2012-09-28 17:45:06 +00:00
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS > < TS version = "2.0" language = "id" sourcelanguage = "" >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< context >
< name > AlertsPlugin < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "140" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Alert < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Peringatan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "140" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Show an alert message . < / source >
2013-04-25 07:10:47 +00:00
< translation > Menampilkan suatu pesan peringatan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "186" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Alert < / source >
< comment > name singular < / comment >
< translation > Peringatan < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "187" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Alerts < / source >
< comment > name plural < / comment >
2013-04-25 07:10:47 +00:00
< translation > Peringatan - Peringatan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "191" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Alerts < / source >
< comment > container title < / comment >
2013-04-25 07:10:47 +00:00
< translation > Peringatan - Peringatan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "175" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Alerts Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The alert plugin controls the displaying of nursery alerts on the display screen . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Plugin Peringatan & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; b r & g t ; P l u g i n P e r i n g a t a n m e n g e n d a l i k a n p e n a m p i l a n p e r i n g a t a n d i l a y a r t a m p i l a n . < / t r a n s l a t i o n >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > AlertsPlugin . AlertForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "89" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Alert Message < / source >
< translation > Pesan Peringatan < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "91" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Alert & amp ; text : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Teks & amp ; peringatan : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "95" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; New < / source >
< translation > & amp ; Baru < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "97" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Save < / source >
< translation > & amp ; Simpan < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "99" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Displ & amp ; ay < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Tampilkan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "101" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Display & amp ; & amp ; Cl & amp ; ose < / source >
< translation > Tampilkan dan & amp ; Tutup < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "111" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > New Alert < / source >
< translation > Peringatan Baru < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "111" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You haven & apos ; t specified any text for your alert . Please type in some text before clicking New . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Teks isi peringatan belum ditentukan . Silakan masukkan teks sebelum memilih Baru . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "93" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Parameter : < / source >
< translation > & amp ; Parameter : < / translation >
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "184" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > No Parameter Found < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Parameter Tidak Ditemukan < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "184" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > You have not entered a parameter to be replaced .
Do you want to continue anyway ? < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Anda belum memasukkan parameter baru .
2011-08-20 19:40:49 +00:00
Tetap lanjutkan ? < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "195" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > No Placeholder Found < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tempat Penampung Tidak Ditemukan < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "195" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > The alert text does not contain & apos ; & lt ; & gt ; & apos ; .
2011-08-20 19:40:49 +00:00
Do you want to continue anyway ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Teks peringatan tidak berisikan & apos ; & lt ; & gt ; & apos ; .
2011-08-20 19:40:49 +00:00
Tetap lanjutkan ? < / translation >
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > AlertsPlugin . AlertsManager < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertsmanager.py" line = "73" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Alert message created and displayed . < / source >
< translation > Pesan peringatan telah dibuat dan ditampilkan . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > AlertsPlugin . AlertsTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "111" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Font < / source >
< translation > Fon < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "113" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Font name : < / source >
< translation > Nama fon : < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "115" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Font color : < / source >
< translation > Warna fon : < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "117" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Background color : < / source >
< translation > Warna latar : < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "119" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Font size : < / source >
< translation > Ukuran fon : < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "122" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Alert timeout : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Batas - waktu peringatan : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "111" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Bible < / source >
< translation > & amp ; Alkitab < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "183" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Bible < / source >
< comment > name singular < / comment >
< translation > Alkitab < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "184" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Bibles < / source >
< comment > name plural < / comment >
< translation > Alkitab < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "188" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Bibles < / source >
< comment > container title < / comment >
< translation > Alkitab < / translation >
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "604" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > No Book Found < / source >
< translation > Kitab Tidak Ditemukan < / translation >
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "604" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > No matching book could be found in this Bible . Check that you have spelled the name of the book correctly . < / source >
< translation > Kitab tidak ditemukan dalam Alkitab ini . Periksa apakah Anda telah mengeja nama kitab dengan benar . < / translation >
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "193" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Import a Bible . < / source >
< translation > Impor Alkitab . < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "194" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Add a new Bible . < / source >
< translation > Tambahkan Alkitab baru . < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "195" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Edit the selected Bible . < / source >
< translation > Sunting Alkitab terpilih . < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "196" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Delete the selected Bible . < / source >
< translation > Hapus Alkitab terpilih . < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "197" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Preview the selected Bible . < / source >
< translation > Pratinjau Alkitab terpilih . < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "199" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Send the selected Bible live . < / source >
< translation > Tayangkan Alkitab terpilih . < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "200" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Add the selected Bible to the service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tambahkan Alkitab terpilih ke Layanan . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "149" / >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Bible Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The Bible plugin provides the ability to display Bible verses from different sources during the service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Plugin Alkitab & lt ; /strong><br / & gt ; Plugin Alkitab menyediakan kemampuan untuk menampilkan ayat Alkitab dari sumber yang berbeda selama Layanan dijalankan . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "126" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & amp ; Upgrade older Bibles < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Mutakhirkan Alkitab lama < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "126" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Upgrade the Bible databases to the latest format . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Mutakhirkan basis - data Alkitab ke format terakhir . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "93" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Genesis < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kejadian < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "94" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Exodus < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Keluaran < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "95" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Leviticus < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Imamat < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "96" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Numbers < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bilangan < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "97" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Deuteronomy < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ulangan < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "98" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Joshua < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Yosua < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "99" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Judges < / source >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< translation > Hakim Hakim < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "100" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ruth < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Rut < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "101" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Samuel < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > 1 Samuel < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "102" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Samuel < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > 2 Samuel < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "103" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Kings < / source >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< translation > 1 Raja Raja < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "104" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Kings < / source >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< translation > 2 Raja Raja < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "105" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Chronicles < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > 1 Tawarikh < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "106" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Chronicles < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > 2 Tawarikh < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "107" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ezra < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ezra < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "108" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Nehemiah < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nehemia < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "109" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Esther < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ester < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "110" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Job < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ayub < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "111" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Psalms < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Mazmur < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "112" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Proverbs < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Amsal < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "113" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ecclesiastes < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pengkotbah < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "114" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Song of Solomon < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kidung Agung < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "115" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Isaiah < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Yesaya < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "116" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Jeremiah < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Yeremia < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "117" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Lamentations < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ratapan < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "118" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ezekiel < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Yehezkiel < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "119" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Daniel < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Daniel < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "120" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Hosea < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hosea < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "121" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Joel < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Yoel < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "122" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Amos < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Amos < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "123" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Obadiah < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Obaja < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "124" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Jonah < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Yunus < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "125" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Micah < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Mikha < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "126" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Nahum < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nahum < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "127" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Habakkuk < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Habakuk < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "128" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Zephaniah < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Zefanya < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "129" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Haggai < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hagai < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "130" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Zechariah < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Zakharia < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "131" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Malachi < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Maleakhi < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "132" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Matthew < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Matius < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "133" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Mark < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Markus < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "134" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Luke < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lukas < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "135" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > John < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Yohanes < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "136" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Acts < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kisah Para Rasul < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "137" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Romans < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Roma < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "138" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Corinthians < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > 1 Korintus < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "139" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Corinthians < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > 2 Korintus < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "140" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Galatians < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Galatia < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "141" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ephesians < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Efesus < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "142" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Philippians < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Filipi < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "143" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Colossians < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kolose < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "144" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Thessalonians < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > 1 Tesalonika < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "145" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Thessalonians < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > 2 Tesalonika < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "146" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Timothy < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > 1 Timotius < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "147" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Timothy < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > 2 Timotius < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "148" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Titus < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Titus < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "149" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Philemon < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Filemon < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "150" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Hebrews < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ibrani < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "151" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > James < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Yakobus < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "152" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Peter < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > 1 Petrus < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "153" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Peter < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > 2 Petrus < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "154" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 John < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > 1 Yohanes < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "155" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 John < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > 2 Yohanes < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "156" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 3 John < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > 3 Yohanes < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "157" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Jude < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Yudas < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "158" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Revelation < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Wahyu < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "159" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Judith < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Yudit < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "160" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Wisdom < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kebijaksanaan Salomo < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "161" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Tobit < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tobit < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "162" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Sirach < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sirakh < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "163" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Baruch < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Barukh < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "164" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Maccabees < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > 1 Makabe < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "165" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Maccabees < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > 2 Makabe < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "166" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 3 Maccabees < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > 3 Maccabees < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "167" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 4 Maccabees < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > 4 Maccabees < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "168" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Rest of Daniel < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tamb . Daniel < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "169" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Rest of Esther < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tamb . Ester < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "170" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Prayer of Manasses < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Prayer of Manasses < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "171" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Letter of Jeremiah < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Letter of Jeremiah < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "172" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Prayer of Azariah < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Prayer of Azariah < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "173" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Susanna < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Susanna < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "174" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Bel < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bel < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "175" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Esdras < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > 1 Esdras < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "176" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Esdras < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > 2 Esdras < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "185" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > : | v | V | verse | verses ; ; - | to ; ; , | and ; ; end < / source >
< comment > Double - semicolon delimited separators for parsing references . Consult the developers for further information . < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > : | v | V | verse | verses ; ; - | to ; ; , | and ; ; end < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . BibleEditForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "157" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > You need to specify a version name for your Bible . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda harus menentukan suatu nama versi untuk Alkitab . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "163" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > You need to set a copyright for your Bible . Bibles in the Public Domain need to be marked as such . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Anda harus menetapkan hak cipta untuk Alkitab Anda . Alkitab di Domain Publik harus ditandai seperti itu . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "172" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Bible Exists < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Alkitab Sudah Ada < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "172" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > This Bible already exists . Please import a different Bible or first delete the existing one . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Alkitab sudah ada . Silakan impor Alkitab lain atau hapus yang sudah ada . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "187" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > You need to specify a book name for & quot ; % s & quot ; . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda harus menentukan suatu nama kitab untuk & quot ; % s & quot ; . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "194" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > The book name & quot ; % s & quot ; is not correct .
Numbers can only be used at the beginning and must
be followed by one or more non - numeric characters . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nama kitab & quot ; % s & quot ; tidak benar .
Nomor hanya dapat digunakan di awal dan harus
diikuti oleh satu atau lebih karakter non - numerik . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "206" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Duplicate Book Name < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Duplikasi Nama Kitab < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "206" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > The Book Name & quot ; % s & quot ; has been entered more than once . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nama kitab & quot ; % s & quot ; dimasukkan lebih dari sekali . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . BibleManager < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "428" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Scripture Reference Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kesalahan Referensi Alkitab < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "418" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Web Bible cannot be used < / source >
< translation > Alkitab Web tidak dapat digunakan < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "418" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Text Search is not available with Web Bibles . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Penelusuran teks tidak dapat dilakukan untuk Alkitab Web . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "428" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You did not enter a search keyword .
You can separate different keywords by a space to search for all of your keywords and you can separate them by a comma to search for one of them . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Anda tidak memasukkan kata kunci penelusuran .
Anda dapat memisahkan kata kunci dengan spasi untuk menelusuri seluruh kata kunci dan Anda dapat memisahkan kata kunci dengan koma untuk menelusuri salah satu kata kunci . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "402" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > There are no Bibles currently installed . Please use the Import Wizard to install one or more Bibles . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > TIdak ada Alkitab terpasang . Silakan gunakan Wisaya Impor untuk memasang satu atau beberapa Alkitab . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "402" / >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< source > No Bibles Available < / source >
2011-03-21 06:14:57 +00:00
< translation > Alkitab tidak tersedia < / translation >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "340" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Your scripture reference is either not supported by OpenLP or is invalid . Please make sure your reference conforms to one of the following patterns or consult the manual :
Book Chapter
Book Chapter % ( range ) sChapter
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse % ( list ) sVerse % ( range ) sVerse
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse % ( list ) sChapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sChapter % ( verse ) sVerse < / source >
< comment > Please pay attention to the appended & quot ; s & quot ; of the wildcards and refrain from translating the words inside the names in the brackets . < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Referensi Alkitab tidak ada dukungan oleh OpenLP atau tidak valid . Pastikan referensi Anda sesuai dengan salah satu pola berikut atau lihat manual :
2012-11-10 17:09:00 +00:00
Bab
Bab % ( range ) sBab
Bab % ( verse ) sAyat % ( range ) sAyat
Bab % ( verse ) sAyat % ( range ) sAyat % ( list ) sAyat % ( range ) sAyat
Bab % ( verse ) sAyat % ( range ) sAyat % ( list ) sBab % ( verse ) sAyat % ( range ) sAyat
Bab % ( verse ) sAyat % ( range ) sBab % ( verse ) sAyat < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . BiblesTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "225" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Verse Display < / source >
< translation > Tampilan Ayat < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "227" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Only show new chapter numbers < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hanya tampilkan nomor bab baru < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "232" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Bible theme : < / source >
< translation > Tema Alkitab : < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "240" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > No Brackets < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tanpa Tanda Kurung < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "242" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > ( And ) < / source >
< translation > ( Dan ) < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "244" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > { And } < / source >
< translation > { Dan } < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "246" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > [ And ] < / source >
< translation > [ Dan ] < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "248" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Note :
Changes do not affect verses already in the service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Catatan :
Perubahan tidak mempengaruhi ayat yang sudah ada di Layanan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "250" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Display second Bible verses < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tampilkan ayat Alkitab kedua ( beda versi ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "252" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Custom Scripture References < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Referensi Alkitab Kustom < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "254" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Verse Separator : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pemisah Ayat : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "256" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Range Separator : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pemisah Kisaran : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "258" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > List Separator : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pemisah Daftar : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "260" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > End Mark : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tanda Akhir : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "262" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Multiple alternative verse separators may be defined .
They have to be separated by a vertical bar & quot ; | & quot ; .
Please clear this edit line to use the default value . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Beberapa alternatif pemisah ayat dapat didefinisikan .
Semuanya harus dipisahkan oleh sebuah palang vertikal & quot ; | & quot ; .
Silakan bersihkan baris penyuntingan ini untuk menggunakan nilai bawaan . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "267" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Multiple alternative range separators may be defined .
They have to be separated by a vertical bar & quot ; | & quot ; .
Please clear this edit line to use the default value . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Beberapa alternatif pemisah kisaran dapat didefinisikan .
Semuanya harus dipisahkan oleh sebuah palang vertikal & quot ; | & quot ; .
Silakan bersihkan baris penyuntingan ini untuk menggunakan nilai bawaan . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "272" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Multiple alternative list separators may be defined .
They have to be separated by a vertical bar & quot ; | & quot ; .
Please clear this edit line to use the default value . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Beberapa alternatif pemisah daftar dapat didefinisikan .
Semuanya harus dipisahkan oleh sebuah palang vertikal & quot ; | & quot ; .
Silakan bersihkan baris penyuntingan ini untuk menggunakan nilai bawaan . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "277" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Multiple alternative end marks may be defined .
They have to be separated by a vertical bar & quot ; | & quot ; .
Please clear this edit line to use the default value . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Beberapa alternatif tanda akhir dapat didefinisikan .
Semuanya harus dipisahkan oleh sebuah palang vertikal & quot ; | & quot ; .
Silakan bersihkan baris penyuntingan ini untuk menggunakan nilai bawaan . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "292" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > English < / source >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< translation > Bahasa Inggris < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "282" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Default Bible Language < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bahasa Alkitab Bawaan < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "284" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Book name language in search field ,
search results and on display : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bahasa Kitab di bidang penelusuran ,
hasil penelusuran , dan tampilan : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "287" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Bible Language < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bahasa Alkitab < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "289" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Application Language < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bahasa Aplikasi < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . BookNameDialog < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "92" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select Book Name < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pilih Nama Kitab < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "97" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Current name : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nama saat ini : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "99" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Corresponding name : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nama yang sesuai : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "101" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Show Books From < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tampilkan Kitab Dari < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "103" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Old Testament < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Perjanjian Lama < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "105" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > New Testament < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Perjanjian Baru < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "107" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Apocrypha < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Apokrif < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "94" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > The following book name cannot be matched up internally . Please select the corresponding name from the list . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nama kitab berikut tidak dapat dicocokkan dengan sistem . Silakan pilih yang sesuai dari daftar . < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . BookNameForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknameform.py" line = "125" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > You need to select a book . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Anda harus memilih sebuah kitab . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . CSVBible < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/csvbible.py" line = "112" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Importing books . . . % s < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Mengimpor kitab . . . % s < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/csvbible.py" line = "156" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Importing verses from % s . . . < / source >
< comment > Importing verses from & lt ; book name & gt ; . . . < / comment >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Mengimpor ayat dari % s . . . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/csvbible.py" line = "165" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Importing verses . . . done . < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Mengimpor ayat . . . selesai . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< / context >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . EditBibleForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "147" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Bible Editor < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Penyunting Alkitab < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "153" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > License Details < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Rincian Lisensi < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "155" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Version name : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nama versi : < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "157" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Copyright : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hak Cipta : < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "159" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Permissions : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Izin : < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "161" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Default Bible Language < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bahasa Alkitab Bawaan < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "163" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Book name language in search field , search results and on display : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bahasa Kitab di bidang penelusuran , hasil penelusuran , dan tampilan : < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "167" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Global Settings < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Setelan Global < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "169" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Bible Language < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bahasa Alkitab < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "171" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Application Language < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bahasa Aplikasi < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "174" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > English < / source >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< translation > Bahasa Inggris < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "83" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > This is a Web Download Bible .
It is not possible to customize the Book Names . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ini suatu Alkitab Unduhan dari Web .
Tidak mungkin untuk mengubahsuaikan Nama Kitab . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "88" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > To use the customized book names , & quot ; Bible language & quot ; must be selected on the Meta Data tab or , if & quot ; Global settings & quot ; is selected , on the Bible page in Configure OpenLP . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Untuk menggunakan nama kitab yang diubahsuaikan , & quot ; Bahasa Alkitab & quot ; harus dipilih pada tab Meta Data atau , jika & quot ; Setelan Global & quot ; dipilih , pada halaman Alkitab dalam Mengkonfigurasi OpenLP . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< / context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . HTTPBible < / name >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "518" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Registering Bible and loading books . . . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Mendaftarkan Alkitab dan memuat kitab . . . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "543" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Registering Language . . . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Mendaftarkan bahasa . . . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "559" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Importing % s . . . < / source >
< comment > Importing & lt ; book name & gt ; . . . < / comment >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Mengimpor % s . . . < / translation >
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "726" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Download Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kesalahan Unduhan < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "726" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There was a problem downloading your verse selection . Please check your Internet connection , and if this error continues to occur please consider reporting a bug . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ada masalah dalam mengunduh ayat yang terpilih . Silakan periksa sambungan internet Anda dan jika kesalahan ini berlanjut , pertimbangkan untuk melaporkan hal ini sebagai bug . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "733" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Parse Error < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kesalahan Penguraian < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "733" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There was a problem extracting your verse selection . If this error continues to occur please consider reporting a bug . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ada masalah dalam mengekstrak ayat yang terpilih . Jika kesalahan ini berlanjut , silakan pertimbangkan untuk melaporkan hal ini sebagai bug . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . ImportWizardForm < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "351" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Bible Import Wizard < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Wisaya Impor Alkitab < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "355" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > This wizard will help you to import Bibles from a variety of formats . Click the next button below to start the process by selecting a format to import from . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Wisaya ini akan membantu Anda mengimpor Alkitab dari berbagai format . Klik tombol Selanjutnya di bawah untuk memulai proses dengan memilih format untuk diimpor . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "366" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Web Download < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Unduhan dari Web < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "379" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Location : < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Lokasi : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "381" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Crosswalk < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Crosswalk < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "383" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > BibleGateway < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > BibleGateway < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "387" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Bible : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Alkitab : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "389" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Download Options < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Opsi Unduhan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "392" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Server : < / source >
< translation > Server : < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "394" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Username : < / source >
< translation > Nama Pengguna : < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "396" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Password : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Sandi : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "398" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Proxy Server ( Optional ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Server Proxy ( Opsional ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "402" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > License Details < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Rincian Lisensi < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "404" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Set up the Bible & apos ; s license details . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Siapkan rincian lisensi Alkitab . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "407" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Version name : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Nama versi : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "409" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Copyright : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hak Cipta : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "414" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Please wait while your Bible is imported . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Silakan tunggu selama Alkitab diimpor . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "445" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You need to specify a file with books of the Bible to use in the import . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda harus menentukan suatu berkas yang berisi kitab - kitab Alkitab untuk digunakan dalam impor . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "452" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You need to specify a file of Bible verses to import . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda harus menentukan suatu berkas ayat Alkitab untuk diimpor . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "483" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You need to specify a version name for your Bible . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda harus menentukan suatu nama versi untuk Alkitab . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "489" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You need to set a copyright for your Bible . Bibles in the Public Domain need to be marked as such . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda harus menetapkan hak cipta untuk Alkitab Anda . Alkitab di Domain Publik harus ditandai seperti itu . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "505" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Bible Exists < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Alkitab Sudah Ada < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "505" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > This Bible already exists . Please import a different Bible or first delete the existing one . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Alkitab sudah ada . Silakan impor Alkitab lain atau hapus dahulu yang sudah ada . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "726" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Your Bible import failed . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Impor Alkitab gagal . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "548" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > CSV File < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Berkas CSV < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "385" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Bibleserver < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > BibleServer < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "411" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Permissions : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Izin : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "377" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Bible file : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Berkas Alkitab : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "373" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Books file : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Berkas kitab : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "375" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Verses file : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Berkas ayat : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "563" / >
2011-03-04 21:19:00 +00:00
< source > openlp . org 1 . x Bible Files < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas Alkitab openlp . org 1 . x < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "657" / >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< source > Registering Bible . . . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Mendaftarkan Alkitab . . . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "719" / >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< source > Registered Bible . Please note , that verses will be downloaded on
demand and thus an internet connection is required . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Alkitab terdaftar . Perlu diketahui , ayat akan diunduh sesuai
permintaan dan membutuhkan sambungan internet . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . LanguageDialog < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line = "74" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select Language < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Pilih Bahasa < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line = "77" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > OpenLP is unable to determine the language of this translation of the Bible . Please select the language from the list below . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > OpenLP tidak dapat menentukan bahasa untuk terjemahan Alkitab ini . Silakan pilih bahasa dari daftar di bawah . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line = "80" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Language : < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Bahasa : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . LanguageForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/languageform.py" line = "68" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > You need to choose a language . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Anda harus memilih sebuah bahasa . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . MediaItem < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "211" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Quick < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Cepat < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "316" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Find : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Temukan : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "331" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Book : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Kitab : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "333" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Chapter : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bab : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "335" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Verse : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Ayat : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "337" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > From : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Dari : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "339" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > To : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sampai : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "359" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Text Search < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Penelusuran Teks < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "342" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Second : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Kedua : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "359" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Scripture Reference < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Referensi Alkitab < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "351" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Toggle to keep or clear the previous results . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Simpan atau hapus hasil sebelumnya . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "94" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > You cannot combine single and dual Bible verse search results . Do you want to delete your search results and start a new search ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Anda tidak dapat menggabungkan hasil penelusuran ayat kedua versi Alkitab . Apakah Anda ingin menghapus hasil penelusuran dan mulai penelusuran baru ? < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "485" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Bible not fully loaded . < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Alkitab belum termuat seluruhnya . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "793" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Information < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Informasi < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "793" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > The second Bible does not contain all the verses that are in the main Bible . Only verses found in both Bibles will be shown . % d verses have not been included in the results . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Alkitab kedua tidak berisikan seluruh ayat yang ada di Alkitab utama . Hanya ayat yang ditemukan di kedua Alkitab yang akan ditampilkan . Ayat % d belum dimasukkan pada hasil . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "359" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Scripture Reference . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Telusuri Referensi Alkitab . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "359" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Text . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Telusuri Teks . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "571" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > Are you sure you want to completely delete & quot ; % s & quot ; Bible from OpenLP ?
You will need to re - import this Bible to use it again . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Apakah Anda yakin ingin menghapus keseluruhan Alkitab & quot ; % s & quot ; dari OpenLP ?
Anda harus mengimpor ulang Alkitab ini untuk menggunakannya kembali . < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . OpenSongImport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/opensong.py" line = "140" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > Incorrect Bible file type supplied . OpenSong Bibles may be compressed . You must decompress them before import . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tipe berkas Alkitab tidak benar . Alkitab OpenSong mungkin dikompresi . Anda harus lakukan dekompresi sebelum mengimpor . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . Opensong < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/opensong.py" line = "133" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Importing % s % s . . . < / source >
< comment > Importing & lt ; book name & gt ; & lt ; chapter & gt ; . . . < / comment >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Mengimpor % s % s . . . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . OsisImport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/osis.py" line = "89" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Detecting encoding ( this may take a few minutes ) . . . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Mendeteksi pengodean ( mungkin butuh beberapa menit ) . . . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/osis.py" line = "174" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Importing % s % s . . . < / source >
< comment > Importing & lt ; book name & gt ; & lt ; chapter & gt ; . . . < / comment >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Mengimpor % s % s . . . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< name > BiblesPlugin . UpgradeWizardForm < / name >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "124" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select a Backup Directory < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pilih Direktori Cadangan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "261" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Bible Upgrade Wizard < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Wisaya Pemutakhiran Alkitab < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "265" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > This wizard will help you to upgrade your existing Bibles from a prior version of OpenLP 2 . Click the next button below to start the upgrade process . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Wisaya ini akan membantu ada memutakhirkan Alkitab yang tersedia dari OpenLP 2 versi sebelumnya . Klik tombol Selanjutnya untuk memulai proses pemutakhirkan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "270" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select Backup Directory < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pilih Direktori Cadangan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "273" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please select a backup directory for your Bibles < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Silakan pilih direktori cadangan untuk Alkitab Anda < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "276" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Previous releases of OpenLP 2.0 are unable to use upgraded Bibles . This will create a backup of your current Bibles so that you can simply copy the files back to your OpenLP data directory if you need to revert to a previous release of OpenLP . Instructions on how to restore the files can be found in our & lt ; a href = & quot ; http : //wiki.openlp.org/faq">Frequently Asked Questions</a>.</source>
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Rilis sebelumnya dari OpenLP 2.0 tidak dapat menggunakan Alkitab termutakhirkan . Langkah ini akan membuat pencadangan Alkitab saat ini sehingga Anda tinggal menyalin berkas - berkas ke direktori data OpenLP jika Anda perlu kembali ke rilis sebelumnya dari OpenLP . Silakan lihat & lt ; a href = & quot ; http : //wiki.openlp.org/faq">Frequently Asked Questions</a>.</translation>
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "283" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please select a backup location for your Bibles . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Silakan pilh sebuah lokasi cadangan untuk Alkitab Anda . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "285" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Backup Directory : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Direktori Cadangan : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "287" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > There is no need to backup my Bibles < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidak perlu membuat pencadangan Alkitab < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "290" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select Bibles < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Pilih Alkitab < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "293" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please select the Bibles to upgrade < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Silakan pilih Alkitab untuk dimutakhirkan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "296" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Upgrading < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Memutakhirkan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "298" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please wait while your Bibles are upgraded . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Silakan tunggu selama Alkitab sedang dimutakhirkan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "322" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > The backup was not successful .
To backup your Bibles you need permission to write to the given directory . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pencadangan tidak berhasil .
2012-03-17 21:30:53 +00:00
Untuk mencadangkan Alkitab Anda perlu izin untuk menulis di direktori terpilih . < / translation >
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "580" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Upgrading Bible % s of % s : & quot ; % s & quot ;
Failed < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Memutakhirkan Alkitab % s dari % s : & quot ; % s & quot ;
2011-08-20 19:40:49 +00:00
Gagal < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "409" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Upgrading Bible % s of % s : & quot ; % s & quot ;
Upgrading . . . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Memutakhirkan Alkitab % s dari % s : & quot ; % s & quot ;
2011-12-10 20:25:57 +00:00
Memutakhirkan . . . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "450" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Download Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kesalahan Unduhan < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "450" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > To upgrade your Web Bibles an Internet connection is required . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Untuk memutakhirkan Alkitab Web , sambungan internet dibutuhkan . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "546" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Upgrading Bible % s of % s : & quot ; % s & quot ;
Upgrading % s . . . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Memutakhirkan Alkitab % s dari % s : & quot ; % s & quot ;
2011-12-10 20:25:57 +00:00
Memutakhirkan % s . . . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "588" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Upgrading Bible % s of % s : & quot ; % s & quot ;
Complete < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Memutakhirkan Alkitab % s dari % s : & quot ; % s & quot ;
2012-03-17 21:30:53 +00:00
Selesai < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "615" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > , % s failed < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > , % s gagal < / translation >
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "622" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Upgrading Bible ( s ) : % s successful % s
Please note that verses from Web Bibles will be downloaded on demand and so an Internet connection is required . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Memutakhirkan ( beberapa ) Alkitab : % s berhasil % s
Perlu diketahui bahwa ayat dari Alkitab Web akan diunduh sesuai permintaan dan sambungan internet dibutuhkan . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "629" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Upgrading Bible ( s ) : % s successful % s < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Memutakhirkan ( beberapa ) Alkitab : % s berhasil % s < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "634" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Upgrade failed . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pemutakhiran gagal . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "314" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > You need to specify a backup directory for your Bibles . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda harus menentukan sebuah direktori cadangan untuk Alkitab Anda . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "371" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Starting upgrade . . . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Memulai pemutakhiran . . . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "382" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There are no Bibles that need to be upgraded . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidak ada Alkitab yang perlu dimutakhirkan . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< name > CustomPlugin < / name >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "59" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Custom Slide Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The custom slide plugin provides the ability to set up custom text slides that can be displayed on the screen the same way songs are . This plugin provides greater freedom over the songs plugin . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Plugin Salindia Kustom & lt ; /strong><br / & gt ; Plugin salindia kustom menyediakan kemampuan untuk menyiapkan salindia teks kustom yang dapat ditampilkan pada layar dengan cara yang sama seperti lagu . Plugin ini memberikan kebebasan lebih ketimbang plugin lagu . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "100" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Custom Slide < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< comment > name singular < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Salindia Kustom < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "102" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Custom Slides < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< comment > name plural < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Salindia Kustom < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "107" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Custom Slides < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< comment > container title < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Salindia Kustom < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "112" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Load a new custom slide . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Muat sebuah salindia kustom . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "113" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Import a custom slide . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Impor sebuah salindia kustom . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "114" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add a new custom slide . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tambahkan sebuah salindia kustom . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "115" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected custom slide . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Sunting salindia kustom terpilih . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "117" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected custom slide . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Hapus salindia kustom terpilih . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "119" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected custom slide . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Pratinjau salindia kustom terpilih . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "121" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected custom slide live . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tayangkan salindia kustom terpilih . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "123" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected custom slide to the service . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tambahkan salindia kustom terpilih ke Layanan . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > CustomPlugin . CustomTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line = "60" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Custom Display < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tampilan Kustom < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line = "62" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Display footer < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tampilkan catatan kaki < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > CustomPlugin . EditCustomForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "108" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit Custom Slides < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Sunting Salindia Kustom < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "110" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > & amp ; Title : < / source >
< translation > & amp ; Judul : < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "113" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add a new slide at bottom . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tambahkan suatu salindia baru di dasar . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "117" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected slide . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sunting salindia terpilih . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "122" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit all the slides at once . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sunting seluruh salindia bersamaan . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line = "59" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Split a slide into two by inserting a slide splitter . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pisah salindia menjadi dua menggunakan pemisah salindia . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "125" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > The & amp ; me : < / source >
< translation > Te & amp ; ma : < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "127" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > & amp ; Credits : < / source >
< translation > & amp ; Kredit : < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line = "261" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > You need to type in a title . < / source >
< translation > Anda harus mengetikkan judul . < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line = "267" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > You need to add at least one slide < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Anda harus tambahkan setidaknya satu salindia < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "120" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Ed & amp ; it All < / source >
< translation > Sun & amp ; ting Semua < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line = "57" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Insert Slide < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sisipkan Salindia < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< / context >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< context >
< name > CustomPlugin . EditVerseForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line = "53" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > Edit Slide < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sunting Salindia < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< / context >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< context >
< name > CustomPlugin . MediaItem < / name >
< message numerus = "yes" >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/lib/mediaitem.py" line = "176" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the % n selected custom slide ( s ) ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< numerusform > Anda yakin ingin menghapus % n salindia ( - salindia ) kustom terpilih ini ? < / numerusform >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< context >
< name > ImagePlugin < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "54" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Image Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The image plugin provides displaying of images . & lt ; br / & gt ; One of the distinguishing features of this plugin is the ability to group a number of images together in the service manager , making the displaying of multiple images easier . This plugin can also make use of OpenLP & apos ; s & quot ; timed looping & quot ; feature to create a slide show that runs automatically . In addition to this , images from the plugin can be used to override the current theme & apos ; s background , which renders text - based items like songs with the selected image as a background instead of the background provided by the theme . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Plugin Gambar & lt ; /strong><br / & gt ; Plugin gambar memungkinkan penayangan gambar . & lt ; br / & gt ; Salah satu keunggulan fitur ini adalah kemampuan untuk menggabungkan beberapa gambar pada Manajer Layanan , yang menjadikan penayangan beberapa gambar lebih mudah . Plugin ini juga dapat menggunakan & quot ; pengulangan terwaktu & quot ; dari OpenLP untuk membuat penayangan salindia berjalan otomatis . Sebagai tambahan , gambar dari plugin dapat digunakan untuk menggantikan latar tema yang sedang digunakan , yang mana menjadikan butir berbasis teks seperti lagu dengan gambar pilihan sebagai latar bukan dari latar yang disediakan oleh tema . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "73" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Image < / source >
< comment > name singular < / comment >
< translation > Gambar < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "74" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Images < / source >
< comment > name plural < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gambar < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "78" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Images < / source >
< comment > container title < / comment >
< translation > Gambar < / translation >
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "82" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Load a new image . < / source >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< translation > Muat gambar baru . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "84" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add a new image . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tambahkan suatu gambar baru . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "85" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected image . < / source >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< translation > Sunting gambar terpilih . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "86" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected image . < / source >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< translation > Hapus gambar terpilih . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "87" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected image . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pratinjau gambar terpilih . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "88" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected image live . < / source >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< translation > Tayangkan gambar terpilih . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "89" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected image to the service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tambahkan gambar terpilih ke Layanan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > ImagePlugin . ExceptionDialog < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "218" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select Attachment < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Pilih Lampiran < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > ImagePlugin . MediaItem < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "62" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select Image ( s ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pilih ( beberapa ) Gambar < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "107" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You must select an image to delete . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Pilih sebuah gambar untuk dihapus . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "223" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You must select an image to replace the background with . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Pilih sebuah gambar untuk menggantikan latar . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "191" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Missing Image ( s ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > ( Beberapa ) Gambar Hilang < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "184" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > The following image ( s ) no longer exist : % s < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > ( Beberapa ) Gambar berikut tidak ada lagi : % s < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "191" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > The following image ( s ) no longer exist : % s
Do you want to add the other images anyway ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > ( Beberapa ) Gambar berikut tidak ada lagi : % s
Anda tetap ingin menambah gambar lain ? < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "241" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > There was a problem replacing your background , the image file & quot ; % s & quot ; no longer exists . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Ada masalah dalam mengganti latar , berkas gambar & quot ; % s & quot ; tidak ada lagi . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "237" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There was no display item to amend . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidak ada butir tampilan untuk diubah . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< context >
< name > ImagesPlugin . ImageTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line = "71" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Background Color < / source >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< translation > Warna Latar < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line = "73" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Default Color : < / source >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< translation > Warna Bawaan : < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line = "75" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Visible background for images with aspect ratio different to screen . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Latar yang dapat terlihat untuk gambar dengan rasio aspek yang berbeda dengan layar . < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< context >
< name > MediaPlugin < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "69" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Media Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The media plugin provides playback of audio and video . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Plugin Media & lt ; /strong><br / & gt ; Plugin Media mampu memainkan audio dan video . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "79" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Media < / source >
< comment > name singular < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Media < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "80" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Media < / source >
< comment > name plural < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Media < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "84" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Media < / source >
< comment > container title < / comment >
< translation > Media < / translation >
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "88" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Load new media . < / source >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< translation > Muat media baru . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "90" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add new media . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tambahkan media baru . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "91" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected media . < / source >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< translation > Sunting media terpilih . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "92" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected media . < / source >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< translation > Hapus media terpilih . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "93" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected media . < / source >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< translation > Pratinjau media terpilih . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "94" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected media live . < / source >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< translation > Tayangkan media terpilih . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "95" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected media to the service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tambahkan media terpilih ke Layanan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > MediaPlugin . MediaItem < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "100" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select Media < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Pilih Media < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "289" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You must select a media file to delete . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Pilih sebuah berkas media untuk dihapus . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "174" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You must select a media file to replace the background with . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Pilih sebuah media untuk menggantikan latar . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "188" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > There was a problem replacing your background , the media file & quot ; % s & quot ; no longer exists . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Ada masalah dalam mengganti latar , berkas media & quot ; % s & quot ; tidak ada lagi . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "203" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Missing Media File < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas Media Hilang < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "203" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > The file % s no longer exists . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Berkas % s tidak ada lagi . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "250" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Videos ( % s ) ; ; Audio ( % s ) ; ; % s ( * ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Video ( % s ) ; ; Audio ( % s ) ; ; % s ( * ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "184" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There was no display item to amend . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidak ada butir tampilan untuk diubah . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "361" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Unsupported File < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidak Ada Dukungan untuk Berkas < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "109" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Automatic < / source >
2011-12-23 18:39:25 +00:00
< translation > Otomatis < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "111" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Use Player : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gunakan Pemain : < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > MediaPlugin . MediaTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediatab.py" line = "120" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Available Media Players < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pemain Media yang Tersedia < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediatab.py" line = "129" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > % s ( unavailable ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > % s ( tidak tersedia ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediatab.py" line = "132" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Player Order < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Urutan Pemain < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediatab.py" line = "135" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Allow media player to be overridden < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Izinkan pemain media untuk digantikan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP < / name >
< message >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/core/utils/__init__.py" line = "363" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Image Files < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Berkas Gambar < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "89" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Information < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Informasi < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "89" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Bible format has changed .
You have to upgrade your existing Bibles .
Should OpenLP upgrade now ? < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Format Alkitab sudah diubah .
2012-11-10 17:09:00 +00:00
Anda harus memutakhirkan Alkitab yang sekarang .
Haruskah OpenLP dimutakhirkan sekarang ? < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . AboutForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "247" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Credits < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Kredit < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "644" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > License < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Lisensi < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutform.py" line = "52" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > build % s < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > buatan % s < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "261" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > This program is free software ; you can redistribute it and / or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation ; version 2 of the License . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Program ini adalah perangkat lunak gratis ; Anda dapat menyebarluaskannya dan / atau memodifikasinya di bawah ketentuan GNU General Public License seperti yang diterbitkan oleh Free Software Foundation ; Lisensi versi 2 . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "266" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > This program is distributed in the hope that it will be useful , but WITHOUT ANY WARRANTY ; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE . See below for more details . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Program ini disebarluaskan dengan harapan bahwa akan berguna , tetapi TANPA JAMINAN APAPUN ; bahkan tanpa jaminan yang termasuk pada PERDAGANGAN atau KECOCOKAN UNTUK SUATU TUJUAN TERTENTU . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "86" / >
< source > OpenLP & lt ; version & gt ; & lt ; revision & gt ; - Open Source Lyrics Projection
OpenLP is free church presentation software , or lyrics projection software , used to display slides of songs , Bible verses , videos , images , and even presentations ( if Impress , PowerPoint or PowerPoint Viewer is installed ) for church worship using a computer and a data projector .
Find out more about OpenLP : http : //openlp.org/
OpenLP is written and maintained by volunteers . If you would like to see more free Christian software being written , please consider volunteering by using the button below . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLP & lt ; version & gt ; & lt ; revision & gt ; - Proyeksi Lirik Open - Source
2012-11-10 17:09:00 +00:00
OpenLP adalah perangkat lunak presentasi gratis untuk gereja , atau perangkat lunak proyeksi lirik , digunakan untuk menampilkan salindia lagu , ayat Alkitab , video , gambar , dan berkas presentasi ( jika Impress , PowerPoint atau PowerPoint Viewer terpasang ) bagi acara penyembahan gereja dengan menggunakan komputer dan proyektor data .
2012-11-24 21:19:46 +00:00
Ketahui lebih lanjut tentang OpenLP : http : //openlp.org/
2012-11-10 17:09:00 +00:00
2012-11-24 21:19:46 +00:00
OpenLP dibuat dan dikelola oleh sukarelawan . Jika Anda ingin melihat lebih banyak perangkat lunak Kristiani yang dibuat dengan gratis , silakan pertimbangkan untuk menjadi sukarelawan dengan menggunakan tombol di bawah ini . < / translation >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "647" / >
< source > Volunteer < / source >
< translation > Sukarelawan < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "156" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Project Lead
2011-03-04 21:05:36 +00:00
% s
2011-03-01 18:21:00 +00:00
Developers
2011-03-04 21:05:36 +00:00
% s
2011-03-01 18:21:00 +00:00
Contributors
2011-03-04 21:05:36 +00:00
% s
2011-03-01 18:21:00 +00:00
Testers
2011-03-04 21:05:36 +00:00
% s
2011-03-01 18:21:00 +00:00
Packagers
2011-03-04 21:05:36 +00:00
% s
2011-03-01 18:21:00 +00:00
2011-03-09 16:16:40 +00:00
Translators
Afrikaans ( af )
% s
2012-11-10 17:09:00 +00:00
Czeck ( cs )
% s
Danish ( da )
% s
2011-03-09 16:16:40 +00:00
German ( de )
% s
2012-11-10 17:09:00 +00:00
Greek ( el )
% s
2011-03-09 16:16:40 +00:00
English , United Kingdom ( en_GB )
% s
English , South Africa ( en_ZA )
% s
2012-11-10 17:09:00 +00:00
Spanish ( es )
% s
2011-03-09 16:16:40 +00:00
Estonian ( et )
% s
French ( fr )
% s
Hungarian ( hu )
% s
Japanese ( ja )
% s
2012-09-28 17:45:06 +00:00
Norwegian Bokm & # xe5 ; l ( nb )
2011-03-09 16:16:40 +00:00
% s
Dutch ( nl )
% s
Portuguese , Brazil ( pt_BR )
% s
Russian ( ru )
% s
2012-11-10 17:09:00 +00:00
Swedish ( sv )
% s
2011-03-09 16:16:40 +00:00
Documentation
% s
2011-03-01 18:21:00 +00:00
Built With
Python : http : //www.python.org/
2012-11-10 17:09:00 +00:00
Qt4 : http : //qt.digia.com/
2011-03-01 18:21:00 +00:00
PyQt4 : http : //www.riverbankcomputing.co.uk/software/pyqt/intro
Oxygen Icons : http : //oxygen-icons.org/
Final Credit
& quot ; For God so loved the world that He gave
His one and only Son , so that whoever
believes in Him will not perish but inherit
eternal life . & quot ; -- John 3 :16
And last but not least , final credit goes to
God our Father , for sending His Son to die
on the cross , setting us free from sin . We
bring this software to you for free because
He has set us free . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Pemimpin Proyek
% s
Pengembang
% s
Kontributor
% s
Penguji - coba
% s
Pemaket
% s
Penterjemah
Afrikanas ( af )
% s
Ceko ( cs )
% s
Denmark ( da )
% s
Jerman ( de )
% s
Yunani ( el )
% s
Inggris , Britania Raya ( en_GB )
% s
Inggris , Afrika Selatan ( en_ZA )
% s
Spanyol ( es )
% s
Estonia ( et )
% s
Perancis ( fr )
% s
Hongaria ( hu )
% s
Jepang ( ja )
% s
Norwegia Bokmål ( nb )
% s
Belanda ( nl )
% s
Portugis , Brasil ( pt_BR )
% s
Rusia ( ru )
% s
Swedia ( sv )
% s
Dokumentasi
% s
Dibuat dengan
Python : http : //www.python.org/
Qt4 : http : //qt.digia.com/
PyQt4 : http : //www.riverbankcomputing.co.uk/software/pyqt/intro
Ikon Oxygens : http : //oxygen-icons.org/
Kredit Akhir
& quot ; Karena begitu besar kasih Allah akan dunia ini ,
sehingga Ia telah mengaruniakan Anak - Nya yang
tunggal , supaya setiap orang yang percaya kepada -
Nya tidak binasa , melainkan beroleh hidup yang
kekal . & quot ; -- Yohanes 3 :16
Dan yang terakhir tapi terutama , kredit akhir kepada
Allah Bapa kita , yang mengirimkan Putra - Nya untuk
mati di kayu salib , untuk membebaskan kita dari dosa .
Kami berikan perangkat lunak ini kepada Anda dengan
gratis karena Dia telah membebaskan kita . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "250" / >
< source > Copyright & # xa9 ; 2004 - 2013 % s
Portions copyright & # xa9 ; 2004 - 2013 % s < / source >
< translation > Hak Cipta © 2004 - 2013 % s
Bagian hak cipta © 2004 - 2013 % s < / translation >
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . AdvancedTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "343" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > UI Settings < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Setelan Antarmuka < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "347" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Number of recent files to display : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Jumlah berkas terbaru untuk ditampilkan : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "350" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Remember active media manager tab on startup < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ingat tab Manajer Media yang aktif saat mulai < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "352" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Double - click to send items straight to live < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Klik - ganda untuk langsung menayangkan butir < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "356" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Expand new service items on creation < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kembangkan butir Layanan baru saat dibuat < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "358" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Enable application exit confirmation < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Gunakan konfirmasi aplikasi keluar < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "394" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Mouse Cursor < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Kursor Tetikus < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "396" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Hide mouse cursor when over display window < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Sembunyikan kursor tetikus saat melewati jendela tampilan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "398" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Default Image < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Gambar Bawaan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "400" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Background color : < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Warna latar : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "404" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Image file : < / source >
< translation > Berkas gambar : < / translation >
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "667" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Open File < / source >
< translation > Buka Berkas < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "72" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Advanced < / source >
< translation > Lanjutan < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "354" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Preview items when clicked in Media Manager < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pratinjau butir saat diklik pada Manajer Media < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "402" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Click to select a color . < / source >
< translation > Klik untuk memilih warna . < / translation >
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "406" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Browse for an image file to display . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Menelusuri sebuah berkas gambar untuk ditampilkan . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "408" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Revert to the default OpenLP logo . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kembalikan ke logo OpenLP bawaan . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "623" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Service % Y - % m - % d % H - % M < / source >
< comment > This may not contain any of the following characters : / \ ? * | & l t ; & g t ; [ ] & q u o t ; : +
See http : //docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for more information.</comment>
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Layanan % d - % m - % Y % H - % M < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "360" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Default Service Name < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nama Layanan Bawaan < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "362" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Enable default service name < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gunakan nama Layanan bawaan < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "364" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Date and Time : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tanggal dan Waktu : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "366" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Monday < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Senin < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "368" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Tuesday < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Selasa < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "370" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Wednesday < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Rabu < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "372" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Thurdsday < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kamis < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "374" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Friday < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Jumat < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "376" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Saturday < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sabtu < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "378" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Sunday < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Minggu < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "380" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Now < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sekarang < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "382" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Time when usual service starts . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Saat Layanan biasa dimulai . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "384" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Name : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nama : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "386" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Consult the OpenLP manual for usage . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lihat manual OpenLP untuk penggunaan . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "388" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Revert to the default service name & quot ; % s & quot ; . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kembalikan ke nama Layanan bawaan & quot ; % s & quot ; . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "392" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Example : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Contoh : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "436" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > X11 < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > X11 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "437" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Bypass X11 Window Manager < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Abaikan Window Manager X11 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "638" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Syntax error . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kesalahan sintaks . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "345" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Data Location < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lokasi Data < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "410" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Current path : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Jalur saat ini : < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "412" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Custom path : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Jalur kustom : < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "414" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Browse for new data file location . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Telusuri lokasi berkas data baru . < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "417" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Set the data location to the default . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Setel lokasi data menjadi bawaan . < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "420" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Cancel < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Batal < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "423" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Cancel OpenLP data directory location change . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Batalkan perubahan lokasi direktori data OpenLP < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "426" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Copy data to new location . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Salin data ke lokasi baru . < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "429" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Copy the OpenLP data files to the new location . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Salin berkas data OpenLP ke lokasi baru . < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "432" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; WARNING : & lt ; / s t r o n g & g t ; N e w d a t a d i r e c t o r y l o c a t i o n c o n t a i n s O p e n L P d a t a f i l e s . T h e s e f i l e s W I L L b e r e p l a c e d d u r i n g a c o p y . < / s o u r c e >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; PERINGATAN : & lt ; / s t r o n g & g t ; L o k a s i d i r e k t o r i d a t a b a r u b e r i s i b e r k a s d a t a O p e n L P . B e r k a s i n i A K A N d i g a n t i k a n s a a t p e n y a l i n a n . < / t r a n s l a t i o n >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "528" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Data Directory Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kesalahan Direktori Data < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "680" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Select Data Directory Location < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pilih Lokasi Direktori Data < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "693" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Confirm Data Directory Change < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Konfirmasi Perubahan Direktori Data < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "720" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Reset Data Directory < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Setel - Ulang Direktori Data < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "720" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to the default location ?
This location will be used after OpenLP is closed . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda yakin ingin mengubah lokasi direktori data OpenLP ke lokasi bawaan ?
Lokasi ini akan digunakan setelah OpenLP ditutup . < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "756" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Overwrite Existing Data < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tulis - Timpa Data yang Ada < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "528" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > OpenLP data directory was not found
% s
This data directory was previously changed from the OpenLP default location . If the new location was on removable media , that media needs to be made available .
Click & quot ; No & quot ; to stop loading OpenLP . allowing you to fix the the problem .
Click & quot ; Yes & quot ; to reset the data directory to the default location . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Direktori data OpenLP tidak ditemukan
% s
Direktori data ini telah berubah dari lokasi bawaan OpenLP . Jika lokasi baru ada pada media yang dapat dipindahkan , media tersebut harus siap digunakan .
Klik & quot ; Tidak & quot ; untuk stop pemuatan OpenLP , sehinga Anda dapat memperbaiki masalah .
Klik & quot ; Ya & quot ; untuk setel - ulang direktori data ke lokasi bawaan . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "693" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to :
% s
The data directory will be changed when OpenLP is closed . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda yakin ingin mengganti lokasi direktori data OpenLP ke :
% s
Direktori data akan diubah setelah OpenLP ditutup . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "756" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > WARNING :
The location you have selected
% s
appears to contain OpenLP data files . Do you wish to replace these files with the current data files ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > PERINGATAN :
Lokasi yang Anda pilih
% s
nampaknya berisi berkas data OpenLP . Anda ingin mengganti berkas tersebut dengan berkas data saat ini ? < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
< context >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< name > OpenLP . ExceptionDialog < / name >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "87" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Error Occurred < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Terjadi Kesalahan < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "92" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Oops ! OpenLP hit a problem , and couldn & apos ; t recover . The text in the box below contains information that might be helpful to the OpenLP developers , so please e - mail it to bugs @openlp . org , along with a detailed description of what you were doing when the problem occurred . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ups ! OpenLP mengalami masalah yang tidak dapat diatasi . Teks di kotak bawah berisikan informasi yang membantu pengembang OpenLP , silakan kirim via email ke bugs @openlp . org , bersama dengan deskripsi detail apa yang Anda lakukan saat masalah terjadi . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "98" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Send E - Mail < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kirim Email < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "100" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Save to File < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Simpan menjadi Berkas < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "89" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Please enter a description of what you were doing to cause this error
( Minimum 20 characters ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Silakan masukkan deskripsi dari apa yang Anda lakukan sehingga kesalahan ini terjadi
2011-05-03 06:54:58 +00:00
( Paling sedikit 20 karakter ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "102" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Attach File < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Lampirkan Berkas < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "213" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Description characters to enter : % s < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Deskripsi karakter untuk dimasukkan : % s < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ExceptionForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "117" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Platform : % s
< / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Platform : % s
< / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "151" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Save Crash Report < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Simpan Laporan Crash < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "151" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Text files ( * . txt * . log * . text ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas teks ( * . txt * . log * . text ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "144" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > * * OpenLP Bug Report * *
Version : % s
-- - Details of the Exception . -- -
% s
-- - Exception Traceback -- -
% s
-- - System information -- -
% s
-- - Library Versions -- -
% s
< / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > * * Laporan Bug OpenLP * *
Versi : % s
2011-05-03 06:54:58 +00:00
2012-11-10 17:09:00 +00:00
-- - Rincian Eksepsi . -- -
2011-05-03 06:54:58 +00:00
% s
2012-11-10 17:09:00 +00:00
-- - Penelusuran Kembali dari Eksepsi -- -
2011-05-03 06:54:58 +00:00
% s
2012-11-10 17:09:00 +00:00
-- - Informasi Sistem -- -
2011-05-03 06:54:58 +00:00
% s
2012-11-10 17:09:00 +00:00
-- - Versi Pustaka -- -
2011-05-03 06:54:58 +00:00
% s
< / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "181" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > * OpenLP Bug Report *
Version : % s
-- - Details of the Exception . -- -
% s
-- - Exception Traceback -- -
% s
-- - System information -- -
% s
-- - Library Versions -- -
% s
< / source >
< comment > Please add the information that bug reports are favoured written in English . < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > * Laporan Bug OpenLP *
Versi : % s
2011-05-03 06:54:58 +00:00
2012-11-10 17:09:00 +00:00
-- - Rincian Eksepsi . -- -
2011-05-03 06:54:58 +00:00
% s
2012-11-10 17:09:00 +00:00
-- - Penelusuran Kembali dari Eksepsi -- -
2011-05-03 06:54:58 +00:00
% s
2012-11-10 17:09:00 +00:00
-- - Informasi Sistem -- -
2011-05-03 06:54:58 +00:00
% s
2012-11-10 17:09:00 +00:00
-- - Versi Pustaka -- -
2011-05-03 06:54:58 +00:00
% s
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FileRenameForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/filerenameform.py" line = "52" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > File Rename < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Penamaan - ulang Berkas < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/filerenamedialog.py" line = "56" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > New File Name : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Nama Berkas Baru : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/filerenameform.py" line = "49" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > File Copy < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Salin Berkas < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< context >
< name > OpenLP . FirstTimeLanguageForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line = "65" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select Translation < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Pilih Terjemahan < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line = "67" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Choose the translation you & apos ; d like to use in OpenLP . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Pilih terjemahan yang ingin Anda gunakan di OpenLP . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line = "69" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Translation : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Terjemahan : < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FirstTimeWizard < / name >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "216" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Songs < / source >
< translation > Lagu < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "203" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > First Time Wizard < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Wisaya Kali Pertama < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "205" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > Welcome to the First Time Wizard < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Selamat datang di Wisaya Kali Pertama < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "212" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > Activate required Plugins < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Mengaktivasi Plugin yang dibutuhkan < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "214" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > Select the Plugins you wish to use . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Pilih Plugin yang ingin digunakan . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "219" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > Bible < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Alkitab < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "220" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > Images < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Gambar < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "225" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > Presentations < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Presentasi < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "227" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > Media ( Audio and Video ) < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Media ( Audio dan Video ) < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "229" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > Allow remote access < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Izinkan akses remote < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "231" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > Monitor Song Usage < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Catat Penggunaan Lagu < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "233" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > Allow Alerts < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Izinkan Peringatan < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "263" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Default Settings < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Setelan Bawaan < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "116" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Downloading % s . . . < / source >
< translation > Mengunduh % s . . . < / translation >
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "447" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Download complete . Click the finish button to start OpenLP . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Unduhan selesai . Klik tombol Selesai untuk memulai OpenLP . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "468" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Enabling selected plugins . . . < / source >
< translation > Mengaktifkan plugin terpilih . . . < / translation >
< / message >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "235" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > No Internet Connection < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidak Tersambung ke Internet < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "237" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Unable to detect an Internet connection . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidak dapat mendeteksi sambungan Internet . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "251" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Sample Songs < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Contoh Lagu < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "253" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select and download public domain songs . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Pilih dan unduh lagu domain publik . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "255" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Sample Bibles < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Contoh Alkitab < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "257" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select and download free Bibles . < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Pilih dan unduh Alkitab gratis . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "259" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Sample Themes < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Contoh Tema < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "261" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select and download sample themes . < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Pilih dan unduh contoh tema . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "265" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Set up default settings to be used by OpenLP . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Siapkan setelan bawaan untuk digunakan oleh OpenLP . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "267" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Default output display : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Tampilan keluaran bawaan : < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "269" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select default theme : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Pilih tema bawaan : < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "271" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Starting configuration process . . . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Memulai proses konfigurasi . . . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "209" / >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< source > This wizard will help you to configure OpenLP for initial use . Click the next button below to start . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Wisaya ini akan membantu mengkonfigurasi OpenLP untuk penggunaan pertama . Klik tombol Selanjutnya di bawah untuk memulai . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "421" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Setting Up And Downloading < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Persiapan dan Pengunduhan < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "423" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please wait while OpenLP is set up and your data is downloaded . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Silakan tunggu selama OpenLP dipersiapkan dan data Anda diunduh . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "428" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Setting Up < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Persiapan < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "455" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Click the finish button to start OpenLP . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Klik tombol Selesai untuk memulai OpenLP . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "443" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Download complete . Click the finish button to return to OpenLP . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Unduhan selesai . Klik tombol Selesai untuk kembali ke OpenLP . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "452" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Click the finish button to return to OpenLP . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Klik tombol Selesai untuk kembali ke OpenLP . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "217" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Custom Slides < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Salindia Kustom < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "273" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Finish < / source >
< translation > Selesai < / translation >
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "240" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > No Internet connection was found . The First Time Wizard needs an Internet connection in order to be able to download sample songs , Bibles and themes . Click the Finish button now to start OpenLP with initial settings and no sample data .
2011-09-18 15:57:30 +00:00
To re - run the First Time Wizard and import this sample data at a later time , check your Internet connection and re - run this wizard by selecting & quot ; Tools / Re - run First Time Wizard & quot ; from OpenLP . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Sambungan internet tidak ditemukan . Wisaya Kali Pertama membutuhkan sambungan internet agar dapat mengunduh contoh lagu , Alkitab , dan tema . Klik tombol Selesai untuk memulai OpenLP dengan setelan awal dan tanpa data contoh .
2012-11-10 17:09:00 +00:00
2012-11-24 21:19:46 +00:00
Untuk menjalankan lagi Wisaya Kali Pertama dan mengimpor data contoh di lain waktu , periksa sambungan Internet Anda dan jalankan lagi wisaya ini dengan memilih & quot ; Alat / Jalankan lagi Wisaya Kali Pertama & quot ; pada OpenLP . < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "248" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
To cancel the First Time Wizard completely ( and not start OpenLP ) , click the Cancel button now . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation >
Untuk membatalkan Wisaya Kali Pertama ( dan tidak memulai OpenLP ) , klik tombol Batal sekarang . < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FormattingTagDialog < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "124" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Configure Formatting Tags < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Mengkonfigurasi Label Pemformatan < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "126" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Edit Selection < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Sunting pilihan < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "128" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Save < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Simpan < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "139" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Description < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Deskripsi < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "141" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Tag < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Label < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "143" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Start HTML < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Mulai HTML < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "145" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > End HTML < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Akhiri HTML < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FormattingTagForm < / name >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "168" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Update Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kesalahan Pembaruan < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "120" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Tag & quot ; n & quot ; already defined . < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Label & quot ; n & quot ; sudah terdefinisi . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "127" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > New Tag < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Label Baru < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "129" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & lt ; HTML here & gt ; < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; HTML here & gt ; < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "131" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & lt ; / a n d h e r e & g t ; < / s o u r c e >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; / a n d h e r e & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "168" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Tag % s already defined . < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Label % s telah terdefinisi . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FormattingTags < / name >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "90" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Red < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Merah < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "95" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Black < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Hitam < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "100" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Blue < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Biru < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "105" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Yellow < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Kuning < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "110" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Green < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Hijau < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "115" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Pink < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Merah Muda < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "120" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Orange < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Oranye < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "125" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Purple < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Ungu < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "130" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > White < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Putih < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "135" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Superscript < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Tulis - atas < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "140" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Subscript < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Tulis - bawah < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "145" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Paragraph < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Paragraf < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "150" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Bold < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Tebal < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "154" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Italics < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Miring < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "158" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Underline < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Garis Bawah < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "164" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Break < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Pisah < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< context >
< name > OpenLP . GeneralTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "218" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > General < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Umum < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "219" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Monitors < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Monitor < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "221" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select monitor for output display : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Pilih monitor untuk tampilan keluaran : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "223" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Display if a single screen < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Tampilkan jika layar tunggal < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "225" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Application Startup < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Awal Mulai Aplikasi < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "227" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Show blank screen warning < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Tampilkan peringatan layar kosong < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "229" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Automatically open the last service < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Buka Layanan terakhir secara otomatis < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "231" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Show the splash screen < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tampilkan layar pembuka < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "235" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Application Settings < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Setelan Aplikasi < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "237" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Prompt to save before starting a new service < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sarankan untuk menyimpan sebelum memulai Layanan baru < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "241" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Automatically preview next item in service < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Pratinjau secara otomatis butir selanjutnya pada Layanan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "245" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > sec < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > dtk < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "246" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > CCLI Details < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Detail CCLI < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "249" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > SongSelect username : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Nama pengguna SongSelect : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "251" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > SongSelect password : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Sandi SongSelect : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "256" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > X < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > X < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "257" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Y < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Y < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "258" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Height < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Tinggi < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "259" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Width < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Lebar < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "233" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Check for updates to OpenLP < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Periksa pembaruan untuk OpenLP < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "239" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Unblank display when adding new live item < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Jangan kosongkan layar saat menambah butir Tayang baru < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "243" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Timed slide interval : < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Selang waktu salindia : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "260" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Background Audio < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Audio Latar < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "262" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Start background audio paused < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Mulai audio latar terjeda < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "440" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Service Item Slide Limits < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Batasan Salindia Butir Layanan < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "254" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Override display position : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gantikan posisi tampilan : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "264" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Repeat track list < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ulangi daftar lagu < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "442" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Behavior of next / previous on the last / first slide : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Aturan selanjutnya / sebelumnya dari salindia terakhir / pertama : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "444" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > & amp ; Remain on Slide < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Tetap pada Salindia < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "446" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > & amp ; Wrap around < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Pindah ke Salindia selanjutnya / sebelumnya pada butir Layanan yang sama < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "448" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > & amp ; Move to next / previous service item < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Pindah ke butir Layanan selanjutnya / sebelumnya < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . LanguageManager < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/utils/languagemanager.py" line = "143" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Language < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Bahasa < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/utils/languagemanager.py" line = "143" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Please restart OpenLP to use your new language setting . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Silakan memulai - ulang OpenLP untuk menggunakan setelan bahasa baru . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . MainDisplay < / name >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/maindisplay.py" line = "203" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > OpenLP Display < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Tampilan OpenLP < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . MainWindow < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "400" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; File < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > & amp ; Berkas < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "401" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Import < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > & amp ; Impor < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "402" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Export < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Ekspor < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "405" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; View < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Tinjau < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "406" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > M & amp ; ode < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > M & amp ; ode < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "407" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Tools < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Alat < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "408" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Settings < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Setelan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "448" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Language < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Bahasa < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "411" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Help < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Bantuan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "412" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Media Manager < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Manajer Media < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "414" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Service Manager < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Manajer Layanan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "416" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Theme Manager < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Manajer Tema < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "418" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; New < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > & amp ; Baru < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "421" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Open < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Buka < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "423" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Open an existing service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Buka Layanan yang ada . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "425" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Save < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > & amp ; Simpan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "427" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Save the current service to disk . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Simpan Layanan saat ini ke dalam disk . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "429" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Save & amp ; As . . . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Simp & amp ; an Sebagai . . . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "431" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Save Service As < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Simpan Layanan Sebagai < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "433" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Save the current service under a new name . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Simpan Layanan saat ini dengan nama baru . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "438" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > E & amp ; xit < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Kelua & amp ; r < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "440" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Quit OpenLP < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Keluar dari OpenLP < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "446" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > & amp ; Theme < / source >
< translation > & amp ; Tema < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "454" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > & amp ; Configure OpenLP . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Mengkonfigurasi OpenLP . . . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "465" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > & amp ; Media Manager < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Manajer & amp ; Media < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "467" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Toggle Media Manager < / source >
< translation > Ganti Manajer Media < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "469" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Toggle the visibility of the media manager . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ganti visibilitas Manajer Media . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "471" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > & amp ; Theme Manager < / source >
< translation > Manajer & amp ; Tema < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "473" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Toggle Theme Manager < / source >
< translation > Ganti Manajer Tema < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "475" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Toggle the visibility of the theme manager . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ganti visibilitas Manajer Tema . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "477" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > & amp ; Service Manager < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Manajer Layanan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "479" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Toggle Service Manager < / source >
< translation > Ganti Manajer Layanan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "481" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Toggle the visibility of the service manager . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ganti visibilitas Manajer Layanan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "483" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > & amp ; Preview Panel < / source >
< translation > Panel & amp ; Pratinjau < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "485" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Toggle Preview Panel < / source >
< translation > Ganti Panel Pratinjau < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "487" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Toggle the visibility of the preview panel . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ganti visibilitas panel pratinjau . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "489" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Live Panel < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Panel Tayang < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "491" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Toggle Live Panel < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Ganti Panel Tayang < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "497" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Toggle the visibility of the live panel . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ganti visibilitas panel Tayang . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "499" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Plugin List < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Daftar & amp ; Plugin < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "501" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > List the Plugins < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Mendaftarkan Plugin < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "507" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; User Guide < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Tuntunan Pengguna < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "503" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; About < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Tent & amp ; ang < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "504" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > More information about OpenLP < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Informasi lebih lanjut tentang OpenLP < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "509" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Online Help < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Bantuan & amp ; Daring < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "511" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Web Site < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Situs & amp ; Web < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "519" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Use the system language , if available . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gunakan bahasa sistem , jika tersedia . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "515" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Set the interface language to % s < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Setel bahasa antarmuka menjadi % s < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "521" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Add & amp ; Tool . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tambahkan & amp ; Alat . . . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "523" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Add an application to the list of tools . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tambahkan sebuah aplikasi ke daftar alat . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "539" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Default < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Bawaan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "541" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Set the view mode back to the default . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Setel mode tinjauan ke bawaan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "543" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Setup < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Persiapan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "544" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Set the view mode to Setup . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Setel mode tinjauan ke Persiapan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "546" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Live < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Tayang < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "547" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Set the view mode to Live . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Setel mode tinjauan ke Tayang . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "738" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Version % s of OpenLP is now available for download ( you are currently running version % s ) .
You can download the latest version from http : //openlp.org/.</source>
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > OpenLP versi % s siap untuk diunduh ( Anda saat ini menjalankan versi % s ) .
2011-05-03 06:54:58 +00:00
Versi terbaru dapat diunduh dari http : //openlp.org/.</translation>
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "742" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > OpenLP Version Updated < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Versi OpenLP Terbarui < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "853" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > OpenLP Main Display Blanked < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Tampilan Utama OpenLP Kosong < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "853" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > The Main Display has been blanked out < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Tampilan Utama telah dikosongkan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1283" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Default Theme : % s < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Tema Bawaan : % s < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/utils/languagemanager.py" line = "99" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > English < / source >
< comment > Please add the name of your language here < / comment >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< translation > Bahasa Indonesia < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "450" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Configure & amp ; Shortcuts . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Mengkonfigurasi & amp ; Pintasan . . . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1191" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Close OpenLP < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Tutup OpenLP < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1191" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Are you sure you want to close OpenLP ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda yakin ingin menutup OpenLP ? < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "525" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Open & amp ; Data Folder . . . < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Buka Folder & amp ; Data . . . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "527" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Open the folder where songs , bibles and other data resides . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Buka folder tempat lagu , Alkitab , dan data lain disimpan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "517" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Autodetect < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Otodeteksi < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "534" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Update Theme Images < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Perbarui Gambar Tema < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "536" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Update the preview images for all themes . < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Perbarui gambar pratinjau untuk semua tema . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "436" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Print the current service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Cetak Layanan saat ini . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "403" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & amp ; Recent Files < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Be & amp ; rkas Terbaru < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "493" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > L & amp ; ock Panels < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Kunci Pane & amp ; l < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "495" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Prevent the panels being moved . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hindari panel untuk dipindahkan . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "529" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Re - run First Time Wizard < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Jalankan lagi Wisaya Kali Pertama < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "531" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Re - run the First Time Wizard , importing songs , Bibles and themes . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Jalankan lagi Wisaya Kali Pertama , mengimpor lagu , Alkitab , dan tema . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "805" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Re - run First Time Wizard ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Jalankan lagi Wisaya Kali Pertama ? < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "805" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Are you sure you want to re - run the First Time Wizard ?
Re - running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda yakin ingin menjalankan lagi Wisaya Kali Pertama ?
2011-12-10 20:25:57 +00:00
2012-11-10 17:09:00 +00:00
Menjalankan lagi wisaya ini mungkin akan mengubah konfigurasi OpenLP saat ini dan mungkin menambah lagu ke dalam daftar lagu dan mengubah tema bawaan . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1444" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Clear List < / source >
< comment > Clear List of recent files < / comment >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Bersihkan Daftar < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1444" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Clear the list of recent files . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bersihkan daftar berkas terbaru . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "452" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Configure & amp ; Formatting Tags . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Mengkonfigurasi Label Pem & amp ; formatan . . . < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "456" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Export OpenLP settings to a specified * . config file < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Ekspor setelan OpenLP ke sebuah berkas * . config < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "463" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Settings < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Setelan < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "460" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Import OpenLP settings from a specified * . config file previously exported on this or another machine < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Impor setelan OpenLP dari sebuah berkas * . config yang telah diekspor dari komputer ini atau komputer lain < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "947" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Import settings ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Impor setelan ? < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "947" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Are you sure you want to import settings ?
Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration .
Importing incorrect settings may cause erratic behaviour or OpenLP to terminate abnormally . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Apakah Anda yakin ingin meng - impor setelan ?
2012-11-10 17:09:00 +00:00
2012-11-24 21:19:46 +00:00
Meng - impor setelan akan membuat perubahan permanen pada konfigurasi OpenLP Anda saat ini .
2012-11-10 17:09:00 +00:00
2012-11-24 21:19:46 +00:00
Meng - impor setelan yang salah dapat menyebabkan perilaku tak menentu atau OpenLP berakhir secara tidak wajar . < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "961" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Open File < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Membuka Berkas < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "961" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > OpenLP Export Settings Files ( * . conf ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Berkas Ekspor Setelan OpenLP ( * . conf ) < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1031" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Import settings < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Impor setelan < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1031" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > OpenLP will now close . Imported settings will be applied the next time you start OpenLP . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > OpenLP sekarang akan ditutup . Setelan yang di - impor akan diterapkan saat berikutnya Anda memulai OpenLP . < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1046" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Export Settings File < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Berkas Ekspor Setelan < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1046" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > OpenLP Export Settings File ( * . conf ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Berkas Ekspor Setelan OpenLP ( * . conf ) < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1537" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > New Data Directory Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kesalahan Direktori Data Baru < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "990" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > The file you selected does appear to be a valid OpenLP settings file .
Section [ % s ] is not valid
Processing has terminated and no changed have been made . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Berkas yang Anda pilih nampaknya berkas setelan OpenLP yang valid .
2012-11-10 17:09:00 +00:00
Bagian [ % s ] tidak valid
Proses telah dihentikan dan tidak ada perubahan yang telah dibuat . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1527" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Copying OpenLP data to new data directory location - % s - Please wait for copy to finish < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sedang menyalin data OpenLP ke lokasi direktori data baru - % s - Silakan tunggu penyalinan selesai < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1537" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > OpenLP Data directory copy failed
% s < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Penyalinan direktori data OpenLP gagal
% s < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . Manager < / name >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/db.py" line = "232" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Database Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kesalahan Basis - Data < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/db.py" line = "218" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > The database being loaded was created in a more recent version of OpenLP . The database is version % d , while OpenLP expects version % d . The database will not be loaded .
Database : % s < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Basis - data yang sedang dimuat dibuat dalam versi OpenLP yang lebih baru . Basis - data adalah versi % d , sedangkan OpenLP membutuhkan versi % d . Basis - data tidak akan dimuat .
2012-11-24 21:19:46 +00:00
Basis - Data : % s < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/db.py" line = "232" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > OpenLP cannot load your database .
Database : % s < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > OpenLP tidak dapat memuat basis - data Anda .
Basis - Data : % s < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . MediaManagerItem < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "309" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > No Items Selected < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidak Ada Butir Terpilih < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "258" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Add to selected Service Item < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Tambahkan ke Butir Layanan terpilih < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "492" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You must select one or more items to preview . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda harus memilih satu atau beberapa butir untuk dipratinjau . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "510" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You must select one or more items to send live . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Anda harus memilih satu atau beberapa butir untuk ditayangkan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "563" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You must select one or more items . < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Anda harus memilih satu atau beberapa butir . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "570" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You must select an existing service item to add to . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda harus memilih sebuah Butir Layanan yang ada untuk ditambahkan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "579" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Invalid Service Item < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Butir Layanan Tidak Valid < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "579" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > You must select a % s service item . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda harus memilih sebuah butir Layanan % s . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "537" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > You must select one or more items to add . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda harus memilih satu atau lebih butir untuk menambahkan . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "609" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > No Search Results < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tidak Ada Hasil Penelusuran < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "365" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Invalid File Type < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tipe Berkas Tidak Valid < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "365" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Invalid File % s .
Suffix not supported < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas Tidak Valid % s .
Tidak ada dukungan untuk akhiran ini < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "129" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & amp ; Clone < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Kloning < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "408" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Duplicate files were found on import and were ignored . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Duplikasi berkas ditemukan saat impor dan diabaikan . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . OpenLyricsImportError < / name >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/xml.py" line = "761" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & lt ; lyrics & gt ; tag is missing . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Label & lt ; lyrics & gt ; hilang . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/xml.py" line = "768" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & lt ; verse & gt ; tag is missing . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Label & lt ; verse & gt ; hilang . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . PluginForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "76" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Plugin List < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Daftar Plugin < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "78" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Plugin Details < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Detail Plugin < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "82" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Status : < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Status : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "84" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Active < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Aktif < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "86" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Inactive < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nonaktif < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/pluginform.py" line = "147" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > % s ( Inactive ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > % s ( Nonaktif ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/pluginform.py" line = "144" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > % s ( Active ) < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > % s ( Aktif ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/pluginform.py" line = "150" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > % s ( Disabled ) < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > % s ( Dinonaktifkan ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . PrintServiceDialog < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "160" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Fit Page < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Pas dengan Halaman < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "160" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Fit Width < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Pas dengan Lebar < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . PrintServiceForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "142" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Options < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Opsi < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "68" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Copy < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Salin < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "71" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Copy as HTML < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Salin sebagai HTML < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "140" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Zoom In < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Perbesar < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "136" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Zoom Out < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Perkecil < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "138" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Zoom Original < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Kembalikan Ukuran < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "147" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Other Options < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Opsi Lain < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "149" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Include slide text if available < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sertakan teks salindia jika tersedia < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "153" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Include service item notes < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Masukkan catatan butir Layanan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "155" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Include play length of media items < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Masukkan durasi permainan butir media < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "151" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Add page break before each text item < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tambahkan pemisah sebelum tiap butir teks < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "157" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Service Sheet < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lembar Layanan < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "58" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Print < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Cetak < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "144" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Title : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Judul < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "145" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Custom Footer Text : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Teks Catatan Kaki Kustom : < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< context >
< name > OpenLP . ScreenList < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/screen.py" line = "143" / >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< source > Screen < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Layar < / translation >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/screen.py" line = "146" / >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< source > primary < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Utama < / translation >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< / message >
< / context >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< context >
< name > OpenLP . ServiceItem < / name >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/serviceitem.py" line = "490" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Start & lt ; / s t r o n g & g t ; : % s < / s o u r c e >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Mulai & lt ; / s t r o n g & g t ; : % s < / t r a n s l a t i o n >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/serviceitem.py" line = "494" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Length & lt ; / s t r o n g & g t ; : % s < / s o u r c e >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Durasi & lt ; / s t r o n g & g t ; : % s < / t r a n s l a t i o n >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< context >
< name > OpenLP . ServiceItemEditForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/serviceitemeditdialog.py" line = "66" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Reorder Service Item < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Atur - Ulang Butir Layanan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ServiceManager < / name >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "184" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Move to & amp ; top < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Pindahkan ke & amp ; puncak < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "184" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Move item to the top of the service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pindahkan butir ke puncak daftar Layanan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "190" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Move & amp ; up < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Naikkan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "190" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Move item up one position in the service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Naikkan butir satu posisi pada daftar Layanan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "211" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Move & amp ; down < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Turunkan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "197" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Move item down one position in the service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Turunkan butir satu posisi pada daftar Layanan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "204" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Move to & amp ; bottom < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pindahkan ke dasar < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "204" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Move item to the end of the service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pindahkan butir ke akhir daftar Layanan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "224" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Delete From Service < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Hapus dari Layanan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "224" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Delete the selected item from the service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hapus butir terpilih dari Layanan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "289" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Add New Item < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Tambahkan Butir Baru < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "292" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Add to Selected Item < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Tambahkan ke Butir Terpilih < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "297" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Edit Item < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > & amp ; Sunting Butir < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "300" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Reorder Item < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Atur - Ulang Butir < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "304" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Notes < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Catatan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "320" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Change Item Theme < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Ubah Tema Butir < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "636" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > OpenLP Service Files ( * . osz ) < / source >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< translation > Berkas Layanan OpenLP ( * . osz ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "665" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > File is not a valid service .
The content encoding is not UTF - 8 . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas bukanlah Layanan yang valid .
2011-05-03 06:54:58 +00:00
Isi berkas tidak berupa UTF - 8 . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "710" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > File is not a valid service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas bukan Layanan valid . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1317" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Missing Display Handler < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Penangan Tayang Hilang < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1265" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Your item cannot be displayed as there is no handler to display it < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Butir tidak dapat ditayangkan karena tidak ada penangan untuk menayangkannya < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1317" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Butir ini tidak dapat ditampilkan karena plugin yang dibutuhkan untuk menampilkannya hilang atau nonaktif < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "233" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Expand all < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > & amp ; Kembangkan semua < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "233" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Expand all the service items . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kembangkan seluruh butir Layanan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "239" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Collapse all < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Kempiskan semua < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "239" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Collapse all the service items . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kempiskan seluruh butir Layanan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "422" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Open File < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Buka Berkas < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "211" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Moves the selection down the window . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pindahkan pilihan ke bawah jendela . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "217" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Move up < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Naikkan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "217" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Moves the selection up the window . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pindahkan pilihan ke atas jendela . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "247" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Go Live < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Tayangkan < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "247" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Send the selected item to Live . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Tayangkan butir terpilih . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "308" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > & amp ; Start Time < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > & amp ; Waktu Mulai < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "314" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Show & amp ; Preview < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Tampilkan & amp ; Pratinjau < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "439" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Modified Service < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Layanan Termodifikasi < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "439" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > The current service has been modified . Would you like to save this service ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Layanan saat ini telah termodifikasi . Ingin menyimpan Layanan ini ? < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printserviceform.py" line = "198" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Custom Service Notes : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Catatan Layanan Kustom : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printserviceform.py" line = "245" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Notes : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Catatan : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printserviceform.py" line = "257" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Playing time : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Waktu permainan : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "344" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Untitled Service < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Layanan Tanpa Judul < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "716" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > File could not be opened because it is corrupt . < / source >
< translation > Berkas tidak dapat dibuka karena rusak . < / translation >
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "722" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Empty File < / source >
< translation > Berkas Kosong < / translation >
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "722" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > This service file does not contain any data . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Berkas Layanan ini tidak berisi data apapun . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "729" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Corrupt File < / source >
< translation > Berkas Rusak < / translation >
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "133" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Load an existing service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Muat Layanan yang ada saat ini . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "137" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Save this service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Simpan Layanan ini . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "147" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Select a theme for the service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pilih suatu tema untuk Layanan < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "729" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > This file is either corrupt or it is not an OpenLP 2.0 service file . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas ini rusak ataupun bukan berkas Layanan OpenLP 2.0 . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1070" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Slide theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tema salindia < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1074" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Notes < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Catatan < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-12-14 17:02:07 +00:00
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1065" / >
2011-12-14 17:02:07 +00:00
< source > Edit < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sunting < / translation >
2011-12-14 17:02:07 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1065" / >
2011-12-14 17:02:07 +00:00
< source > Service copy only < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Salinan Layanan saja < / translation >
2011-12-14 17:02:07 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "578" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Error Saving File < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kesalahan Penyimpanan Berkas < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "578" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > There was an error saving your file . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Terjadi kesalahan dalam penyimpanan berkas . < / translation >
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "508" / >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< source > Service File ( s ) Missing < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > ( Beberapa ) Berkas Layanan Hilang < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "510" / >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< source > The following file ( s ) in the service are missing :
< byte value = "x9" / > % s
2012-09-28 17:45:06 +00:00
2012-11-10 17:09:00 +00:00
These files will be removed if you continue to save . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > ( Beberapa ) berkas berikut dalam Layanan hilang :
& lt ; byte value = & quot ; x9 & quot ; / & g t ; % s
Berkas ini akan dihapus jika adalah lanjutkan menyimpan . < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ServiceNoteForm < / name >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicenoteform.py" line = "66" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Service Item Notes < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Catatan Butir Layanan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . SettingsForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/settingsdialog.py" line = "63" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Configure OpenLP < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Mengkonfigurasi OpenLP < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ShortcutListDialog < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "126" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Action < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Aksi < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "126" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Shortcut < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Pintasan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line = "446" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Duplicate Shortcut < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Duplikasi Pintasan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line = "446" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > The shortcut & quot ; % s & quot ; is already assigned to another action , please use a different shortcut . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Pintasan & quot ; % s & quot ; sudah diterapkan untuk aksi lain , silakan gunakan Pintasan yang berbeda . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "126" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Alternate < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Alternatif < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "123" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Select an action and click one of the buttons below to start capturing a new primary or alternate shortcut , respectively . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Pilih suatu aksi dan klik salah satu tombol di bawah ini untuk menentukan , berturut - turut , pintasan utama atau pintasan alternatif yang baru . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "130" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Default < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bawaan < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "132" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Custom < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kustom < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "136" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Capture shortcut . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Menentukan pintasan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "141" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Restore the default shortcut of this action . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Mengembalikan pintasan bawaan untuk aksi ini . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line = "290" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Restore Default Shortcuts < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Mengembalikan Pintasan Bawaan < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line = "290" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Do you want to restore all shortcuts to their defaults ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Apakah Anda ingin mengembalikan semua pintasan ke bawaan - nya masing - masing ? < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "121" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Configure Shortcuts < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Mengkonfigurasi Pintasan < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . SlideController < / name >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "201" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Hide < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sembunyikan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "280" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Go To < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tuju Ke < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "204" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Blank Screen < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Layar Kosong < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "209" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Blank to Theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kosongkan jadi Tema < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "214" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Show Desktop < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tampilkan Desktop < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "509" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Previous Service < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Layanan Sebelumnya < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "514" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Next Service < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Layanan Selanjutnya < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "519" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Escape Item < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Butir Keluar < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "177" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Move to previous . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pindah ke sebelumnya . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "186" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Move to next . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pindah ke selanjutnya . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "230" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Play Slides < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Mainkan Salindia < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "254" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delay between slides in seconds . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Penundaan antar salindia dalam hitungan detik . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "258" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Move to live . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pindah ke Tayang . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "262" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add to Service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tambahkan ke Layanan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "267" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit and reload song preview . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sunting dan muat - ulang pratinjau lagu . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "207" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Start playing media . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Mulai mainkan media . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "284" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Pause audio . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sela audio . < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "212" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Pause playing media . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sela media yang sedang dimainkan . < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "217" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Stop playing media . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Stop media yang sedang dimainkan . < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "226" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Video position . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Posisi video . < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "238" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Audio Volume . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Volume Audio . < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "367" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Verse & quot ; < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tuju ke & quot ; Bait & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "369" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Chorus & quot ; < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tuju ke & quot ; Refrain & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "371" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Bridge & quot ; < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tuju ke & quot ; Bridge & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "373" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Pre - Chorus & quot ; < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tuju ke & quot ; Pra - Refrain & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "376" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Intro & quot ; < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tuju ke & quot ; Intro & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "378" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Ending & quot ; < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tuju ke & quot ; Ending & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "380" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Other & quot ; < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tuju ke & quot ; Lainnya & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "177" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Previous Slide < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Salindia Sebelumnya < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "186" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Next Slide < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Salindia Selanjutnya < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "284" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Pause Audio < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sela Audio < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "291" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Background Audio < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Audio Latar < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "297" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Go to next audio track . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tuju ke trek audio selanjutnya . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "304" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Tracks < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Trek < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . SpellTextEdit < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/spelltextedit.py" line = "107" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Spelling Suggestions < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Saran Ejaan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/spelltextedit.py" line = "117" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Formatting Tags < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pemformatan Label < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/spelltextedit.py" line = "92" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Language : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bahasa : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . StartTimeForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "119" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Hours : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hitungan jam : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "120" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Minutes : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hitungan menit : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "121" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Seconds : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hitungan detik : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "111" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Item Start and Finish Time < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Butir Waktu Mulai & amp ; Selesai < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "122" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Start < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Mulai < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "123" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Finish < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Selesai < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "124" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Length < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Durasi < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimeform.py" line = "82" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Time Validation Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kesalahan Validasi Waktu < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimeform.py" line = "75" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Finish time is set after the end of the media item < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Waktu selesai disetel setelah akhir butir media < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimeform.py" line = "82" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Start time is after the finish time of the media item < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Waktu mulai diatur setelah waktu selesai butir media < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line = "67" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > Theme Layout < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tata - Letak Tema < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line = "69" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > The blue box shows the main area . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kotak biru menunjukkan area utama . < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line = "71" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > The red box shows the footer . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kotak merah menunjukkan catatan kaki . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ThemeManager < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "71" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Create a new theme . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Buat suatu tema baru . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "75" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Edit Theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sunting Tema < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "75" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Edit a theme . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sunting suatu tema . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "80" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Delete Theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hapus Tema < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "80" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Delete a theme . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hapus suatu tema . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "86" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Import Theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Impor Tema < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "86" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Import a theme . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Impor suatu tema . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "91" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Export Theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ekspor Tema < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "91" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Export a theme . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ekspor suatu tema . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "111" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Edit Theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Sunting Tema < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "120" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Delete Theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Hapus Tema < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "124" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Set As & amp ; Global Default < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Setel Sebagai & amp ; Bawaan Global < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "471" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > % s ( default ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > % s ( bawaan ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "326" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You must select a theme to edit . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda harus memilih suatu tema untuk disunting . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "793" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You are unable to delete the default theme . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda tidak dapat menghapus tema bawaan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "801" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Theme % s is used in the % s plugin . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tema % s digunakan dalam plugin % s . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "380" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You have not selected a theme . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda belum memilih suatu tema . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "384" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Save Theme - ( % s ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Simpan Tema - ( % s ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "402" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Theme Exported < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tema Telah Diekspor < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "402" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Your theme has been successfully exported . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tema pilihan Anda berhasil diekspor . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "408" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Theme Export Failed < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ekspor Tema Gagal < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "408" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Your theme could not be exported due to an error . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tema pilihan Anda tidak dapat diekspor karena suatu kesalahan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "423" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select Theme Import File < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pilih Berkas Tema Untuk Diimpor < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "608" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > File is not a valid theme . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas bukan suatu tema yang valid . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "114" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Copy Theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Salin Tema < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "117" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Rename Theme < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Namai - ulang Berkas < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "128" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Export Theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Ekspor Tema < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "267" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You must select a theme to rename . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Anda harus memilih suatu tema untuk dinamai - ulang . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "267" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Rename Confirmation < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Konfirmasi Penamaan - ulang < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "267" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Rename % s theme ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Namai - ulang tema % s ? < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "343" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You must select a theme to delete . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda harus memilih suatu tema untuk dihapus . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "343" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Delete Confirmation < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Konfirmasi Penghapusan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "343" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Delete % s theme ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hapus tema % s ? < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "801" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Validation Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kesalahan Validasi < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "659" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > A theme with this name already exists . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Suatu tema dengan nama ini sudah ada . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "423" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > OpenLP Themes ( * . theme * . otz ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tema OpenLP ( * . theme * . otz ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "296" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Copy of % s < / source >
< comment > Copy of & lt ; theme name & gt ; < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Salinan % s < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "518" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Theme Already Exists < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tema Sudah Ada < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "518" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Theme % s already exists . Do you want to replace it ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tema % s sudah ada . Anda ingin menggantinya ? < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ThemeWizard < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "424" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Theme Wizard < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Wisaya Tema < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "426" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Welcome to the Theme Wizard < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Selamat Datang di Wisaya Tema < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "433" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Set Up Background < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Siapkan Latar < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "435" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Set up your theme & apos ; s background according to the parameters below . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Siapkan latar tema Anda berdasarkan parameter di bawah ini . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "438" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Background type : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tipe latar : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "440" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Solid Color < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Warna Solid < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "442" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Gradient < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gradien < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "496" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Color : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Warna : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "453" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Gradient : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gradien : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "455" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Horizontal < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Horisontal < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "457" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Vertical < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Vertikal < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "459" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Circular < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sirkular < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "461" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Top Left - Bottom Right < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kiri Atas - Kanan Bawah < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "463" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Bottom Left - Top Right < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kiri Bawah - Kanan Atas < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "468" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Main Area Font Details < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Rincian Fon di Area Utama < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "470" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Define the font and display characteristics for the Display text < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Definisikan karakteristik fon dan tampilan untuk teks Tampilan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "495" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Font : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Fon : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "497" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Size : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ukuran : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "477" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Line Spacing : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Jarak antar Baris : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "480" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Outline : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Garis Besar : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "484" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Shadow : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Bayangan : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "487" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Bold < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tebal < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "488" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Italic < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Miring < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "490" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Footer Area Font Details < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Rincian Fon di Catatan Kaki < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "492" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Define the font and display characteristics for the Footer text < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Definisikan karakteristik fon dan tampilan untuk teks Catatan Kaki < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "499" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Text Formatting Details < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Rincian Pemformatan Teks < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "501" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Allows additional display formatting information to be defined < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Izinkan informasi dari format tampilan tambahan untuk didefinisikan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "504" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Horizontal Align : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sejajarkan Horisontal : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "506" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Left < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kiri < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "508" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Right < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kanan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "510" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Center < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tengah < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "516" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Output Area Locations < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lokasi Area Keluaran < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "518" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Allows you to change and move the main and footer areas . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Izinkan Anda untuk mengganti dan memindahkan area utama dan catatan kaki . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "521" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Main Area < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Area Utama < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "523" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Use default location < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Gunakan lokasi bawaan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "536" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > X position : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Posisi X : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "548" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > px < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > pks < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "539" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Y position : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Posisi Y : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "542" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Width : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lebar : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "546" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Height : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tinggi : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "550" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Use default location < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gunakan lokasi bawaan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "559" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Theme name : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nama tema : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "331" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Edit Theme - % s < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sunting Tema - % s < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "429" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > This wizard will help you to create and edit your themes . Click the next button below to start the process by setting up your background . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Wisaya ini akan membantu Anda untuk membuat dan menyunting tema Anda . Klik tombol Selanjutnya di bawah ini untuk memulai proses dengan menyiapkan latar Anda . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "514" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Transitions : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Transisi : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "534" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Footer Area < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Area Catatan Kaki < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "449" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Starting color : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Warna mulai : < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "451" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Ending color : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Warna akhir : < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "465" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Background color : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Warna latar : < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "512" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > Justify < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Justifikasi < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "553" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > Layout Preview < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pratinjau Tata - Letak < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "446" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Transparent < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Transparan < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "555" / >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< source > Preview and Save < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pratinjau dan Simpan < / translation >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "557" / >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< source > Preview the theme and save it . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pratinjau tema dan simpan . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "211" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > ( approximately % d lines per slide ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > ( sekitar % d baris per salindia ) < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "239" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Background Image Empty < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gambar Latar Kosong < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "239" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > You have not selected a background image . Please select one before continuing . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda belum memilih suatu gambar latar . Silakan pilih satu sebelum melanjutkan . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "543" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Select Image < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pilih Gambar < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "631" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Theme Name Missing < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nama Tema Hilang < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "631" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > There is no name for this theme . Please enter one . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tidak ada nama untuk tema ini . Silakan masukkan suatu nama . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "637" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Theme Name Invalid < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nama Tema Tidak Valid < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "637" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Invalid theme name . Please enter one . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Nama Tema Tidak Valid . Silakan masukkan suatu nama yang valid . < / translation >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ThemesTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "114" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Global Theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tema Global < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "116" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Theme Level < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tingkatan Tema < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "118" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > S & amp ; ong Level < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tingkatan Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "120" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Use the theme from each song in the database . If a song doesn & apos ; t have a theme associated with it , then use the service & apos ; s theme . If the service doesn & apos ; t have a theme , then use the global theme . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gunakan tema dari setiap lagu dalam basis - data . Jika sebuah lagu tidak memiliki tema yang terkait dengannya , tema Layanan akan digunakan . Jika Layanan tidak memiliki tema , tema global akan digunakan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "125" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Service Level < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Tingkatan Layanan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "127" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Use the theme from the service , overriding any of the individual songs & apos ; themes . If the service doesn & apos ; t have a theme , then use the global theme . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gunakan tema dari Layanan , mengesampingkan apapun tema lagu individual . Jika Layanan tidak memiliki tema , tema global akan digunakan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "131" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Global Level < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Tingkatan Global < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "133" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Use the global theme , overriding any themes associated with either the service or the songs . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gunakan tema global , mengesampingkan apapun tema yang terkait dengan Layanan atau lagu . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "43" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Themes < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tema < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . Ui < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "77" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kesalahan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "60" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > About < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tentang < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "61" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Add < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Tambahkan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "62" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Advanced < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lanjutan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "63" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > All Files < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Semua Berkas < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "64" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Bottom < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Dasar < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "65" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Browse . . . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Menelusuri . . . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "66" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Cancel < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Batal < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "67" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > CCLI number : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nomor CCLI : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "68" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Create a new service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Buat suatu Layanan baru . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "72" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & amp ; Delete < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Hapus < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "75" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & amp ; Edit < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Sunting < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "76" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Empty Field < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bidang Kosong < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "78" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Export < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ekspor < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "84" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > pt < / source >
< comment > Abbreviated font pointsize unit < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > pn < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "93" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Image < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gambar < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "94" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Import < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Impor < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "96" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Live < / source >
< translation > Tayang < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "97" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Live Background Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kesalahan Latar Tayang < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "99" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Load < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Muat < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "102" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Middle < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tengah < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "103" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > New < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Baru < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "104" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > New Service < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Layanan Baru < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "105" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > New Theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tema Baru < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "108" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > No File Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidak Ada Berkas Terpilih < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "109" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > No Files Selected < / source >
< comment > Plural < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidak Ada Satupun Berkas Terpilih < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "110" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > No Item Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidak Ada Butir Terpilih < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "111" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > No Items Selected < / source >
< comment > Plural < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidak Ada Satupun Butir Terpilih < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "112" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > openlp . org 1 . x < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > openlp . org 1 . x < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "113" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > OpenLP 2.0 < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > OpenLP 2.0 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "119" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Preview < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pratinjau < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "121" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Replace Background < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ganti Latar < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "123" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Reset Background < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Setel - Ulang Latar < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "125" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > s < / source >
< comment > The abbreviated unit for seconds < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > dtk < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "127" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Save & amp ; & amp ; Preview < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Simpan & amp ; & amp ; Pratinjau < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "128" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Search < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Penelusuran < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "131" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You must select an item to delete . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda harus memilih suatu butir untuk dihapus . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "133" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You must select an item to edit . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda harus memilih suatu butir untuk disunting . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "136" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Save Service < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Simpan Layanan < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "137" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Service < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Layanan < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "141" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Start % s < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Mulai % s < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "146" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Theme < / source >
< comment > Singular < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tema < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "147" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Themes < / source >
< comment > Plural < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tema < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "149" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Top < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Puncak < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "153" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Version < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Versi < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "309" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Delete the selected item . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hapus butir terpilih . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "313" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Move selection up one position . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Naikkan pilihan satu posisi . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "317" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Move selection down one position . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Turunkan pilihan satu posisi . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "470" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & amp ; Vertical Align : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Sejajarkan Vertikal : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "53" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Finished import . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Impor selesai . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "54" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Format : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Format : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "56" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Importing < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Mengimpor < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "57" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Importing & quot ; % s & quot ; . . . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Mengimpor & quot ; % s & quot ; . . . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "58" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select Import Source < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pilih Sumber Impor < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "59" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select the import format and the location to import from . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pilih format impor dan lokasi sumber . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "61" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > The openlp . org 1 . x importer has been disabled due to a missing Python module . If you want to use this importer , you will need to install the & quot ; python - sqlite & quot ; module . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pengimpor openlp . org 1 . x telah dinonaktifkan karena modul Python hilang . Jika Anda ingin menggunakan pengimpor ini , Anda harus memasang modul & quot ; python - sqlite & quot ; . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "65" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Open % s File < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Buka Berkas % s < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "67" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > % p % < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > % p % < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "68" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Ready . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Siap . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "260" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Starting import . . . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Memulai impor . . . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "72" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You need to specify at least one % s file to import from . < / source >
< comment > A file type e . g . OpenSong < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda harus menentukan setidaknya satu berkas % s untuk diimpor . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "353" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Welcome to the Bible Import Wizard < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Selamat Datang di Wisaya Impor Alkitab < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "172" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Welcome to the Song Export Wizard < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Selamat Datang di Wisaya Ekspor Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "158" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Welcome to the Song Import Wizard < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Selamat Datang di Wisaya Impor Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "40" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Author < / source >
< comment > Singular < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pengarang < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "41" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Authors < / source >
< comment > Plural < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pengarang < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "43" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > & # xa9 ; < / source >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< comment > Copyright symbol . < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > © < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "44" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Song Book < / source >
< comment > Singular < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Buku Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "45" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Song Books < / source >
< comment > Plural < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Buku Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "47" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Song Maintenance < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pengelolaan Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "48" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Topic < / source >
< comment > Singular < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Topik < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "49" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Topics < / source >
< comment > Plural < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Topik < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "70" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Continuous < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kontinu < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "71" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Default < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bawaan < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "73" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Display style : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gaya tampilan : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "74" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Duplicate Error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kesalahan Duplikasi < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "79" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > File < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "86" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Help < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bantuan < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "87" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > h < / source >
< comment > The abbreviated unit for hours < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > jam < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "95" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Layout style : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Gaya tata - letak : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "98" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Live Toolbar < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bilah Alat Tayang < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "100" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > m < / source >
< comment > The abbreviated unit for minutes < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > mnt < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "114" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > OpenLP is already running . Do you wish to continue ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > OpenLP sudah berjalan . Anda ingin melanjutkan ? < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "135" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Settings < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Setelan < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "148" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Tools < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Alat < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "150" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Unsupported File < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidak Ada Dukungan untuk Berkas < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "151" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Verse Per Slide < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ayat per Salindia < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "152" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Verse Per Line < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ayat per Baris < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "154" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > View < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tinjau < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "46" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Title and / or verses not found < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Judul dan / atau bait - bait tidak ditemukan < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "50" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > XML syntax error < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kesalahan sintaks XML < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "155" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > View Mode < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Mode Tinjauan < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "116" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Open service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Buka Layanan . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "120" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Print Service < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Cetak Layanan < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "122" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Replace live background . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ganti Latar Tayang . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "124" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Reset live background . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Setel - Ulang latar Tayang . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "139" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Split a slide into two only if it does not fit on the screen as one slide . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pisah salindia menjadi dua jika tidak muat pada layar sebagai satu salindia . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "263" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Welcome to the Bible Upgrade Wizard < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Selamat Datang di Wisaya Pemutakhiran Alkitab < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "69" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Confirm Delete < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Konfirmasi Penghapusan < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "117" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Play Slides in Loop < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Mainkan Semua Salindia Berulang - ulang < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "118" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Play Slides to End < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Mainkan Semua Salindia sampai Akhir < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "142" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Stop Play Slides in Loop < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Stop Mainkan Semua Salindia Berulang - ulang < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "144" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Stop Play Slides to End < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Stop Mainkan Semua Salindia sampai Akhir < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "106" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Next Track < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Trek Selanjutnya < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "129" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Themes . . . < / source >
< comment > Search bar place holder text < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Telusuri Tema . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "138" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Optional & amp ; Split < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pisah & amp ; Opsional < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "89" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Invalid Folder Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Folder Terpilih Tidak Valid < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "91" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Invalid File Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas Terpilih Tidak Valid < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "92" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Invalid Files Selected < / source >
< comment > Plural < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Beberapa Berkas Terpilih Tidak Valid < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "107" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > No Folder Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidak Ada Folder Terpilih < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "66" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Open % s Folder < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Buka Folder % s < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "70" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > You need to specify one % s file to import from . < / source >
< comment > A file type e . g . OpenSong < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda harus menentukan sebuah berkas % s untuk diimpor . < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "74" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > You need to specify one % s folder to import from . < / source >
< comment > A song format e . g . PowerSong < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda harus menentukan sebuah folder % s untuk diimpor . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "259" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Importing Songs < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Mengimpor Lagu < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "80" / >
< source > File Not Found < / source >
< translation > Berkas Tidak Ditemukan < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "82" / >
< source > File % s not found .
Please try selecting it individually . < / source >
< translation > Berkas % s tidak ditemukan .
Silakan coba memilih secara individu . < / translation >
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . core . lib < / name >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "374" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > % 1 and % 2 < / source >
< comment > Locale list separator : 2 items < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > % 1 dan % 2 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "377" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > % 1 , and % 2 < / source >
< comment > Locale list separator : end < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > % 1 , dan % 2 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "380" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > % 1 , % 2 < / source >
< comment > Locale list separator : middle < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > % 1 , % 2 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "382" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > % 1 , % 2 < / source >
< comment > Locale list separator : start < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > % 1 , % 2 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > PresentationPlugin < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "145" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Presentation Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The presentation plugin provides the ability to show presentations using a number of different programs . The choice of available presentation programs is available to the user in a drop down box . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Plugin Presentasi & lt ; /strong><br / & gt ; Plugin presentasi menyediakan kemampuan untuk menampilkan presentasi dengan sejumlah program berbeda . Pemilihan program presentasi yang ada tersedia untuk pengguna dalam kotak tarik - turun . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "158" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Presentation < / source >
< comment > name singular < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Presentasi < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "160" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Presentations < / source >
< comment > name plural < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Presentasi < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "165" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Presentations < / source >
< comment > container title < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Presentasi < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "170" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Load a new presentation . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Muat suatu presentasi baru . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "175" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected presentation . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hapus presentasi terpilih . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "177" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected presentation . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pratinjau presentasi terpilih . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "179" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected presentation live . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tayangkan presentasi terpilih . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "181" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected presentation to the service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tambahkan presentasi terpilih ke Layanan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > PresentationPlugin . MediaItem < / name >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "76" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select Presentation ( s ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pilih ( beberapa ) Presentasi < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "78" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Automatic < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Otomatis < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "80" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Present using : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tampilkan dengan : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "195" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > File Exists < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas Sudah Ada < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "195" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > A presentation with that filename already exists . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Suatu presentasi dengan nama itu sudah ada . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "224" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > This type of presentation is not supported . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidak ada dukungan untuk tipe presentasi ini . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "96" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Presentations ( % s ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Presentasi ( % s ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "318" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Missing Presentation < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Presentasi Hilang < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "307" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > The presentation % s is incomplete , please reload . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Presentasi % s tidak lengkap , silakan muat - ulang . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "318" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > The presentation % s no longer exists . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Presentasi % s tidak ada lagi . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > PresentationPlugin . PresentationTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line = "81" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Available Controllers < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pengontrol yang Tersedia < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line = "97" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > % s ( unavailable ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > % s ( tidak tersedia ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line = "89" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Allow presentation application to be overridden < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Izinkan aplikasi presentasi untuk digantikan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > RemotePlugin < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line = "72" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Remote Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The remote plugin provides the ability to send messages to a running version of OpenLP on a different computer via a web browser or through the remote API . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Plugin Remote & lt ; /strong><br/ & gt ; Plugin Remote menyediakan kemampuan untuk mengirimkan pesan ke versi OpenLP yang sedang berjalan pada suatu komputer berbeda via peramban web atau melalui API remote . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line = "84" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Remote < / source >
< comment > name singular < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Remote < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line = "85" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Remotes < / source >
< comment > name plural < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Remote < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line = "89" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Remote < / source >
< comment > container title < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Remote < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< context >
< name > RemotePlugin . Mobile < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "287" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > OpenLP 2.0 Remote < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Remote OpenLP 2.0 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "288" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > OpenLP 2.0 Stage View < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tinjauan Bertahap OpenLP 2.0 < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "290" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Service Manager < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Manajer Layanan < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "292" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Slide Controller < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pengontrol Salindia < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "294" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Alerts < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Peringatan < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "295" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Search < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Penelusuran < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "297" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Refresh < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Segarkan - ulang < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "298" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Blank < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kosong < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "301" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Show < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tampilkan < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "302" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Prev < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sebelumnya < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "303" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Next < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Selanjutnya < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "304" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Text < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Teks < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "305" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Show Alert < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tampilkan Peringatan < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "306" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Go Live < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tayangkan < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "311" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > No Results < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidak Ada Hasil < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "312" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Options < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Opsi < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "307" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Add to Service < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tambahkan ke Layanan < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "296" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Home < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Beranda < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "299" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Theme < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tema < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "300" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Desktop < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Desktop < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "309" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Add & amp ; amp ; Go to Service < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tambahkan & amp ; amp ; Tuju ke Layanan < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "313" / >
< source > Service < / source >
< translation > Layanan < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "314" / >
< source > Slides < / source >
< translation > Salindia < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< context >
< name > RemotePlugin . RemoteTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "112" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Serve on IP address : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tugaskan di alamat IP : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "114" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Port number : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nomor port : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "110" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Server Settings < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Setelan Server < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "116" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Remote URL : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > URL Remote : < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "118" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Stage view URL : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > URL Tinjauan Bertahap : < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "120" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > Display stage time in 12 h format < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tampilkan waktu bertahap dalam format 12 jam < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "123" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Android App < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Apl . Android < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "125" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Scan the QR code or click & lt ; a href = & quot ; https : //play.google.com/store/apps/details?id=org.openlp.android">download</a> to install the Android app from Google Play.</source>
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pindai kode QR atau klik & lt ; a href = & quot ; https : //play.google.com/store/apps/details?id=org.openlp.android">download</a> untuk memasang apl. Android dari Google Play.</translation>
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongUsagePlugin < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "76" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Song Usage Tracking < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Pelacakan Penggunaan Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "79" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Delete Tracking Data < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Hapus Data Pelacakan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "79" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Delete song usage data up to a specified date . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hapus data penggunaan lagu sampai tanggal tertentu . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "85" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Extract Tracking Data < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Ekstrak Data Pelacakan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "85" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Generate a report on song usage . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hasilkan suatu laporan mengenai penggunaan lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "91" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Toggle Tracking < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ganti Pelacakan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "107" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Toggle the tracking of song usage . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ganti pelacakan penggunaan lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "237" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; SongUsage Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; This plugin tracks the usage of songs in services . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Plugin PenggunaanLagu & lt ; /strong><br / & gt ; Plugin ini melacak penggunaan lagu dalam Layanan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "248" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > SongUsage < / source >
< comment > name singular < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > PenggunaanLagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "250" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > SongUsage < / source >
< comment > name plural < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > PenggunaanLagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "255" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > SongUsage < / source >
< comment > container title < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > PenggunaanLagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "162" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Song Usage < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Penggunaan Lagu < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "189" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Song usage tracking is active . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pelacakan penggunaan lagu aktif . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "195" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Song usage tracking is inactive . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pelacakan penggunaan lagu nonaktif . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "205" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > display < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > tampilkan < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "212" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > printed < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > tercetak < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongUsagePlugin . SongUsageDeleteForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeletedialog.py" line = "59" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Delete Song Usage Data < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hapus Data Penggunaan Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line = "53" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Delete Selected Song Usage Events ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hapus Event Penggunaan Lagu Terpilih ? < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line = "53" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Are you sure you want to delete selected Song Usage data ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda yakin ingin menghapus data Penggunaan Lagu terpilih ? < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line = "66" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Deletion Successful < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Penghapusan Berhasil < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line = "66" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > All requested data has been deleted successfully . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Semua data yang diminta telah berhasil dihapus . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeletedialog.py" line = "62" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Select the date up to which the song usage data should be deleted . All data recorded before this date will be permanently deleted . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pilih tanggal sampai dengan mana data penggunaan lagu akan dihapus . Semua data terekam sebelum tanggal ini akan dihapus secara permanen . < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongUsagePlugin . SongUsageDetailForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line = "88" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Song Usage Extraction < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ekstraksi Penggunaan Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line = "91" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select Date Range < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pilih Kisaran Tanggal < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line = "94" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > to < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > ke < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line = "96" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Report Location < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Laporkan Lokasi < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "80" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Output File Location < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lokasi Berkas Keluaran < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "105" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > usage_detail_ % s_ % s . txt < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > rincian_penggunaan_ % s_ % s . txt < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "129" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Report Creation < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pembuatan Laporan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "129" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Report
% s
has been successfully created . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Laporan
% s
telah berhasil dibuat . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "96" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Output Path Not Selected < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Jalur Keluaran Belum Terpilih < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "96" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You have not set a valid output location for your song usage report . Please select an existing path on your computer . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda belum menetapkan lokasi keluaran yang valid untuk laporan penggunaan lagu . Silakan pilih suatu jalur yang ada di komputer Anda . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "117" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Song < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "100" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Import songs using the import wizard . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Impor lagu dengan wisaya impor < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "170" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Songs Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The songs plugin provides the ability to display and manage songs . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Plugin Lagu & lt ; /strong><br / & gt ; Plugin Lagu menyediakan kemampuan untuk menampilkan dan mengelola lagu . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "134" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Re - index Songs < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Indeks - ulang Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "134" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Re - index the songs database to improve searching and ordering . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Indeks - ulang basis - data lagu untuk mempercepat penelusuran dan pengaturan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "149" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Reindexing songs . . . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Mengindeks - ulang Lagu . . . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "319" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Arabic ( CP - 1256 ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Arab ( CP - 1256 ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "320" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Baltic ( CP - 1257 ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Baltik ( CP - 1257 ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "321" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Central European ( CP - 1250 ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Eropa Tengah ( CP - 1250 ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "322" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Cyrillic ( CP - 1251 ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Cyrillic ( CP - 1251 ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "323" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Greek ( CP - 1253 ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Yunani ( CP - 1253 ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "324" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Hebrew ( CP - 1255 ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ibrani ( CP - 1255 ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "325" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Japanese ( CP - 932 ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Jepang ( CP - 932 ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "326" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Korean ( CP - 949 ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Korea ( CP - 949 ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "327" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Simplified Chinese ( CP - 936 ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Mandarin - Sederhana ( CP - 936 ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "328" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Thai ( CP - 874 ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Thailand ( CP - 874 ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "329" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Traditional Chinese ( CP - 950 ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Mandarin - Tradisional ( CP - 950 ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "330" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Turkish ( CP - 1254 ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Turki ( CP - 1254 ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "331" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Vietnam ( CP - 1258 ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Vietnam ( CP - 1258 ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "332" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Western European ( CP - 1252 ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Eropa Barat ( CP - 1252 ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "347" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Character Encoding < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pengodean Karakter < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "340" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > The codepage setting is responsible
for the correct character representation .
Usually you are fine with the preselected choice . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Setelan halaman - kode ini bertanggung - jawab
2012-11-10 17:09:00 +00:00
atas representasi karakter yang benar .
Biasanya pilihan yang dipilih sebelumnya sudah baik . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "347" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Please choose the character encoding .
The encoding is responsible for the correct character representation . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Silakan pilih pengodean karakter .
Pengodean ini bertanggung - jawab atas representasi karakter yang benar . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "214" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Song < / source >
< comment > name singular < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "215" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Songs < / source >
< comment > name plural < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "219" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Songs < / source >
< comment > container title < / comment >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "117" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Exports songs using the export wizard . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ekspor lagu dengan wisaya ekspor . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "225" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add a new song . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tambahkan sebuah lagu baru . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "226" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected song . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sunting lagu terpilih . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "227" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected song . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hapus lagu terpilih . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "228" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected song . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pratinjau lagu terpilih . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "229" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected song live . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tayangkan lagu terpilih . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "230" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected song to the service . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tambahkan lagu terpilih ke Layanan < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "152" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Reindexing songs < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Mengindeks - ulang lagu < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . AuthorsForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line = "69" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Author Maintenance < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pengelolaan Pengarang < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line = "71" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Display name : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nama tampilan : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line = "73" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > First name : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nama depan : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line = "75" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Last name : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nama belakang : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line = "84" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You need to type in the first name of the author . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda harus masukkan nama depan pengarang . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line = "90" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You need to type in the last name of the author . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Anda harus masukkan nama belakang pengarang . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line = "96" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You have not set a display name for the author , combine the first and last names ? < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Anda belum menetapkan nama tampilan pengarang . Kombinasikan nama depan dan belakang ? < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . CCLIFileImport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/cclifileimport.py" line = "95" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > The file does not have a valid extension . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas tidak memiliki ekstensi yang valid . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . EasyWorshipSongImport < / name >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ewimport.py" line = "176" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Administered by % s < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Dikelola oleh % s < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ewimport.py" line = "231" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source >
[ above are Song Tags with notes imported from
EasyWorship ] < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
[ di atas ini adalah Label Lagu beserta catatan yang diimpor dari EasyWorship ] < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . EditBibleForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "150" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Meta Data < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Meta Data < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "178" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Custom Book Names < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Nama Kitab Kustom < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . EditSongForm < / name >
< message >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "294" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Song Editor < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Penyunting Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "296" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Title : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Judul : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "298" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Alt & amp ; ernate title : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Judul alternatif : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "300" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Lyrics : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Lirik : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "302" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Verse order : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Urutan bait : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "306" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Ed & amp ; it All < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Sunting Semua < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "309" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Title & amp ; & amp ; Lyrics < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Judul & amp ; & amp ; Lirik < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "313" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Add to Song < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Tambahkan ke Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "353" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Remove < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Hapus < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "317" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Manage Authors , Topics , Song Books < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Kelola Pengarang , Topik , Buku Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "320" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > A & amp ; dd to Song < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tambahkan ke Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "322" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > R & amp ; emove < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Singkirkan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "325" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Book : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Buku Lagu : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "327" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Number : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nomor : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "329" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Authors , Topics & amp ; & amp ; Song Book < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Pengarang , Topik , & amp ; & amp ; Buku Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "334" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > New & amp ; Theme < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tema & amp ; Baru < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "336" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Copyright Information < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Informasi Hak Cipta < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "340" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Comments < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Komentar < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "342" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Theme , Copyright Info & amp ; & amp ; Comments < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tema , Info Hak Cipta , & amp ; & amp ; Komentar < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "384" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Add Author < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tambahkan Pengarang < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "384" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > This author does not exist , do you want to add them ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pengarang ini tidak ada , Anda ingin menambahkannya ? < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "407" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > This author is already in the list . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pengarang ini sudah ada dalam daftar . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "414" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You have not selected a valid author . Either select an author from the list , or type in a new author and click the & quot ; Add Author to Song & quot ; button to add the new author . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda belum memilih pengarang yang valid . Pilihlah suatu pengarang dari daftar , atau ketik suatu pengarang baru dan klik tombol & quot ; Tambahkan Pengarang ke Lagu & quot ; untuk menambahkan pengarang baru tersebut . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "442" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Add Topic < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tambahkan Topik < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "442" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > This topic does not exist , do you want to add it ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Topik ini tidak ada , Anda ingin menambahkannya ? < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "463" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > This topic is already in the list . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Topik ini sudah ada dalam daftar . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "473" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You have not selected a valid topic . Either select a topic from the list , or type in a new topic and click the & quot ; Add Topic to Song & quot ; button to add the new topic . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda belum memilih topik yang valid . Pilihlah suatu topik dari daftar , atau ketik sebuah topik baru dan klik tombol & quot ; Tambahkan Topik ke Lagu & quot ; untuk menambahkan topik baru tersebut . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "688" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You need to type in a song title . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda harus mengetikkan judul lagu . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "695" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You need to type in at least one verse . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Anda harus mengetikkan setidaknya satu bait . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "671" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > The verse order is invalid . There is no verse corresponding to % s . Valid entries are % s . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Urutan bait tidak valid . Tidak ada bait yang sesuai dengan % s . Entri yang valid adalah % s . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "713" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Add Book < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tambahkan Buku Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "713" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > This song book does not exist , do you want to add it ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Buku lagu ini tidak ada , Anda ingin menambahkannya ? < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "702" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You need to have an author for this song . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda harus masukkan suatu pengarang untuk lagu ini . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "346" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Linked Audio < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Audio Terhubung < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "349" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Add & amp ; File ( s ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tambahkan & amp ; ( beberapa ) Berkas < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "351" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Add & amp ; Media < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tambahkan & amp ; Media < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "355" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Remove & amp ; All < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hapus & amp ; Semua < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "765" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Open File ( s ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Buka ( beberapa ) Berkas < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "357" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Warning : & lt ; / s t r o n g & g t ; N o t a l l o f t h e v e r s e s a r e i n u s e . < / s o u r c e >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Peringatan : & lt ; / s t r o n g & g t ; T i d a k s e m u a b a i t t e r s e b u t d i g u n a k a n . < / t r a n s l a t i o n >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "666" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > The verse order is invalid . There are no verses corresponding to % s . Valid entries are % s . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Urutan bait tidak valid . Tidak ada bait yang sesuai dengan % s . Entri yang valid adalah % s . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "359" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Warning : & lt ; / s t r o n g & g t ; Y o u h a v e n o t e n t e r e d a v e r s e o r d e r . < / s o u r c e >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Peringatan : & lt ; / s t r o n g & g t ; A n d a b e l u m m e m a s u k k a n u r u t a n b a i t . < / t r a n s l a t i o n >
2013-06-21 08:57:30 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . EditVerseForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line = "76" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Edit Verse < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Sunting Bait < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line = "78" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Verse type : < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > & amp ; Tipe bait : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line = "96" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Insert < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Sisipkan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line = "98" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Split a slide into two by inserting a verse splitter . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Pisah salindia menggunakan pemisah bait . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . ExportWizardForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "170" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Song Export Wizard < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Wisaya Ekspor Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "178" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select Songs < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pilih Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "180" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Check the songs you want to export . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Centang lagu - lagu yang ingin Anda ekspor : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "184" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Uncheck All < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hapus Semua Centang < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "186" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Check All < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Centang Semua < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "188" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select Directory < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pilih Direktori < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "193" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Directory : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Direktori : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "195" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Exporting < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Mengekspor < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "197" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Please wait while your songs are exported . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Silakan tunggu selama lagu diekspor . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "215" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You need to add at least one Song to export . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda harus masukkan setidaknya satu lagu untuk diekspor . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "230" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > No Save Location specified < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lokasi Penyimpanan Belum Ditentukan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "277" / >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< source > Starting export . . . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Memulai ekspor . . . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "230" / >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< source > You need to specify a directory . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda harus menentukan sebuah direktori . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "368" / >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< source > Select Destination Folder < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pilih Folder Tujuan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "190" / >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< source > Select the directory where you want the songs to be saved . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pilih direktori untuk menyimpan lagu . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "174" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > This wizard will help to export your songs to the open and free & lt ; strong & gt ; OpenLyrics & lt ; / s t r o n g & g t ; w o r s h i p s o n g f o r m a t . < / s o u r c e >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Wisaya ini akan membantu Anda mengekspor lagu ke format lagu penyembahan & lt ; strong & gt ; OpenLyrics & lt ; / s t r o n g & g t ; y a n g t e r b u k a d a n g r a t i s . < / t r a n s l a t i o n >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
2013-09-14 11:11:14 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . FoilPresenterSongImport < / name >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/foilpresenterimport.py" line = "432" / >
< source > Invalid Foilpresenter song file . No verses found . < / source >
< translation > Berkas lagu Foilpresenter tidak valid . Bait tidak ditemukan . < / translation >
< / message >
< / context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . ImportWizardForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "216" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select Document / Presentation Files < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pilih Dokumen / Berkas Presentasi < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "156" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Song Import Wizard < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Wisaya Impor Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "160" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > This wizard will help you to import songs from a variety of formats . Click the next button below to start the process by selecting a format to import from . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Wisaya ini akan membantu Anda mengimpor lagu dari berbagai format . Klik tombol Selanjutnya di bawah untuk memulai proses dengan memilih format untuk diimpor . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "209" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Generic Document / Presentation < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Dokumen / Presentasi Generik < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "179" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Add Files . . . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tambahkan Berkas . . . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "181" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Remove File ( s ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hapus ( beberapa ) Berkas < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "195" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Please wait while your songs are imported . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Silakan tunggu selama lagu diimpor . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "196" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > OpenLP 2.0 Databases < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Basis - Data OpenLP 2.0 < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "204" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > openlp . org v1 . x Databases < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Basis - Data openlp . org v1 . x < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "329" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Words Of Worship Song Files < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas Lagu Words of Worship < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "312" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Songs Of Fellowship Song Files < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas Lagu Song Of Fellowship < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "286" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > SongBeamer Files < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas SongBeamer < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "305" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > SongShow Plus Song Files < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas Lagu SongShow Plus < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "253" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Foilpresenter Song Files < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas Lagu Foilpresenter < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "200" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Copy < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Salin < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "202" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Save to File < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Simpan jadi Berkas < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "314" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > The Songs of Fellowship importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pengimpor Songs of Fellowhip telah dinonaktifkan karena OpenLP tidak dapat mengakses OpenOffice atau LibreOffice . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "213" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > The generic document / presentation importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pengimpor dokumen / presentasi generik telah dinonaktifkan karena OpenLP tidak dapat mengakses OpenOffice atau LibreOffice . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "188" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > OpenLyrics or OpenLP 2.0 Exported Song < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lagu OpenLyrics atau OpenLP 2.0 yang telah diekspor < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "186" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > OpenLyrics Files < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas OpenLyrics < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "223" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > CCLI SongSelect Files < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas CCLI SongSelect < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "238" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > EasySlides XML File < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas XML EasySlides < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "246" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > EasyWorship Song Database < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Basis - Data Lagu EasyWorship < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "230" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > DreamBeam Song Files < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas Lagu DreamBeam < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "279" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > You need to specify a valid PowerSong 1.0 database folder . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda harus menentukan folder basis - data PowerSong 1.0 yang valid . < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "337" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > ZionWorx ( CSV ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > ZionWorx ( CSV ) < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "339" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > First convert your ZionWorx database to a CSV text file , as explained in the & lt ; a href = & quot ; http : //manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx">User Manual</a>.</source>
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pertama konversi dahulu basis - data ZionWorx ke berkas teks CSV , seperti yang dijelaskan pada & lt ; a href = & quot ; http : //manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx">User Manual</a>.</translation>
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "322" / >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< source > SundayPlus Song Files < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas Lagu SundayPlus < / translation >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< / message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "173" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > This importer has been disabled . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pengimpor telah dinonaktifkan . < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "261" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > MediaShout Database < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Basis - data MediaShout < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "263" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > The MediaShout importer is only supported on Windows . It has been disabled due to a missing Python module . If you want to use this importer , you will need to install the & quot ; pyodbc & quot ; module . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pengimpor MediaShout hanya didukung dalam Windows . Ini telah dinonaktifkan karena modul Python hilang . Jika Anda ingin menggunakan pengimpor ini , Anda harus memasang modul & quot ; pyodbc & quot ; . < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "294" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > SongPro Text Files < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas Teks SongPro < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "296" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > SongPro ( Export File ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > SongPro ( Berkas Ekspor ) < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "298" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > In SongPro , export your songs using the File - & gt ; Export menu < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pada SongPro , ekspor lagu menggunakan menu Berkas - & gt ; Ekspor < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . MediaFilesForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/mediafilesdialog.py" line = "64" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Select Media File ( s ) < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pilih ( beberapa ) Berkas Media < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/mediafilesdialog.py" line = "66" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Select one or more audio files from the list below , and click OK to import them into this song . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pilih satu atau lebih berkas audio dari daftar di bawah , dan klik OK untuk mengimpornya ke lagu ini . < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . MediaItem < / name >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "155" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Titles < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Judul < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "155" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Lyrics < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lirik < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "520" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > CCLI License : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lisensi CCLI : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "155" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Entire Song < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Keseluruhan Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "402" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the % n selected song ( s ) ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation >
< numerusform > Anda yakin ingin menghapus % n lagu ( - lagu ) terpilih ini . < / numerusform >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "151" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Maintain the lists of authors , topics and books . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Kelola daftar pengarang , topik , dan buku . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "447" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > copy < / source >
< comment > For song cloning < / comment >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > salin < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "155" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Titles . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Telusuri Judul . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "155" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Entire Song . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Telusuri Seluruh Lagu . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "155" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Lyrics . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Telusuri Lirik . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "155" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Authors . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Telusuri Pengarang . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "155" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Song Books . . . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Telusuri Buku Lagu . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . MediaShoutImport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediashoutimport.py" line = "62" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > Unable to open the MediaShout database . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidak dapat membuka basis - data MediaShout < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< / context >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . OpenLP1SongImport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/olp1import.py" line = "72" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Not a valid openlp . org 1 . x song database . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bukan basis - data lagu openlp . org 1 . x yang valid . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . OpenLPSongImport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/olpimport.py" line = "111" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Not a valid OpenLP 2.0 song database . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bukan basis - data lagu OpenLP 2.0 yang valid . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . OpenLyricsExport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/openlyricsexport.py" line = "70" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Exporting & quot ; % s & quot ; . . . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Mengekspor & quot ; % s & quot ; . . . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . PowerSongImport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/powersongimport.py" line = "104" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > No songs to import . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidak ada lagu untuk diimpor . < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/powersongimport.py" line = "156" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Verses not found . Missing & quot ; PART & quot ; header . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bait tidak ditemukan . Header & quot ; PART & quot ; hilang . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/powersongimport.py" line = "104" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > No % s files found . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas % s tidak ditemukan . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/powersongimport.py" line = "124" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Invalid % s file . Unexpected byte value . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas % s tidak valid . Nilai byte tidak terduga . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/powersongimport.py" line = "143" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Invalid % s file . Missing & quot ; TITLE & quot ; header . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas % s tidak valid . Header & quot ; TITLE & quot ; hilang . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/powersongimport.py" line = "149" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Invalid % s file . Missing & quot ; COPYRIGHTLINE & quot ; header . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas % s tidak valid . Header & quot ; COPYRIGHTLINE & quot ; hilang . < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . SongBookForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line = "63" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Song Book Maintenance < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pengelolaan Buku Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line = "65" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Name : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Nama : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line = "66" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Publisher : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > & amp ; Penerbit : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songbookform.py" line = "56" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You need to type in a name for the book . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda harus mengetikkan nama untuk buku lagu . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . SongExportForm < / name >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "298" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Your song export failed . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ekspor lagu gagal . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2013-03-30 15:05:48 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "293" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Finished export . To import these files use the & lt ; strong & gt ; OpenLyrics & lt ; / s t r o n g & g t ; i m p o r t e r . < / s o u r c e >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ekspor selesai . Untuk mengimpor berkas ini gunakan pengimpor & lt ; strong & gt ; OpenLyrics & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . SongImport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songimport.py" line = "112" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > copyright < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > hak cipta < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songimport.py" line = "132" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > The following songs could not be imported : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Lagu berikut tidak dapat diimpor : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/oooimport.py" line = "73" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Cannot access OpenOffice or LibreOffice < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidak dapat mengakses OpenOffice atau LibreOffice < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/oooimport.py" line = "90" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Unable to open file < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidak dapat membuka berkas < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/oooimport.py" line = "94" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > File not found < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas tidak ditemukan < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . SongMaintenanceForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "228" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Could not add your author . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidak dapat menambahkan pengarang . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "232" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > This author already exists . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pengarang sudah ada . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "243" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Could not add your topic . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidak dapat menambahkan topik . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "247" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > This topic already exists . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Topik sudah ada . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "259" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Could not add your book . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidak dapat menambahkan buku lagu . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "263" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > This book already exists . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Buku lagu sudah ada . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "365" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Could not save your changes . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidak dapat menyimpan perubahan . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "308" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Could not save your modified author , because the author already exists . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidak dapat menyimpan pengarang yang telah dimodifikasi , karena sudah ada . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "340" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Could not save your modified topic , because it already exists . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Tidak dapat menyimpan topik yang telah dimodifikasi , karena sudah ada . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "462" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Delete Author < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hapus Pengarang < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "462" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the selected author ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda yakin ingin menghapus pengarang terpilih ? < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "462" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > This author cannot be deleted , they are currently assigned to at least one song . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pengarang tidak dapat dihapus , karena masih terkait dengan setidaknya satu lagu . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "473" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Delete Topic < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hapus Topik < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "473" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the selected topic ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda yakin ingin menghapus topik terpilih ? < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "473" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > This topic cannot be deleted , it is currently assigned to at least one song . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Topik tidak dapat dihapus , karena masih terkait dengan setidaknya satu lagu . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "484" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Delete Book < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Hapus Buku Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "484" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the selected book ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda yakin ingin menghapus buku lagu terpilih ? < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "484" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > This book cannot be deleted , it is currently assigned to at least one song . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Buku lagu tidak dapat dihapus , karena masih terkait dengan setidaknya satu lagu . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "294" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > The author % s already exists . Would you like to make songs with author % s use the existing author % s ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pengarang % s sudah ada . Anda ingin membuat lagu dengan pengarang % s menggunakan pengarang % s yang sudah ada ? < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "330" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > The topic % s already exists . Would you like to make songs with topic % s use the existing topic % s ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Topik % s sudah ada . Anda ingin membuat lagu dengan topik % s menggunakan topik % s yang sudah ada ? < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "368" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > The book % s already exists . Would you like to make songs with book % s use the existing book % s ? < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Buku lagu % s sudah ada . Anda ingin membuat lagu dengan buku lagu % s menggunakan buku lagu % s yang sudah ada ? < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . SongsTab < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "80" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Songs Mode < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Mode Lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "82" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Enable search as you type < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Gunakan penelusuran saat Anda mengetikkannya < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "84" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Display verses on live tool bar < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Tampilkan semua bait pada Bilah Alat Tayang < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "86" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Update service from song edit < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Perbarui Layanan dari penyuntingan lagu < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "88" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Import missing songs from service files < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Impor lagu yang hilang dari berkas Layanan < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . TopicsForm < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/topicsdialog.py" line = "57" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Topic Maintenance < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pengelolaan Topik < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/topicsdialog.py" line = "59" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Topic name : < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Nama topik : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/topicsform.py" line = "55" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You need to type in a topic name . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Anda harus mengetikkan nama topik . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . VerseType < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "163" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Verse < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Bait < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "164" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Chorus < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Refrain < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "165" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Bridge < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Bridge < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "166" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Pre - Chorus < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Pra - Refrain < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "167" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Intro < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Intro < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "168" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Ending < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Ending < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "169" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Other < / source >
< translation > Lainnya < / translation >
< / message >
< / context >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . ZionWorxImport < / name >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/zionworximport.py" line = "92" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Error reading CSV file . < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kesalahan pembacaan berkas CSV . < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/zionworximport.py" line = "118" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > File not valid ZionWorx CSV format . < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Berkas bukan format CSV ZionWorx yang valid . < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/zionworximport.py" line = "92" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Line % d : % s < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Baris % d : % s < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/zionworximport.py" line = "112" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Decoding error : % s < / source >
2012-11-24 21:19:46 +00:00
< translation > Kesalahan pendekodean : % s < / translation >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / message >
< message >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/zionworximport.py" line = "133" / >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< source > Record % d < / source >
2012-11-10 17:09:00 +00:00
< translation > Rekaman % d < / translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< / message >
< / context >
2012-09-28 17:45:06 +00:00
< / TS >