2012-08-03 17:08:43 +00:00
< ? xml version = "1.0" ? > < ! DOCTYPE TS > < TS language = "sv" sourcelanguage = "" version = "2.0" >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< context >
< name > AlertsPlugin < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "138" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Alert < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > & amp ; Meddelande < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "138" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Show an alert message . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Visa ett publikt meddelande . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "184" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Alert < / source >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< comment > name singular < / comment >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Meddelande < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "185" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Alerts < / source >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< comment > name plural < / comment >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Meddelanden < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "189" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Alerts < / source >
< comment > container title < / comment >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Meddelanden < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line = "173" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Alerts Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The alert plugin controls the displaying of nursery alerts on the display screen . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Meddelandemodul & lt ; /strong><br / & gt ; Meddelandemodulen kontrollerar visningen av publika meddelanden på visningsskärmen . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > AlertsPlugin . AlertForm < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "88" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Alert Message < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Meddelande < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "90" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Alert & amp ; text : < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Meddelande & amp ; text : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "94" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; New < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > & amp ; Nytt < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "96" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Save < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > & amp ; Spara < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "98" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Displ & amp ; ay < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > & amp ; Visa < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "100" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Display & amp ; & amp ; Cl & amp ; ose < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > Visa & amp ; & amp ; stän & amp ; g < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "106" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > New Alert < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Nytt meddelande < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "106" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > You haven & apos ; t specified any text for your alert . Please type in some text before clicking New . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Du har inte angivit någon text för ditt meddelande . Ange en text innan du klickar på Nytt . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertdialog.py" line = "92" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > & amp ; Parameter : < / source >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< translation > & amp ; Parameter : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "179" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > No Parameter Found < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Parameter saknas < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "179" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > You have not entered a parameter to be replaced .
Do you want to continue anyway ? < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Du har inte angivit någon parameter .
2011-08-20 19:40:49 +00:00
Vill du fortsätta ä ndå ? < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "190" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > No Placeholder Found < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Platshållare saknas < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line = "190" / >
2012-08-03 17:08:43 +00:00
< source > The alert text does not contain '<>' .
2011-08-20 19:40:49 +00:00
Do you want to continue anyway ? < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Meddelandet innehåller inte & apos ; & lt ; & gt ; & apos ; .
2011-08-20 19:40:49 +00:00
Vill du fortsätta ä ndå ? < / translation >
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > AlertsPlugin . AlertsManager < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertsmanager.py" line = "73" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Alert message created and displayed . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Meddelande skapat och visat . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > AlertsPlugin . AlertsTab < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "110" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Font < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > Teckensnitt < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "112" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Font name : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Teckensnitt : < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "114" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Font color : < / source >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< translation > Teckenfärg : < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "116" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Background color : < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > Bakgrundsfärg : < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "118" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Font size : < / source >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< translation > Teckenstorlek : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/alerts/lib/alertstab.py" line = "121" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Alert timeout : < / source >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< translation > Visningstid : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "110" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Bible < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > & amp ; Bibel < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "182" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Bible < / source >
< comment > name singular < / comment >
< translation > Bibel < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "183" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Bibles < / source >
< comment > name plural < / comment >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Biblar < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "187" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Bibles < / source >
< comment > container title < / comment >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Biblar < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "543" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > No Book Found < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Bok saknas < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "543" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > No matching book could be found in this Bible . Check that you have spelled the name of the book correctly . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Ingen bok hittades i vald bibel . Kontrollera stavningen av bokens namn . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "192" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Import a Bible . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Importera en bibelöversättning . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "193" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Add a new Bible . < / source >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< translation > Lägg till en ny bibel . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "194" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Edit the selected Bible . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Redigera vald bibel . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "195" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Delete the selected Bible . < / source >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< translation > Ta bort vald bibel . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "196" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Preview the selected Bible . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Förhandsgranska bibeltexten . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "198" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Send the selected Bible live . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Visa bibeltexten live . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "199" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Add the selected Bible to the service . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Lägg till bibeltexten i körschemat . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "148" / >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Bible Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The Bible plugin provides the ability to display Bible verses from different sources during the service . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Bibelmodul & lt ; /strong><br / & gt ; Bibelmodulen gör det möjligt att visa bibelverser från olika ö versättningar under gudstjänsten . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "125" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & amp ; Upgrade older Bibles < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > & amp ; Uppgradera ä ldre biblar < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "125" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Upgrade the Bible databases to the latest format . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Uppgradera bibeldatabasen till det senaste formatet . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "92" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Genesis < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Första Moseboken < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "93" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Exodus < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Andra Moseboken < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "94" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Leviticus < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Tredje Moseboken < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "95" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Numbers < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Fjärde Moseboken < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "96" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Deuteronomy < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Femte Moseboken < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "97" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Joshua < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Josua < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "98" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Judges < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Domarboken < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "99" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ruth < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Rut < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "100" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Samuel < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Första Samuelsboken < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "101" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Samuel < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Andra Samuelsboken < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "102" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Kings < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Första Kungaboken < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "103" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Kings < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Andra Kungaboken < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "104" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Chronicles < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Första Krönikeboken < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "105" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Chronicles < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Andra Krönikeboken < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "106" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ezra < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Esra < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "107" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Nehemiah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Nehemja < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "108" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Esther < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Ester < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "109" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Job < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Job < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "110" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Psalms < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Psaltaren < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "111" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Proverbs < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Ordspråksboken < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "112" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ecclesiastes < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Predikaren < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "113" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Song of Solomon < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Höga Visan < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "114" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Isaiah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Jesaja < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "115" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Jeremiah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Jeremia < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "116" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Lamentations < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Klagovisorna < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "117" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ezekiel < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Hesekiel < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "118" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Daniel < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Daniel < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "119" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Hosea < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Hosea < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "120" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Joel < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Joel < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "121" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Amos < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Amos < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "122" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Obadiah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Obadja < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "123" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Jonah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Jona < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "124" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Micah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Mika < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "125" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Nahum < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Nahum < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "126" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Habakkuk < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Habackuk < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "127" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Zephaniah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Sefanja < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "128" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Haggai < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Haggaj < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "129" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Zechariah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Sakarja < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "130" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Malachi < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Malaki < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "131" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Matthew < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Matteusevangeliet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "132" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Mark < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Markusevangeliet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "133" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Luke < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Lukasevangeliet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "134" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > John < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Johannesevangeliet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "135" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Acts < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Apostlagärningarna < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "136" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Romans < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Romarbrevet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "137" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Corinthians < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Första Korinthierbrevet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "138" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Corinthians < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Andra Korinthierbrevet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "139" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Galatians < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Galaterbrevet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "140" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Ephesians < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Efesierbrevet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "141" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Philippians < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Filipperbrevet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "142" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Colossians < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Kolosserbrevet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "143" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Thessalonians < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Första Thessalonikerbrevet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "144" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Thessalonians < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Andra Thessalonikerbrevet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "145" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Timothy < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Första Timotheosbrevet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "146" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Timothy < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Andra Timotheosbrevet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "147" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Titus < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Titusbrevet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "148" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Philemon < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Filemonbrevet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "149" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Hebrews < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Hebreerbrevet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "150" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > James < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Jakobsbrevet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "151" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Peter < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Första Petrusbrevet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "152" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Peter < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Andra Petrusbrevet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "153" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 John < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Första Johannesbrevet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "154" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 John < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Andra Johannesbrevet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "155" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 3 John < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Tredje Johannesbrevet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "156" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Jude < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Judasbrevet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "157" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Revelation < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Uppenbarelseboken < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "158" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Judith < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Judit < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "159" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Wisdom < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Salomos vishet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "160" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Tobit < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Tobit < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "161" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Sirach < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Jesus Syraks vishet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "162" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Baruch < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Baruk < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "163" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Maccabees < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Första Mackabeerboken < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "164" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Maccabees < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Andra Mackabeerboken < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "165" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 3 Maccabees < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Tredje Mackabeerboken < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "166" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 4 Maccabees < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Fjärde Mackabeerboken < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "167" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Rest of Daniel < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Tillägg till Daniel < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "168" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Rest of Esther < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Ester enligt den grekiska texten < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "169" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Prayer of Manasses < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Manasses bön < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "170" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Letter of Jeremiah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Jeremias brev < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "171" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Prayer of Azariah < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Asarjas bön < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "172" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Susanna < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Susanna i badet < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "173" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Bel < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Bel i Babylon < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "174" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 1 Esdras < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Tredje Esra < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "175" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > 2 Esdras < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Fjärde Esra < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/__init__.py" line = "184" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > : | v | V | verse | verses ; ; - | to ; ; , | and ; ; end < / source >
< comment > Double - semicolon delimited separators for parsing references . Consult the developers for further information . < / comment >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > : | v | V | vers | verser ; ; - | till ; ; , | och ; ; slut < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / context >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . BibleEditForm < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "156" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > You need to specify a version name for your Bible . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Du måste ange ett namn på bibelöversättningen . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "162" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > You need to set a copyright for your Bible . Bibles in the Public Domain need to be marked as such . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Du måste ange copyright för bibeln . Biblar i public domain måste markeras som sådana . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "171" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Bible Exists < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Bibeln finns redan < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "171" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > This Bible already exists . Please import a different Bible or first delete the existing one . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Bibeln finns redan . Importera en annan bibel eller ta först bort den existerande . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "186" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > You need to specify a book name for & quot ; % s & quot ; . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Du måste ange ett boknamn för & quot ; % s & quot ; . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "193" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > The book name & quot ; % s & quot ; is not correct .
Numbers can only be used at the beginning and must
be followed by one or more non - numeric characters . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Boknamnet & quot ; % s & quot ; ä r inte korrekt .
Siffror kan bara användas i början och måste
följas av ett eller flera ickenumeriska tecken . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "205" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Duplicate Book Name < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Dublettnamn på bok < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "205" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > The Book Name & quot ; % s & quot ; has been entered more than once . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Boknamnet & quot ; % s & quot ; har angivits flera gånger . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< / context >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . BibleManager < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "429" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Scripture Reference Error < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Felaktig bibelreferens < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "419" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Web Bible cannot be used < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Webb - bibel kan inte användas < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "419" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Text Search is not available with Web Bibles . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Textsökning ä r inte tillgänglig för webb - biblar . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "429" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > You did not enter a search keyword .
You can separate different keywords by a space to search for all of your keywords and you can separate them by a comma to search for one of them . < / source >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< translation > Du angav inget sökord .
Du kan ange flera sökord avskilda med mellanslag för att söka på alla sökord och du kan avskilja sökorden med kommatecken för att söka efter ett av sökorden . < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "403" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > There are no Bibles currently installed . Please use the Import Wizard to install one or more Bibles . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Det finns inga biblar installerade . Använd guiden för bibelimport och installera en eller flera bibelöversättningar . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "403" / >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< source > No Bibles Available < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Inga biblar tillgängliga < / translation >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/manager.py" line = "346" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Your scripture reference is either not supported by OpenLP or is invalid . Please make sure your reference conforms to one of the following patterns or consult the manual :
Book Chapter
Book Chapter % ( range ) sChapter
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse % ( list ) sVerse % ( range ) sVerse
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse % ( list ) sChapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sVerse
Book Chapter % ( verse ) sVerse % ( range ) sChapter % ( verse ) sVerse < / source >
< comment > Please pay attention to the appended & quot ; s & quot ; of the wildcards and refrain from translating the words inside the names in the brackets . < / comment >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Antingen stöds bibelreferensen inte av OpenLP , eller så ä r den ogiltig . Kontrollera att bibelreferensen ö verensstämmer med något av följande mönster , eller läs om funktionen i manualen :
Bok Kapitel
Bok Kapitel % ( range ) sKapitel
Bok Kapitel % ( verse ) sVers % ( range ) sVers
Bok Kapitel % ( verse ) sVers % ( range ) sVers % ( list ) sVers % ( range ) sVers
Bok Kapitel % ( verse ) sVers % ( range ) sVers % ( list ) sKapitel % ( verse ) sVers % ( range ) sVers
2012-07-28 07:31:42 +00:00
Bok Kapitel % ( verse ) sVers % ( range ) sKapitel % ( verse ) sVers < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / context >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . BiblesTab < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "224" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Verse Display < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Visning av bibeltext < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "226" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Only show new chapter numbers < / source >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< translation > Visa bara nummer för nya kapitel < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "231" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Bible theme : < / source >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< translation > Bibeltema : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "239" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > No Brackets < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > Inga parenteser < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "241" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > ( And ) < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > ( och ) < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "243" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > { And } < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > { och } < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "245" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > [ And ] < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > [ och ] < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "247" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Note :
Changes do not affect verses already in the service . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Observera :
Ä ndringar kommer inte att påverka verser som redan finns i körschemat . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "249" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Display second Bible verses < / source >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< translation > Visa andra bibelns verser < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "251" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Custom Scripture References < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Anpassade bibelreferenser < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "253" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Verse Separator : < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Versavskiljare : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "255" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Range Separator : < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Intervallavskiljare : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "257" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > List Separator : < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Listavskiljare : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "259" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > End Mark : < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Slutmärke : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "261" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Multiple alternative verse separators may be defined .
They have to be separated by a vertical bar & quot ; | & quot ; .
Please clear this edit line to use the default value . < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Flera alternativa versavskiljare kan definieras .
De måste separeras med ett lodrätt streck & quot ; | & quot ; .
Lämna fältet tomt för att använda standardvärdet . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "266" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Multiple alternative range separators may be defined .
They have to be separated by a vertical bar & quot ; | & quot ; .
Please clear this edit line to use the default value . < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Flera alternativa intervallavskiljare kan definieras .
De måste separeras med ett lodrätt streck & quot ; | & quot ; .
Lämna fältet tomt för att använda standardvärdet . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "271" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Multiple alternative list separators may be defined .
They have to be separated by a vertical bar & quot ; | & quot ; .
Please clear this edit line to use the default value . < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Flera alternativa listavskiljare kan definieras .
De måste separeras med ett lodrätt streck & quot ; | & quot ; .
Lämna fältet tomt för att använda standardvärdet . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "276" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Multiple alternative end marks may be defined .
They have to be separated by a vertical bar & quot ; | & quot ; .
Please clear this edit line to use the default value . < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Flera alternativa slutmärken kan definieras .
De måste separeras med ett lodrätt streck & quot ; | & quot ; .
Lämna fältet tomt för att använda standardvärdet . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "291" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > English < / source >
< translation > Engelska < / translation >
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "281" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Default Bible Language < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Förvalt bibelspråk < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "283" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Book name language in search field ,
search results and on display : < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Språk på boknamn i sökfält ,
sökresultat och vid visning : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "286" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Bible Language < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Bibelspråk < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/biblestab.py" line = "288" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Application Language < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Programmets språk < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . BookNameDialog < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "91" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select Book Name < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Välj bok < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "96" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Current name : < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Nuvarande namn : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "98" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Corresponding name : < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Motsvarande namn : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "100" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Show Books From < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Visa böcker från < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "102" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Old Testament < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Gamla testamentet < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "104" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > New Testament < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Nya testamentet < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "106" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Apocrypha < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Apokryferna < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknamedialog.py" line = "93" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > The following book name cannot be matched up internally . Please select the corresponding name from the list . < / source >
< translation > Följande boknamn kan inte kopplas till någon bok . Välj tillhörande namn från listan . < / translation >
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . BookNameForm < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/booknameform.py" line = "124" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > You need to select a book . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Du måste välja en bok . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< / context >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . CSVBible < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/csvbible.py" line = "111" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Importing books . . . % s < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Importerar böcker . . . % s < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/csvbible.py" line = "155" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Importing verses from % s . . . < / source >
< comment > Importing verses from & lt ; book name & gt ; . . . < / comment >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Importerar verser från % s . . . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/csvbible.py" line = "164" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Importing verses . . . done . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Importerar verser . . . klart . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< / context >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . EditBibleForm < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "146" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Bible Editor < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Bibelredigering < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "152" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > License Details < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Licensdetaljer < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "154" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Version name : < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Namn på ö versättningen : < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "156" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Copyright : < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Copyright : < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "158" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Permissions : < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Tillstånd : < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "160" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Default Bible Language < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Förvalt bibelspråk < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "162" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Book name language in search field , search results and on display : < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Språk på boknamn i sökfält , sökresultat och vid visning : < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "166" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Global Settings < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Globala inställningar < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "168" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Bible Language < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Bibelspråk < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "170" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Application Language < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Programmets språk < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "173" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > English < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Engelska < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "82" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > This is a Web Download Bible .
It is not possible to customize the Book Names . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Det här ä r en webb - bibel .
Det går inte att anpassa boknamnen . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibleform.py" line = "87" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > To use the customized book names , & quot ; Bible language & quot ; must be selected on the Meta Data tab or , if & quot ; Global settings & quot ; is selected , on the Bible page in Configure OpenLP . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > För att kunna använda anpassade boknamn måste & quot ; Bibelspråk & quot ; vara valt under fliken & quot ; Metadata & quot ; eller , om & quot ; Globala inställningar & quot ; ä r valt , på bibelsidan i OpenLP - inställningarna . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< / context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . HTTPBible < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "457" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Registering Bible and loading books . . . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Registrerar bibel och laddar böcker . . . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "482" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Registering Language . . . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Registrerar språk . . . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "498" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Importing % s . . . < / source >
< comment > Importing & lt ; book name & gt ; . . . < / comment >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Importerar % s . . . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "665" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Download Error < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Fel vid nedladdning < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "665" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There was a problem downloading your verse selection . Please check your Internet connection , and if this error continues to occur please consider reporting a bug . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Det uppstod problem vid nedladdningen av versurvalet . Kontrollera Internetanslutningen och om problemet å terkommer , ö verväg att rapportera det som en bugg . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "672" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Parse Error < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Fel vid tolkning < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/http.py" line = "672" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There was a problem extracting your verse selection . If this error continues to occur please consider reporting a bug . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Det uppstod problem vid extraherande av vers - urvalet . Om problemet uppstår igen , ö verväg att rapportera det som en bugg . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< context >
< name > BiblesPlugin . ImportWizardForm < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "351" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Bible Import Wizard < / source >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< translation > Guiden för bibelimport < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "355" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > This wizard will help you to import Bibles from a variety of formats . Click the next button below to start the process by selecting a format to import from . < / source >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< translation > Den här guiden hjälper dig importera biblar från en mängd olika format . Klicka på Nästa för att fortsätta med importen . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "366" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Web Download < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Nedladdning från Internet < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "379" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Location : < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Källa : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "381" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Crosswalk < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Crosswalk < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "383" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > BibleGateway < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > BibleGateway < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "387" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Bible : < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Bibel : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "389" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Download Options < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Alternativ för nedladdning < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "392" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Server : < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Server : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "394" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Username : < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Användarnamn : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "396" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Password : < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Lösenord : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "398" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Proxy Server ( Optional ) < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Proxyserver ( frivilligt ) < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "402" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > License Details < / source >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< translation > Licensuppgifter < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "404" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Set up the Bible & apos ; s license details . < / source >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< translation > Skriv in bibelns licensuppgifter . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "407" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Version name : < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Namn på bibelöversättningen : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "409" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Copyright : < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Copyright : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "414" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Please wait while your Bible is imported . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Vänta medan bibeln importeras . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "445" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > You need to specify a file with books of the Bible to use in the import . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Du måste välja en fil med bibelböcker att använda i importen . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "452" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > You need to specify a file of Bible verses to import . < / source >
< translation > Du måste välja en fil med bibelverser att importera . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "483" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > You need to specify a version name for your Bible . < / source >
< translation > Du måste ange ett namn för bibeln . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "489" / >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< source > You need to set a copyright for your Bible . Bibles in the Public Domain need to be marked as such . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Du måste ange en copyright - text för bibeln . Biblar i public domain måste anges som sådana . < / translation >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "505" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Bible Exists < / source >
< translation > Bibeln finns redan < / translation >
< / message >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "505" / >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< source > This Bible already exists . Please import a different Bible or first delete the existing one . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Bibeln finns redan . Importera en annan Bibel eller radera den nuvarande . < / translation >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "726" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Your Bible import failed . < / source >
< translation > Bibelimporten misslyckades . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "548" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > CSV File < / source >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< translation > CSV - fil < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "385" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Bibleserver < / source >
< translation > Bibelserver < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "411" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Permissions : < / source >
< translation > Tillstånd : < / translation >
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "377" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Bible file : < / source >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< translation > Bibelfil : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "373" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Books file : < / source >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< translation > Bokfil : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "375" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Verses file : < / source >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< translation > Versfil : < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "563" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > openlp . org 1 . x Bible Files < / source >
< translation > openlp . org 1 . x bibelfiler < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "657" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Registering Bible . . . < / source >
< translation > Registrerar bibel . . . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "719" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Registered Bible . Please note , that verses will be downloaded on
demand and thus an internet connection is required . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Bibeln registrerad . Observera att verser kommer att laddas ner
vid behov , och därför behövs en Internetanslutning . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . LanguageDialog < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line = "73" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select Language < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Välj språk < / translation >
2011-03-04 21:19:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line = "76" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > OpenLP is unable to determine the language of this translation of the Bible . Please select the language from the list below . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > OpenLP kan inte avgöra den här bibelöversättningens språk . Välj språk från listan nedan . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/languagedialog.py" line = "79" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Language : < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Språk : < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . LanguageForm < / name >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/languageform.py" line = "67" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > You need to choose a language . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Du måste välja ett språk . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . MediaItem < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "210" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Quick < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Enkelt < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "315" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Find : < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Sök efter : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "330" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Book : < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Bok : < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "332" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Chapter : < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Kapitel : < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "334" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Verse : < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Vers : < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "336" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > From : < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Från : < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "338" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > To : < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Till : < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "358" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Text Search < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Textsökning < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "341" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Second : < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Alternativ : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "358" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Scripture Reference < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Bibelreferens < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "350" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Toggle to keep or clear the previous results . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Växla mellan att behålla eller rensa föregående sökresultat . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "93" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > You cannot combine single and dual Bible verse search results . Do you want to delete your search results and start a new search ? < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Du kan inte kombinera resultat från sökning i en bibel med resultat från sökning i två biblar . Vill du ta bort dina sökresultat och starta en ny sökning ? < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "484" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Bible not fully loaded . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Bibeln ä r inte helt laddad . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "792" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Information < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Information < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "792" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > The second Bible does not contain all the verses that are in the main Bible . Only verses found in both Bibles will be shown . % d verses have not been included in the results . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Den alternativa bibelöversättningen innehåller inte alla verser som finns i huvudöversättningen . Endast verser som finns i båda ö versättningar kommer att visas . % d verser har utelämnats . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "358" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Scripture Reference . . . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Sök bibelvers . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "358" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Text . . . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Sök text . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line = "570" / >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< source > Are you sure you want to completely delete & quot ; % s & quot ; Bible from OpenLP ?
You will need to re - import this Bible to use it again . < / source >
2012-07-28 07:34:01 +00:00
< translation > Ä r du säker på att du vill ta bort bibeln & quot ; % s & quot ; helt från OpenLP ?
För att bibeln ska gå att använda igen måste den importeras på nytt . < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . OpenSongImport < / name >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/opensong.py" line = "118" / >
< source > Incorrect Bible file type supplied . OpenSong Bibles may be compressed . You must decompress them before import . < / source >
2012-07-28 07:34:01 +00:00
< translation > Ogiltig filtyp på den valda bibeln . OpenSong - biblar kan vara komprimerade . Du måste packa upp dem före import . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > BiblesPlugin . Opensong < / name >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/opensong.py" line = "111" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Importing % s % s . . . < / source >
< comment > Importing & lt ; book name & gt ; & lt ; chapter & gt ; . . . < / comment >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< translation > Importerar % s % s . . . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< name > BiblesPlugin . OsisImport < / name >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/osis.py" line = "88" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Detecting encoding ( this may take a few minutes ) . . . < / source >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< translation > Analyserar kodning ( detta kan ta några minuter ) . . . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/lib/osis.py" line = "161" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Importing % s % s . . . < / source >
< comment > Importing & lt ; book name & gt ; & lt ; chapter & gt ; . . . < / comment >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< translation > Importerar % s % s . . . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< name > BiblesPlugin . UpgradeWizardForm < / name >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "123" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select a Backup Directory < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Välj en backupmapp < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "260" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Bible Upgrade Wizard < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Bibeluppgraderingsguiden < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "264" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > This wizard will help you to upgrade your existing Bibles from a prior version of OpenLP 2 . Click the next button below to start the upgrade process . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Den här guiden hjälper dig att uppgradera dina befintliga biblar från en tidigare version av OpenLP 2 . Klicka på Nästa för att starta uppgraderingsprocessen . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "269" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select Backup Directory < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Välj backupmapp < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "272" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please select a backup directory for your Bibles < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Välj en mapp för backup av dina biblar < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "275" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Previous releases of OpenLP 2.0 are unable to use upgraded Bibles . This will create a backup of your current Bibles so that you can simply copy the files back to your OpenLP data directory if you need to revert to a previous release of OpenLP . Instructions on how to restore the files can be found in our & lt ; a href = & quot ; http : //wiki.openlp.org/faq">Frequently Asked Questions</a>.</source>
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Tidigare utgåvor av OpenLP 2.0 kan inte använda uppgraderade biblar . Nu skapas en backup av dina nuvarande biblar så att du enkelt kan kopiera tillbaks filerna till din OpenLP - datamapp om du skulle behöva å tergå till en tidigare utgåva av OpenLP . Instruktioner om hur man å terställer finns i vår & lt ; a href = & quot ; http : //wiki.openlp.org/faq">FAQ</a>.</translation>
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "282" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please select a backup location for your Bibles . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Välj en mapp för backup av dina biblar . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "284" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Backup Directory : < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Backupmapp : < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "286" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > There is no need to backup my Bibles < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Det ä r inte nödvändigt med backup av mina biblar < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "289" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Select Bibles < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Välj biblar < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "292" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please select the Bibles to upgrade < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Välj biblar att uppgradera < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "295" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Upgrading < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Uppgraderar < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "297" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Please wait while your Bibles are upgraded . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Vänta medan biblarna uppgraderas . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "321" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > The backup was not successful .
To backup your Bibles you need permission to write to the given directory . < / source >
< translation > Backuptagningen lyckades inte .
För att kunna göra backup av dina biblar krävs skrivrättigheter i den givna mappen . < / translation >
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "579" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Upgrading Bible % s of % s : & quot ; % s & quot ;
Failed < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Uppgraderar bibel % s av % s : & quot ; % s & quot ;
Misslyckades < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "408" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Upgrading Bible % s of % s : & quot ; % s & quot ;
Upgrading . . . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Uppgraderar bibel % s av % s : & quot ; % s & quot ;
2011-10-19 18:12:38 +00:00
Uppgraderar . . . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "449" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Download Error < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Fel vid nedladdning < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "449" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > To upgrade your Web Bibles an Internet connection is required . < / source >
< translation > För att uppgradera dina webb - biblar krävs en Internetanslutning . < / translation >
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "545" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Upgrading Bible % s of % s : & quot ; % s & quot ;
Upgrading % s . . . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Uppgraderar bibel % s av % s : & quot ; % s & quot ;
2011-10-19 18:12:38 +00:00
Uppgraderar % s . . . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "587" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Upgrading Bible % s of % s : & quot ; % s & quot ;
Complete < / source >
< translation > Uppgraderar bibel % s av % s : & quot ; % s & quot ;
Färdig < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "614" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > , % s failed < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > , % s misslyckades < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "621" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Upgrading Bible ( s ) : % s successful % s
Please note that verses from Web Bibles will be downloaded on demand and so an Internet connection is required . < / source >
< translation > Uppgradering av biblar : % s lyckades % s
Observera att verser från webb - biblar kommer att laddas ner vid behov , och därför behövs en Internetanslutning . < / translation >
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "628" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Upgrading Bible ( s ) : % s successful % s < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Uppgradering av biblar : % s lyckades % s < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "633" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Upgrade failed . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Uppgradering misslyckades . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "313" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > You need to specify a backup directory for your Bibles . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Du måste välja en backupmapp för dina biblar . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "370" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Starting upgrade . . . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Startar uppgradering . . . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "381" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There are no Bibles that need to be upgraded . < / source >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< translation > Det finns inga biblar som behöver uppgraderas . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / context >
< context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< name > CustomPlugin < / name >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "58" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Custom Slide Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The custom slide plugin provides the ability to set up custom text slides that can be displayed on the screen the same way songs are . This plugin provides greater freedom over the songs plugin . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Modul för anpassade sidor & lt ; /strong><br / & gt ; Modulen för anpassade sidor ger möjlighet att skapa anpassade sidor med text som kan visas på skärmen på samma sätt som sånger . Modulen ger större frihet jämfört med sångmodulen . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "99" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Custom Slide < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< comment > name singular < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Anpassad sida < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "101" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Custom Slides < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< comment > name plural < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Anpassad sida < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "106" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Custom Slides < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< comment > container title < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Anpassade sidor < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "111" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Load a new custom slide . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ladda en ny uppsättning sidor . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "112" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Import a custom slide . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Importera en uppsättning sidor . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "113" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add a new custom slide . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg till en ny uppsättning sidor . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "114" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected custom slide . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Redigera den valda uppsättningen sidor . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "116" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected custom slide . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ta bort den valda uppsättningen sidor . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "118" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected custom slide . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Förhandsgranska den valda uppsättningen sidor . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "120" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected custom slide live . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Visa den valda uppsättningen sidor live . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/customplugin.py" line = "122" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected custom slide to the service . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg till den valda uppsättningen sidor i körschemat . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > CustomPlugin . CustomTab < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line = "59" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Custom Display < / source >
< translation > Anpassad visning < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/lib/customtab.py" line = "61" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Display footer < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Visa sidfot < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > CustomPlugin . EditCustomForm < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "107" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit Custom Slides < / source >
< translation > Redigera anpassade diabilder < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "109" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > & amp ; Title : < / source >
< translation > & amp ; Titel : < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "112" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add a new slide at bottom . < / source >
< translation > Lägg till en ny diabild sist . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "116" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected slide . < / source >
< translation > Redigera vald diabild . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "121" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit all the slides at once . < / source >
< translation > Redigera alla diabilder på en gång . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line = "58" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Split a slide into two by inserting a slide splitter . < / source >
< translation > Dela diabilden i två genom att lägga till en diabild delare . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "124" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > The & amp ; me : < / source >
< translation > Te & amp ; ma : < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "126" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > & amp ; Credits : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Erkännande : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line = "260" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > You need to type in a title . < / source >
< translation > Du måste ange en titel . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomform.py" line = "266" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > You need to add at least one slide < / source >
< translation > Du måste lägga till minst en diabild < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomdialog.py" line = "119" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Ed & amp ; it All < / source >
< translation > Red & amp ; igera alla < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line = "56" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Insert Slide < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Infoga sida < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / context >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< context >
< name > CustomPlugin . EditVerseForm < / name >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/custom/forms/editcustomslidedialog.py" line = "52" / >
< source > Edit Slide < / source >
2012-07-28 07:34:01 +00:00
< translation > Redigera bild < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< / context >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< context >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< name > CustomPlugin . MediaItem < / name >
< message numerus = "yes" >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/custom/lib/mediaitem.py" line = "179" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the % n selected custom slide ( s ) ? < / source >
2012-08-03 17:08:43 +00:00
< translation > < numerusform > Ä r du säker på att du vill ta bort den valda bilden ? < / numerusform > < numerusform > Ä r du säker på att du vill ta bort de % n valda bilderna ? < / numerusform > < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< / context >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< context >
< name > ImagePlugin < / name >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "53" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Image Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The image plugin provides displaying of images . & lt ; br / & gt ; One of the distinguishing features of this plugin is the ability to group a number of images together in the service manager , making the displaying of multiple images easier . This plugin can also make use of OpenLP & apos ; s & quot ; timed looping & quot ; feature to create a slide show that runs automatically . In addition to this , images from the plugin can be used to override the current theme & apos ; s background , which renders text - based items like songs with the selected image as a background instead of the background provided by the theme . < / source >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Bildmodul & lt ; /strong><br / & gt ; Bildmodulen erbjuder visning av bilder . & lt ; br / & gt ; En av funktionerna i module n ä r möjligheten att gruppera bilder i körschemat , vilket gör visning av flera bilder enklare . Modulen kan ä ven använda OpenLP :s funktion för & quot ; tidsstyrd bildväxling & quot ; för att skapa ett bildspel som rullar automatiskt . Dessutom kan bilder från module n användas för att ersätta det aktuella temats bakgrund , så att textbaserade sidor som till exempel sånger visas med den valda bilden som bakgrund i stället för temats bakgrund . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "72" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Image < / source >
< comment > name singular < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Bild < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "73" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Images < / source >
< comment > name plural < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Bilder < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "77" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Images < / source >
< comment > container title < / comment >
< translation > Bilder < / translation >
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "81" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Load a new image . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ladda en ny bild . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "83" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add a new image . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg till en ny bild . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "84" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected image . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Redigera den valda bilden . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "85" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected image . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ta bort den valda bilden . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "86" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected image . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Förhandsgranska den valda bilden . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "87" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected image live . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Visa den valda bilden live . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/imageplugin.py" line = "88" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected image to the service . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg till den valda bilden i körschemat . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > ImagePlugin . ExceptionDialog < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "217" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select Attachment < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj bilaga < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / context >
< context >
< name > ImagePlugin . MediaItem < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "61" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Select Image ( s ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj bild ( er ) < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "106" / >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< source > You must select an image to delete . < / source >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< translation > Du måste välja en bild som skall tas bort . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "222" / >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< source > You must select an image to replace the background with . < / source >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< translation > Du måste välja en bild att ersätta bakgrundsbilden med . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "190" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Missing Image ( s ) < / source >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< translation > Bild ( er ) saknas < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "183" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > The following image ( s ) no longer exist : % s < / source >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< translation > Följande bild ( er ) finns inte längre : % s < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "190" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > The following image ( s ) no longer exist : % s
Do you want to add the other images anyway ? < / source >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< translation > Följande bild ( er ) finns inte längre : % s
Vill du lägga till dom andra bilderna ä ndå ? < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "240" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > There was a problem replacing your background , the image file & quot ; % s & quot ; no longer exists . < / source >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< translation > Det uppstod ett problem med att ersätta din bakgrund , bildfilen & quot ; % s & quot ; finns inte längre . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/mediaitem.py" line = "236" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There was no display item to amend . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Det fanns ingen visningspost att ä ndra . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / context >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< context >
< name > ImagesPlugin . ImageTab < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line = "70" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Background Color < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Bakgrundsfärg < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line = "72" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Default Color : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Standardfärg : < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/images/lib/imagetab.py" line = "74" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Visible background for images with aspect ratio different to screen . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Synlig bakgrund för bilder med annat bildformat ä n skärmen . < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< / context >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< context >
< name > MediaPlugin < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "68" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Media Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The media plugin provides playback of audio and video . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Mediamodul & lt ; /strong><br / & gt ; Mediamodulen gör det möjligt att spela upp ljud och video . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "78" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Media < / source >
< comment > name singular < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Media < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "79" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Media < / source >
< comment > name plural < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Media < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "83" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Media < / source >
< comment > container title < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Media < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "87" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Load new media . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ladda en ny mediafil . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "89" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add new media . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg till media . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "90" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected media . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Redigera den valda mediaposten . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "91" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected media . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ta bort den valda mediaposten . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "92" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected media . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Förhandsgranska den valda mediaposten . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "93" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected media live . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Visa den valda mediaposten live . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/mediaplugin.py" line = "94" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected media to the service . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg till den valda mediaposten i körschemat . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > MediaPlugin . MediaItem < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "97" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Select Media < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj media < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "277" / >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< source > You must select a media file to delete . < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > Du måste välja en mediafil för borttagning . < / translation >
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "171" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > You must select a media file to replace the background with . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du måste välja en mediafil att ersätta bakgrunden med . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "185" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > There was a problem replacing your background , the media file & quot ; % s & quot ; no longer exists . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Det uppstod problem när bakgrunden skulle ersättas : mediafilen & quot ; % s & quot ; finns inte längre . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "200" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Missing Media File < / source >
< translation > Mediafil saknas < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "200" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > The file % s no longer exists . < / source >
< translation > Filen % s finns inte längre . < / translation >
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "238" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Videos ( % s ) ; ; Audio ( % s ) ; ; % s ( * ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Videor ( % s ) ; ; Ljud ( % s ) ; ; % s ( * ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "181" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > There was no display item to amend . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Det fanns ingen visningspost att ä ndra . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "342" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Unsupported File < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Ej stödd fil < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "106" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Automatic < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Automatiskt < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line = "108" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Use Player : < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Använd uppspelare : < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / context >
< context >
< name > MediaPlugin . MediaTab < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediatab.py" line = "119" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Available Media Players < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Tillgängliga mediaspelare < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediatab.py" line = "128" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > % s ( unavailable ) < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > % s ( ej tillgänglig ) < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediatab.py" line = "131" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Player Order < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Spelarordning < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/media/lib/mediatab.py" line = "134" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Allow media player to be overridden < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Tillåt å sidosättning av vald mediaspelare < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP < / name >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/utils/__init__.py" line = "361" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Image Files < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > Bildfiler < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "88" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Information < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Information < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/bibleplugin.py" line = "88" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Bible format has changed .
You have to upgrade your existing Bibles .
Should OpenLP upgrade now ? < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Bibelformatet har ä ndrats .
Du måste uppgradera dina existerande biblar .
Ska OpenLP uppgradera nu ? < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . AboutForm < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "220" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Credits < / source >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< translation > Lista ö ver medverkande < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "615" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > License < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Licens < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "618" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Contribute < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Bidra < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutform.py" line = "51" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > build % s < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > build % s < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "232" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > This program is free software ; you can redistribute it and / or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation ; version 2 of the License . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Det här programmet ä r fri mjukvara ; du får sprida den vidare och / eller ä ndra i den under villkoren i GNU General Public License så som publicerade av Free Software Foundation ; version 2 av licensen . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "237" / >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< source > This program is distributed in the hope that it will be useful , but WITHOUT ANY WARRANTY ; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE . See below for more details . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Det här programmet ges ut i hopp om att det kan vara användbart , men UTAN NÅGON GARANTI ; inte ens någon underförstådd garanti vid köp eller lämplighet för ett särskilt ä ndamål . Se nedan för mer detaljer . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "144" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Project Lead
2011-03-04 21:05:36 +00:00
% s
2011-01-19 18:15:05 +00:00
Developers
2011-03-04 21:05:36 +00:00
% s
2011-01-19 18:15:05 +00:00
Contributors
2011-03-04 21:05:36 +00:00
% s
2011-01-19 18:15:05 +00:00
Testers
2011-03-04 21:05:36 +00:00
% s
2011-01-19 18:15:05 +00:00
Packagers
2011-03-04 21:05:36 +00:00
% s
2011-01-19 18:15:05 +00:00
2011-03-09 16:16:40 +00:00
Translators
Afrikaans ( af )
% s
German ( de )
% s
English , United Kingdom ( en_GB )
% s
English , South Africa ( en_ZA )
% s
Estonian ( et )
% s
French ( fr )
% s
Hungarian ( hu )
% s
Japanese ( ja )
% s
2012-08-03 17:08:43 +00:00
Norwegian Bokmål ( nb )
2011-03-09 16:16:40 +00:00
% s
Dutch ( nl )
% s
Portuguese , Brazil ( pt_BR )
% s
Russian ( ru )
% s
Documentation
% s
2011-01-19 18:15:05 +00:00
Built With
Python : http : //www.python.org/
Qt4 : http : //qt.nokia.com/
PyQt4 : http : //www.riverbankcomputing.co.uk/software/pyqt/intro
Oxygen Icons : http : //oxygen-icons.org/
Final Credit
& quot ; For God so loved the world that He gave
His one and only Son , so that whoever
believes in Him will not perish but inherit
eternal life . & quot ; -- John 3 :16
And last but not least , final credit goes to
God our Father , for sending His Son to die
on the cross , setting us free from sin . We
bring this software to you for free because
He has set us free . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Projektledning
% s
Utvecklare
% s
Med hjälp från
% s
Testare
% s
Packetering
% s
Ö versättare
Afrikaans ( af )
% s
Tyska ( de )
% s
Engelska , brittisk ( en_GB )
% s
Engelska , sydafrikansk ( en_ZA )
% s
Estniska ( et )
% s
Franska ( fr )
% s
Ungerska ( hu )
% s
Japanska ( ja )
% s
Norska ( bokmål ) ( nb )
% s
Nederländska ( nl )
% s
Portugisiska , brasiliansk ( pt_BR )
% s
Ryska ( ru )
% s
Dokumentation
% s
Byggt med
Python : http : //www.python.org/
Qt4 : http : //qt.nokia.com/
PyQt4 : http : //www.riverbankcomputing.co.uk/software/pyqt/intro
Oxygen Icons : http : //oxygen-icons.org/
Slutligt tack
& quot ; Så ä lskade Gud världen att han gav den
sin ende son , för att de som tror på honom
inte skall gå under utan ha evigt liv . & quot ;
-- Joh 3 :16
Och sist men inte minst , slutligt tack går till
Gud , vår far , för att han sände sin son för
att dö på korset och befria oss från synden .
Vi ger den här mjukvaran till dig fritt ,
eftersom han har gjort oss fria . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2011-05-24 18:38:06 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "85" / >
2011-05-24 18:38:06 +00:00
< source > OpenLP & lt ; version & gt ; & lt ; revision & gt ; - Open Source Lyrics Projection
OpenLP is free church presentation software , or lyrics projection software , used to display slides of songs , Bible verses , videos , images , and even presentations ( if Impress , PowerPoint or PowerPoint Viewer is installed ) for church worship using a computer and a data projector .
Find out more about OpenLP : http : //openlp.org/
OpenLP is written and maintained by volunteers . If you would like to see more free Christian software being written , please consider contributing by using the button below . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > OpenLP & lt ; version & gt ; & lt ; revision & gt ; - Ö ppen källkods - program för sångvisning
OpenLP ä r fri mjukvara för kyrkpresentation eller sångvisning , gjord för att visa sångtexter , bibelverser , video , bilder och ä ven presentationer ( om Impress , PowerPoint eller PowerPoint Viewer ä r installerat ) i gudstjänster med hjälp av dator och projektor .
Läs mer om OpenLP : http : //openlp.org/
OpenLP utvecklas och underhålls av frivilliga . Om du vill se mer fri kristen mjukvara utvecklad , klicka gärna på knappen nedan för att se hur du kan bidra . < / translation >
2011-05-24 18:38:06 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/aboutdialog.py" line = "223" / >
2012-08-03 17:08:43 +00:00
< source > Copyright © 2004 - 2012 % s
Portions copyright © 2004 - 2012 % s < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Copyright © 2004 - 2012 % s
Del - copyright © 2004 - 2012 % s < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . AdvancedTab < / name >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "342" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > UI Settings < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Inställningar för användargränssnitt < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "346" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Number of recent files to display : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Antal tidigare körscheman att visa : < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "349" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Remember active media manager tab on startup < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Kom ihåg aktiv mediaflik vid start < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "351" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Double - click to send items straight to live < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Dubbelklicka för att visa poster live < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "355" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Expand new service items on creation < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Expandera nya poster i körschemat vid skapandet < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "357" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Enable application exit confirmation < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Bekräfta för att avsluta programmet < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "393" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Mouse Cursor < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Muspekare < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "395" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Hide mouse cursor when over display window < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Dölj muspekaren ö ver visningsfönstret < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "397" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Default Image < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Standardbild < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "399" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Background color : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Bakgrundsfärg : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "403" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Image file : < / source >
< translation > Bildfil : < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "658" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Open File < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ö ppna fil < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "71" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Advanced < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Avancerat < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "353" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Preview items when clicked in Media Manager < / source >
< translation > Förhandsgranska poster vid klick i mediahanteraren < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "401" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Click to select a color . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Klicka för att välja en färg . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "405" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Browse for an image file to display . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj en bildfil att visa . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "407" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Revert to the default OpenLP logo . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Å terställ till OpenLP :s standardlogotyp . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "611" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Service % Y - % m - % d % H - % M < / source >
< comment > This may not contain any of the following characters : / \ ? * | & l t ; & g t ; [ ] & q u o t ; : +
See http : //docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior for more information.</comment>
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Körschema % Y - % m - % d % H - % M < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "359" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Default Service Name < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Förvalt namn på körschema < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "361" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Enable default service name < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Aktivera förvalt namn på körschema < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "363" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Date and Time : < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Datum och tid : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "365" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Monday < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Måndag < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "367" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Tuesday < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Tisdag < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "369" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Wednesday < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Onsdag < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "371" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Thurdsday < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Torsdag < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "373" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Friday < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Fredag < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "375" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Saturday < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Lördag < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "377" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Sunday < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Söndag < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "379" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Now < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Nu < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "381" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Time when usual service starts . < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Tid när schemat vanligen börjar . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "383" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Name : < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Namn : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "385" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Consult the OpenLP manual for usage . < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Läs i OpenLP - manualen för information om funktionen . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "387" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Revert to the default service name & quot ; % s & quot ; . < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Å terställ till körschemats standardnamn & quot ; % s & quot ; . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "391" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Example : < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Exempel : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "435" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > X11 < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > X11 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "437" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Bypass X11 Window Manager < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Kringgå X11 :s fönsterhanterare < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "629" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Syntax error . < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Syntaxfel . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "344" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Data Location < / source >
< translation > Datalagring < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "409" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Current path : < / source >
< translation > Nuvarande sökväg : < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "411" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Custom path : < / source >
< translation > Anpassad sökväg : < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "413" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Browse for new data file location . < / source >
< translation > Bläddra efter ny plats för datalagring . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "416" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Set the data location to the default . < / source >
< translation > Å terställ plats för datalagring till standardinställningen . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "419" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Cancel < / source >
< translation > Avbryt < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "422" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Cancel OpenLP data directory location change . < / source >
< translation > Avbryt ä ndring av plats för OpenLP :s datalagring . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "425" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Copy data to new location . < / source >
< translation > Kopiera data till ny plats . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "428" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Copy the OpenLP data files to the new location . < / source >
< translation > Kopiera OpenLP :s data till den nya platsen . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "431" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; WARNING : & lt ; / s t r o n g & g t ; N e w d a t a d i r e c t o r y l o c a t i o n c o n t a i n s O p e n L P d a t a f i l e s . T h e s e f i l e s W I L L b e r e p l a c e d d u r i n g a c o p y . < / s o u r c e >
< translation > & lt ; strong & gt ; VARNING : & lt ; / s t r o n g & g t ; D e n n y a d a t a k a t a l o g e n i n n e h å l l e r O p e n L P - d a t a f i l e r . D e s s a f i l e r k o m m e r a t t e r s ä t t a s v i d k o p i e r i n g e n . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "519" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Data Directory Error < / source >
< translation > Datakatalogfel < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "671" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Select Data Directory Location < / source >
< translation > Välj plats för datakatalog < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "683" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Confirm Data Directory Change < / source >
< translation > Bekräfta ä ndring av datakatalog < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "710" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Reset Data Directory < / source >
< translation > Å terställ datakatalog < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "710" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Are you sure you want to change the location of the OpenLP data directory to the default location ?
This location will be used after OpenLP is closed . < / source >
< translation > Ä r du säker på att du vill ä ndra platsen för OpenLP :s data till standardinställningen ?
Den nya platsen kommer att användas efter att OpenLP har avslutats . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "746" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Overwrite Existing Data < / source >
< translation > Skriv ö ver befintlig data < / translation >
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
< context >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< name > OpenLP . ExceptionDialog < / name >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "86" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Error Occurred < / source >
< translation > Fel uppstod < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "91" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Oops ! OpenLP hit a problem , and couldn & apos ; t recover . The text in the box below contains information that might be helpful to the OpenLP developers , so please e - mail it to bugs @openlp . org , along with a detailed description of what you were doing when the problem occurred . < / source >
< translation > Hoppsan ! OpenLP stötte på ett problem som inte hanterades . Texten i rutan nedan innehåller information som kan vara användbar för utvecklarna av OpenLP , så e - posta den gärna till bugs @openlp . org , tillsammans med en detaljerad beskrivning av vad du gjorde när problemet uppstod . < / translation >
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "97" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Send E - Mail < / source >
< translation > Skicka e - post < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "99" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Save to File < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Spara till fil < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "88" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Please enter a description of what you were doing to cause this error
( Minimum 20 characters ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Skriv gärna en beskrivning av vad du gjorde för att få det här felet
( minst 20 tecken ) < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptiondialog.py" line = "101" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Attach File < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg till fil < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "212" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Description characters to enter : % s < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Beskrivningstecken att ange : % s < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ExceptionForm < / name >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "116" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Platform : % s
< / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Plattform : % s
< / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "150" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Save Crash Report < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Spara kraschrapport < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "150" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Text files ( * . txt * . log * . text ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Textfiler ( * . txt * . log * . text ) < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "143" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > * * OpenLP Bug Report * *
Version : % s
-- - Details of the Exception . -- -
% s
-- - Exception Traceback -- -
% s
-- - System information -- -
% s
-- - Library Versions -- -
% s
< / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > * * OpenLP Bug Report * *
Version : % s
-- - Details of the Exception . -- -
% s
-- - Exception Traceback -- -
% s
-- - System information -- -
% s
-- - Library Versions -- -
% s
< / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/exceptionform.py" line = "180" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > * OpenLP Bug Report *
Version : % s
-- - Details of the Exception . -- -
% s
-- - Exception Traceback -- -
% s
-- - System information -- -
% s
-- - Library Versions -- -
% s
< / source >
< comment > Please add the information that bug reports are favoured written in English . < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > * OpenLP Bug Report *
Version : % s
-- - Details of the Exception . -- -
% s
-- - Exception Traceback -- -
% s
-- - System information -- -
% s
-- - Library Versions -- -
% s
< / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FileRenameForm < / name >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/filerenameform.py" line = "51" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > File Rename < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Byt namn på fil < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/filerenamedialog.py" line = "55" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > New File Name : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Nytt filnamn : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/filerenameform.py" line = "48" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > File Copy < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Kopiera fil < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
< context >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< name > OpenLP . FirstTimeLanguageForm < / name >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line = "64" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Select Translation < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj språk < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line = "66" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Choose the translation you & apos ; d like to use in OpenLP . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj språk som du vill använda i OpenLP . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimelanguagedialog.py" line = "68" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Translation : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Språk : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FirstTimeWizard < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "211" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Songs < / source >
< translation > Sånger < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "198" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > First Time Wizard < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Kom igång - guiden < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "200" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Welcome to the First Time Wizard < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välkommen till kom igång - guiden < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "207" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Activate required Plugins < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Aktivera ö nskade module r < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "209" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Select the Plugins you wish to use . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj de module r du vill använda . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "214" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Bible < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Bibel < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "215" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Images < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Bilder < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "217" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Presentations < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Presentationer < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "221" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Media ( Audio and Video ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Media ( ljud och video ) < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "223" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Allow remote access < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Tillåt fjärråtkomst < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "225" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Monitor Song Usage < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Loggning av sånganvändning < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "227" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Allow Alerts < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Tillåt meddelanden < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "257" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Default Settings < / source >
< translation > Standardinställningar < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "96" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Downloading % s . . . < / source >
< translation > Hämtar % s . . . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "396" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Download complete . Click the finish button to start OpenLP . < / source >
< translation > Nedladdning färdig . Klicka på Slutför för att starta OpenLP . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "417" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Enabling selected plugins . . . < / source >
< translation > Aktivera valda module r... < / translation >
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "229" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > No Internet Connection < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ingen Internetanslutning < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "231" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Unable to detect an Internet connection . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lyckades inte ansluta till Internet . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "245" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Sample Songs < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Exempelsånger < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "247" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Select and download public domain songs . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj och ladda ner sånger som ä r i public domain . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "249" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Sample Bibles < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Exempelbiblar < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "251" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Select and download free Bibles . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj och ladda ner fria bibelöversättningar . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "253" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Sample Themes < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Exempelteman < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "255" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Select and download sample themes . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Välj och ladda ner exempelteman . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "259" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Set up default settings to be used by OpenLP . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Gör standardinställningar för OpenLP . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "261" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Default output display : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Standardskärm för visning : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "263" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Select default theme : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj standardtema : < / translation >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "265" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Starting configuration process . . . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Startar konfigurationsprocess . . . < / translation >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / message >
2010-12-26 13:31:01 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "204" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > This wizard will help you to configure OpenLP for initial use . Click the next button below to start . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Den här guiden hjälper dig att ställa in OpenLP före första användningen . Klicka på Nästa för att starta . < / translation >
2010-12-26 13:31:01 +00:00
< / message >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "374" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Setting Up And Downloading < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ställer in och laddar ner < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "376" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Please wait while OpenLP is set up and your data is downloaded . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Vänta medan OpenLP ställs in och din data laddas ner . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "381" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Setting Up < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ställer in < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "404" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Click the finish button to start OpenLP . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Klicka på Slutför för att starta OpenLP . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "392" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Download complete . Click the finish button to return to OpenLP . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Nedladdning färdig . Klicka på Slutför för att å tervända till OpenLP . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimeform.py" line = "401" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Click the finish button to return to OpenLP . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Klicka på Slutför för att å tervända till OpenLP . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "212" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Custom Slides < / source >
< translation > Anpassade sidor < / translation >
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "267" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Finish < / source >
< translation > Slutför < / translation >
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "234" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > No Internet connection was found . The First Time Wizard needs an Internet connection in order to be able to download sample songs , Bibles and themes . Click the Finish button now to start OpenLP with initial settings and no sample data .
2011-09-18 15:57:30 +00:00
To re - run the First Time Wizard and import this sample data at a later time , check your Internet connection and re - run this wizard by selecting & quot ; Tools / Re - run First Time Wizard & quot ; from OpenLP . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Ingen Internetanslutning hittades . Kom igång - guiden behöver en Internetanslutning för att kunna ladda ner ett urval av sånger , biblar och teman . Klicka på knappen Slutför nu för att starta OpenLP med grundinställningarna och utan data .
För att köra Kom igång - guiden igen och importera exempeldatan senare , kontrollera din Internetanslutning och starta om den här guiden genom att välja & quot ; Verktyg / Kör kom igång - guiden & quot ; från OpenLP . < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line = "242" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
To cancel the First Time Wizard completely ( and not start OpenLP ) , click the Cancel button now . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation >
För att avbryta Kom igång - guiden helt ( och inte starta OpenLP ) , klicka på knappen Avbryt nu . < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FormattingTagDialog < / name >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "123" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Configure Formatting Tags < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Konfigurera format - taggar < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "125" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Edit Selection < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Redigera val < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "127" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Save < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Spara < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "138" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Description < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Beskrivning < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "140" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Tag < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Tagg < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "142" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Start HTML < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Start - HTML < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagdialog.py" line = "144" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > End HTML < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Slut - HTML < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FormattingTagForm < / name >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "166" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Update Error < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Fel vid uppdatering < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "118" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Tag & quot ; n & quot ; already defined . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Taggen & quot ; n & quot ; finns redan . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "125" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > New Tag < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ny tagg < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "127" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & lt ; HTML here & gt ; < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & lt ; HTML här & gt ; < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "129" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & lt ; / a n d h e r e & g t ; < / s o u r c e >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & lt ; / o c h h ä r & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/formattingtagform.py" line = "166" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Tag % s already defined . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Taggen % s finns redan . < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . FormattingTags < / name >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "88" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Red < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Röd < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "93" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Black < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Svart < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "98" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Blue < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Blå < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "103" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Yellow < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Gul < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "108" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Green < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Grön < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "113" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Pink < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Rosa < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "118" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Orange < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Orange < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "123" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Purple < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lila < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "128" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > White < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Vit < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "133" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Superscript < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Upphöjt < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "138" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Subscript < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Nedsänkt < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "143" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Paragraph < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Stycke < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "148" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Bold < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Fet < / translation >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "152" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Italics < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Kursiv < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "156" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Underline < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Understruken < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/formattingtags.py" line = "162" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Break < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Radbrytning < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< / context >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< context >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< name > OpenLP . GeneralTab < / name >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "217" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > General < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Allmänt < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "218" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Monitors < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Skärmar < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "220" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Select monitor for output display : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj skärm för bildvisning : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "222" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Display if a single screen < / source >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< translation > Visa ä ven på enkel skärm < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "224" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Application Startup < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Programstart < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "226" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Show blank screen warning < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Visa varning vid tom skärm < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "228" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Automatically open the last service < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ö ppna det senaste körschemat automatiskt < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "230" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Show the splash screen < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Visa startbilden < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "234" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Application Settings < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Programinställningar < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "236" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Prompt to save before starting a new service < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Fråga om att spara innan ett nytt körschema skapas < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "240" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Automatically preview next item in service < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Förhandsgranska nästa post i körschemat automatiskt < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "244" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > sec < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > sekunder < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "245" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > CCLI Details < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > CCLI - detaljer < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "248" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > SongSelect username : < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > SongSelect användarnamn : < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "250" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > SongSelect password : < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > SongSelect lösenord : < / translation >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "255" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > X < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > X < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "256" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Y < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > Y < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "257" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Height < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > Höjd < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "258" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Width < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > Bredd < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "232" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Check for updates to OpenLP < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Sök efter uppdateringar till OpenLP < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "238" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Unblank display when adding new live item < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg ut bilden direkt när en ny live - bild läggs till < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "242" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Timed slide interval : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Tidsstyrd bildväxling : < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "259" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Background Audio < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Bakgrundsljud < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "261" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Start background audio paused < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Starta bakgrundsljud pausat < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "440" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Service Item Slide Limits < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Bildväxlingsgräns < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "253" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Override display position : < / source >
< translation > Manuell skärmposition : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/generaltab.py" line = "263" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Repeat track list < / source >
< translation > Repetera spellistan < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "442" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Behavior of next / previous on the last / first slide : < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Inställning för nästa / föregående vid sista / första bilden : < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "444" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > & amp ; Remain on Slide < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > & amp ; Stanna på bilden < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "446" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > & amp ; Wrap around < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Börja & amp ; om < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/advancedtab.py" line = "448" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > & amp ; Move to next / previous service item < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > & amp ; Gå till nästa / föregående post i körschemat < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< name > OpenLP . LanguageManager < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/utils/languagemanager.py" line = "142" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Language < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > Språk < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/utils/languagemanager.py" line = "142" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Please restart OpenLP to use your new language setting . < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > Vänligen starta om OpenLP för att aktivera dina nya språkinställningar . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< / context >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< context >
< name > OpenLP . MainDisplay < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/maindisplay.py" line = "187" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > OpenLP Display < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > OpenLP - visning < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< / context >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< context >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< name > OpenLP . MainWindow < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "393" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; File < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Arkiv < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "394" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Import < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Importera < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "395" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Export < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Exportera < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "398" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; View < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Visa < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "399" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > M & amp ; ode < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Läge < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "400" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Tools < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Verktyg < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "401" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Settings < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Inställningar < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "441" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Language < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Språk < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "404" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Help < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Hjälp < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "405" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Media Manager < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Mediahanterare < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "407" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Service Manager < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Körschema < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "409" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Theme Manager < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Temahanterare < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "411" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; New < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Nytt < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "414" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Open < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Ö ppna < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "416" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Open an existing service . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ö ppna ett befintligt körschema . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "418" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Save < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Spara < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "420" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Save the current service to disk . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Spara det nuvarande körschemat till disk . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "422" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Save & amp ; As . . . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Spara s & amp ; om . . . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "424" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Save Service As < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Spara körschema som < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "426" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Save the current service under a new name . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Spara det nuvarande körschemat under ett nytt namn . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "431" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > E & amp ; xit < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > A & amp ; vsluta < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "433" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Quit OpenLP < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > Avsluta OpenLP < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "439" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Theme < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Tema < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "447" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Configure OpenLP . . . < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > & amp ; Konfigurera OpenLP . . . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "458" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Media Manager < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Mediahanterare < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "460" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Toggle Media Manager < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Växla mediahanterare < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "462" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle the visibility of the media manager . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Växla visning av mediahanteraren . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "464" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Theme Manager < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Temahanterare < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "466" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle Theme Manager < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Växla temahanteraren < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "468" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle the visibility of the theme manager . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Växla visning av temahanteraren . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "470" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Service Manager < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Körschema < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "472" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle Service Manager < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Växla körschema < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "474" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle the visibility of the service manager . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Växla visning av körschemat . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "476" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Preview Panel < / source >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< translation > & amp ; Förhandsgranskningpanel < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "478" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle Preview Panel < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Växla förhandsgranskning < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "480" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle the visibility of the preview panel . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Växla visning av förhandsgranskning . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "482" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Live Panel < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Li & amp ; ve < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "484" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle Live Panel < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Växla live - rutan < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "490" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Toggle the visibility of the live panel . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Växla visning av live - rutan . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "492" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Plugin List < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Modullista < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "494" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > List the Plugins < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lista module rna < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "500" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; User Guide < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Bruksanvisning < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "496" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; About < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Om < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "497" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > More information about OpenLP < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Mer information om OpenLP < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "502" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Online Help < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > & amp ; Hjälp online < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "504" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Web Site < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Webbplats < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "512" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Use the system language , if available . < / source >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< translation > Använd systemspråket om möjligt . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "508" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Set the interface language to % s < / source >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< translation > Sätt användargränssnittets språk till % s < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "514" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Add & amp ; Tool . . . < / source >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< translation > Lägg till & amp ; verktyg . . . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "516" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Add an application to the list of tools . < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > Lägg till en applikation i verktygslistan . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "532" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Default < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > & amp ; Standard < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "534" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Set the view mode back to the default . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Å terställ visningslayouten till standardinställningen . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "536" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Setup < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Förberedelse < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "537" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Set the view mode to Setup . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ställ in visningslayouten förberedelseläge . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "539" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Live < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Live < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "540" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Set the view mode to Live . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ställ in visningslayouten till live - läge . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "731" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Version % s of OpenLP is now available for download ( you are currently running version % s ) .
2010-08-31 06:51:07 +00:00
You can download the latest version from http : //openlp.org/.</source>
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< translation > Version % s av OpenLP ä r nu tillgänglig för hämtning ( du kör för närvarande version % s ) .
2011-09-24 06:02:18 +00:00
Du kan ladda ner den senaste versionen från http : //openlp.org/.</translation>
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "735" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > OpenLP Version Updated < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ny version av OpenLP < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "843" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > OpenLP Main Display Blanked < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > OpenLPs huvudbild släckt < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "843" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > The Main Display has been blanked out < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Huvudbilden har släckts < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1266" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Default Theme : % s < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > Standardtema : % s < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-09-25 13:37:16 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/utils/languagemanager.py" line = "98" / >
2010-09-25 13:37:16 +00:00
< source > English < / source >
< comment > Please add the name of your language here < / comment >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > Svenska < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "443" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Configure & amp ; Shortcuts . . . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Konfigurera & amp ; genvägar . . . < / translation >
2010-09-25 13:37:16 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1174" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Close OpenLP < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Avsluta OpenLP < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1174" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Are you sure you want to close OpenLP ? < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ä r du säker på att du vill avsluta OpenLP ? < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "518" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Open & amp ; Data Folder . . . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ö ppna & amp ; datamapp . . . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "520" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Open the folder where songs , bibles and other data resides . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ö ppna mappen där sånger , biblar och annan data lagras . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "510" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > & amp ; Autodetect < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Detektera & amp ; automatiskt < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "527" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Update Theme Images < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Uppdatera temabilder < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "529" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Update the preview images for all themes . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Uppdatera förhandsgranskningsbilder för alla teman . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "429" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Print the current service . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Skriv ut den nuvarande körschemat . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "396" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & amp ; Recent Files < / source >
< translation > Senaste & amp ; körscheman < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "486" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > L & amp ; ock Panels < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > L & amp ; å s paneler < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "488" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Prevent the panels being moved . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Förhindra att panelerna flyttas . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "522" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Re - run First Time Wizard < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Kör kom igång - guiden < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "524" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Re - run the First Time Wizard , importing songs , Bibles and themes . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Kör kom igång - guiden och importera sånger , biblar och teman . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "798" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Re - run First Time Wizard ? < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Kör kom igång - guiden ? < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "798" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Are you sure you want to re - run the First Time Wizard ?
Re - running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ä r du säker på att du vill köra kom igång - guiden ?
Om du kör den här guiden kan din nuvarande konfiguration av OpenLP komma att ä ndras , sånger eventuellt läggas till din befintliga sånglista , och standardtemat bytas . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1427" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Clear List < / source >
< comment > Clear List of recent files < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Rensa listan < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1427" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Clear the list of recent files . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Rensa listan med senaste körscheman . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "445" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Configure & amp ; Formatting Tags . . . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Konfigurera & amp ; format - taggar . . . < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "449" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Export OpenLP settings to a specified * . config file < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Exportera OpenLP - inställningar till en given * . config - fil < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "456" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Settings < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Inställningar < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "453" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Import OpenLP settings from a specified * . config file previously exported on this or another machine < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Importera OpenLP - inställningar från en given * . config - fil som tidigare har exporterats på den här datorn eller någon annan < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "937" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Import settings ? < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Importera inställningar ? < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "937" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Are you sure you want to import settings ?
Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration .
Importing incorrect settings may cause erratic behaviour or OpenLP to terminate abnormally . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ä r du säker på att du vill importera inställningar ?
Om du importerar inställningar görs ä ndringar i din nuvarande OpenLP - konfiguration .
Att importera inställningar kan leda till oväntade beteenden eller att OpenLP avslutas onormalt . < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "951" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Open File < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ö ppna fil < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "951" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > OpenLP Export Settings Files ( * . conf ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > OpenLP - inställningsfiler ( * . conf ) < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1014" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Import settings < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Importera inställningar < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1014" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > OpenLP will now close . Imported settings will be applied the next time you start OpenLP . < / source >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< translation > OpenLP kommer nu att avslutas . Importerade inställningar kommer att tillämpas nästa gång du startar OpenLP . < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1029" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Export Settings File < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Exportera inställningsfil < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1029" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > OpenLP Export Settings File ( * . conf ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > OpenLP - inställningsfiler ( * . conf ) < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/mainwindow.py" line = "1520" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > New Data Directory Error < / source >
< translation > Ny datakatalog - fel < / translation >
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . Manager < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/db.py" line = "227" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Database Error < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Databasfel < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/db.py" line = "213" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > The database being loaded was created in a more recent version of OpenLP . The database is version % d , while OpenLP expects version % d . The database will not be loaded .
Database : % s < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Databasen som skulle laddas ä r skapad i en nyare version av OpenLP . Databasen har version % d , och OpenLP kräver version % d . Databasen kommer inte att laddas .
Databas : % s < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/db.py" line = "227" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > OpenLP cannot load your database .
Database : % s < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > OpenLP kan inte ladda databasen .
Databas : % s < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< name > OpenLP . MediaManagerItem < / name >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "308" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > No Items Selected < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Inga poster valda < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "256" / >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< source > & amp ; Add to selected Service Item < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Lägg till i vald post i körschemat < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "488" / >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< source > You must select one or more items to preview . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du måste välja en eller flera poster att förhandsgranska . < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "506" / >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< source > You must select one or more items to send live . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du måste välja en eller flera poster att visa live . < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "559" / >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< source > You must select one or more items . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du måste välja en eller flera poster . < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "566" / >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< source > You must select an existing service item to add to . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du måste välja en befintlig post i körschemat att lägga till i . < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "575" / >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< source > Invalid Service Item < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ogiltig körschemapost < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "575" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > You must select a % s service item . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du måste välja en post av typen % s i körschemat . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "533" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > You must select one or more items to add . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du måste välja en eller flera poster att lägga till . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "605" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > No Search Results < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Inga sökresultat < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "361" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Invalid File Type < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ogiltig filtyp < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "361" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Invalid File % s .
Suffix not supported < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ogiltig fil % s .
Filändelsen stöds ej < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "128" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & amp ; Clone < / source >
< translation > & amp ; Klona < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/mediamanageritem.py" line = "404" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Duplicate files were found on import and were ignored . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Dubblettfiler hittades vid importen och ignorerades . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / context >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< context >
< name > OpenLP . OpenLyricsImportError < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/xml.py" line = "720" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & lt ; lyrics & gt ; tag is missing . < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > & lt ; lyrics & gt ; - tagg saknas . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/xml.py" line = "727" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & lt ; verse & gt ; tag is missing . < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > & lt ; verse & gt ; - tagg saknas . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< / context >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< context >
< name > OpenLP . PluginForm < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "75" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Plugin List < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Modullista < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "77" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Plugin Details < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Moduldetaljer < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "81" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Status : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Status : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "83" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Active < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Aktiv < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/plugindialog.py" line = "85" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Inactive < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Inaktiv < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/pluginform.py" line = "146" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > % s ( Inactive ) < / source >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< translation > % s ( Inaktiv ) < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/pluginform.py" line = "143" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > % s ( Active ) < / source >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< translation > % s ( Aktiv ) < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/pluginform.py" line = "149" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > % s ( Disabled ) < / source >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< translation > % s ( Ej valbar ) < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< name > OpenLP . PrintServiceDialog < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "159" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Fit Page < / source >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< translation > Passa sidan < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "159" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Fit Width < / source >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< translation > Passa bredden < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< name > OpenLP . PrintServiceForm < / name >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "141" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Options < / source >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< translation > Alternativ < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "67" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Copy < / source >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< translation > Kopiera < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "70" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Copy as HTML < / source >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< translation > Kopiera som HTML < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "139" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Zoom In < / source >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< translation > Zooma in < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "135" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Zoom Out < / source >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< translation > Zooma ut < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "137" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Zoom Original < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Å terställ zoom < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "146" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Other Options < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ö vriga alternativ < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "148" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Include slide text if available < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Inkludera sidtext om tillgänglig < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "152" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Include service item notes < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Inkludera anteckningar < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "154" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Include play length of media items < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Inkludera spellängd för mediaposter < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "150" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add page break before each text item < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg till sidbrytning före varje textpost < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "156" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Service Sheet < / source >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< translation > Körschema < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "57" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Print < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Skriv ut < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "143" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Title : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Titel : < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printservicedialog.py" line = "144" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Custom Footer Text : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Anpassad sidfot : < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< context >
< name > OpenLP . ScreenList < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/screen.py" line = "142" / >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< source > Screen < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Skärm < / translation >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/screen.py" line = "145" / >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< source > primary < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > primär < / translation >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< / message >
< / context >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< context >
< name > OpenLP . ServiceItem < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/serviceitem.py" line = "470" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Start & lt ; / s t r o n g & g t ; : % s < / s o u r c e >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Start & lt ; / s t r o n g & g t ; : % s < / t r a n s l a t i o n >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/serviceitem.py" line = "474" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Length & lt ; / s t r o n g & g t ; : % s < / s o u r c e >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Längd & lt ; / s t r o n g & g t ; : % s < / t r a n s l a t i o n >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< / context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< context >
< name > OpenLP . ServiceItemEditForm < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/serviceitemeditdialog.py" line = "65" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Reorder Service Item < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Arrangera om körschemapost < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ServiceManager < / name >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "181" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Move to & amp ; top < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg & amp ; först < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "181" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Move item to the top of the service . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg posten först i körschemat . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "187" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > Move & amp ; up < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Flytta & amp ; upp < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "187" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Move item up one position in the service . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Flytta upp posten ett steg i körschemat . < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "208" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > Move & amp ; down < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Flytta & amp ; ner < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "194" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Move item down one position in the service . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Flytta ner posten ett steg i körschemat . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "201" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > Move to & amp ; bottom < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg & amp ; sist < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "201" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Move item to the end of the service . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg posten sist i körschemat . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "221" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Delete From Service < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Ta bort från körschemat < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "221" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Delete the selected item from the service . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ta bort den valda posten från körschemat . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "286" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > & amp ; Add New Item < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Lägg till ny post < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "289" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > & amp ; Add to Selected Item < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg till i & amp ; vald post < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "294" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > & amp ; Edit Item < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Redigera post < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "297" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > & amp ; Reorder Item < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Arrangera & amp ; om post < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "301" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > & amp ; Notes < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Anteckningar < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "317" / >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< source > & amp ; Change Item Theme < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Byt postens tema < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "624" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > OpenLP Service Files ( * . osz ) < / source >
< translation > OpenLP körschemafiler ( * . osz ) < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "653" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > File is not a valid service .
The content encoding is not UTF - 8 . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Filen ä r inte ett giltigt körschema .
Innehållets teckenkodning ä r inte UTF - 8 . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "695" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > File is not a valid service . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Filen ä r inte ett giltigt körschema . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1298" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Missing Display Handler < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Visningsmodul saknas < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1246" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Your item cannot be displayed as there is no handler to display it < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Posten kan inte visas eftersom det inte finns någon visningsmodul för att visa den < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1298" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Your item cannot be displayed as the plugin required to display it is missing or inactive < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Posten kan inte visas eftersom module n som krävs för att visa den saknas eller ä r inaktiv < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "230" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > & amp ; Expand all < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Expandera alla < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "230" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Expand all the service items . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Expandera alla poster i körschemat . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "236" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > & amp ; Collapse all < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Fäll ihop alla < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "236" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Collapse all the service items . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Fäll ihop alla poster i körschemat . < / translation >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "413" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Open File < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ö ppna fil < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "208" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Moves the selection down the window . < / source >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< translation > Flyttar urvalet neråt i fönstret . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "214" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Move up < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Flytta upp < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "214" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Moves the selection up the window . < / source >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< translation > Flyttar urvalet uppåt i fönstret . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "244" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Go Live < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg ut live - bilden < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "244" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Send the selected item to Live . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Visa den valda posten live . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "305" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Start Time < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Starttid < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "311" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Show & amp ; Preview < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Förhandsgranska < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "430" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Modified Service < / source >
< translation > Körschemat ä ndrat < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "430" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > The current service has been modified . Would you like to save this service ? < / source >
< translation > Det nuvarande körschemat har ä ndrats . Vill du spara körschemat ? < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printserviceform.py" line = "197" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Custom Service Notes : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Egna körschemaanteckningar : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printserviceform.py" line = "244" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Notes : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Anteckningar : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/printserviceform.py" line = "256" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Playing time : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Speltid : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "341" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Untitled Service < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Nytt körschema < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "701" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > File could not be opened because it is corrupt . < / source >
< translation > Filen kunde inte ö ppnas eftersom den ä r korrupt . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "707" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Empty File < / source >
< translation > Tom fil < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "707" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > This service file does not contain any data . < / source >
< translation > Det här körschemat innehåller inte någon data . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "714" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Corrupt File < / source >
< translation > Korrupt fil < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "130" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Load an existing service . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ladda ett befintligt körschema . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "134" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Save this service . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Spara körschemat . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "144" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Select a theme for the service . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj ett tema för körschemat . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "714" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > This file is either corrupt or it is not an OpenLP 2.0 service file . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Filen ä r antingen korrupt eller inte en OpenLP 2.0 körschemafil . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "512" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Service File Missing < / source >
< translation > Körschemafil saknas < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1051" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Slide theme < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Sidtema < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1055" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Notes < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Anteckningar < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1046" / >
2011-12-14 17:02:07 +00:00
< source > Edit < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Redigera < / translation >
2011-12-14 17:02:07 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "1046" / >
2011-12-14 17:02:07 +00:00
< source > Service copy only < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Endast kopian i körschemat < / translation >
2011-12-14 17:02:07 +00:00
< / message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "566" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Error Saving File < / source >
< translation > Fel vid filsparande < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicemanager.py" line = "566" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > There was an error saving your file . < / source >
< translation > Det inträffade ett fel när filen skulle sparas . < / translation >
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< name > OpenLP . ServiceNoteForm < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/servicenoteform.py" line = "64" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Service Item Notes < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Körschemaanteckningar < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< name > OpenLP . SettingsForm < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/settingsdialog.py" line = "62" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Configure OpenLP < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Konfigurera OpenLP < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< / context >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< context >
< name > OpenLP . ShortcutListDialog < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "125" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Action < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Å tgärd < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "125" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Shortcut < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Genväg < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line = "445" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Duplicate Shortcut < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Dubblett < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line = "445" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > The shortcut & quot ; % s & quot ; is already assigned to another action , please use a different shortcut . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Genvägen & quot ; % s & quot ; ä r redan kopplad till en annan å tgärd ; välj en annan genväg . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "125" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Alternate < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Alternativ < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "122" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Select an action and click one of the buttons below to start capturing a new primary or alternate shortcut , respectively . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj en å tgärd och använd knapparna nedan för att skapa en ny primär eller alternativ genväg . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "129" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Default < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Standard < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "131" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Custom < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Anpassad < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "135" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Capture shortcut . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Skapa genväg . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "140" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Restore the default shortcut of this action . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Å terställ till standardgenvägen för den här å tgärden . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line = "289" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Restore Default Shortcuts < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Å terställ till standardgenvägar < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistform.py" line = "289" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Do you want to restore all shortcuts to their defaults ? < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Vill du å terställa alla genvägar till standardvärdena ? < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/shortcutlistdialog.py" line = "120" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Configure Shortcuts < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Konfigurera genvägar < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / context >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< context >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< name > OpenLP . SlideController < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "201" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Hide < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Dölj < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "280" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Go To < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Gå till < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "204" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Blank Screen < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Släck skärm < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "209" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Blank to Theme < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Släck till tema < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "214" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Show Desktop < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Visa skrivbord < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "507" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Previous Service < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Föregående post < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "512" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Next Service < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Nästa post < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "517" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Escape Item < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Avbryt post < / translation >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "177" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Move to previous . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Flytta till föregående . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "186" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Move to next . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Flytta till nästa . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "230" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Play Slides < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Sidvisning < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "254" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delay between slides in seconds . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Tid i sekunder mellan sidorna . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "258" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Move to live . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Visa live . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "262" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add to Service . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg till i körschema . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "267" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit and reload song preview . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Redigera och uppdatera förhandsvisning . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "199" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Start playing media . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Starta uppspelning . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "284" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Pause audio . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Pausa ljud . < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "204" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Pause playing media . < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Pausa spelande media . < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "209" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Stop playing media . < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Stoppa spelande media . < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "218" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Video position . < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Videoposition . < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/media/mediacontroller.py" line = "230" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Audio Volume . < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Ljudvolym . < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "365" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Verse & quot ; < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Gå till & quot ; Vers & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "367" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Chorus & quot ; < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Gå till & quot ; Refräng & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "369" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Bridge & quot ; < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Gå till & quot ; Stick & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "371" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Pre - Chorus & quot ; < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Gå till & quot ; Brygga & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "374" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Intro & quot ; < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Gå till & quot ; Intro & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "376" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Ending & quot ; < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Gå till & quot ; Avslut & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "378" / >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< source > Go to & quot ; Other & quot ; < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Gå till & quot ; Ö vrigt & quot ; < / translation >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "177" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Previous Slide < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Föregående bild < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "186" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Next Slide < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Nästa bild < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "284" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Pause Audio < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Pausa ljud < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "290" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Background Audio < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Bakgrundsljud < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "296" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Go to next audio track . < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Gå till nästa ljudspår < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/slidecontroller.py" line = "303" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Tracks < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Spår < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / context >
2010-08-31 06:51:07 +00:00
< context >
< name > OpenLP . SpellTextEdit < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/spelltextedit.py" line = "106" / >
2010-08-31 06:51:07 +00:00
< source > Spelling Suggestions < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Stavningsförslag < / translation >
2010-08-31 06:51:07 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/spelltextedit.py" line = "116" / >
2010-08-31 06:51:07 +00:00
< source > Formatting Tags < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Format - taggar < / translation >
2010-08-31 06:51:07 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/spelltextedit.py" line = "91" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Language : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Språk : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2010-08-31 06:51:07 +00:00
< / context >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< name > OpenLP . StartTimeForm < / name >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "118" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Hours : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Timmar : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "119" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Minutes : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Minuter : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "120" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Seconds : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Sekunder : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "110" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Item Start and Finish Time < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Start - och sluttid < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "121" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Start < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Start < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "122" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Finish < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Slut < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimedialog.py" line = "123" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Length < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Längd < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimeform.py" line = "81" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Time Validation Error < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Tidvalideringsfel < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimeform.py" line = "74" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Finish time is set after the end of the media item < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Sluttiden ä r satt till efter mediapostens slut < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/starttimeform.py" line = "81" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Start time is after the finish time of the media item < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Starttiden ä r efter mediapostens slut < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line = "66" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > Theme Layout < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Temalayout < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line = "68" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > The blue box shows the main area . < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Den blåa rutan visar huvudytan . < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themelayoutdialog.py" line = "70" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > The red box shows the footer . < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Den röda rutan visar sidfoten . < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ThemeForm < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "523" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Select Image < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj bild < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "605" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Theme Name Missing < / source >
2011-03-09 16:16:40 +00:00
< translation > Temanamn saknas < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "605" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > There is no name for this theme . Please enter one . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Det finns inget namn på temat . Var vänlig att ange ett . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "611" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Theme Name Invalid < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ogiltigt temanamn < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "611" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Invalid theme name . Please enter one . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ogiltigt temanamn . Ange ett giltigt namn . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "205" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > ( approximately % d lines per slide ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > ( ungefär % d rader per sida ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / context >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< context >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< name > OpenLP . ThemeManager < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "70" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Create a new theme . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Skapa ett nytt tema . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "74" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Edit Theme < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Redigera tema < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "74" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Edit a theme . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Redigera ett tema . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "79" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Delete Theme < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ta bort tema < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "79" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Delete a theme . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ta bort ett tema . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "85" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Import Theme < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Importera tema < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "85" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Import a theme . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Importera tema . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "90" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Export Theme < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Exportera tema < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "90" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Export a theme . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Exportera tema . < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "110" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & amp ; Edit Theme < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Redigera tema < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "119" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & amp ; Delete Theme < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Ta bort tema < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "123" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Set As & amp ; Global Default < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ange som & amp ; globalt tema < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "468" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > % s ( default ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > % s ( standard ) < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "323" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > You must select a theme to edit . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du måste välja ett tema att redigera . < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "791" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > You are unable to delete the default theme . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du kan inte ta bort standardtemat . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "799" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Theme % s is used in the % s plugin . < / source >
< translation > Temat % s används i module n % s . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "376" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > You have not selected a theme . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du har inte valt ett tema . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "380" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Save Theme - ( % s ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Spara tema - ( % s ) < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "398" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Theme Exported < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Tema exporterat < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-07-23 09:01:17 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "398" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Your theme has been successfully exported . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Temat exporterades utan problem . < / translation >
2010-07-23 09:01:17 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "404" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Theme Export Failed < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Temaexport misslyckades < / translation >
2010-07-23 09:01:17 +00:00
< / message >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "404" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Your theme could not be exported due to an error . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ett fel inträffade när temat skulle exporteras . < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
2010-07-23 09:01:17 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "419" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Select Theme Import File < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj temafil < / translation >
2010-07-23 09:01:17 +00:00
< / message >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "605" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > File is not a valid theme . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Filen ä r inte ett giltigt tema . < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "113" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > & amp ; Copy Theme < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Kopiera tema < / translation >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / message >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "116" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > & amp ; Rename Theme < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Byt namn på tema < / translation >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "127" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > & amp ; Export Theme < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Exportera tema < / translation >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "265" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > You must select a theme to rename . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du måste välja ett tema att byta namn på . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "265" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Rename Confirmation < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Bekräftelse av namnbyte < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "265" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Rename % s theme ? < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Byt namn på temat % s ? < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "339" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > You must select a theme to delete . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du måste välja ett tema att ta bort . < / translation >
2010-12-26 13:31:01 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "339" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Delete Confirmation < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Borttagningsbekräftelse < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "339" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Delete % s theme ? < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ta bort temat % s ? < / translation >
2010-12-26 13:31:01 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "799" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Validation Error < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Valideringsfel < / translation >
2010-12-26 13:31:01 +00:00
< / message >
< message >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "656" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > A theme with this name already exists . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ett tema med det här namnet finns redan . < / translation >
2010-12-26 13:31:01 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "419" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > OpenLP Themes ( * . theme * . otz ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > OpenLP - teman ( * . theme * . otz ) < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "294" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Copy of % s < / source >
< comment > Copy of & lt ; theme name & gt ; < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Kopia av % s < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/thememanager.py" line = "515" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Theme Already Exists < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Tema finns redan < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . ThemeWizard < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "423" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Theme Wizard < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Temaguiden < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "425" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Welcome to the Theme Wizard < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välkommen till temaguiden < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "432" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Set Up Background < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ställ in bakgrund < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "434" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Set up your theme & apos ; s background according to the parameters below . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ställ in temats bakgrund enligt parametrarna nedan . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "437" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Background type : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Bakgrundstyp : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "439" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Solid Color < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Solid färg < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "441" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Gradient < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Gradient < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "495" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Color : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Färg : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "452" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Gradient : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Gradient : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "454" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Horizontal < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Horisontell < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "456" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Vertical < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Vertikal < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "458" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Circular < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Cirkulär < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "460" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Top Left - Bottom Right < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Uppe vänster - nere höger < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "462" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Bottom Left - Top Right < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Nere vänster - uppe höger < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "467" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Main Area Font Details < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Huvudytans tecken < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "469" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Define the font and display characteristics for the Display text < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Definiera font och egenskaper för visningstexten < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "494" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Font : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Teckensnitt : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "496" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Size : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Storlek : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "476" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Line Spacing : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Radavstånd : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "479" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > & amp ; Outline : < / source >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< translation > & amp ; Kant : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "483" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > & amp ; Shadow : < / source >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< translation > Sk & amp ; ugga : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "486" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Bold < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Fetstil < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "487" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Italic < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Kursiv < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "489" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Footer Area Font Details < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Sidfotens tecken < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "491" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Define the font and display characteristics for the Footer text < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Definiera font och egenskaper för sidfotstexten < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "498" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Text Formatting Details < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Textformatering < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "500" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Allows additional display formatting information to be defined < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ytterligare inställningsmöjligheter för visningsformatet < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "503" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Horizontal Align : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Horisontell justering : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "505" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Left < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Vänster < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "507" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Right < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Höger < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "509" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Center < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Centrera < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "515" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Output Area Locations < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Visningsytornas positioner < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "517" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Allows you to change and move the main and footer areas . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Låter dig ä ndra och flytta huvud - och sidfotsytorna . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "520" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > & amp ; Main Area < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Huvudyta < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "522" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > & amp ; Use default location < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Använd & amp ; standardposition < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "535" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > X position : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > X - position : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "547" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > px < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > px < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "538" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Y position : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Y - position : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "541" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Width : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Bredd : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "545" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Height : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Höjd : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "549" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Use default location < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Använd standardposition < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "558" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Theme name : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Temanamn : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themeform.py" line = "311" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Edit Theme - % s < / source >
< translation > Redigera tema - % s < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "428" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > This wizard will help you to create and edit your themes . Click the next button below to start the process by setting up your background . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Den här guiden hjälper dig att skapa och redigera dina teman . Klicka på Nästa för att börja processen med att ställa in bakgrund . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "513" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Transitions : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ö vergångar : < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "533" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > & amp ; Footer Area < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Sidfotsyta < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "448" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Starting color : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Startfärg : < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "450" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Ending color : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Slutfärg : < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "464" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Background color : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Bakgrundsfärg : < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "511" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > Justify < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Marginaljustera < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "552" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > Layout Preview < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Förhandsgranskning av layout < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "445" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Transparent < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Transparent < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "554" / >
< source > Preview and Save < / source >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< translation > Förhandsgranska och spara < / translation >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/core/ui/themewizard.py" line = "556" / >
< source > Preview the theme and save it . < / source >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< translation > Förhanskgranska temat och spara det . < / translation >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< / message >
2010-07-22 06:02:31 +00:00
< / context >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< context >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< name > OpenLP . ThemesTab < / name >
2010-06-24 15:30:35 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "113" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Global Theme < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Globalt tema < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "115" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Theme Level < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Temanivå < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "117" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > S & amp ; ong Level < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Sångnivå < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "119" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Use the theme from each song in the database . If a song doesn & apos ; t have a theme associated with it , then use the service & apos ; s theme . If the service doesn & apos ; t have a theme , then use the global theme . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Använd temat för varje sång i databasen indviduellt . Om en sång inte har ett associerat tema , använd körschemats tema . Om körschemat inte har ett tema , använd det globala temat . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "124" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & amp ; Service Level < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Körschemanivå < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "126" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Use the theme from the service , overriding any of the individual songs & apos ; themes . If the service doesn & apos ; t have a theme , then use the global theme . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Använd temat för körschemat och ignorera sångernas individuella teman . Om körschemat inte har ett tema , använd det globala temat . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "130" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > & amp ; Global Level < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Global nivå < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "132" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Use the global theme , overriding any themes associated with either the service or the songs . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Använd det globala temat och ignorera teman associerade med körschemat eller sångerna . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/themestab.py" line = "42" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Themes < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Teman < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / context >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< context >
< name > OpenLP . Ui < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "76" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Error < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Fel < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "59" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > About < / source >
< translation > Om < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "60" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Add < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Lägg till < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "61" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Advanced < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Avancerat < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "62" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > All Files < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Alla filer < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "63" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Bottom < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Botten < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "64" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Browse . . . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Bläddra . . . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "65" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Cancel < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Avbryt < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "66" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > CCLI number : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > CCLI - nummer : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "67" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Create a new service . < / source >
< translation > Skapa ett nytt körschema . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "71" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & amp ; Delete < / source >
< translation > & amp ; Ta bort < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "74" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & amp ; Edit < / source >
< translation > & amp ; Redigera < / translation >
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "75" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Empty Field < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Tomt fält < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "77" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Export < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Exportera < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "79" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > pt < / source >
< comment > Abbreviated font pointsize unit < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > pt < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "88" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Image < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Bild < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "89" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Import < / source >
< translation > Importera < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "91" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Live < / source >
< translation > Live < / translation >
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "92" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Live Background Error < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Live - bakgrundsproblem < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "94" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Load < / source >
< translation > Ladda < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "97" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Middle < / source >
< translation > Mitten < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "98" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > New < / source >
< translation > Nytt < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "99" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > New Service < / source >
< translation > Nytt körschema < / translation >
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "100" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > New Theme < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Nytt tema < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "103" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > No File Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ingen fil vald < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "104" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > No Files Selected < / source >
< comment > Plural < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Inga filer valda < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "105" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > No Item Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ingen post vald < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "106" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > No Items Selected < / source >
< comment > Plural < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Inga poster valda < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "107" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > openlp . org 1 . x < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > openlp . org 1 . x < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "108" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > OpenLP 2.0 < / source >
< translation > OpenLP 2.0 < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "114" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Preview < / source >
< translation > Förhandsgranskning < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "116" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Replace Background < / source >
< translation > Ersätt bakgrund < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "118" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Reset Background < / source >
< translation > Å terställ bakgrund < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "120" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > s < / source >
< comment > The abbreviated unit for seconds < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > s < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "122" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Save & amp ; & amp ; Preview < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Spara & amp ; & amp ; förhandsgranska < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "123" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Search < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Sök < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "126" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > You must select an item to delete . < / source >
< translation > Du måste välja en post att ta bort . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "128" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > You must select an item to edit . < / source >
< translation > Du måste välja en post att redigera . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "131" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Save Service < / source >
< translation > Spara körschema < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "132" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Service < / source >
< translation > Körschema < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "136" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Start % s < / source >
< translation > Starta % s < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "141" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Theme < / source >
< comment > Singular < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Tema < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "142" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Themes < / source >
< comment > Plural < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Teman < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "144" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Top < / source >
< translation > Toppen < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "148" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Version < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Version < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "304" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Delete the selected item . < / source >
< translation > Ta bort den valda posten . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "308" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Move selection up one position . < / source >
< translation > Flytta upp urvalet ett steg . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "312" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Move selection down one position . < / source >
< translation > Flytta ner urvalet ett steg . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "465" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & amp ; Vertical Align : < / source >
< translation > & amp ; Vertikal justering : < / translation >
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "52" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Finished import . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Importen ä r slutförd . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "53" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Format : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Format : < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "55" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Importing < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Importerar < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "56" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Importing & quot ; % s & quot ; . . . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Importerar & quot ; % s & quot ; . . . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "57" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select Import Source < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj importkälla < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "58" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select the import format and the location to import from . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj importformat och plats att importera från . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "60" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > The openlp . org 1 . x importer has been disabled due to a missing Python module . If you want to use this importer , you will need to install the & quot ; python - sqlite & quot ; module . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > openlp . org 1 . x - import ä r inaktiverad på grund av en saknad Python - modul . Om du vill göra den här importen måste du installera module n & quot ; python - sqlite & quot ; . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "64" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Open % s File < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ö ppna % s - fil < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "66" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > % p % < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > % p % < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "67" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Ready . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Klar . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "250" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Starting import . . . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Startar import . . . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "71" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You need to specify at least one % s file to import from . < / source >
< comment > A file type e . g . OpenSong < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du måste ange å tminstone en % s - fil att importera från . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line = "353" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Welcome to the Bible Import Wizard < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välkommen till bibelimportguiden < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "171" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Welcome to the Song Export Wizard < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välkommen till sångexportguiden < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "157" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Welcome to the Song Import Wizard < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välkommen till sångimportguiden < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "39" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Author < / source >
< comment > Singular < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Författare < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "40" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Authors < / source >
< comment > Plural < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Författare < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "42" / >
2012-08-03 17:08:43 +00:00
< source > © < / source >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< comment > Copyright symbol . < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > © < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "43" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Song Book < / source >
< comment > Singular < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Sångbok < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "44" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Song Books < / source >
< comment > Plural < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Sångböcker < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "46" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Song Maintenance < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Sångunderhåll < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "47" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Topic < / source >
< comment > Singular < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ä mne < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "48" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Topics < / source >
< comment > Plural < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ä mnen < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "69" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Continuous < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Kontinuerlig < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "70" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Default < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Standard < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "72" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Display style : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Visningsstil : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "73" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Duplicate Error < / source >
< translation > Dubblettfel < / translation >
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "78" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > File < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Fil < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "81" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Help < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Hjälp < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "82" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > h < / source >
< comment > The abbreviated unit for hours < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > h < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "90" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Layout style : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Layout : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "93" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Live Toolbar < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Live - verktygsrad < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "95" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > m < / source >
< comment > The abbreviated unit for minutes < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > min < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "109" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > OpenLP is already running . Do you wish to continue ? < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > OpenLP körs redan . Vill du fortsätta ? < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "130" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Settings < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Inställningar < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "143" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Tools < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Verktyg < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "145" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Unsupported File < / source >
< translation > Okänd filtyp < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "146" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Verse Per Slide < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > En vers per sida < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "147" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Verse Per Line < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > En vers per rad < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "149" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > View < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Visa < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "45" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Title and / or verses not found < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Titel och / eller verser hittades inte < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line = "49" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > XML syntax error < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > XML - syntaxfel < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "150" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > View Mode < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Visningsläge < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "111" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Open service . < / source >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< translation > Ö ppna körschema . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "115" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Print Service < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Skriv ut körschema < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "117" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Replace live background . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ersätt live - bakgrund . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "119" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Reset live background . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Å terställ live - bakgrund . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "134" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Split a slide into two only if it does not fit on the screen as one slide . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Dela en sida i två bara om den inte ryms som en sida på skärmen . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/bibleupgradeform.py" line = "262" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Welcome to the Bible Upgrade Wizard < / source >
< translation > Välkommen till bibeluppgraderingsguiden < / translation >
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "68" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Confirm Delete < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Bekräfta borttagning < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "112" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Play Slides in Loop < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Kör visning i slinga < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "113" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Play Slides to End < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Kör visning till slutet < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "137" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Stop Play Slides in Loop < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Stoppa slingvisning < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "139" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Stop Play Slides to End < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Stoppa visning till slutet < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "101" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Next Track < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Nästa spår < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "124" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Themes . . . < / source >
< comment > Search bar place holder text < / comment >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Sök teman . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "133" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Optional & amp ; Split < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > & amp ; Brytanvisning < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "84" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Invalid Folder Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
< translation > Felaktig katalog vald < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "86" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Invalid File Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
< translation > Felaktig fil vald < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "87" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Invalid Files Selected < / source >
< comment > Plural < / comment >
< translation > Felaktiga filer valda < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/ui.py" line = "102" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > No Folder Selected < / source >
< comment > Singular < / comment >
< translation > Ingen katalog vald < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "65" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Open % s Folder < / source >
< translation > Ö ppna % s - katalog < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "69" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > You need to specify one % s file to import from . < / source >
< comment > A file type e . g . OpenSong < / comment >
< translation > Du måste ange en % s - fil att importera från . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/ui/wizard.py" line = "73" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > You need to specify one % s folder to import from . < / source >
< comment > A song format e . g . PowerSong < / comment >
< translation > Du måste ange en % s - katalog att importera från . < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / context >
< context >
< name > OpenLP . core . lib < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "369" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > % 1 and % 2 < / source >
< comment > Locale list separator : 2 items < / comment >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > % 1 och % 2 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "372" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > % 1 , and % 2 < / source >
< comment > Locale list separator : end < / comment >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > % 1 , och % 2 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "375" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > % 1 , % 2 < / source >
< comment > Locale list separator : middle < / comment >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > % 1 , % 2 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/core/lib/__init__.py" line = "377" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > % 1 , % 2 < / source >
< comment > Locale list separator : start < / comment >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > % 1 , % 2 < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > PresentationPlugin < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "144" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Presentation Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The presentation plugin provides the ability to show presentations using a number of different programs . The choice of available presentation programs is available to the user in a drop down box . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Presentationsmodul & lt ; /strong><br / & gt ; Presentationsmodulen ger möjlighet att visa presentationer med en mängd olika program . Val av presentationsprogram görs av användaren i en flervalslista . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "157" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Presentation < / source >
< comment > name singular < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Presentation < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "159" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Presentations < / source >
< comment > name plural < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Presentationer < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "164" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Presentations < / source >
< comment > container title < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Presentationer < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "169" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Load a new presentation . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ladda en ny presentation . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "174" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected presentation . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ta bort den valda presentationen . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "176" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected presentation . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Förhandsgranska den valda presentationen . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "178" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected presentation live . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Visa den valda presentationen live . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/presentationplugin.py" line = "180" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected presentation to the service . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg till den valda presentationen i körschemat . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / context >
< context >
< name > PresentationPlugin . MediaItem < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "72" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Select Presentation ( s ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj presentation ( er ) < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "74" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Automatic < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Automatiskt < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "76" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Present using : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Presentera med : < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "184" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > File Exists < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Fil finns redan < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "184" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > A presentation with that filename already exists . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > En presentation med det namnet finns redan . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "211" / >
2010-09-06 05:54:51 +00:00
< source > This type of presentation is not supported . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Den här presentationstypen stöds inte . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "92" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Presentations ( % s ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Presentationer ( % s ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "305" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Missing Presentation < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Presentation saknas < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "294" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > The presentation % s is incomplete , please reload . < / source >
< translation > Presentationen % s ä r inte komplett . Försök att ladda om den . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/mediaitem.py" line = "305" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > The presentation % s no longer exists . < / source >
< translation > Presentationen % s finns inte längre . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / context >
< context >
< name > PresentationPlugin . PresentationTab < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line = "80" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Available Controllers < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Tillgängliga presentationsprogram < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line = "96" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > % s ( unavailable ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > % s ( inte tillgängligt ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line = "88" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Allow presentation application to be overridden < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Tillåt å sidosättning av valt presentationsprogram < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / context >
< context >
< name > RemotePlugin < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line = "71" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Remote Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The remote plugin provides the ability to send messages to a running version of OpenLP on a different computer via a web browser or through the remote API . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Fjärrstyrningsmodul & lt ; /strong><br / & gt ; Fjärrstyrningsmodulen ger möjlighet att skicka meddelanden till OpenLP på en annan dator via en webbläsare eller via fjärrstyrnings - API :et. < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line = "83" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Remote < / source >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< comment > name singular < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Fjärrstyrning < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line = "84" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Remotes < / source >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< comment > name plural < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Fjärrstyrningar < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/remoteplugin.py" line = "88" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Remote < / source >
< comment > container title < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Fjärrstyrning < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / context >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< context >
< name > RemotePlugin . Mobile < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "286" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > OpenLP 2.0 Remote < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > OpenLP 2.0 fjärrstyrning < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "287" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > OpenLP 2.0 Stage View < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > OpenLP 2.0 scenvisning < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "289" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Service Manager < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Körschema < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "291" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Slide Controller < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Visningskontroll < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "293" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Alerts < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Meddelanden < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "294" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Search < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Sök < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "296" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Refresh < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Uppdatera < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "297" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Blank < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Släck < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "300" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Show < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Visa < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "301" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Prev < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Förra < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "302" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Next < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Nästa < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "303" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Text < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Text < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "304" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Show Alert < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Visa meddelande < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "305" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Go Live < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg ut bilden < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "310" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > No Results < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Inga resultat < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "311" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Options < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Alternativ < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "306" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Add to Service < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg till i körschema < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "295" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Home < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Hem < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "298" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Theme < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Tema < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "299" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Desktop < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Skrivbord < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/httpserver.py" line = "308" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Add & amp ; amp ; Go to Service < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Lägg till & amp ; amp ; gå till körschema < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / context >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< context >
< name > RemotePlugin . RemoteTab < / name >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "111" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Serve on IP address : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Kör på IP - adress : < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "113" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Port number : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Portnummer : < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "109" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Server Settings < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Serverinställningar < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "115" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Remote URL : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Fjärrstyrningsadress : < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "117" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Stage view URL : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Scenvisningsadress : < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "119" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > Display stage time in 12 h format < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > Visa scentiden i 12 - timmarsformat < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "122" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Android App < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Android - app < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line = "124" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Scan the QR code or click & lt ; a href = & quot ; https : //market.android.com/details?id=org.openlp.android">download</a> to install the Android app from the Market.</source>
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Skanna QR - koden eller välj & lt ; a href = & quot ; https : //market.android.com/details?id=org.openlp.android">ladda ner</a> för att installera Android-appen från butiken.</translation>
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongUsagePlugin < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "75" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & amp ; Song Usage Tracking < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Sångloggning < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "78" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & amp ; Delete Tracking Data < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Ta bort loggdata < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "78" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Delete song usage data up to a specified date . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ta bort sånganvändningsdata fram till ett givet datum . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "84" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & amp ; Extract Tracking Data < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Extrahera loggdata < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "84" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Generate a report on song usage . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Generera en rapport ö ver sånganvändning . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "90" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Toggle Tracking < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Växla loggning < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "106" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Toggle the tracking of song usage . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Växla sångloggning på / av . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "236" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; SongUsage Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; This plugin tracks the usage of songs in services . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Sånganvändningsmodul & lt ; /strong><br / & gt ; Den här module n loggar användning av sångerna som visas . < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "247" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > SongUsage < / source >
< comment > name singular < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Sånganvändning < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "249" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > SongUsage < / source >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< comment > name plural < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Sånganvändning < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "254" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > SongUsage < / source >
< comment > container title < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Sånganvändning < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "161" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Song Usage < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Sånganvändning < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "188" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Song usage tracking is active . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Sångloggning ä r aktiv . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "194" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > Song usage tracking is inactive . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Sångloggning ä r inaktiv . < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "204" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > display < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > visa < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/songusageplugin.py" line = "211" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > printed < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > utskriven < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongUsagePlugin . SongUsageDeleteForm < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeletedialog.py" line = "58" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Delete Song Usage Data < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ta bort sånganvändningsdata < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line = "52" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Delete Selected Song Usage Events ? < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ta bort vald sånganvändningsdata ? < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line = "52" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Are you sure you want to delete selected Song Usage data ? < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Vill du verkligen ta bort vald sånganvändningsdata ? < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line = "65" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Deletion Successful < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Borttagning lyckades < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeleteform.py" line = "65" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > All requested data has been deleted successfully . < / source >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< translation > All vald data har tagits bort . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedeletedialog.py" line = "61" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Select the date up to which the song usage data should be deleted . All data recorded before this date will be permanently deleted . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj datum fram till vilket sånganvändningsdatan ska tas bort . All data loggad före det datumet kommer att tas bort permanent . < / translation >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongUsagePlugin . SongUsageDetailForm < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line = "87" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Song Usage Extraction < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Sånganvändningsutdrag < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line = "90" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Select Date Range < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj datumspann < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line = "93" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > to < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > till < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetaildialog.py" line = "95" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Report Location < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Målmapp < / translation >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / message >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "79" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Output File Location < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lagringssökväg < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "104" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > usage_detail_ % s_ % s . txt < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > användning_ % s_ % s . txt < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "128" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Report Creation < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Rapportskapande < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "128" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Report
% s
has been successfully created . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Rapport
% s
2011-10-19 18:12:38 +00:00
skapades utan problem . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "95" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > Output Path Not Selected < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Målmapp inte vald < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line = "95" / >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< source > You have not set a valid output location for your song usage report . Please select an existing path on your computer . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du måste välja en giltig målmapp för sångrapporten . Välj en befintlig sökväg på datorn . < / translation >
2011-03-13 06:36:32 +00:00
< / message >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "115" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & amp ; Song < / source >
< translation > & amp ; Sång < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "98" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Import songs using the import wizard . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Importera sånger med importguiden . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "167" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Songs Plugin & lt ; /strong><br / & gt ; The songs plugin provides the ability to display and manage songs . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Sångmodul & lt ; /strong><br / & gt ; Sångmodulen ger möjlighet att visa och hantera sånger . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "132" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > & amp ; Re - index Songs < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Indexera om sånger < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "132" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Re - index the songs database to improve searching and ordering . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Indexera om sångdatabasen för att förbättra sökning och sortering . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "147" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Reindexing songs . . . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Indexerar om sånger . . . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "318" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Arabic ( CP - 1256 ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Arabiska ( CP - 1256 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "319" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Baltic ( CP - 1257 ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Baltiska ( CP - 1257 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "320" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Central European ( CP - 1250 ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Centraleuropeisk ( CP - 1250 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "321" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Cyrillic ( CP - 1251 ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Kyrilliska ( CP - 1251 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "322" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Greek ( CP - 1253 ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Grekiska ( CP - 1253 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "323" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Hebrew ( CP - 1255 ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Hebreiska ( CP - 1255 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "324" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Japanese ( CP - 932 ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Japanska ( CP - 932 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "325" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Korean ( CP - 949 ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Koreanska ( CP - 949 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "326" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Simplified Chinese ( CP - 936 ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Förenklad kinesiska ( CP - 936 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "327" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Thai ( CP - 874 ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Thai ( CP - 874 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "328" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Traditional Chinese ( CP - 950 ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Traditionell kinesiska ( CP - 950 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "329" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Turkish ( CP - 1254 ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Turkiska ( CP - 1254 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "330" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Vietnam ( CP - 1258 ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Vietnamesiska ( CP - 1258 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "331" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Western European ( CP - 1252 ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Västeuropeisk ( CP - 1252 ) < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "346" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Character Encoding < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Teckenkodning < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "339" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > The codepage setting is responsible
for the correct character representation .
Usually you are fine with the preselected choice . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Inställningen av teckenuppsättning ansvarar för
rätt teckenrepresentation .
Vanligtvis fungerar den förvalda inställningen bra . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "346" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Please choose the character encoding .
The encoding is responsible for the correct character representation . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj teckenkodning .
Teckenkodningen ansvarar för rätt teckenrepresentation . < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "211" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Song < / source >
< comment > name singular < / comment >
< translation > Sång < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "212" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Songs < / source >
< comment > name plural < / comment >
< translation > Sånger < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "216" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Songs < / source >
< comment > container title < / comment >
< translation > Sånger < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "115" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Exports songs using the export wizard . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Exportera sånger med exportguiden . < / translation >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "222" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add a new song . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg till en ny sång . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "223" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Edit the selected song . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Redigera den valda sången . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "224" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Delete the selected song . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ta bort den valda sången . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "225" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Preview the selected song . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Förhandsgranska den valda sången . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "226" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Send the selected song live . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Visa den valda sången live . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/songsplugin.py" line = "227" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Add the selected song to the service . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg till den valda sången i körschemat . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . AuthorsForm < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line = "68" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Author Maintenance < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Författarhantering < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line = "70" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Display name : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Visningsnamn : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line = "72" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > First name : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Förnamn : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsdialog.py" line = "74" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Last name : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Efternamn : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line = "83" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > You need to type in the first name of the author . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du måste ange författarens förnamn . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line = "89" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > You need to type in the last name of the author . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du måste ange författarens efternamn . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/authorsform.py" line = "95" / >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< source > You have not set a display name for the author , combine the first and last names ? < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du har inte angett ett visningsnamn för författaren ; kombinera för - och efternamn ? < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< / context >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . CCLIFileImport < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/cclifileimport.py" line = "94" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > The file does not have a valid extension . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Filen saknar giltig filändelse . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . EasyWorshipSongImport < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ewimport.py" line = "167" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Administered by % s < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Administrerad av % s < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/ewimport.py" line = "219" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source >
[ above are Song Tags with notes imported from
EasyWorship ] < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation >
[ ovan ä r sångtaggar med noter importerade från
EasyWorship ] < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / context >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . EditBibleForm < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "149" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Meta Data < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Metadata < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/bibles/forms/editbibledialog.py" line = "177" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Custom Book Names < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Anpassade boknamn < / translation >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< / message >
< / context >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . EditSongForm < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "294" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Song Editor < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Sångredigering < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "296" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Title : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Titel : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "298" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Alt & amp ; ernate title : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Alternativ titel : < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "300" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Lyrics : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Sångtext : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "302" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > & amp ; Verse order : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Versordning : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "306" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Ed & amp ; it All < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Red & amp ; igera alla < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "309" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Title & amp ; & amp ; Lyrics < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Titel & amp ; & amp ; sångtext < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "313" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Add to Song < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Lägg till för sång < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "353" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Remove < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Ta bort < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "317" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > & amp ; Manage Authors , Topics , Song Books < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Hantera författare , ä mnen , sångböcker < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "320" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > A & amp ; dd to Song < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lä & amp ; gg till för sång < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "322" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > R & amp ; emove < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ta & amp ; bort < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "325" / >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< source > Book : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Bok : < / translation >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "327" / >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< source > Number : < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > Nummer : < / translation >
2010-08-31 06:51:07 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "329" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Authors , Topics & amp ; & amp ; Song Book < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Författare , ä mnen & amp ; & amp ; sångböcker < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "334" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > New & amp ; Theme < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > Nytt & amp ; tema < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "336" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Copyright Information < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > Copyrightinformation < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "340" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Comments < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Kommentarer < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "342" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Theme , Copyright Info & amp ; & amp ; Comments < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > Tema , copyrightinfo & amp ; & amp ; kommentarer < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "356" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Add Author < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg till författare < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "356" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > This author does not exist , do you want to add them ? < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Författaren finns inte ; vill du lägga till den ? < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "379" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > This author is already in the list . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Författaren finns redan i listan . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "386" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > You have not selected a valid author . Either select an author from the list , or type in a new author and click the & quot ; Add Author to Song & quot ; button to add the new author . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du har inte valt en giltig författare . Välj antingen en författare från listan , eller skriv in en ny författare och klicka & quot ; Lägg till för sång & quot ; för att lägga till den nya författaren . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "414" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Add Topic < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg till ä mne < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "414" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > This topic does not exist , do you want to add it ? < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ä mnet finns inte ; vill du skapa det ? < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "435" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > This topic is already in the list . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ä mnet finns redan i listan . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "445" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > You have not selected a valid topic . Either select a topic from the list , or type in a new topic and click the & quot ; Add Topic to Song & quot ; button to add the new topic . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du har inte valt ett giltigt ä mne . Välj antingen ett ä mne från listan , eller skriv in ett nytt ä mne och klicka & quot ; Lägg till för sång & quot ; för att lägga till det nya ä mnet . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "655" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > You need to type in a song title . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du måste ange en sångtitel . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "662" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > You need to type in at least one verse . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du måste ange å tminstone en vers . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "638" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > The verse order is invalid . There is no verse corresponding to % s . Valid entries are % s . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Versordningen ä r ogiltig . Det finns ingen vers motsvarande % s . Giltiga värden ä r % s . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "680" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > Add Book < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg till bok < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "680" / >
2010-07-23 05:45:48 +00:00
< source > This song book does not exist , do you want to add it ? < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Boken finns inte ; vill du skapa den ? < / translation >
2010-07-21 06:24:32 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "669" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > You need to have an author for this song . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du måste ange en författare för sången . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editverseform.py" line = "202" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > You need to type some text in to the verse . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du måste skriva någon text i versen . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "346" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Linked Audio < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Länkat ljud < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "349" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Add & amp ; File ( s ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg till & amp ; fil ( er ) < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "351" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Add & amp ; Media < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg till & amp ; media < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "355" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Remove & amp ; All < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Ta bort alla < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "732" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Open File ( s ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ö ppna fil ( er ) < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongdialog.py" line = "357" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Warning : & lt ; / s t r o n g & g t ; N o t a l l o f t h e v e r s e s a r e i n u s e . < / s o u r c e >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Varning : & lt ; / s t r o n g & g t ; A l l a v e r s e r a n v ä n d s i n t e . < / t r a n s l a t i o n >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editsongform.py" line = "633" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > The verse order is invalid . There are no verses corresponding to % s . Valid entries are % s . < / source >
2012-03-23 20:52:07 +00:00
< translation > Versordningen ä r ogiltig . Det finns inga verser som hör till % s . Giltiga värden ä r % s . < / translation >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . EditVerseForm < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line = "75" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Edit Verse < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Redigera vers < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line = "77" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Verse type : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Verstyp : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line = "95" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Insert < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Infoga < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/editversedialog.py" line = "97" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Split a slide into two by inserting a verse splitter . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Dela en sida i två genom att infoga en versdelare . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< name > SongsPlugin . ExportWizardForm < / name >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "169" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Song Export Wizard < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Sångexportguiden < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "177" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select Songs < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj sånger < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "179" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Check the songs you want to export . < / source >
< translation > Kryssa för sångerna du vill exportera . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "183" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Uncheck All < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Kryssa ingen < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "185" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Check All < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Kryssa alla < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "187" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Select Directory < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj mapp < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "192" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Directory : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Mapp : < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "194" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Exporting < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Exporterar < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "196" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Please wait while your songs are exported . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Vänta medan sångerna exporteras . < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "214" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > You need to add at least one Song to export . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du måste lägga till minst en sång att exportera . < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "229" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > No Save Location specified < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ingen målmapp angiven < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "276" / >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< source > Starting export . . . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Startar export . . . < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "229" / >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< source > You need to specify a directory . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du måste ange en mapp . < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "367" / >
2011-03-04 21:05:36 +00:00
< source > Select Destination Folder < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj målmapp < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "189" / >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< source > Select the directory where you want the songs to be saved . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj mappen där du vill att sångerna sparas . < / translation >
2011-05-24 17:42:30 +00:00
< / message >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "173" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > This wizard will help to export your songs to the open and free & lt ; strong & gt ; OpenLyrics & lt ; / s t r o n g & g t ; w o r s h i p s o n g f o r m a t . < / s o u r c e >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< translation > Den här guiden hjälper dig att exportera dina sånger till det ö ppna och fria lovsångsformatet & lt ; strong & gt ; OpenLyrics & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . ImportWizardForm < / name >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "215" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Select Document / Presentation Files < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj dokument / presentation < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "155" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Song Import Wizard < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Sångimportguiden < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "159" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > This wizard will help you to import songs from a variety of formats . Click the next button below to start the process by selecting a format to import from . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Den här guiden hjälper dig att importera sånger från en mängd olika format . Klicka på Nästa för att börja processen med att välja ett format att importera från . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "208" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Generic Document / Presentation < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Vanligt dokument / presentation < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "178" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Add Files . . . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Lägg till filer . . . < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "180" / >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< source > Remove File ( s ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ta bort fil ( er ) < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "194" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Please wait while your songs are imported . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Vänta medan sångerna importeras . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-09-25 13:37:16 +00:00
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "195" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > OpenLP 2.0 Databases < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > OpenLP 2.0 - databas < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "203" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > openlp . org v1 . x Databases < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > openlp . org v1 . x - databas < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "328" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Words Of Worship Song Files < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Words of Worship - sångfiler < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "311" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Songs Of Fellowship Song Files < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Songs of Fellowship - sångfiler < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "285" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > SongBeamer Files < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > SongBeamer - filer < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "304" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > SongShow Plus Song Files < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > SongShow Plus - sångfiler < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "252" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Foilpresenter Song Files < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Foilpresenter - sångfiler < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "199" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Copy < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Kopiera < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songimportform.py" line = "201" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Save to File < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Spara till fil < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "313" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > The Songs of Fellowship importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Import av Songs of Fellowship har inaktiverats eftersom OpenLP inte kan hitta OpenOffice eller LibreOffice . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "212" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > The generic document / presentation importer has been disabled because OpenLP cannot access OpenOffice or LibreOffice . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Import av vanliga dokument / presentationer har inaktiverats eftersom OpenLP inte hittar OpenOffice eller LibreOffice . < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "187" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > OpenLyrics or OpenLP 2.0 Exported Song < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > OpenLyrics eller sång exporterad från OpenLP 2.0 < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "185" / >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< source > OpenLyrics Files < / source >
2011-12-10 20:25:57 +00:00
< translation > OpenLyrics - filer < / translation >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< / message >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "222" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > CCLI SongSelect Files < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > CCLI SongSelect - filer < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "237" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > EasySlides XML File < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > EasySlides XML - fil < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "245" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > EasyWorship Song Database < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > EasyWorship sångdatabas < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "229" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > DreamBeam Song Files < / source >
< translation > DreamBeam sångfiler < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "278" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > You need to specify a valid PowerSong 1.0 database folder . < / source >
< translation > Du måste ange en giltig PowerSong 1.0 - databaskatalog . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "336" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > ZionWorx ( CSV ) < / source >
< translation > ZionWorx ( CSV ) < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "338" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > First convert your ZionWorx database to a CSV text file , as explained in the & lt ; a href = & quot ; http : //manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx">User Manual</a>.</source>
< translation > Konvertera först din ZionWorx - databas till en CSV - textfil , som beskrivs i & lt ; a href = & quot ; http : //manual.openlp.org/songs.html#importing-from-zionworx">Användarmanualen</a>.</translation>
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< message >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "321" / >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< source > SundayPlus Song Files < / source >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< translation > SundayPlus - sångfiler < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "172" / >
< source > This importer has been disabled . < / source >
2012-07-28 07:34:01 +00:00
< translation > Den här importfunktionen har inaktiverats . < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "260" / >
< source > MediaShout Database < / source >
2012-07-28 07:34:01 +00:00
< translation > MediaShout - databas < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "262" / >
< source > The MediaShout importer is only supported on Windows . It has been disabled due to a missing Python module . If you want to use this importer , you will need to install the & quot ; pyodbc & quot ; module . < / source >
2012-07-28 07:34:01 +00:00
< translation > Importfunktionen för MediaShout stöds bara på Windows . Den har inaktiverats på grund av en saknad Python - modul . Om du vill använda den här importfunktionen måste du installera module n & quot ; pyodbc & quot ; . < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "293" / >
< source > SongPro Text Files < / source >
2012-07-28 07:34:01 +00:00
< translation > SongPro - textfiler < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "295" / >
< source > SongPro ( Export File ) < / source >
2012-07-28 07:34:01 +00:00
< translation > SongPro ( exporterad fil ) < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line = "297" / >
< source > In SongPro , export your songs using the File - & gt ; Export menu < / source >
2012-07-28 07:34:01 +00:00
< translation > I SongPro exporterar du sånger via menyn Arkiv - & gt ; Exportera < / translation >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / context >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . MediaFilesForm < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/mediafilesdialog.py" line = "63" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Select Media File ( s ) < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj mediafil ( er ) < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/mediafilesdialog.py" line = "65" / >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< source > Select one or more audio files from the list below , and click OK to import them into this song . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Välj en eller flera ljudfiler från listan nedan , och klicka OK för att importera dem till sången . < / translation >
2011-09-18 15:57:30 +00:00
< / message >
< / context >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< context >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< name > SongsPlugin . MediaItem < / name >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "154" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Titles < / source >
2012-09-10 21:11:48 +00:00
< translation > Titel < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "154" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Lyrics < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Sångtext < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "522" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > CCLI License : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > CCLI - licens : < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "154" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Entire Song < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Allt sånginnehåll < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message numerus = "yes" >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "404" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the % n selected song ( s ) ? < / source >
2012-08-03 17:08:43 +00:00
< translation > < numerusform > Ä r du säker på att du vill ta bort den valda sången ? < / numerusform > < numerusform > Ä r du säker på att du vill ta bort de % n valda sångerna ? < / numerusform > < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "150" / >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< source > Maintain the lists of authors , topics and books . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Underhåll listan ö ver författare , ä mnen och böcker . < / translation >
2011-05-23 15:15:08 +00:00
< / message >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "449" / >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< source > copy < / source >
< comment > For song cloning < / comment >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > kopia < / translation >
2011-08-20 19:40:49 +00:00
< / message >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "154" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Titles . . . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Sök titel . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "154" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Entire Song . . . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Sök i allt sånginnehåll . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "154" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Lyrics . . . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Sök i sångtexter . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "154" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Authors . . . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Sök författare . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line = "154" / >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< source > Search Song Books . . . < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Sök sångbok . . . < / translation >
2012-03-31 14:06:36 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / context >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . MediaShoutImport < / name >
< message >
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/mediashoutimport.py" line = "61" / >
< source > Unable to open the MediaShout database . < / source >
2012-07-28 07:34:01 +00:00
< translation > Kan inte ö ppna MediaShout - databasen . < / translation >
2012-07-28 07:31:42 +00:00
< / message >
< / context >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . OpenLP1SongImport < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/olp1import.py" line = "71" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Not a valid openlp . org 1 . x song database . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Inte en giltig openlp . org 1 . x - sångdatabas . < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
< / context >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . OpenLPSongImport < / name >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/olpimport.py" line = "106" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > Not a valid OpenLP 2.0 song database . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Inte en giltig OpenLP 2.0 - sångdatabas . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / context >
< context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< name > SongsPlugin . OpenLyricsExport < / name >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/openlyricsexport.py" line = "69" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > Exporting & quot ; % s & quot ; . . . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Exporterar & quot ; % s & quot ; . . . < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . PowerSongImport < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/powersongimport.py" line = "103" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > No songs to import . < / source >
< translation > Inga sånger att importera . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/powersongimport.py" line = "155" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Verses not found . Missing & quot ; PART & quot ; header . < / source >
< translation > Inga verser hittade . & quot ; PART & quot ; - huvud saknas . < / translation >
< / message >
< / context >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . SongBookForm < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line = "62" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Song Book Maintenance < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Sångboksunderhåll < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line = "64" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Name : < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > & amp ; Namn : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songbookdialog.py" line = "65" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > & amp ; Publisher : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > & amp ; Utgivare : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songbookform.py" line = "55" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > You need to type in a name for the book . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du måste ange ett namn på boken . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< name > SongsPlugin . SongExportForm < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "297" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Your song export failed . < / source >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< translation > Sångexporten misslyckades . < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line = "292" / >
2011-09-03 14:51:03 +00:00
< source > Finished export . To import these files use the & lt ; strong & gt ; OpenLyrics & lt ; / s t r o n g & g t ; i m p o r t e r . < / s o u r c e >
2011-10-19 18:12:38 +00:00
< translation > Exporten ä r slutförd . För att importera filerna , använd importen & lt ; strong & gt ; OpenLyrics & lt ; / s t r o n g & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< / context >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< context >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< name > SongsPlugin . SongImport < / name >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songimport.py" line = "111" / >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< source > copyright < / source >
< translation > copyright < / translation >
2010-08-26 08:07:16 +00:00
< / message >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songimport.py" line = "131" / >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< source > The following songs could not be imported : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > De följande sångerna kunde inte importeras : < / translation >
2011-05-03 06:54:58 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/oooimport.py" line = "71" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Cannot access OpenOffice or LibreOffice < / source >
< translation > Kan inte hitta OpenOffice eller LibreOffice < / translation >
< / message >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/oooimport.py" line = "88" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > Unable to open file < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Kan inte ö ppna fil < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/oooimport.py" line = "92" / >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< source > File not found < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Fil hittas inte < / translation >
2011-06-20 20:12:50 +00:00
< / message >
2011-03-01 18:21:00 +00:00
< / context >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . SongMaintenanceForm < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "227" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Could not add your author . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Kunde inte lägga till författaren . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "231" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > This author already exists . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Författaren finns redan . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "242" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Could not add your topic . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Kunde inte lägga till ä mnet . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "246" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > This topic already exists . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ä mnet finns redan . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "258" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Could not add your book . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Kunde inte lägga till boken . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "262" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > This book already exists . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Boken finns redan . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "364" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Could not save your changes . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Kunde inte spara ä ndringarna . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "307" / >
2012-03-17 21:30:53 +00:00
< source > Could not save your modified author , because the author already exists . < / source >
< translation > Kunde inte spara den ä ndrade författaren eftersom den redan finns . < / translation >
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "339" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > Could not save your modified topic , because it already exists . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Kunde inte spara det ä ndrade ä mnet eftersom det redan finns . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "461" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Delete Author < / source >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< translation > Ta bort författare < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "461" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the selected author ? < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ä r du säker på att du vill ta bort den valda författaren ? < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "461" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > This author cannot be deleted , they are currently assigned to at least one song . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Författaren kan inte tas bort ; den används för närvarande av minst en sång . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "472" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Delete Topic < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ta bort ä mne < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "472" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the selected topic ? < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ä r du säker på att du vill ta bort det valda ä mnet ? < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "472" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > This topic cannot be deleted , it is currently assigned to at least one song . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ä mnet kan inte tas bort ; det används för närvarande av minst en sång . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "483" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Delete Book < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ta bort bok < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "483" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the selected book ? < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ä r du säker på att du vill ta bort den valda boken ? < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "483" / >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< source > This book cannot be deleted , it is currently assigned to at least one song . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Boken kan inte tas bort ; den används för närvarande av minst en sång . < / translation >
2010-07-21 05:20:03 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "293" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > The author % s already exists . Would you like to make songs with author % s use the existing author % s ? < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Författaren % s finns redan . Vill du låta sånger med författaren % s använda den befintliga författaren % s ? < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "329" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > The topic % s already exists . Would you like to make songs with topic % s use the existing topic % s ? < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ä mnet % s finns redan . Vill du låta sånger med ä mnet % s använda det befintliga ä mnet % s ? < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/songmaintenanceform.py" line = "367" / >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< source > The book % s already exists . Would you like to make songs with book % s use the existing book % s ? < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Boken % s finns redan . Vill du låta sånger med boken % s använda den befintliga boken % s ? < / translation >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . SongsTab < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "79" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Songs Mode < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Sångläge < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "81" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Enable search as you type < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Sök när du skriver < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "83" / >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< source > Display verses on live tool bar < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Visa verser i live - verktygsraden < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "85" / >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< source > Update service from song edit < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Uppdatera körschemat från sångredigeringen < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line = "87" / >
2012-04-21 07:12:00 +00:00
< source > Import missing songs from service files < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Importera saknade sånger från körschemafiler < / translation >
2010-12-22 06:03:39 +00:00
< / message >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / context >
< context >
< name > SongsPlugin . TopicsForm < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/topicsdialog.py" line = "56" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Topic Maintenance < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ä mnesunderhåll < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/topicsdialog.py" line = "58" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Topic name : < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ä mnesnamn : < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/forms/topicsform.py" line = "54" / >
2010-09-21 19:55:40 +00:00
< source > You need to type in a topic name . < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Du måste ange ett ä mnesnamn . < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2010-07-23 19:17:36 +00:00
< name > SongsPlugin . VerseType < / name >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "162" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Verse < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Vers < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "163" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Chorus < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Refräng < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "164" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Bridge < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Stick < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "165" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Pre - Chorus < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Brygga < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "166" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Intro < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Intro < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "167" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Ending < / source >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< translation > Avslut < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/__init__.py" line = "168" / >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< source > Other < / source >
2011-09-24 06:02:18 +00:00
< translation > Ö vrigt < / translation >
2010-07-07 12:58:03 +00:00
< / message >
2011-01-19 18:15:05 +00:00
< / context >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< context >
< name > SongsPlugin . ZionWorxImport < / name >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/zionworximport.py" line = "91" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > Error reading CSV file . < / source >
< translation > Fel vid läsning från CSV - fil . < / translation >
< / message >
< message >
2012-07-06 16:52:28 +00:00
< location filename = "openlp/plugins/songs/lib/zionworximport.py" line = "117" / >
2012-06-21 20:13:15 +00:00
< source > File not valid ZionWorx CSV format . < / source >
< translation > Filen ä r inte i giltigt ZionWorx CSV - format . < / translation >
< / message >
< / context >
2012-08-03 17:08:43 +00:00
< / TS >