > Jste si jist , ž e chcete smazat % n vybraných písní ? < / numerusform >
< / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "128" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Maintain the lists of authors , topics and books . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Spravovat seznamy autorů , témat a zpěvníků . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "390" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > copy < / source >
< comment > For song cloning < / comment >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > kopírovat < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "138" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Titles . . . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Hledat název . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "138" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Entire Song . . . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Hledat celou píseň . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "138" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Lyrics . . . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Hledat text písně . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "138" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Authors . . . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Hledat autory . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "138" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Song Books . . . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Hledat zpěvníky . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . MediaShoutImport < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/mediashout.py" line = "54" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > Unable to open the MediaShout database . < / source >
2012-07-28 07:34:01 +00:00
< translation > Není možno otevřít databázi MediaShout . < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . OpenLPSongImport < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/openlp.py" line = "96" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Not a valid OpenLP 2.0 song database . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Neplatná databáze písní OpenLP 2.0 . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . OpenLyricsExport < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/openlyricsexport.py" line = "64" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Exporting & quot ; % s & quot ; . . . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Exportuji & quot ; % s & quot ; . . . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< / context >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . OpenSongImport < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/opensong.py" line = "139" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Invalid OpenSong song file . Missing song tag . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Neplatný OpenSong soubor s písní . Chybějící značka písně . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . PowerSongImport < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line = "99" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > No songs to import . < / source >
< translation > Ž á dné písně k importu . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line = "146" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Verses not found . Missing & quot ; PART & quot ; header . < / source >
< translation > Sloky nenalezeny . Chybějící hlavička & quot ; PART & quot ; . < / translation >
< / message >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line = "99" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > No % s files found . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nenalezeny ž á dné soubory % s . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line = "117" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Invalid % s file . Unexpected byte value . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Neplatný soubor % s . Neočekávaná bajtová hodnota . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line = "135" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Invalid % s file . Missing & quot ; TITLE & quot ; header . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Neplatný soubor % s . Chybějící hlavička & quot ; TITLE & quot ; . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/powersong.py" line = "140" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Invalid % s file . Missing & quot ; COPYRIGHTLINE & quot ; header . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Neplatný soubor % s . Chybějící hlavička & quot ; COPYRIGHTLINE & quot ; . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / context >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . SongBookForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line = "66" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Song Book Maintenance < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Ú držba zpěvníku < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line = "67" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Name : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Název : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line = "68" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > & amp ; Publisher : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Vydavatel : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songbookform.py" line = "61" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > You need to type in a name for the book . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Je potřeba zadat název zpěvníku . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . SongExportForm < / name >
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "253" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Your song export failed . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Export písně selhal . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "249" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Finished export . To import these files use the & lt ; strong & gt ; OpenLyrics & lt ; / s t r o n g & g t ; i m p o r t e r . < / s o u r c e >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Export dokončen . Pro import těchto souborů použijte import z & lt ; strong & gt ; OpenLyrics & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "255" / >
< source > Your song export failed because this error occurred : % s < / source >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< translation > Export písně selhal , protože vnikla chyba : % s < / translation >
2015-02-15 10:26:06 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . SongImport < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line = "110" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > copyright < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > autorská práva < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/songimport.py" line = "124" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > The following songs could not be imported : < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Následující písně nemohly být importovány : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/openoffice.py" line = "68" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Cannot access OpenOffice or LibreOffice < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Nelze přistupovat k aplikacím OpenOffice nebo LibreOffice < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/openoffice.py" line = "84" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Unable to open file < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Nelze otevřít soubor < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2015-08-03 19:37:18 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/openoffice.py" line = "86" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > File not found < / source >
2011-12-19 13:07:03 +00:00
< translation > Soubor nenalezen < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . SongMaintenanceForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "229" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Could not add your author . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Nemohu přidat autora . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "232" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > This author already exists . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Tento autor již existuje . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "245" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Could not add your topic . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Nemohu přidat téma . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "248" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > This topic already exists . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Toto téma již existuje . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "262" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Could not add your book . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Nemohu přidat zpěvník . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "265" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > This book already exists . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Tento zpěvník již existuje . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "369" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Could not save your changes . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Nemohu uložit změny . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "309" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Could not save your modified author , because the author already exists . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Nemohu uložit upraveného autora , protože tento autor již existuje . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "341" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Could not save your modified topic , because it already exists . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Nemohu uložit upravené téma , protože již existuje . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "466" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Delete Author < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Smazat autora < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "466" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the selected author ? < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Jste si jist , ž e chcete smazat vybraného autora ? < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "466" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > This author cannot be deleted , they are currently assigned to at least one song . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Nemohu smazat autora , protože je v současné době přiřazen alespoň k jedné písni . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "478" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Delete Topic < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Smazat téma < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "478" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the selected topic ? < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Jste si jist , ž e chcete smazat vybrané téma ? < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "478" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > This topic cannot be deleted , it is currently assigned to at least one song . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Nemohu smazat toto téma , protože je v současné době přiřazeno alespoň k jedné písni . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "489" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Delete Book < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Smazat zpěvník < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "489" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the selected book ? < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Jste si jist , ž e chcete smazat vybraný zpěvník ? < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "489" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > This book cannot be deleted , it is currently assigned to at least one song . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Nemohu smazat tento zpěvník , protože je v současné době přiřazen alespoň k jedné písni . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "297" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > The author % s already exists . Would you like to make songs with author % s use the existing author % s ? < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Autor % s již existuje . Přejete si vytvořit písně s autorem % s a použít již existujícího autora % s ? < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "332" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > The topic % s already exists . Would you like to make songs with topic % s use the existing topic % s ? < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Téma % s již existuje . Přejete si vytvořit písně s tématem % s a použít již existující téma % s ? < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "371" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > The book % s already exists . Would you like to make songs with book % s use the existing book % s ? < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Zpěvník % s již existuje . Přejete si vytvořít písně se zpěvníkem % s a použít již existující zpěvník % s ? < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< / context >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . SongSelectForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line = "225" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > CCLI SongSelect Importer < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > CCLI SongSelect import < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line = "226" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Note : & lt ; / s t r o n g & g t ; A n I n t e r n e t c o n n e c t i o n i s r e q u i r e d i n o r d e r t o i m p o r t s o n g s f r o m C C L I S o n g S e l e c t . < / s o u r c e >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Poznámka : & lt ; / s t r o n g & g t ; P r o i m p o r t p í s n í z C C L I S o n g S e l e c t j e v y ž a d o v á n í i n t e r n e t o v é p ř i p o j e n í . < / t r a n s l a t i o n >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line = "230" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Username : < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Uživatelské jméno : < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line = "231" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Password : < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Heslo : < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line = "232" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Save username and password < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Uložit přihlašovací jméno uživatele a heslo < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line = "233" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Login < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Přihlásit < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line = "234" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Search Text : < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Hledaný text : < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line = "235" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Search < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Hledat < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line = "324" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Found % s song ( s ) < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Nalezeno % s písní < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line = "237" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Logout < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Odhlásit < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line = "238" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > View < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Zobrazit < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line = "239" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Title : < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Nadpis : < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line = "240" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Author ( s ) : < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Autoři : < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line = "241" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Copyright : < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Autorská práva : < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line = "242" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > CCLI Number : < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > CCLI č í slo : < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line = "243" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Lyrics : < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Text písně : < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line = "244" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Back < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Zpět < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectdialog.py" line = "245" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Import < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Import < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line = "61" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > More than 1000 results < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Více než 1000 výsledků < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line = "61" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Your search has returned more than 1000 results , it has been stopped . Please refine your search to fetch better results . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Vaše hledání bylo zastaveno , protože bylo nalezeno více než 1000 záznamů . Prosím upřesněte hledání , aby výsledky byly přesnější . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line = "140" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Logging out . . . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Odhlašuji se . . . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line = "232" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Save Username and Password < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Uložit přihlašovací jméno a heslo < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line = "232" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > WARNING : Saving your username and password is INSECURE , your password is stored in PLAIN TEXT . Click Yes to save your password or No to cancel this . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > VAROVÁNÍ : Uložení jména a hesla NENÍ ZABEZPEČENÉ , heslo bude uloženo nezabezpečeně jako OTEVŘENÝ TEXT . Pro uložení hesla klepněte na Ano nebo na Ne pro zrušení a heslo nebude uloženo . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line = "256" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Error Logging In < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Chyba přihlašování < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line = "256" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > There was a problem logging in , perhaps your username or password is incorrect ? < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Přihlášení se nezdařilo . Možná nesprávné uživatelské jméno nebo heslo ? < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line = "371" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Song Imported < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Písně naimportovány < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line = "191" / >
< source > Incomplete song < / source >
< translation > Neúplná píseň < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line = "191" / >
< source > This song is missing some information , like the lyrics , and cannot be imported . < / source >
< translation > U písně chybí některé informace jako například text a tudíž import není možný . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-04-24 04:57:01 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line = "371" / >
2015-03-11 18:59:45 +00:00
< source > Your song has been imported , would you like to import more songs ? < / source >
< translation > Píseň byla naimportována . Přejete si importovat další písně ? < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . SongsTab < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "73" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Songs Mode < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Režim písně < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "74" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Enable search as you type < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Zapnout hledat během psaní < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "75" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Display verses on live tool bar < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Zobrazit sloky v nástrojové liště naživo < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "77" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Update service from song edit < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Aktualizovat službu při ú pravě písně < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "78" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Import missing songs from service files < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Importovat chybějících písně ze souborů služby < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "80" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Display songbook in footer < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Zobrazit název zpěvníku v zápatí < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . TopicsForm < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/topicsdialog.py" line = "60" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Topic Maintenance < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Ú držba témat < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/topicsdialog.py" line = "61" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Topic name : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Název tématu : < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/topicsform.py" line = "58" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > You need to type in a topic name . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Je potřeba zadat název tématu . < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . VerseType < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "150" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Verse < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Sloka < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "151" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Chorus < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Refrén < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "152" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Bridge < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Přechod < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "153" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Pre - Chorus < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Předrefrén < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "154" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Intro < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Předehra < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "155" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Ending < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Zakončení < / translation >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "156" / >
2011-03-25 16:57:11 +00:00
< source > Other < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Ostatní < / translation >
< / message >
< / context >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . WordsofWorshipSongImport < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/wordsofworship.py" line = "119" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Invalid Words of Worship song file . Missing & quot ; CSongDoc : : CBlock & quot ; string . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Neplatný Words of Worship soubor s písní . Chybějící ř etězec & quot ; CSongDoc : : CBlock & quot ; . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/wordsofworship.py" line = "109" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Invalid Words of Worship song file . Missing & quot ; WoW File \ nSong Words & quot ; header . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Nepaltný Words of Worship soubor s písní . Chybějící hlavička & quot ; WoW File \ nSong Words & quot ; . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . WorshipAssistantImport < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line = "93" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Error reading CSV file . < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Chyba při č tení CSV souboru . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line = "93" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Line % d : % s < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Ř á dek % d : % s < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line = "125" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Decoding error : % s < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Chyba dekódování : % s < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line = "129" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > File not valid WorshipAssistant CSV format . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Soubor není ve formátu WorshipAssistant CSV . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-05-29 16:30:43 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line = "185" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Record % d < / source >
2014-12-31 10:32:53 +00:00
< translation > Záznam % d < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . WorshipCenterProImport < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipcenterpro.py" line = "56" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Unable to connect the WorshipCenter Pro database . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Nepodařilo se připojit k databázi WorshipCenter Pro . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . ZionWorxImport < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line = "85" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Error reading CSV file . < / source >
< translation > Chyba při č tení CSV souboru . < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line = "107" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > File not valid ZionWorx CSV format . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Soubor není ve formátu ZionWorx CSV . < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line = "85" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Line % d : % s < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ř á dek % d : % s < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line = "103" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Decoding error : % s < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Chyba dekódování : % s < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importers/zionworx.py" line = "123" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Record % d < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Záznam % d < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / context >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< context >
< name > Wizard < / name >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line = "132" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Wizard < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Průvodce < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line = "135" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > This wizard will help you to remove duplicate songs from the song database . You will have a chance to review every potential duplicate song before it is deleted . So no songs will be deleted without your explicit approval . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Tento průvodce pomáhá odstranit z databáze písní duplicitní ( zdvojené ) písně . Před smazáním bude možnost překontrolovat každou duplicitní píseň . Ž á dná píseň nebude smazána bez Vašeho výslovného souhlasu . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line = "140" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Searching for duplicate songs . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Hledám duplicitní písně . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line = "141" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Please wait while your songs database is analyzed . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Počkejte prosím , než bude dokončena analýza databáze písní . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line = "143" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Here you can decide which songs to remove and which ones to keep . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Zde se můžete rozhodnout , které písně odstranit , a které ponechat . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line = "150" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Review duplicate songs ( % s / % s ) < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > Překontrolovat duplicitní písně ( % s / % s ) < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line = "216" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > Information < / source >
< translation > Informace < / translation >
< / message >
< message >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/duplicatesongremovalform.py" line = "216" / >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< source > No duplicate songs have been found in the database . < / source >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< translation > V databázi nebyly nalezeny ž á dné duplicitní písně . < / translation >
2014-12-07 19:50:24 +00:00
< / message >
< / context >
2015-01-21 19:17:59 +00:00
< / TS >