2010-07-07 12:58:03 +00:00
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< ! DOCTYPE TS > < TS version = "2.0" language = "es" sourcelanguage = "" >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< context >
< name > AlertsPlugin < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "137" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Alert < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Alerta < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "137" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Show an alert message . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Mostrar mensaje de alerta . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "183" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Alert < / source >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< comment > name singular < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Alerta < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "184" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Alerts < / source >
< comment > name plural < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Alertas < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "188" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Alerts < / source >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< comment > container title < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Alertas < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "172" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Alerts Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The alert plugin controls the displaying of nursery alerts on the display screen . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Complemento de Alertas & lt ; /strong><br / & gt ; El complemento de alertas controla la visualización de mensajes de guardería . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > AlertsPlugin . AlertForm < / name >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "87" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Alert Message < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Mensaje de Alerta < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "89" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Alert & amp ; text : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Texto de alerta : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "93" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; New < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Nuevo < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "95" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Save < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Guardar < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "97" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Displ & amp ; ay < / source >
2010-09-25 13:37:16 +00:00
< translation > Mostr & amp ; ar < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "99" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Display & amp ; & amp ; Cl & amp ; ose < / source >
2010-09-25 13:37:16 +00:00
< translation > M & amp ; ostrar & amp ; & amp ; Cerrar < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "105" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > New Alert < / source >
2010-09-25 13:37:16 +00:00
< translation > Alerta Nueva < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "105" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > You haven & apos ; t specified any text for your alert . Please type in some text before clicking New . < / source >
2010-09-25 13:37:16 +00:00
< translation > No ha especificado ningún texto de alerta . Por favor , escriba algún texto antes de hacer clic en Nueva . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "91" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > & amp ; Parameter : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Parámetro : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "178" / >
< source > No Parameter Found < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Parámetro no encontrado < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "178" / >
< source > You have not entered a parameter to be replaced .
Do you want to continue anyway ? < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > No ha ingresado un parámetro para reemplazar .
2011-08-20 19:40:49 +00:00
¿ Desea continuar de todas maneras ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "189" / >
< source > No Placeholder Found < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Marcador no encontrado < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "189" / >
< source > The alert text does not contain & apos ; & lt ; & gt ; & apos ; .
Do you want to continue anyway ? < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > El texto de alerta no contiene & apos ; & lt ; & gt ; & apos ; .
2011-08-20 19:40:49 +00:00
¿ Desea continuar de todos modos ? < / translation >
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > AlertsPlugin . AlertsManager < / name >
< message >
2010-08-31 06:51:07 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertsmanager.py" line = "72" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Alert message created and displayed . < / source >
2010-09-25 13:37:16 +00:00
< translation > Mensaje creado y mostrado . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > AlertsPlugin . AlertsTab < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "109" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Font < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Fuente < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "111" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Font name : < / source >
2010-09-25 13:37:16 +00:00
< translation > Nombre : < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "113" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Font color : < / source >
2010-09-25 13:37:16 +00:00
< translation > Color : < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "115" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Background color : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Color de fondo : < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "117" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Font size : < / source >
2010-09-25 13:37:16 +00:00
< translation > Tamaño : < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "120" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Alert timeout : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Tiempo de espera : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "109" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Bible < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Biblia < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "181" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Bible < / source >
< comment > name singular < / comment >
< translation > Biblia < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "182" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Bibles < / source >
< comment > name plural < / comment >
< translation > Biblias < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "186" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Bibles < / source >
< comment > container title < / comment >
< translation > Biblias < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "542" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > No Book Found < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Libro no encontrado < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "542" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > No matching book could be found in this Bible . Check that you have spelled the name of the book correctly . < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > No se encontró el libro en esta Biblia . Revise que el nombre del libro esté escrito correctamente . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "191" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Import a Bible . < / source >
< translation > Importar una Biblia . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "192" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Add a new Bible . < / source >
< translation > Agregar una Biblia nueva . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "193" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Edit the selected Bible . < / source >
< translation > Editar la Biblia seleccionada . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "194" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Delete the selected Bible . < / source >
< translation > Eliminar la Biblia seleccionada . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "195" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Preview the selected Bible . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Vista Previa de la Biblia seleccionada . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "197" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Send the selected Bible live . < / source >
< translation > Proyectar la Biblia seleccionada . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "198" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Add the selected Bible to the service . < / source >
< translation > Agregar esta Biblia al servicio . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "147" / >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Bible Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The Bible plugin provides the ability to display Bible verses from different sources during the service . < / source >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Complemento de Biblias & lt ; /strong><br / & gt ; El complemento de Biblias proporciona la capacidad de mostrar versículos de diversas fuentes , durante el servicio . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "124" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & amp ; Upgrade older Bibles < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > & amp ; Actualizar Biblias antiguas < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "124" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Upgrade the Bible databases to the latest format . < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Actualizar las Biblias al formato más reciente . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "91" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Genesis < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Génesis < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "92" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Exodus < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > É xodo < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "93" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Leviticus < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Levítico < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "94" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Numbers < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Números < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "95" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Deuteronomy < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Deuteronomio < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "96" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Joshua < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Josué < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "97" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Judges < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Jueces < / translation >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "98" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ruth < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Rut < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "99" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Samuel < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 1 Samuel < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "100" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Samuel < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 2 Samuel < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "101" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Kings < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 1 Reyes < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "102" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Kings < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 2 Reyes < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "103" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Chronicles < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 1 Crónicas < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "104" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Chronicles < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 2 Crónicas < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "105" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ezra < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Esdras < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "106" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Nehemiah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Nehemías < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "107" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Esther < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Ester < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "108" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Job < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Job < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "109" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Psalms < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Salmos < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "110" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Proverbs < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Proverbios < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "111" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ecclesiastes < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Eclesiastés < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "112" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Song of Solomon < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Cantares < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "113" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Isaiah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Isaías < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "114" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Jeremiah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Jeremías < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "115" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Lamentations < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Lamentaciones < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "116" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ezekiel < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Ezequiel < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "117" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Daniel < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Daniel < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "118" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Hosea < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Oseas < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "119" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Joel < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Joel < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "120" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Amos < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Amós < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "121" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Obadiah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Abdías < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "122" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Jonah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Jonás < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "123" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Micah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Miqueas < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "124" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Nahum < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Nahúm < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "125" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Habakkuk < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Habacuc < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "126" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Zephaniah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Sofonías < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "127" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Haggai < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Hageo < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "128" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Zechariah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Zacarías < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "129" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Malachi < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Malaquías < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "130" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Matthew < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Mateo < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "131" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Mark < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Marcos < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "132" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Luke < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Lucas < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "133" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > John < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Juan < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "134" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Acts < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Hechos < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "135" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Romans < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Romanos < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "136" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Corinthians < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 1 Corintios < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "137" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Corinthians < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 2 Corintios < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "138" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Galatians < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Gálatas < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "139" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ephesians < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Efesios < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "140" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Philippians < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Filipenses < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "141" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Colossians < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Colosenses < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "142" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Thessalonians < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 1 Tesalonicenses < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "143" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Thessalonians < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 2 Tesalonicenses < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "144" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Timothy < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 1 Timoteo < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "145" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Timothy < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 2 Timoteo < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "146" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Titus < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Tito < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "147" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Philemon < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Filemón < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "148" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Hebrews < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Hebreos < / translation >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "149" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > James < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Santiago < / translation >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "150" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Peter < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 1 Pedro < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "151" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Peter < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 2 Pedro < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "152" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 John < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 1 Juan < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "153" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 John < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 2 Juan < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "154" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 3 John < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 3 Juan < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "155" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Jude < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Judas < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "156" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Revelation < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Apocalipsis < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "157" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Judith < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Judit < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "158" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Wisdom < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Sabiduría < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "159" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Tobit < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Tobit < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "160" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Sirach < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Sirácida < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "161" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Baruch < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Baruc < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "162" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Maccabees < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 1 Macabeos < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "163" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Maccabees < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 2 Macabeos < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "164" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 3 Maccabees < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 3 Macabeos < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "165" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 4 Maccabees < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 4 Macabeos < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "166" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Rest of Daniel < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Resto de Daniel < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "167" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Rest of Esther < / source >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > Resto de Ester < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "168" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Prayer of Manasses < / source >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > Oración de Manasés < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "169" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Letter of Jeremiah < / source >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > Epístola de Jeremías < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "170" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Prayer of Azariah < / source >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > Oración de Azarías < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "171" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Susanna < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Susana < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "172" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Bel < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Bel < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "173" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Esdras < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 1 Esdras < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "174" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Esdras < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > 2 Esdras < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "183" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > : | v | V | verse | verses ; ; - | to ; ; , | and ; ; end < / source >
< comment > Double - semicolon delimited separators for parsing references . Consult the developers for further information . < / comment >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > : | v | V | versículo | versículos ; ; - | hasta ; ; , | y ; ; fin < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . BibleEditForm < / name >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "155" / >
< source > You need to specify a version name for your Bible . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Debe especificar un nombre para la versión de su Biblia . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "161" / >
< source > You need to set a copyright for your Bible . Bibles in the Public Domain need to be marked as such . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Debe ingresar la información copyright para su Biblia . Las Biblias de Dominio Público se deben marca como tal . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "170" / >
< source > Bible Exists < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Ya existe la Biblia < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "170" / >
< source > This Bible already exists . Please import a different Bible or first delete the existing one . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Ya existe esta Biblia . Por favor importe una diferente o borre la anterior antes de continuar . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "185" / >
< source > You need to specify a book name for & quot ; % s & quot ; . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Debe especificar un nombre de libro para & quot ; % s & quot ; < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "192" / >
< source > The book name & quot ; % s & quot ; is not correct .
Numbers can only be used at the beginning and must
be followed by one or more non - numeric characters . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > El nombre de libro & quot ; % s & quot ; no es correcto .
Solo se pueden utilizar números al principio
y seguido de caracteres no numéricos . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "204" / >
< source > Duplicate Book Name < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Nombre de Libro Duplicado < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "204" / >
< source > The Book Name & quot ; % s & quot ; has been entered more than once . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > El Nombre de Libro & quot ; % s & quot ; se ha ingresado más de una vez . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . BibleManager < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "428" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Scripture Reference Error < / source >
< translation > Error de Referencia Bíblica < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "418" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Web Bible cannot be used < / source >
< translation > No se puede usar la Biblia Web < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "418" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Text Search is not available with Web Bibles . < / source >
< translation > La búsqueda no esta disponible para Biblias Web . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "428" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > You did not enter a search keyword .
You can separate different keywords by a space to search for all of your keywords and you can separate them by a comma to search for one of them . < / source >
< translation > No ingreso una palabra clave a buscar .
Puede separar palabras clave por un espacio para buscar todas las palabras clave y puede separar conr una coma para buscar una de ellas . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "402" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > There are no Bibles currently installed . Please use the Import Wizard to install one or more Bibles . < / source >
< translation > No existen Bilbias instaladas . Puede usar el Asistente de Importación para instalar una o varias más . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "402" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > No Bibles Available < / source >
< translation > Biblias no Disponibles < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "345" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Your scripture reference is either not supported by OpenLP or is invalid . Please make sure your reference conforms to one of the following patterns or consult the manual :
Book Chapter
Book Chapter % ( range ) sChapter
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse % ( list ) sVerse % ( range ) sVerse
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse % ( list ) sChapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sChapter % ( verse ) sVerse < / source >
< comment > Please pay attention to the appended & quot ; s & quot ; of the wildcards and refrain from translating the words inside the names in the brackets . < / comment >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > OpenLP no admite esta referencia bíblica o es inválida . Por favor consulte el manual o asegúrese que tenga una estructura similar a alguno de los siguientes patrones :
Libro Capítulo
Libro Capítulo % ( range ) sCapítulo
Libro Capítulo % ( verse ) sVersículo % ( range ) sVersículo
Libro Capítulo % ( verse ) sVersículo % ( range ) sVersículo % ( list ) sVersículo % ( range ) sVersículo
Libro Capítulo % ( verse ) sVersículo % ( range ) sVersículo % ( list ) sCapítulo % ( verse ) sVersículo % ( range ) sVersículo
Libro Capítulo % ( verse ) sVersículo % ( range ) sCapítulo % ( verse ) sVersículo < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . BiblesTab < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "223" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Verse Display < / source >
< translation > Visualización de versículos < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "225" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Only show new chapter numbers < / source >
< translation > Solo mostrar números para capítulos nuevos < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "230" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Bible theme : < / source >
< translation > Tema : < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "238" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > No Brackets < / source >
< translation > Sin paréntesis < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "240" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > ( And ) < / source >
< translation > ( Y ) < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "242" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > { And } < / source >
< translation > { Y } < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "244" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > [ And ] < / source >
< translation > [ Y ] < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "246" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Note :
Changes do not affect verses already in the service . < / source >
< translation > Nota :
2012-03-31 14:06:36 +00:00
Los cambios no se aplican a elementos en el servcio . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "248" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Display second Bible verses < / source >
< translation > Mostrar versículos secundarios < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "250" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Custom Scripture References < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Referencias Bíblicas Personalizadas < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "252" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Verse Separator : < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Separador de Versículos : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "254" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Range Separator : < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Separador de Rango : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "256" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > List Separator : < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Separador de Lista : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "258" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > End Mark : < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Marca de Final : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "260" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Multiple alternative verse separators may be defined .
They have to be separated by a vertical bar & quot ; | & quot ; .
Please clear this edit line to use the default value . < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Se pueden definir separadores de versículos adicionales .
Tienen que estar separados por un marcador vertical & quot ; | & quot ; .
Borre el contenido del campo para usar el valor predeterminado . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "265" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Multiple alternative range separators may be defined .
They have to be separated by a vertical bar & quot ; | & quot ; .
Please clear this edit line to use the default value . < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Se pueden definir separadores de rango adicionales .
Tienen que estar separados por un marcador vertical & quot ; | & quot ; .
Borre el contenido del campo para usar el valor predeterminado . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "270" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Multiple alternative list separators may be defined .
They have to be separated by a vertical bar & quot ; | & quot ; .
Please clear this edit line to use the default value . < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Se pueden definir separadores de lista adicionales .
Tienen que estar separados por un marcador vertical & quot ; | & quot ; .
Borre el contenido del campo para usar el valor predeterminado . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "275" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Multiple alternative end marks may be defined .
They have to be separated by a vertical bar & quot ; | & quot ; .
Please clear this edit line to use the default value . < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Se pueden definir marcas de final adicionales .
Tienen que estar separados por un marcador vertical & quot ; | & quot ; .
Borre el contenido del campo para usar el valor predeterminado . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "290" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > English < / source >
< translation > Inglés < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "280" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Default Bible Language < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Idioma de Biblia Predeterminado < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "282" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Book name language in search field ,
search results and on display : < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Idioma de lo Libros en búsqueda , resultados y pantalla : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "285" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Bible Language < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Idioma de la Biblia < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "287" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Application Language < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Idioma de la aplicación < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . BookNameDialog < / name >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "89" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Select Book Name < / source >
< translation > Seleccione Nombre de Libro < / translation >
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "94" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Current name : < / source >
< translation > Nombre actual : < / translation >
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "96" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Corresponding name : < / source >
< translation > Nombre correspondiente : < / translation >
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "98" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Show Books From < / source >
< translation > Mostrar Libros Desde < / translation >
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "100" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Old Testament < / source >
< translation > Antiguo Testamento < / translation >
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "102" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > New Testament < / source >
< translation > Nuevo Testamento < / translation >
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "104" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Apocrypha < / source >
< translation > Apócrifos < / translation >
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "91" / >
< source > The following book name cannot be matched up internally . Please select the corresponding name from the list . < / source >
< translation > El siguiente nombre no se encontró internamente . Por favor seleccione de la lista el correspondiente nombre en inglés . < / translation >
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . BookNameForm < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknameform.py" line = "122" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > You need to select a book . < / source >
< translation > Debe seleccionar un libro . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . CSVBible < / name >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/csvbible.py" line = "110" / >
< source > Importing books . . . % s < / source >
< translation > Importando libros . . . % s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/csvbible.py" line = "154" / >
< source > Importing verses from % s . . . < / source >
< comment > Importing verses from & lt ; book name & gt ; . . . < / comment >
< translation > Importando versículos de % s . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/csvbible.py" line = "163" / >
< source > Importing verses . . . done . < / source >
< translation > Importando versículos . . . listo . < / translation >
< / message >
< / context >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . EditBibleForm < / name >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "145" / >
< source > Bible Editor < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Editor de Biblias < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "151" / >
< source > License Details < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Detalles de Licencia < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "153" / >
< source > Version name : < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Nombre de versión : < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "155" / >
< source > Copyright : < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Copyright : < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "157" / >
< source > Permissions : < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Permisos : < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "159" / >
< source > Default Bible Language < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Idioma Predeterminado < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "161" / >
< source > Book name language in search field , search results and on display : < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Idioma de Libros en la busqueda , resultados y pantalla . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "165" / >
< source > Global Settings < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Preferencia Globales < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "167" / >
< source > Bible Language < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Idioma de la Biblia < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "169" / >
< source > Application Language < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Idioma de la aplicación < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "172" / >
< source > English < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Inglés < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "81" / >
< source > This is a Web Download Bible .
It is not possible to customize the Book Names . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Esta es una Biblia de Descarga Web .
No es posible personalizar los Nombres de Libros . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "86" / >
< source > To use the customized book names , & quot ; Bible language & quot ; must be selected on the Meta Data tab or , if & quot ; Global settings & quot ; is selected , on the Bible page in Configure OpenLP . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Para utilizar nombres de libro personalizados , debe seleccionar el & quot ; Idioma de la Biblia & quot ; en la pestaña de Meta Datos o , en la página Biblias en Configurar OpenLP si se utilizó & quot ; Preferencias Globales & quot ; . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< / context >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . HTTPBible < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "456" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Registering Bible and loading books . . . < / source >
< translation > Registrando Biblia y cargando libros . . . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "481" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Registering Language . . . < / source >
< translation > Registrando Idioma . . . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "497" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Importing % s . . . < / source >
< comment > Importing & lt ; book name & gt ; . . . < / comment >
< translation > Importando % s . . . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "664" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Download Error < / source >
< translation > Error de Descarga < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "664" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > There was a problem downloading your verse selection . Please check your Internet connection , and if this error continues to occur please consider reporting a bug . < / source >
< translation > Hubo un problema al descargar los versículos seleccionados . Por favor revise la conexión a internet y si el error persiste considere reportar esta falla . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "671" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Parse Error < / source >
< translation > Error de Análisis < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "671" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > There was a problem extracting your verse selection . If this error continues to occur please consider reporting a bug . < / source >
< translation > Hubo un problema al extraer los versículos seleccionados . Si el error persiste considere reportar esta falla . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . ImportWizardForm < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "350" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Bible Import Wizard < / source >
< translation > Asistente para Biblias < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "354" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > This wizard will help you to import Bibles from a variety of formats . Click the next button below to start the process by selecting a format to import from . < / source >
< translation > Este asistente le ayudará a importar Biblias en una variedad de formatos . Haga clic en el botón siguiente para empezar el proceso seleccionando un formato a importar . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "365" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Web Download < / source >
< translation > Descarga Web < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "378" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Location : < / source >
< translation > Ubicación : < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "380" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Crosswalk < / source >
< translation > Crosswalk < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "382" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > BibleGateway < / source >
< translation > BibleGateway < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "386" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Bible : < / source >
< translation > Biblia : < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "388" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Download Options < / source >
< translation > Opciones de Descarga < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "391" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Server : < / source >
< translation > Servidor : < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "393" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Username : < / source >
< translation > Usuario : < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "395" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Password : < / source >
< translation > Contraseña : < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "397" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Proxy Server ( Optional ) < / source >
< translation > Servidor Proxy ( Opcional ) < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "401" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > License Details < / source >
< translation > Detalles de Licencia < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "403" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Set up the Bible & apos ; s license details . < / source >
< translation > Establezca los detalles de licencia de la Biblia . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "406" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Version name : < / source >
< translation > Nombre de la versión : < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "408" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Copyright : < / source >
< translation > Derechos de autor : < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "413" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Please wait while your Bible is imported . < / source >
< translation > Por favor , espere mientras que la Biblia es importada . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "444" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > You need to specify a file with books of the Bible to use in the import . < / source >
< translation > Debe especificar un archivo que contenga los libros de la Biblia para importar . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "451" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > You need to specify a file of Bible verses to import . < / source >
< translation > Debe especificar un archivo que contenga los versículos de la Biblia para importar . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "482" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > You need to specify a version name for your Bible . < / source >
< translation > Debe ingresar un nombre para la versión de esta Biblia . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "488" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > You need to set a copyright for your Bible . Bibles in the Public Domain need to be marked as such . < / source >
< translation > Debe establecer los derechos de autor de su Biblia . Si es de Dominio Público debe indicarlo . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "504" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Bible Exists < / source >
< translation > Ya existe la Biblia < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "504" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > This Bible already exists . Please import a different Bible or first delete the existing one . < / source >
< translation > Ya existe esta Biblia . Por favor importe una diferente o borre la anterior antes de continuar . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "725" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Your Bible import failed . < / source >
< translation > La importación de su Biblia falló . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "547" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > CSV File < / source >
< translation > Archivo CSV < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "384" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Bibleserver < / source >
< translation > Servidor < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "410" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Permissions : < / source >
< translation > Permisos : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "376" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Bible file : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Archivo de biblia : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "372" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Books file : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Archivo de libros : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "374" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Verses file : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Archivo de versículos : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-07-16 05:40:47 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "562" / >
2011-03-04 21:19:00 +00:00
< source > openlp . org 1 . x Bible Files < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Archivos de Biblia openlp . org 1 . x < / translation >
2011-03-04 21:19:00 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "656" / >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< source > Registering Bible . . . < / source >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< translation > Registrando Biblia . . . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "718" / >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< source > Registered Bible . Please note , that verses will be downloaded on
demand and thus an internet connection is required . < / source >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< translation > Biblia registrada . Note que los versículos se descargarán según
2011-08-20 19:40:49 +00:00
sea necesario , por lo que debe contar con una conexión a internet . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . LanguageDialog < / name >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line = "71" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select Language < / source >
< translation > Seleccionar Idioma < / translation >
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line = "74" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > OpenLP is unable to determine the language of this translation of the Bible . Please select the language from the list below . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > OpenLP no puede determinar el idioma de esta versión de la Biblia . Por favor , seleccione uno de la siguiente lista . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line = "77" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Language : < / source >
< translation > Idioma : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . LanguageForm < / name >
< message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/languageform.py" line = "65" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > You need to choose a language . < / source >
< translation > Debe elegir un idioma . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . MediaItem < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "209" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Quick < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Rápida < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "314" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Find : < / source >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > Buscar : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "329" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Book : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Libro : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "331" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Chapter : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Capítulo : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "333" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Verse : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Versículo : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "335" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > From : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Desde : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "337" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > To : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Hasta : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "357" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Text Search < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Buscar texto < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "340" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Second : < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Paralela : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "357" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Scripture Reference < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Referencia Bíblica < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "349" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Toggle to keep or clear the previous results . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Alterna entre conservar o borrar los resultados previos . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "92" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > You cannot combine single and dual Bible verse search results . Do you want to delete your search results and start a new search ? < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > No puede mezclar busquedas individuales y dobles . ¿ Desea borrar los resultados y abrir una busqueda nueva ? < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "483" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Bible not fully loaded . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Biblia incompleta . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "789" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Information < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Información < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "789" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > The second Bible does not contain all the verses that are in the main Bible . Only verses found in both Bibles will be shown . % d verses have not been included in the results . < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > La Biblia secundaria no contiene todos los versículos de la Biblia principal . Solo se muestran los versículos comunes . Versículos % d no se incluyen en los resultados . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "357" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Scripture Reference . . . < / source >
< translation > Buscar Referencia Bíblica . . . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "357" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Text . . . < / source >
< translation > Buscar Texto . . . < / translation >
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "569" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Are you sure you want to delete & quot ; % s & quot ; ? < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > ¿ Desea realmente borrar & quot ; % s & quot ; ? < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . Opensong < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/opensong.py" line = "109" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Importing % s % s . . . < / source >
< comment > Importing & lt ; book name & gt ; & lt ; chapter & gt ; . . . < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Importando % s % s . . . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / context >
< context >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< name > BiblesPlugin . OsisImport < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/osis.py" line = "87" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Detecting encoding ( this may take a few minutes ) . . . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Detectando codificación ( esto puede tardar algunos minutos ) . . . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/osis.py" line = "160" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Importing % s % s . . . < / source >
< comment > Importing & lt ; book name & gt ; & lt ; chapter & gt ; . . . < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Importando % s % s . . . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / context >
< context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< name > BiblesPlugin . UpgradeWizardForm < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "120" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select a Backup Directory < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Seleccione un Directorio de Respaldo < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "257" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Bible Upgrade Wizard < / source >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > Asistente para Actualizar Biblias < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "261" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > This wizard will help you to upgrade your existing Bibles from a prior version of OpenLP 2 . Click the next button below to start the upgrade process . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Este asistente le ayudará a actualizar sus Bilias desde versiones anteriores a OpenLP 2 . Presione siguiente para iniciar el proceso . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "266" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select Backup Directory < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Directorio de Respaldo < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "269" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please select a backup directory for your Bibles < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Por favor seleccione un directorio de respaldo para sus Biblias < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "272" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Previous releases of OpenLP 2.0 are unable to use upgraded Bibles . This will create a backup of your current Bibles so that you can simply copy the files back to your OpenLP data directory if you need to revert to a previous release of OpenLP . Instructions on how to restore the files can be found in our & lt ; a href = & quot ; http : //wiki.openlp.org/faq">Frequently Asked Questions</a>.</source>
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Las versiones anteriores a OpenLP 2.0 no pueden utilizar las Biblias actualizadas . Se creará un respaldo de sus Biblias actuales en caso que tenga que utilizar una versión anterior del programa . Las instrucciones para resturar los archivos están en nuestro & lt ; a href = & quot ; http : //wiki.openlp.org/faq">FAQ</a>.</translation>
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "279" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please select a backup location for your Bibles . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Por favor seleccione una ubicación para los respaldos . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "281" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Backup Directory : < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Directorio de Respaldo : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "283" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > There is no need to backup my Bibles < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > No es necesario respaldar mis Biblias < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "286" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select Bibles < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Seleccione Biblias < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "289" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please select the Bibles to upgrade < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Por favor seleccione las Biblias a actualizar < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "292" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Upgrading < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Actualizando < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "294" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please wait while your Bibles are upgraded . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Por favor espere mientras sus Biblias son actualizadas . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "318" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > The backup was not successful .
To backup your Bibles you need permission to write to the given directory . < / source >
< translation > El respaldo no fue exitoso .
Para respaldar sus Biblias debe tener permisos de escritura en el directorio seleccionado . < / translation >
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "576" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Upgrading Bible % s of % s : & quot ; % s & quot ;
Failed < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Actualizando Biblia % s de % s : & quot ; % s & quot ;
Fallidas < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "405" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Upgrading Bible % s of % s : & quot ; % s & quot ;
Upgrading . . . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Actualizando Biblia % s de % s : & quot ; % s & quot ;
Actualizando . . . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "446" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Download Error < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Error de Descarga < / translation >
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "446" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > To upgrade your Web Bibles an Internet connection is required . < / source >
< translation > Para actualizar sus Biblias se requiere de una conexión a internet . < / translation >
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "542" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Upgrading Bible % s of % s : & quot ; % s & quot ;
Upgrading % s . . . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Actualizando Biblia % s de % s : & quot ; % s & quot ;
Actualizando % s . . . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "584" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Upgrading Bible % s of % s : & quot ; % s & quot ;
Complete < / source >
< translation > Actualizando Biblia % s de % s : & quot ; % s & quot ;
Completado < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "611" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > , % s failed < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > , % s fallidas < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "618" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Upgrading Bible ( s ) : % s successful % s
Please note that verses from Web Bibles will be downloaded on demand and so an Internet connection is required . < / source >
< translation > Actualizando Biblia ( s ) : % s exitosas % s
Note que los versículos se descargarán según sea necesario , por lo que debe contar con una conexión a internet . < / translation >
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "625" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Upgrading Bible ( s ) : % s successful % s < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Actualizando Biblia ( s ) : % s exitosas % s < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "630" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Upgrade failed . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Actualización fallida . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "310" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > You need to specify a backup directory for your Bibles . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Debe especificar un directorio de respaldo para sus Biblias . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "367" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Starting upgrade . . . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Iniciando actualización . . . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "378" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There are no Bibles that need to be upgraded . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Las Biblias ya se encuentran actualizadas . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / context >
< context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< name > CustomPlugin < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "57" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Custom Slide Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The custom slide plugin provides the ability to set up custom text slides that can be displayed on the screen the same way songs are . This plugin provides greater freedom over the songs plugin . < / source >
< translation > & lt ; strong & gt ; Diapositivas & lt ; /strong><br / & gt ; Este complemento le permite mostar diapositivas de texto , de igual manera que se muestran las canciones . Este ofrece una mayor libertad que el complemento de canciones . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "98" / >
< source > Custom Slide < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< comment > name singular < / comment >
< translation > Diapositiva < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "100" / >
< source > Custom Slides < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< comment > name plural < / comment >
< translation > Diapositivas < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "105" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Custom Slides < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< comment > container title < / comment >
< translation > Diapositivas < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "110" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Load a new custom slide . < / source >
< translation > Cargar nueva diapositiva . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "111" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Import a custom slide . < / source >
< translation > Importar nueva diapositiva . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "112" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add a new custom slide . < / source >
< translation > Agregar nueva diapositiva . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "113" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected custom slide . < / source >
< translation > Editar diapositiva seleccionada . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "115" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected custom slide . < / source >
< translation > Eliminar diapositiva seleccionada . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "117" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected custom slide . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Vista Previa de la diapositiva seleccionada . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "119" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected custom slide live . < / source >
< translation > Proyectar diapositiva seleccionada . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "121" / >
< source > Add the selected custom slide to the service . < / source >
< translation > Agregar diapositiva al servicio . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > CustomPlugin . CustomTab < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line = "58" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Custom Display < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Pantalla Personalizada < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line = "60" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Display footer < / source >
< translation > Mostrar pie de página < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > CustomPlugin . EditCustomForm < / name >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "106" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit Custom Slides < / source >
< translation > Editar Diapositivas < / translation >
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "108" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > & amp ; Title : < / source >
< translation > & amp ; Título : < / translation >
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "111" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add a new slide at bottom . < / source >
< translation > Nueva diapositiva al final . < / translation >
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "115" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected slide . < / source >
< translation > Editar la diapositiva seleccionada . < / translation >
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "120" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit all the slides at once . < / source >
< translation > Editar todas las diapositivas a la vez . < / translation >
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line = "55" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Split a slide into two by inserting a slide splitter . < / source >
< translation > Dividir la diapositiva insertando un separador . < / translation >
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "123" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > The & amp ; me : < / source >
< translation > Te & amp ; ma : < / translation >
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "125" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > & amp ; Credits : < / source >
< translation > & amp ; Creditos : < / translation >
< / message >
< message >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line = "259" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > You need to type in a title . < / source >
< translation > Debe escribir un título . < / translation >
< / message >
< message >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line = "265" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > You need to add at least one slide < / source >
< translation > Debe agregar al menos una diapositiva < / translation >
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "118" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Ed & amp ; it All < / source >
< translation > Ed & amp ; itar Todo < / translation >
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line = "53" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Insert Slide < / source >
< translation > Insertar < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< / context >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< context >
< name > CustomPlugin . MediaItem < / name >
< message numerus = "yes" >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/lib/mediaitem.py" line = "178" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the % n selected custom slide ( s ) ? < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< numerusform > ¿ Desea borrar la diapositiva seleccionada ? < / numerusform >
< numerusform > ¿ Desea borrar las % n diapositivas seleccionadas ? < / numerusform >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / translation >
< / message >
< / context >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< context >
< name > ImagePlugin < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "52" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Image Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The image plugin provides displaying of images . & lt ; br / & gt ; One of the distinguishing features of this plugin is the ability to group a number of images together in the service manager , making the displaying of multiple images easier . This plugin can also make use of OpenLP & apos ; s & quot ; timed looping & quot ; feature to create a slide show that runs automatically . In addition to this , images from the plugin can be used to override the current theme & apos ; s background , which renders text - based items like songs with the selected image as a background instead of the background provided by the theme . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Complemento de Imagen & lt ; /strong><br / & gt ; El complemento de imagen permite proyectar imágenes . & lt ; br / & gt ; Una de sus características , es que permite agrupar imagenes para facilitar su proyección . Este plugin puede utilizar el & quot ; bulce de tiempo & quot ; de OpenLP para crear una presentación que avance automáticamente . Aparte , las imágenes de este plugin se pueden utilizar para reemplazar la imagen de fondo del tema en actual . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "71" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Image < / source >
< comment > name singular < / comment >
< translation > Imagen < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "72" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Images < / source >
< comment > name plural < / comment >
< translation > Imágenes < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "76" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Images < / source >
< comment > container title < / comment >
< translation > Imágenes < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "80" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Load a new image . < / source >
< translation > Cargar una imagen nueva . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "82" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add a new image . < / source >
< translation > Agregar una imagen nueva . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "83" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected image . < / source >
< translation > Editar la imagen seleccionada . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "84" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected image . < / source >
< translation > Eliminar la imagen seleccionada . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "85" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected image . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Vista Previa de la imagen seleccionada . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "86" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected image live . < / source >
< translation > Proyectar la imagen seleccionada . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "87" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected image to the service . < / source >
< translation > Agregar esta imagen al servicio . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / context >
< context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< name > ImagePlugin . ExceptionDialog < / name >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "216" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select Attachment < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Seleccionar Anexo < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > ImagePlugin . MediaItem < / name >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "60" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select Image ( s ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Seleccionar Imagen ( es ) < / translation >
2010-08-31 06:51:07 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "105" / >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< source > You must select an image to delete . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Debe seleccionar una imagen para eliminar . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "221" / >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< source > You must select an image to replace the background with . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Debe seleccionar una imagen para reemplazar el fondo . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "189" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Missing Image ( s ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Imágen ( es ) faltante < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "182" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > The following image ( s ) no longer exist : % s < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > La siguiente imagen ( es ) ya no esta disponible : % s < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "189" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > The following image ( s ) no longer exist : % s
Do you want to add the other images anyway ? < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > La siguiente imagen ( es ) ya no esta disponible : % s
¿ Desea agregar las demás imágenes ? < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "240" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > There was a problem replacing your background , the image file & quot ; % s & quot ; no longer exists . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Ocurrió un problema al reemplazar el fondo , el archivo & quot ; % s & quot ; ya no existe . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "236" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There was no display item to amend . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > No se encontraron elementos para corregir . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / context >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< context >
< name > ImagesPlugin . ImageTab < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line = "69" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Background Color < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Color de fondo < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line = "71" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Default Color : < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Color predeterminado : < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line = "73" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Visible background for images with aspect ratio different to screen . < / source >
< translation > Fondo visible para canciones con aspecto diferente al de la pantalla . < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< / context >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< context >
< name > MediaPlugin < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "67" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Media Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The media plugin provides playback of audio and video . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Complemento de Medios & lt ; /strong><br / & gt ; El complemento de medios permite reproducir audio y video . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "77" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Media < / source >
< comment > name singular < / comment >
< translation > Medio < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "78" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Media < / source >
< comment > name plural < / comment >
< translation > Medios < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "82" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Media < / source >
< comment > container title < / comment >
< translation > Medios < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "86" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Load new media . < / source >
< translation > Cargar un medio nuevo . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "88" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add new media . < / source >
< translation > Agregar un medio nuevo . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "89" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected media . < / source >
< translation > Editar el medio seleccionado . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "90" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected media . < / source >
< translation > Eliminar el medio seleccionado . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "91" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected media . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Vista Previa del medio seleccionado . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "92" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected media live . < / source >
< translation > Proyectar el medio seleccionado . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "93" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected media to the service . < / source >
< translation > Agregar este medio al servicio . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > MediaPlugin . MediaItem < / name >
< message >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "96" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Select Media < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Seleccionar Medios < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "276" / >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< source > You must select a media file to delete . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Debe seleccionar un medio para eliminar . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "170" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > You must select a media file to replace the background with . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Debe seleccionar un archivo de medios para reemplazar el fondo . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "184" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > There was a problem replacing your background , the media file & quot ; % s & quot ; no longer exists . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Ocurrió un problema al reemplazar el fondo , el archivo & quot ; % s & quot ; ya no existe . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "199" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Missing Media File < / source >
< translation > Archivo de Medios faltante < / translation >
< / message >
< message >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "199" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > The file % s no longer exists . < / source >
< translation > El archivo % s ya no esta disponible . < / translation >
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "237" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Videos ( % s ) ; ; Audio ( % s ) ; ; % s ( * ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Videos ( % s ) ; ; Audio ( % s ) ; ; % s ( * ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "180" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There was no display item to amend . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Ningún elemento para corregir . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "341" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Unsupported File < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Archivo Inválido < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "105" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Automatic < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Automático < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "107" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Use Player : < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Usar Reproductor : < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / context >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< context >
< name > MediaPlugin . MediaTab < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediatab.py" line = "118" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Available Media Players < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Reproductores disponibles < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediatab.py" line = "127" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > % s ( unavailable ) < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > % s ( no disponible ) < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediatab.py" line = "130" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Player Order < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Orden de Reproductores < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediatab.py" line = "133" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Allow media player to be overridden < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Permitir tomar control sobre el reproductor multimedia < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< / context >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< context >
< name > OpenLP < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/utils/__init__.py" line = "355" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Image Files < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Archivos de Imagen < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2011-12-14 17:02:07 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "87" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Information < / source >
< translation > Información < / translation >
< / message >
< message >
2011-12-14 17:02:07 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "87" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Bible format has changed .
You have to upgrade your existing Bibles .
Should OpenLP upgrade now ? < / source >
< translation > El formato de las Bilbias ha cambiado .
2012-03-17 21:30:53 +00:00
Debe actualizar las Biblias actuales .
¿ Desea hacerlo ahora ? < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . AboutForm < / name >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "218" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Credits < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Créditos < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "613" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > License < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Licencia < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "616" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Contribute < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Contribuir < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutform.py" line = "50" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > build % s < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > compilación % s < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "230" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > This program is free software ; you can redistribute it and / or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation ; version 2 of the License . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Este es un programa gratuito ; usted puede distribuirlo y / o modificarlo bajo los términos de la GNU General Public License según la publicación de Free Software Foundation ; versión 2 de la Licencia . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "235" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > This program is distributed in the hope that it will be useful , but WITHOUT ANY WARRANTY ; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE . See below for more details . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Este programa se distribuye con la esperanza de que sea ú til , pero SIN NINGUNA GARANTÍA , incluso sin la garantía implícita de COMERCIALIZACIÓN o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR . Véase más abajo para más detalles . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "142" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Project Lead
2011-03-04 21:05:36 +00:00
% s
2011-01-19 18:15:05 +00:00
Developers
2011-03-04 21:05:36 +00:00
% s
2011-01-19 18:15:05 +00:00
Contributors
2011-03-04 21:05:36 +00:00
% s
2011-01-19 18:15:05 +00:00
Testers
2011-03-04 21:05:36 +00:00
% s
2011-01-19 18:15:05 +00:00
Packagers
2011-03-04 21:05:36 +00:00
% s
2011-01-19 18:15:05 +00:00
2011-03-09 16:16:40 +00:00
Translators
Afrikaans ( af )
% s
German ( de )
% s
English , United Kingdom ( en_GB )
% s
English , South Africa ( en_ZA )
% s
Estonian ( et )
% s
French ( fr )
% s
Hungarian ( hu )
% s
Japanese ( ja )
% s
Norwegian Bokm & # xe5 ; l ( nb )
% s
Dutch ( nl )
% s
Portuguese , Brazil ( pt_BR )
% s
Russian ( ru )
% s
Documentation
% s
2011-05-23 15:15:08 +00:00
Built With
Python : http : //www.python.org/
Qt4 : http : //qt.nokia.com/
PyQt4 : http : //www.riverbankcomputing.co.uk/software/pyqt/intro
Oxygen Icons : http : //oxygen-icons.org/
Final Credit
& quot ; For God so loved the world that He gave
His one and only Son , so that whoever
believes in Him will not perish but inherit
eternal life . & quot ; -- John 3 :16
And last but not least , final credit goes to
God our Father , for sending His Son to die
on the cross , setting us free from sin . We
bring this software to you for free because
He has set us free . < / source >
< translation > Líder de Proyecto
% s
Desarrolladores
% s
Contribuyentes
% s
Probadores
% s
Empaquetadores
% s
Traductores
Africano ( af )
% s
Alemán ( de )
% s
2012-03-17 21:30:53 +00:00
Inglés , Reino Unido ( en_GB )
2011-05-23 15:15:08 +00:00
% s
Inglés , Sudáfrica ( en_ZA )
% s
Estonio ( et )
% s
Francés ( fr )
% s
Húngaro ( hu )
% s
Japonés ( ja )
% s
Bokmål Noruego ( nb )
% s
Holandés ( nl )
% s
Portugés , Brasil ( pt_BR )
% s
Ruso ( ru )
% s
Documentación
% s
Compilado con
2011-01-19 18:15:05 +00:00
Python : http : //www.python.org/
Qt4 : http : //qt.nokia.com/
PyQt4 : http : //www.riverbankcomputing.co.uk/software/pyqt/intro
Oxygen Icons : http : //oxygen-icons.org/
2011-05-23 15:15:08 +00:00
Crédito Final
& quot ; Porque de tal manera amó Dios al mundo ,
que ha dado a su Hijo unigénito ,
para que todo aquel que en é l cree ,
no se pierda , mas tenga vida eterna . & quot ; -- Juan 3 :16
2011-01-19 18:15:05 +00:00
2012-03-17 21:30:53 +00:00
Por ú ltimo , pero no menos importante ,
el crédito final es para Dios nuestro Padre ,
2011-05-23 15:15:08 +00:00
por enviar a su Hijo a morir en la cruz ,
liberándonos del pecado . Traemos este software
2012-03-17 21:30:53 +00:00
de forma gratuita , así como É l nos ha liberado . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2011-05-24 18:38:06 +00:00
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "84" / >
2011-05-24 18:38:06 +00:00
< source > OpenLP & lt ; version & gt ; & lt ; revision & gt ; - Open Source Lyrics Projection
OpenLP is free church presentation software , or lyrics projection software , used to display slides of songs , Bible verses , videos , images , and even presentations ( if Impress , PowerPoint or PowerPoint Viewer is installed ) for church worship using a computer and a data projector .
Find out more about OpenLP : http : //openlp.org/
OpenLP is written and maintained by volunteers . If you would like to see more free Christian software being written , please consider contributing by using the button below . < / source >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< translation > OpenLP & lt ; version & gt ; & lt ; revision & gt ; - Open Source Lyrics Projection
OpenLP es un software de proyección para iglesias gratuito , utilizado para mostar diapositivas de canciones , versículos de la Biblia , videos , imágenes , e incluso presentaciones ( si OpenOffice . org , PowerPoint o PowerPoint Viewer están instalados ) para el servicio de alabanza , utilizando una computadora y un proyector de datos .
Para más información de OpenLP visite : http : //openlp.org/
OpenLP es desarrollado y mantenido por voluntarios . Si desea apoyar la creación de más software Cristiano gratuito , por favor considere contribuir mediante el botón de abajo . < / translation >
2011-05-24 18:38:06 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "221" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Copyright & # xa9 ; 2004 - 2012 % s
Portions copyright & # xa9 ; 2004 - 2012 % s < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Copyright © 2004 - 2012 % s
Portions copyright © 2004 - 2012 % s < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . AdvancedTab < / name >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "341" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > UI Settings < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Preferencias de Interface < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "345" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Number of recent files to display : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Archivos recientes a mostrar : < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "348" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Remember active media manager tab on startup < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Recordar la ú ltima pestaña de medios utilizada < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "350" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Double - click to send items straight to live < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Doble - click para proyectar directamente < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "354" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Expand new service items on creation < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Expandir elementos nuevos del servicio al crearlos < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "356" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Enable application exit confirmation < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Preguntar antes de cerrar la aplicación < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "392" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Mouse Cursor < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Cursor del Ratón < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "394" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Hide mouse cursor when over display window < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Ocultar el cursor en la pantalla principal < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "396" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Default Image < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Imagen predeterminada < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "398" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Background color : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Color de fondo : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "402" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Image file : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Archivo : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "653" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Open File < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Abrir Archivo < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "70" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Advanced < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Avanzado < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "352" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Preview items when clicked in Media Manager < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Vista Previa al seleccionar elementos del Adminstrador de Medios < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "400" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Click to select a color . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Click para seleccionar color . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "404" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Browse for an image file to display . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Buscar un archivo de imagen para mostrar . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "406" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Revert to the default OpenLP logo . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Volver al logo predeterminado de OpenLP . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "610" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Service % Y - % m - % d % H - % M < / source >
< comment > This may not contain any of the following characters : / \ ? * | & l t ; & g t ; [ ] & q u o t ; : +
See http : //docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for more information.</comment>
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > Servicio % Y - % m - % d % H - % M < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "358" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Default Service Name < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Nombre de Servicio Predeterminado < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "360" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Enable default service name < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Habilitar el < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "362" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Date and Time : < / source >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > Fecha y Hora : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "364" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Monday < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Lunes < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "366" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Tuesday < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Martes < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "368" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Wednesday < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Miércoles < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "370" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Thurdsday < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Jueves < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "372" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Friday < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Viernes < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "374" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Saturday < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Sábado < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "376" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Sunday < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Domingo < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "378" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Now < / source >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > Hoy < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "380" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Time when usual service starts . < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Hora usual de inicio del servicio . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "382" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Name : < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Nombre : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "384" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Consult the OpenLP manual for usage . < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Consulte el manual de OpenLP para su uso . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "386" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Revert to the default service name & quot ; % s & quot ; . < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Volver al nombre de servicio predeterminado & quot ; % s & quot ; < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "390" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Example : < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Ejemplo : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "434" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > X11 < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > X11 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "436" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Bypass X11 Window Manager < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > No usar el Administrador de Ventanas de X11 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "624" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Syntax error . < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Error de Sintaxis . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "343" / >
< source > Data Location < / source >
< translation > Ubicación de Datos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "408" / >
< source > Current path : < / source >
< translation > Ubicación actual : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "410" / >
< source > Custom path : < / source >
< translation > Ubicación nueva : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "412" / >
< source > Browse for new data file location . < / source >
< translation > Buscar una nueva ubicación para los datos . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "415" / >
< source > Set the data location to the default . < / source >
< translation > Restablecer la ubicación original para los datos . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "418" / >
< source > Cancel < / source >
< translation > Cancelar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "421" / >
< source > Cancel OpenLP data directory location change . < / source >
< translation > Cancelar el cambio del directorio de datos de OpenLP . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "424" / >
< source > Copy data to new location . < / source >
< translation > Copiar datos a nueva ubicación . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "427" / >
< source > Copy the OpenLP data files to the new location . < / source >
< translation > Copiar los datos de OpenLP a un nuevo directorio . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "430" / >
< source > & lt ; strong & gt ; WARNING : & lt ; / s t r o n g & g t ; N e w d a t a d i r e c t o r y l o c a t i o n c o n t a i n s O p e n L P d a t a f i l e s . T h e s e f i l e s W I L L b e r e p l a c e d d u r i n g a c o p y . < / s o u r c e >
< translation > & lt ; strong & gt ; ADVERTENCIA : & lt ; / s t r o n g & g t ; E l n u e v o d i r e c t o r i o c o n t i e n e a r c h i v o s d e d a t o s d e O p e n L P . E s t o s a r c h i v o s s e r á n r e e m p l a z a d o s d u r a n t e l a c o p i a . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "518" / >
< source > Data Directory Error < / source >
< translation > Error en Directorio de Datos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "666" / >
< source > Select Data Directory Location < / source >
< translation > Seleccione Ubicación de Datos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "678" / >
< source > Confirm Data Directory Change < / source >
< translation > Confirme Cambio de Directorio < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "705" / >
< source > Reset Data Directory < / source >
< translation > Reestablecer Directorio de Datos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "705" / >
< source > Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to the default location ?
This location will be used after OpenLP is closed . < / source >
< translation > ¿ Desea cambiar la ubicación predeterminada del directorio de datos de OpenLP ?
Esta ubicación se utilizará luego de cerrar OpenLP . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "741" / >
< source > Overwrite Existing Data < / source >
< translation > Sobrescribir los Datos Actuales < / translation >
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ExceptionDialog < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "85" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Error Occurred < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Se presento un Error < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "90" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Oops ! OpenLP hit a problem , and couldn & apos ; t recover . The text in the box below contains information that might be helpful to the OpenLP developers , so please e - mail it to bugs @openlp . org , along with a detailed description of what you were doing when the problem occurred . < / source >
< translation > ¡ Oh ! OpenLP encontró un problema , y no pudo recuperarse . El texto en el cuadro siguiente contiene información que podría ser ú til para los desarrolladores de OpenLP , por favor envíe un correo a bugs @openlp . org , junto con una descripción detallada de lo que estaba haciendo cuando se produjo el problema . < / translation >
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "96" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Send E - Mail < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Enviar E - Mail < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "98" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Save to File < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Guardar Archivo < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "87" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Please enter a description of what you were doing to cause this error
( Minimum 20 characters ) < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Por favor ingrese una descripción de lo que hacia al ocurrir el error
2011-05-23 15:15:08 +00:00
( Mínimo 20 caracteres ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "100" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Attach File < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Adjuntar Archivo < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "211" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Description characters to enter : % s < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Caracteres restantes : % s < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ExceptionForm < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "115" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Platform : % s
< / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Plataforma : % s
< / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "149" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Save Crash Report < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Guardar Reporte de Errores < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "149" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Text files ( * . txt * . log * . text ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Archivos de texto ( * . txt * . log * . text ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "142" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > * * OpenLP Bug Report * *
Version : % s
2011-03-01 18:21:00 +00:00
-- - Details of the Exception . -- -
% s
-- - Exception Traceback -- -
2010-12-22 06:03:39 +00:00
% s
-- - System information -- -
% s
-- - Library Versions -- -
% s
< / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > * * OpenLP Bug Report * *
Version : % s
-- - Details of the Exception . -- -
% s
-- - Exception Traceback -- -
% s
-- - System information -- -
% s
-- - Library Versions -- -
% s
< / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "179" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > * OpenLP Bug Report *
Version : % s
2011-03-01 18:21:00 +00:00
-- - Details of the Exception . -- -
2010-12-22 06:03:39 +00:00
2011-03-01 18:21:00 +00:00
% s
2010-12-22 06:03:39 +00:00
2011-03-01 18:21:00 +00:00
-- - Exception Traceback -- -
2010-12-22 06:03:39 +00:00
% s
-- - System information -- -
% s
-- - Library Versions -- -
% s
< / source >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< comment > Please add the information that bug reports are favoured written in English . < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > * Reporte de Errores OpenLP *
( Nota : Reporte de preferencia en Inglés )
Version : % s
-- - Detalles de la Excepción . -- -
% s
-- - Ratreo de Excepción -- -
% s
-- - Información del sistema -- -
% s
-- - Versión de Librerias -- -
% s
< / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< / context >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< context >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< name > OpenLP . FileRenameForm < / name >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/filerenameform.py" line = "50" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > File Rename < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Cambiar Nombre < / translation >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/filerenamedialog.py" line = "54" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > New File Name : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Nombre Nuevo : < / translation >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / message >
2010-12-26 13:31:01 +00:00
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/filerenameform.py" line = "47" / >
2010-12-26 13:31:01 +00:00
< source > File Copy < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Copiar Archivo < / translation >
2010-12-26 13:31:01 +00:00
< / message >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / context >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< context >
< name > OpenLP . FirstTimeLanguageForm < / name >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line = "63" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select Translation < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Seleccionar Idioma < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line = "65" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Choose the translation you & apos ; d like to use in OpenLP . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Elija la traducción que desea utilizar en OpenLP . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line = "67" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Translation : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Traducción : < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FirstTimeWizard < / name >
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "210" / >
< source > Songs < / source >
< translation > Canciones < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "197" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > First Time Wizard < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Asistente Inicial < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "199" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > Welcome to the First Time Wizard < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Bienvenido al Asistente Inicial < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "206" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > Activate required Plugins < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Activar complementos necesarios < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "208" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > Select the Plugins you wish to use . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Seleccione los complementos que desea usar . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "213" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > Bible < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Biblia < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "214" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > Images < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Imágenes < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "216" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > Presentations < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Presentaciones < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "220" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > Media ( Audio and Video ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Medios ( Audio y Video ) < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "222" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > Allow remote access < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Permitir acceso remoto < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "224" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > Monitor Song Usage < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Historial de las Canciones < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "226" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > Allow Alerts < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Permitir Alertas < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "256" / >
< source > Default Settings < / source >
< translation > Configuración Predeterminada < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "94" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Downloading % s . . . < / source >
< translation > Descargando % s . . . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "393" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Download complete . Click the finish button to start OpenLP . < / source >
< translation > Descarga completa . Presione finalizar para iniciar OpenLP . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "414" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Enabling selected plugins . . . < / source >
< translation > Habilitando complementos seleccionados . . . < / translation >
< / message >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "228" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > No Internet Connection < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Sin Conexión a Internet < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "230" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Unable to detect an Internet connection . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > No se detectó una conexión a Internet . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "244" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Sample Songs < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Canciones de Muestra < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "246" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select and download public domain songs . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Seleccionar y descargar canciones de dominio público . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "248" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Sample Bibles < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Biblias de Muestra < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "250" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select and download free Bibles . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Seleccionar y descargar Biblias gratuitas . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "252" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Sample Themes < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Temas de Muestra < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "254" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select and download sample themes . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Seleccionar y descargar temas de muestra . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "258" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Set up default settings to be used by OpenLP . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Utilizar la configuración predeterminada . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "260" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Default output display : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Pantalla predeterminada : < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "262" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Select default theme : < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Tema por defecto : < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "264" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Starting configuration process . . . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Iniciando proceso de configuración . . . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "203" / >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< source > This wizard will help you to configure OpenLP for initial use . Click the next button below to start . < / source >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< translation > Este asistente configurará OpenLP para su uso inicial . Presione el botón Siguiente para iniciar . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "371" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Setting Up And Downloading < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Configurando & amp ; Descargando < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "373" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please wait while OpenLP is set up and your data is downloaded . < / source >
< translation > Por favor espere mientras OpenLP se configura e importa los datos . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "378" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Setting Up < / source >
< translation > Configurando < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "401" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Click the finish button to start OpenLP . < / source >
< translation > Presione finalizar para iniciar OpenLP . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "389" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Download complete . Click the finish button to return to OpenLP . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Descarga completa . Presione finalizar para iniciar OpenLP . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "398" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Click the finish button to return to OpenLP . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Presione finalizar para iniciar OpenLP . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "211" / >
< source > Custom Slides < / source >
< translation > Diapositivas < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "266" / >
< source > Finish < / source >
< translation > Finalizar < / translation >
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "233" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > No Internet connection was found . The First Time Wizard needs an Internet connection in order to be able to download sample songs , Bibles and themes . Click the Finish button now to start OpenLP with initial settings and no sample data .
2011-09-18 15:57:30 +00:00
To re - run the First Time Wizard and import this sample data at a later time , check your Internet connection and re - run this wizard by selecting & quot ; Tools / Re - run First Time Wizard & quot ; from OpenLP . < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > No se cuenta con una conexión a Internet . El Asistente Inicial requiere de una conexión a Internet para descargar canciones , Biblias y temas de muestra . Presione Finalizar para iniciar el programa con las preferencias predeterminadas y sin material de muestra .
2012-03-17 21:30:53 +00:00
2012-04-21 07:12:00 +00:00
Para abrir posteriormente este asistente e importar dicho material , revise su conexión a Internet y seleccione desde el menú & quot ; Herramientas / Abrir Asistente Inicial & quot ; en OpenLP . < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "241" / >
< source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
To cancel the First Time Wizard completely ( and not start OpenLP ) , click the Cancel button now . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
Para detener el Asistente Inicial ( y no iniciar OpenLP ) , presione Cancelar ahora . < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FormattingTagDialog < / name >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "122" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Configure Formatting Tags < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Configurar Etiquetas de Formato < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "124" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Edit Selection < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Editar Selección < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "126" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Save < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Guardar < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "137" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Description < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Descripción < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "130" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Tag < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Etiqueta < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "131" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Start tag < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Etiqueta de inicio < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "133" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > End tag < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Etiqueta de final < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "139" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Tag Id < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > ID de Etiqueta < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "141" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Start HTML < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Inicio HTML < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "143" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > End HTML < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Final HTML < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FormattingTagForm < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "162" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Update Error < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Error de Actualización < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "117" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Tag & quot ; n & quot ; already defined . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Etiqueta & quot ; n & quot ; ya definida . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "124" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > New Tag < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Etiqueta nueva < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "126" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & lt ; HTML here & gt ; < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > & lt ; HTML aquí & gt ; < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "128" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & lt ; / a n d h e r e & g t ; < / s o u r c e >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > & lt ; / a n d a q u í & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "162" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Tag % s already defined . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Etiqueta % s ya definida . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FormattingTags < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "87" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Red < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Rojo < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "92" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Black < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Negro < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "97" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Blue < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Azul < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "102" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Yellow < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Amarillo < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "107" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Green < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Verde < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "112" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Pink < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Rosado < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "117" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Orange < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Anaranjado < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "122" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Purple < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Morado < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "127" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > White < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Blanco < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "132" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Superscript < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Superíndice < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "137" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Subscript < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Subíndice < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "142" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Paragraph < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Párrafo < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "147" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Bold < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Negrita < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "151" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Italics < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Cursiva < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "155" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Underline < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Subrayado < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "161" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Break < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Salto < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / context >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< context >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< name > OpenLP . GeneralTab < / name >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "216" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > General < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > General < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "217" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Monitors < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Monitores < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "219" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Select monitor for output display : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Seleccionar monitor para proyectar : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "221" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Display if a single screen < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Mostar si solo hay una pantalla < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "223" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Application Startup < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Inicio de la Aplicación < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "225" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Show blank screen warning < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Mostrar advertencia de pantalla en blanco < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "227" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Automatically open the last service < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Abrir automáticamente el ú ltimo servicio < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "229" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Show the splash screen < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Mostrar pantalla de bienvenida < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "233" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Application Settings < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Configuración del Programa < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "235" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Prompt to save before starting a new service < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Ofrecer guardar antes de abrir un servicio nuevo < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "239" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Automatically preview next item in service < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Vista previa automática del siguiente elemento en el servicio < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "243" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > sec < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > seg < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "244" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > CCLI Details < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Detalles de CCLI < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "247" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > SongSelect username : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Usuario SongSelect : < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "249" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > SongSelect password : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Contraseña SongSelect : < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "254" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > X < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > X < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "255" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Y < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Y < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "256" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Height < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Altura < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "257" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Width < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Ancho < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "231" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Check for updates to OpenLP < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Buscar actualizaciones para OpenLP < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "237" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Unblank display when adding new live item < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Mostar proyección al agregar un elemento nuevo < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "241" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Timed slide interval : < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Intervalo de diapositivas : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "258" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Background Audio < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Audio de Fondo < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "260" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Start background audio paused < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Iniciar audio de fondo en pausa < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "439" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Service Item Slide Limits < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Límites de Diapositivas < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "252" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Override display position : < / source >
< translation > Personalizar la posición de pantalla < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "262" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Repeat track list < / source >
< translation > Repetir lista de pistas < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "441" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Behavior of next / previous on the last / first slide : < / source >
< translation > Comportamiento de siguiente / anterior en la ú ltima / primera diapositiva : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "443" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > & amp ; Remain on Slide < / source >
< translation > & amp ; Permanecer en la Diapositiva < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "445" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > & amp ; Wrap around < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > & amp ; Volver al principio < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "447" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > & amp ; Move to next / previous service item < / source >
< translation > & amp ; Ir al elemento siguiente / anterior < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< name > OpenLP . LanguageManager < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/utils/languagemanager.py" line = "141" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Language < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Idioma < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/utils/languagemanager.py" line = "141" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Please restart OpenLP to use your new language setting . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Por favor reinicie OpenLP para usar su nuevo idioma . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< / context >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< context >
< name > OpenLP . MainDisplay < / name >
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/maindisplay.py" line = "186" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > OpenLP Display < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Pantalla de OpenLP < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< / context >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< context >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< name > OpenLP . MainWindow < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "392" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; File < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Archivo < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "393" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Import < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Importar < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "394" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Export < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Exportar < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "397" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; View < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Ver < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "398" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > M & amp ; ode < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > M & amp ; odo < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "399" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Tools < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Herramientas < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "400" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Settings < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Preferencias < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "440" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Language < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Idioma < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "403" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Help < / source >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > A & amp ; yuda < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "404" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Media Manager < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Gestor de Medios < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "406" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Service Manager < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Gestor de Servicio < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "408" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Theme Manager < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Gestor de Temas < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "410" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; New < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Nuevo < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "413" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Open < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Abrir < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "415" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Open an existing service . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Abrir un servicio existente . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "417" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Save < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Guardar < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "419" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Save the current service to disk . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Guardar el servicio actual en el disco . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "421" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Save & amp ; As . . . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Guardar & amp ; Como . . . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "423" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Save Service As < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Guardar Servicio Como < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "425" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Save the current service under a new name . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Guardar el servicio actual con un nombre nuevo . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "430" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > E & amp ; xit < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Salir < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "432" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Quit OpenLP < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Salir de OpenLP < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "438" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Theme < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Tema < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "446" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Configure OpenLP . . . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Configurar OpenLP . . . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "457" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Media Manager < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Gestor de & amp ; Medios < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "459" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle Media Manager < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Alternar Gestor de Medios < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "461" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle the visibility of the media manager . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Alernar la visibilidad del gestor de medios . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "463" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Theme Manager < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Gestor de & amp ; Temas < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "465" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle Theme Manager < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Alternar Gestor de Temas < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "467" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle the visibility of the theme manager . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Alernar la visibilidad del gestor de temas . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "469" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Service Manager < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Gestor de & amp ; Servicio < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "471" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle Service Manager < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Alternar Gestor de Servicio < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "473" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle the visibility of the service manager . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Alernar la visibilidad del gestor de servicio . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "475" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Preview Panel < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Panel de Vista Previa < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "477" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle Preview Panel < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Alternar Panel de Vista Previa < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "479" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle the visibility of the preview panel . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Alernar la visibilidad del panel de vista previa . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "481" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Live Panel < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Panel de Pro & amp ; yección < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "483" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle Live Panel < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Alternar Panel de Proyección < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "489" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle the visibility of the live panel . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Alternar la visibilidad del panel de proyección . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "491" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Plugin List < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Lista de & amp ; Complementos < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "493" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > List the Plugins < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Lista de Complementos < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "499" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; User Guide < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Guía de & amp ; Usuario < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "495" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; About < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Acerca de < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "496" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > More information about OpenLP < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Más información acerca de OpenLP < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "501" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Online Help < / source >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > Ayuda En & amp ; Línea < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "503" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Web Site < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Sitio & amp ; Web < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "511" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Use the system language , if available . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Usar el idioma del sistema , si esta disponible . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "507" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Set the interface language to % s < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Fijar el idioma de la interface en % s < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "513" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Add & amp ; Tool . . . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Agregar & amp ; Herramienta . . . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "515" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Add an application to the list of tools . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Agregar una aplicación a la lista de herramientas . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "531" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Default < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Pre & amp ; determinado < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "533" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Set the view mode back to the default . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Establecer el modo de vizualización predeterminado . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "535" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Setup < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Administración < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "536" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Set the view mode to Setup . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Modo de Administración . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "538" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Live < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > En & amp ; vivo < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "539" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Set the view mode to Live . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Modo de visualización . en Vivo . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "730" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Version % s of OpenLP is now available for download ( you are currently running version % s ) .
2010-08-31 06:51:07 +00:00
You can download the latest version from http : //openlp.org/.</source>
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Esta disponible para descarga la versión % s de OpenLP ( actualmente esta ejecutando la versión % s ) .
Puede descargar la ú ltima versión desde http : //openlp.org/.</translation>
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "734" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > OpenLP Version Updated < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Versión de OpenLP Actualizada < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "842" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > OpenLP Main Display Blanked < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Pantalla Principal de OpenLP en Blanco < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "842" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > The Main Display has been blanked out < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > La Pantalla Principal se ha puesto en blanco < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1265" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Default Theme : % s < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Tema predeterminado : % s < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-09-25 13:37:16 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/utils/languagemanager.py" line = "97" / >
2010-09-25 13:37:16 +00:00
< source > English < / source >
< comment > Please add the name of your language here < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Español < / translation >
2010-09-25 13:37:16 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "442" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Configure & amp ; Shortcuts . . . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Configurar & amp ; Atajos . . . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1173" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Close OpenLP < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Cerrar OpenLP < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1173" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Are you sure you want to close OpenLP ? < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > ¿ Desea salir de OpenLP ? < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "517" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Open & amp ; Data Folder . . . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Abrir Folder de & amp ; Datos . . . < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "519" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Open the folder where songs , bibles and other data resides . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Abrir el folder donde se almacenan las canciones , biblias y otros datos . < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "509" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Autodetect < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Autodetectar < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "526" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Update Theme Images < / source >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > Actualizar Miniatura de Temas < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "528" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Update the preview images for all themes . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Actualiza la imagen de vista previa de todos los temas . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "428" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Print the current service . < / source >
< translation > Imprimir Orden del Servicio actual . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "395" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & amp ; Recent Files < / source >
< translation > Archivos & amp ; recientes < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "485" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > L & amp ; ock Panels < / source >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > Fi & amp ; jar Páneles < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "487" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Prevent the panels being moved . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Prevenir que los páneles se muevan . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "521" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Re - run First Time Wizard < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Abrir Asistente Inicial < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "523" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Re - run the First Time Wizard , importing songs , Bibles and themes . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Abrir el asistente inicial para importar canciones , Biblias y temas . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "797" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Re - run First Time Wizard ? < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > ¿ Abrir Asistente Inicial ? < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "797" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Are you sure you want to re - run the First Time Wizard ?
Re - running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > ¿ Desea Abrir el Asistente Inicial ?
2012-03-17 21:30:53 +00:00
2012-06-21 20:13:15 +00:00
Abrir este asistente alterala configuración actual de OpenLP y posiblemente agregará canciones a su base de datos y cambiará el Tema predeterminado . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1426" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Clear List < / source >
< comment > Clear List of recent files < / comment >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Borrar Lista < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1426" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Clear the list of recent files . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Borrar la lista de archivos recientes . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "444" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Configure & amp ; Formatting Tags . . . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Configurar & amp ; Etiquetas de Formato . . . < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "448" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Export OpenLP settings to a specified * . config file < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Exportar preferencias de OpenLP al archivo * . config especificado < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "455" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Settings < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Preferencias < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "452" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Import OpenLP settings from a specified * . config file previously exported on this or another machine < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Importar preferencias de OpenLP desde un archivo * . config exportado previamente en cualquier ordenador < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "936" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Import settings ? < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > ¿ Importar preferencias ? < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "936" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Are you sure you want to import settings ?
Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration .
Importing incorrect settings may cause erratic behaviour or OpenLP to terminate abnormally . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > ¿ Desea importar preferencias ?
2012-03-17 21:30:53 +00:00
Al importar preferencias la configuración actual de OpenLP cambiará permanentemente .
2012-06-21 20:13:15 +00:00
El importar preferencias incorrectas puede causar un comportamiento errático y el cierre inesperado de OpenLP . < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "950" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Open File < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Abrir Archivo < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "950" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > OpenLP Export Settings Files ( * . conf ) < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Archivos de Preferencias OpenLP ( * . conf ) < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1013" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Import settings < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Importar preferencias < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1013" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > OpenLP will now close . Imported settings will be applied the next time you start OpenLP . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > OpenLP se cerrará . Las preferencias importadas se aplicarán la próxima vez que inicie OpenLP . < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1028" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Export Settings File < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Exportar Archivo de Preferencias < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1028" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > OpenLP Export Settings File ( * . conf ) < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Archivo de Preferencias OpenLP ( * . conf ) < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1519" / >
< source > New Data Directory Error < / source >
< translation > Error en el Nuevo Directorio de Datos < / translation >
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . Manager < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/db.py" line = "226" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Database Error < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Error en Base de datos < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/db.py" line = "212" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > The database being loaded was created in a more recent version of OpenLP . The database is version % d , while OpenLP expects version % d . The database will not be loaded .
Database : % s < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Esta base de datos de creó en una versión más reciente de OpenLP . La base se datos es versión % d , y el programa necesita la versión % d . No se cargará esta base de datos .
Base de Datos : % s < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/db.py" line = "226" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > OpenLP cannot load your database .
Database : % s < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > No se puede cargar la base de datos .
Base de datos : % s < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . MediaManagerItem < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "289" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > No Items Selected < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Nada Seleccionado < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "255" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Add to selected Service Item < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > & amp ; Agregar al elemento del Servico < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "490" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You must select one or more items to preview . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Debe seleccionar uno o más elementos para previsualizar . < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "508" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You must select one or more items to send live . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Debe seleccionar uno o más elementos para proyectar . < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "561" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You must select one or more items . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Debe seleccionar uno o más elementos . < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "568" / >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< source > You must select an existing service item to add to . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Debe seleccionar un elemento existente al cual adjuntar . < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "577" / >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< source > Invalid Service Item < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Elemento de Servicio inválido < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "577" / >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< source > You must select a % s service item . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Debe seleccionar un elemento % s del servicio . < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "535" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > You must select one or more items to add . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Debe seleccionar uno o más elementos para agregar . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "607" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > No Search Results < / source >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< translation > Sin Resultados < / translation >
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "361" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Invalid File Type < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Tipo de Archivo Inválido < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "361" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Invalid File % s .
Suffix not supported < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Archivo inválido % s .
Extensión no admitida < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "127" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & amp ; Clone < / source >
< translation > & amp ; Duplicar < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "405" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Duplicate files were found on import and were ignored . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Se encontraron archivos duplicados y se ignoraron . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . OpenLyricsImportError < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/xml.py" line = "719" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & lt ; lyrics & gt ; tag is missing . < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Etiqueta & lt ; lyrics & gt ; faltante . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/xml.py" line = "726" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & lt ; verse & gt ; tag is missing . < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Etiqueta & lt ; verse & gt ; faltante . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . PluginForm < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "74" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Plugin List < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Lista de Complementos < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "76" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Plugin Details < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Detalles del Complemento < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "80" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Status : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Estado : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "82" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Active < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Activo < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "84" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Inactive < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Inactivo < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/pluginform.py" line = "145" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > % s ( Inactive ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > % s ( Inactivo ) < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/pluginform.py" line = "142" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > % s ( Active ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > % s ( Activo ) < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/pluginform.py" line = "148" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > % s ( Disabled ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > % s ( Desabilitado ) < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< name > OpenLP . PrintServiceDialog < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "158" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Fit Page < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Ajustar a Página < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "158" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Fit Width < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Ajustar a Ancho < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< name > OpenLP . PrintServiceForm < / name >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "140" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Options < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Opciones < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "66" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Copy < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Copiar < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "69" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Copy as HTML < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Copiar como HTML < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "138" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Zoom In < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Acercar < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "134" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Zoom Out < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Alejar < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "136" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Zoom Original < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Zoom Original < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "145" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Other Options < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Otras Opciones < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "147" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Include slide text if available < / source >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > Incluir texto de diapositivas si está disponible < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "151" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Include service item notes < / source >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > Incluir notas de los elementos del servicio < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "153" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Include play length of media items < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Incluir la duración de los medios < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "149" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Add page break before each text item < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Agregar salto de página antes de cada elemento < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "155" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Service Sheet < / source >
< translation > Hoja de Servicio < / translation >
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "56" / >
< source > Print < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Imprimir < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "142" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Title : < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Título : < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "143" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Custom Footer Text : < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Texto para pié de página : < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< context >
< name > OpenLP . ScreenList < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/screen.py" line = "141" / >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< source > Screen < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Pantalla < / translation >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/screen.py" line = "144" / >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< source > primary < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > principal < / translation >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< / message >
< / context >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< context >
< name > OpenLP . ServiceItem < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/serviceitem.py" line = "469" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Start & lt ; / s t r o n g & g t ; : % s < / s o u r c e >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Inicio & lt ; / s t r o n g & g t ; : % s < / t r a n s l a t i o n >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/serviceitem.py" line = "473" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Length & lt ; / s t r o n g & g t ; : % s < / s o u r c e >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Duración & lt ; / s t r o n g & g t ; : % s < / t r a n s l a t i o n >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< context >
< name > OpenLP . ServiceItemEditForm < / name >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/serviceitemeditdialog.py" line = "64" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Reorder Service Item < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Reorganizar Elemento de Servicio < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ServiceManager < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "179" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Move to & amp ; top < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Mover al & amp ; inicio < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "179" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Move item to the top of the service . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Mover el í tem al inicio del servicio . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "185" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Move & amp ; up < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > S & amp ; ubir < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "185" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Move item up one position in the service . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Mover el í tem una posición hacia arriba . < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "206" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Move & amp ; down < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Ba & amp ; jar < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "192" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Move item down one position in the service . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Mover el í tem una posición hacia abajo . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "199" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Move to & amp ; bottom < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Mover al & amp ; final < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "199" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Move item to the end of the service . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Mover el í tem al final del servicio . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "219" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Delete From Service < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Eliminar Del Servicio < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "219" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Delete the selected item from the service . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Eliminar el í tem seleccionado del servicio . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "284" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Add New Item < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Agregar un í tem nuevo < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "287" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Add to Selected Item < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Agregar al í tem Seleccionado < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "292" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > & amp ; Edit Item < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Editar í tem < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "295" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > & amp ; Reorder Item < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Reorganizar í tem < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "299" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > & amp ; Notes < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Notas < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "315" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > & amp ; Change Item Theme < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Cambiar Tema de í tem < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "623" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > OpenLP Service Files ( * . osz ) < / source >
< translation > Archivo de Servicio OpenLP ( * . osz ) < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "652" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > File is not a valid service .
The content encoding is not UTF - 8 . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Este no es un servicio válido .
La codificación del contenido no es UTF - 8 . < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "694" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > File is not a valid service . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > El archivo de servicio es inválido . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1297" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Missing Display Handler < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Controlador de Pantalla Faltante < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1245" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Your item cannot be displayed as there is no handler to display it < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > No se puede mostrar el í tem porque no hay un controlador de pantalla disponible < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1297" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > El í tem no se puede mostar porque falta el complemento requerido o esta desabilitado < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "228" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > & amp ; Expand all < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Expandir todo < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "228" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Expand all the service items . < / source >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > Expandir todos los elementos del servicio . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "234" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > & amp ; Collapse all < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Colapsar todo < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "234" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Collapse all the service items . < / source >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > Colapsar todos los elementos del servicio . < / translation >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "411" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Open File < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Abrir Archivo < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "206" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Moves the selection down the window . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Mover selección hacia abajo . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "212" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Move up < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Subir < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "212" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Moves the selection up the window . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Mover selección hacia arriba . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "242" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Go Live < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Proyectar < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "242" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Send the selected item to Live . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Proyectar el elemento seleccionado . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "303" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Start Time < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Tiempo de Inicio < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "309" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Show & amp ; Preview < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Mostrar & amp ; Vista Previa < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "428" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Modified Service < / source >
< translation > Servicio Modificado < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "428" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > The current service has been modified . Would you like to save this service ? < / source >
< translation > El servicio actual a sido modificado . ¿ Desea guardar este servicio ? < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printserviceform.py" line = "196" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Custom Service Notes : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Notas Personales del Servicio : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printserviceform.py" line = "243" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Notes : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Notas : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printserviceform.py" line = "255" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Playing time : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Tiempo de reproducción : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "339" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Untitled Service < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Servicio Sin nombre < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "700" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > File could not be opened because it is corrupt . < / source >
< translation > No se pudo abrir el archivo porque está corrompido . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "706" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Empty File < / source >
< translation > Archivo Vacio < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "706" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > This service file does not contain any data . < / source >
< translation > El archivo de servicio no contiene ningún dato . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "713" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Corrupt File < / source >
< translation > Archivo Corrompido < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "128" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Load an existing service . < / source >
< translation > Abrir un servicio existente . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "132" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Save this service . < / source >
< translation > Guardar este servicio . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "142" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Select a theme for the service . < / source >
< translation > Seleccione un tema para el servicio . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "713" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > This file is either corrupt or it is not an OpenLP 2.0 service file . < / source >
< translation > El archivo está corrupto o no es un archivo OpenLP 2.0 válido . < / translation >
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "510" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Service File Missing < / source >
< translation > Archivo de Servicio faltante < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1050" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Slide theme < / source >
< translation > Tema de diapositiva < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1054" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Notes < / source >
< translation > Notas < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-12-14 17:02:07 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1045" / >
2011-12-14 17:02:07 +00:00
< source > Edit < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Editar < / translation >
2011-12-14 17:02:07 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1045" / >
2011-12-14 17:02:07 +00:00
< source > Service copy only < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Copia unicamente < / translation >
2011-12-14 17:02:07 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "565" / >
< source > Error Saving File < / source >
< translation > Error al Guardar Archivo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "565" / >
< source > There was an error saving your file . < / source >
< translation > Ocurrió un error al guardar su archivo . < / translation >
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< name > OpenLP . ServiceNoteForm < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicenoteform.py" line = "63" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Service Item Notes < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Notas de Elemento de Servicio < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< name > OpenLP . SettingsForm < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/settingsdialog.py" line = "61" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Configure OpenLP < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Configurar OpenLP < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< / context >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< context >
< name > OpenLP . ShortcutListDialog < / name >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "124" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Action < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Acción < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "124" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Shortcut < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Atajo < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line = "444" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Duplicate Shortcut < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Duplicar Atajo < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line = "444" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > The shortcut & quot ; % s & quot ; is already assigned to another action , please use a different shortcut . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > El atajo & quot ; % s & quot ; esta asignado a otra acción , por favor utilize un atajo diferente . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "124" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Alternate < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Secundario < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "121" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Select an action and click one of the buttons below to start capturing a new primary or alternate shortcut , respectively . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Seleccione una acción y presione uno de los siguientes botones para capturar un nuevo atajo primario y secundario , respectivamente . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "128" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Default < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Predeterminado < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "130" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Custom < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Personalizado < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "134" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Capture shortcut . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Capturar atajo . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "139" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Restore the default shortcut of this action . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Restuarar el atajo predeterminado para esta acción . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line = "288" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Restore Default Shortcuts < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Restaurar los Atajos Predeterminados < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line = "288" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Do you want to restore all shortcuts to their defaults ? < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > ¿ Quiere restaurar todos los atajos a su valor original ? < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "119" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Configure Shortcuts < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Configurar Atajos < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / context >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< context >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< name > OpenLP . SlideController < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "200" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > Hide < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Ocultar < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "279" / >
2010-09-01 06:32:59 +00:00
< source > Go To < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Ir A < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "203" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Blank Screen < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Pantalla en Blanco < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "208" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Blank to Theme < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Proyectar el Tema < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "213" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Show Desktop < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Mostrar Escritorio < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "506" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Previous Service < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Servicio Anterior < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "511" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Next Service < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Servicio Siguiente < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "516" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Escape Item < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Salir de í tem < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "176" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Move to previous . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Ir al anterior . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "185" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Move to next . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Ir al siguiente . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "229" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Play Slides < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Reproducir diapositivas < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "253" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delay between slides in seconds . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Tiempo entre diapositivas en segundos . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "257" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Move to live . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Proyectar . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "261" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add to Service . < / source >
< translation > Agregar al Servicio . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "266" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit and reload song preview . < / source >
< translation > Editar y actualizar la vista previa . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "198" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Start playing media . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Reproducir medios . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "283" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Pause audio . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Pausar Audio . < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "203" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Pause playing media . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Pausar medio en reproducción . < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "208" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Stop playing media . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Detener medio en reproducción . < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "217" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Video position . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Posición de video . < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "229" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Audio Volume . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Volumen de audio . < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "364" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Verse & quot ; < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Ir a & quot ; Verso & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "366" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Chorus & quot ; < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Ir a & quot ; Coro & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "368" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Bridge & quot ; < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Ir a & quot ; Puente & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "370" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Pre - Chorus & quot ; < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Ir a & quot ; Pre - Coro & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "373" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Intro & quot ; < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Ir a & quot ; Intro & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "375" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Ending & quot ; < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Ir a & quot ; Final & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "377" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Other & quot ; < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Ir a & quot ; Otro & quot ; < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "176" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Previous Slide < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Diapositiva anterior < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "185" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Next Slide < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Diapositiva siguiente < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "283" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Pause Audio < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Pausar Audio < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "289" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Background Audio < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Audio de Fondo < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "295" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Go to next audio track . < / source >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > Ir a la siguiente pista de audio . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "302" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Tracks < / source >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > Pistas < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / context >
2010-08-31 06:51:07 +00:00
< context >
< name > OpenLP . SpellTextEdit < / name >
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/spelltextedit.py" line = "105" / >
2010-08-31 06:51:07 +00:00
< source > Spelling Suggestions < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Sugerencias Ortográficas < / translation >
2010-08-31 06:51:07 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/spelltextedit.py" line = "115" / >
2010-08-31 06:51:07 +00:00
< source > Formatting Tags < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Etiquetas de Formato < / translation >
2010-08-31 06:51:07 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/spelltextedit.py" line = "90" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Language : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Idioma : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2010-08-31 06:51:07 +00:00
< / context >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< name > OpenLP . StartTimeForm < / name >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "117" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Hours : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Horas : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "118" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Minutes : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Minutos : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "119" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Seconds : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Segundos : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "109" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Item Start and Finish Time < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Tiempo de Inicio y Final < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "120" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Start < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Inicio < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "121" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Finish < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Final < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "122" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Length < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Duración < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimeform.py" line = "80" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Time Validation Error < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Error de Validación de Tiempo < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimeform.py" line = "73" / >
< source > Finish time is set after the end of the media item < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > El tiempo fiinal se establece al final del elemento < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimeform.py" line = "80" / >
< source > Start time is after the finish time of the media item < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > El tiempo inicial se establece al final del elemento < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line = "65" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > Theme Layout < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Distribución del Tema < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line = "67" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > The blue box shows the main area . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > El cuadro azul muestra el á rea principal . < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line = "69" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > The red box shows the footer . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > El cuadro rojo muestra el pié de página . < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ThemeForm < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "524" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Select Image < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Seleccionar Imagen < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "606" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Theme Name Missing < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Falta Nombre de Tema < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "606" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > There is no name for this theme . Please enter one . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > No existe nombre para este tema . Ingrese uno . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "612" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Theme Name Invalid < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Nombre de Tema inválido < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "612" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Invalid theme name . Please enter one . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Nombre de tema inválido . Por favor ingrese uno . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "204" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > ( approximately % d lines per slide ) < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > ( aproximadamente % d líneas por diapositiva ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / context >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< context >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< name > OpenLP . ThemeManager < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "69" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Create a new theme . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Crear un tema nuevo . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "73" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Edit Theme < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Editar Tema < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "73" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Edit a theme . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Editar un tema . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "78" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Delete Theme < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Eliminar Tema < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "78" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Delete a theme . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Eliminar un tema . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "84" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Import Theme < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Importar Tema < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "84" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Import a theme . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Importa un tema . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "89" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Export Theme < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Exportar Tema < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "89" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Export a theme . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Exportar un tema . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "109" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & amp ; Edit Theme < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Editar Tema < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "118" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & amp ; Delete Theme < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Elimi & amp ; nar Tema < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "122" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Set As & amp ; Global Default < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Global , por defecto < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "471" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > % s ( default ) < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > % s ( predeterminado ) < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "326" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > You must select a theme to edit . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Debe seleccionar un tema para editar . < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "791" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > You are unable to delete the default theme . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > No se puede eliminar el tema predeterminado . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "799" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Theme % s is used in the % s plugin . < / source >
< translation > El tema % s se usa en el complemento % s . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "379" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > You have not selected a theme . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > No ha seleccionado un tema . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "383" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Save Theme - ( % s ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Guardar Tema - ( % s ) < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "401" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Theme Exported < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Tema Exportado < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-07-23 09:01:17 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "401" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Your theme has been successfully exported . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Su tema a sido exportado exitosamente . < / translation >
2010-07-23 09:01:17 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "407" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Theme Export Failed < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > La importación falló < / translation >
2010-07-23 09:01:17 +00:00
< / message >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "407" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Your theme could not be exported due to an error . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > No se pudo exportar el tema dedido a un error . < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
2010-07-23 09:01:17 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "422" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Select Theme Import File < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Seleccione el Archivo de Tema a Importar < / translation >
2010-07-23 09:01:17 +00:00
< / message >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "606" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > File is not a valid theme . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > El archivo no es un tema válido . < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "112" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > & amp ; Copy Theme < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Copiar Tema < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "115" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > & amp ; Rename Theme < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Renombrar Tema < / translation >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "126" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > & amp ; Export Theme < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Exportar Tema < / translation >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "268" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > You must select a theme to rename . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Debe seleccionar un tema para renombrar . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "268" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Rename Confirmation < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Confirmar Cambio de Nombre < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "268" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Rename % s theme ? < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > ¿ Renombrar el tema % s ? < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "342" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > You must select a theme to delete . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Debe seleccionar un tema para eliminar . < / translation >
2010-12-26 13:31:01 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "342" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Delete Confirmation < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Confirmar Eliminación < / translation >
2010-12-26 13:31:01 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "342" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Delete % s theme ? < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > ¿ Eliminar el tema % s ? < / translation >
2010-12-26 13:31:01 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "799" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Validation Error < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Error de Validación < / translation >
2010-12-26 13:31:01 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "656" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > A theme with this name already exists . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Ya existe un tema con este nombre . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "422" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > OpenLP Themes ( * . theme * . otz ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Tema OpenLP ( * . theme * otz ) < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "297" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Copy of % s < / source >
< comment > Copy of & lt ; theme name & gt ; < / comment >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Copia de % s < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "517" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Theme Already Exists < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Este Tema Ya Existe < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ThemeWizard < / name >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "422" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Theme Wizard < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Asistente para Temas < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "424" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Welcome to the Theme Wizard < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Bienvenido al Asistente para Temas < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "431" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Set Up Background < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Establecer un fondo < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "433" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Set up your theme & apos ; s background according to the parameters below . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Establecer el fondo de su tema según los siguientes parámetros . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "436" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Background type : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Tipo de fondo : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "438" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Solid Color < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Color Sólido < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "440" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Gradient < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Gradiente < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "494" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Color : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Color : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "451" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Gradient : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Gradiente : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "453" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Horizontal < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Horizontal < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "455" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Vertical < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Vertical < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "457" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Circular < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Circular < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "459" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Top Left - Bottom Right < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Arriba Izquierda - Abajo Derecha < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "461" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Bottom Left - Top Right < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Abajo Izquierda - Abajo Derecha < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "466" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Main Area Font Details < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Fuente del Á rea Principal < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "468" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Define the font and display characteristics for the Display text < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Definir la fuente y las características para el texto en Pantalla < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "493" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Font : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Fuente : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "495" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Size : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Tamaño : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "475" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Line Spacing : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Epaciado de Líneas : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "478" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > & amp ; Outline : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Contorno : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "482" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > & amp ; Shadow : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Sombra : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "485" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Bold < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Negrita < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "486" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Italic < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Cursiva < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "488" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Footer Area Font Details < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Fuente de Pié de página < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "490" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Define the font and display characteristics for the Footer text < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Definir la fuente y las características para el texto de Pié de página < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "497" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Text Formatting Details < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Detalles de Formato < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "499" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Allows additional display formatting information to be defined < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Permite definir información adicional de formato < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "502" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Horizontal Align : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Alinea . Horizontal : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "504" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Left < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Izquierda < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "506" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Right < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Derecha < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "508" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Center < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Centro < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "514" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Output Area Locations < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Ubicación del Á rea de Proyección < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "516" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Allows you to change and move the main and footer areas . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Le permite mover y cambiar la ubicación del á rea principal y de pié de página . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "519" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > & amp ; Main Area < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Á rea & amp ; Principal < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "521" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > & amp ; Use default location < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > & amp ; Usar ubicación predeterminada < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "534" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > X position : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Posición x : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "546" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > px < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > px < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "537" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Y position : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Posición y : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "540" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Width : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Ancho : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "544" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Height : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Altura : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "548" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Use default location < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Usar ubicaciónpredeterminada < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "553" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Save and Preview < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Guardar & amp ; & amp ; Previsualizar < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "555" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > View the theme and save it replacing the current one or change the name to create a new theme < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Ver el tema y guardarlo reemplazando el actual o cambiando el nombre para crear un tema nuevo < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "559" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Theme name : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Nombre : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "312" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Edit Theme - % s < / source >
< translation > Editar Tema - % s < / translation >
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "427" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > This wizard will help you to create and edit your themes . Click the next button below to start the process by setting up your background . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Este asistente le ayudará a crear y editar temas . Presione Siguiente para iniciar el proceso al establecer el fondo . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "512" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Transitions : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Transiciones : < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "532" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > & amp ; Footer Area < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Pie de Página < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "447" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Starting color : < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Color inicial : < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "449" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Ending color : < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Color final : < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "463" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Background color : < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Color de fondo : < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "510" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > Justify < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Justificar < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "551" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > Layout Preview < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Vista previa de Distribución < / translation >
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "444" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Transparent < / source >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > Transparente < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / context >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< context >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< name > OpenLP . ThemesTab < / name >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "112" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Global Theme < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Tema Global < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "114" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Theme Level < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Nivel < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "116" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > S & amp ; ong Level < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Canción < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "118" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Use the theme from each song in the database . If a song doesn & apos ; t have a theme associated with it , then use the service & apos ; s theme . If the service doesn & apos ; t have a theme , then use the global theme . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Utilizar el tema de la canción en la base de datos . Si una canción no tiene un tema asociado , utilizar el tema del servicio . Si el servicio no tiene un tema , utilizar el tema global . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "123" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > & amp ; Service Level < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Servicio < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "125" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Use the theme from the service , overriding any of the individual songs & apos ; themes . If the service doesn & apos ; t have a theme , then use the global theme . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Utilizar el tema del servicio ignorando los temas individuales . Si el servicio no tiene un tema , utilizar el tema global . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "129" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > & amp ; Global Level < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Global < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "131" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Use the global theme , overriding any themes associated with either the service or the songs . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Utilizar el tema global , ignorado los temas asociados con el servicio o con las canciones . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "41" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Themes < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Temas < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / context >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< context >
< name > OpenLP . Ui < / name >
< message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "75" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Error < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Error < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "58" / >
< source > About < / source >
< translation > Acerca de < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "59" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Add < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Agregar < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "60" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Advanced < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Avanzado < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "61" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > All Files < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Todos los Archivos < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "62" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Bottom < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Inferior < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "63" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Browse . . . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Explorar . . . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "64" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Cancel < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Cancelar < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "65" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > CCLI number : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Número CCLI : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "66" / >
< source > Create a new service . < / source >
< translation > Crear un servicio nuevo . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "70" / >
< source > & amp ; Delete < / source >
< translation > & amp ; Eliminar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "73" / >
< source > & amp ; Edit < / source >
< translation > & amp ; Editar < / translation >
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "74" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Empty Field < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Campo Vacío < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "76" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Export < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Exportar < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "78" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > pt < / source >
< comment > Abbreviated font pointsize unit < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > pto < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "87" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Image < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Imagen < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "88" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Import < / source >
< translation > Importar < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "90" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Live < / source >
< translation > En vivo < / translation >
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "91" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Live Background Error < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Error del Fondo de proyección < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "93" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Load < / source >
< translation > Cargar < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "96" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Middle < / source >
< translation > Medio < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "97" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > New < / source >
< translation > Nuevo < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "98" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > New Service < / source >
< translation > Servicio Nuevo < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "99" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > New Theme < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Tema Nuevo < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "102" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > No File Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Archivo No Seleccionado < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "103" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > No Files Selected < / source >
< comment > Plural < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Archivos No Seleccionados < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "104" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > No Item Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Nada Seleccionado < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "105" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > No Items Selected < / source >
< comment > Plural < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Nada Seleccionado < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "106" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > openlp . org 1 . x < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > openlp . org 1 . x < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "107" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > OpenLP 2.0 < / source >
< translation > OpenLP 2.0 < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "113" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Preview < / source >
< translation > Vista previa < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "115" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Replace Background < / source >
< translation > Reemplazar Fondo < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "117" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Reset Background < / source >
< translation > Restablecer Fondo < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "119" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > s < / source >
< comment > The abbreviated unit for seconds < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > s < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "121" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Save & amp ; & amp ; Preview < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Guardar & amp ; & amp ; Previsualizar < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "122" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Search < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Buscar < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "125" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You must select an item to delete . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Debe seleccionar un í tem para eliminar . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "127" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > You must select an item to edit . < / source >
< translation > Debe seleccionar un í tem para editar . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "130" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Save Service < / source >
< translation > Guardar Servicio < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "131" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Service < / source >
< translation > Servicio < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "135" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Start % s < / source >
< translation > Inicio % s < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "140" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Theme < / source >
< comment > Singular < / comment >
< translation > Tema < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "141" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Themes < / source >
< comment > Plural < / comment >
< translation > Temas < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "143" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Top < / source >
< translation > Superior < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "147" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Version < / source >
< translation > Versión < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "303" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Delete the selected item . < / source >
< translation > Eliminar el í tem seleccionado . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "307" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Move selection up one position . < / source >
< translation > Mover selección un espacio hacia arriba . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "311" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Move selection down one position . < / source >
< translation > Mover selección un espacio hacia abajo . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "464" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & amp ; Vertical Align : < / source >
< translation > Alinea . & amp ; Vertical : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "51" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Finished import . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Importación finalizada . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "52" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Format : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Formato : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "54" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Importing < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Importando < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "55" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Importing & quot ; % s & quot ; . . . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Importando & quot ; % s & quot ; . . . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "56" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select Import Source < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Seleccione la Fuente para Importar < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "57" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select the import format and the location to import from . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Seleccione el formato a importar y su ubicación . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "59" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > The openlp . org 1 . x importer has been disabled due to a missing Python module . If you want to use this importer , you will need to install the & quot ; python - sqlite & quot ; module . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Se ha deshabilitado el importador openlp . org 1 . x debido a la falta de un módulo Python . Si desea utilizar este importador , debe instalar el módulo & quot ; python - sqlite & quot ; . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "63" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Open % s File < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Abrir % s Archivo < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "65" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > % p % < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > % p % < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "66" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Ready . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Listo . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "247" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Starting import . . . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Iniciando importación . . . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "70" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You need to specify at least one % s file to import from . < / source >
< comment > A file type e . g . OpenSong < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Debe especificar un archivo % s para importar . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "352" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Welcome to the Bible Import Wizard < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Bienvenido al Asistente para Biblias < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "170" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Welcome to the Song Export Wizard < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Bienvenido al Asistente para Exportar Canciones < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "156" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Welcome to the Song Import Wizard < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Bienvenido al Asistente para Importar Canciones < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "38" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Author < / source >
< comment > Singular < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Autor < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "39" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Authors < / source >
< comment > Plural < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Autores < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "41" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & # xa9 ; < / source >
< comment > Copyright symbol . < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > © < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "42" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Song Book < / source >
< comment > Singular < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Himnario < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "43" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Song Books < / source >
< comment > Plural < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Himnarios < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "45" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Song Maintenance < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Administración de Canciones < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "46" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Topic < / source >
< comment > Singular < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Categoría < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "47" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Topics < / source >
< comment > Plural < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Categorías < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "68" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Continuous < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Continuo < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "69" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Default < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Predeterminado < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "71" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Display style : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Estilo de presentación : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "72" / >
< source > Duplicate Error < / source >
< translation > Error de Duplicación < / translation >
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "77" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > File < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Archivos < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "80" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Help < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Ayuda < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "81" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > h < / source >
< comment > The abbreviated unit for hours < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > h < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "89" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Layout style : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Distribución : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "92" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Live Toolbar < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Barra de Proyección < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "94" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > m < / source >
< comment > The abbreviated unit for minutes < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > m < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "108" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > OpenLP is already running . Do you wish to continue ? < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > OpenLP ya esta abierto . ¿ Desea continuar ? < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "129" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Settings < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Preferencias < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "142" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Tools < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Herramientas < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "144" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Unsupported File < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Archivo Inválido < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "145" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Verse Per Slide < / source >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > Versículo por Diapositiva < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "146" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Verse Per Line < / source >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > Versículo por Línea < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "148" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > View < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Vista < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "44" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Title and / or verses not found < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Título y / o versos no encontrados < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "48" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > XML syntax error < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Error XML de sintaxis < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "149" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > View Mode < / source >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< translation > Disposición < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "110" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Open service . < / source >
< translation > Abrir Servicio . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "114" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Print Service < / source >
< translation > Imprimir Servicio < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "116" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Replace live background . < / source >
< translation > Reemplazar el fondo proyectado . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "118" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Reset live background . < / source >
< translation > Restablecer el fondo proyectado . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "133" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Split a slide into two only if it does not fit on the screen as one slide . < / source >
< translation > Dividir la diapositiva , solo si no se puede mostrar como una sola . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "259" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Welcome to the Bible Upgrade Wizard < / source >
< translation > Bienvenido al Asistente para Actualizar Biblias < / translation >
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "67" / >
< source > Confirm Delete < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Confirmar Eliminación < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "111" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Play Slides in Loop < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Reproducir en Bucle < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "112" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Play Slides to End < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Reproducir hasta el final < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "136" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Stop Play Slides in Loop < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Detener Bucle < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "138" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Stop Play Slides to End < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Detener presentación < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "100" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Next Track < / source >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > Pista Siguiente < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "123" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Themes . . . < / source >
< comment > Search bar place holder text < / comment >
< translation > Buscar Temas . . . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "132" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Optional & amp ; Split < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > & amp ; División Opcional < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "83" / >
< source > Invalid Folder Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
< translation > Carpeta Inválida < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "85" / >
< source > Invalid File Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
< translation > Archivo Inválido < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "86" / >
< source > Invalid Files Selected < / source >
< comment > Plural < / comment >
< translation > Archivos Inválidos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "101" / >
< source > No Folder Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
< translation > Ninguna Carpeta Seleccionada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "64" / >
< source > Open % s Folder < / source >
< translation > Abrir Carpeta % s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "68" / >
< source > You need to specify one % s file to import from . < / source >
< comment > A file type e . g . OpenSong < / comment >
< translation > Debe especificar un archivo % s para importar . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "72" / >
< source > You need to specify one % s folder to import from . < / source >
< comment > A song format e . g . PowerSong < / comment >
< translation > Debe especificar una carpeta % s para importar . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . core . lib < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "350" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > % 1 and % 2 < / source >
< comment > Locale list separator : 2 items < / comment >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > % 1 y % 2 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "353" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > % 1 , and % 2 < / source >
< comment > Locale list separator : end < / comment >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > % 1 , y % 2 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "356" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > % 1 , % 2 < / source >
< comment > Locale list separator : middle < / comment >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > % 1 , % 2 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "358" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > % 1 , % 2 < / source >
< comment > Locale list separator : start < / comment >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > % 1 , % 2 < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > PresentationPlugin < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "143" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Presentation Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The presentation plugin provides the ability to show presentations using a number of different programs . The choice of available presentation programs is available to the user in a drop down box . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Complemento de Presentaciones & lt ; /strong><br / & gt ; El complemento de presentaciones permite mostrar presentaciones , usando diversos programas . La selección del programa se realiza por medio de una casilla de selección . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "156" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Presentation < / source >
< comment > name singular < / comment >
< translation > Presentación < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "158" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Presentations < / source >
< comment > name plural < / comment >
< translation > Presentaciones < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "163" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Presentations < / source >
< comment > container title < / comment >
< translation > Presentaciones < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "168" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Load a new presentation . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Cargar una Presentación nueva . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "173" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected presentation . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Eliminar la presentación seleccionada . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "175" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected presentation . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Vista Previa de la presentación seleccionada . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "177" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected presentation live . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Proyectar la presentación seleccionada . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "179" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected presentation to the service . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Agregar esta presentación al servicio . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / context >
< context >
< name > PresentationPlugin . MediaItem < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "71" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Select Presentation ( s ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Seleccionar Presentación ( es ) < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "73" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Automatic < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Automático < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "75" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Present using : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Mostrar usando : < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "183" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > File Exists < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Ya existe el Archivo < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "183" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > A presentation with that filename already exists . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Ya existe una presentación con este nombre . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "210" / >
2010-09-06 05:54:51 +00:00
< source > This type of presentation is not supported . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > No se admite este tipo de presentación . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "91" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Presentations ( % s ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Presentaciones ( % s ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "304" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Missing Presentation < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Presentación faltante < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "293" / >
< source > The presentation % s is incomplete , please reload . < / source >
< translation > La presentación % s está incompleta , cárgela nuevamente . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "304" / >
< source > The presentation % s no longer exists . < / source >
< translation > La presentación % s ya no existe . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / context >
< context >
< name > PresentationPlugin . PresentationTab < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line = "79" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Available Controllers < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Controladores Disponibles < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line = "95" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > % s ( unavailable ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > % s ( no disponible ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line = "87" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Allow presentation application to be overridden < / source >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > Permitir ignorar el programa de presentación < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / context >
< context >
< name > RemotePlugin < / name >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line = "70" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Remote Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The remote plugin provides the ability to send messages to a running version of OpenLP on a different computer via a web browser or through the remote API . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Acceso Remoto & lt ; /strong><br / & gt ; El acceso remoto le permite enviar mensajes a otra versión del programa en un equipo diferente , por medio del navegador de internet o por medio de API . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line = "82" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Remote < / source >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< comment > name singular < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Remoto < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line = "83" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Remotes < / source >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< comment > name plural < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Remotos < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line = "87" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Remote < / source >
< comment > container title < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Acceso remoto < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< context >
< name > RemotePlugin . Mobile < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "285" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > OpenLP 2.0 Remote < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > OpenLP 2.0 Remoto < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "286" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > OpenLP 2.0 Stage View < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > OpenLP 2.0 Vista del Escenario < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "288" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Service Manager < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Gestor de Servicio < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "290" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Slide Controller < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Control de Diapositivas < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "292" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Alerts < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Alertas < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "293" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Search < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Buscar < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "295" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Refresh < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Refrezcar < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "296" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Blank < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > En blanco < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "299" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Show < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Mostrar < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "300" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Prev < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Anterior < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "301" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Next < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Siguiente < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "302" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Text < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Texto < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "303" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Show Alert < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Mostrar Alerta < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "304" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Go Live < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Proyectar < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "309" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > No Results < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Sin Resultados < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "310" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Options < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > Opciones < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "305" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Add to Service < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Agregar al Servicio < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "294" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Home < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Inicio < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "297" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Theme < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Tema < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "298" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Desktop < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Escritorio < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "307" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Add & amp ; amp ; Go to Service < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Agregar e Ir al Servicio < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< context >
< name > RemotePlugin . RemoteTab < / name >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "110" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Serve on IP address : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Dirección IP a Servir : < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "112" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Port number : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Puerto número : < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "108" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Server Settings < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Config . de Servidor < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "114" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Remote URL : < / source >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< translation > URL Remota : < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "116" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Stage view URL : < / source >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< translation > URL Administración : < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "118" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > Display stage time in 12 h format < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Usar formato de 12 h en pantalla de Administración < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "121" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Android App < / source >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > Android App < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "123" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Scan the QR code or click & lt ; a href = & quot ; https : //market.android.com/details?id=org.openlp.android">download</a> to install the Android app from the Market.</source>
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > Escanee el código QR o haga clic en & lt ; a href = & quot ; https : //market.android.com/details?id=org.openlp.android">descargar</a> para instalar el Android app.</translation>
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongUsagePlugin < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "74" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & amp ; Song Usage Tracking < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Historial de Uso < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "77" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & amp ; Delete Tracking Data < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Eliminar datos de Historial < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "77" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Delete song usage data up to a specified date . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Borrar los datos del historial hasta la fecha especificada . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "83" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & amp ; Extract Tracking Data < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Extraer datos de Historial < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "83" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Generate a report on song usage . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Generar un reporte del historial de uso de las canciones . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "89" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Toggle Tracking < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Activar Historial < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "105" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Toggle the tracking of song usage . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Encender o apagar el historial del uso de las canciones . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "235" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; SongUsage Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; This plugin tracks the usage of songs in services . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Historial & lt ; /strong><br / & gt ; Este complemento mantiene un registro del número de veces que se usa una canción en los servicios . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "246" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > SongUsage < / source >
< comment > name singular < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Historial < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "248" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > SongUsage < / source >
< comment > name plural < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Historiales < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "253" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > SongUsage < / source >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< comment > container title < / comment >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Historial < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "160" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Song Usage < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Historial < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "187" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Song usage tracking is active . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Monitoreo de historial activo . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "193" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Song usage tracking is inactive . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Monitoreo de historial inactivo . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "203" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > display < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > mostrar < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "210" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > printed < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > impreso < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongUsagePlugin . SongUsageDeleteForm < / name >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeletedialog.py" line = "57" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Delete Song Usage Data < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Borrar historial de canción < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line = "51" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Delete Selected Song Usage Events ? < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > ¿ Borrar el historial de esta canción ? < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line = "51" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Are you sure you want to delete selected Song Usage data ? < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > ¿ Desea borrar los datos del historial de la canción seleccionada ? < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line = "64" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Deletion Successful < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Limpieza Exitosa < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line = "64" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > All requested data has been deleted successfully . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Todos los datos han sido borrados exitosamente . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeletedialog.py" line = "60" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Select the date up to which the song usage data should be deleted . All data recorded before this date will be permanently deleted . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Seleccione la fecha desde la cual borrar el historial . Todos los datos guardados antes de esta fecha serán borrados permanentemente . < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongUsagePlugin . SongUsageDetailForm < / name >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line = "86" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Song Usage Extraction < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Extracción del Historial < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line = "89" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Select Date Range < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Seleccionar Rango de Fechas < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line = "92" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > to < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > hasta < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line = "94" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Report Location < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Ubicación de Reporte < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "78" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Output File Location < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Archivo de Salida < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "103" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > usage_detail_ % s_ % s . txt < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > historial_ % s_ % s . txt < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "127" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Report Creation < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Crear Reporte < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "127" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Report
% s
has been successfully created . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Reporte
% s
se ha creado satisfactoriamente . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "94" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Output Path Not Selected < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Ruta de salida no seleccionada < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "94" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You have not set a valid output location for your song usage report . Please select an existing path on your computer . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > No se ha establecido una ubicación válida para el archivo de reporte . Por favor seleccione una ubicación en su equipo . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin < / name >
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "113" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & amp ; Song < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Canción < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "96" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Import songs using the import wizard . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Importar canciones usando el asistente . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "165" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Songs Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The songs plugin provides the ability to display and manage songs . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Complemento de Canciones & lt ; /strong><br / & gt ; El complemento de canciones permite mostar y editar canciones . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "130" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > & amp ; Re - index Songs < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Re - indexar Canciones < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "130" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Re - index the songs database to improve searching and ordering . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Reorganiza la base de datos para mejorar la busqueda y ordenamiento . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "145" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Reindexing songs . . . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Reindexando canciones . . . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "219" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Arabic ( CP - 1256 ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Á rabe ( CP - 1256 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "220" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Baltic ( CP - 1257 ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Báltico ( CP - 1257 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "221" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Central European ( CP - 1250 ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Europa Central ( CP - 1250 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "222" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Cyrillic ( CP - 1251 ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Cirílico ( CP - 1251 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "223" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Greek ( CP - 1253 ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Griego ( CP - 1253 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "224" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Hebrew ( CP - 1255 ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Hebreo ( CP - 1255 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "225" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Japanese ( CP - 932 ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Japonés ( CP - 932 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "226" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Korean ( CP - 949 ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Koreano ( CP - 949 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "227" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Simplified Chinese ( CP - 936 ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Chino Simplificado ( CP - 936 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "228" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Thai ( CP - 874 ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Tailandés ( CP - 874 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "229" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Traditional Chinese ( CP - 950 ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Chino Tradicional ( CP - 950 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "230" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Turkish ( CP - 1254 ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Turco ( CP - 1254 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "231" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Vietnam ( CP - 1258 ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Vietnamita ( CP - 1258 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "232" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Western European ( CP - 1252 ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Europa Occidental ( CP - 1252 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "247" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Character Encoding < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Codificación de Caracteres < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "240" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > The codepage setting is responsible
for the correct character representation .
Usually you are fine with the preselected choice . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > La configuración de códigos de página es responsable
por la correcta representación de los caracteres .
Por lo general , la opción preseleccionada es la adecuada . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "247" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Please choose the character encoding .
The encoding is responsible for the correct character representation . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Por favor elija una codificación de caracteres .
La codificación se encarga de la correcta representación de caracteres . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "209" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Song < / source >
< comment > name singular < / comment >
< translation > Canción < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "210" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Songs < / source >
< comment > name plural < / comment >
< translation > Canciones < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "214" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Songs < / source >
< comment > container title < / comment >
< translation > Canciones < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "113" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Exports songs using the export wizard . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Exportar canciones usando el asistente . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "220" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add a new song . < / source >
< translation > Agregar una canción nueva . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "221" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected song . < / source >
< translation > Editar la canción seleccionada . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "222" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected song . < / source >
< translation > Eliminar la canción seleccionada . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "223" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected song . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Vista Previa de la canción seleccionada . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "224" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected song live . < / source >
< translation > Proyectar la canción seleccionada . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "225" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected song to the service . < / source >
< translation > Agregar esta canción al servicio . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . AuthorsForm < / name >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line = "67" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Author Maintenance < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Administración de Autores < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line = "69" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Display name : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Mostrar : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line = "71" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > First name : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Nombre : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line = "73" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Last name : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Apellido : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line = "82" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > You need to type in the first name of the author . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Debe escribir el nombre del autor . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line = "88" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > You need to type in the last name of the author . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Debe ingresar el apellido del autor . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line = "94" / >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< source > You have not set a display name for the author , combine the first and last names ? < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > No a establecido un nombre para mostrar , ¿ desea unir el nombre y el apellido ? < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< / context >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . CCLIFileImport < / name >
< message >
2011-12-14 17:02:07 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/cclifileimport.py" line = "93" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > The file does not have a valid extension . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > El archivo no tiene una extensión válida . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . EasyWorshipSongImport < / name >
< message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ewimport.py" line = "261" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Administered by % s < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Administrado por % s < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ewimport.py" line = "313" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source >
[ above are Song Tags with notes imported from
EasyWorship ] < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation >
[ arriba están las notas de las Etiquetas importadas desde
EasyWorship ] < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / context >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . EditBibleForm < / name >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "148" / >
< source > Meta Data < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Metadatos < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "176" / >
< source > Custom Book Names < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Nombres Personalizados < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< / context >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . EditSongForm < / name >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "293" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Song Editor < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Editor de Canción < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "295" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Title : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Título : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "297" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Alt & amp ; ernate title : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Título alt & amp ; ernativo : < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "299" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Lyrics : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Letras : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "301" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > & amp ; Verse order : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Orden de & amp ; versos : < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "305" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Ed & amp ; it All < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Ed & amp ; itar Todo < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "308" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Title & amp ; & amp ; Lyrics < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Título & amp ; & amp ; Letra < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "312" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Add to Song < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Agregar a Canción < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "352" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Remove < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Quitar < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "316" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Manage Authors , Topics , Song Books < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Ad & amp ; ministrar Autores , Categorías , Himnarios < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "319" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > A & amp ; dd to Song < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > A & amp ; gregar a Canción < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "321" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > R & amp ; emove < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Quitar < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "324" / >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< source > Book : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Libro : < / translation >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "326" / >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< source > Number : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Número : < / translation >
2010-08-31 06:51:07 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "328" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Authors , Topics & amp ; & amp ; Song Book < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Autores , Categorías e Himnarios < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "333" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > New & amp ; Theme < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Tema Nuevo < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "335" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Copyright Information < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Información de Derechos de Autor < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "339" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Comments < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Comentarios < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "341" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Theme , Copyright Info & amp ; & amp ; Comments < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Tema , Derechos de Autor & amp ; & amp ; Comentarios < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "355" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Add Author < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Agregar Autor < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "355" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > This author does not exist , do you want to add them ? < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Este autor no existe , ¿ desea agregarlo ? < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "378" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > This author is already in the list . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Este autor ya esta en la lista . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "385" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > You have not selected a valid author . Either select an author from the list , or type in a new author and click the & quot ; Add Author to Song & quot ; button to add the new author . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > No ha seleccionado un autor válido . Seleccione un autor de la lista o ingrese un nombre nuevo y presione el botón & quot ; Agregar Autor a Canción & quot ; para agregar el autor nuevo . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "413" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Add Topic < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Agregar Categoría < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "413" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > This topic does not exist , do you want to add it ? < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Esta categoría no existe , ¿ desea agregarla ? < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "434" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > This topic is already in the list . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Esta categoría ya esta en la lista . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "444" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > You have not selected a valid topic . Either select a topic from the list , or type in a new topic and click the & quot ; Add Topic to Song & quot ; button to add the new topic . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > No seleccionado una categoría válida . Seleccione una categoría de la lista o ingrese un nombre nuevo y presione el botón & quot ; Agregar Categoría a Canción & quot ; para agregar la categoría nueva . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "654" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > You need to type in a song title . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Debe escribir un título . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "661" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > You need to type in at least one verse . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Debe agregar al menos un verso . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "637" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > The verse order is invalid . There is no verse corresponding to % s . Valid entries are % s . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > El orden del verso es inválido . Ningún verso corresponde a % s . Las entradas válidas son % s . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "679" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Add Book < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Agregar Himnario < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "679" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > This song book does not exist , do you want to add it ? < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Este himnario no existe , ¿ desea agregarlo ? < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "668" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > You need to have an author for this song . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Debe ingresar un autor para esta canción . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editverseform.py" line = "201" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > You need to type some text in to the verse . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Debe ingresar algún texto en el verso . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "345" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Linked Audio < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Audio Asociado < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "348" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Add & amp ; File ( s ) < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Agregar & amp ; Archivo ( s ) < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "350" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Add & amp ; Media < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Agregar & amp ; Medio < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "354" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Remove & amp ; All < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Quitar & amp ; Todo < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "731" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Open File ( s ) < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Abrir Archivo ( s ) < / translation >
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "356" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Warning : & lt ; / s t r o n g & g t ; N o t a l l o f t h e v e r s e s a r e i n u s e . < / s o u r c e >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Advertencia : & lt ; / s t r o n g & g t ; N o s e h a n u t i l i z a d o t o d o s l o s v e r s o s . < / t r a n s l a t i o n >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "632" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > The verse order is invalid . There are no verses corresponding to % s . Valid entries are % s . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > El orden de los versos es inválido . Ningún verso corresponde a % s . Las entradas válidas son % s . < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . EditVerseForm < / name >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line = "74" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Edit Verse < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Editar Verso < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line = "76" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Verse type : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Tipo de & amp ; verso : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line = "94" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Insert < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Insertar < / translation >
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line = "96" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Split a slide into two by inserting a verse splitter . < / source >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< translation > Insertar un separador para dividir la diapositiva . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< name > SongsPlugin . ExportWizardForm < / name >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "168" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Song Export Wizard < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Asistente para Exportar Canciones < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "176" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select Songs < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Seleccione Canciones < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "178" / >
< source > Check the songs you want to export . < / source >
< translation > Revise las canciones a exportar . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "182" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Uncheck All < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Desmarcar Todo < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "184" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Check All < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Marcar Todo < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "186" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select Directory < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Seleccione un Directorio < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "191" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Directory : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Directorio : < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "193" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Exporting < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Exportando < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "195" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Please wait while your songs are exported . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Por favor espere mientras se exportan las canciones . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "213" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You need to add at least one Song to export . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Debe agregar al menos una Canción para exportar . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "228" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > No Save Location specified < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Destino No especificado < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "275" / >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< source > Starting export . . . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Iniciando exportación . . . < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "228" / >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< source > You need to specify a directory . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Debe especificar un directorio . < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "366" / >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< source > Select Destination Folder < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Seleccione Carpeta de Destino < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "188" / >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< source > Select the directory where you want the songs to be saved . < / source >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< translation > Seleccionar el directorio para guardar las canciones . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "172" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > This wizard will help to export your songs to the open and free & lt ; strong & gt ; OpenLyrics & lt ; / s t r o n g & g t ; w o r s h i p s o n g f o r m a t . < / s o u r c e >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Este asistente le ayudará a exportar canciones al formato gratuito y de código abierto & lt ; strong & gt ; OpenLyrics & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . ImportWizardForm < / name >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "200" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Select Document / Presentation Files < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Seleccione Documento / Presentación < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "154" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Song Import Wizard < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Asistente para Exportar Canciones < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "158" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > This wizard will help you to import songs from a variety of formats . Click the next button below to start the process by selecting a format to import from . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Este asistente le ayudará a importar canciones de diversos formatos . Presione Siguiente para iniciar el proceso al seleccionar un formato a importar . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "193" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Generic Document / Presentation < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Documento / Presentación genérica < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "177" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Add Files . . . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Agregar Archivos . . . < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "179" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Remove File ( s ) < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Eliminar Archivo ( s ) < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "193" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Please wait while your songs are imported . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Por favor espere mientras se exportan las canciones . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-09-25 13:37:16 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "180" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > OpenLP 2.0 Databases < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Base de Datos OpenLP 2.0 < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "188" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > openlp . org v1 . x Databases < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Base de datos openlp v1 . x < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "281" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Words Of Worship Song Files < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Archivo Words Of Worship < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "271" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Songs Of Fellowship Song Files < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Archivo Songs Of Fellowship < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "257" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > SongBeamer Files < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Archivo SongBeamer < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "264" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > SongShow Plus Song Files < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Archivo SongShow Plus < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "237" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Foilpresenter Song Files < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Archivo Foilpresenter < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "198" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Copy < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Copiar < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "200" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Save to File < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Guardar a Archivo < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "273" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > The Songs of Fellowship importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > El importador de Songs of Fellowship se ha deshabilitado porque OpenOffice . org o LibreOffice no esta disponible . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "197" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > The generic document / presentation importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice . < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > El importador documento / presentación se ha deshabilitado porque OpenOffice . org o LibreOffice no esta disponible . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "172" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > OpenLyrics or OpenLP 2.0 Exported Song < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Canción exportada de OpenLyrics o OpenLP 2.0 < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "170" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > OpenLyrics Files < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Archivos OpenLyrics < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "207" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > CCLI SongSelect Files < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Archivos CCLI SongSelect < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "222" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > EasySlides XML File < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Archivo EasySlides XML < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "230" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > EasyWorship Song Database < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Base de Datos EasyWorship < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "214" / >
< source > DreamBeam Song Files < / source >
< translation > Archivos de Canción DreamBeam < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "250" / >
< source > You need to specify a valid PowerSong 1.0 database folder . < / source >
< translation > Debe especificar un folder de datos PowerSong 1.0 válido . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "289" / >
< source > ZionWorx ( CSV ) < / source >
< translation > ZionWorx ( CSV ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "291" / >
< source > First convert your ZionWorx database to a CSV text file , as explained in the & lt ; a href = & quot ; http : //manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx">User Manual</a>.</source>
< translation > Primero convierta su base de datos ZionWork a un archivo de texto CSV , como se explica en el & lt ; a href = & quot ; http : //manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx">Manual de Usuario</a>.</translation>
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / context >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . MediaFilesForm < / name >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/mediafilesdialog.py" line = "62" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Select Media File ( s ) < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Seleccionar Archivo ( s ) de Medios < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/mediafilesdialog.py" line = "64" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Select one or more audio files from the list below , and click OK to import them into this song . < / source >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Seleccione uno o más archivos de audio de la lista , presione OK para incluirlos en esta canción . < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< / context >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< context >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< name > SongsPlugin . MediaItem < / name >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "153" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Titles < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Títulos < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "153" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Lyrics < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Letra < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "520" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > CCLI License : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Licensia CCLI : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "153" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Entire Song < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Canción Completa < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message numerus = "yes" >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "402" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the % n selected song ( s ) ? < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< numerusform > ¿ Desea borrar % n canción seleccionada ? < / numerusform >
< numerusform > ¿ Desea borrar las % n canciones seleccionadas ? < / numerusform >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "149" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Maintain the lists of authors , topics and books . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Administrar la lista de autores , categorías e himnarios . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "447" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > copy < / source >
< comment > For song cloning < / comment >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > duplicar < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "153" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Titles . . . < / source >
< translation > Buscar Títulos . . . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "153" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Entire Song . . . < / source >
< translation > Buscar Canción Completa . . . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "153" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Lyrics . . . < / source >
< translation > Buscar Letras . . . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "153" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Authors . . . < / source >
< translation > Buscar Autores . . . < / translation >
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "153" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Song Books . . . < / source >
< translation > Buscar Himnarios . . . < / translation >
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / context >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . OpenLP1SongImport < / name >
< message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/olp1import.py" line = "70" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Not a valid openlp . org 1 . x song database . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Base de datos openlp . org 1 . x no válida . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< / context >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . OpenLPSongImport < / name >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/olpimport.py" line = "105" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Not a valid OpenLP 2.0 song database . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Base de datos OpenLP 2.0 no válida . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / context >
< context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< name > SongsPlugin . OpenLyricsExport < / name >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/openlyricsexport.py" line = "68" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Exporting & quot ; % s & quot ; . . . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Exportando & quot ; % s & quot ; . . . < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . PowerSongImport < / name >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/powersongimport.py" line = "102" / >
< source > No songs to import . < / source >
< translation > No hay canciones para importar . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/powersongimport.py" line = "154" / >
< source > Verses not found . Missing & quot ; PART & quot ; header . < / source >
< translation > Versos no encontrados . Falta encabezado & quot ; PART & quot ; < / translation >
< / message >
< / context >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . SongBookForm < / name >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line = "61" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Song Book Maintenance < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Administración de Himnarios < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line = "63" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Name : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Nombre : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line = "64" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Publisher : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > & amp ; Editor : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songbookform.py" line = "54" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > You need to type in a name for the book . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Debe ingresar un nombre para el himnario . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< name > SongsPlugin . SongExportForm < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "296" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Your song export failed . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > La importación falló . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "291" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Finished export . To import these files use the & lt ; strong & gt ; OpenLyrics & lt ; / s t r o n g & g t ; i m p o r t e r . < / s o u r c e >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< translation > Exportación finalizada . Use el importador & lt ; strong & gt ; OpenLyrics & lt ; / s t r o n g & g t ; p a r a e s t o s a r c h i v o s . < / t r a n s l a t i o n >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . SongImport < / name >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songimport.py" line = "110" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > copyright < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > derechos de autor < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songimport.py" line = "130" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > The following songs could not be imported : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Las siguientes canciones no se importaron : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/oooimport.py" line = "70" / >
< source > Cannot access OpenOffice or LibreOffice < / source >
< translation > Imposible accesar OpenOffice o LibreOffice < / translation >
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/oooimport.py" line = "87" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Unable to open file < / source >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< translation > No se puede abrir el archivo < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/oooimport.py" line = "91" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > File not found < / source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< translation > Archivo no encontrado < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . SongMaintenanceForm < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "226" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Could not add your author . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > No se pudo agregar el autor . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "230" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > This author already exists . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Este autor ya existe . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "241" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Could not add your topic . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > No se pudo agregar la categoría . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "245" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > This topic already exists . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Esta categoría ya existe . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "257" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Could not add your book . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > No se pudo agregar el himnario . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "261" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > This book already exists . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Este himnario ya existe . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "363" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Could not save your changes . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > No se pudo guardar los cambios . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "306" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Could not save your modified author , because the author already exists . < / source >
< translation > No se pudo guardar el autor , porque este ya existe . < / translation >
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "338" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Could not save your modified topic , because it already exists . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > No se pudo guardar la categoría , porque esta ya existe . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "460" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Delete Author < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Borrar Autor < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "460" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the selected author ? < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > ¿ Desea eliminar el autor seleccionado ? < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "460" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > This author cannot be deleted , they are currently assigned to at least one song . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > No se puede eliminar el autor , esta asociado con al menos una canción . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "471" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Delete Topic < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Borrar Categoría < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "471" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the selected topic ? < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > ¿ Desea eliminar la categoría seleccionada ? < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "471" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > This topic cannot be deleted , it is currently assigned to at least one song . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > No se puede eliminar la categoría , esta asociada con al menos una canción . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "482" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Delete Book < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Eliminar Libro < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "482" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the selected book ? < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > ¿ Desea eliminar el himnario seleccionado ? < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "482" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > This book cannot be deleted , it is currently assigned to at least one song . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Este himnario no se puede eliminar , esta asociado con al menos una canción . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "292" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > The author % s already exists . Would you like to make songs with author % s use the existing author % s ? < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > El autor % s ya existe . ¿ Desea que las canciones con el autor % s utilizen el existente % s ? < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "328" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > The topic % s already exists . Would you like to make songs with topic % s use the existing topic % s ? < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > La categoría % s ya existe . ¿ Desea que las canciones con la categoría % s utilizen la existente % s ? < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "366" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > The book % s already exists . Would you like to make songs with book % s use the existing book % s ? < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > El himnario % s ya existe . ¿ Desea que las canciones con el himnario % s utilizen el existente % s ? < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . SongsTab < / name >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "78" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Songs Mode < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Modo de canciones < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "80" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Enable search as you type < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Buscar a medida que se escribe < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "82" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Display verses on live tool bar < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Mostar los versos en la barra de proyección < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "84" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Update service from song edit < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Actualizar servicio desde el editor < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "86" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Import missing songs from service files < / source >
< translation > Importar canciones faltantes desde archivos de servicio < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . TopicsForm < / name >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/topicsdialog.py" line = "55" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Topic Maintenance < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Administración de Categorías < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/topicsdialog.py" line = "57" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Topic name : < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Categoría : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/topicsform.py" line = "53" / >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< source > You need to type in a topic name . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Debe escribir un nombre para la categoría . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< name > SongsPlugin . VerseType < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "63" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Verse < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Verso < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "64" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Chorus < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Coro < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "65" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Bridge < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Puente < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "66" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Pre - Chorus < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Pre - Coro < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "67" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Intro < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Intro < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "68" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Ending < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Final < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "69" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Other < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Otro < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / context >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . ZionWorxImport < / name >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/zionworximport.py" line = "90" / >
< source > Error reading CSV file . < / source >
< translation > Error al leer el archivo CSV . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/zionworximport.py" line = "116" / >
< source > File not valid ZionWorx CSV format . < / source >
< translation > Archivo ZionWorx CSV inválido . < / translation >
< / message >
< / context >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< / TS >